All language subtitles for Rick.and.Morty.S05E03.A.Rickconvenient.Mort.1080p.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA[eztv.re]-stream-2-subtitle-subrip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,484 --> 00:00:08,573 Ahh, I love that new T-shirt smell. 2 00:00:08,617 --> 00:00:12,055 Chicks are gonna be up all up in our biz when they see us wearing these Rick and Morty custom tees. 3 00:00:12,099 --> 00:00:13,578 I bet we could sell these. 4 00:00:13,622 --> 00:00:14,884 Hells yeah. I fuckin' love merch! 5 00:00:14,927 --> 00:00:16,059 Aah! 6 00:00:16,103 --> 00:00:17,365 -The rain! It -- It burns! -Oh, shit. 7 00:00:17,408 --> 00:00:18,409 Quick, Morty, protect the shirts! 8 00:00:18,453 --> 00:00:20,063 The door! Open the door! 9 00:00:20,107 --> 00:00:22,674 Rick! Is it -- Morty, will ya stop tryna-- 10 00:00:22,718 --> 00:00:24,111 Okay, there, it's open. 11 00:00:24,154 --> 00:00:26,069 -Jesus. -My skin is on fire. 12 00:00:26,113 --> 00:00:27,418 W-Why is the rain doing that? 13 00:00:27,462 --> 00:00:34,730 My acid rain will destroy all things green and natural or my name isn't Diesel Weasel. 14 00:00:37,167 --> 00:00:40,257 Huh. Well, that guy's easy to please. 15 00:00:40,301 --> 00:00:43,043 Your acid rain is an acid pain... 16 00:00:43,086 --> 00:00:44,914 in the butt, Diesel Weasel! 17 00:00:44,957 --> 00:00:46,307 Yikes. Wow. 18 00:00:46,350 --> 00:00:47,917 Who's the chick in need of a dialogue pass? 19 00:00:47,960 --> 00:00:52,574 First order of business is to clean up this acid rain with a little wind! 20 00:00:52,617 --> 00:00:53,618 Yoww! 21 00:00:53,662 --> 00:00:55,359 Ow! Ow, my leg! 22 00:00:55,403 --> 00:00:56,795 Wow. 23 00:00:56,839 --> 00:00:59,102 And now an elemental punch that's too hot to handle! 24 00:00:59,146 --> 00:01:00,625 Wa-kah! 25 00:01:00,669 --> 00:01:01,887 Oh, wow. 26 00:01:01,931 --> 00:01:03,106 Curse you, Planetina! 27 00:01:03,150 --> 00:01:05,152 I'll get you next slime! 28 00:01:06,805 --> 00:01:09,765 There's only one solution for Earth's pollution -- you! 29 00:01:10,766 --> 00:01:13,769 -Wow. -Morty, if you say "wow" one more time, I swear to fucking God... 30 00:01:13,812 --> 00:01:15,510 Are you crazy, Rick? She's right there! 31 00:01:15,553 --> 00:01:17,164 Yeah, get that aluminum, Morty. It's 8% of the Earth. 32 00:01:17,207 --> 00:01:18,687 We'll need every atom. 33 00:01:19,470 --> 00:01:21,777 Thanks! Every litter-bit helps! 34 00:01:21,820 --> 00:01:23,257 Your problem! 35 00:01:23,300 --> 00:01:24,649 Excuse me? S-Sorry. 36 00:01:24,693 --> 00:01:29,176 I-I-I wanted to say, "N-No problem, you're welcome," a-a-and it came out "your problem." 37 00:01:29,219 --> 00:01:30,438 I-I'm an idiot. Sorry. 38 00:01:30,481 --> 00:01:33,093 You're not an idiot. You recycled. 39 00:01:33,136 --> 00:01:35,138 -I-I'm Morty. -Nice to meet you, Morty. 40 00:01:35,182 --> 00:01:37,314 I'm Planetina, and I hope you have a wonderful day. 41 00:01:37,358 --> 00:01:38,402 Hey! 42 00:01:38,446 --> 00:01:39,577 The fuck we doin' here? 43 00:01:39,621 --> 00:01:41,666 Uhh, y-y-you like soft serve? 44 00:01:41,710 --> 00:01:43,015 There's a shop around the bend. 45 00:01:43,059 --> 00:01:44,756 Oh, I don't eat ice cream. 46 00:01:44,800 --> 00:01:47,150 Veal is a product of the dairy industry. 47 00:01:47,194 --> 00:01:48,325 Oh, that's not good. 48 00:01:48,369 --> 00:01:49,544 No, it is not. 49 00:01:49,587 --> 00:01:52,112 Oh, my God! Come on! Let's go! 50 00:01:52,155 --> 00:01:54,157 I know a place that serves cruelty-free doughnuts. 51 00:01:54,201 --> 00:01:57,508 If you'd like, I could fly you and your friend there easy-peasy, lemon-squeezy. 52 00:01:57,552 --> 00:01:59,641 Okay, I-I-I'll ask him. 53 00:01:59,684 --> 00:02:02,513 He -- He said he can't come. Let's go! 54 00:02:04,080 --> 00:02:06,648 What the fuck was that shit? 55 00:02:37,940 --> 00:02:39,681 The Earth is in danger! 56 00:02:39,724 --> 00:02:42,118 Pollution and waste are ruining our planet. 57 00:02:42,162 --> 00:02:52,302 Mother Nature has enlisted the help of four young adults from each major ethnicity -- and when things look bad, and I mean really bad -- they combine the powers of their elemental rings to create me! 58 00:02:52,346 --> 00:02:55,392 Planetina, conservationist super person! 59 00:02:55,436 --> 00:02:57,133 There's only one solution... 60 00:02:57,177 --> 00:02:58,917 for Earth's pollution -- you! 61 00:02:58,961 --> 00:03:00,310 P-Pretty cool, huh? 62 00:03:00,354 --> 00:03:02,356 I-I can't believe I actually hung out with Planetina. 63 00:03:02,399 --> 00:03:04,836 How old is this woman? She looks very mature. 64 00:03:04,880 --> 00:03:08,666 She's a sentient amalgam of natural elements, so I don't believe age applies to her. 65 00:03:08,710 --> 00:03:14,411 Great. Taylor Murphy dumps me the day before his hella-big pool party and my little brother's dating a phase four super hero. 66 00:03:14,455 --> 00:03:16,239 Just shoot me in the fucking head until I die. 67 00:03:16,283 --> 00:03:17,893 Hey, hey, none of that, Summerfest. 68 00:03:17,936 --> 00:03:19,634 Look what you're doing to your sister, you piece of shit. 69 00:03:19,677 --> 00:03:21,026 Is it weird that she hasn't texted me yet? 70 00:03:21,070 --> 00:03:22,376 -Yes. -No. 71 00:03:22,419 --> 00:03:28,469 What if I told you that your Grandpa Rick's got something up his sleeve that's so Rick-diculous that it's gonna make you forget all about that stupid asshole that dumped you? 72 00:03:28,512 --> 00:03:30,253 Hey, my egg plate! 73 00:03:30,297 --> 00:03:36,564 Morglutz, Slartivart, and Ferkus 9 -- three planets are all ending in a delayed succession of cataclysmic events. 74 00:03:36,607 --> 00:03:38,261 A jam like this comes around only once in a lifetime. 75 00:03:38,305 --> 00:03:44,920 Morglutz's sun is going supernova, Slartivart is falling into a black hole, and Ferkus 9 is getting "Deep Impact"-ed by an asteroid. 76 00:03:44,963 --> 00:03:51,927 They're all having a major, final blow out -- and I'm gonna drug it up and suck it up before each one goes ka-blamo, and I'm taking my favorite grandkid along with me! 77 00:03:51,970 --> 00:03:57,193 Hells yeah.10 seconds on Morglutz, and you'll be up to your neck in I-could-give-two- shits-about- what's-his-ass. 78 00:03:57,237 --> 00:03:58,281 And also herpes. 79 00:03:58,325 --> 00:04:00,414 Um... Oh, my God, thank you, Grandpa Rick! 80 00:04:00,457 --> 00:04:01,850 I'm gonna go pack my rollie. 81 00:04:01,893 --> 00:04:03,939 Um, Summer? I-I-I haven't given you my approval yet. 82 00:04:03,982 --> 00:04:06,594 Summer, approval is yet to be given here! 83 00:04:06,637 --> 00:04:09,597 There's a huge forest fire like 200 miles from here! 84 00:04:09,640 --> 00:04:11,555 This is amazing! Planetina's bound to be there. 85 00:04:11,599 --> 00:04:13,383 Mom, I-I need the credit card to buy a train ticket. 86 00:04:13,427 --> 00:04:14,689 Absolutely not. 87 00:04:14,732 --> 00:04:16,517 Mom, this is the biggest wildfire of the year! 88 00:04:16,560 --> 00:04:17,866 -You're not going! -You're not going! 89 00:04:17,909 --> 00:04:19,041 Da fuck I'm not. 90 00:04:19,084 --> 00:04:20,434 Last time I checked, this wasn't Russia. 91 00:04:20,477 --> 00:04:26,266 -It's not Russia, Jerry. -My heart is broken, and I deserve to let loose, and if you don't like it, you can suck my bigger tit. 92 00:04:26,309 --> 00:04:27,658 Adios, C-words. 93 00:04:27,702 --> 00:04:29,051 Morty, I don't want you getting hurt. 94 00:04:29,094 --> 00:04:30,879 -Please, think this over. -I don't want to think! 95 00:04:30,922 --> 00:04:32,620 I want to see a girl I like. 96 00:04:32,663 --> 00:04:35,971 If you don't want to help me, I'll find my own goddamn way to the wildfire. 97 00:04:40,802 --> 00:04:42,847 -I'll get the wine. -Thank you. 98 00:04:42,891 --> 00:04:45,589 The Governor has implemented a mandatory evacuation. 99 00:04:45,633 --> 00:04:48,200 Abandon all hope, people! Nothing will stop this fire. 100 00:04:48,244 --> 00:04:49,724 Nothing! 101 00:04:49,767 --> 00:04:52,596 Scratch that! Here's Planetina, Savioress of Earth! 102 00:04:52,640 --> 00:04:54,642 Yeeouch! Talk about a hot foot. 103 00:04:54,685 --> 00:04:58,210 Better put this wildfire on ice! 104 00:04:58,689 --> 00:04:59,908 Come here, little buddy. 105 00:04:59,951 --> 00:05:02,040 Come on, come on, come on, I gotcha. 106 00:05:02,867 --> 00:05:04,782 Morty?! What are you doing here? 107 00:05:04,826 --> 00:05:06,480 Oh, hey! Y-You're here, too? 108 00:05:06,523 --> 00:05:09,831 Yeah, I heard about the wildfire back home, and, you know, I stopped by to lend a hand. 109 00:05:09,874 --> 00:05:12,094 H-Here you go, fella. All safe now. 110 00:05:12,137 --> 00:05:15,663 Ahh, rabbits -- al-always hopping -- Never stoppin'. 111 00:05:15,706 --> 00:05:17,491 Y-Yeah. 112 00:05:17,534 --> 00:05:20,581 S-So it was, uh, great hanging -- hanging out the other day. 113 00:05:20,624 --> 00:05:23,671 I-I was getting kind of a -- I mean I-I got kind of a p-positive vibe. 114 00:05:23,714 --> 00:05:25,412 Oh, good. I was putting one out. 115 00:05:25,455 --> 00:05:26,543 I-I really like you. 116 00:05:26,587 --> 00:05:27,849 Holy shit. 117 00:05:27,892 --> 00:05:30,025 I-I-I mean, uh, well, oh, all right. 118 00:05:30,068 --> 00:05:31,896 Next step, you w-want to go out again? 119 00:05:31,940 --> 00:05:35,726 I do! But, uh, Morty, I have kids. 120 00:05:35,770 --> 00:05:38,033 Oh, I-I-I'll get along with them. I'm-I'm a kid. 121 00:05:38,076 --> 00:05:44,039 No, I mean the four kids that bring me into existence by combining the power of their elemental rings so I can save Earth from ecological disasters. 122 00:05:44,082 --> 00:05:46,258 Oh, them! No, I-I know about them. 123 00:05:46,302 --> 00:05:47,434 I-I like them. 124 00:05:47,477 --> 00:05:49,523 Oh, good. Well, here they are now. 125 00:05:49,566 --> 00:05:51,220 Hey, buddy, you want an autograph? 126 00:05:51,263 --> 00:05:52,526 That's 20 bucks a pop. 127 00:05:52,569 --> 00:05:54,223 No, Eddie, he's my friend. 128 00:05:54,266 --> 00:05:56,834 Morty, these are my kids, The Tina-Teers. 129 00:05:56,878 --> 00:05:57,966 Oh, hey. 130 00:05:58,009 --> 00:05:59,359 Tina, girl, have you gained weight? 131 00:05:59,402 --> 00:06:01,186 Uh, well, I had a plant-based doughnut yesterday. 132 00:06:01,230 --> 00:06:02,405 Just a half. 133 00:06:02,449 --> 00:06:04,538 Sugar is worst thing for figure, darling. 134 00:06:04,581 --> 00:06:06,061 You want to be ugly? 135 00:06:06,104 --> 00:06:07,889 Heh, I-I thought they'd be younger. 136 00:06:07,932 --> 00:06:09,847 They've been manifesting me since the mid-'90s. 137 00:06:09,891 --> 00:06:12,241 A lot has changed since then. 138 00:06:12,284 --> 00:06:13,634 This is freaking you out, huh? 139 00:06:13,677 --> 00:06:15,592 It is a lot to take in. 140 00:06:15,636 --> 00:06:16,941 I understand. 141 00:06:16,985 --> 00:06:19,291 Well, I guess I'd better go. 142 00:06:19,335 --> 00:06:20,684 See you around. 143 00:06:20,728 --> 00:06:22,382 Hi-de-ho, TV 58! 144 00:06:22,425 --> 00:06:24,949 Planetina, you single-handily saved a National Forest with ease. 145 00:06:24,993 --> 00:06:26,734 I do what I can, but I can't do it alone! 146 00:06:26,777 --> 00:06:28,475 And who's your friend over there? 147 00:06:28,518 --> 00:06:29,998 Oh! This is Morty Smith. 148 00:06:30,041 --> 00:06:32,783 He traveled 200 miles just to save a rabbit from the fire. 149 00:06:32,827 --> 00:06:34,263 He's a very special guy. 150 00:06:34,306 --> 00:06:35,395 So, are you two dating? 151 00:06:35,438 --> 00:06:40,095 Oh, um, w-- I-I-I -- Yes, we are. 152 00:06:41,618 --> 00:06:43,054 Fuck love. Fuck love. 153 00:06:43,098 --> 00:06:44,447 All right, time to set the rules. 154 00:06:44,491 --> 00:06:45,448 Lay it on me. No whining. 155 00:06:45,492 --> 00:06:46,449 Done. No crying. 156 00:06:46,493 --> 00:06:47,798 As if. 157 00:06:47,842 --> 00:06:49,452 And absolutely, positively no getting attached. 158 00:06:49,496 --> 00:06:52,150 We're here to smash max ass -- quantity over quality. 159 00:06:52,194 --> 00:06:53,543 Deal? Deal! 160 00:06:53,587 --> 00:06:55,589 I'm gonna eat so much ass, you're gonna shit. 161 00:06:55,632 --> 00:06:58,461 Check this out. This is gonna be me at the party -- b-b-laaaah! 162 00:06:58,505 --> 00:06:59,984 B-b-blaaaah! Oh, is that another ass? 163 00:07:00,028 --> 00:07:01,943 Don't mind if I-- b-b-blaaaah! 164 00:07:01,986 --> 00:07:04,772 Ho-ho! This'll be me across the room -- "Excuse me, miss. 165 00:07:04,815 --> 00:07:06,469 It appears that you have an uneaten ass. 166 00:07:06,513 --> 00:07:08,471 Allow me -- lalalalalaaah! 167 00:07:08,515 --> 00:07:09,516 -Lalalalalaaah! -B-b-blaaaah! 168 00:07:09,559 --> 00:07:11,561 B-b-blaaaah! 169 00:07:13,694 --> 00:07:15,957 Whoo! Fucking super nova party! 170 00:07:16,000 --> 00:07:17,785 Love is a lie! Hack the planet! 171 00:07:17,828 --> 00:07:21,266 The world's ending, and for some reason, I want to die with you more than anyone else. 172 00:07:21,310 --> 00:07:22,354 Wow! 173 00:07:22,398 --> 00:07:25,967 Yo, Rick, don't look now, but someone's giving you the big eye. 174 00:07:27,621 --> 00:07:31,538 'Scuse me. I got to see a man about a horse I'd rather have sex with. 175 00:07:31,581 --> 00:07:32,669 Aah! 176 00:07:32,713 --> 00:07:34,018 Hello. I'm Rick. 177 00:07:34,062 --> 00:07:38,501 Hey. So, the world's ending, and for some reason, I want to die with you more than anyone else. 178 00:07:38,545 --> 00:07:39,589 Hello. 179 00:07:39,633 --> 00:07:40,634 Have fun, Grandpa Rick! 180 00:07:40,677 --> 00:07:42,984 No commitments! 181 00:07:43,027 --> 00:07:47,641 ♪ I flew to you on an airplane 182 00:07:50,034 --> 00:07:56,171 ♪ I was afraid that you gave me strength ♪ 183 00:07:56,214 --> 00:08:02,525 ♪ Forever, birds were soul twin loves ♪ 184 00:08:02,569 --> 00:08:07,704 ♪ Baby, come back to me ♪ Baby, come back like it was 185 00:08:08,139 --> 00:08:09,184 Surprise! 186 00:08:09,227 --> 00:08:10,228 What are you doing here? 187 00:08:10,272 --> 00:08:11,621 Mmm! 188 00:08:11,665 --> 00:08:13,754 I told my kids I went out to recycle batteries. 189 00:08:13,797 --> 00:08:22,153 All kidding aside, everyone should discard used batteries at proper disposal centers instead of tossing them into a regular waste bin. 190 00:08:22,197 --> 00:08:23,111 Thanks for the tip. 191 00:08:23,154 --> 00:08:29,247 ♪ Flowers never last forever ♪ But we can make it past forever ♪ 192 00:08:30,335 --> 00:08:34,992 ♪ Baby, come home to me ♪ Baby, you're home with me 193 00:08:38,996 --> 00:08:41,303 Solus is collapsing in five zip-zops. 194 00:08:41,346 --> 00:08:44,393 If we time it right, we can skeet together as the sun explodes. 195 00:08:44,436 --> 00:08:45,742 Sounds ah-mazing. 196 00:08:45,786 --> 00:08:47,831 Say, I think I left my purse back at the bar. 197 00:08:47,875 --> 00:08:49,616 Can both of you go get it for me? 198 00:08:49,659 --> 00:08:51,748 Anything for you, Mrs. Obama. 199 00:08:51,792 --> 00:08:53,228 Time to ghost, Grandpa Rick. 200 00:08:53,271 --> 00:08:55,404 Righty-right. Meet me at the car. 201 00:08:55,447 --> 00:08:57,972 One of these has to be hers. Where'd she go? 202 00:08:58,015 --> 00:08:59,582 I guess we'll have to start without her. 203 00:08:59,626 --> 00:09:00,670 Oh, her loss. 204 00:09:00,714 --> 00:09:02,890 B-b-blaaaaaaaaah! 205 00:09:03,760 --> 00:09:06,110 Whoo! Planet number two, let's do it! 206 00:09:06,154 --> 00:09:08,243 Sorry, I took so long. I had to ditch some clingers. 207 00:09:08,286 --> 00:09:10,593 Let's do it. Up the butt, y'all. 208 00:09:10,637 --> 00:09:11,942 Geez, you okay to drive? 209 00:09:11,986 --> 00:09:12,769 Shiii! 210 00:09:12,813 --> 00:09:14,902 'Course, I-I-I'm mable. 211 00:09:14,945 --> 00:09:17,208 Bu[burps]ckle up. 212 00:09:20,951 --> 00:09:22,300 Yeah! 213 00:09:22,953 --> 00:09:25,565 Whoo! The best week of my life! 214 00:09:25,608 --> 00:09:26,609 Hello. 215 00:09:26,653 --> 00:09:27,871 What was that? Nothin'. 216 00:09:27,915 --> 00:09:31,745 Who wants to see the most radadelic lady-version of a super hero? 217 00:09:32,789 --> 00:09:34,530 -Fire! -Water! 218 00:09:34,574 --> 00:09:37,098 -Air! -And Dirt! 219 00:09:40,318 --> 00:09:42,538 Oh, no, the convention. Morty, wake up! 220 00:09:42,582 --> 00:09:43,757 -We overslept. -What's happening? 221 00:09:43,800 --> 00:09:45,019 Hey, there's a little boy on her! 222 00:09:45,062 --> 00:09:46,803 Oh, d-d-drop the curtain! 223 00:09:46,847 --> 00:09:47,804 There is no curtain! 224 00:09:47,848 --> 00:09:48,936 Idiots, zap her away! 225 00:09:48,979 --> 00:09:51,634 No, no, no. Wait, I-I -- -Whoa! -Security! 226 00:09:51,678 --> 00:09:53,027 What did you do? B-Bring her back! 227 00:09:53,070 --> 00:09:54,768 -No! Let me go! -Sorry, folks. 228 00:09:54,811 --> 00:09:56,465 Planetina will be back in a moment. 229 00:09:56,508 --> 00:10:00,643 Until then, who wants a limited edition Funko for only $50? 230 00:10:01,775 --> 00:10:03,559 This is very bad. 231 00:10:03,603 --> 00:10:04,691 We are about to close deal. 232 00:10:04,734 --> 00:10:06,431 We cannot afford controversy. 233 00:10:06,475 --> 00:10:07,650 Don't you worry. 234 00:10:07,694 --> 00:10:09,913 I know how ta deal with this Morty kid. 235 00:10:14,265 --> 00:10:18,661 Hey, a bunch of us are going over to Hibler's place to shoot ourselves. 236 00:10:18,705 --> 00:10:20,271 Y-You want to come with? 237 00:10:20,315 --> 00:10:22,491 Sorry, but no man's tying down Sum-Sum tonight. 238 00:10:22,534 --> 00:10:23,492 Hit the dicks. 239 00:10:23,535 --> 00:10:24,667 Your loss, honey. 240 00:10:24,711 --> 00:10:27,409 You could have had allllllll this. 241 00:10:28,845 --> 00:10:31,979 Hey, check it out! There's old people dancing! 242 00:10:40,727 --> 00:10:42,511 Damn, girl. Your moves is tight. 243 00:10:42,554 --> 00:10:43,730 -Hello. Rick! 244 00:10:43,773 --> 00:10:46,341 What the WTF is that Morglutzian doing here? 245 00:10:46,384 --> 00:10:48,169 Morglutzian? She's -- She's not Morglutzian. 246 00:10:48,212 --> 00:10:50,562 She's the only blue person here without three eyes! 247 00:10:50,606 --> 00:10:53,435 Okay, fine. B-Busted. Thi-Thi-This is, uh, Daphne. 248 00:10:53,478 --> 00:10:55,132 Daphne, this is Summer, my granddaughter. 249 00:10:55,176 --> 00:10:57,091 Granddaughter? Hello. 250 00:10:57,134 --> 00:10:59,833 Daphne heard about our little party crawl, and I told her she could come with. 251 00:10:59,876 --> 00:11:01,008 I-I-In the trunk. 252 00:11:01,051 --> 00:11:02,574 What in the actual fuck, Rick? 253 00:11:02,618 --> 00:11:03,924 We said no commitments! 254 00:11:03,967 --> 00:11:06,796 This was to be our Apocalypse Party-crawl! 255 00:11:06,840 --> 00:11:08,363 You broke the rules! 256 00:11:08,406 --> 00:11:10,278 Squares follow rules, Summer. Daphne's down to freak. 257 00:11:10,321 --> 00:11:12,715 She's up for any sick, nasty thing I want to do. 258 00:11:12,759 --> 00:11:14,543 Hello. Oh, yeah, baby. 259 00:11:18,068 --> 00:11:19,853 All right, fellas, take five. 260 00:11:19,896 --> 00:11:21,855 He ain't gonna give me any trouble. 261 00:11:21,898 --> 00:11:23,204 Where's Planetina? 262 00:11:23,247 --> 00:11:25,032 -Don't you worry about her. -I want to see her! 263 00:11:25,075 --> 00:11:27,556 Planetina's got a lot of responsibilities. 264 00:11:27,599 --> 00:11:29,036 People depend on her. 265 00:11:29,079 --> 00:11:32,474 And you, my friend, are a distraction we can't afford right now. 266 00:11:32,517 --> 00:11:34,128 She's just a product to you, isn't she? 267 00:11:34,171 --> 00:11:35,956 Something to make money off of. 268 00:11:35,999 --> 00:11:37,392 W-Well, Planetina's more than that. 269 00:11:37,435 --> 00:11:39,307 She's a brilliant, living thing, and I love her. 270 00:11:39,350 --> 00:11:42,397 Oh, you love her? Well, guess what. 271 00:11:42,440 --> 00:11:43,790 We own her. 272 00:11:43,833 --> 00:11:45,182 But not for long, of course. 273 00:11:45,226 --> 00:11:47,750 We're gonna sell her to some Arab overseas. 274 00:11:47,794 --> 00:11:49,143 Fire. 275 00:11:49,186 --> 00:11:53,538 As for you, maybe she won't love you so much if you ain't so pretty no more. 276 00:11:53,582 --> 00:11:54,583 Stop! Yah! 277 00:11:54,626 --> 00:11:55,758 Ow! 278 00:11:55,802 --> 00:11:57,281 Y-You want to fuck with me? Do you? 279 00:11:57,325 --> 00:11:59,327 Stupid fuckin' shit hole! 280 00:11:59,370 --> 00:12:00,328 Aaaaaah! 281 00:12:01,590 --> 00:12:03,766 Boss, what's happening? Let us in! 282 00:12:03,810 --> 00:12:04,767 Aah! 283 00:12:04,811 --> 00:12:06,464 Fire! 284 00:12:07,857 --> 00:12:10,207 Fire! 285 00:12:11,818 --> 00:12:13,776 Can we conclude our business? 286 00:12:13,820 --> 00:12:19,086 I'm eager to celebrate my purchase of Planetina over dinner, and these infant seals aren't getting any younger. 287 00:12:19,129 --> 00:12:20,740 Momentarily, comrade. 288 00:12:20,783 --> 00:12:22,916 Soon, our partner will return. 289 00:12:22,959 --> 00:12:25,179 Ugh! What is taking Eddie so long? 290 00:12:25,222 --> 00:12:26,702 His phone keep going to voicemail. 291 00:12:26,746 --> 00:12:30,793 ♪ Start leaving a message ♪ I can't make it to the phone ♪ 292 00:12:30,837 --> 00:12:32,795 Just kidding. It's Eddie. Go fuck yourself. 293 00:12:34,014 --> 00:12:35,319 Which one of you ordered a pizza? 294 00:12:35,363 --> 00:12:37,321 No one order pizza. What is this? 295 00:12:37,365 --> 00:12:41,499 Well, I got a cheesy Italian, extra crispy just for you. 296 00:12:42,326 --> 00:12:44,372 I know those cheek bones like they're me own! 297 00:12:44,415 --> 00:12:45,286 It's Eddie! 298 00:12:45,329 --> 00:12:46,809 Fucking Mother! Kill him! 299 00:12:46,853 --> 00:12:48,985 -Stone! Stone! -Fire! 300 00:12:51,292 --> 00:12:52,641 Aah! 301 00:12:54,599 --> 00:12:55,687 Airs! 302 00:12:56,863 --> 00:12:58,865 Cold Water! Cold Water! 303 00:12:58,908 --> 00:13:00,562 Dirt! 304 00:13:00,605 --> 00:13:02,172 Fire! 305 00:13:03,521 --> 00:13:04,653 Wa-- 306 00:13:05,828 --> 00:13:06,960 Airs. 307 00:13:07,003 --> 00:13:09,179 Now we can be together, Planetina. 308 00:13:09,223 --> 00:13:11,007 I am an individual character. 309 00:13:11,051 --> 00:13:12,574 I represent no group. 310 00:13:12,617 --> 00:13:13,662 -Fire! -Aaah! 311 00:13:13,705 --> 00:13:15,490 Water! Dirt! Airs! 312 00:13:17,709 --> 00:13:18,710 Aah! 313 00:13:18,754 --> 00:13:21,278 Not good! 314 00:13:23,890 --> 00:13:24,978 Blib... 315 00:13:25,021 --> 00:13:26,327 Naga... 316 00:13:26,370 --> 00:13:27,502 Threve... 317 00:13:27,545 --> 00:13:29,504 Verillex... Gam! 318 00:13:29,547 --> 00:13:31,462 Happy Apocalypse! 319 00:13:31,506 --> 00:13:33,029 -Oh, my gaaah! -This is awful! 320 00:13:33,073 --> 00:13:34,683 Why were we cheering?! 321 00:13:39,079 --> 00:13:41,646 Hello. Got any agua around here? 322 00:13:41,690 --> 00:13:42,952 Mama's got to hydrate. 323 00:13:42,996 --> 00:13:44,432 Glove box. 324 00:13:44,475 --> 00:13:46,564 Oh, yeah. 325 00:13:47,391 --> 00:13:49,741 Rick is the coolest guy ever. 326 00:13:49,785 --> 00:13:51,178 We're total soul mates. 327 00:13:51,221 --> 00:13:53,615 He's gonna show me the wonders of the universe. 328 00:13:53,658 --> 00:13:57,880 Ha! Once we get to the next planet, Grandpa Rick is gonna ditch you, like, so fast. 329 00:13:57,924 --> 00:13:59,621 Oh, is that so? 330 00:13:59,664 --> 00:14:01,884 Uh-huh, nobody is tying that guy down -- ever. 331 00:14:01,928 --> 00:14:04,844 The only chick seeing the universe with Rick is me. 332 00:14:04,887 --> 00:14:07,847 Not if I keep Rick's mouth full of these. 333 00:14:08,456 --> 00:14:10,327 Oh, my -- Oh, my God. 334 00:14:10,371 --> 00:14:12,764 Oh, yeah. That's right, girlfriend. 335 00:14:12,808 --> 00:14:14,331 This is what you're up against. 336 00:14:14,375 --> 00:14:16,333 Wars were fought over these. 337 00:14:16,377 --> 00:14:19,946 They've ruined kings, inspired presidents. 338 00:14:19,989 --> 00:14:24,559 A hundred songs and nine national anthems have been written about them. 339 00:14:24,602 --> 00:14:27,692 Best set of elbow-titties on Morglutz. 340 00:14:27,736 --> 00:14:32,219 And now, thanks to Rick, the best in the galaxy. 341 00:14:32,262 --> 00:14:33,742 You want me to put them away? 342 00:14:33,785 --> 00:14:35,048 Please. Sure. 343 00:14:35,091 --> 00:14:37,485 But only because you're Rick's granddaughter. 344 00:14:37,528 --> 00:14:39,487 Daph? Daphne? Where are ya, baby? 345 00:14:39,530 --> 00:14:41,228 Papa needs some more elbow grease. 346 00:14:41,271 --> 00:14:43,926 Comin'! Ya might want to keep your eyes on the road. 347 00:14:43,970 --> 00:14:46,537 It's about to get sloppy. 348 00:14:46,581 --> 00:14:48,191 Hello! Hello. 349 00:14:48,235 --> 00:14:50,411 Ugh! 350 00:14:50,454 --> 00:14:53,805 Then I put my sunglasses on and walked out like nothing happened. 351 00:14:53,849 --> 00:14:55,329 I'm finally free. 352 00:14:55,372 --> 00:14:56,765 All because of Morty. 353 00:14:56,808 --> 00:15:00,595 What a romantic story about our son killing a room full of people. 354 00:15:00,638 --> 00:15:02,075 Your turn. 355 00:15:02,118 --> 00:15:03,424 Uh, seven. 356 00:15:03,467 --> 00:15:05,817 One, two, three, four, five, six, seven! 357 00:15:05,861 --> 00:15:08,037 Oyyy, don't punch my lunch! 358 00:15:08,081 --> 00:15:09,256 A-ha! Eat it! 359 00:15:09,299 --> 00:15:10,605 I'm out of food cards. 360 00:15:10,648 --> 00:15:12,694 How 'bout I loan you two quiche at 10%? 361 00:15:12,737 --> 00:15:14,696 That's so generous. 362 00:15:14,739 --> 00:15:16,263 My turn! 363 00:15:16,306 --> 00:15:17,742 Double sixes, baby! 364 00:15:17,786 --> 00:15:19,962 One, two, three... So, what's next for Planetina? 365 00:15:20,006 --> 00:15:26,360 Well, now that I'm not distracted by book signings and publicity stunts, Morty and I can concentrate on more important things. 366 00:15:26,403 --> 00:15:27,143 Like school. 367 00:15:27,187 --> 00:15:28,536 Like moving in. 368 00:15:28,579 --> 00:15:31,582 Planetina doesn't have a place to stay now, so I said she could live with us. 369 00:15:31,626 --> 00:15:33,628 -Holy shit. Morty, no. -I'm so full! 370 00:15:33,671 --> 00:15:35,021 -What do you mean, no? -Whoo! 371 00:15:35,064 --> 00:15:36,283 Don't punch my lunch. 372 00:15:36,326 --> 00:15:37,458 I wouldn't be a burden, Mrs. Smith. 373 00:15:37,501 --> 00:15:40,635 I only want to spend as much time as possible with your son. 374 00:15:40,678 --> 00:15:42,550 My son is 14, miss. 375 00:15:42,593 --> 00:15:44,552 I'm sorry, Morty. You're way too young. 376 00:15:44,595 --> 00:15:46,815 But y-y-y-you were a teenager when Dad got you pregnant. 377 00:15:46,858 --> 00:15:48,164 I was 17! 378 00:15:48,208 --> 00:15:49,992 That's at least 26 in boy years. 379 00:15:50,036 --> 00:15:54,518 I'm sure Planetina is very nice, but when you're a teenager, love is fleeting, at best. 380 00:15:54,562 --> 00:15:57,826 You underestimate Morty. He is a very mature young man. 381 00:15:57,869 --> 00:15:59,132 See, Mom? I told you! 382 00:15:59,175 --> 00:16:01,525 This is not happening. End of discussion. 383 00:16:01,569 --> 00:16:03,832 Planetina, I think you should leave, please. 384 00:16:03,875 --> 00:16:05,225 Okay, Mrs. Smith. 385 00:16:05,268 --> 00:16:06,748 Oh, no! 386 00:16:06,791 --> 00:16:08,010 Mom, I hate you! 387 00:16:08,054 --> 00:16:09,272 -You suck! -Hey, now, it's only a game. 388 00:16:09,316 --> 00:16:10,317 -Shut up! -Shut up! 389 00:16:10,360 --> 00:16:12,797 -Okay. -My whole life, I've never fit in anywhere. 390 00:16:12,841 --> 00:16:17,672 Everything I have to say is always met with an eye roll as if the act of hearing what I have to say is some exhausting chore. 391 00:16:17,715 --> 00:16:19,848 Nobody in this family thinks I can say or do anything right! 392 00:16:19,891 --> 00:16:27,638 I've been all over the universe, met hundreds of people, and Planetina's the only one I've ever met that makes me feel like I belong, and you just kicked her out of our house! 393 00:16:27,682 --> 00:16:30,685 Morty, please -- I will never forgive you for this! 394 00:16:30,728 --> 00:16:35,429 ♪ Get the sword and throw it far ♪ 395 00:16:35,472 --> 00:16:37,605 ♪ Let it shine under the morning star ♪ 396 00:16:37,648 --> 00:16:40,347 Morty! Morty, come back! 397 00:16:43,350 --> 00:16:44,916 ♪ Who are you? 398 00:16:44,960 --> 00:16:48,920 ♪ Who am I to you? 399 00:16:48,964 --> 00:16:51,097 ♪ I am the antichrist to you 400 00:16:55,623 --> 00:17:01,107 ♪ Fallen from the sky with grace ♪ 401 00:17:01,150 --> 00:17:06,764 ♪ Into your arms race 402 00:17:15,556 --> 00:17:17,819 Get out! All of you, get out of there! 403 00:17:17,862 --> 00:17:19,473 You're killing the planet! 404 00:17:19,516 --> 00:17:21,127 Your people didn't get the votes. 405 00:17:21,170 --> 00:17:22,693 Leave, or I'll have you arrested. 406 00:17:22,737 --> 00:17:24,565 It's you people who should be arrested. 407 00:17:24,608 --> 00:17:27,611 Gutting the land, poisoning the air your children breathe?! 408 00:17:27,655 --> 00:17:29,222 Can't you see what you're doing?! 409 00:17:29,265 --> 00:17:31,441 Easy for you to say! You can live how you want! 410 00:17:31,485 --> 00:17:33,748 We need the jobs. Let's go, boys. 411 00:17:33,791 --> 00:17:35,141 She can't stop us. 412 00:17:35,184 --> 00:17:36,838 W-We'll get them next time. 413 00:17:36,881 --> 00:17:38,144 There's no time left! 414 00:17:38,187 --> 00:17:40,189 Can't you hear the Earth screaming? 415 00:17:40,233 --> 00:17:41,712 You filthy murderers! 416 00:17:41,756 --> 00:17:43,018 Planetina, stop it! 417 00:17:43,062 --> 00:17:46,935 There's only one solution for Earth's pollution! 418 00:17:48,458 --> 00:17:50,243 Oh, my God, no. 419 00:17:50,286 --> 00:17:53,985 ♪ Who am I to you? 420 00:17:54,029 --> 00:17:58,860 ♪ I am the antichrist to you No! 421 00:18:01,906 --> 00:18:04,126 I can't believe I'm banging my co-workers. 422 00:18:04,170 --> 00:18:05,432 And I'm the boss! 423 00:18:05,475 --> 00:18:07,956 This gay sex with my Dad is terrific! 424 00:18:07,999 --> 00:18:09,436 What was I thinking? 425 00:18:09,479 --> 00:18:11,177 It'll all be over soon! 426 00:18:11,220 --> 00:18:13,266 Last chance to pee on me! Anyone?! 427 00:18:13,309 --> 00:18:15,137 Okay, Grandpa, the meteor's almost here. 428 00:18:15,181 --> 00:18:17,444 -We can go now. -Ah, nah, we still got time. 429 00:18:17,487 --> 00:18:19,837 Well, then stop being in love and start having fun. 430 00:18:19,881 --> 00:18:22,449 Ah, love's pretty fun, Summer. Just give it a chance. 431 00:18:22,492 --> 00:18:23,972 It's not even real love! 432 00:18:24,015 --> 00:18:26,453 Daphne's just with you so she can keep surviving! 433 00:18:26,496 --> 00:18:28,890 Ah, the young -- so naive. 434 00:18:35,026 --> 00:18:36,724 Eww, gross. 435 00:18:50,216 --> 00:18:51,652 Congratulations, Ferkisians! 436 00:18:51,695 --> 00:18:53,436 Your apocalypse is aborted. 437 00:18:53,480 --> 00:18:55,134 And, Grandpa, you and I can go home. 438 00:18:55,177 --> 00:18:56,309 Daphne, you may come with. 439 00:18:56,352 --> 00:18:58,398 If you want to and don't have to. 440 00:18:58,441 --> 00:18:59,703 I don't know what you're getting at, Summer. 441 00:18:59,747 --> 00:19:05,666 Obviously, Daphne wants to -- Aw, you cold bitch. Hello? 442 00:19:05,709 --> 00:19:07,363 Goodbye. 443 00:19:07,711 --> 00:19:10,192 Hey, she's the one that saved the world! 444 00:19:10,236 --> 00:19:12,020 Now we got to go to work tomorrow! 445 00:19:13,935 --> 00:19:15,241 You fucker! 446 00:19:16,720 --> 00:19:18,635 Sorry I messed things up with Daphne. 447 00:19:18,679 --> 00:19:20,507 Just shut up. I get it. 448 00:19:20,550 --> 00:19:23,118 -Really? You're not mad? -I'm furious. 449 00:19:24,075 --> 00:19:31,387 But I have to admit, it was pretty Rick of you to avert an apocalypse in a tantrum of cynicism just to destroy one dumb relationship. 450 00:19:31,431 --> 00:19:33,650 Still, sorry. 451 00:19:33,694 --> 00:19:36,087 Eh, I would've done the same for you. 452 00:19:36,131 --> 00:19:38,177 Promise? 453 00:19:38,220 --> 00:19:39,178 Love you, Grandpa Rick. 454 00:19:39,221 --> 00:19:40,918 Don't make it weird. 455 00:19:54,628 --> 00:19:57,370 Please go. I-I-I can't see you anymore. 456 00:19:57,413 --> 00:19:59,502 Don't you even want to try to make it work? 457 00:19:59,546 --> 00:20:00,503 We were so close. 458 00:20:00,547 --> 00:20:02,592 You murdered 300 people. 459 00:20:02,636 --> 00:20:03,854 And you murdered my kids. 460 00:20:03,898 --> 00:20:06,248 They were gonna sell you away forever. 461 00:20:06,292 --> 00:20:07,597 Eddie was trying to kill me! 462 00:20:07,641 --> 00:20:09,599 Th-Those miners were innocent. 463 00:20:09,643 --> 00:20:16,780 Those innocent miners voted men into power to protect their precious jobs so they can buy more plastic garbage and eat the corpses of tortured animals. 464 00:20:16,824 --> 00:20:18,652 The system is broken, Morty. 465 00:20:18,695 --> 00:20:23,831 This is the only way I can save Earth, the only way I can save you. 466 00:20:23,874 --> 00:20:26,877 If that's the only way, I-I don't want to be saved. 467 00:20:26,921 --> 00:20:28,270 Please, go. 468 00:20:28,314 --> 00:20:31,534 But... I love you. 469 00:20:31,578 --> 00:20:34,015 I-I-I can't -- I-I can't love you. 470 00:20:34,058 --> 00:20:35,495 I-I just can't. 471 00:20:35,538 --> 00:20:36,539 Please understand. 472 00:20:36,583 --> 00:20:38,062 No. 473 00:20:38,106 --> 00:20:42,284 I'll go, but don't you dare ask me to understand. 474 00:20:42,328 --> 00:20:46,114 Planetina, I-I'm so sorry. 475 00:20:46,157 --> 00:20:48,116 Fuck you. 476 00:20:58,431 --> 00:21:00,520 Morty? Are you all right? 477 00:21:00,563 --> 00:21:02,870 She's gone, Mom! She's gone! 478 00:21:02,913 --> 00:21:04,959 I loved her so much! 479 00:21:05,002 --> 00:21:06,526 I know you did, honey. 480 00:21:06,569 --> 00:21:09,050 Shh, Mommy's here. 481 00:21:09,093 --> 00:21:16,971 ♪ Let it shine under the morning star ♪ 482 00:21:17,014 --> 00:21:18,320 ♪ Who are you? 483 00:21:18,364 --> 00:21:21,584 ♪ Who am I to you? 484 00:21:22,759 --> 00:21:27,024 ♪ I am the antichrist to you 485 00:21:29,505 --> 00:21:34,554 ♪ Fallen from the sky with grace ♪ 486 00:21:36,164 --> 00:21:40,734 ♪ Into your arms 487 00:21:55,096 --> 00:21:56,445 Good morning. 488 00:21:56,489 --> 00:21:59,187 'Morning. 489 00:21:59,230 --> 00:22:00,362 Slow day, huh? 490 00:22:00,406 --> 00:22:01,668 Yep. 491 00:22:01,711 --> 00:22:08,849 Probably because everybody thought the world wouldn't be, you know, like, here today. 492 00:22:08,892 --> 00:22:10,677 Mm-hmm. Mom in back? 493 00:22:10,720 --> 00:22:12,243 Mom's not talking to us. 494 00:22:12,287 --> 00:22:13,506 Because we had sex? 495 00:22:13,549 --> 00:22:15,246 Yes. Uh, yeah. 496 00:22:15,290 --> 00:22:17,510 That makes sense. 497 00:22:17,553 --> 00:22:20,991 Happy birthday, by the way. 37594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.