Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,484 --> 00:00:08,573
Ahh, I love that new
T-shirt smell.
2
00:00:08,617 --> 00:00:12,055
Chicks are gonna be up all up in our biz when they see us wearing these Rick and Morty custom tees.
3
00:00:12,099 --> 00:00:13,578
I bet we could
sell these.
4
00:00:13,622 --> 00:00:14,884
Hells yeah.
I fuckin' love merch!
5
00:00:14,927 --> 00:00:16,059
Aah!
6
00:00:16,103 --> 00:00:17,365
-The rain! It -- It burns!
-Oh, shit.
7
00:00:17,408 --> 00:00:18,409
Quick, Morty,
protect the shirts!
8
00:00:18,453 --> 00:00:20,063
The door!
Open the door!
9
00:00:20,107 --> 00:00:22,674
Rick! Is it -- Morty, will ya stop tryna--
10
00:00:22,718 --> 00:00:24,111
Okay, there, it's open.
11
00:00:24,154 --> 00:00:26,069
-Jesus.
-My skin is on fire.
12
00:00:26,113 --> 00:00:27,418
W-Why is the rain
doing that?
13
00:00:27,462 --> 00:00:34,730
My acid rain will destroy all things green and natural or my name isn't Diesel Weasel.
14
00:00:37,167 --> 00:00:40,257
Huh. Well, that guy's
easy to please.
15
00:00:40,301 --> 00:00:43,043
Your acid rain is
an acid pain...
16
00:00:43,086 --> 00:00:44,914
in the butt, Diesel Weasel!
17
00:00:44,957 --> 00:00:46,307
Yikes.
Wow.
18
00:00:46,350 --> 00:00:47,917
Who's the chick in need
of a dialogue pass?
19
00:00:47,960 --> 00:00:52,574
First order of business is to clean up this acid rain with a little wind!
20
00:00:52,617 --> 00:00:53,618
Yoww!
21
00:00:53,662 --> 00:00:55,359
Ow! Ow, my leg!
22
00:00:55,403 --> 00:00:56,795
Wow.
23
00:00:56,839 --> 00:00:59,102
And now an elemental punch
that's too hot to handle!
24
00:00:59,146 --> 00:01:00,625
Wa-kah!
25
00:01:00,669 --> 00:01:01,887
Oh, wow.
26
00:01:01,931 --> 00:01:03,106
Curse you, Planetina!
27
00:01:03,150 --> 00:01:05,152
I'll get you next slime!
28
00:01:06,805 --> 00:01:09,765
There's only one solution
for Earth's pollution -- you!
29
00:01:10,766 --> 00:01:13,769
-Wow. -Morty, if you say "wow" one more time, I swear to fucking God...
30
00:01:13,812 --> 00:01:15,510
Are you crazy, Rick?
She's right there!
31
00:01:15,553 --> 00:01:17,164
Yeah, get that aluminum, Morty.
It's 8% of the Earth.
32
00:01:17,207 --> 00:01:18,687
We'll need every atom.
33
00:01:19,470 --> 00:01:21,777
Thanks!
Every litter-bit helps!
34
00:01:21,820 --> 00:01:23,257
Your problem!
35
00:01:23,300 --> 00:01:24,649
Excuse me?
S-Sorry.
36
00:01:24,693 --> 00:01:29,176
I-I-I wanted to say, "N-No problem, you're welcome," a-a-and it came out "your problem."
37
00:01:29,219 --> 00:01:30,438
I-I'm an idiot. Sorry.
38
00:01:30,481 --> 00:01:33,093
You're not an idiot.
You recycled.
39
00:01:33,136 --> 00:01:35,138
-I-I'm Morty.
-Nice to meet you, Morty.
40
00:01:35,182 --> 00:01:37,314
I'm Planetina, and I hope you
have a wonderful day.
41
00:01:37,358 --> 00:01:38,402
Hey!
42
00:01:38,446 --> 00:01:39,577
The fuck we doin' here?
43
00:01:39,621 --> 00:01:41,666
Uhh, y-y-you
like soft serve?
44
00:01:41,710 --> 00:01:43,015
There's a shop
around the bend.
45
00:01:43,059 --> 00:01:44,756
Oh, I don't eat
ice cream.
46
00:01:44,800 --> 00:01:47,150
Veal is a product of
the dairy industry.
47
00:01:47,194 --> 00:01:48,325
Oh, that's not good.
48
00:01:48,369 --> 00:01:49,544
No, it is not.
49
00:01:49,587 --> 00:01:52,112
Oh, my God!
Come on! Let's go!
50
00:01:52,155 --> 00:01:54,157
I know a place that serves
cruelty-free doughnuts.
51
00:01:54,201 --> 00:01:57,508
If you'd like, I could fly you and your friend there easy-peasy, lemon-squeezy.
52
00:01:57,552 --> 00:01:59,641
Okay, I-I-I'll ask him.
53
00:01:59,684 --> 00:02:02,513
He -- He said he can't come.
Let's go!
54
00:02:04,080 --> 00:02:06,648
What the fuck
was that shit?
55
00:02:37,940 --> 00:02:39,681
The Earth is in danger!
56
00:02:39,724 --> 00:02:42,118
Pollution and waste
are ruining our planet.
57
00:02:42,162 --> 00:02:52,302
Mother Nature has enlisted the help of four young adults from each major ethnicity -- and when things look bad, and I mean really bad -- they combine the powers of their elemental rings to create me!
58
00:02:52,346 --> 00:02:55,392
Planetina,
conservationist super person!
59
00:02:55,436 --> 00:02:57,133
There's only one solution...
60
00:02:57,177 --> 00:02:58,917
for Earth's pollution -- you!
61
00:02:58,961 --> 00:03:00,310
P-Pretty cool, huh?
62
00:03:00,354 --> 00:03:02,356
I-I can't believe I actually
hung out with Planetina.
63
00:03:02,399 --> 00:03:04,836
How old is this woman?
She looks very mature.
64
00:03:04,880 --> 00:03:08,666
She's a sentient amalgam of natural elements, so I don't believe age applies to her.
65
00:03:08,710 --> 00:03:14,411
Great. Taylor Murphy dumps me the day before his hella-big pool party and my little brother's dating a phase four super hero.
66
00:03:14,455 --> 00:03:16,239
Just shoot me in the fucking
head until I die.
67
00:03:16,283 --> 00:03:17,893
Hey, hey, none of that,
Summerfest.
68
00:03:17,936 --> 00:03:19,634
Look what you're doing to your
sister, you piece of shit.
69
00:03:19,677 --> 00:03:21,026
Is it weird that she hasn't
texted me yet?
70
00:03:21,070 --> 00:03:22,376
-Yes.
-No.
71
00:03:22,419 --> 00:03:28,469
What if I told you that your Grandpa Rick's got something up his sleeve that's so Rick-diculous that it's gonna make you forget all about that stupid asshole that dumped you?
72
00:03:28,512 --> 00:03:30,253
Hey, my egg plate!
73
00:03:30,297 --> 00:03:36,564
Morglutz, Slartivart, and Ferkus 9 -- three planets are all ending in a delayed succession of cataclysmic events.
74
00:03:36,607 --> 00:03:38,261
A jam like this comes around
only once in a lifetime.
75
00:03:38,305 --> 00:03:44,920
Morglutz's sun is going supernova, Slartivart is falling into a black hole, and Ferkus 9 is getting "Deep Impact"-ed by an asteroid.
76
00:03:44,963 --> 00:03:51,927
They're all having a major, final blow out -- and I'm gonna drug it up and suck it up before each one goes ka-blamo, and I'm taking my favorite grandkid along with me!
77
00:03:51,970 --> 00:03:57,193
Hells yeah.10 seconds on Morglutz, and you'll be up to your neck in I-could-give-two- shits-about- what's-his-ass.
78
00:03:57,237 --> 00:03:58,281
And also herpes.
79
00:03:58,325 --> 00:04:00,414
Um... Oh, my God, thank you, Grandpa Rick!
80
00:04:00,457 --> 00:04:01,850
I'm gonna
go pack my rollie.
81
00:04:01,893 --> 00:04:03,939
Um, Summer? I-I-I haven't given
you my approval yet.
82
00:04:03,982 --> 00:04:06,594
Summer, approval is yet to be given here!
83
00:04:06,637 --> 00:04:09,597
There's a huge forest fire like 200 miles from here!
84
00:04:09,640 --> 00:04:11,555
This is amazing!
Planetina's bound to be there.
85
00:04:11,599 --> 00:04:13,383
Mom, I-I need the credit card
to buy a train ticket.
86
00:04:13,427 --> 00:04:14,689
Absolutely not.
87
00:04:14,732 --> 00:04:16,517
Mom, this is the biggest
wildfire of the year!
88
00:04:16,560 --> 00:04:17,866
-You're not going!
-You're not going!
89
00:04:17,909 --> 00:04:19,041
Da fuck I'm not.
90
00:04:19,084 --> 00:04:20,434
Last time I checked,
this wasn't Russia.
91
00:04:20,477 --> 00:04:26,266
-It's not Russia, Jerry. -My heart is broken, and I deserve to let loose, and if you don't like it, you can suck my bigger tit.
92
00:04:26,309 --> 00:04:27,658
Adios, C-words.
93
00:04:27,702 --> 00:04:29,051
Morty, I don't want you
getting hurt.
94
00:04:29,094 --> 00:04:30,879
-Please, think this over.
-I don't want to think!
95
00:04:30,922 --> 00:04:32,620
I want to see
a girl I like.
96
00:04:32,663 --> 00:04:35,971
If you don't want to help me, I'll find my own goddamn way to the wildfire.
97
00:04:40,802 --> 00:04:42,847
-I'll get the wine.
-Thank you.
98
00:04:42,891 --> 00:04:45,589
The Governor has implemented
a mandatory evacuation.
99
00:04:45,633 --> 00:04:48,200
Abandon all hope, people!
Nothing will stop this fire.
100
00:04:48,244 --> 00:04:49,724
Nothing!
101
00:04:49,767 --> 00:04:52,596
Scratch that! Here's Planetina,
Savioress of Earth!
102
00:04:52,640 --> 00:04:54,642
Yeeouch!
Talk about a hot foot.
103
00:04:54,685 --> 00:04:58,210
Better put this wildfire on ice!
104
00:04:58,689 --> 00:04:59,908
Come here, little buddy.
105
00:04:59,951 --> 00:05:02,040
Come on, come on, come on,
I gotcha.
106
00:05:02,867 --> 00:05:04,782
Morty?! What are you
doing here?
107
00:05:04,826 --> 00:05:06,480
Oh, hey!
Y-You're here, too?
108
00:05:06,523 --> 00:05:09,831
Yeah, I heard about the wildfire back home, and, you know, I stopped by to lend a hand.
109
00:05:09,874 --> 00:05:12,094
H-Here you go, fella.
All safe now.
110
00:05:12,137 --> 00:05:15,663
Ahh, rabbits -- al-always hopping -- Never stoppin'.
111
00:05:15,706 --> 00:05:17,491
Y-Yeah.
112
00:05:17,534 --> 00:05:20,581
S-So it was, uh, great hanging -- hanging out the other day.
113
00:05:20,624 --> 00:05:23,671
I-I was getting kind of a -- I mean I-I got kind of a p-positive vibe.
114
00:05:23,714 --> 00:05:25,412
Oh, good.
I was putting one out.
115
00:05:25,455 --> 00:05:26,543
I-I really like you.
116
00:05:26,587 --> 00:05:27,849
Holy shit.
117
00:05:27,892 --> 00:05:30,025
I-I-I mean, uh, well,
oh, all right.
118
00:05:30,068 --> 00:05:31,896
Next step, you w-want to
go out again?
119
00:05:31,940 --> 00:05:35,726
I do! But, uh, Morty,
I have kids.
120
00:05:35,770 --> 00:05:38,033
Oh, I-I-I'll get along
with them. I'm-I'm a kid.
121
00:05:38,076 --> 00:05:44,039
No, I mean the four kids that bring me into existence by combining the power of their elemental rings so I can save Earth from ecological disasters.
122
00:05:44,082 --> 00:05:46,258
Oh, them!
No, I-I know about them.
123
00:05:46,302 --> 00:05:47,434
I-I like them.
124
00:05:47,477 --> 00:05:49,523
Oh, good.
Well, here they are now.
125
00:05:49,566 --> 00:05:51,220
Hey, buddy, you
want an autograph?
126
00:05:51,263 --> 00:05:52,526
That's 20 bucks a pop.
127
00:05:52,569 --> 00:05:54,223
No, Eddie,
he's my friend.
128
00:05:54,266 --> 00:05:56,834
Morty, these are my kids,
The Tina-Teers.
129
00:05:56,878 --> 00:05:57,966
Oh, hey.
130
00:05:58,009 --> 00:05:59,359
Tina, girl,
have you gained weight?
131
00:05:59,402 --> 00:06:01,186
Uh, well, I had a plant-based
doughnut yesterday.
132
00:06:01,230 --> 00:06:02,405
Just a half.
133
00:06:02,449 --> 00:06:04,538
Sugar is worst thing
for figure, darling.
134
00:06:04,581 --> 00:06:06,061
You want to be ugly?
135
00:06:06,104 --> 00:06:07,889
Heh, I-I thought
they'd be younger.
136
00:06:07,932 --> 00:06:09,847
They've been manifesting me
since the mid-'90s.
137
00:06:09,891 --> 00:06:12,241
A lot has changed
since then.
138
00:06:12,284 --> 00:06:13,634
This is freaking
you out, huh?
139
00:06:13,677 --> 00:06:15,592
It is a lot
to take in.
140
00:06:15,636 --> 00:06:16,941
I understand.
141
00:06:16,985 --> 00:06:19,291
Well, I guess
I'd better go.
142
00:06:19,335 --> 00:06:20,684
See you around.
143
00:06:20,728 --> 00:06:22,382
Hi-de-ho, TV 58!
144
00:06:22,425 --> 00:06:24,949
Planetina, you single-handily saved a National Forest with ease.
145
00:06:24,993 --> 00:06:26,734
I do what I can,
but I can't do it alone!
146
00:06:26,777 --> 00:06:28,475
And who's your friend
over there?
147
00:06:28,518 --> 00:06:29,998
Oh!
This is Morty Smith.
148
00:06:30,041 --> 00:06:32,783
He traveled 200 miles just
to save a rabbit from the fire.
149
00:06:32,827 --> 00:06:34,263
He's a very special guy.
150
00:06:34,306 --> 00:06:35,395
So, are you two dating?
151
00:06:35,438 --> 00:06:40,095
Oh, um, w-- I-I-I -- Yes, we are.
152
00:06:41,618 --> 00:06:43,054
Fuck love.
Fuck love.
153
00:06:43,098 --> 00:06:44,447
All right, time
to set the rules.
154
00:06:44,491 --> 00:06:45,448
Lay it on me.
No whining.
155
00:06:45,492 --> 00:06:46,449
Done.
No crying.
156
00:06:46,493 --> 00:06:47,798
As if.
157
00:06:47,842 --> 00:06:49,452
And absolutely, positively
no getting attached.
158
00:06:49,496 --> 00:06:52,150
We're here to smash max ass --
quantity over quality.
159
00:06:52,194 --> 00:06:53,543
Deal?
Deal!
160
00:06:53,587 --> 00:06:55,589
I'm gonna eat so much ass,
you're gonna shit.
161
00:06:55,632 --> 00:06:58,461
Check this out. This is gonna be me at the party -- b-b-laaaah!
162
00:06:58,505 --> 00:06:59,984
B-b-blaaaah!
Oh, is that another ass?
163
00:07:00,028 --> 00:07:01,943
Don't mind if
I-- b-b-blaaaah!
164
00:07:01,986 --> 00:07:04,772
Ho-ho! This'll be me across
the room -- "Excuse me, miss.
165
00:07:04,815 --> 00:07:06,469
It appears that you have
an uneaten ass.
166
00:07:06,513 --> 00:07:08,471
Allow me --
lalalalalaaah!
167
00:07:08,515 --> 00:07:09,516
-Lalalalalaaah!
-B-b-blaaaah!
168
00:07:09,559 --> 00:07:11,561
B-b-blaaaah!
169
00:07:13,694 --> 00:07:15,957
Whoo!
Fucking super nova party!
170
00:07:16,000 --> 00:07:17,785
Love is a lie!
Hack the planet!
171
00:07:17,828 --> 00:07:21,266
The world's ending, and for some reason, I want to die with you more than anyone else.
172
00:07:21,310 --> 00:07:22,354
Wow!
173
00:07:22,398 --> 00:07:25,967
Yo, Rick, don't look now, but someone's giving you the big eye.
174
00:07:27,621 --> 00:07:31,538
'Scuse me. I got to see a man about a horse I'd rather have sex with.
175
00:07:31,581 --> 00:07:32,669
Aah!
176
00:07:32,713 --> 00:07:34,018
Hello.
I'm Rick.
177
00:07:34,062 --> 00:07:38,501
Hey. So, the world's ending, and for some reason, I want to die with you more than anyone else.
178
00:07:38,545 --> 00:07:39,589
Hello.
179
00:07:39,633 --> 00:07:40,634
Have fun, Grandpa Rick!
180
00:07:40,677 --> 00:07:42,984
No commitments!
181
00:07:43,027 --> 00:07:47,641
♪ I flew to you on an airplane
182
00:07:50,034 --> 00:07:56,171
♪ I was afraid that
you gave me strength ♪
183
00:07:56,214 --> 00:08:02,525
♪ Forever, birds were
soul twin loves ♪
184
00:08:02,569 --> 00:08:07,704
♪ Baby, come back to me ♪ Baby, come back like it was
185
00:08:08,139 --> 00:08:09,184
Surprise!
186
00:08:09,227 --> 00:08:10,228
What are you doing here?
187
00:08:10,272 --> 00:08:11,621
Mmm!
188
00:08:11,665 --> 00:08:13,754
I told my kids I went out
to recycle batteries.
189
00:08:13,797 --> 00:08:22,153
All kidding aside, everyone should discard used batteries at proper disposal centers instead of tossing them into a regular waste bin.
190
00:08:22,197 --> 00:08:23,111
Thanks for the tip.
191
00:08:23,154 --> 00:08:29,247
♪ Flowers never last forever ♪ But we can make it past forever ♪
192
00:08:30,335 --> 00:08:34,992
♪ Baby, come home to me ♪ Baby, you're home with me
193
00:08:38,996 --> 00:08:41,303
Solus is collapsing
in five zip-zops.
194
00:08:41,346 --> 00:08:44,393
If we time it right, we can skeet together as the sun explodes.
195
00:08:44,436 --> 00:08:45,742
Sounds ah-mazing.
196
00:08:45,786 --> 00:08:47,831
Say, I think I left
my purse back at the bar.
197
00:08:47,875 --> 00:08:49,616
Can both of you go
get it for me?
198
00:08:49,659 --> 00:08:51,748
Anything for you,
Mrs. Obama.
199
00:08:51,792 --> 00:08:53,228
Time to ghost,
Grandpa Rick.
200
00:08:53,271 --> 00:08:55,404
Righty-right.
Meet me at the car.
201
00:08:55,447 --> 00:08:57,972
One of these has to be hers.
Where'd she go?
202
00:08:58,015 --> 00:08:59,582
I guess we'll have to
start without her.
203
00:08:59,626 --> 00:09:00,670
Oh, her loss.
204
00:09:00,714 --> 00:09:02,890
B-b-blaaaaaaaaah!
205
00:09:03,760 --> 00:09:06,110
Whoo! Planet number two,
let's do it!
206
00:09:06,154 --> 00:09:08,243
Sorry, I took so long.
I had to ditch some clingers.
207
00:09:08,286 --> 00:09:10,593
Let's do it.
Up the butt, y'all.
208
00:09:10,637 --> 00:09:11,942
Geez, you okay to drive?
209
00:09:11,986 --> 00:09:12,769
Shiii!
210
00:09:12,813 --> 00:09:14,902
'Course, I-I-I'm mable.
211
00:09:14,945 --> 00:09:17,208
Bu[burps]ckle up.
212
00:09:20,951 --> 00:09:22,300
Yeah!
213
00:09:22,953 --> 00:09:25,565
Whoo!
The best week of my life!
214
00:09:25,608 --> 00:09:26,609
Hello.
215
00:09:26,653 --> 00:09:27,871
What was that?
Nothin'.
216
00:09:27,915 --> 00:09:31,745
Who wants to see the most radadelic lady-version of a super hero?
217
00:09:32,789 --> 00:09:34,530
-Fire!
-Water!
218
00:09:34,574 --> 00:09:37,098
-Air!
-And Dirt!
219
00:09:40,318 --> 00:09:42,538
Oh, no, the convention.
Morty, wake up!
220
00:09:42,582 --> 00:09:43,757
-We overslept.
-What's happening?
221
00:09:43,800 --> 00:09:45,019
Hey, there's a little
boy on her!
222
00:09:45,062 --> 00:09:46,803
Oh, d-d-drop
the curtain!
223
00:09:46,847 --> 00:09:47,804
There is no curtain!
224
00:09:47,848 --> 00:09:48,936
Idiots, zap her away!
225
00:09:48,979 --> 00:09:51,634
No, no, no. Wait, I-I -- -Whoa! -Security!
226
00:09:51,678 --> 00:09:53,027
What did you do?
B-Bring her back!
227
00:09:53,070 --> 00:09:54,768
-No! Let me go!
-Sorry, folks.
228
00:09:54,811 --> 00:09:56,465
Planetina will be back
in a moment.
229
00:09:56,508 --> 00:10:00,643
Until then, who wants a limited
edition Funko for only $50?
230
00:10:01,775 --> 00:10:03,559
This is very bad.
231
00:10:03,603 --> 00:10:04,691
We are about
to close deal.
232
00:10:04,734 --> 00:10:06,431
We cannot
afford controversy.
233
00:10:06,475 --> 00:10:07,650
Don't you worry.
234
00:10:07,694 --> 00:10:09,913
I know how ta deal with
this Morty kid.
235
00:10:14,265 --> 00:10:18,661
Hey, a bunch of us are going over to Hibler's place to shoot ourselves.
236
00:10:18,705 --> 00:10:20,271
Y-You want to come with?
237
00:10:20,315 --> 00:10:22,491
Sorry, but no man's tying down
Sum-Sum tonight.
238
00:10:22,534 --> 00:10:23,492
Hit the dicks.
239
00:10:23,535 --> 00:10:24,667
Your loss, honey.
240
00:10:24,711 --> 00:10:27,409
You could have
had allllllll this.
241
00:10:28,845 --> 00:10:31,979
Hey, check it out!
There's old people dancing!
242
00:10:40,727 --> 00:10:42,511
Damn, girl.
Your moves is tight.
243
00:10:42,554 --> 00:10:43,730
-Hello.
Rick!
244
00:10:43,773 --> 00:10:46,341
What the WTF is that
Morglutzian doing here?
245
00:10:46,384 --> 00:10:48,169
Morglutzian? She's --
She's not Morglutzian.
246
00:10:48,212 --> 00:10:50,562
She's the only blue person
here without three eyes!
247
00:10:50,606 --> 00:10:53,435
Okay, fine. B-Busted.
Thi-Thi-This is, uh, Daphne.
248
00:10:53,478 --> 00:10:55,132
Daphne, this is Summer,
my granddaughter.
249
00:10:55,176 --> 00:10:57,091
Granddaughter?
Hello.
250
00:10:57,134 --> 00:10:59,833
Daphne heard about our little party crawl, and I told her she could come with.
251
00:10:59,876 --> 00:11:01,008
I-I-In the trunk.
252
00:11:01,051 --> 00:11:02,574
What in the actual
fuck, Rick?
253
00:11:02,618 --> 00:11:03,924
We said no commitments!
254
00:11:03,967 --> 00:11:06,796
This was to be our
Apocalypse Party-crawl!
255
00:11:06,840 --> 00:11:08,363
You broke the rules!
256
00:11:08,406 --> 00:11:10,278
Squares follow rules, Summer.
Daphne's down to freak.
257
00:11:10,321 --> 00:11:12,715
She's up for any sick,
nasty thing I want to do.
258
00:11:12,759 --> 00:11:14,543
Hello.
Oh, yeah, baby.
259
00:11:18,068 --> 00:11:19,853
All right, fellas,
take five.
260
00:11:19,896 --> 00:11:21,855
He ain't gonna give me
any trouble.
261
00:11:21,898 --> 00:11:23,204
Where's Planetina?
262
00:11:23,247 --> 00:11:25,032
-Don't you worry about her.
-I want to see her!
263
00:11:25,075 --> 00:11:27,556
Planetina's got a lot of
responsibilities.
264
00:11:27,599 --> 00:11:29,036
People depend on her.
265
00:11:29,079 --> 00:11:32,474
And you, my friend, are a distraction we can't afford right now.
266
00:11:32,517 --> 00:11:34,128
She's just a product
to you, isn't she?
267
00:11:34,171 --> 00:11:35,956
Something to make
money off of.
268
00:11:35,999 --> 00:11:37,392
W-Well, Planetina's
more than that.
269
00:11:37,435 --> 00:11:39,307
She's a brilliant,
living thing, and I love her.
270
00:11:39,350 --> 00:11:42,397
Oh, you love her?
Well, guess what.
271
00:11:42,440 --> 00:11:43,790
We own her.
272
00:11:43,833 --> 00:11:45,182
But not for long,
of course.
273
00:11:45,226 --> 00:11:47,750
We're gonna sell her
to some Arab overseas.
274
00:11:47,794 --> 00:11:49,143
Fire.
275
00:11:49,186 --> 00:11:53,538
As for you, maybe she won't love you so much if you ain't so pretty no more.
276
00:11:53,582 --> 00:11:54,583
Stop! Yah!
277
00:11:54,626 --> 00:11:55,758
Ow!
278
00:11:55,802 --> 00:11:57,281
Y-You want to fuck with me?
Do you?
279
00:11:57,325 --> 00:11:59,327
Stupid fuckin'
shit hole!
280
00:11:59,370 --> 00:12:00,328
Aaaaaah!
281
00:12:01,590 --> 00:12:03,766
Boss, what's happening?
Let us in!
282
00:12:03,810 --> 00:12:04,767
Aah!
283
00:12:04,811 --> 00:12:06,464
Fire!
284
00:12:07,857 --> 00:12:10,207
Fire!
285
00:12:11,818 --> 00:12:13,776
Can we conclude our business?
286
00:12:13,820 --> 00:12:19,086
I'm eager to celebrate my purchase of Planetina over dinner, and these infant seals aren't getting any younger.
287
00:12:19,129 --> 00:12:20,740
Momentarily, comrade.
288
00:12:20,783 --> 00:12:22,916
Soon, our partner
will return.
289
00:12:22,959 --> 00:12:25,179
Ugh! What is taking
Eddie so long?
290
00:12:25,222 --> 00:12:26,702
His phone keep going
to voicemail.
291
00:12:26,746 --> 00:12:30,793
♪ Start leaving a message ♪ I can't make it to the phone ♪
292
00:12:30,837 --> 00:12:32,795
Just kidding. It's Eddie.
Go fuck yourself.
293
00:12:34,014 --> 00:12:35,319
Which one of you
ordered a pizza?
294
00:12:35,363 --> 00:12:37,321
No one order pizza.
What is this?
295
00:12:37,365 --> 00:12:41,499
Well, I got a cheesy Italian,
extra crispy just for you.
296
00:12:42,326 --> 00:12:44,372
I know those cheek bones
like they're me own!
297
00:12:44,415 --> 00:12:45,286
It's Eddie!
298
00:12:45,329 --> 00:12:46,809
Fucking Mother!
Kill him!
299
00:12:46,853 --> 00:12:48,985
-Stone! Stone!
-Fire!
300
00:12:51,292 --> 00:12:52,641
Aah!
301
00:12:54,599 --> 00:12:55,687
Airs!
302
00:12:56,863 --> 00:12:58,865
Cold Water!
Cold Water!
303
00:12:58,908 --> 00:13:00,562
Dirt!
304
00:13:00,605 --> 00:13:02,172
Fire!
305
00:13:03,521 --> 00:13:04,653
Wa--
306
00:13:05,828 --> 00:13:06,960
Airs.
307
00:13:07,003 --> 00:13:09,179
Now we can be together,
Planetina.
308
00:13:09,223 --> 00:13:11,007
I am an individual
character.
309
00:13:11,051 --> 00:13:12,574
I represent no group.
310
00:13:12,617 --> 00:13:13,662
-Fire!
-Aaah!
311
00:13:13,705 --> 00:13:15,490
Water! Dirt! Airs!
312
00:13:17,709 --> 00:13:18,710
Aah!
313
00:13:18,754 --> 00:13:21,278
Not good!
314
00:13:23,890 --> 00:13:24,978
Blib...
315
00:13:25,021 --> 00:13:26,327
Naga...
316
00:13:26,370 --> 00:13:27,502
Threve...
317
00:13:27,545 --> 00:13:29,504
Verillex... Gam!
318
00:13:29,547 --> 00:13:31,462
Happy Apocalypse!
319
00:13:31,506 --> 00:13:33,029
-Oh, my gaaah!
-This is awful!
320
00:13:33,073 --> 00:13:34,683
Why were we cheering?!
321
00:13:39,079 --> 00:13:41,646
Hello.
Got any agua around here?
322
00:13:41,690 --> 00:13:42,952
Mama's got to hydrate.
323
00:13:42,996 --> 00:13:44,432
Glove box.
324
00:13:44,475 --> 00:13:46,564
Oh, yeah.
325
00:13:47,391 --> 00:13:49,741
Rick is the coolest
guy ever.
326
00:13:49,785 --> 00:13:51,178
We're total soul mates.
327
00:13:51,221 --> 00:13:53,615
He's gonna show me the wonders
of the universe.
328
00:13:53,658 --> 00:13:57,880
Ha! Once we get to the next planet, Grandpa Rick is gonna ditch you, like, so fast.
329
00:13:57,924 --> 00:13:59,621
Oh, is that so?
330
00:13:59,664 --> 00:14:01,884
Uh-huh, nobody is tying
that guy down -- ever.
331
00:14:01,928 --> 00:14:04,844
The only chick seeing
the universe with Rick is me.
332
00:14:04,887 --> 00:14:07,847
Not if I keep Rick's
mouth full of these.
333
00:14:08,456 --> 00:14:10,327
Oh, my --
Oh, my God.
334
00:14:10,371 --> 00:14:12,764
Oh, yeah.
That's right, girlfriend.
335
00:14:12,808 --> 00:14:14,331
This is what
you're up against.
336
00:14:14,375 --> 00:14:16,333
Wars were fought
over these.
337
00:14:16,377 --> 00:14:19,946
They've ruined kings,
inspired presidents.
338
00:14:19,989 --> 00:14:24,559
A hundred songs and nine national anthems have been written about them.
339
00:14:24,602 --> 00:14:27,692
Best set of elbow-titties
on Morglutz.
340
00:14:27,736 --> 00:14:32,219
And now, thanks to Rick,
the best in the galaxy.
341
00:14:32,262 --> 00:14:33,742
You want me
to put them away?
342
00:14:33,785 --> 00:14:35,048
Please.
Sure.
343
00:14:35,091 --> 00:14:37,485
But only because
you're Rick's granddaughter.
344
00:14:37,528 --> 00:14:39,487
Daph? Daphne?
Where are ya, baby?
345
00:14:39,530 --> 00:14:41,228
Papa needs some more
elbow grease.
346
00:14:41,271 --> 00:14:43,926
Comin'! Ya might want to keep
your eyes on the road.
347
00:14:43,970 --> 00:14:46,537
It's about to get sloppy.
348
00:14:46,581 --> 00:14:48,191
Hello!
Hello.
349
00:14:48,235 --> 00:14:50,411
Ugh!
350
00:14:50,454 --> 00:14:53,805
Then I put my sunglasses on and walked out like nothing happened.
351
00:14:53,849 --> 00:14:55,329
I'm finally free.
352
00:14:55,372 --> 00:14:56,765
All because of Morty.
353
00:14:56,808 --> 00:15:00,595
What a romantic story about our son killing a room full of people.
354
00:15:00,638 --> 00:15:02,075
Your turn.
355
00:15:02,118 --> 00:15:03,424
Uh, seven.
356
00:15:03,467 --> 00:15:05,817
One, two, three, four,
five, six, seven!
357
00:15:05,861 --> 00:15:08,037
Oyyy, don't
punch my lunch!
358
00:15:08,081 --> 00:15:09,256
A-ha! Eat it!
359
00:15:09,299 --> 00:15:10,605
I'm out of food cards.
360
00:15:10,648 --> 00:15:12,694
How 'bout I loan you
two quiche at 10%?
361
00:15:12,737 --> 00:15:14,696
That's so generous.
362
00:15:14,739 --> 00:15:16,263
My turn!
363
00:15:16,306 --> 00:15:17,742
Double sixes, baby!
364
00:15:17,786 --> 00:15:19,962
One, two, three... So, what's next for Planetina?
365
00:15:20,006 --> 00:15:26,360
Well, now that I'm not distracted by book signings and publicity stunts, Morty and I can concentrate on more important things.
366
00:15:26,403 --> 00:15:27,143
Like school.
367
00:15:27,187 --> 00:15:28,536
Like moving in.
368
00:15:28,579 --> 00:15:31,582
Planetina doesn't have a place to stay now, so I said she could live with us.
369
00:15:31,626 --> 00:15:33,628
-Holy shit. Morty, no.
-I'm so full!
370
00:15:33,671 --> 00:15:35,021
-What do you mean, no?
-Whoo!
371
00:15:35,064 --> 00:15:36,283
Don't punch my lunch.
372
00:15:36,326 --> 00:15:37,458
I wouldn't be a burden,
Mrs. Smith.
373
00:15:37,501 --> 00:15:40,635
I only want to spend as much time as possible with your son.
374
00:15:40,678 --> 00:15:42,550
My son is 14, miss.
375
00:15:42,593 --> 00:15:44,552
I'm sorry, Morty.
You're way too young.
376
00:15:44,595 --> 00:15:46,815
But y-y-y-you were a teenager
when Dad got you pregnant.
377
00:15:46,858 --> 00:15:48,164
I was 17!
378
00:15:48,208 --> 00:15:49,992
That's at least
26 in boy years.
379
00:15:50,036 --> 00:15:54,518
I'm sure Planetina is very nice, but when you're a teenager, love is fleeting, at best.
380
00:15:54,562 --> 00:15:57,826
You underestimate Morty.
He is a very mature young man.
381
00:15:57,869 --> 00:15:59,132
See, Mom? I told you!
382
00:15:59,175 --> 00:16:01,525
This is not happening.
End of discussion.
383
00:16:01,569 --> 00:16:03,832
Planetina, I think you
should leave, please.
384
00:16:03,875 --> 00:16:05,225
Okay, Mrs. Smith.
385
00:16:05,268 --> 00:16:06,748
Oh, no!
386
00:16:06,791 --> 00:16:08,010
Mom, I hate you!
387
00:16:08,054 --> 00:16:09,272
-You suck!
-Hey, now, it's only a game.
388
00:16:09,316 --> 00:16:10,317
-Shut up!
-Shut up!
389
00:16:10,360 --> 00:16:12,797
-Okay. -My whole life, I've never fit in anywhere.
390
00:16:12,841 --> 00:16:17,672
Everything I have to say is always met with an eye roll as if the act of hearing what I have to say is some exhausting chore.
391
00:16:17,715 --> 00:16:19,848
Nobody in this family thinks
I can say or do anything right!
392
00:16:19,891 --> 00:16:27,638
I've been all over the universe, met hundreds of people, and Planetina's the only one I've ever met that makes me feel like I belong, and you just kicked her out of our house!
393
00:16:27,682 --> 00:16:30,685
Morty, please -- I will never forgive you for this!
394
00:16:30,728 --> 00:16:35,429
♪ Get the sword
and throw it far ♪
395
00:16:35,472 --> 00:16:37,605
♪ Let it shine under
the morning star ♪
396
00:16:37,648 --> 00:16:40,347
Morty! Morty, come back!
397
00:16:43,350 --> 00:16:44,916
♪ Who are you?
398
00:16:44,960 --> 00:16:48,920
♪ Who am I to you?
399
00:16:48,964 --> 00:16:51,097
♪ I am the antichrist to you
400
00:16:55,623 --> 00:17:01,107
♪ Fallen from the sky
with grace ♪
401
00:17:01,150 --> 00:17:06,764
♪ Into your arms race
402
00:17:15,556 --> 00:17:17,819
Get out!
All of you, get out of there!
403
00:17:17,862 --> 00:17:19,473
You're killing the planet!
404
00:17:19,516 --> 00:17:21,127
Your people didn't
get the votes.
405
00:17:21,170 --> 00:17:22,693
Leave, or I'll have
you arrested.
406
00:17:22,737 --> 00:17:24,565
It's you people who
should be arrested.
407
00:17:24,608 --> 00:17:27,611
Gutting the land, poisoning
the air your children breathe?!
408
00:17:27,655 --> 00:17:29,222
Can't you see what
you're doing?!
409
00:17:29,265 --> 00:17:31,441
Easy for you to say!
You can live how you want!
410
00:17:31,485 --> 00:17:33,748
We need the jobs.
Let's go, boys.
411
00:17:33,791 --> 00:17:35,141
She can't stop us.
412
00:17:35,184 --> 00:17:36,838
W-We'll get
them next time.
413
00:17:36,881 --> 00:17:38,144
There's no time left!
414
00:17:38,187 --> 00:17:40,189
Can't you hear
the Earth screaming?
415
00:17:40,233 --> 00:17:41,712
You filthy murderers!
416
00:17:41,756 --> 00:17:43,018
Planetina, stop it!
417
00:17:43,062 --> 00:17:46,935
There's only one solution
for Earth's pollution!
418
00:17:48,458 --> 00:17:50,243
Oh, my God, no.
419
00:17:50,286 --> 00:17:53,985
♪ Who am I to you?
420
00:17:54,029 --> 00:17:58,860
♪ I am the antichrist to you No!
421
00:18:01,906 --> 00:18:04,126
I can't believe I'm banging
my co-workers.
422
00:18:04,170 --> 00:18:05,432
And I'm the boss!
423
00:18:05,475 --> 00:18:07,956
This gay sex with
my Dad is terrific!
424
00:18:07,999 --> 00:18:09,436
What was I thinking?
425
00:18:09,479 --> 00:18:11,177
It'll all be over soon!
426
00:18:11,220 --> 00:18:13,266
Last chance to pee on me!
Anyone?!
427
00:18:13,309 --> 00:18:15,137
Okay, Grandpa,
the meteor's almost here.
428
00:18:15,181 --> 00:18:17,444
-We can go now.
-Ah, nah, we still got time.
429
00:18:17,487 --> 00:18:19,837
Well, then stop being in love
and start having fun.
430
00:18:19,881 --> 00:18:22,449
Ah, love's pretty fun, Summer.
Just give it a chance.
431
00:18:22,492 --> 00:18:23,972
It's not even
real love!
432
00:18:24,015 --> 00:18:26,453
Daphne's just with you
so she can keep surviving!
433
00:18:26,496 --> 00:18:28,890
Ah, the young --
so naive.
434
00:18:35,026 --> 00:18:36,724
Eww, gross.
435
00:18:50,216 --> 00:18:51,652
Congratulations, Ferkisians!
436
00:18:51,695 --> 00:18:53,436
Your apocalypse is aborted.
437
00:18:53,480 --> 00:18:55,134
And, Grandpa,
you and I can go home.
438
00:18:55,177 --> 00:18:56,309
Daphne,
you may come with.
439
00:18:56,352 --> 00:18:58,398
If you want to
and don't have to.
440
00:18:58,441 --> 00:18:59,703
I don't know what
you're getting at, Summer.
441
00:18:59,747 --> 00:19:05,666
Obviously, Daphne wants to -- Aw, you cold bitch. Hello?
442
00:19:05,709 --> 00:19:07,363
Goodbye.
443
00:19:07,711 --> 00:19:10,192
Hey, she's the one
that saved the world!
444
00:19:10,236 --> 00:19:12,020
Now we got to go
to work tomorrow!
445
00:19:13,935 --> 00:19:15,241
You fucker!
446
00:19:16,720 --> 00:19:18,635
Sorry I messed
things up with Daphne.
447
00:19:18,679 --> 00:19:20,507
Just shut up.
I get it.
448
00:19:20,550 --> 00:19:23,118
-Really? You're not mad?
-I'm furious.
449
00:19:24,075 --> 00:19:31,387
But I have to admit, it was pretty Rick of you to avert an apocalypse in a tantrum of cynicism just to destroy one dumb relationship.
450
00:19:31,431 --> 00:19:33,650
Still, sorry.
451
00:19:33,694 --> 00:19:36,087
Eh, I would've done
the same for you.
452
00:19:36,131 --> 00:19:38,177
Promise?
453
00:19:38,220 --> 00:19:39,178
Love you, Grandpa Rick.
454
00:19:39,221 --> 00:19:40,918
Don't make it weird.
455
00:19:54,628 --> 00:19:57,370
Please go.
I-I-I can't see you anymore.
456
00:19:57,413 --> 00:19:59,502
Don't you even want to try
to make it work?
457
00:19:59,546 --> 00:20:00,503
We were so close.
458
00:20:00,547 --> 00:20:02,592
You murdered 300 people.
459
00:20:02,636 --> 00:20:03,854
And you murdered
my kids.
460
00:20:03,898 --> 00:20:06,248
They were gonna
sell you away forever.
461
00:20:06,292 --> 00:20:07,597
Eddie was
trying to kill me!
462
00:20:07,641 --> 00:20:09,599
Th-Those miners
were innocent.
463
00:20:09,643 --> 00:20:16,780
Those innocent miners voted men into power to protect their precious jobs so they can buy more plastic garbage and eat the corpses of tortured animals.
464
00:20:16,824 --> 00:20:18,652
The system
is broken, Morty.
465
00:20:18,695 --> 00:20:23,831
This is the only way I can save Earth, the only way I can save you.
466
00:20:23,874 --> 00:20:26,877
If that's the only way,
I-I don't want to be saved.
467
00:20:26,921 --> 00:20:28,270
Please, go.
468
00:20:28,314 --> 00:20:31,534
But... I love you.
469
00:20:31,578 --> 00:20:34,015
I-I-I can't --
I-I can't love you.
470
00:20:34,058 --> 00:20:35,495
I-I just can't.
471
00:20:35,538 --> 00:20:36,539
Please understand.
472
00:20:36,583 --> 00:20:38,062
No.
473
00:20:38,106 --> 00:20:42,284
I'll go, but don't you dare
ask me to understand.
474
00:20:42,328 --> 00:20:46,114
Planetina,
I-I'm so sorry.
475
00:20:46,157 --> 00:20:48,116
Fuck you.
476
00:20:58,431 --> 00:21:00,520
Morty?
Are you all right?
477
00:21:00,563 --> 00:21:02,870
She's gone, Mom!
She's gone!
478
00:21:02,913 --> 00:21:04,959
I loved her so much!
479
00:21:05,002 --> 00:21:06,526
I know you did, honey.
480
00:21:06,569 --> 00:21:09,050
Shh, Mommy's here.
481
00:21:09,093 --> 00:21:16,971
♪ Let it shine under
the morning star ♪
482
00:21:17,014 --> 00:21:18,320
♪ Who are you?
483
00:21:18,364 --> 00:21:21,584
♪ Who am I to you?
484
00:21:22,759 --> 00:21:27,024
♪ I am the antichrist to you
485
00:21:29,505 --> 00:21:34,554
♪ Fallen from the sky
with grace ♪
486
00:21:36,164 --> 00:21:40,734
♪ Into your arms
487
00:21:55,096 --> 00:21:56,445
Good morning.
488
00:21:56,489 --> 00:21:59,187
'Morning.
489
00:21:59,230 --> 00:22:00,362
Slow day, huh?
490
00:22:00,406 --> 00:22:01,668
Yep.
491
00:22:01,711 --> 00:22:08,849
Probably because everybody thought the world wouldn't be, you know, like, here today.
492
00:22:08,892 --> 00:22:10,677
Mm-hmm.
Mom in back?
493
00:22:10,720 --> 00:22:12,243
Mom's not talking to us.
494
00:22:12,287 --> 00:22:13,506
Because we had sex?
495
00:22:13,549 --> 00:22:15,246
Yes.
Uh, yeah.
496
00:22:15,290 --> 00:22:17,510
That makes sense.
497
00:22:17,553 --> 00:22:20,991
Happy birthday,
by the way.
37594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.