Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,041 --> 00:00:02,001
-♪ Go, Ninja! ♪
-(Randy) I was chosen
2
00:00:02,083 --> 00:00:04,713
to protect my schoolfrom the forces of evil.
3
00:00:04,792 --> 00:00:07,922
I am the Ninja.I am Randy Cunningham.
4
00:00:08,000 --> 00:00:10,130
♪ Smoke bomb! ♪
5
00:00:26,667 --> 00:00:28,667
(slo-motion laughing)
6
00:00:28,750 --> 00:00:34,380
I say I say, how-do! I am Victor Von Van,
builder of Norrisville's first
7
00:00:34,458 --> 00:00:37,708
Hydroelectric Plant:
the Van Dam!
8
00:00:37,792 --> 00:00:38,922
(laughing)
9
00:00:39,000 --> 00:00:41,460
Oh! That costume
is the cheese!
10
00:00:41,542 --> 00:00:44,172
We are so getting an "A"
on our history report!
11
00:00:44,250 --> 00:00:46,880
Yes, after crash-landing
on your planet,
12
00:00:46,959 --> 00:00:50,919
I harnessed the power of
the Brontosaurus Rex to construct...
13
00:00:51,000 --> 00:00:52,670
You stayed up all night
making that costume
14
00:00:52,750 --> 00:00:54,540
instead of studying
for our report, didn't you?
15
00:00:54,625 --> 00:00:57,325
Not all night.
I slept most of it.
16
00:00:57,417 --> 00:00:59,537
I spent a week
making this model.
17
00:00:59,625 --> 00:01:02,205
All you had to do was memorize
a couple of Van Dam facts!
18
00:01:02,291 --> 00:01:03,501
You have shoobed us!
19
00:01:03,583 --> 00:01:04,583
Cunningham!
20
00:01:04,667 --> 00:01:06,287
Look at this awesome costume.
21
00:01:06,375 --> 00:01:09,035
It doesn't matter what I say.
I am Von Van!
22
00:01:09,125 --> 00:01:10,285
That's insane.
23
00:01:10,375 --> 00:01:13,875
Putting on a Victor Von Van costume
doesn't make you Victor Von Van!
24
00:01:13,959 --> 00:01:17,209
Why not? Putting on a ninja
costume makes you a ninja.
25
00:01:17,291 --> 00:01:20,171
Hold up!
That's totally different.
26
00:01:20,917 --> 00:01:22,207
I am the Ninja!
27
00:01:22,291 --> 00:01:24,961
You are... when you put
the Ninja suit on.
28
00:01:25,041 --> 00:01:27,001
The rest of the time you're
Randy Cunningham.
29
00:01:27,083 --> 00:01:30,083
OK, so if you put the Ninja suit
on, you'd be the Ninja?
30
00:01:30,166 --> 00:01:34,496
That's ridiculous! If I put the
suit on I'd be Victor Von Ninja.
31
00:01:34,583 --> 00:01:35,963
And we'd fail
our report for sure!
32
00:01:36,041 --> 00:01:39,001
-(crashing sound)
-(screaming)
33
00:01:42,917 --> 00:01:43,877
(horn honking)
34
00:01:43,959 --> 00:01:45,879
I just passed inspection!
35
00:01:47,000 --> 00:01:49,880
I was chosen to be the Ninja for
a reason, Howard.
36
00:01:49,959 --> 00:01:52,999
And you're about to
peep that reason right now.
37
00:01:53,083 --> 00:01:56,173
You peep that reason, I don't
have to peep that reason.
38
00:02:00,583 --> 00:02:02,713
It's Ninja o'clock.
39
00:02:02,792 --> 00:02:04,292
Hiya, ya!
40
00:02:04,375 --> 00:02:05,995
Smoke bomb!
41
00:02:08,417 --> 00:02:10,077
(growling)
42
00:02:14,166 --> 00:02:16,126
Ninja Cold Balls!
43
00:02:19,875 --> 00:02:22,705
Uh-huh! You thought I was coming
with the sword, but what's this?
44
00:02:22,792 --> 00:02:23,882
You got Ninja'd!
45
00:02:23,959 --> 00:02:27,379
-(crowd) Ninja! Ninja!
-When you woke me from my slumber
46
00:02:27,458 --> 00:02:29,628
to show me the robot that would
47
00:02:29,709 --> 00:02:32,039
"finally beat the Ninja,"
48
00:02:32,125 --> 00:02:35,495
I assumed it would
finally beat the Ninja!
49
00:02:35,583 --> 00:02:39,043
And it will. We guarantee it.
With 100 percent certainty!
50
00:02:39,125 --> 00:02:40,875
(cheering)
51
00:02:40,959 --> 00:02:43,919
Dahh...
more like 95 percent.
52
00:02:44,000 --> 00:02:46,080
Fools!
53
00:02:46,166 --> 00:02:48,956
(crowd) Ninja! Ninja! Ninja!
54
00:02:50,625 --> 00:02:52,825
(screaming)
55
00:02:52,917 --> 00:02:56,127
(grunts) Ninja Swing!
56
00:02:57,625 --> 00:02:59,285
Thank you, thank you,
thank you...
57
00:02:59,375 --> 00:03:02,535
You smell like rainbows.
Look out!
58
00:03:06,792 --> 00:03:07,962
Ninja Ring!
59
00:03:15,458 --> 00:03:18,038
OK, but were you
expecting this?
60
00:03:23,959 --> 00:03:28,289
Ooh! It's like that thing knew exactly
what the Ninja was going to do.
61
00:03:28,375 --> 00:03:32,415
That'd be the learning chip I installed.
Once the Ninja uses an attack,
62
00:03:32,500 --> 00:03:35,920
PsychoBot learns it and develops
a perfect counterattack.
63
00:03:36,000 --> 00:03:39,540
Very sneaky, Viceroy.
I love it!
64
00:03:40,375 --> 00:03:41,785
(grunting)
65
00:03:41,875 --> 00:03:43,495
(roars)
66
00:03:44,875 --> 00:03:46,415
Ninja Cold Balls!
67
00:03:49,417 --> 00:03:50,917
What the juice?!
68
00:03:52,208 --> 00:03:53,828
(grunting)
69
00:03:53,917 --> 00:03:56,127
You didn't slip.
70
00:03:56,208 --> 00:03:58,458
And it improves its skills
with each attack.
71
00:03:58,542 --> 00:04:00,882
Oh, Viceroy, what didn't you think of?
72
00:04:00,959 --> 00:04:02,999
Answer, nothing.
73
00:04:04,792 --> 00:04:07,882
Ninja Stab! Ninja Slice!
Why are you so good at this?!
74
00:04:07,959 --> 00:04:09,959
(robot) Learning: Ninja Stab.
75
00:04:10,542 --> 00:04:11,882
He just smiled!
76
00:04:11,959 --> 00:04:13,919
He just smiled! Where'd that
robot learn to be so smug?
77
00:04:14,000 --> 00:04:15,830
-Heee.
-Ooooh, right.
78
00:04:15,917 --> 00:04:17,457
Ninja Chain-sickle!
79
00:04:19,041 --> 00:04:20,671
-Ahh!
-We got him on the ropes!
80
00:04:20,750 --> 00:04:23,380
Get the Sorcerer!
Get the Sorcerer!
81
00:04:23,458 --> 00:04:27,578
(music plays)
82
00:04:27,667 --> 00:04:31,707
Why're you so honkin'
unstoppable?!
83
00:04:31,792 --> 00:04:34,212
(screams) Ice and I can't...
I can't stop...
84
00:04:34,291 --> 00:04:35,631
I can't stop!
85
00:04:36,500 --> 00:04:38,000
(Ninja groaning)
86
00:04:40,500 --> 00:04:42,000
(grunting)
87
00:04:42,083 --> 00:04:43,463
(crowd) Ninja! Ninja! Ninja!
88
00:04:43,542 --> 00:04:45,462
Smoke... bomb.
89
00:04:47,083 --> 00:04:50,583
Maybe he's not mad. I mean, we
were pretty close this time.
90
00:04:50,667 --> 00:04:53,537
You have failed
me again, McFist!
91
00:04:53,625 --> 00:04:55,745
You have failed me again,
Viceroy!
92
00:04:55,834 --> 00:04:57,674
-(snapping sound)
-(screams) See what you did?!
93
00:04:57,750 --> 00:05:00,040
You made me throw
my back out yelling at you!
94
00:05:00,125 --> 00:05:03,455
Clear my calendar.
And call my masseuse!
95
00:05:03,542 --> 00:05:04,672
(growls)
96
00:05:13,583 --> 00:05:14,923
(chainsaw sound)
97
00:05:15,000 --> 00:05:16,170
(sheep bleeting)
98
00:05:18,500 --> 00:05:20,210
(cow mooing)
99
00:05:22,709 --> 00:05:24,249
(toilet flushing)
100
00:05:25,458 --> 00:05:26,458
Cunningham!
101
00:05:26,542 --> 00:05:28,962
-(grunting)
-Uh, you OK?
102
00:05:29,041 --> 00:05:30,921
No. That robot
knew my every move.
103
00:05:31,000 --> 00:05:34,630
Like it was reading my mind.
I am in deep cheese!
104
00:05:34,709 --> 00:05:37,169
We both are.
It crushed our model!
105
00:05:37,250 --> 00:05:41,080
I only beat it by accident.
I need a new move. Something unstoppable.
106
00:05:44,041 --> 00:05:45,461
What about our project?!
107
00:05:45,542 --> 00:05:47,002
Hmm?
108
00:05:47,083 --> 00:05:49,713
Then it falls to me,
Vincent Von Van,
109
00:05:49,792 --> 00:05:55,042
to stroke my magic chin beard
and summon the, uh... sky lords!
110
00:05:55,125 --> 00:05:57,455
Pretty sure I read
something about sky lords...
111
00:06:02,208 --> 00:06:04,458
Uh-uh. Nope.
112
00:06:04,542 --> 00:06:08,002
I already know all of those. I need
the biggest, Bruce-est move ever!
113
00:06:08,083 --> 00:06:10,083
(gasps)
"Ultimate Lesson:
114
00:06:10,166 --> 00:06:12,876
Do not enter
until all training is complete."
115
00:06:12,959 --> 00:06:15,249
Yes, now that's more like it!
116
00:06:16,041 --> 00:06:17,331
Ah, what?
117
00:06:17,417 --> 00:06:18,877
You didn't see that robot!
118
00:06:18,959 --> 00:06:20,999
I need that
Ultimate Lesson thing now!
119
00:06:21,834 --> 00:06:23,464
Let... me... in!
120
00:06:23,542 --> 00:06:24,542
Hiya!
121
00:06:28,834 --> 00:06:31,044
Yes, now that's more like it.
122
00:06:31,125 --> 00:06:32,165
Hiya!
123
00:06:38,041 --> 00:06:40,001
Yes, now that's more like it.
124
00:06:45,583 --> 00:06:50,753
T'was the best I could do without the help
of enslaved thunder lizards.
125
00:06:52,250 --> 00:06:53,960
Heh? Heh?
126
00:06:54,041 --> 00:06:57,421
Oh, I see. Silent treatment.
127
00:06:57,500 --> 00:07:01,130
Don't tell me you're still mad about
the whole costume thing, Cunningham.
128
00:07:01,208 --> 00:07:02,288
Who's Cunningham?
129
00:07:02,375 --> 00:07:04,415
-Mmm.
-Hmm?
130
00:07:04,500 --> 00:07:06,460
-Hmm?
-Mmm.
131
00:07:06,542 --> 00:07:07,962
Mmmmm.
132
00:07:10,041 --> 00:07:14,081
(girl) That robot made me permanently
ruin my good underwear.
133
00:07:14,166 --> 00:07:17,536
(robot) Learning
additional emotions: Fear.
134
00:07:17,625 --> 00:07:19,875
Why do I even bother?
135
00:07:19,959 --> 00:07:21,999
(robot)
Learning: Despair.
136
00:07:22,083 --> 00:07:26,133
If that robot made me miss Grinder Day
in Lunch Class, I'm gonna be angry!
137
00:07:26,208 --> 00:07:28,458
(robot)
Learning: Anger.
138
00:07:35,959 --> 00:07:39,079
Whoa! Shed-o occupado!
139
00:07:41,375 --> 00:07:43,285
-You don't remember anything?
-Nope.
140
00:07:43,375 --> 00:07:45,165
-You don't remember your name?
-I do not.
141
00:07:45,250 --> 00:07:48,130
Or our history report on the
Norrisville Van Dam?
142
00:07:48,208 --> 00:07:50,668
-What's Norrisville?
-Uh-huh.
143
00:07:50,750 --> 00:07:53,960
I see what you're doin'. Two can
play at this game, Cunningham.
144
00:07:54,041 --> 00:07:55,331
-What game?
-Exactly.
145
00:07:55,417 --> 00:07:58,827
-And who's Cunningham again?
-Oh, it is on!
146
00:07:58,917 --> 00:08:02,457
Let's see just how far you'll
take this amnesia thing.
147
00:08:02,542 --> 00:08:05,922
See that guy? Tell him
he smells like fish farts.
148
00:08:06,000 --> 00:08:08,880
Fish... Isn't that rude?
And dangerous?
149
00:08:08,959 --> 00:08:11,709
Oh, no.
He thinks it's hilarious.
150
00:08:11,792 --> 00:08:14,882
He loves fish. And farts.
151
00:08:14,959 --> 00:08:16,709
-Are you sure?
-Mmm-hmm.
152
00:08:16,792 --> 00:08:20,292
(laughs)
He's gonna bail any minute.
153
00:08:20,375 --> 00:08:21,325
(humming)
154
00:08:21,417 --> 00:08:22,827
Any minute.
155
00:08:22,917 --> 00:08:23,827
What do you want?
156
00:08:23,917 --> 00:08:25,167
Any minute now.
157
00:08:25,250 --> 00:08:27,250
-To make you laugh, amigo.
-He's gonna bail.
158
00:08:27,333 --> 00:08:30,633
Did you know
you smell like fish... far...
159
00:08:30,709 --> 00:08:31,919
(bell rings)
160
00:08:32,000 --> 00:08:33,920
Fish sticks!
And... roses!
161
00:08:34,000 --> 00:08:35,960
With a hint of leather.
162
00:08:36,041 --> 00:08:38,081
Best-smelling guy
in school. (laughs)
163
00:08:38,166 --> 00:08:39,286
New cologne?
Huh?
164
00:08:39,375 --> 00:08:41,285
Hey! He noticed!
165
00:08:41,375 --> 00:08:42,875
How come
youse guys never noticed?
166
00:08:42,959 --> 00:08:44,959
(moaning)
167
00:08:45,041 --> 00:08:49,211
Oh yeah. You, my friend, have
hands of steel. Literally.
168
00:08:49,291 --> 00:08:51,041
You're gonna want to see this.
169
00:08:51,125 --> 00:08:52,285
All I want to see
is you leaving.
170
00:08:52,375 --> 00:08:56,875
PsychoBot is back online.
And it's angry. Real angry.
171
00:08:56,959 --> 00:08:59,959
Ooh! (snapping sound)
Ow! I "ooh'd" too hard!
172
00:09:00,041 --> 00:09:02,041
You're Randy Cunningham.
You're my best friend.
173
00:09:02,125 --> 00:09:04,455
You love Grave Puncher
and talking ape movies.
174
00:09:04,542 --> 00:09:06,672
When you were seven you chipped
a tooth on my bunk bed
175
00:09:06,750 --> 00:09:08,880
in an incident our parents
still don't know about.
176
00:09:08,959 --> 00:09:11,999
How do you know so much about
the inside of my mouth, Harold?
177
00:09:12,083 --> 00:09:14,133
It's Howard! Howard!
178
00:09:14,208 --> 00:09:15,248
(crashing)
179
00:09:15,333 --> 00:09:16,923
(grunts)
180
00:09:17,000 --> 00:09:19,080
Huh? I bet you want to fight
that thing, don't you?
181
00:09:20,959 --> 00:09:24,789
Are you nuts? Who wants to...
fight a giant robot! So Bruce!
182
00:09:24,875 --> 00:09:27,075
No! No! Wait, that's crazy!
183
00:09:27,166 --> 00:09:29,666
It's not crazy!
184
00:09:29,750 --> 00:09:31,670
You're the Ninja!
185
00:09:31,750 --> 00:09:33,920
-Oh. I'm the Ninja.
-Mmm.
186
00:09:34,000 --> 00:09:36,080
(stuttering) I'm the what?!
187
00:09:41,291 --> 00:09:42,581
You have to
stop that thing!
188
00:09:42,667 --> 00:09:45,417
Look, man, I'd love to help,
But I am not a ninja!
189
00:09:45,500 --> 00:09:49,290
Yes, you are! You have this mask.
And all these honkin' weapons.
190
00:09:49,375 --> 00:09:51,955
And you have the... Nomicon!
191
00:09:52,041 --> 00:09:53,881
I'll bet you did this to him!
192
00:09:53,959 --> 00:09:57,129
You... have... to... undo it!
193
00:09:57,667 --> 00:09:59,787
Stupid book!
194
00:10:02,166 --> 00:10:05,576
Just put it on! It's a magic ninja suit!
It doesn't matter who wears it!
195
00:10:05,667 --> 00:10:08,917
A magic ninja suit? Really? Are you
listening to yourself right now?
196
00:10:09,000 --> 00:10:10,330
Magic ninja suit.
197
00:10:13,166 --> 00:10:15,916
You have to save the day!
That's what the Ninja does!
198
00:10:16,000 --> 00:10:19,290
If you know so much about being
the Ninja, then you save the day!
199
00:10:19,375 --> 00:10:22,455
You said it yourself. It doesn't
matter who wears the suit.
200
00:10:22,542 --> 00:10:25,132
And we need a hero. We need you.
201
00:10:25,208 --> 00:10:27,378
We need... Howell Wooter...
202
00:10:27,458 --> 00:10:29,668
Weinerman! Howard Weinerman!
203
00:10:29,750 --> 00:10:31,830
Ninth Grade Ninja.
204
00:10:35,875 --> 00:10:37,285
(both grunting)
205
00:10:40,083 --> 00:10:41,833
(Howard) For 800 years,
206
00:10:41,917 --> 00:10:45,827
the Ninja of Norrisville has battledthe forces of evil.
207
00:10:45,917 --> 00:10:48,287
Unless that Ninja forgets
who the cheese he is.
208
00:10:48,375 --> 00:10:51,375
In which case,
his best friend has to step up.
209
00:10:51,458 --> 00:10:54,038
I am... Howard Weinerman!
210
00:10:54,125 --> 00:10:55,875
♪ What the heyand something you ♪
211
00:10:55,959 --> 00:10:57,999
♪ And what the juice?And he's so Bruce ♪
212
00:10:58,083 --> 00:10:59,793
♪ And something cheeseand Ninja Wheeze ♪
213
00:10:59,875 --> 00:11:01,535
♪ And something rockbut something stop ♪
214
00:11:01,625 --> 00:11:03,375
♪ Ninja, heyCome on, you ♪
215
00:11:03,458 --> 00:11:05,458
♪ You the NinjaWhat the juice? ♪
216
00:11:05,542 --> 00:11:06,882
♪ What's the words?Forgot the words ♪
217
00:11:06,959 --> 00:11:09,629
♪ Don't know the songbut in ends in Ninja! ♪
218
00:11:18,834 --> 00:11:21,464
So. Honkin'. Cool.
219
00:11:21,542 --> 00:11:22,962
I know, right?
220
00:11:23,041 --> 00:11:25,331
Got my mask, my
weapons, my NinjaNomicon...
221
00:11:25,417 --> 00:11:27,537
...which I do not want or need.
222
00:11:27,625 --> 00:11:30,875
I can't believe it! My best friend's
the Ninja! I'm gonna tell everyone!
223
00:11:30,959 --> 00:11:32,879
-You can't tell anyone!
-Well that stinks.
224
00:11:32,959 --> 00:11:33,999
We don't have time for this!
225
00:11:34,083 --> 00:11:36,253
-(yelling)
-(shooting sounds)
226
00:11:37,834 --> 00:11:39,294
So are you gonna...
227
00:11:39,375 --> 00:11:41,955
Me! Oh, right!
Yeah, I'm goin'.
228
00:11:46,458 --> 00:11:47,458
(yells)
229
00:11:48,667 --> 00:11:49,997
(all screaming)
230
00:11:52,083 --> 00:11:55,133
This does not bode well for my
emergency underpants!
231
00:11:55,208 --> 00:11:56,878
(Howard) Smoke bomb!
232
00:11:56,959 --> 00:12:00,709
(coughing) Ugh! I got it in my
mouth. It's in my mouth.
233
00:12:00,792 --> 00:12:03,082
Ninja! We're saved!
234
00:12:03,166 --> 00:12:05,206
Ninja, you look... weird.
235
00:12:05,291 --> 00:12:07,211
You're weird!
Now move, would ya?!
236
00:12:08,291 --> 00:12:10,131
Oh, Hensletter! Get off me!
237
00:12:10,208 --> 00:12:12,578
(crowd) Ninja! Ninja! Ninja!
238
00:12:12,667 --> 00:12:16,327
Yeah! Ninja! Ninja! Ninja!
239
00:12:16,417 --> 00:12:17,917
(roaring)
240
00:12:18,000 --> 00:12:21,380
Somebody order a
Ninja Electro-Ball?
241
00:12:21,458 --> 00:12:22,708
Yes!
242
00:12:25,500 --> 00:12:29,040
(all) Aww.
243
00:12:29,125 --> 00:12:33,165
Sweet! You lulled it into thinking
it was safe. And then, zzzzt!
244
00:12:33,250 --> 00:12:36,210
Yeah. That is exactly
what I did.
245
00:12:36,291 --> 00:12:39,581
I know, I know...
you're shocked!
246
00:12:39,667 --> 00:12:41,327
-(laughing)
-(boy) That's funny.
247
00:12:41,417 --> 00:12:43,747
Mediocre zing...
248
00:12:44,417 --> 00:12:45,877
Classic Ninja!
249
00:12:45,959 --> 00:12:49,169
Ninja whatever-ball-this-is!
250
00:12:53,041 --> 00:12:56,171
(laughing) Deadly robot?
251
00:12:56,250 --> 00:13:00,420
More like Dudley No-butt!
Am I right?
252
00:13:00,500 --> 00:13:04,130
Granted I'm kinda new to this,
but that doesn't seem very Ninjalike.
253
00:13:04,208 --> 00:13:06,378
Stop it! Stop hitting yourself!
254
00:13:06,458 --> 00:13:08,128
Why you hitting yourself, robot?
255
00:13:08,208 --> 00:13:12,038
The Ninja's making that robot hit himself!
That's why I'm laughing!
256
00:13:14,750 --> 00:13:17,670
Check it out! Ninja Wedgie!
257
00:13:17,750 --> 00:13:19,250
OK, that's just wrong.
258
00:13:21,166 --> 00:13:23,376
(robot) Learning: Humiliation.
259
00:13:23,458 --> 00:13:25,288
Learning: Shame.
260
00:13:25,375 --> 00:13:27,125
Learning: Disgrace.
261
00:13:31,959 --> 00:13:37,919
Wah, wah. (blows nose) Wah!
262
00:13:40,375 --> 00:13:42,745
That was... awesome!
263
00:13:42,834 --> 00:13:46,214
I made a robot cry!
It's a big day for me! Big day!
264
00:13:48,583 --> 00:13:50,833
(Sorcerer yelling)
265
00:13:50,917 --> 00:13:53,997
You are wasting
my time, McFist!
266
00:13:54,083 --> 00:13:56,833
Guy's been in a hole for 800 years,
all of the sudden he's in a rush.
267
00:13:56,917 --> 00:13:59,247
-What was that?!
-(stammering)
268
00:13:59,333 --> 00:14:01,713
Why are you wasting the
Sorcerer's time, Viceroy?!
269
00:14:01,792 --> 00:14:03,752
You said that robot could learn
all the Ninja's moves!
270
00:14:03,834 --> 00:14:06,504
-It can.
-Then why did it lose?!
271
00:14:06,583 --> 00:14:11,043
Something's different about the Ninja.
PsychoBot has never seen those moves.
272
00:14:11,125 --> 00:14:14,165
And why's it crying?
That was embarrassing.
273
00:14:14,250 --> 00:14:17,000
It's crying because the Ninja
was a big meanie!
274
00:14:17,083 --> 00:14:19,423
I have had enough!
275
00:14:19,500 --> 00:14:21,000
(growling)
276
00:14:21,083 --> 00:14:23,753
This is all your fault, Viceroy!
(snapping sound)
277
00:14:23,834 --> 00:14:26,754
Ooh! My back! Get my hot pad!
278
00:14:31,375 --> 00:14:37,205
Artificial fear. Digital misery.
Binary humiliation.
279
00:14:37,291 --> 00:14:41,421
Time for me to take matters
into my own hands.
280
00:14:44,375 --> 00:14:46,875
(sobbing)
281
00:14:48,417 --> 00:14:49,787
(growling)
282
00:14:49,875 --> 00:14:51,785
(all cheering)
283
00:14:51,875 --> 00:14:53,915
Ninja Fivers!
Get 'em while they're high.
284
00:14:54,000 --> 00:14:56,830
'Cause when my arm gets tired,
they turn into low fives.
285
00:14:56,917 --> 00:15:01,417
Is it me or is the Ninja's behavior
a little, you know, wonkish...
286
00:15:01,500 --> 00:15:03,710
(laughing) Yeah, buddy.
287
00:15:03,792 --> 00:15:05,712
It is pretty shoob-tastic.
288
00:15:05,792 --> 00:15:09,882
Everybody lift with your knees.
One, two, I'm a hero!
289
00:15:09,959 --> 00:15:12,919
I guess shoob is the new cheese.
Hey, wait for me!
290
00:15:13,000 --> 00:15:15,040
-Huh?
-Whoop, there it is.
291
00:15:15,125 --> 00:15:17,075
Huh, looks like Howell
left his book on.
292
00:15:19,834 --> 00:15:21,084
What the juice?!
293
00:15:21,166 --> 00:15:23,536
(NinjaNomicon)
Welcome back, Ninja.
294
00:15:23,625 --> 00:15:26,495
Ninja?! Oh, no,
you got the wrong guy.
295
00:15:26,583 --> 00:15:29,043
Ninja's getting paraded around
by the student body right now.
296
00:15:29,125 --> 00:15:30,825
I can go get him.
297
00:15:30,917 --> 00:15:33,877
(NinjaNomicon) You are pure of heart.Brave beyond reason.
298
00:15:33,959 --> 00:15:37,999
You are unstoppable.You are the Ninja.
299
00:15:38,083 --> 00:15:40,503
That's what Wooterpapa was saying,
300
00:15:40,583 --> 00:15:43,503
but I feel like I would remember
something like that.
301
00:15:47,583 --> 00:15:49,673
(NinjaNomicon)
When a Ninja's fight is done...
302
00:15:49,750 --> 00:15:54,420
...it is time for him to learnThe Ultimate Lesson.
303
00:15:54,500 --> 00:15:57,380
His mind is wipedof all he has learned
304
00:15:57,458 --> 00:16:00,958
so that his experience may becomepart of the NinjaNomicon.
305
00:16:01,041 --> 00:16:04,421
I must'a been mind wiped!
I finished my ninja training!
306
00:16:04,500 --> 00:16:07,210
Was I an awesome ninja?
I bet I was awesome.
307
00:16:07,291 --> 00:16:11,331
Ultimate Lesson. Do not enter
until all training is complete.
308
00:16:11,417 --> 00:16:13,747
Yes, now that's more like it!
309
00:16:15,542 --> 00:16:17,462
Let me... in!
310
00:16:17,542 --> 00:16:18,752
Hiya!
311
00:16:20,083 --> 00:16:22,713
Ultimate Lesson!
Now that's more like it.
312
00:16:22,792 --> 00:16:24,002
Hiya!
313
00:16:26,875 --> 00:16:29,285
Yes, now that's more like it!
314
00:16:31,667 --> 00:16:36,077
I acted like a total shoob and
mind wiped myself! What have I done?
315
00:16:36,166 --> 00:16:40,456
Smoke bomb, everybody, smoke bomb.
Hungry Ninja comin' through.
316
00:16:40,542 --> 00:16:44,132
Listen, I'm a little light on cash,
so what do ya say you hook a Ninja up.
317
00:16:45,625 --> 00:16:46,825
I'm eatin' his Grinder.
318
00:16:46,917 --> 00:16:48,827
-(screams)
-(growls)
319
00:16:48,917 --> 00:16:50,627
Put me down.
320
00:16:50,709 --> 00:16:55,879
I mean... no one comes between
a Ninja and his grinder.
321
00:16:55,959 --> 00:16:57,419
Ninja Stick!
322
00:16:58,917 --> 00:17:02,207
OK... how 'bout Ninja Ring!
323
00:17:03,792 --> 00:17:07,252
You asked for it:
Ninja something ball!
324
00:17:07,333 --> 00:17:08,333
(flatulence)
325
00:17:12,083 --> 00:17:15,833
Sorry! That was a bee ball.
That's on me.
326
00:17:16,959 --> 00:17:19,039
There is nothing
Bruce about this!
327
00:17:19,125 --> 00:17:22,075
NinjaNomicon, you tried to stop me
from skipping the Ultimate Lesson!
328
00:17:22,166 --> 00:17:25,326
But I didn't listen. I should have
listened. Why didn't I listen?
329
00:17:25,417 --> 00:17:27,827
I'm sorry, Nomicon.
I'll never do it again.
330
00:17:27,917 --> 00:17:29,827
(beeping)
331
00:17:29,917 --> 00:17:31,207
I've said that before, haven't I?
332
00:17:31,291 --> 00:17:33,001
Well, this time I mean it!
333
00:17:33,083 --> 00:17:34,673
"Believe in the weapon
that is in the suit.
334
00:17:34,750 --> 00:17:36,830
Friendship is a weight
the Ninja cannot carry.
335
00:17:36,917 --> 00:17:38,827
When a Ninja does wrong he must
own up to his mistakes.
336
00:17:38,917 --> 00:17:40,457
A Ninja must know
when winning is losing.
337
00:17:40,542 --> 00:17:43,172
And losing is winning.
The way to forget is to remember."
338
00:17:43,250 --> 00:17:44,580
I remember this!
339
00:17:44,667 --> 00:17:46,457
I remember everything!
340
00:17:46,542 --> 00:17:49,422
I am Randy Cunningham! I am...
341
00:17:50,375 --> 00:17:53,165
...still Randy Cunningham.
342
00:17:54,667 --> 00:17:55,917
Howard! You OK?!
343
00:17:56,000 --> 00:17:57,880
No, not OK at all!
344
00:17:57,959 --> 00:17:59,079
Hey, you remembered who I am.
345
00:17:59,166 --> 00:18:01,826
And who I am. I know you don't want to
give back the suit, but...
346
00:18:01,917 --> 00:18:05,037
Take it! Take the suit!
Take everything back!
347
00:18:05,125 --> 00:18:06,705
I'm not the Ninja!
348
00:18:08,750 --> 00:18:12,250
Wait, wait! Ninjas don't run away
from danger! They run towards danger!
349
00:18:12,333 --> 00:18:15,383
(moaning) I'm not the Ninja!
Not the Ninja!
350
00:18:16,625 --> 00:18:21,745
Yes! Chaos spreading!
My power growing!
351
00:18:23,166 --> 00:18:25,246
(screaming)
352
00:18:25,333 --> 00:18:27,173
The mask!
Give me the mask!
353
00:18:27,250 --> 00:18:28,250
Right! Mask!
354
00:18:28,333 --> 00:18:30,833
(grunting)
355
00:18:35,792 --> 00:18:36,962
(Howard screaming)
356
00:18:38,417 --> 00:18:40,667
(Howard) Wait a minute,
what is this place?!
357
00:18:40,750 --> 00:18:43,210
Are you serious?
This is the Van Dam!
358
00:18:43,291 --> 00:18:45,041
It took 15 years to construct!
359
00:18:45,125 --> 00:18:48,205
There's enough concrete in this thing
to build a highway from here to the moon.
360
00:18:48,291 --> 00:18:49,751
Why would I know any of this?
361
00:18:49,834 --> 00:18:52,214
'Cause we are supposed
to give a report on it!
362
00:18:52,291 --> 00:18:54,131
Really? You wanna do this now?
363
00:18:55,375 --> 00:18:57,625
(robot) Learning: Revenge.
364
00:18:57,709 --> 00:18:59,879
-Howard!
-Ahhh!
365
00:19:04,542 --> 00:19:07,002
(grunting)
366
00:19:08,875 --> 00:19:10,075
Ninja Snatch!
367
00:19:13,000 --> 00:19:15,380
-I'm back!
-You are so back!
368
00:19:15,458 --> 00:19:18,078
Let's do this!
369
00:19:18,166 --> 00:19:21,166
That suit bunches up in some
really awkward places, am I right?
370
00:19:21,250 --> 00:19:23,080
Would you believe
I missed it?
371
00:19:23,166 --> 00:19:25,326
Ninja Block!
Ninja Block! Ninja Block!
372
00:19:29,000 --> 00:19:31,790
Ninja Slice!
Ninja Slice! Ninja Slice!
373
00:19:33,875 --> 00:19:36,375
-Oh, boy.
-It can do that now!
374
00:19:40,208 --> 00:19:41,208
What?
375
00:19:42,125 --> 00:19:44,785
Stanked robot?! What the juice?!
376
00:19:46,041 --> 00:19:51,961
You will never stop me, Ninja!
Soon I will be free!
377
00:19:54,166 --> 00:19:56,126
How do you destank a robot?
378
00:19:56,208 --> 00:19:58,828
Think, Ninja! You get stanked
when you're vulnerable.
379
00:19:58,917 --> 00:20:00,707
Howard made the robot cry.
380
00:20:00,792 --> 00:20:03,382
A robot can only cry if it's
been programmed with emotions!
381
00:20:03,458 --> 00:20:05,498
How do I make it lose its emotion?!
382
00:20:08,166 --> 00:20:10,326
Stanked Memory Chip!
383
00:20:12,583 --> 00:20:14,213
Ninja Chainsicle!
384
00:20:16,792 --> 00:20:19,922
Learning: Defeat.
385
00:20:24,125 --> 00:20:27,285
Remember this? Ninja Cold Balls!
386
00:20:34,417 --> 00:20:38,577
Hey, Ninja? Still down here.
Just didn't want you to forget.
387
00:20:40,166 --> 00:20:45,416
No! Freedom was
within my grasp!
388
00:20:45,500 --> 00:20:48,000
Nice seeing him fail
every once in a while.
389
00:20:48,083 --> 00:20:51,883
-This is my new favorite show!
-I can hear you!
390
00:20:52,000 --> 00:20:54,670
Not cool, Viceroy.
Not cool.
391
00:20:54,750 --> 00:20:58,920
Howard, you were the Ninja for ten minutes
and you destroyed the school.
392
00:20:59,000 --> 00:21:00,880
Yeah. Maybe you were
right about that whole
393
00:21:00,959 --> 00:21:04,209
"There's lot more to being the Ninja
than just putting on the suit" thing.
394
00:21:04,291 --> 00:21:08,961
Although if I could go in the Nomicon,
I bet I'd get that down in like no time!
395
00:21:09,041 --> 00:21:12,501
You're an epic jerk.
But you were there when I needed you.
396
00:21:12,583 --> 00:21:13,713
I won't forget that, buddy.
397
00:21:13,792 --> 00:21:17,792
Attention students! Due to the
catastrophic devastation,
398
00:21:17,875 --> 00:21:20,705
-all classes have been canceled!
-(all cheering)
399
00:21:20,792 --> 00:21:22,882
Do you realize what that means,
Cunningham?
400
00:21:22,959 --> 00:21:25,289
We don't have to give our report
on the Van Dam!
401
00:21:25,375 --> 00:21:28,035
Except for the students giving
Norrisville History Reports!
402
00:21:28,125 --> 00:21:30,995
Somehow the history classroom
was completely spared!
403
00:21:31,083 --> 00:21:33,583
Oh, Cunningham, we're shoobed!
404
00:21:33,667 --> 00:21:35,877
Please tell me you remember
our history report!
405
00:21:35,959 --> 00:21:38,459
-Actually I'm a little hazy.
-How hazy?
406
00:21:38,542 --> 00:21:40,582
Don't worry, I got it covered,
Horace!
407
00:21:40,667 --> 00:21:42,877
Howard! It's Howard!
408
00:21:42,959 --> 00:21:47,039
-Howard Grubersquash, I remember.
-Howard Weinerman!
409
00:21:48,625 --> 00:21:51,625
(theme music playing)
30809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.