All language subtitles for Letterkenny (2016) - S02E02 - The Election (1080p HULU WEB-DL x265 MONOLITH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,100 --> 00:00:11,700 You're having some beers in the barn 2 00:00:11,733 --> 00:00:13,600 with your pals the other day... 3 00:00:13,633 --> 00:00:15,166 So, have you figured out what you're gonna do 4 00:00:15,200 --> 00:00:17,366 as first act of Ag Hall President there, super shoots? 5 00:00:17,400 --> 00:00:19,133 You're looking at it, pea shoots. 6 00:00:19,166 --> 00:00:21,033 No, he's talking about a charitable act, big shooter. 7 00:00:21,066 --> 00:00:22,633 We'll advise you there, shoots and ladders. 8 00:00:22,666 --> 00:00:23,666 We'll be your team, 9 00:00:23,700 --> 00:00:25,100 ‐half court shooter. ‐K. 10 00:00:25,133 --> 00:00:26,500 Like when Obamas became president, 11 00:00:26,533 --> 00:00:27,633 he started bringing troops home. 12 00:00:27,666 --> 00:00:29,100 Oh, is that what he did? 13 00:00:29,133 --> 00:00:30,266 Or when Trudeau became Prime Minister, 14 00:00:30,300 --> 00:00:31,800 he started bringing refugees over. 15 00:00:31,833 --> 00:00:33,400 Oh, did he do that? 16 00:00:33,433 --> 00:00:35,233 Whatever you do, just make sure peoples know about it. 17 00:00:35,266 --> 00:00:36,633 Yeah, like you're gonna want to have somebody 18 00:00:36,666 --> 00:00:38,500 come down from the paper, take a photo of it. 19 00:00:38,533 --> 00:00:41,200 ‐Tweet a tweet, snap a chat. ‐Why? 20 00:00:41,233 --> 00:00:42,566 Well, if it's not in the papers 21 00:00:42,600 --> 00:00:44,366 or on the Internets, it's pretty much worthless. 22 00:00:44,400 --> 00:00:45,633 DARYL: You know what I think, we should almost be 23 00:00:45,666 --> 00:00:47,200 snapping a chat about us talking about doing 24 00:00:47,233 --> 00:00:48,733 ‐the charitables right now. ‐Pump the brakes. 25 00:00:48,766 --> 00:00:50,200 Now, am I doing the charitables 26 00:00:50,233 --> 00:00:52,500 for the charity's gain or my own? 27 00:00:52,533 --> 00:00:54,566 Well, you do the charitables for the charity, 28 00:00:54,600 --> 00:00:56,100 but the whole point of doing the charitables 29 00:00:56,133 --> 00:00:57,333 is that people think you're a good guy 30 00:00:57,366 --> 00:00:58,533 for being charitable. 31 00:00:58,566 --> 00:00:59,633 Yeah, behaving charitably, 32 00:00:59,666 --> 00:01:01,333 you'll have people saying, like, 33 00:01:01,366 --> 00:01:03,233 ‐"Oh, he's a good guy." ‐"Oh, he's a real good guy." 34 00:01:03,266 --> 00:01:04,766 ‐"Oh, he's a great guy." ‐No! 35 00:01:04,800 --> 00:01:07,300 I think you have had too much sugar cereal. 36 00:01:07,333 --> 00:01:09,100 The whole point of doing the charitables 37 00:01:09,133 --> 00:01:11,366 is to help the charity and to make you feel good, 38 00:01:11,400 --> 00:01:13,466 not look good. Figure it out. 39 00:01:13,500 --> 00:01:15,366 Yeah, but it feels good to have people call you 40 00:01:15,400 --> 00:01:17,133 a real good guy. You figure it out. 41 00:01:17,166 --> 00:01:18,533 Oh, it feels even gooder when someone says 42 00:01:18,566 --> 00:01:19,733 you're a great guy. You figure it out. 43 00:01:19,766 --> 00:01:21,200 You want to do a charitable? 44 00:01:21,233 --> 00:01:22,666 Drive into town first thing in the morning, 45 00:01:22,700 --> 00:01:24,533 dead of winter, after a fresh snow fall. 46 00:01:24,566 --> 00:01:26,233 Shovel a handful of folks' driveways 47 00:01:26,266 --> 00:01:27,433 before they wake up. 48 00:01:27,466 --> 00:01:29,300 No one does a tweet. Feels fuckin' sweet. 49 00:01:29,333 --> 00:01:30,800 Also, it's a substantial core workout, 50 00:01:30,833 --> 00:01:32,133 from what I've been told. 51 00:01:32,166 --> 00:01:34,366 Or if you're done doing hay for the day, 52 00:01:34,400 --> 00:01:35,766 drive on over to someone's place 53 00:01:35,800 --> 00:01:37,466 that isn't done doing hay for the day, 54 00:01:37,500 --> 00:01:38,766 cut their grass or something like that. 55 00:01:38,800 --> 00:01:40,766 No one snaps a chat. Go fuck your hat. 56 00:01:40,800 --> 00:01:42,366 Or couldn't you just help them do hay? 57 00:01:42,400 --> 00:01:44,566 ‐But gets a photo. ‐You're gonna need a photo. 58 00:01:44,600 --> 00:01:46,066 You wanna know what? 59 00:01:46,100 --> 00:01:47,500 No one likes a preachy Patrick, 60 00:01:47,533 --> 00:01:49,333 but you are pissing on the seat here. 61 00:01:49,366 --> 00:01:51,366 Well, no one likes an impracticals Pete. 62 00:01:51,400 --> 00:01:52,700 No one likes an unprepared Paul. 63 00:01:52,733 --> 00:01:54,100 Or if you're a woman, 64 00:01:54,133 --> 00:01:55,700 no one likes an unproductive Pams. 65 00:01:55,733 --> 00:01:56,800 Or an improper Pippa. 66 00:01:56,833 --> 00:01:58,466 No one likes a pestering Preston. 67 00:01:58,500 --> 00:02:01,166 Or if you're a woman, no one likes a patronizing Peggy. 68 00:02:01,200 --> 00:02:02,366 Trust me, good buddies, 69 00:02:02,400 --> 00:02:04,200 any charitables act, big or small, 70 00:02:04,233 --> 00:02:07,400 is an act wasted if your face ain't attached to it. 71 00:02:07,433 --> 00:02:10,233 ‐Any charitable act? ‐Any charitables act. 72 00:02:12,566 --> 00:02:14,766 Well, then come on, Dan. Let's drive into town. 73 00:02:14,800 --> 00:02:16,766 We'll let the dog drop a shit on Main Street 74 00:02:16,800 --> 00:02:18,466 and snap a chat of you picking it up. 75 00:02:18,500 --> 00:02:19,566 Good? 76 00:02:20,300 --> 00:02:22,333 Pitter‐patter! 77 00:02:22,366 --> 00:02:24,033 Choice work, super chief. 78 00:02:24,800 --> 00:02:27,500 Oh, there's your lipstick. 79 00:02:27,533 --> 00:02:29,533 (THEME MUSIC PLAYING) 80 00:02:38,500 --> 00:02:41,166 Hey, 19! Nice stats, no stats. 81 00:02:41,200 --> 00:02:43,166 Scored 40 genos in the dub, one‐nine. 82 00:02:43,200 --> 00:02:44,700 Sixty apples in the O, 19. 83 00:02:44,733 --> 00:02:46,500 Lead the Q in PIMS as an over‐ager, buddy. 84 00:02:46,533 --> 00:02:48,100 Wheeled my buddy's billet sister. 85 00:02:48,133 --> 00:02:49,466 Fucking 200 PIMS, boys. 86 00:02:49,500 --> 00:02:50,633 PIMS 200 club, boys. 87 00:02:50,666 --> 00:02:53,200 All the light bulbs don't work on the scoreboard, eh, bud? 88 00:02:53,233 --> 00:02:54,633 A quiet night in the red light district, 89 00:02:54,666 --> 00:02:56,466 ‐one‐nine. ‐Suck my knob. 90 00:02:56,500 --> 00:02:57,766 Drink milk, one‐nine. 91 00:02:57,800 --> 00:02:59,333 What'd they get in a trade for you, 92 00:02:59,366 --> 00:03:00,500 tin of chew and a half a bag of pucks? 93 00:03:00,533 --> 00:03:01,700 Set of used practice jerseys? 94 00:03:01,733 --> 00:03:03,066 Tub of orange slices? 95 00:03:03,100 --> 00:03:04,633 Go carbo‐load, 19. 96 00:03:04,666 --> 00:03:06,166 Suck my knob, you plug. 97 00:03:06,200 --> 00:03:07,233 Hey, Schmelts. 98 00:03:07,266 --> 00:03:08,733 You do not get to talk to Mr. Sakic. 99 00:03:08,766 --> 00:03:10,366 Mr. Sakic has earned our respect. 100 00:03:10,400 --> 00:03:12,100 You have not earned our respect, Schmelts. 101 00:03:12,133 --> 00:03:14,233 You do not get to talk to Mr. Sakic. 102 00:03:14,266 --> 00:03:15,566 YORKIE: Your first period in the league, Schmelts. 103 00:03:15,600 --> 00:03:17,100 You'll be sent down by the second. 104 00:03:17,133 --> 00:03:18,366 This is fantasy camp for you. 105 00:03:18,400 --> 00:03:19,633 COACH: Hey! 106 00:03:19,666 --> 00:03:21,400 You think you can just walk into this league 107 00:03:21,433 --> 00:03:22,500 and start chirping? 108 00:03:22,533 --> 00:03:24,233 Know your role, pheasants! 109 00:03:24,266 --> 00:03:25,600 You had a cup of coffee. 110 00:03:25,633 --> 00:03:27,300 You're seat fillers at the ESPY's. 111 00:03:27,333 --> 00:03:30,766 You're Tiger's caddy now that nobody gives a shit! 112 00:03:30,800 --> 00:03:33,766 It's fucking embarrassing! 113 00:03:33,800 --> 00:03:35,766 I don't miss playing for that guy, buddy. 114 00:03:35,800 --> 00:03:37,500 Always a silver lining, buddy. 115 00:03:37,533 --> 00:03:39,433 SHORESY: Give your balls a tug, you tit fucker! 116 00:03:40,700 --> 00:03:42,466 The fuck did Shoresy come from? 117 00:03:42,500 --> 00:03:44,233 I didn't even know he was here, bro. 118 00:03:44,266 --> 00:03:45,666 Hey. All this time chirping 119 00:03:45,700 --> 00:03:47,433 could be better spent doing legs, Schmelts. 120 00:03:47,466 --> 00:03:49,533 Never skip leg day, Schmelts. 121 00:03:49,566 --> 00:03:50,800 Hey, nice work on legs day today. 122 00:03:50,833 --> 00:03:52,333 Hey, you rocked legs today, Yorkie. 123 00:03:52,366 --> 00:03:54,100 Thanks. Barts, you're faster 124 00:03:54,133 --> 00:03:55,533 than the Russian Rocket, Pavs Bure. 125 00:03:55,566 --> 00:03:57,433 That is where leg day got you! 126 00:03:57,466 --> 00:03:59,333 Yorkie, statistically, Mike Gartner was faster 127 00:03:59,366 --> 00:04:01,033 than Bure, and that's where leg day got you. 128 00:04:01,066 --> 00:04:03,466 ‐Let's win it all, Barts. ‐Let's win this ship, Yorkie. 129 00:04:03,500 --> 00:04:05,700 (BOTH GRUNT) 130 00:04:10,633 --> 00:04:12,033 So, from now on, 131 00:04:12,066 --> 00:04:13,400 you're supposed to call the police 132 00:04:13,433 --> 00:04:15,733 when you got worm pickers on the property, and not 911. 133 00:04:15,766 --> 00:04:17,100 Good? 134 00:04:17,766 --> 00:04:19,166 Now that's the business. 135 00:04:19,200 --> 00:04:20,400 Except for that, anything pressing? 136 00:04:23,400 --> 00:04:26,100 ‐And she's back to choring. ‐One moment! 137 00:04:26,133 --> 00:04:27,233 Or should I say motion. 138 00:04:28,166 --> 00:04:29,633 McMurray, how are ya now? 139 00:04:29,666 --> 00:04:31,633 ‐Good n' you? ‐Not so bad. 140 00:04:31,666 --> 00:04:33,100 Good. 141 00:04:33,133 --> 00:04:35,100 ‐I will speak candidly here. ‐Go ahead, baby. 142 00:04:35,133 --> 00:04:36,666 Everybody's listening. Everybody loves you. 143 00:04:36,700 --> 00:04:38,233 All right. The goings on 144 00:04:38,266 --> 00:04:39,666 from last week's emergency meeting 145 00:04:39,700 --> 00:04:41,700 left me some terrible upset. Some terrible upset. 146 00:04:41,733 --> 00:04:43,433 Oh, yeah, the ass pisses all goddamn week, 147 00:04:43,466 --> 00:04:45,233 ‐that's all I know. ‐This is true. 148 00:04:45,266 --> 00:04:46,566 I have had the ass pisses, 149 00:04:47,633 --> 00:04:49,200 also known as p'zazz. 150 00:04:49,233 --> 00:04:51,400 He's been making the weakest cocksucking gin and tonics 151 00:04:51,433 --> 00:04:53,500 I ever goddamn had. 152 00:04:53,533 --> 00:04:56,300 All of these events combined 153 00:04:56,333 --> 00:04:58,766 have brought me to one conclusion. 154 00:04:58,800 --> 00:05:01,766 I, McMurray, motion something must be done. 155 00:05:01,800 --> 00:05:03,200 Something has to be done. 156 00:05:03,233 --> 00:05:05,400 A proper election must take place, 157 00:05:05,433 --> 00:05:08,233 whereby both Wayne and I campaign for a week 158 00:05:08,266 --> 00:05:13,033 to see who will be president of the Agricultural Hall. 159 00:05:13,066 --> 00:05:16,500 I second that motion. I love it when you motion. 160 00:05:16,533 --> 00:05:19,033 I love you, too, baby. Your motion. 161 00:05:19,066 --> 00:05:21,233 All right. Jimmy Dickskin, do your thing. 162 00:05:21,266 --> 00:05:22,333 Dickins. 163 00:05:22,366 --> 00:05:23,366 Well, that's exactly what I said. 164 00:05:23,400 --> 00:05:25,266 Have at her, Dickskin. 165 00:05:25,300 --> 00:05:26,700 (AUCTIONEERING) All those in favor 166 00:05:26,733 --> 00:05:29,200 of a one‐week election period, 167 00:05:29,233 --> 00:05:31,066 give me one hand up, can we get a one‐dollar bill, 168 00:05:31,100 --> 00:05:32,600 one hand, we're looking at two. 169 00:05:32,633 --> 00:05:34,466 Two hands up, give me two, we're looking at three, 170 00:05:34,500 --> 00:05:35,666 three hands up, getting to three. 171 00:05:35,700 --> 00:05:37,233 We got three over here, we're looking at four. 172 00:05:37,266 --> 00:05:38,766 Four hands up, we're looking at four. 173 00:05:38,800 --> 00:05:40,533 Four over here, now we're looking at five. 174 00:05:40,566 --> 00:05:42,366 Can I get a five‐dollar bill, five over here, 175 00:05:42,400 --> 00:05:44,333 now we're looking at six dollar, can I get a six? 176 00:05:44,366 --> 00:05:45,766 Six over here, now can I get a... 177 00:05:45,800 --> 00:05:47,266 Hands up, baby, hands up! 178 00:05:47,300 --> 00:05:48,633 Give me your heart, give me... 179 00:05:48,666 --> 00:05:51,500 Sold! Majority rules. 180 00:05:51,533 --> 00:05:53,333 Election awarded to McMurray. 181 00:05:55,466 --> 00:05:57,133 (EXCLAIMS) 182 00:05:57,166 --> 00:05:59,266 (GRUNTING) 183 00:06:00,566 --> 00:06:01,800 Get on. Get on. Ride that pony. 184 00:06:01,833 --> 00:06:04,033 Ride it. (GRUNTS) All right. 185 00:06:04,066 --> 00:06:07,100 ‐(GASPS) Oh! ‐Good girl. Good girl. 186 00:06:07,133 --> 00:06:10,133 All right, we knew justice would be served. 187 00:06:10,166 --> 00:06:12,333 Well, see you next week, big boy. 188 00:06:12,366 --> 00:06:13,533 That's a good pinch. 189 00:06:13,566 --> 00:06:15,533 You still got the p'zazz? 190 00:06:15,566 --> 00:06:18,066 It's not shit, it's a blister from choring. 191 00:06:18,100 --> 00:06:20,100 Put her there. 192 00:06:20,133 --> 00:06:22,500 Have it as you like. Get your stuff, baby. 193 00:06:22,533 --> 00:06:23,630 Let's hit the road. 194 00:06:25,942 --> 00:06:27,642 (TECHNO MUSIC PLAYING) 195 00:06:29,942 --> 00:06:31,775 I wouldn't go in there if I was you. 196 00:06:33,609 --> 00:06:36,509 ‐Why is she standing outside? ‐DEVON: Don't know. 197 00:06:36,542 --> 00:06:38,342 Why are you standing outside, Bonnie? 198 00:06:38,375 --> 00:06:39,775 They crop dusted inside. 199 00:06:39,809 --> 00:06:41,875 ‐We crop dusted inside. ‐Super. 200 00:06:41,909 --> 00:06:43,509 I crop dusted on the way over here, too. 201 00:06:43,542 --> 00:06:44,842 ‐Did you? ‐I did. 202 00:06:44,875 --> 00:06:46,842 ‐Very cool. ‐I know. 203 00:06:46,875 --> 00:06:49,775 ‐And you're single. How? ‐I hate everyone. 204 00:06:49,809 --> 00:06:51,742 ‐Especially you. ‐Couldn't tell. 205 00:06:51,775 --> 00:06:52,842 ‐Oh, no? ‐No. 206 00:06:52,875 --> 00:06:54,209 Guess I have work to do then. 207 00:06:54,242 --> 00:06:55,575 You don't know what work is. 208 00:06:55,609 --> 00:06:57,742 You sure do, entertaining two hockey players 209 00:06:57,775 --> 00:06:59,509 ‐at the same time. ‐Do what you love 210 00:06:59,542 --> 00:07:01,375 and you'll never work a day in your life. 211 00:07:01,409 --> 00:07:02,875 ‐Hmm, that's clever. ‐Isn't it? 212 00:07:02,909 --> 00:07:05,709 ‐I see what you did there. ‐I smell what you did there. 213 00:07:05,742 --> 00:07:07,609 It's clear now, Katy. You can come in. 214 00:07:07,642 --> 00:07:09,342 Yeah, why don't you go in, Katy? 215 00:07:09,375 --> 00:07:11,375 This has been a lot of fun. 216 00:07:11,409 --> 00:07:14,275 ‐Has been? Still is. ‐Oh... 217 00:07:14,309 --> 00:07:17,509 Fuck off, is what I meant. We're busy. 218 00:07:17,542 --> 00:07:18,742 ‐You're busy? ‐Very. 219 00:07:18,775 --> 00:07:21,342 Busy ripping farts in coordinated outfits 220 00:07:21,375 --> 00:07:23,242 ‐at the dollar store. ‐What of it? 221 00:07:23,275 --> 00:07:25,309 ‐Shut up, Roald. ‐Then what? 222 00:07:25,342 --> 00:07:26,475 Are you gonna steal some bikes 223 00:07:26,509 --> 00:07:27,742 and ghost ride them into the river? 224 00:07:27,775 --> 00:07:30,342 ‐How did she know that? ‐Shut up, Roald. 225 00:07:30,375 --> 00:07:34,609 Maybe you could even find a new spot to rip farts in, 226 00:07:34,642 --> 00:07:35,875 in coordinated outfits. 227 00:07:35,909 --> 00:07:37,742 You know, if you're not too busy. 228 00:07:37,775 --> 00:07:40,709 ‐Oh, we have other spots! ‐(GROWLS) Roald! 229 00:07:40,742 --> 00:07:43,509 Who's the genius behind these coordinated outfits, anyways? 230 00:07:43,542 --> 00:07:44,875 Well, actually if you are interested... 231 00:07:44,909 --> 00:07:47,175 Just kidding, I don't give a fuck. 232 00:07:47,209 --> 00:07:48,675 Nice to see you, buddy. 233 00:07:50,842 --> 00:07:53,409 (WHISPERS) Don't listen to her, Devon. 234 00:07:53,442 --> 00:07:54,575 They wanted you to go to law school. 235 00:07:54,609 --> 00:07:56,542 Shut up, Roald! 236 00:07:58,609 --> 00:07:59,875 (TECHNO MUSIC PLAYING) 237 00:08:10,675 --> 00:08:11,875 Devon! Devon! 238 00:08:15,642 --> 00:08:17,642 ‐How are ya now? ‐Spanking! 239 00:08:18,909 --> 00:08:20,642 Not so bad. 240 00:08:20,675 --> 00:08:22,375 Are you the creator of Fartbook? 241 00:08:22,409 --> 00:08:25,209 I am the sole creator of Fartbook! 242 00:08:25,242 --> 00:08:26,709 Cocksucking love that Fartbook, that's all I know. 243 00:08:26,742 --> 00:08:28,675 ‐Thank you. ‐Good farts. 244 00:08:28,709 --> 00:08:30,475 Now listen, I'm running against Wayne 245 00:08:30,509 --> 00:08:31,909 for the presidency of the Ag Hall 246 00:08:31,942 --> 00:08:33,475 and was wondering if I could commission you, 247 00:08:33,509 --> 00:08:36,342 and him, too, to make us a sort of a campaign video. 248 00:08:36,375 --> 00:08:39,275 You are running against Wayne. 249 00:08:39,309 --> 00:08:40,675 Cocksucking right, he is. 250 00:08:40,709 --> 00:08:43,709 Hurting Wayne hurts Katy. Hurting Katy hurts Stewart. 251 00:08:46,375 --> 00:08:50,542 It can be done and it will be done! 252 00:08:54,675 --> 00:08:56,209 Make it stop. Make it stop. 253 00:08:56,242 --> 00:08:57,542 Okay. Okay. All right. 254 00:08:57,575 --> 00:08:59,809 So, look, whatever... Whatever is good. 255 00:08:59,842 --> 00:09:01,342 I just wanted to know that we're on the same page, 256 00:09:01,375 --> 00:09:03,142 all right? I want it to be a sort of a... 257 00:09:03,175 --> 00:09:04,475 Like a good old... 258 00:09:04,509 --> 00:09:05,842 Smear campaign. 259 00:09:07,509 --> 00:09:08,909 ‐What's that? ‐It's when you run ads 260 00:09:08,942 --> 00:09:11,709 suggesting negative things about your opponents. 261 00:09:11,742 --> 00:09:14,642 ‐For what purpose? ‐To make yourself look good 262 00:09:14,675 --> 00:09:17,309 by making your opponent look bad. 263 00:09:17,342 --> 00:09:18,709 Oh, if you got nothing good to say, 264 00:09:18,742 --> 00:09:20,209 you shouldn't say nothing at all. 265 00:09:20,242 --> 00:09:21,609 You must acknowledge the appetite for negativity 266 00:09:21,642 --> 00:09:23,242 in today's world. 267 00:09:23,275 --> 00:09:26,475 The misfortune of others, it's become sustenance. 268 00:09:26,509 --> 00:09:28,809 You must evolve from your primitive thinking. 269 00:09:28,842 --> 00:09:30,742 Do you remember the band Primitive Radio Gods? 270 00:09:30,775 --> 00:09:33,609 Had that one really good song? Bet it's on iTunes. 271 00:09:33,642 --> 00:09:35,509 I hear McMurray has commissioned Devon et al, 272 00:09:35,542 --> 00:09:37,475 to make a video for his campaign. 273 00:09:37,509 --> 00:09:40,375 ‐I suggest you follow suit. ‐What sort of video? 274 00:09:40,409 --> 00:09:44,909 A spectacle, pure adrenaline, Babylonian. 275 00:09:44,942 --> 00:09:46,509 You're spare parts, bud. 276 00:09:47,709 --> 00:09:48,542 Tell you what. 277 00:09:48,575 --> 00:09:50,475 I'm gonna go into town, mow some lawns. 278 00:09:50,509 --> 00:09:52,509 Give people one less chore to do this week. 279 00:09:52,542 --> 00:09:54,875 Seems more productive than name‐calling. 280 00:09:54,909 --> 00:09:56,609 You wanna know what? The dog's in the barn, 281 00:09:56,642 --> 00:09:57,909 if you wanna go hurl some insults. 282 00:09:57,942 --> 00:09:59,475 You can get your sustenance. He won't know 283 00:09:59,509 --> 00:10:00,875 what the fuck you're talking about anyway. 284 00:10:00,909 --> 00:10:02,275 Have a good one. 285 00:10:02,309 --> 00:10:03,775 Have it your way, shirt‐tucker! 286 00:10:03,809 --> 00:10:05,709 (CAR DOOR OPENS, CLOSES) 287 00:10:05,742 --> 00:10:07,675 What is Devon up to? 288 00:10:07,709 --> 00:10:11,875 I'm Devon, the director. (SPEAKS FRENCH) 289 00:10:11,909 --> 00:10:13,875 Okay. Brown guy here. 290 00:10:13,909 --> 00:10:15,342 Asian woman here. 291 00:10:15,375 --> 00:10:16,542 Native man here. 292 00:10:16,575 --> 00:10:18,542 Gail... Please. 293 00:10:18,575 --> 00:10:20,642 And the whites over there. 294 00:10:20,675 --> 00:10:24,709 As you know, the purpose of this cinematic experience 295 00:10:24,742 --> 00:10:26,342 is to influence voters. 296 00:10:26,375 --> 00:10:27,575 And we'll do that by reaching 297 00:10:27,609 --> 00:10:29,475 as many ethnicities as possible 298 00:10:29,509 --> 00:10:32,509 with our message about Wayne, which is... 299 00:10:32,542 --> 00:10:35,275 ALL: He's just not ready. 300 00:10:35,309 --> 00:10:36,742 ‐That's good. ‐DEVON: Right. 301 00:10:36,775 --> 00:10:38,542 He's just not ready to be president of the Ag Hall. 302 00:10:38,575 --> 00:10:40,442 Um... 303 00:10:40,475 --> 00:10:44,142 There aren't any ethnicities on the Ag Hall board. 304 00:10:44,175 --> 00:10:45,875 ‐But there will be. ‐Okay, but why? 305 00:10:47,242 --> 00:10:49,675 ‐Because it's 2015. ‐It's not 2015. 306 00:10:50,409 --> 00:10:52,875 (MUTTERING) 307 00:10:52,909 --> 00:10:55,775 And just to really hit home this whole ethnicities thing, 308 00:10:55,809 --> 00:10:59,375 brown guy, have you ever seen The Simpsons? 309 00:10:59,409 --> 00:11:00,809 ‐Yes. ‐Excellent. 310 00:11:00,842 --> 00:11:04,342 Need you to talk like Apu, from the Kwik‐E‐Mart? 311 00:11:04,375 --> 00:11:07,509 Asian woman, have you ever seen The Karate Kid? 312 00:11:10,475 --> 00:11:12,542 Need you to talk like Mr. Miyagi. 313 00:11:12,575 --> 00:11:14,509 "Wax on!" 314 00:11:14,542 --> 00:11:17,142 Native man... You're pretty dialed in already. 315 00:11:17,175 --> 00:11:18,242 Gail... 316 00:11:18,275 --> 00:11:20,175 Where's my money, bitch? 317 00:11:20,909 --> 00:11:22,275 Exactly. (LAUGHS) 318 00:11:23,409 --> 00:11:24,675 And our whites are... 319 00:11:24,709 --> 00:11:27,209 They're super‐white, so just be yourselves! 320 00:11:27,242 --> 00:11:28,409 Thank you. 321 00:11:28,442 --> 00:11:31,142 Where is our gay vote? 322 00:11:31,175 --> 00:11:34,775 Tad Roald. Tad... Tad Roald! 323 00:11:34,809 --> 00:11:36,675 They'd already put cheese on it, but I picked it off. 324 00:11:36,709 --> 00:11:37,742 (SQUEALS) 325 00:11:37,775 --> 00:11:38,875 (YELPS) 326 00:11:38,909 --> 00:11:41,209 Tad Roald was too shy to be in our video, 327 00:11:41,242 --> 00:11:42,542 but said he'd organize our gay vote. 328 00:11:42,575 --> 00:11:46,775 ‐So where is our gay vote? ‐(DOOR OPENS) 329 00:11:46,809 --> 00:11:49,275 I am so sorry that I'm late, you guys. 330 00:11:49,309 --> 00:11:50,642 Crazy story. 331 00:11:51,675 --> 00:11:53,709 My bike chain flew right off my bike 332 00:11:53,742 --> 00:11:55,575 but I happened to be next to the ice cream truck. 333 00:11:55,609 --> 00:11:57,642 So I picked myself up a little sweet treat. 334 00:11:57,675 --> 00:11:59,175 Ha. (SLURPS) 335 00:11:59,209 --> 00:12:01,209 It's hot out today, don't you think, Devon? 336 00:12:01,242 --> 00:12:03,142 ‐Whew! ‐My... No, Glen, no. 337 00:12:03,175 --> 00:12:04,509 ‐What? ‐Modesty. 338 00:12:04,542 --> 00:12:07,709 Mm. Disappointing. 339 00:12:07,742 --> 00:12:09,442 Why does he have his underwear on? 340 00:12:09,475 --> 00:12:10,475 I don't know. 341 00:12:13,375 --> 00:12:15,109 Where's my money, bitch? 342 00:12:16,375 --> 00:12:17,742 You spit on me. 343 00:12:17,775 --> 00:12:20,175 You're welcome. Hi, Roald. 344 00:12:28,246 --> 00:12:30,979 As predicted, Devon's made a video. 345 00:12:31,012 --> 00:12:32,846 The song by Primitive Radio Gods 346 00:12:32,879 --> 00:12:34,879 is called Standing Outside a Broken Phone Booth 347 00:12:34,912 --> 00:12:36,279 with Money in My Hand. 348 00:12:38,012 --> 00:12:40,046 And it is on iTunes. 349 00:12:40,079 --> 00:12:41,612 Ah, you're not gonna like this one bit. 350 00:12:41,646 --> 00:12:43,212 I might like it one drill bit. 351 00:12:43,246 --> 00:12:45,246 And the message is you're just not ready. 352 00:12:45,279 --> 00:12:48,212 ‐Ah, it doesn't sound so bad. ‐Yes, it does! 353 00:12:48,246 --> 00:12:49,912 So I won't like it one bell pepper. 354 00:12:51,179 --> 00:12:52,312 Watch! 355 00:12:56,946 --> 00:12:58,112 Hmm. 356 00:12:58,146 --> 00:13:00,246 Looks like we got good goddamn candidates here, 357 00:13:00,279 --> 00:13:02,079 ‐is all I know. ‐Let's talk about Wayne. 358 00:13:02,112 --> 00:13:05,179 All right. Under the part that says experience, 359 00:13:05,212 --> 00:13:06,979 it doesn't say anything about ever being president 360 00:13:07,012 --> 00:13:08,879 ‐of the Agricultural Hall? ‐GLEN: Hmm. 361 00:13:08,912 --> 00:13:11,012 That's a hard no. 362 00:13:11,046 --> 00:13:12,979 He'd be inheriting a lot of problems. 363 00:13:13,012 --> 00:13:15,912 ‐Letterkenny problems. ‐He's a farmer. 364 00:13:15,946 --> 00:13:18,046 But has anyone ever seen him do any actual work? 365 00:13:18,079 --> 00:13:19,979 Ah, hell, no. 366 00:13:20,012 --> 00:13:21,812 I hear he's been cutting people's lawns. 367 00:13:21,846 --> 00:13:23,279 Like that will stop the grass from growing? 368 00:13:23,312 --> 00:13:24,379 (CLICKS TONGUE) 369 00:13:24,412 --> 00:13:26,912 Pitter‐patter, let's get down to the real issues here. 370 00:13:26,946 --> 00:13:30,612 Being President of the Ag Hall is not an entry level job. 371 00:13:30,646 --> 00:13:33,246 How are ya now? Not so qualified. (CHUCKLES) 372 00:13:33,279 --> 00:13:34,779 Can we really trust a man 373 00:13:34,812 --> 00:13:36,279 who can't even be bothered to wear a belt? 374 00:13:36,312 --> 00:13:38,179 Hell to the nah‐nah. 375 00:13:38,212 --> 00:13:39,746 He's just not ready. 376 00:13:39,779 --> 00:13:40,846 He's just not ready. 377 00:13:40,879 --> 00:13:42,246 He's just not ready. 378 00:13:42,279 --> 00:13:44,746 ‐He's just not ready. ‐He's just not ready. 379 00:13:44,779 --> 00:13:46,979 ‐He's just not ready. ‐Nice hair, though. 380 00:13:47,012 --> 00:13:48,912 ‐Nice ass. ‐Hmm. 381 00:13:48,946 --> 00:13:51,079 That's what I appreciates about him. 382 00:13:51,112 --> 00:13:53,779 ALL: He's just not ready! 383 00:13:53,812 --> 00:13:55,279 DEVON: Wayne for president of the Ag Hall? 384 00:13:55,312 --> 00:13:57,112 He's just not ready. 385 00:13:57,146 --> 00:13:58,979 GAIL: Oh, hell no. 386 00:13:59,012 --> 00:14:00,212 Hmm. 387 00:14:02,246 --> 00:14:03,846 There's a text from your mum. 388 00:14:03,879 --> 00:14:05,746 Cream for your anal fissures is in. 389 00:14:06,112 --> 00:14:07,279 Wha... 390 00:14:08,912 --> 00:14:11,212 (GASPS) It already has 1,001 views. 391 00:14:11,246 --> 00:14:13,246 Slightly concerning on account of there only being 392 00:14:13,279 --> 00:14:17,212 ‐5,000 people in Letterkenny. ‐We must respond posthaste. 393 00:14:17,246 --> 00:14:19,612 Two wrongs don't make a right. 394 00:14:19,646 --> 00:14:23,012 (GASPS) It's jumped 10 views since we've been conversing! 395 00:14:23,046 --> 00:14:25,612 1,011. 396 00:14:25,646 --> 00:14:26,746 This thing's going viral. 397 00:14:26,779 --> 00:14:28,879 There could be worse things, Stewart. 398 00:14:28,912 --> 00:14:30,879 I can beat Devon's view count. 399 00:14:30,912 --> 00:14:32,979 I give you my personal guarantee. 400 00:14:33,779 --> 00:14:35,112 And when I do, 401 00:14:35,146 --> 00:14:37,279 you won't have to sit through McMurray's pointless, 402 00:14:37,312 --> 00:14:41,112 purposeless, aimless, godless, motherless, meetings anymore! 403 00:14:42,946 --> 00:14:44,746 There's something in it for both of us. 404 00:14:44,779 --> 00:14:45,779 (SPITS) 405 00:14:49,679 --> 00:14:51,646 Now that's likely the least concerning thing 406 00:14:51,679 --> 00:14:53,212 on your hand, isn't it? 407 00:15:03,112 --> 00:15:05,012 All actors are present. 408 00:15:05,046 --> 00:15:07,279 ‐Wondrous! ‐Why are they here? 409 00:15:07,312 --> 00:15:08,746 Money talks. 410 00:15:08,779 --> 00:15:10,012 He gave us 50 bucks. 411 00:15:10,046 --> 00:15:12,179 It's like cutting two‐and‐a‐half lawns. 412 00:15:12,212 --> 00:15:13,979 But we don't even wanna be here, boys. 413 00:15:14,012 --> 00:15:15,146 You cheated on us, boys. 414 00:15:15,179 --> 00:15:17,179 Oh, pipe down, Pete and Repeat. 415 00:15:17,212 --> 00:15:19,612 You were both getting blowies from your big city slams 416 00:15:19,646 --> 00:15:21,346 the entire time. 417 00:15:21,379 --> 00:15:22,946 Dude, who told her about the blowies? 418 00:15:22,979 --> 00:15:24,779 Who blew the whistle on the blowies, bro? 419 00:15:24,812 --> 00:15:25,846 You just did. 420 00:15:27,912 --> 00:15:29,879 Oh, that's gutty, bro. 421 00:15:29,912 --> 00:15:31,646 Shut the back door, bro. 422 00:15:31,679 --> 00:15:33,679 Reilly and Jonesy, Katy, 423 00:15:33,712 --> 00:15:35,679 are here to help us secure the youth vote. 424 00:15:35,712 --> 00:15:37,979 There aren't any youth voters on the Ag Hall board. 425 00:15:38,012 --> 00:15:39,812 ‐There will be. ‐Why? 426 00:15:39,846 --> 00:15:41,579 Because it's 2015! 427 00:15:42,046 --> 00:15:43,579 It's not 2015. 428 00:15:43,612 --> 00:15:45,746 (SIGHS) Now, gentlemen, 429 00:15:45,779 --> 00:15:47,279 since you are such crafty vets 430 00:15:47,312 --> 00:15:50,312 of the chirp‐slash‐beak slash‐carve game, 431 00:15:50,346 --> 00:15:53,079 I've decided to let you improvise. 432 00:15:53,112 --> 00:15:54,846 ‐We're really good. ‐Yeah. 433 00:15:54,879 --> 00:15:56,879 Wayne, let's start with you. 434 00:15:56,912 --> 00:15:59,179 Just, um, look directly into the camera 435 00:15:59,212 --> 00:16:02,346 and say something slanderous about McMurray. 436 00:16:02,379 --> 00:16:03,912 Kind of feels like I should make sure 437 00:16:03,946 --> 00:16:05,879 my own backyard's clean before throwing junk 438 00:16:05,912 --> 00:16:06,879 in someone else's. 439 00:16:06,912 --> 00:16:08,312 He slandered you first. 440 00:16:08,346 --> 00:16:10,212 What, so you think if he goes jumps off a bridge, 441 00:16:10,246 --> 00:16:11,679 I'm gonna, too? Figure it out. 442 00:16:12,179 --> 00:16:14,146 Dan? Daryl? 443 00:16:14,179 --> 00:16:16,312 Please help. 444 00:16:17,379 --> 00:16:18,779 (DARYL FARTS) 445 00:16:20,246 --> 00:16:21,712 (BURPS) 446 00:16:22,212 --> 00:16:23,646 (LAUGHS) 447 00:16:25,046 --> 00:16:26,779 Reilly! Jonesy! 448 00:16:27,912 --> 00:16:30,279 Let's see what you can do. 449 00:16:30,312 --> 00:16:31,346 ‐Okay. ‐Warm up? 450 00:16:31,379 --> 00:16:32,612 ‐Yeah, warm up. ‐Oh, sure. 451 00:16:32,646 --> 00:16:33,646 Absolutely. 452 00:16:33,679 --> 00:16:35,246 (LIP TRILLING) 453 00:16:37,879 --> 00:16:39,146 ‐All right. ‐(JONESY CLEARS THROAT) 454 00:16:39,179 --> 00:16:41,046 BOTH: The tip of the tongue, the teeth, the lips. 455 00:16:41,079 --> 00:16:42,712 The tip of the tongue, the teeth, the lips. 456 00:16:42,746 --> 00:16:43,912 The tip of the tongue, the teeth, the lips. 457 00:16:43,946 --> 00:16:45,579 ‐The tip of the tongue... ‐Boys! 458 00:16:47,046 --> 00:16:48,146 (CLEARS THROAT) 459 00:16:48,779 --> 00:16:49,879 Katy? 460 00:16:50,379 --> 00:16:52,046 Girls gone wild. 461 00:16:52,079 --> 00:16:53,579 (GASPS) 462 00:16:56,046 --> 00:16:57,846 (BREATHING HEAVILY) 463 00:16:57,879 --> 00:17:00,879 It's not complicated! 464 00:17:00,912 --> 00:17:04,246 We want to slander McMurray so Wayne can win the election 465 00:17:04,279 --> 00:17:07,012 and I can beat Devon's view count. 466 00:17:07,046 --> 00:17:10,312 Now, let's try this. 467 00:17:10,346 --> 00:17:12,146 Think about your favorite actor 468 00:17:12,179 --> 00:17:13,679 and try to channel them. 469 00:17:15,112 --> 00:17:18,146 Who are your favorite actors? Go! 470 00:17:18,179 --> 00:17:19,646 Kevin Costner. 471 00:17:19,679 --> 00:17:20,812 Keanu Reeves. 472 00:17:20,846 --> 00:17:21,979 John Candy. 473 00:17:23,179 --> 00:17:25,012 Chloe Sevigny. 474 00:17:25,046 --> 00:17:26,779 It's easy. Taylor Kitsch, boys. 475 00:17:26,812 --> 00:17:28,079 Big Riggins himself. 476 00:17:28,112 --> 00:17:28,879 You picked Big Riggins, 477 00:17:28,912 --> 00:17:30,212 so I'll take Michael Fassbender, bro. 478 00:17:30,246 --> 00:17:31,312 Yeah. But if... 479 00:17:31,346 --> 00:17:33,146 If Big Riggins, if he's not available, 480 00:17:33,179 --> 00:17:34,812 'cause he's my number one, 481 00:17:34,846 --> 00:17:36,212 it's easy, Chad Michael Murray, boys. 482 00:17:36,246 --> 00:17:38,146 Big Riggins is still my number one 483 00:17:38,179 --> 00:17:39,946 but I love Chaz Michael, bro. 484 00:17:39,979 --> 00:17:41,579 ‐One Tree Hill! ‐Boom! 485 00:17:41,612 --> 00:17:43,212 Go with Michael Fassbender. 486 00:17:43,246 --> 00:17:45,679 ‐Try channeling that. ‐Choose Big Riggins. 487 00:17:45,712 --> 00:17:47,179 DAN: You know what? 488 00:17:47,212 --> 00:17:49,179 Actors named Michael could really reinvent themselves 489 00:17:49,212 --> 00:17:51,712 if they change their names to Spike, like uh, 490 00:17:51,746 --> 00:17:55,246 Spike Fassbenders or, uh, Spike Caine 491 00:17:55,279 --> 00:17:57,146 or Spike J. Fox. 492 00:17:57,179 --> 00:17:59,246 ‐Spike Buble. ‐Chaz Spike Murray? 493 00:17:59,279 --> 00:18:01,246 Oh, C. Spike Murray? 494 00:18:01,279 --> 00:18:03,612 Let's try and stay on task! 495 00:18:03,646 --> 00:18:04,946 Well, now it might be kind of awkward, 496 00:18:04,979 --> 00:18:06,712 might be kind of awkward if actors named Richards 497 00:18:06,746 --> 00:18:08,112 started going by Dick. 498 00:18:08,146 --> 00:18:10,779 Right? Like Dick Gere. Dick Pryor. 499 00:18:10,812 --> 00:18:13,079 ‐Dick Dreyfuss... ‐Lionel Dick. 500 00:18:13,112 --> 00:18:15,579 Feel like Richard Simmons probably prefers Dick. 501 00:18:15,612 --> 00:18:16,912 (SHRIEKS) 502 00:18:20,846 --> 00:18:22,279 Dude, he got fucking mad. 503 00:18:22,312 --> 00:18:25,112 Well, looks like she's back to cutting lawns. 504 00:18:32,842 --> 00:18:34,875 (AUCTIONEERING) All those for Wayne 505 00:18:34,908 --> 00:18:37,842 resuming presidency of the Ag Hall... 506 00:18:37,875 --> 00:18:39,942 Can I get a one vote here? We got one over here... 507 00:18:39,975 --> 00:18:41,475 Now can I get a two? Two‐dollar bill... 508 00:18:41,508 --> 00:18:43,175 Two over here now can I get a three... 509 00:18:43,208 --> 00:18:44,408 Looking at three, three over here, 510 00:18:44,442 --> 00:18:45,942 now can I get a four? Looking for a four... 511 00:18:45,975 --> 00:18:48,275 Wayne for President for four? 512 00:18:48,308 --> 00:18:50,942 No four. Three for Wayne. 513 00:18:50,975 --> 00:18:56,275 Those for McMurray reclaiming presidency of the Ag Hall, 514 00:18:56,308 --> 00:18:57,708 can I get a one vote here, looking for one‐dollar bill. 515 00:18:57,742 --> 00:18:59,308 We got one over here, one over here! 516 00:18:59,342 --> 00:19:00,542 Now can I get a two, 517 00:19:00,575 --> 00:19:01,742 looking for a two, two over here! 518 00:19:01,775 --> 00:19:03,175 Now can I get a three, looking at a three? 519 00:19:03,208 --> 00:19:04,408 Three over here, we're looking at three, 520 00:19:04,442 --> 00:19:06,642 can I get a four, looking for a four. 521 00:19:06,675 --> 00:19:07,908 Four over here, now can I get a five? 522 00:19:07,942 --> 00:19:09,442 Five‐dollar bill, looking for a five. 523 00:19:09,475 --> 00:19:10,575 Five over here, now can I get a six? 524 00:19:10,608 --> 00:19:11,675 Six dollars, looking for a six, 525 00:19:11,708 --> 00:19:13,342 six over here! Now can I get a seven? 526 00:19:13,375 --> 00:19:15,375 Seven right here, you can tell by the way he uses 527 00:19:15,408 --> 00:19:16,842 his walk he's a woman's man. 528 00:19:16,875 --> 00:19:19,742 Sold! Majority rules. 529 00:19:19,775 --> 00:19:22,542 Presidency awarded to McMurray. 530 00:19:22,575 --> 00:19:23,808 (LAUGHING) 531 00:19:27,408 --> 00:19:28,708 Come on, baby. Come here. 532 00:19:28,742 --> 00:19:31,708 (GRUNTING) Yeah, yeah, yeah! 533 00:19:31,742 --> 00:19:34,608 Okay. You gotta act classy. Now you're the First Lady. 534 00:19:35,775 --> 00:19:39,842 McMurray, Mrs. McMurray, congratulations. 535 00:19:39,875 --> 00:19:41,342 Thanks, Wayne. 536 00:19:42,708 --> 00:19:44,542 P'zazz is all cleared up and everything. 537 00:19:44,575 --> 00:19:45,808 I'm back to my old self again. 538 00:19:45,842 --> 00:19:48,875 ‐Glad to hear. Best of luck. ‐Appreciate it. 539 00:19:48,908 --> 00:19:50,808 Let's go get a couple of cocksucking G&Ts, 540 00:19:50,842 --> 00:19:52,542 that's what I always say. 541 00:19:52,575 --> 00:19:54,542 Okay, girl, let's do it. 542 00:19:56,308 --> 00:19:58,475 Sorry, I couldn't vote for you, Wayne. 543 00:19:58,508 --> 00:20:00,908 Your video really threw me off. 544 00:20:00,942 --> 00:20:02,442 Thanks for cutting my lawn, though. 545 00:20:02,475 --> 00:20:03,942 I'll return the favor one day. 546 00:20:03,975 --> 00:20:05,342 Good enough, Jim. 547 00:20:16,308 --> 00:20:17,808 Stewart's YouTube page. 548 00:20:19,675 --> 00:20:21,708 (SLOW POP PLAYING) 549 00:20:32,608 --> 00:20:34,542 McMurray's a piece of shit. 550 00:20:34,575 --> 00:20:36,608 McMurray's a piece of shit. 551 00:20:36,642 --> 00:20:38,208 McMurray's a piece of shit? 552 00:20:38,242 --> 00:20:40,208 Why would I say McMurray's a piece of shit? 553 00:20:41,308 --> 00:20:42,808 All right, he's a piece of shit. 554 00:20:42,842 --> 00:20:45,408 (PHONE RINGING) 555 00:20:46,842 --> 00:20:48,508 ‐Hello? ‐Yo. 556 00:20:48,542 --> 00:20:51,542 ‐What's up, B? ‐Nothing. Chilling. 557 00:20:51,575 --> 00:20:54,242 ‐What's up with you? ‐McMurray's a piece of shit. 558 00:20:54,275 --> 00:20:55,408 True. 559 00:20:57,842 --> 00:21:00,208 What's up? 560 00:21:00,242 --> 00:21:02,208 What up? 561 00:21:02,242 --> 00:21:04,642 ‐Yo, who's that? ‐Yo, pick up the phone. 562 00:21:06,442 --> 00:21:07,942 What up? 563 00:21:07,975 --> 00:21:09,742 What's up? 564 00:21:09,775 --> 00:21:11,408 What up? 565 00:21:11,442 --> 00:21:12,708 (IN A DEEP VOICE) What up? 566 00:21:12,742 --> 00:21:15,642 ALL: Ahh... 567 00:21:15,675 --> 00:21:17,475 McMurray's a piece of shit. 568 00:21:17,508 --> 00:21:19,542 McMurray's a piece of shit. 569 00:21:19,575 --> 00:21:21,442 Message approved by Wayne. 570 00:21:24,742 --> 00:21:25,875 Fuck a duck. 571 00:21:29,342 --> 00:21:30,742 I mean, this is no fun, boys. 572 00:21:30,775 --> 00:21:32,275 Team No‐Fun, boys. 573 00:21:32,308 --> 00:21:33,642 We gotta start giving it back to them 574 00:21:33,675 --> 00:21:35,608 or they're just gonna fucking walk all over us, buddy. 575 00:21:35,642 --> 00:21:36,875 Yeah, but where do we start, buddy? 576 00:21:36,908 --> 00:21:38,308 (DOOR OPENS) 577 00:21:39,508 --> 00:21:42,442 What the fuck is that, boys? 578 00:21:42,475 --> 00:21:44,275 Yo, you leave the house like that, buddy? 579 00:21:44,308 --> 00:21:47,408 ‐What's the problem, Schmelt? ‐You got a fucking bush, bud. 580 00:21:47,442 --> 00:21:49,275 You got a bush, bud. 581 00:21:49,308 --> 00:21:51,542 Who's the bush inspector around here, boys? 582 00:21:51,575 --> 00:21:53,375 Bush inspector's sleeping on shift, boys. 583 00:21:53,408 --> 00:21:55,942 On our junior team it's a five‐dollar fine every game 584 00:21:55,975 --> 00:21:57,942 and praccy 'til she's shaved down to the wood, boys. 585 00:21:57,975 --> 00:21:59,875 Hey, get that hedge hog off your tummy stick, bud. 586 00:21:59,908 --> 00:22:01,275 You're fucking gross, bud. 587 00:22:01,308 --> 00:22:03,808 You're fucking gross, bud. 588 00:22:03,842 --> 00:22:05,942 Looks like we got a couple of cock‐lookers, Yorkie. 589 00:22:05,975 --> 00:22:09,175 Of course, the Schmelts like a good cock‐look, Barts. 590 00:22:09,208 --> 00:22:10,542 Oh, yeah, I fucking cock‐looked 591 00:22:10,575 --> 00:22:12,208 'cause your junk's a fucking car crash 592 00:22:12,242 --> 00:22:13,342 and you can't look away. 593 00:22:13,375 --> 00:22:15,408 I cock‐looked 'cause your junk's a fucking strobe light. 594 00:22:15,442 --> 00:22:17,375 I can see it with my eyes closed! 595 00:22:17,408 --> 00:22:19,675 So you were cock‐looking. 596 00:22:19,708 --> 00:22:21,875 They just admitted they cock‐looked. 597 00:22:23,308 --> 00:22:24,642 Well, I cock‐looked 598 00:22:24,675 --> 00:22:25,942 'cause your junk's a fucking welding flame, buddy. 599 00:22:25,975 --> 00:22:27,408 You look directly at it 600 00:22:27,442 --> 00:22:28,742 and your fucking retinas getting burned. 601 00:22:28,775 --> 00:22:30,475 I cock‐looked because your junk's a fucking child 602 00:22:30,508 --> 00:22:31,675 walking in on his parents. Once you see it, 603 00:22:31,708 --> 00:22:32,875 it cannot be unseen. 604 00:22:32,908 --> 00:22:34,242 All this time cock‐looking 605 00:22:34,275 --> 00:22:36,175 could be better spent doing legs. 606 00:22:36,208 --> 00:22:38,442 More legs, less cock‐looking, Schmelts. 607 00:22:42,442 --> 00:22:44,208 I fucking skipped leg day, boys. 608 00:22:44,242 --> 00:22:46,275 Fuck leg day, boys! 609 00:22:46,308 --> 00:22:48,308 (ALL BREATHING HEAVILY) 610 00:22:49,775 --> 00:22:51,475 (ALL YELLING) 611 00:22:55,542 --> 00:22:57,742 You are woefully uninformed, aren't you? 612 00:22:57,775 --> 00:22:59,475 ‐How? ‐I said I would beat Devon's 613 00:22:59,508 --> 00:23:01,275 view count, not win you the election. 614 00:23:01,308 --> 00:23:04,408 And guess what? I did beat Devon's view count. 615 00:23:04,442 --> 00:23:06,808 ‐Look. ‐Oh, I don't give a care. 616 00:23:06,842 --> 00:23:09,208 I've been contacted by Budweiser and Carl's Jr. 617 00:23:09,242 --> 00:23:11,242 over copyright infringements, 618 00:23:11,275 --> 00:23:13,542 but I don't think they're serious. 619 00:23:13,575 --> 00:23:14,775 You wanna know what? 620 00:23:14,808 --> 00:23:16,575 McMurray's meetings are a bit painful, 621 00:23:16,608 --> 00:23:18,375 but not sure that's good enough reason 622 00:23:18,408 --> 00:23:19,642 to get into politics. 623 00:23:19,675 --> 00:23:21,675 ‐They're all crooks. ‐Every one of them. 624 00:23:21,708 --> 00:23:22,942 Now run along, Stewart, 625 00:23:22,975 --> 00:23:24,542 before I get bored of behaving. 626 00:23:25,875 --> 00:23:28,308 Well, I guess she's off to chore. 627 00:23:28,342 --> 00:23:29,375 Been busy cutting 628 00:23:29,408 --> 00:23:30,642 other people's fucking lawns all week. 629 00:23:37,508 --> 00:23:38,808 Jim Dickins. How're ya now? 630 00:23:38,842 --> 00:23:40,675 It's Dicks... Nope, you got it right that time. 631 00:23:40,708 --> 00:23:42,642 ‐Good n' you? ‐Not so bad. 632 00:23:42,675 --> 00:23:44,508 I said I'd return the favor for cutting the lawn. 633 00:23:44,542 --> 00:23:46,642 I figured there's no time like the present. 634 00:23:46,675 --> 00:23:48,375 Can we give you a hand with anything?46306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.