All language subtitles for Letterkenny (2016) - S01E04 - Wing Man Wayne (1080p HULU WEB-DL x265 MONOLITH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,266 --> 00:00:13,133 You were out gettin' good with your pals the other night. 2 00:00:13,166 --> 00:00:16,100 It's been so long since I've had a pair of tits in my hands, 3 00:00:16,133 --> 00:00:19,366 I popped a lap rocket opening up a can of tuna last Sunday morning. 4 00:00:19,400 --> 00:00:20,633 Oh, that's off‐putting. 5 00:00:20,666 --> 00:00:22,400 Not to old Gail, it isn't. 6 00:00:22,433 --> 00:00:24,566 I'd love to hear your big bang theory, Daniel. 7 00:00:24,600 --> 00:00:26,566 WAYNE: Ew. Print it. 8 00:00:26,600 --> 00:00:29,366 This is officially me callin' down for more mayo. 9 00:00:29,400 --> 00:00:31,666 That's clever. GAIL: Do you like magic? 10 00:00:31,700 --> 00:00:33,566 Pop that purple home wrecker over here. 11 00:00:35,500 --> 00:00:36,700 I'll make her disappear. 12 00:00:36,733 --> 00:00:38,200 We should just be out there 13 00:00:38,233 --> 00:00:41,100 just pole vaultin' around town, boys. 14 00:00:41,133 --> 00:00:43,800 Wouldn't say no to a bit of toe curlin' and I don't mean maybe. 15 00:00:43,833 --> 00:00:45,800 GAIL: It won't be long before you have the option. 16 00:00:45,833 --> 00:00:48,633 College and university kids will be home for the summer next week. 17 00:00:48,666 --> 00:00:50,433 Well, that should help your spring fever. 18 00:00:50,466 --> 00:00:53,100 Which is a serious condition if not handled appropriately. 19 00:00:53,133 --> 00:00:55,166 Mini‐skirt and T‐bar season. 20 00:00:55,200 --> 00:00:58,033 Yup. By all means, ladies. Express yourselves. 21 00:00:58,066 --> 00:01:00,500 Go easy down there, Squirrely Dan. 22 00:01:00,533 --> 00:01:03,066 I suffered severely from the spring fever last year, 23 00:01:03,100 --> 00:01:06,166 had to go into full cougar mode with an 18‐year‐old. 24 00:01:06,200 --> 00:01:08,166 Oh? May have been my second cousin. 25 00:01:08,200 --> 00:01:09,500 Oh. 26 00:01:09,533 --> 00:01:11,166 It was either that or be at home flickin' it 27 00:01:11,200 --> 00:01:12,000 to Grapefruit League baseball highlights. 28 00:01:14,066 --> 00:01:15,333 You know they're all gonna be in here lookin' 29 00:01:15,366 --> 00:01:17,566 for a bit of "How's your father?" 30 00:01:17,600 --> 00:01:19,466 Make sure your game is tight or you'll be home firing wristers. 31 00:01:19,500 --> 00:01:20,500 Firing what? 32 00:01:22,233 --> 00:01:23,433 Oh. 33 00:01:23,466 --> 00:01:25,200 What say we make this interesting. 34 00:01:25,233 --> 00:01:27,333 Whichever one of you grabs a tail first 35 00:01:27,366 --> 00:01:29,066 gets 50 bucks off their bar tab. 36 00:01:29,100 --> 00:01:30,333 In. 37 00:01:30,366 --> 00:01:32,066 That is a Texas sized 10‐4. 38 00:01:32,100 --> 00:01:33,400 No, you two get after it. 39 00:01:34,466 --> 00:01:36,300 Here's a tip. 40 00:01:36,333 --> 00:01:39,433 When the gettin's good around here, stay close to your pal Wayne. 41 00:01:39,466 --> 00:01:42,400 Kid's got more spunk than a hotel room hand towel. 42 00:01:42,433 --> 00:01:44,700 Well, here's a tip. Don't fart in a spacesuit. 43 00:01:44,733 --> 00:01:47,200 Here's a tip. Don't sneeze when you're taking a piss. 44 00:01:47,233 --> 00:01:49,533 Here's a tip. It's really hard to get tuna out of your dick hole. 45 00:01:53,200 --> 00:01:55,700 This place is about to be crawling with snapper. 46 00:01:55,733 --> 00:01:57,366 Let's hope this is the last night 47 00:01:57,400 --> 00:01:59,633 you'll be going home to make a bald man puke. 48 00:01:59,666 --> 00:02:01,800 You naturally prefer companionship, 49 00:02:01,833 --> 00:02:02,933 but I guess there's a lot worse things 50 00:02:02,966 --> 00:02:05,300 than playing a little one man couch hockey in the dark. 51 00:02:14,133 --> 00:02:17,200 REILLY: Wearing number 22 for the Tackville Tornados... 52 00:02:17,233 --> 00:02:19,700 (SPITS) Who fuckin' cares. 53 00:02:19,733 --> 00:02:22,433 Dig deep, bare down, you fuckin' hero. 54 00:02:22,466 --> 00:02:24,266 You're my fuckin' hero, two‐two. 55 00:02:24,300 --> 00:02:27,200 Nice flow, you fuckin' donkey. Take a lap. 56 00:02:27,233 --> 00:02:29,100 TEAMMATE: Hey, give your balls a tug, you tit fucker! 57 00:02:29,133 --> 00:02:31,600 What the fuck are you lookin' at, twos, huh? 58 00:02:31,633 --> 00:02:33,800 You lookin' at my cock, you fuckin' sally? 59 00:02:33,833 --> 00:02:36,266 Mix in some class, you fuckin' cock looker! 60 00:02:36,300 --> 00:02:38,266 You're a fuckin' cock looker, two‐two! 61 00:02:38,300 --> 00:02:39,600 Hey, shut the fuck up. 62 00:02:39,633 --> 00:02:40,733 You're a fuckin' hero, twos. (WHISTLE BLOWS) 63 00:02:43,066 --> 00:02:45,300 Fuckin' suck at hockey, two‐two! 64 00:02:45,333 --> 00:02:46,333 Loser. 65 00:02:50,100 --> 00:02:51,366 REILLY: Ever wonder why Katy doesn't come 66 00:02:51,400 --> 00:02:52,566 watch us play anymore, bud? 67 00:02:52,600 --> 00:02:54,133 Makes no fuckin' sense, buddy. 68 00:02:54,166 --> 00:02:57,366 Just fuckin' stud army born to go silky shelf. 69 00:02:57,400 --> 00:03:00,300 Silky studs. I mean Italian silk. Just rippin' ched. 70 00:03:00,333 --> 00:03:02,466 Just chuckin' mitts and suckin' tits. (SPITS) 71 00:03:02,500 --> 00:03:03,633 Tossin' mitties, suckin' titties. 72 00:03:06,066 --> 00:03:08,333 Just look at the snipers up there. 73 00:03:08,366 --> 00:03:10,133 Here to support the boys. 74 00:03:11,166 --> 00:03:12,366 Must be nice Ferda. 75 00:03:13,766 --> 00:03:15,666 Ferda... 76 00:03:15,700 --> 00:03:17,600 It'd be pretty sick to see Katy up there again. 77 00:03:17,633 --> 00:03:18,433 So sick. 78 00:03:20,533 --> 00:03:22,000 Atta be sures, eh? 79 00:03:24,466 --> 00:03:26,366 First thirsty Thursday of the season, boys. 80 00:03:26,400 --> 00:03:27,566 How's team morale? 81 00:03:27,600 --> 00:03:29,533 I'm most excited for Buck Hunter. 82 00:03:29,566 --> 00:03:32,066 Boy, I'm gonna tell ya that's what I'm gonna do, holy fuck. 83 00:03:32,100 --> 00:03:35,266 You guys know if Gail's making pickled eggs or pickled sausages? 84 00:03:35,300 --> 00:03:37,700 Bear in mind there is no wrong answer to this question. 85 00:03:37,733 --> 00:03:39,633 I'm gonna be posting up and looking for love, 86 00:03:39,666 --> 00:03:41,233 and I don't care who knows it. 87 00:03:41,266 --> 00:03:42,400 Don't set the bar too high, mutant. 88 00:03:43,133 --> 00:03:44,500 That's fair. 89 00:03:44,533 --> 00:03:45,666 KATY: You guys going to be wearing belts? 90 00:03:45,700 --> 00:03:47,100 Hard no. 91 00:03:47,133 --> 00:03:48,800 Why don't you guys wear belts? 92 00:03:48,833 --> 00:03:50,800 'Cause we buy pants that fucking fit. 93 00:03:50,833 --> 00:03:53,366 Why would I buy a piece of leather that costs $25, 94 00:03:53,400 --> 00:03:54,700 when I have a perfectly good skate lace at home? 95 00:03:56,066 --> 00:03:57,200 $25? No. 96 00:03:57,233 --> 00:03:58,566 Fucking $25, 97 00:03:58,600 --> 00:04:00,366 you're lucky to have a $25 bill. 98 00:04:00,400 --> 00:04:02,033 Fuck, you've been to Winners lately? 99 00:04:02,066 --> 00:04:04,466 You're talking about $35, $45. 100 00:04:04,500 --> 00:04:07,266 Winners. Slow down there, Mr. Rocketfeller. 101 00:04:07,300 --> 00:04:09,133 I go down to the flea market at St. Jacobs, 102 00:04:09,166 --> 00:04:11,633 $25 could get you at least five belts. 103 00:04:11,666 --> 00:04:14,300 Plus, a commemorative belt buckle says, "Jesus holds up my pants." 104 00:04:14,333 --> 00:04:15,700 For Sunday morning. 105 00:04:15,733 --> 00:04:16,533 Boy, howdy. 106 00:04:20,266 --> 00:04:22,066 (RAP MUSIC PLAYING OVER RADIO) REILLY: Ten losses in a row, bro. 107 00:04:22,100 --> 00:04:23,666 JONESY: Two's a streak, bro. 108 00:04:23,700 --> 00:04:24,800 REILLY: Like where the fuck Schultzy been out there? 109 00:04:24,833 --> 00:04:26,500 Schultzy's dog shit. 110 00:04:26,533 --> 00:04:27,566 Soupy's a plug. 111 00:04:27,600 --> 00:04:29,733 Smitty's a pile. Millsy. 112 00:04:29,766 --> 00:04:31,400 Cartsy. Burnsy. 113 00:04:31,433 --> 00:04:33,533 Deetzy. Brooksy. 114 00:04:33,566 --> 00:04:35,300 Brooksy's got a hern‐dog. Seri‐dog? 115 00:04:35,333 --> 00:04:37,233 He's having off‐season surgery for a sports hern‐dog. 116 00:04:37,266 --> 00:04:39,266 He's out four to six. 117 00:04:39,300 --> 00:04:40,466 Four to six for. Best plan. 118 00:04:42,233 --> 00:04:44,266 Where's Coopsy been? Playing like poopsy. 119 00:04:44,300 --> 00:04:46,466 Playing like Milan Poocic. P. K. Pooban. 120 00:04:46,500 --> 00:04:47,600 And Ryan Poo‐gent Hopkins. 121 00:04:47,633 --> 00:04:49,066 Pookka Rask. 122 00:04:49,100 --> 00:04:52,100 The brothers Miko and Saku Koi‐poo. 123 00:04:52,133 --> 00:04:52,766 REILLY: Joke, bro. JONESY: It's embarrassing. 124 00:04:56,300 --> 00:04:58,066 Katy! 125 00:04:58,100 --> 00:04:59,500 How come you don't watch us play anymore? 126 00:04:59,533 --> 00:05:00,500 'Cause you're dog shit. 127 00:05:02,433 --> 00:05:04,800 We're not dog shit. I mean, the boys are dog shit. 128 00:05:04,833 --> 00:05:07,033 But we're pretty good. 129 00:05:07,066 --> 00:05:09,166 Is that why they always play and you guys never do? 130 00:05:12,333 --> 00:05:14,500 She might be onto something there, bro. 131 00:05:14,533 --> 00:05:16,566 Not seeing a whole lot of special teams time, buddy. 132 00:05:16,600 --> 00:05:18,500 I haven't killed a penalty all year. 133 00:05:18,533 --> 00:05:20,333 I mean, we wanna score goals, but we'd just end up killing them boys. 134 00:05:20,366 --> 00:05:22,033 Mmm‐hmm. 135 00:05:22,066 --> 00:05:24,266 Would you come watch if we play a regular shift? 136 00:05:24,300 --> 00:05:26,500 Duh. The fuck else am I going to do around here? 137 00:05:28,766 --> 00:05:30,466 Time to set up a meeting with the Coach. 138 00:05:30,500 --> 00:05:31,433 Buh‐doo! 139 00:05:35,066 --> 00:05:36,000 (BOTH SPITTING) 140 00:05:36,033 --> 00:05:37,166 We're the biggest Pantene pros in the league. 141 00:05:37,200 --> 00:05:40,666 Mix in some big minutes for a couple stick and pucksters. 142 00:05:40,700 --> 00:05:43,133 You guys don't give a shit about winning. 143 00:05:43,166 --> 00:05:45,433 You just like the hockey player lifestyle. You are posers. 144 00:05:45,466 --> 00:05:46,800 So what are we gonna do? 145 00:05:46,833 --> 00:05:47,800 COACH: You need to get in shape! 146 00:05:47,833 --> 00:05:49,400 Study the tape! 147 00:05:49,433 --> 00:05:51,433 Play with some intensity! 148 00:05:51,466 --> 00:05:53,733 Hold my spitter. 149 00:05:53,766 --> 00:05:56,166 So basically what you are saying is... 150 00:05:57,266 --> 00:05:59,566 We're at this level. 151 00:05:59,600 --> 00:06:02,100 But we've got to get to this level. 152 00:06:05,800 --> 00:06:07,166 (CLAPS HANDS) Done! 153 00:06:07,200 --> 00:06:08,200 You're a fucking beauty. 154 00:06:08,233 --> 00:06:09,633 Registered beautician. 155 00:06:11,733 --> 00:06:13,800 What do you guys think of the program? 156 00:06:13,833 --> 00:06:15,300 Well... Uh... 157 00:06:15,333 --> 00:06:16,700 Just kidding, I don't give a fuck. 158 00:06:20,566 --> 00:06:21,766 Gutty. Yeah, a little gutty. 159 00:06:21,800 --> 00:06:23,166 That's a little gutty. Fuck. 160 00:06:25,133 --> 00:06:26,710 (BOTH SPIT) 161 00:06:29,628 --> 00:06:30,828 (ROCK MUSIC PLAYING) 162 00:06:34,628 --> 00:06:35,828 (INDISTINCT TALKING) 163 00:06:41,694 --> 00:06:43,665 DAN: That's when you cut off her balls. 164 00:06:43,698 --> 00:06:45,565 Cut off her balls? Correct. 165 00:06:45,598 --> 00:06:46,765 DARYL: I think you mean, "Cut off his balls." 166 00:06:47,865 --> 00:06:49,032 DAN: Incorrect. 167 00:06:49,065 --> 00:06:51,732 Oh, no? Oh, yes. 168 00:06:51,765 --> 00:06:54,265 That is why you never give a sword to a hooker. 169 00:06:58,032 --> 00:07:00,598 Hey, Wayne. How many planets are there? 170 00:07:00,632 --> 00:07:02,265 WAYNE: Well, with the whole Pluto debate. 171 00:07:02,298 --> 00:07:03,865 Give or take, eight planets. 172 00:07:03,898 --> 00:07:05,798 There'll only be seven after I destroy Uranus. 173 00:07:07,732 --> 00:07:09,265 Buy you a drink? Okay. 174 00:07:11,665 --> 00:07:12,498 Who's that? 175 00:07:13,865 --> 00:07:16,265 WAYNE: Who? Kyle Schneidstiller's sister? 176 00:07:16,298 --> 00:07:17,432 DARYL: Is that who she is? 177 00:07:17,465 --> 00:07:19,298 That's Kyle Schneidstiller's little sister. 178 00:07:19,332 --> 00:07:20,932 You know, he's a decent dude. 179 00:07:20,965 --> 00:07:22,665 She's finer than frog hair. 180 00:07:22,698 --> 00:07:24,598 Have an eye for the fertility, boys. 181 00:07:24,632 --> 00:07:25,865 She's been knocked‐up twice. 182 00:07:25,898 --> 00:07:26,898 She's a one‐shot Sally. 183 00:07:27,765 --> 00:07:29,865 WAYNE: Also... 184 00:07:29,898 --> 00:07:32,732 She dated Boots for a little while before he went to jail. 185 00:07:35,398 --> 00:07:37,632 You guys ever hear anything about that guy fucking an ostrich? 186 00:07:37,665 --> 00:07:39,665 No... 187 00:07:39,698 --> 00:07:41,532 The Ginger fucked an ostrich. 188 00:07:41,565 --> 00:07:43,332 Allegedly. 189 00:07:43,365 --> 00:07:45,732 It would take more than one guy to fuck an ostrich. 190 00:07:45,765 --> 00:07:47,598 We've heard 191 00:07:47,632 --> 00:07:49,998 that it was a sick ostrich. 192 00:07:50,032 --> 00:07:52,765 Well, it would take two guys to fuck an ostrich. Three even. 193 00:07:52,798 --> 00:07:53,798 Again, 194 00:07:55,532 --> 00:07:56,965 we're hearing it was a sick ostrich. 195 00:07:58,665 --> 00:08:00,265 Still, it's a three‐man job to fuck one. 196 00:08:00,965 --> 00:08:03,398 But wait... 197 00:08:03,432 --> 00:08:06,265 Was that before or after he dated Kyle Schneidstiller's sister? 198 00:08:06,298 --> 00:08:07,732 Oh, it's almost not worth thinkin' about. 199 00:08:09,665 --> 00:08:11,032 WAYNE: Oh, we have an eye. 200 00:08:11,065 --> 00:08:12,265 She's sweet on you, Dary. 201 00:08:12,965 --> 00:08:14,398 Is that what she is? 202 00:08:14,432 --> 00:08:15,765 That's your next sweetie right there. 203 00:08:15,798 --> 00:08:16,998 Go talk to her. 204 00:08:17,032 --> 00:08:18,232 What's your logic there? 205 00:08:19,398 --> 00:08:20,998 You see what she's doing with her hair? 206 00:08:21,032 --> 00:08:22,665 That's called a hair show. 207 00:08:22,698 --> 00:08:24,298 When a gal's sweet on a guy, 208 00:08:24,332 --> 00:08:25,598 and she wants to get his attention, 209 00:08:25,632 --> 00:08:27,532 she just starts fucking with her hair whole bunch. 210 00:08:27,565 --> 00:08:28,698 What for? 211 00:08:28,732 --> 00:08:30,665 So you notice more about the way they look. 212 00:08:30,698 --> 00:08:33,498 Like how her face is framed with her hair up or down. 213 00:08:33,532 --> 00:08:34,765 And also make you think like... 214 00:08:37,298 --> 00:08:38,465 Well, I wouldn't wanna touch it. 215 00:08:40,532 --> 00:08:41,798 Well, yeah, I think I would like to touch it. 216 00:08:41,832 --> 00:08:42,632 Well, get after it. 217 00:08:43,965 --> 00:08:45,232 But don't lead with the touchin', though. 218 00:08:45,965 --> 00:08:46,965 All right. I will. 219 00:08:48,465 --> 00:08:50,265 Just, not just yet. Maybe after a couple. 220 00:08:50,498 --> 00:08:52,398 There. 221 00:08:52,432 --> 00:08:53,732 JONESY: Okay, bro, workout program. (WATER RUNNING) 222 00:08:53,765 --> 00:08:55,365 Go. Gotta start with burpees, buddy. 223 00:08:55,398 --> 00:08:56,965 Just ripping burpee boxshums, buddy. 224 00:08:56,998 --> 00:08:58,532 50 burpees, 50 pushups. 225 00:08:58,565 --> 00:08:59,998 50 burpees, 50 pushups... 226 00:09:00,032 --> 00:09:01,432 Stairs. Protein break. 227 00:09:01,465 --> 00:09:02,765 Just ripping skull crashers. 228 00:09:02,798 --> 00:09:03,898 Just rippin' forced reps. 229 00:09:03,932 --> 00:09:05,532 Forced rep super sets. 230 00:09:05,565 --> 00:09:08,332 Bird up. Just rippin' anti‐gravity press. 231 00:09:08,365 --> 00:09:09,898 Just rippin' Advanced Kettlebell Windmill. 232 00:09:09,932 --> 00:09:11,432 Just rippin' barbell half‐squats. 233 00:09:11,465 --> 00:09:12,665 Just rippin' drop sets. 234 00:09:12,698 --> 00:09:14,298 Just rippin' Swiss ball jackknifes. 235 00:09:14,332 --> 00:09:16,498 Just rippin' silly animal stack. 236 00:09:16,532 --> 00:09:19,565 Just rippin' bent over rear delt raise with head on bench. 237 00:09:19,598 --> 00:09:21,465 Fuckin' delts to die for, buddy. 238 00:09:21,498 --> 00:09:23,632 Just rippin' cable rope overhead tricep extensions. 239 00:09:23,665 --> 00:09:24,665 #Noexcuses. 240 00:09:24,698 --> 00:09:25,932 #Beachbody. 241 00:09:25,965 --> 00:09:26,965 Legs? 242 00:09:27,832 --> 00:09:29,032 Hate doing legs. 243 00:09:29,065 --> 00:09:31,465 Let's skip leg day. 244 00:09:31,498 --> 00:09:33,898 TEAMMATE: That's the best ass‐wash of your life right there, boys. 245 00:09:33,932 --> 00:09:35,265 Good work, Shoresy. 246 00:09:35,298 --> 00:09:36,765 Look at the hustle on, Shoresy. 247 00:09:36,798 --> 00:09:38,465 Best ass‐wash of your life. 248 00:09:38,498 --> 00:09:40,032 (VIDEO GAME GUNFIRE) 249 00:09:40,065 --> 00:09:40,898 Ooh. 250 00:09:44,532 --> 00:09:46,365 Scored a perfect score in the bonus round. 251 00:09:46,398 --> 00:09:47,432 Don't think I've ever seen that before. 252 00:09:47,465 --> 00:09:49,532 Remember what happened here today. 253 00:09:49,565 --> 00:09:50,865 You can't forget something like that. 254 00:09:50,898 --> 00:09:52,965 Seen Angie in here with her new boyfriend again a couple nights ago. 255 00:09:52,998 --> 00:09:55,798 Oh, who gives a care. 256 00:09:55,832 --> 00:09:57,632 Remember I told you he was in a '94 Jeep YJ with a wave decal on the side? 257 00:09:57,665 --> 00:09:59,498 He made an upgrade. Short trip. 258 00:09:59,532 --> 00:10:02,465 Pulled in here with a 2003 aquamarine Audi wagon 259 00:10:02,498 --> 00:10:04,598 with a magenta "Fear this" sticker on the back. 260 00:10:04,632 --> 00:10:06,732 Ain't no reason to get excited. 261 00:10:06,765 --> 00:10:09,632 Came in here wearing a pair of Fandango pink pastel khakis 262 00:10:09,665 --> 00:10:11,865 with a white, gold leather chain fuckin' wallet, 263 00:10:11,898 --> 00:10:13,032 and a Creed T‐shirt on. 264 00:10:13,065 --> 00:10:15,432 Remarkable. I know. 265 00:10:15,465 --> 00:10:18,398 He had a deep carrot orange fedora with a burnt orange stripe 266 00:10:18,432 --> 00:10:20,598 and a little cauliflower blue feather 267 00:10:20,632 --> 00:10:21,732 with a fucking, I don't know, 268 00:10:21,765 --> 00:10:23,432 looked like to me some kind of 269 00:10:23,465 --> 00:10:24,998 a black‐bearded titmouse or some kind of shit. 270 00:10:25,032 --> 00:10:27,698 Did you know there's a type of bird called a Bushtit? 271 00:10:27,732 --> 00:10:29,365 I did not. It's a type of chickadee. 272 00:10:29,398 --> 00:10:30,765 He also had an imperial purple... 273 00:10:30,798 --> 00:10:32,332 That'll do, McMurray. 274 00:10:32,365 --> 00:10:33,965 Oh, I'm just sayin' it must suck balls 275 00:10:33,998 --> 00:10:35,498 to lose to a fucking douchebag like that. 276 00:10:37,465 --> 00:10:38,765 Hi. 277 00:10:38,798 --> 00:10:41,265 Heard you doin' all right at Buck Hunter. 278 00:10:41,298 --> 00:10:42,332 What say I give you a quick squeezer in the parking lot there, eh? 279 00:10:44,032 --> 00:10:45,232 Could be worse. 280 00:10:45,732 --> 00:10:46,732 Could indeed. 281 00:10:48,398 --> 00:10:49,465 There a vet around here, ladies? 282 00:10:49,498 --> 00:10:50,465 These puppies are sick. 283 00:10:55,465 --> 00:10:59,265 Christ, I would snort her dandruff. 284 00:10:59,298 --> 00:11:02,932 DARYL: Dandruff is a fungus. I think you mean you'd sniff her flakes. 285 00:11:02,965 --> 00:11:04,998 Then you are giving me far too much credit, my boy. 286 00:11:09,498 --> 00:11:10,965 (LOUDLY) Oh, oh. 287 00:11:10,998 --> 00:11:14,032 Lookin' some comely tonight there, big fella. 288 00:11:14,065 --> 00:11:15,965 Do you wanna know what, Gail? 289 00:11:15,998 --> 00:11:18,532 I think you've got a case of the spring fever. 290 00:11:18,565 --> 00:11:19,698 Can I get you a drink? 291 00:11:19,732 --> 00:11:20,532 Okay. 292 00:11:21,798 --> 00:11:23,432 You see that one? 293 00:11:23,465 --> 00:11:25,465 She's like a Middle Eastern rebel army. 294 00:11:25,498 --> 00:11:27,598 'Cause there's a political uprising in my pants. 295 00:11:27,632 --> 00:11:29,532 Well, shoulders back. Here she comes. 296 00:11:30,765 --> 00:11:31,765 Excuse me, boys. 297 00:11:36,665 --> 00:11:38,298 She's sweet on you. Get after it. 298 00:11:38,332 --> 00:11:39,465 You think so? 299 00:11:39,498 --> 00:11:40,632 You see what she just did? 300 00:11:40,665 --> 00:11:42,465 Touched your back and then, moved on? 301 00:11:42,498 --> 00:11:44,632 That's called the unnecessary squeeze‐by. 302 00:11:44,665 --> 00:11:45,965 Is that what it's called? Mmm‐hmm. 303 00:11:45,998 --> 00:11:49,265 You noticed she had about half a fuckin' soccer field to get past 304 00:11:49,298 --> 00:11:51,498 but instead leaned in close, got a bit handsy 305 00:11:51,532 --> 00:11:52,898 like there was only a tiny lane to get by? 306 00:11:54,032 --> 00:11:55,865 The unnecessary squeeze‐by. 307 00:11:55,898 --> 00:11:57,965 Go talk to her. 308 00:11:57,998 --> 00:12:00,265 Let's fire back a couple of shots first. 309 00:12:00,298 --> 00:12:03,332 Well, this is swiftly becoming a counterproductive practice, 310 00:12:03,365 --> 00:12:04,732 but okay. 311 00:12:09,532 --> 00:12:12,032 Look at Coopsy out there. Just dog shit. 312 00:12:12,065 --> 00:12:13,765 You mean Claude Gir‐poo? 313 00:12:13,798 --> 00:12:15,598 Roberto Poo‐ongo. 314 00:12:15,632 --> 00:12:16,965 I mean, look at you. You're fuckin' Kenny 315 00:12:16,998 --> 00:12:18,465 coast‐to‐coast out there, buddy. 316 00:12:18,498 --> 00:12:20,032 You're Harry High‐Sock buddy. Cory clap bombs. 317 00:12:20,065 --> 00:12:21,665 Thank you. 318 00:12:21,698 --> 00:12:22,732 Sniper. 319 00:12:22,765 --> 00:12:24,432 Snipe! 320 00:12:24,465 --> 00:12:25,565 Didn't your coach tell you to get in shape? 321 00:12:26,932 --> 00:12:28,732 It's our cheat day. 322 00:12:28,765 --> 00:12:30,032 We'll be rippin' silly plyometrics right after this 323 00:12:30,065 --> 00:12:32,032 so they cancel each other out. 324 00:12:32,065 --> 00:12:33,698 Then it's arms. Just rippin' concentration curls. 325 00:12:33,732 --> 00:12:35,532 Just rippin' cross body hammer curls. 326 00:12:35,565 --> 00:12:37,532 Just rippin' alternate dumbbell bicep curls. 327 00:12:37,565 --> 00:12:39,765 Just rippin' lying close grip bar curl on high pulley. 328 00:12:39,798 --> 00:12:42,398 Just rippin' alternate one‐arm dumbbell preacher curls. 329 00:12:42,432 --> 00:12:44,498 Just rippin' standing one‐arm bicep curl over incline bench. 330 00:12:46,798 --> 00:12:49,332 You're an idiot. 331 00:12:49,365 --> 00:12:49,965 We're smoke‐bombing over to throw some weights around now. 332 00:12:51,298 --> 00:12:51,965 You wanna come? 333 00:12:53,298 --> 00:12:53,898 Okay. 334 00:12:55,598 --> 00:12:56,632 Ninja dust. 335 00:13:01,965 --> 00:13:03,432 Resistance training! 336 00:13:03,465 --> 00:13:04,365 Muscle atrophy! 337 00:13:08,332 --> 00:13:10,432 Take some snaps of us, snipe. 338 00:13:10,465 --> 00:13:13,765 Yeah, take some snaps for our Facebooks, snipey! 339 00:13:15,532 --> 00:13:16,465 Take your shirts off. 340 00:13:17,565 --> 00:13:18,632 Tarps off, boys. 341 00:13:18,665 --> 00:13:19,465 Sheddin' tarp, boys. 342 00:13:21,398 --> 00:13:22,798 (BOTH PANTING) 343 00:13:22,832 --> 00:13:24,332 Take a knee, boys. 344 00:13:24,365 --> 00:13:24,965 Grab a knee boys. 345 00:13:26,698 --> 00:13:29,998 (EXHALES) 346 00:13:30,032 --> 00:13:32,798 Those beta‐blockers really helped you up your explosive potential, bro. 347 00:13:32,832 --> 00:13:35,298 Muscular endurance, muscular strength, bro. 348 00:13:35,332 --> 00:13:37,765 Really working those fast‐twitch muscle fibers, buddy. 349 00:13:37,798 --> 00:13:40,965 Isokinetic exercise to really test your lactic threshold, buddy. 350 00:13:40,998 --> 00:13:43,598 You're never gonna plateau with that overload principle, buddy. 351 00:13:43,632 --> 00:13:45,465 Rate of perceived exertion. 352 00:13:45,498 --> 00:13:47,932 You really hit your target heart rate with vigorous intensity. 353 00:13:47,965 --> 00:13:49,598 JONESY: Thanks, buddy. 354 00:13:49,632 --> 00:13:51,698 REILLY: (EXHALES) So? 355 00:13:51,732 --> 00:13:54,332 We got in shape and studied the tape. 356 00:13:54,365 --> 00:13:55,932 You gonna come watch us play with intensity tomorrow? 357 00:13:59,032 --> 00:14:01,265 Yeah, I could do that. 358 00:14:01,298 --> 00:14:02,832 Wheel, snipe, celly, boys! 359 00:14:02,865 --> 00:14:03,998 Fuckin' dangles, boys! 360 00:14:04,932 --> 00:14:05,932 Ninja dust. 361 00:14:14,832 --> 00:14:15,865 (ROCK MUSIC PLAYING) 362 00:14:24,832 --> 00:14:25,898 Hi. 363 00:14:25,932 --> 00:14:28,298 Hmm? How are you now? 364 00:14:28,332 --> 00:14:31,532 Good and you? Not so bad. 365 00:14:31,565 --> 00:14:33,332 Um... Do you know where the washroom is? 366 00:14:33,865 --> 00:14:35,465 Sure, 367 00:14:35,498 --> 00:14:36,765 just right back there. 368 00:14:36,798 --> 00:14:38,365 Okay. Thank you. 369 00:14:38,398 --> 00:14:39,298 You're welcome. 370 00:14:42,798 --> 00:14:43,898 And I'm Jessica. 371 00:14:46,732 --> 00:14:47,732 Wayne. 372 00:14:48,665 --> 00:14:49,465 I know. 373 00:15:01,332 --> 00:15:01,932 Now tell me you saw that. 374 00:15:02,765 --> 00:15:03,865 GAIL: What? 375 00:15:03,898 --> 00:15:05,632 She's givin' me the big eyes. 376 00:15:05,665 --> 00:15:06,465 Is that what she was doing? 377 00:15:07,332 --> 00:15:08,632 Big eyes? 378 00:15:08,665 --> 00:15:11,365 You know, when a gal's sweet on a dude and she's shorter than him? 379 00:15:11,398 --> 00:15:12,965 Instead of tilting her neck up to look at him, 380 00:15:12,998 --> 00:15:15,665 she'll just keep her head straight and look up with her eyes. 381 00:15:15,698 --> 00:15:16,965 Like puppy dog eyes. 382 00:15:16,998 --> 00:15:18,665 It's like... 383 00:15:18,698 --> 00:15:19,832 "Do you know where the washroom is?" 384 00:15:20,565 --> 00:15:22,665 Versus... 385 00:15:22,698 --> 00:15:23,598 "Do you know where the washroom is?" 386 00:15:24,398 --> 00:15:26,498 Okay. Yeah. 387 00:15:27,398 --> 00:15:28,598 Big eyes. 388 00:15:42,865 --> 00:15:44,432 Wayne, she's still giving you the big eyes. 389 00:15:59,065 --> 00:16:01,298 Well, don't have to tell me twice. 390 00:16:05,932 --> 00:16:08,432 It's about time one of you showed some finish. 391 00:16:08,465 --> 00:16:11,732 She's so hot I'd jerk off her dad just to see where she came from. 392 00:16:11,765 --> 00:16:12,765 Who? Jivin' Pete? 393 00:16:13,598 --> 00:16:14,765 No. 394 00:16:14,798 --> 00:16:16,598 That's her dad. Jivin' Pete. 395 00:16:16,632 --> 00:16:17,565 Jivin' Pete. 396 00:16:17,598 --> 00:16:18,832 Yeah. 397 00:16:18,865 --> 00:16:20,465 Got his nuts are all bunned up 398 00:16:20,498 --> 00:16:22,398 after a donkey kicked him. 399 00:16:22,432 --> 00:16:24,398 Ruptured the hydrocele. 400 00:16:24,432 --> 00:16:27,398 One of them swole up to look like a ripe avocado. 401 00:16:27,432 --> 00:16:29,398 Other one looks like a peach pit. 402 00:16:29,432 --> 00:16:30,732 I'll get him to show it to you. 403 00:16:30,765 --> 00:16:33,265 He'll show to just about anybody when he's drunk. 404 00:16:33,298 --> 00:16:35,632 Either way, whole unit's more cauliflowered than a UFC fighter's ear. 405 00:17:06,498 --> 00:17:07,798 (PLAYERS SHOUTING) 406 00:17:10,998 --> 00:17:12,932 Nice, nice penalty kill, boys. 407 00:17:12,965 --> 00:17:14,532 I love the hustle! 408 00:17:14,565 --> 00:17:16,798 Love the hustle! Look at that hustle, eh? 409 00:17:16,832 --> 00:17:17,965 Well, piece of shit... 410 00:17:17,998 --> 00:17:19,798 Who brought the fuckin' rocket, boys? 411 00:17:19,832 --> 00:17:21,398 TEAMMATE 1: Holy fuck, boys. 412 00:17:21,432 --> 00:17:22,798 Who's billet sister's a fuckin' rocket? 413 00:17:22,832 --> 00:17:24,398 TEAMMATE 2: She's a fuckin' rocket. 414 00:17:24,432 --> 00:17:26,398 I got a fucking rocket in my pants, right now. 415 00:17:26,432 --> 00:17:27,865 TEAMMATE 2: Hey, dibs on digis, boys. 416 00:17:27,898 --> 00:17:30,251 TEAMMATE 1: Already dibs'd digits, buddy. 417 00:17:30,284 --> 00:17:31,717 No, I dibs'd her in warm up, 418 00:17:31,751 --> 00:17:32,884 you were throwin' sauce at the blue line. 419 00:17:32,917 --> 00:17:34,051 I was dibsing digis. 420 00:17:34,084 --> 00:17:36,117 Who the fuck you dibs 'em to? 421 00:17:36,151 --> 00:17:37,851 TEAMMATE 2: A dibs is a dibs is a dibs, buddy. Who gives a shit. 422 00:17:37,884 --> 00:17:39,584 If a dibs falls in the forest 423 00:17:39,617 --> 00:17:41,051 and there's no one around to hear it, is it still a dibs? 424 00:17:41,084 --> 00:17:42,184 Well, fuck, yeah, buddy! 425 00:17:42,217 --> 00:17:43,551 Fuck, no, buddy! 426 00:17:43,584 --> 00:17:45,051 Give your balls a tug, you tit fucker! 427 00:17:45,084 --> 00:17:46,784 Wake up, you fuckin' pheasants! 428 00:17:46,817 --> 00:17:47,984 BOTH: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 429 00:17:51,517 --> 00:17:52,617 (THUDDING) 430 00:17:56,884 --> 00:17:58,717 (SOFT MUSIC PLAYING) 431 00:18:02,251 --> 00:18:04,584 Wake up, you mutants. 432 00:18:04,617 --> 00:18:05,851 You're missing out on all the girls 433 00:18:05,884 --> 00:18:07,717 who do not want to have sex with you. 434 00:18:07,751 --> 00:18:10,817 Awfully pedestrian effort from our boys tonight, Katy. 435 00:18:10,851 --> 00:18:13,817 No discount on bar tabs tonight, Chester and Charlie! 436 00:18:15,184 --> 00:18:16,684 What was your problem, big shoots? 437 00:18:16,717 --> 00:18:19,184 He did all right. Didn't you, Wayne? 438 00:18:19,217 --> 00:18:20,717 He spent some time in the bathroom 439 00:18:20,751 --> 00:18:21,884 with a little blonde spinner 440 00:18:21,917 --> 00:18:23,084 who had such a butt on her. 441 00:18:23,117 --> 00:18:25,584 I took one look at it and I thought, "Jesus Christ, woman, 442 00:18:25,617 --> 00:18:26,751 "you shit with that ass?" 443 00:18:27,951 --> 00:18:28,951 Attaboy! 444 00:18:30,851 --> 00:18:31,851 Boys! 445 00:18:33,617 --> 00:18:35,517 Sniper. Snipe! 446 00:18:35,551 --> 00:18:37,851 KATY: Gotta say, I had a fucking hoot at the game. 447 00:18:37,884 --> 00:18:39,584 Two fights. 448 00:18:39,617 --> 00:18:41,151 Hockey players have the nicest asses. 449 00:18:43,751 --> 00:18:45,517 Okay, we don't want you coming anymore. 450 00:18:45,551 --> 00:18:47,051 Too distracting for the boys. 451 00:18:47,084 --> 00:18:48,117 Ferda. Ferda. 452 00:18:48,151 --> 00:18:49,151 What? Uh... 453 00:18:51,917 --> 00:18:53,017 It's too distracting. 454 00:18:54,217 --> 00:18:55,251 For the boys. 455 00:18:55,284 --> 00:18:56,617 KATY: Yeah, no, I heard you. 456 00:18:58,251 --> 00:19:00,517 I heard you say that I'm a distraction. 457 00:19:00,551 --> 00:19:02,484 Okay. 458 00:19:02,517 --> 00:19:03,984 Well, guess I'll have to find one of your teammates 459 00:19:04,017 --> 00:19:05,184 to dibs my digits. 460 00:19:10,617 --> 00:19:12,617 BOTH: But we dibs'd those digis! 461 00:19:16,151 --> 00:19:18,917 You did a decent job with these d‐gens tonight. 462 00:19:18,951 --> 00:19:19,951 Thank you, Gail. 463 00:19:20,651 --> 00:19:21,851 I said decent. 464 00:19:21,884 --> 00:19:24,117 You forgot the most important thing. 465 00:19:24,151 --> 00:19:27,484 Don't get so drunk you couldn't use it even if you had the option. 466 00:19:27,517 --> 00:19:29,851 Mmm‐hmm. 467 00:19:29,884 --> 00:19:32,217 I'll tell you what and I'll only tell you once. 468 00:19:32,251 --> 00:19:34,051 You've got the pick of the litter around here 469 00:19:34,084 --> 00:19:35,584 so you may as well get pickin'. 470 00:19:39,751 --> 00:19:42,184 I've got this fifty bucks and no one to claim it. 471 00:19:42,217 --> 00:19:43,451 What say we put it in your jeans 472 00:19:43,484 --> 00:19:46,584 and see what else is hangin' around in there while we're at it? 473 00:19:46,617 --> 00:19:48,151 No. 474 00:19:48,184 --> 00:19:51,251 Like what's in your jeans, big fella? Nothin'... 475 00:19:51,284 --> 00:19:54,017 I mean it. Cripes, I may not go down in history, 476 00:19:54,051 --> 00:19:55,751 but I'll go down on you. 477 00:19:55,784 --> 00:19:59,551 Okay. (CHUCKLING) You want to do 68? 478 00:19:59,584 --> 00:20:01,684 I'll help you clean up. You'll go down on me? 479 00:20:01,717 --> 00:20:03,517 And I'll owe you one. 480 00:20:03,551 --> 00:20:05,584 Where's that rag? There it is. 481 00:20:05,617 --> 00:20:08,217 Wake up, big shoots and really big shoots. 482 00:20:08,251 --> 00:20:09,851 More hands make less work. 483 00:20:09,884 --> 00:20:11,184 Call me cake! 484 00:20:11,217 --> 00:20:13,217 'Cause I go straight to your ass, cowboy. 485 00:20:17,784 --> 00:20:18,784 There's cake? 486 00:20:20,051 --> 00:20:21,051 No. 487 00:20:22,651 --> 00:20:25,117 (SOFT MUSIC PLAYING) 488 00:20:27,884 --> 00:20:30,017 (ROCK MUSIC PLAYING)35788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.