All language subtitles for Get Shorty (2017) - S01E01 - The Pitch (1080p AMZN x265 HEVC 10bit AAC 5.1 Ghost)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:06,313 (BIRD SQUAWKING) 2 00:00:39,973 --> 00:00:40,974 (PEOPLE CHATTERING) 3 00:00:41,841 --> 00:00:43,149 (MUSIC PLAYING) 4 00:00:47,080 --> 00:00:48,150 (SPEAKS SPANISH) 5 00:00:48,581 --> 00:00:49,651 (SPEAKS SPANISH) 6 00:00:52,752 --> 00:00:54,732 (INDISTINCT CHATTER) 7 00:01:01,961 --> 00:01:03,269 AMARA: Sweetheart! 8 00:01:07,267 --> 00:01:08,337 Mas chicken? 9 00:01:08,401 --> 00:01:10,074 - Ah! -(CHUCKLES) 10 00:01:10,303 --> 00:01:13,079 Con salsa. I love the sauce. 11 00:01:13,239 --> 00:01:15,810 They're heating it up. I'll bring it to you. 12 00:01:22,182 --> 00:01:23,559 (TRUCK HONKING) 13 00:01:36,329 --> 00:01:37,433 (GRUNTING) 14 00:01:38,465 --> 00:01:39,466 (TIRES SCREECH) 15 00:01:43,670 --> 00:01:44,740 THUG: Let's go! Let's go! 16 00:02:03,323 --> 00:02:05,269 (PHONE RINGING) 17 00:02:10,497 --> 00:02:13,876 Hello, Jason? You hear me? 18 00:02:13,933 --> 00:02:15,708 JASON: (ON PHONE) Illa, please! 19 00:02:15,768 --> 00:02:17,441 Who you talk to? 20 00:02:19,572 --> 00:02:21,051 Tell me who you talk to. 21 00:02:22,108 --> 00:02:23,451 Nobody! 22 00:02:23,510 --> 00:02:25,353 Nobody, okay. 23 00:02:25,945 --> 00:02:28,619 You wag your fucking tongue, I cut it off. 24 00:02:28,982 --> 00:02:31,155 Give it to your friend at the bank, 25 00:02:31,217 --> 00:02:32,890 maybe he keep his mouth shut. 26 00:02:33,219 --> 00:02:35,096 - No! No! - THUG: Say ah. 27 00:02:35,155 --> 00:02:37,761 Ah.Ah!Ah! 28 00:02:38,124 --> 00:02:39,296 (SCREAMING) 29 00:02:39,926 --> 00:02:41,269 (JASON SCREAMING THROUGH PHONE) 30 00:02:45,532 --> 00:02:48,012 (CHUCKLES LIGHTLY) Thank you, sweetheart. 31 00:02:48,067 --> 00:02:50,604 (GASPS) You treat a lady so nice. 32 00:02:50,670 --> 00:02:51,740 Ah. 33 00:03:11,491 --> 00:03:12,561 (CHEWING) 34 00:03:20,667 --> 00:03:23,238 - You didn't like it. - I did. I did, yeah. 35 00:03:23,303 --> 00:03:24,441 You didn't. 36 00:03:25,572 --> 00:03:27,449 How do you know? I haven't said anything. 37 00:03:27,507 --> 00:03:28,918 That's how I know. 38 00:03:32,011 --> 00:03:33,183 Just didn't buy it. 39 00:03:33,246 --> 00:03:35,021 Which part? 40 00:03:35,181 --> 00:03:36,683 Forty guys in a motorcycle gang, 41 00:03:36,749 --> 00:03:38,956 and he just brings 'em all down? Come on. 42 00:03:39,018 --> 00:03:40,588 Well, you think it's too violent? 43 00:03:41,354 --> 00:03:43,459 The explosions, it doesn't mean anything. 44 00:03:43,523 --> 00:03:45,525 After a while you don't even notice 'em. 45 00:03:45,592 --> 00:03:47,799 - Dad, it's in 3D. - So? 46 00:03:47,860 --> 00:03:49,567 It's not supposed to mean anything. 47 00:03:49,629 --> 00:03:50,801 Oh. 48 00:03:51,431 --> 00:03:54,105 Remember we went to see Steve McQueen in The Great Escape? 49 00:03:54,167 --> 00:03:56,147 Now that was real motorcycles, no computers. 50 00:03:56,202 --> 00:03:57,738 You only like old movies. 51 00:03:57,804 --> 00:03:59,681 - That's not true. - Yeah. 52 00:04:00,039 --> 00:04:01,347 - Hey. - Hi. 53 00:04:01,407 --> 00:04:03,080 - EMMA: Hey. - How was it? 54 00:04:03,243 --> 00:04:04,779 - Well, you know. - Well, I liked it. 55 00:04:04,844 --> 00:04:06,653 (CHUCKLES) All right. Jump in, kiddo. 56 00:04:06,713 --> 00:04:09,626 Oh, hold on, uh, is anybody hungry? 57 00:04:09,682 --> 00:04:11,719 I thought maybe we could go to the Terrace Cafe. 58 00:04:11,784 --> 00:04:13,127 That's fancy. 59 00:04:13,519 --> 00:04:14,896 I'm feeling a bit fancy. 60 00:04:16,522 --> 00:04:17,694 I should get her home. 61 00:04:17,857 --> 00:04:20,030 Uh, I got you something. 62 00:04:22,195 --> 00:04:23,469 What is it? 63 00:04:24,130 --> 00:04:26,201 - Um... - Mom, just open it. 64 00:04:26,466 --> 00:04:29,003 (CHUCKLES) I want to know what's going on. 65 00:04:29,902 --> 00:04:31,142 Okay. 66 00:04:32,839 --> 00:04:34,716 As of today, it's been six months. 67 00:04:35,642 --> 00:04:36,677 What has? 68 00:04:38,411 --> 00:04:39,549 You said you needed a break, 69 00:04:39,612 --> 00:04:42,218 I asked how long, you said six months. So... 70 00:04:42,282 --> 00:04:43,693 I don't remember that. 71 00:04:44,317 --> 00:04:45,352 But if I said it, I, I didn't mean... 72 00:04:45,418 --> 00:04:47,557 Things are better between us, 73 00:04:48,388 --> 00:04:49,833 are they not? 74 00:04:49,889 --> 00:04:51,596 We, we should celebrate. 75 00:04:51,658 --> 00:04:54,571 L, I got flowers in the car, they're probably wilted. 76 00:04:54,627 --> 00:04:56,300 - Emma, would you wait in the car? - Oh, come on. 77 00:04:56,362 --> 00:04:58,069 - Why? - KATIE: Please. 78 00:05:05,204 --> 00:05:06,308 What's the problem now? 79 00:05:06,372 --> 00:05:07,680 Whatever I said six months ago, 80 00:05:07,740 --> 00:05:08,980 I didn't mean that we would take a break 81 00:05:09,042 --> 00:05:10,885 and everything would go back to how it was. 82 00:05:10,943 --> 00:05:12,616 And we can't keep having this conversation. 83 00:05:12,679 --> 00:05:14,659 We should be a family again. You know, for Emma. 84 00:05:16,149 --> 00:05:19,892 She is why we can't do it. And you know that. 85 00:05:19,952 --> 00:05:22,398 Can you just take this? It's a necklace. 86 00:05:22,455 --> 00:05:26,460 It matches your grandmother's ring, close as I could remember. 87 00:05:28,061 --> 00:05:29,096 No. 88 00:05:29,529 --> 00:05:31,475 What the fuck am I supposed to do with it? 89 00:05:31,898 --> 00:05:34,242 - I'll see you Saturday. - All right. 90 00:05:48,247 --> 00:05:49,351 (swans) 91 00:05:49,649 --> 00:05:51,458 (PHONE RINGING) 92 00:06:01,394 --> 00:06:03,067 MILES: You ever watch Rachael Ray? 93 00:06:04,530 --> 00:06:06,567 LOUIS: The talk show? MILES: Yeah. 94 00:06:06,632 --> 00:06:08,839 LOUIS: I, I don't make a point of it. 95 00:06:09,469 --> 00:06:10,914 Well, she's good. 96 00:06:11,170 --> 00:06:12,615 Perceptive. 97 00:06:12,672 --> 00:06:14,618 She had a therapist on with her this morning, 98 00:06:15,007 --> 00:06:17,681 with a book about how to maintain healthy relationships. 99 00:06:17,744 --> 00:06:19,382 - Okay. - And she said, 100 00:06:19,445 --> 00:06:21,823 you gotta work on communication. 101 00:06:21,881 --> 00:06:23,326 You gotta learn how to love yourself. 102 00:06:23,383 --> 00:06:25,090 Love yourself, okay. 103 00:06:27,587 --> 00:06:29,658 And you gotta take responsibility. 104 00:06:29,722 --> 00:06:30,894 And it got me thinking... 105 00:06:30,957 --> 00:06:32,436 - Give me a hand, will ya? - Yeah. 106 00:06:33,793 --> 00:06:36,399 You know, I've been trying to change Katie's mind 107 00:06:36,462 --> 00:06:38,965 about our situation, you know. 108 00:06:39,031 --> 00:06:41,875 But, what if I need to be responsible, you know? 109 00:06:41,934 --> 00:06:45,404 What if it's me that needs to change? 110 00:06:45,805 --> 00:06:47,751 - How? - Well, that's the problem. 111 00:06:47,807 --> 00:06:50,378 I mean, there's so much she wants changed, 112 00:06:50,443 --> 00:06:51,820 I don't know where to start. 113 00:06:54,480 --> 00:06:55,982 Two, three. 114 00:06:57,517 --> 00:06:59,519 (TRAIN CHUFFING IN DISTANCE) 115 00:07:06,459 --> 00:07:07,995 (ENGINE TURNING) 116 00:07:12,265 --> 00:07:14,768 The thing I don't feel great about, is lying to my kid, you know. 117 00:07:14,834 --> 00:07:15,835 Sure. 118 00:07:15,902 --> 00:07:17,609 Yeah. Saying I run a warehouse. 119 00:07:17,737 --> 00:07:21,275 Not even an exciting conceit. What am I gonna say? 120 00:07:21,340 --> 00:07:24,287 All right, look, everybody lies to their kids. All right? 121 00:07:24,343 --> 00:07:26,186 Fuckin' Santa Claus and... 122 00:07:26,245 --> 00:07:27,519 Katie doesn't like it. 123 00:07:27,580 --> 00:07:30,493 Doesn't like Emma hanging out with the people I work with. 124 00:07:32,819 --> 00:07:34,423 - Me? - Yeah. 125 00:07:34,854 --> 00:07:35,924 I mean, if you had kids, 126 00:07:35,988 --> 00:07:37,934 would you want 'em hanging out with people like you? 127 00:07:37,990 --> 00:07:39,492 - How you spend your day... -(CRUSHING) 128 00:07:39,559 --> 00:07:40,765 The same as you. 129 00:07:40,993 --> 00:07:42,370 Fucking exactly. 130 00:07:43,729 --> 00:07:45,436 (CRUSHING) 131 00:07:46,766 --> 00:07:48,268 (SHATTERING) 132 00:07:51,704 --> 00:07:53,684 NHLES". The people we hang out with 133 00:07:55,074 --> 00:07:57,020 are predators, 134 00:07:57,477 --> 00:07:59,218 knuckleheads. 135 00:07:59,579 --> 00:08:00,717 LOWS". You mean Yago? 136 00:08:00,780 --> 00:08:01,781 (KISSES) 137 00:08:01,848 --> 00:08:06,797 LOUIS: Will you do me a fa var, please, and show a little respect? 138 00:08:08,287 --> 00:08:09,766 (CASINO MACHINES BEEPING) 139 00:08:10,590 --> 00:08:14,094 MILES: He gets an online college degree and now he runs the day-to-day? 140 00:08:14,160 --> 00:08:15,969 And we're supposed to take him serious? 141 00:08:16,028 --> 00:08:19,601 Always trying to prove how hard he is. 142 00:08:19,665 --> 00:08:21,269 LOWS". He's insecure. 143 00:08:21,601 --> 00:08:23,672 MILES: He's a fucking maggot, that's what he is. 144 00:08:24,537 --> 00:08:27,347 LOUIS: Yeah. But he's also Amara's nephew, 145 00:08:27,406 --> 00:08:28,942 and you piss him off. 146 00:08:29,842 --> 00:08:31,788 (HUMMING) 147 00:08:32,745 --> 00:08:34,782 Well, I cut his tongue out. 148 00:08:36,949 --> 00:08:38,360 You know, the guys saw me do it. 149 00:08:38,818 --> 00:08:39,853 I told him, I was like, 150 00:08:39,919 --> 00:08:41,421 "Jason. 151 00:08:41,487 --> 00:08:45,902 "Give me one good reason to let you go, and I'll open the door, you know." 152 00:08:46,626 --> 00:08:48,071 You know what he says? 153 00:08:49,161 --> 00:08:50,902 (MIMICKING MUFFLED VOICE) 154 00:08:53,165 --> 00:08:54,303 (CHUCKLES) 155 00:08:55,067 --> 00:08:56,478 (CHUCKLES FORCEFULLY) 156 00:08:56,669 --> 00:08:58,945 (CHUCKLES) I was like, "Come again. I didn't get that." 157 00:09:01,874 --> 00:09:04,047 Right. You, uh, you offended? 158 00:09:04,911 --> 00:09:07,653 Laughing on the inside. (CHUCKLES LIGHTLY) 159 00:09:14,120 --> 00:09:15,827 Well, 160 00:09:15,888 --> 00:09:18,232 Amara wants you to make a collection in LA. 161 00:09:19,926 --> 00:09:23,135 If the guy doesn't pay, close the account. 162 00:09:24,597 --> 00:09:25,974 We don't really close accounts. 163 00:09:26,666 --> 00:09:28,646 Oh, on this one, you do. 164 00:09:30,736 --> 00:09:33,910 She knows people in LA, right? 165 00:09:33,973 --> 00:09:35,350 Maybe she could give one of them a shout. 166 00:09:35,408 --> 00:09:38,082 Yeah. Why don't you make a list of jobs that you rather not do. 167 00:09:38,911 --> 00:09:40,015 That someone else should take care of. 168 00:09:40,079 --> 00:09:45,620 Wh... Uh, what if we wait until things cool down? 169 00:09:47,219 --> 00:09:49,529 I mean, Jason was talking to the Feds. 170 00:09:49,589 --> 00:09:51,193 And they know that he handled our cash, 171 00:09:51,257 --> 00:09:53,863 -and now he's gone, so... - Yeah. 172 00:09:54,193 --> 00:09:55,331 They're probably watching. 173 00:09:55,394 --> 00:09:57,806 Yeah, like someone's gonna tail you assholes to California. 174 00:09:58,197 --> 00:09:59,767 Don't flatter yourself. 175 00:09:59,832 --> 00:10:02,312 Why do you sweep the place, if you're not worried? 176 00:10:06,906 --> 00:10:08,351 This came from Amara. 177 00:10:08,641 --> 00:10:10,348 Yeah. We'll handle it. 178 00:10:12,011 --> 00:10:14,048 Come on, I never been to Hollywood. 179 00:10:14,447 --> 00:10:15,585 - It's in Hollywood? - Yeah. 180 00:10:15,648 --> 00:10:18,788 We'll make a trip out of it. See some celebrities. 181 00:10:18,851 --> 00:10:21,991 Yeah. Sandra Bullock will personally give you a hand job. 182 00:10:23,456 --> 00:10:27,336 If I even think we're being tailed, we come straight home. All right? 183 00:10:28,461 --> 00:10:29,667 Sounds like a plan. 184 00:10:35,768 --> 00:10:36,769 (INDISTINCT CHATTER IN CASINO) 185 00:10:41,307 --> 00:10:42,547 Have fun. 186 00:10:43,776 --> 00:10:44,811 (THUNDER RUMBLING) 187 00:10:44,877 --> 00:10:46,322 (SHUDDERING BREATHS) 188 00:10:54,520 --> 00:10:55,828 TYLER: Here, 189 00:10:57,156 --> 00:10:59,136 drink this. It'll help. 190 00:11:01,827 --> 00:11:04,000 -(COUGHS) -(CHUCKLES) 191 00:11:04,797 --> 00:11:06,902 You know, it's funny, 192 00:11:06,966 --> 00:11:09,037 I know we only met a few days ago. 193 00:11:10,903 --> 00:11:12,382 (swans) 194 00:11:13,072 --> 00:11:15,348 But after everything we've been through, 195 00:11:16,776 --> 00:11:19,518 I don't know, it feels like I've known you my whole life. 196 00:11:21,147 --> 00:11:22,854 - Me too. - Yeah? 197 00:11:23,082 --> 00:11:24,288 (BOTH CHUCKLING) 198 00:11:25,284 --> 00:11:26,285 Here. 199 00:11:34,193 --> 00:11:35,228 (GASPS) 200 00:11:39,999 --> 00:11:41,137 (swans) 201 00:11:45,938 --> 00:11:47,349 Where'd you go? 202 00:11:49,442 --> 00:11:50,580 I'm here. 203 00:11:50,710 --> 00:11:52,348 No. (CHUCKLING) 204 00:11:53,779 --> 00:11:55,918 You're a million miles away. 205 00:11:59,885 --> 00:12:01,330 I can't help it. 206 00:12:06,225 --> 00:12:08,136 I hope you know how grateful lam for everything... 207 00:12:08,194 --> 00:12:09,229 (SHATTERS) 208 00:12:09,295 --> 00:12:10,535 -(SCREAMING) -(GROWLING) 209 00:12:11,564 --> 00:12:12,736 - Can we cut? -(SHRIEKING) 210 00:12:12,798 --> 00:12:13,799 MAN: Cut. LYDIA: Reset. 211 00:12:13,866 --> 00:12:15,573 Sorry, Lydia. 212 00:12:15,634 --> 00:12:17,841 Lydia, I'm sorry. I hate being, you know, 213 00:12:17,903 --> 00:12:21,749 "that guy," but I'm just, I'm bumping on this. 214 00:12:21,874 --> 00:12:22,909 Yeah? 215 00:12:22,975 --> 00:12:24,181 Yeah. Look, 216 00:12:24,243 --> 00:12:28,316 I saved her life twice, but she keeps pulling away. 217 00:12:28,380 --> 00:12:31,224 You know, I don't ask her why she's doing it, you know. 218 00:12:31,283 --> 00:12:33,160 She doesn't tell me. It's like... 219 00:12:33,219 --> 00:12:35,358 Honestly, I feel like... 220 00:12:35,421 --> 00:12:37,162 I don't know, just peace out. 221 00:12:37,890 --> 00:12:40,461 Hmm. All right, let's talk about it. 222 00:12:40,526 --> 00:12:42,597 - Cut the rain. - Cut the rain! 223 00:12:42,661 --> 00:12:43,696 WOMAN: Cut the rain. 224 00:12:43,763 --> 00:12:44,798 MAN: Cut the rain! 225 00:12:44,864 --> 00:12:46,207 Why are we stopped? 226 00:12:46,265 --> 00:12:47,676 Tyler. (CLEARS THROAT) 227 00:12:48,134 --> 00:12:50,705 (SIGHS) How long till lunch? 228 00:12:50,770 --> 00:12:51,908 Twenty minutes. 229 00:12:51,971 --> 00:12:54,042 Oh, fuck! 230 00:12:54,106 --> 00:12:56,086 - Oh, fuck, I got a meeting. - Okay. 231 00:12:56,142 --> 00:12:58,679 Listen to me, you tell Lydia, 232 00:12:58,744 --> 00:13:00,985 I don't care if she does the next three scenes in one shot. 233 00:13:01,046 --> 00:13:02,684 - We're making the day. - Yeah, yeah. All right. 234 00:13:02,748 --> 00:13:03,886 Take this. Take this. 235 00:13:03,949 --> 00:13:05,019 Fuck! 236 00:13:05,084 --> 00:13:06,563 We gotta make the day. 237 00:13:07,586 --> 00:13:09,759 I felt pretty good about that last take. 238 00:13:16,028 --> 00:13:17,098 (INDISTINCT CHATTER ON STREET) 239 00:13:20,366 --> 00:13:22,312 Mr. Moreweather. Nathan Hill. 240 00:13:22,701 --> 00:13:23,736 RICK: Have we met? 241 00:13:23,803 --> 00:13:27,580 No. No. I, I, I just wanted to say hi. I know Tyler. 242 00:13:27,640 --> 00:13:28,641 Okay. 243 00:13:28,707 --> 00:13:30,709 I, I looked up some of your other films. 244 00:13:30,776 --> 00:13:32,517 Out for Blood and Day of Reckoning. 245 00:13:32,578 --> 00:13:35,149 I... They just have really, really great energy. You know? 246 00:13:35,214 --> 00:13:37,057 RICK: (CHUCKLES) Yeah. 247 00:13:37,116 --> 00:13:38,789 See, I'm, I'm an actor. 248 00:13:38,851 --> 00:13:39,852 RICK: Really? 249 00:13:39,919 --> 00:13:41,762 Yeah. I study at Stella Adler so... 250 00:13:41,821 --> 00:13:43,129 Well, I, I gotta go so... 251 00:13:43,189 --> 00:13:44,862 Yeah. ljus... I just wanted to say hi. 252 00:13:44,924 --> 00:13:46,232 Yeah. All right. Take care. 253 00:13:46,292 --> 00:13:47,293 - Okay. -(MOTOR CLUNKS) 254 00:13:47,993 --> 00:13:48,994 What... 255 00:13:50,095 --> 00:13:51,699 I think your battery's dead. 256 00:13:51,764 --> 00:13:54,005 - Yeah. Yeah. Yeah. - I can go get help if you want. 257 00:13:54,066 --> 00:13:55,704 I don't have time. Fuck. 258 00:13:55,935 --> 00:13:57,676 Oh, come on. 259 00:13:57,736 --> 00:13:58,771 Really great meeting you. 260 00:13:58,838 --> 00:14:00,283 RICK: All right. Thanks. 261 00:14:00,339 --> 00:14:01,750 Should have worn those fucking sneakers. 262 00:14:01,807 --> 00:14:03,411 I was gonna wear them. Fucking sneakers. 263 00:14:07,146 --> 00:14:08,648 (KNOCKING) It's Nathan. 264 00:14:09,148 --> 00:14:10,252 TYLER: Come in. 265 00:14:12,618 --> 00:14:13,653 Hey, man. 266 00:14:13,719 --> 00:14:14,823 TYLER: Hey. What's up? 267 00:14:15,688 --> 00:14:16,826 NATHAN: So, uh, 268 00:14:17,289 --> 00:14:19,394 I just had a good talk with Rick Moreweather. 269 00:14:19,458 --> 00:14:20,528 I told him I dig his movies... 270 00:14:20,593 --> 00:14:22,197 (GRUNTS) This script is a joke. 271 00:14:22,795 --> 00:14:23,796 Yeah? 272 00:14:23,863 --> 00:14:27,470 (SIGHS) I mean, it's genre, I get it. 273 00:14:27,533 --> 00:14:31,504 But, you gotta give the audience something to believe in, right? 274 00:14:31,570 --> 00:14:34,744 I'm sorry, it's just this doesn't feel real. 275 00:14:34,807 --> 00:14:36,377 - I haven't read the... - TYLER: You know what it is? 276 00:14:36,442 --> 00:14:38,581 They don't want me and Phoebe hooking up 277 00:14:38,644 --> 00:14:40,282 till the big scene at the end. 278 00:14:40,346 --> 00:14:42,849 So for the whole movie, she kind of pushes me away. 279 00:14:42,915 --> 00:14:44,326 Like she's not even into me. 280 00:14:44,383 --> 00:14:47,626 I guess, I can play unattractive, 281 00:14:48,520 --> 00:14:50,295 if that's what they want. 282 00:14:50,356 --> 00:14:53,667 Or I can do sex appeal. But it's like... I mean... 283 00:14:53,726 --> 00:14:54,864 (CHUCKLES) You can't have it both ways. 284 00:14:54,927 --> 00:14:56,873 Oh, yeah, you can't. (CHUCKLES) 285 00:14:57,696 --> 00:14:58,834 (TYLER SIGHS) 286 00:15:01,800 --> 00:15:02,972 Tell me if I'm being a prima donna. 287 00:15:03,035 --> 00:15:05,515 No. No, you... Look, you're just trying to... 288 00:15:05,571 --> 00:15:06,743 Trying to play a human being. 289 00:15:06,805 --> 00:15:08,944 Just trying to play a human being. 290 00:15:09,008 --> 00:15:10,180 Sorry. 291 00:15:10,442 --> 00:15:11,819 Yeah. I can relate. 292 00:15:13,178 --> 00:15:15,920 To... What are you... To the story? 293 00:15:16,248 --> 00:15:17,591 As an actor. 294 00:15:17,650 --> 00:15:20,494 You know, I'm, I'm doing this scene in class, you know. 295 00:15:20,552 --> 00:15:21,553 - I play this ex-cop... - Right. 296 00:15:21,620 --> 00:15:23,190 ...who gets fired because he's an alcoholic. 297 00:15:23,255 --> 00:15:24,893 - My scene partner he's... -(CHUCKLES) Right. 298 00:15:24,957 --> 00:15:26,197 TYLER: Same as last week? 299 00:15:26,258 --> 00:15:27,259 Huh? 300 00:15:27,326 --> 00:15:29,135 Sorry, I just caught a peek at the time. 301 00:15:29,194 --> 00:15:30,434 - They're gonna want me on set. - NATHAN: Okay. 302 00:15:30,496 --> 00:15:32,669 Yeah. Yeah. Thanks. 303 00:15:33,232 --> 00:15:35,178 - TYLER: Thanks, bro. - No worries. 304 00:15:35,334 --> 00:15:36,335 (CLEARS THROAT) 305 00:15:38,370 --> 00:15:39,371 (BREATHES HEAVILY) 306 00:15:41,840 --> 00:15:42,841 (BREATHES DEEPLY) 307 00:15:58,023 --> 00:15:59,331 (INDISTINCT CHATTER) 308 00:16:06,298 --> 00:16:07,299 Hey. BillY- 309 00:16:07,433 --> 00:16:08,468 MAN: Who is that? 310 00:16:14,273 --> 00:16:16,150 -{INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER} -{HORN HONKING} 311 00:16:21,013 --> 00:16:22,583 (swans) 312 00:16:26,318 --> 00:16:27,319 (PANTING) 313 00:16:28,020 --> 00:16:29,658 (MUMBLING) 314 00:16:52,911 --> 00:16:53,912 (SNIFFING) 315 00:17:00,819 --> 00:17:02,890 Gladys? Have I got a shirt? 316 00:17:04,923 --> 00:17:06,163 Not to my knowledge. 317 00:17:06,358 --> 00:17:07,769 RICK: Wh... (SIGHS) 318 00:17:09,862 --> 00:17:11,603 GLADYS: And April Quinn is here. 319 00:17:12,498 --> 00:17:14,637 Okay. Just, uh, tell her to wait. 320 00:17:14,833 --> 00:17:16,813 By "here" I mean, here. 321 00:17:18,370 --> 00:17:19,747 Hello, hello, hello! (LAUGHS) 322 00:17:19,805 --> 00:17:21,751 RICK: April. Come on. Come in. Come in. Hey. 323 00:17:21,807 --> 00:17:22,842 APRIL: Hi. 324 00:17:22,908 --> 00:17:23,978 RICK: I would have came to you. 325 00:17:24,043 --> 00:17:25,351 Yeah. No, this is perfect, 326 00:17:25,411 --> 00:17:27,288 I have a meeting around the corner in 10 minutes. 327 00:17:27,346 --> 00:17:30,350 Oh. Okay. Thank you, Gladys. 328 00:17:30,416 --> 00:17:32,123 Sorry, I keep rescheduling lunch, 329 00:17:32,184 --> 00:17:35,097 it's just, working with Vin Diesel. You can imagine. 330 00:17:35,220 --> 00:17:36,722 I can. (CHUCKLES) 331 00:17:36,789 --> 00:17:38,666 What's the budget on that project? 332 00:17:38,724 --> 00:17:40,294 -180 million. -(EXHALES SHARPLY) 333 00:17:40,359 --> 00:17:41,736 I know, it's ridiculous. 334 00:17:41,794 --> 00:17:43,535 Four hundred grand for fake snow. 335 00:17:43,595 --> 00:17:44,835 How are you? 336 00:17:44,897 --> 00:17:46,205 I'm doing fairly good. I'm, I'm, I'm... 337 00:17:46,265 --> 00:17:49,474 Of course I still have no personal life, I mean zero. 338 00:17:49,535 --> 00:17:52,379 Mom got me tropical fish, I didn't have time to feed them. 339 00:17:52,438 --> 00:17:55,078 Every morning there was another one just floating on top. 340 00:17:55,140 --> 00:17:57,347 I'm rambling, had a double latte. 341 00:17:58,744 --> 00:17:59,814 Come to think of it, 342 00:17:59,878 --> 00:18:02,017 I never had a personal life working for you, either. 343 00:18:02,081 --> 00:18:03,151 (CHUCKLES) Right. 344 00:18:03,515 --> 00:18:04,994 APRIL: Six years ago! 345 00:18:05,050 --> 00:18:06,222 Isn't that insane? 346 00:18:09,054 --> 00:18:12,001 Sit, sit. Uh, I'm shooting a movie. 347 00:18:12,057 --> 00:18:13,092 Okay. 348 00:18:13,592 --> 00:18:15,469 Yeah. Tyler Mathis, he's the lead, 349 00:18:15,527 --> 00:18:18,269 and, and we're behind schedule. 350 00:18:18,330 --> 00:18:20,037 The problem is he leaves in two weeks 351 00:18:20,099 --> 00:18:22,807 to shoot a very small part in your film, 352 00:18:22,868 --> 00:18:25,439 Lethal Limit... What, Three? 353 00:18:25,504 --> 00:18:27,381 - Four. - RICK: Four. 354 00:18:27,439 --> 00:18:29,180 Which means I'm screwed. 355 00:18:29,241 --> 00:18:33,849 Unless, you can schedule his shooting days later. 356 00:18:33,912 --> 00:18:35,448 You understand. 357 00:18:35,514 --> 00:18:36,618 Of course. 358 00:18:36,949 --> 00:18:38,690 Thank you. 359 00:18:39,084 --> 00:18:40,893 Oh. No, no. I mean I understand, 360 00:18:40,953 --> 00:18:43,229 but that's not my call. That's Brandon's call. 361 00:18:43,822 --> 00:18:44,823 (WHIRRING) 362 00:18:48,927 --> 00:18:50,167 Will you talk to Brandon? 363 00:18:50,629 --> 00:18:51,937 All the time. 364 00:18:52,264 --> 00:18:53,265 About this. 365 00:18:53,599 --> 00:18:56,205 I mean, I'll do my best. But, sorry, 366 00:18:56,268 --> 00:18:57,303 - I gotta go. - RICK: Okay. Yeah. 367 00:18:57,369 --> 00:18:59,371 So, it was, it was really good to see you. 368 00:18:59,438 --> 00:19:00,439 You too. 369 00:19:00,506 --> 00:19:02,417 We'll do lunch next week, okay? 370 00:19:03,742 --> 00:19:04,880 Or, soon! 371 00:19:06,879 --> 00:19:08,415 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 372 00:19:10,849 --> 00:19:12,385 This guy's been on us a while. 373 00:19:15,187 --> 00:19:16,962 Is he tailing us? 374 00:19:18,157 --> 00:19:19,898 No. We're good. 375 00:19:20,559 --> 00:19:21,765 But I'm jump?- 376 00:19:21,827 --> 00:19:23,932 I'm fucking jumpy now. I hate that. 377 00:19:28,133 --> 00:19:29,407 It's a condo I'm looking at. 378 00:19:29,468 --> 00:19:32,108 Oh, yeah? How'd you find it? 379 00:19:32,171 --> 00:19:35,744 One of the elders at the church is the building manager. 380 00:19:36,775 --> 00:19:38,083 Lot of Mormons there. 381 00:19:38,143 --> 00:19:41,647 Hmm. Well, you'll be right at home. 382 00:19:41,713 --> 00:19:43,556 One, big, Mormon block party. 383 00:19:43,615 --> 00:19:45,288 You gotta be kidding me. 384 00:19:46,118 --> 00:19:48,928 This is the Hollywood Walk of Fame? 385 00:19:49,588 --> 00:19:51,261 - That's what it says. - This? 386 00:19:51,456 --> 00:19:53,265 It's a walk, it's not a fucking cathedral. 387 00:19:53,325 --> 00:19:56,795 I know. But compared to Vegas, this is embarrassing. 388 00:19:56,862 --> 00:19:58,364 I thought they made big movies here. 389 00:19:58,430 --> 00:20:00,637 Yeah. Studios are all in Burbank. 390 00:20:01,266 --> 00:20:02,745 Oh. Well, how do you know? 391 00:20:03,602 --> 00:20:05,946 At the end of a movie, it says where they filmed it. 392 00:20:06,004 --> 00:20:07,608 LOUIS: I hope Burbank is better than this. 393 00:20:07,673 --> 00:20:09,084 'Cause this is bullshit. 394 00:20:18,083 --> 00:20:19,084 (INDISTINCT CHATTER) 395 00:20:24,690 --> 00:20:26,101 (KNOCKING) 396 00:20:26,158 --> 00:20:27,330 NATHAN: Uh, one second. 397 00:20:27,726 --> 00:20:30,502 - Owen? - NATHAN: Hello? 398 00:20:30,729 --> 00:20:32,072 - Hi. - Hey. 399 00:20:32,130 --> 00:20:33,973 Yeah. Owen, uh... Owen's not here right now. 400 00:20:34,032 --> 00:20:35,306 - Oh, okay. - Oh. 401 00:20:35,367 --> 00:20:37,438 Well, we're friends of Owen's from back in the day. 402 00:20:37,569 --> 00:20:40,675 - Nice. - Yeah, I'm Barry and this is Vernon. 403 00:20:40,739 --> 00:20:41,945 That's right. Yeah. 404 00:20:42,007 --> 00:20:45,181 We thought we'd, uh, swing and say hi seeing that we were in town. 405 00:20:45,244 --> 00:20:46,621 Cool. I... Yeah, I... 406 00:20:46,678 --> 00:20:48,351 He's probably with his girlfriend. I'm not sure. 407 00:20:48,480 --> 00:20:50,050 Oh, well, we don't want to impose. 408 00:20:50,115 --> 00:20:51,150 Do you think you could text him? 409 00:20:51,216 --> 00:20:52,490 Yeah, maybe just find out where he is. 410 00:20:52,551 --> 00:20:54,030 But don't tell him that we're here. 411 00:20:54,086 --> 00:20:55,156 That's right. We'd love to keep it a secret. 412 00:20:55,220 --> 00:20:56,255 - Yeah. -(CHUCKLES) 413 00:20:56,321 --> 00:20:58,528 Okay, cool. Wh... (STUTTERS) 414 00:20:58,590 --> 00:21:00,160 What do you want me to say, exactly? 415 00:21:00,225 --> 00:21:01,533 Oh, God. I don't know. 416 00:21:01,593 --> 00:21:03,664 Maybe tell him that you got a spare ticket for, uh... 417 00:21:03,729 --> 00:21:05,265 - Dodgers game. - And maybe if he was free. 418 00:21:05,330 --> 00:21:06,331 Yeah. 419 00:21:06,465 --> 00:21:09,469 Uh, we don't really hang out a lot. 420 00:21:09,534 --> 00:21:12,481 So, I mean he might not get back to me right away. 421 00:21:15,674 --> 00:21:16,709 We'll wait. 422 00:21:17,242 --> 00:21:18,448 Okay. 423 00:21:22,014 --> 00:21:23,186 - Do you want to wait inside? - That'd be sweet. 424 00:21:23,248 --> 00:21:25,558 - Yeah. That'd be great. - NATHAN: Oh, cool. Yeah. 425 00:21:25,617 --> 00:21:28,791 Um, yeah, so I'll text him. 426 00:21:28,854 --> 00:21:31,460 Um, we'll see what he says. 427 00:21:32,190 --> 00:21:33,567 I'm Nathan, by the way. 428 00:21:33,625 --> 00:21:34,899 - Oh. - Hey. 429 00:21:35,227 --> 00:21:37,173 Nathan, you a model or something? 430 00:21:37,229 --> 00:21:39,470 No. An, an actor. Headshots. 431 00:21:40,265 --> 00:21:41,710 - Oh, no kidding. - Yeah. Oh, yeah. 432 00:21:41,833 --> 00:21:44,643 Five minutes in Hollywood, and already we know an actor. 433 00:21:44,836 --> 00:21:47,043 So, you're, you're friends with Owen, right? 434 00:21:47,105 --> 00:21:48,482 You from Houston or... 435 00:21:48,540 --> 00:21:50,747 (SNIFFING) Something smells good. 436 00:21:50,809 --> 00:21:53,153 - Is that chili or something? - No. It's, it's stir-fry. 437 00:21:53,211 --> 00:21:55,054 - Oh. - Can I check it out? 438 00:21:55,113 --> 00:21:56,183 - Yeah. - That is... Oh, yeah. 439 00:21:56,248 --> 00:21:57,818 Yeah. Barry's a real foodie. 440 00:21:57,883 --> 00:22:00,454 - Oh, really? - LOUIS: Oh! Oh! 441 00:22:00,519 --> 00:22:01,759 You could sit... 442 00:22:04,122 --> 00:22:06,124 Yeah. What are the, uh, white things? 443 00:22:06,191 --> 00:22:08,102 Um, uh, water chestnuts. That's sharp. 444 00:22:08,160 --> 00:22:09,195 Oh. 445 00:22:09,261 --> 00:22:11,468 LOUIS: See, I would never think to do that. 446 00:22:11,530 --> 00:22:13,567 I would never think to cook with chestnuts. 447 00:22:13,632 --> 00:22:14,770 NATHAN: You want some? 448 00:22:15,600 --> 00:22:17,375 - You sure? - Yeah. 449 00:22:18,170 --> 00:22:21,447 Thanks, man. You're a prince. 450 00:22:24,543 --> 00:22:26,113 (EXCITED CHEERING) 451 00:22:29,014 --> 00:22:30,322 AMARA: Looks fun. 452 00:22:33,485 --> 00:22:36,432 Zsolt and I hear you're the focus of a Federal investigation. 453 00:22:37,422 --> 00:22:38,457 Is that true? 454 00:22:38,590 --> 00:22:41,070 I like this ride. You wanna take me? 455 00:22:42,861 --> 00:22:46,206 Mrs. De Escalones is not under investigation. 456 00:22:46,264 --> 00:22:48,073 Then why not launder? 457 00:22:48,133 --> 00:22:51,671 Invest your money through your own casino? Wouldn't that be easier? 458 00:22:51,737 --> 00:22:54,377 My casino is small. But I have a lot of money. 459 00:22:54,439 --> 00:22:57,283 My banker, he don't work for me anymore. 460 00:22:58,243 --> 00:23:01,224 I have three parks, attendance is phenomenal. 461 00:23:01,279 --> 00:23:02,622 Concessions, merchandise, 462 00:23:02,681 --> 00:23:05,252 half the ticketing is cash-based. 463 00:23:05,517 --> 00:23:08,088 We can handle any amount you bring us. 464 00:23:08,153 --> 00:23:10,895 But, we have to be compensated. 465 00:23:10,956 --> 00:23:12,026 42%. - Eight. 466 00:23:12,090 --> 00:23:13,831 - FARKAS: Our bottom line. - I talk to him. 467 00:23:17,763 --> 00:23:19,333 You know this business. 468 00:23:19,531 --> 00:23:21,033 My business, I know. 469 00:23:22,434 --> 00:23:24,812 You and me have a drink tonight. 470 00:23:24,870 --> 00:23:26,440 We decide how to work together. 471 00:23:26,638 --> 00:23:27,639 Okay? 472 00:23:35,113 --> 00:23:37,184 Oh, it's gotta be fun to be an actor. 473 00:23:37,249 --> 00:23:40,230 You do movies? Or just TV? 474 00:23:40,285 --> 00:23:41,923 I... No... I'm taking classes. 475 00:23:41,987 --> 00:23:43,159 You know, studying. 476 00:23:43,221 --> 00:23:46,862 But I was on a movie set at, uh, Gravity Studios today. 477 00:23:46,925 --> 00:23:47,926 No shit. 478 00:23:47,993 --> 00:23:50,530 Yeah. Yeah. I, I'm friends with this actor. 479 00:23:50,595 --> 00:23:51,938 His name's Tyler Mathis. 480 00:23:51,997 --> 00:23:53,271 - Oh. - You know him? 481 00:23:53,331 --> 00:23:54,332 No. 482 00:23:54,399 --> 00:23:55,537 He's good. Um, 483 00:23:55,600 --> 00:23:57,375 then I hung out with Rick Moreweather, 484 00:23:57,436 --> 00:23:58,471 he's the producer. 485 00:23:58,537 --> 00:24:00,448 They... They're making a film that's called The Hunting. 486 00:24:00,505 --> 00:24:01,506 Oh, that's a good title. 487 00:24:01,573 --> 00:24:04,520 Yeah. The, the script has a few problems. 488 00:24:04,576 --> 00:24:05,611 Oh, is that right? 489 00:24:05,677 --> 00:24:08,749 Yeah. It's about a guy and a girl in a motel. 490 00:24:08,814 --> 00:24:11,055 They don't get together till the very end. 491 00:24:11,116 --> 00:24:13,687 I, like, she, she pushes him away for no reason. 492 00:24:13,752 --> 00:24:15,390 Oh, I hate when movies do that. 493 00:24:15,454 --> 00:24:16,956 Right? Yeah. 494 00:24:17,923 --> 00:24:19,960 The guy in the story, what's his job? 495 00:24:20,025 --> 00:24:21,368 Kills aliens. 496 00:24:22,761 --> 00:24:24,069 Okay. 497 00:24:25,931 --> 00:24:27,569 So his life is dangerous. 498 00:24:28,133 --> 00:24:29,134 Yeah. 499 00:24:31,403 --> 00:24:34,782 Maybe the woman wants to be with him, but she can't be. 500 00:24:34,840 --> 00:24:36,285 NATHAN: Because? 501 00:24:36,508 --> 00:24:39,284 She has a 12-year-old daughter. Has to put the kid first. 502 00:24:41,346 --> 00:24:43,917 (CHUCKLES) That's good. 503 00:24:43,982 --> 00:24:46,223 - A little complicated, but... -(PHONE ALERT) 504 00:24:46,418 --> 00:24:48,625 Life is fucking complicated shitballs. 505 00:24:49,588 --> 00:24:51,659 Oh, he's at his girlfriend's. 506 00:24:51,723 --> 00:24:52,793 Where's she live? 507 00:24:52,858 --> 00:24:54,269 I don't know. 508 00:24:54,326 --> 00:24:56,932 But, uh, that's her, right there with him. 509 00:24:57,095 --> 00:24:58,733 Oh, there's Owen and his girlfriend. 510 00:24:58,797 --> 00:24:59,798 NATHAN: Mmm-hmm. 511 00:25:00,565 --> 00:25:02,704 Well, I guess we gotta be going. 512 00:25:02,767 --> 00:25:04,610 - Oh! - Yeah! 513 00:25:04,669 --> 00:25:05,704 - So fun. - Yeah. 514 00:25:05,770 --> 00:25:07,249 - So fun. - Yeah. 515 00:25:07,305 --> 00:25:09,615 - Well, listen... - Oh, look, great. Okay. 516 00:25:09,808 --> 00:25:11,253 NATHAN: Yeah. Hey. Oh! 517 00:25:11,776 --> 00:25:12,880 LOUIS: Look, we're gonna be in town for a bit. 518 00:25:12,944 --> 00:25:14,014 NATHAN: Yeah. 519 00:25:14,079 --> 00:25:15,752 Uh, but we still want to surprise him... 520 00:25:15,814 --> 00:25:17,725 - Hmm. -...so mum's the word. 521 00:25:17,782 --> 00:25:18,817 - Got ya. - Yeah? 522 00:25:18,884 --> 00:25:20,386 Got ya. Cool. 523 00:25:20,452 --> 00:25:21,863 - That's all right. - Oh. 524 00:25:21,920 --> 00:25:23,297 Best of luck with the whole acting thing. 525 00:25:23,355 --> 00:25:26,234 Yeah. Thank you. Lovely meeting you. 526 00:25:26,558 --> 00:25:28,902 Have a good one. Bye. 527 00:25:36,801 --> 00:25:37,802 (MUSIC PLAYING) 528 00:25:58,523 --> 00:26:00,935 Jesus, get some air in here, will you? 529 00:26:00,992 --> 00:26:03,165 Toothbrush, toothpaste, deodorant. 530 00:26:07,399 --> 00:26:08,742 (GRUNTING) 531 00:26:10,502 --> 00:26:11,742 Our guy come home? 532 00:26:11,803 --> 00:26:13,805 (SPITS) Might have while we were sleeping. 533 00:26:14,739 --> 00:26:16,082 (GRUNTS) 534 00:26:16,141 --> 00:26:17,882 Why didn't we get a hotel? 535 00:26:17,943 --> 00:26:19,445 (GROANS) My fucking neck. 536 00:26:19,511 --> 00:26:21,218 You find this job meaningful? 537 00:26:22,614 --> 00:26:23,718 What? 538 00:26:24,749 --> 00:26:26,922 Fulfilling spiritually? 539 00:26:27,919 --> 00:26:29,830 It's a job, man. 540 00:26:29,888 --> 00:26:31,196 In a tough economy. 541 00:26:31,523 --> 00:26:32,695 When I started off, 542 00:26:32,757 --> 00:26:35,135 I convinced myself that this was temporary. 543 00:26:35,560 --> 00:26:37,301 Katie was 19, 544 00:26:37,362 --> 00:26:39,740 back when she thought it was sexy to be with a tough guy. 545 00:26:39,798 --> 00:26:41,471 But it's not fucking sexy. 546 00:26:41,933 --> 00:26:43,469 Limping back to your apartment 547 00:26:43,535 --> 00:26:46,072 and scraping blood from under your nails. 548 00:26:46,137 --> 00:26:49,016 Opening a beer, and watching fucking Storage Wars. 549 00:26:49,074 --> 00:26:50,109 (SPITS) 550 00:26:50,875 --> 00:26:52,684 She was okay with it. 551 00:26:53,178 --> 00:26:54,953 Until Indian Springs... 552 00:27:00,185 --> 00:27:01,721 That freaked her out. 553 00:27:02,320 --> 00:27:04,493 But if I changed my job, 554 00:27:05,457 --> 00:27:06,868 she might take me back. 555 00:27:07,459 --> 00:27:11,032 Yeah. Just tell Amara you want to quit, 556 00:27:11,730 --> 00:27:13,641 see how that goes. 557 00:27:14,265 --> 00:27:15,539 (swans) 558 00:27:21,673 --> 00:27:24,950 MILES: Maybe I skip town with the family. 559 00:27:25,610 --> 00:27:26,645 (URINATING) 560 00:27:26,711 --> 00:27:28,622 You know, I have a cousin who sells carpets, 561 00:27:28,680 --> 00:27:29,681 and he's convinced that 562 00:27:29,748 --> 00:27:31,728 if you have even a basic understanding of fiber density, 563 00:27:31,783 --> 00:27:33,990 like polyester versus nylon and whatnot, 564 00:27:34,052 --> 00:27:35,656 you can move anywhere and make a living. 565 00:27:35,720 --> 00:27:38,462 Even if Amara didn't find you? 566 00:27:40,425 --> 00:27:43,099 Six months of fiber density, 567 00:27:43,161 --> 00:27:45,198 and you'd jump offa fucking roof. 568 00:27:49,901 --> 00:27:50,936 (SPITS) 569 00:27:57,475 --> 00:27:58,749 Yeah. 570 00:28:00,045 --> 00:28:01,353 (swans) 571 00:28:07,285 --> 00:28:08,696 Everything cool, dude? 572 00:28:09,087 --> 00:28:11,499 Uh, sorry. Uh... 573 00:28:11,556 --> 00:28:12,967 TYLER: That's cool. 574 00:28:13,024 --> 00:28:16,972 You want to, uh... (CLICKS TONGUE) Commence? 575 00:28:17,629 --> 00:28:19,870 NATHAN: In the movie you're doing right now, 576 00:28:19,931 --> 00:28:24,346 what if the girl wants to be with you, 577 00:28:24,402 --> 00:28:26,313 only she can't. 578 00:28:26,371 --> 00:28:27,782 And the reason is... 579 00:28:27,839 --> 00:28:29,182 TYLER: She's got a daughter. 580 00:28:29,374 --> 00:28:30,682 What? 581 00:28:31,109 --> 00:28:33,715 She's got a 12-year-old daughter. 582 00:28:33,778 --> 00:28:36,850 That way, even though she's aching to be with him, 583 00:28:36,915 --> 00:28:39,589 I mean, obviously, you know, she's gotta put the kid first. 584 00:28:39,651 --> 00:28:40,652 It does make sense. 585 00:28:40,952 --> 00:28:43,228 Wh... Other than rewriting and reshooting the entire movie. 586 00:28:43,288 --> 00:28:44,926 - I mean, but it's doable. - Ooh. 587 00:28:44,989 --> 00:28:46,491 We lose him in two weeks! 588 00:28:46,558 --> 00:28:47,969 Yeah. But only for a month. 589 00:28:48,193 --> 00:28:49,263 Oh, okay. Okay. 590 00:28:49,327 --> 00:28:51,102 So we just wait till you're available, 591 00:28:51,162 --> 00:28:54,336 and then reassemble the sets, the crew and locations. 592 00:28:54,399 --> 00:28:55,935 If that's what we gotta do. Yeah. 593 00:28:56,000 --> 00:28:57,274 (CHUCKLES) 594 00:28:57,335 --> 00:28:58,837 In order for you to, 595 00:28:58,903 --> 00:29:00,746 to track your character's motivation 596 00:29:00,805 --> 00:29:02,716 while you run from aliens. 597 00:29:02,774 --> 00:29:05,653 Rick, Rick, Rick, um, 598 00:29:05,710 --> 00:29:06,848 I have script approval. 599 00:29:06,911 --> 00:29:08,356 All right. We don't need to go there, right? 600 00:29:08,413 --> 00:29:09,619 I mean, we'll work something out. 601 00:29:09,681 --> 00:29:11,160 Look, man, it's in my contract. 602 00:29:11,216 --> 00:29:13,822 So you guys just let me know 603 00:29:13,885 --> 00:29:16,331 when there's something to approve. Okay? 604 00:29:17,489 --> 00:29:18,490 Oh, shit. 605 00:29:18,556 --> 00:29:19,591 I just thought the idea... 606 00:29:19,657 --> 00:29:20,727 Shut up, Lydia. 607 00:29:20,792 --> 00:29:21,998 (STUDENTS VOCALIZING) 608 00:29:30,034 --> 00:29:31,672 (PHONE RINGING) 609 00:29:32,470 --> 00:29:33,778 Hey. 610 00:29:33,838 --> 00:29:34,908 OWEN: (ON PHONE) What the hell is that? 611 00:29:35,106 --> 00:29:36,744 Uh, vocal warmups. 612 00:29:38,843 --> 00:29:41,289 OWEN: I got home and I saw your note. 613 00:29:41,346 --> 00:29:43,155 I can't read your writing. 614 00:29:43,214 --> 00:29:45,922 Does this say Barry and Vernon? 615 00:29:45,984 --> 00:29:48,225 NATHAN: Yeah. They didn't want me to tell you, 616 00:29:48,286 --> 00:29:51,756 but I was afraid they'd leave town and you'd miss them. 617 00:29:51,823 --> 00:29:54,303 I don't have friends named Barry and Vernon. 618 00:29:54,793 --> 00:29:55,965 Really? 619 00:29:56,628 --> 00:29:58,608 OWEN". Maybe they found the suitcase. 620 00:29:59,130 --> 00:30:00,302 What did they look like? 621 00:30:00,498 --> 00:30:03,741 NATHAN: Ah, big guys, one of 'em is Irish, 622 00:30:03,802 --> 00:30:05,440 you know, but really nice. 623 00:30:09,541 --> 00:30:10,576 Owen? 624 00:30:12,076 --> 00:30:13,248 Owen? 625 00:30:15,146 --> 00:30:16,853 Ugh. Hope you're not pissed, they wanted to... 626 00:30:16,915 --> 00:30:17,985 They wanted to surprise you. 627 00:30:18,116 --> 00:30:19,186 I gotta go. 628 00:30:22,220 --> 00:30:23,722 (PANTING AND WHIMPERING) 629 00:30:46,077 --> 00:30:47,886 (PANTING) 630 00:31:18,576 --> 00:31:19,646 (SMACKS LIPS) Would you like a hand with that? 631 00:31:19,911 --> 00:31:21,948 (WHIMPERING) 632 00:31:22,380 --> 00:31:23,381 (PANTING) 633 00:31:34,158 --> 00:31:35,501 Argh! 634 00:31:43,835 --> 00:31:46,509 Do me a favor and just scoot over that way. 635 00:31:48,039 --> 00:31:49,074 Why? 636 00:31:49,140 --> 00:31:51,051 LOUIS: Well, cleaning your brains off that bookcase 637 00:31:51,109 --> 00:31:52,315 is gonna be a hassle, 638 00:31:52,377 --> 00:31:53,879 whereas there, all I need 639 00:31:53,945 --> 00:31:55,219 are paper towels and garbage bags. 640 00:31:55,280 --> 00:31:56,315 You got paper towels? 641 00:31:58,449 --> 00:31:59,655 That's a real question. 642 00:32:00,018 --> 00:32:01,429 -(SNIFFLES) - LOUIS: Now. 643 00:32:01,920 --> 00:32:04,799 Alternatively, you pay what you fucking owe, 644 00:32:04,856 --> 00:32:08,736 and no one has to clean up your, uh, you know bits. 645 00:32:09,093 --> 00:32:11,869 I just... I don't have it right now. 646 00:32:11,930 --> 00:32:14,672 MILES: There must be some money you can get from somewhere. 647 00:32:14,732 --> 00:32:16,939 - Twenty grand even? - He owes 50. 648 00:32:17,001 --> 00:32:19,504 I realize that, Barry. I'm not saying he's off the hook. 649 00:32:19,570 --> 00:32:20,640 My car. 650 00:32:20,872 --> 00:32:21,873 LOUIS: Which is? 651 00:32:21,940 --> 00:32:22,941 Honda Civic. 652 00:32:23,007 --> 00:32:24,077 (EXHALES SHARPLY) 653 00:32:24,142 --> 00:32:25,212 2004. 654 00:32:25,276 --> 00:32:28,746 LOUIS: Well, that's 500 bucks. You only got 49,500 to go. 655 00:32:28,813 --> 00:32:31,794 What were you thinking, taking a marker for 50 grand? 656 00:32:32,250 --> 00:32:34,025 I'm such an idiot! 657 00:32:35,620 --> 00:32:38,157 (SOBBING) Trying to finance a movie playing blackjack. 658 00:32:39,891 --> 00:32:41,165 What's that? A movie? 659 00:32:41,225 --> 00:32:42,602 OWEN: Ten years writing, 660 00:32:43,161 --> 00:32:44,367 I couldn't catch a break. 661 00:32:44,429 --> 00:32:46,170 Then I write that! 662 00:32:48,933 --> 00:32:51,539 It puts everything else I've ever written to shame. 663 00:32:51,936 --> 00:32:56,885 And my stupid agent dumps me, 664 00:32:56,941 --> 00:32:58,352 I can't sell it. 665 00:32:58,710 --> 00:33:01,350 But if I can produce it, I'm telling you, 666 00:33:01,813 --> 00:33:03,087 it's gonna win a fucking Oscar. 667 00:33:03,147 --> 00:33:04,455 LOUIS: And we give a shit. 668 00:33:05,383 --> 00:33:06,521 What's it about? 669 00:33:08,519 --> 00:33:11,159 It's about, uh, Georgian England. 670 00:33:11,356 --> 00:33:12,391 Uh-huh. 671 00:33:12,790 --> 00:33:13,928 OWEN: A love story. 672 00:33:14,959 --> 00:33:16,529 It rips your heart out. 673 00:33:16,894 --> 00:33:17,895 (swans) 674 00:33:18,629 --> 00:33:19,733 Hey! 675 00:33:20,465 --> 00:33:21,808 Hey! 676 00:33:21,866 --> 00:33:23,470 You want something of value? 677 00:33:24,602 --> 00:33:26,775 I'll make you both producers. 678 00:33:26,838 --> 00:33:29,682 Movie sells, you make... 679 00:33:29,741 --> 00:33:32,415 (STUTTERS) Ten times what I owe. 680 00:33:32,477 --> 00:33:33,547 Just cut it out, man. 681 00:33:33,611 --> 00:33:35,181 You either you got the money or you don't. 682 00:33:35,246 --> 00:33:36,418 OWEN: Just hold upon it... What? 683 00:33:36,481 --> 00:33:38,188 Yeah, yeah, yeah. 684 00:33:38,249 --> 00:33:39,819 What does that mean, producers? 685 00:33:39,884 --> 00:33:43,024 Your name's in the credits. 686 00:33:43,087 --> 00:33:45,624 You'd be at all the awards shows. 687 00:33:45,690 --> 00:33:48,227 You get points on the back end. 688 00:33:48,393 --> 00:33:49,394 (GUNSHOT) 689 00:33:49,594 --> 00:33:50,595 (EARS RINGING) 690 00:33:51,529 --> 00:33:52,599 MILES: The fuck? 691 00:33:52,997 --> 00:33:53,998 What? 692 00:33:54,632 --> 00:33:56,202 We're having a conversation, man. 693 00:33:57,769 --> 00:33:58,804 I thought you were finished. 694 00:33:58,870 --> 00:34:00,577 He was fucking mid-sentence! 695 00:34:02,840 --> 00:34:04,547 Well, how great of a writer can he really be, 696 00:34:04,609 --> 00:34:05,883 living in this shithole? 697 00:34:05,943 --> 00:34:08,014 He said he had paper towels. 698 00:34:16,888 --> 00:34:19,391 He's got trash bags. Here we go. 699 00:34:30,234 --> 00:34:31,235 (BLOOD SPLATTERS) 700 00:34:31,836 --> 00:34:32,837 Fuck. 701 00:34:40,178 --> 00:34:41,486 (MUSIC PLAYING ON RADIO) 702 00:34:45,550 --> 00:34:48,292 You've been working for Amara too long. 703 00:34:48,352 --> 00:34:50,161 Hit a lull in the conversation and you think, 704 00:34:50,221 --> 00:34:51,996 "Well? Might as well shoot him." 705 00:34:53,691 --> 00:34:54,931 Jesus. 706 00:34:55,259 --> 00:34:56,260 (PHONE VIBRATING) 707 00:34:56,427 --> 00:34:57,633 (swans) 708 00:34:58,062 --> 00:35:00,133 Text from Ya go. 709 00:35:00,198 --> 00:35:02,235 Wants us to check in at the casino. 710 00:35:02,300 --> 00:35:04,576 Huh? Drive an extra 40 minutes? 711 00:35:04,635 --> 00:35:06,080 Can we not just call him? 712 00:35:06,137 --> 00:35:07,673 Telling you what it says. 713 00:35:10,541 --> 00:35:12,646 Owen's roommate, Nathan. 714 00:35:12,710 --> 00:35:14,690 He said he knew a producer over at Universal. 715 00:35:14,745 --> 00:35:16,884 A guy called "Rick" something. 716 00:35:16,948 --> 00:35:18,291 Why didn't he just give the script to him? 717 00:35:18,349 --> 00:35:19,419 (swans) 718 00:35:21,619 --> 00:35:22,620 To who? 719 00:35:22,687 --> 00:35:25,224 I guess Owen and Nathan weren't too tight. 720 00:35:30,394 --> 00:35:31,600 (swans) 721 00:35:33,564 --> 00:35:34,872 Is it any good? 722 00:35:35,099 --> 00:35:36,601 I don't know. 723 00:35:36,667 --> 00:35:39,671 I get carsick if I read while I'm driving. 724 00:35:39,737 --> 00:35:42,047 Also the pages are stuck together. 725 00:35:45,243 --> 00:35:47,245 (BIRD SQUAWKING) 726 00:35:48,913 --> 00:35:50,449 (GRUNTS) How hard can it be? 727 00:35:50,615 --> 00:35:52,993 LOUIS: (PANTING) What? 728 00:35:53,918 --> 00:35:55,022 Producing a movie. 729 00:35:55,086 --> 00:35:57,123 Ugh, Jesus, you still talking about this? 730 00:35:57,455 --> 00:35:58,593 We've got a script. 731 00:35:58,656 --> 00:35:59,691 You haven't read it. 732 00:35:59,757 --> 00:36:01,100 Owen said it was good. 733 00:36:01,392 --> 00:36:02,871 (swans) 734 00:36:02,927 --> 00:36:07,069 You need money and actors 735 00:36:07,131 --> 00:36:08,576 and, you know, 736 00:36:09,367 --> 00:36:10,437 lights. 737 00:36:10,501 --> 00:36:12,276 I mean, you can't just go to Home Depot 738 00:36:12,336 --> 00:36:14,111 and pull that shit off the shelf. 739 00:36:14,172 --> 00:36:15,810 We don't know the first fucking thing. 740 00:36:15,940 --> 00:36:17,283 (PANTING) 741 00:36:17,742 --> 00:36:19,221 So we find someone who does. 742 00:36:19,277 --> 00:36:22,884 (PANTING) Okay, you talked to a writer for three minutes, 743 00:36:22,947 --> 00:36:26,190 and then suddenly you're Marvin Scorcese. 744 00:36:26,250 --> 00:36:28,230 - Martin. - Hmm? 745 00:36:28,286 --> 00:36:29,526 Martin Scorsese. 746 00:36:29,587 --> 00:36:30,622 Whatever. 747 00:36:30,688 --> 00:36:33,100 Well, forgive me for thinking I can do something meaningful. 748 00:36:33,157 --> 00:36:34,329 Something that lasts. 749 00:36:34,392 --> 00:36:35,894 What are you rambling about? 750 00:36:35,960 --> 00:36:37,837 The old movies I used to watch as a kid? 751 00:36:37,895 --> 00:36:40,432 I watch the same movies now with Emma. 752 00:36:40,498 --> 00:36:44,344 (PANTS) Whereas all you and me do, is bury shit. 753 00:36:45,436 --> 00:36:47,382 Now maybe in a movie, 754 00:36:47,438 --> 00:36:49,941 digging a hole would be exciting. 755 00:36:50,007 --> 00:36:54,456 There'd be a soundtrack and actors 756 00:36:54,512 --> 00:36:56,355 and a plot. 757 00:36:56,414 --> 00:36:57,722 It would lead somewhere. 758 00:36:57,782 --> 00:37:01,229 But in real life, digging a hole is pointless 759 00:37:01,285 --> 00:37:04,459 and unpleasant and boring and a pain in the ass. 760 00:37:06,324 --> 00:37:09,464 LOUIS: You okay? Not usually this quiet. 761 00:37:09,994 --> 00:37:12,235 MILES: What kind of an idiot drives a car like that? 762 00:37:12,396 --> 00:37:14,603 LOUIS: Think maybe he's compensating for something? 763 00:37:16,300 --> 00:37:18,041 MILES: Goodness. 764 00:37:18,102 --> 00:37:19,240 Makes us drive out here to check in 765 00:37:19,303 --> 00:37:21,180 and he wasn't gonna fucking wait for us. 766 00:37:21,239 --> 00:37:22,274 LOUIS: Easy. 767 00:37:22,340 --> 00:37:25,048 YAGO: If I'm around definitely invite me to that shit. 768 00:37:25,109 --> 00:37:26,247 MILES: You told us to check in. 769 00:37:26,310 --> 00:37:27,414 And you did. 770 00:37:28,512 --> 00:37:29,650 Where are you going? 771 00:37:29,714 --> 00:37:31,159 Where am I going? 772 00:37:31,215 --> 00:37:34,059 To your mother's for a rim job and a slice of pie. 773 00:37:34,118 --> 00:37:35,529 Thanks for asking. 774 00:37:39,690 --> 00:37:41,761 What a cunt! 775 00:37:42,159 --> 00:37:43,433 See that? 776 00:37:43,661 --> 00:37:45,265 - What was that? - Huh? 777 00:37:49,200 --> 00:37:50,736 You wanna tell me something? 778 00:37:52,970 --> 00:37:53,971 Not a big deal. 779 00:37:54,038 --> 00:37:55,312 No, what's not a big deal? 780 00:37:55,373 --> 00:37:56,977 The scratch you put on his truck. 781 00:37:57,041 --> 00:37:59,544 Guys, I don't even care. It was already scratched. Doesn't matter. 782 00:37:59,610 --> 00:38:00,953 Oh, shit. 783 00:38:01,012 --> 00:38:03,219 That little mark? Did I do that? 784 00:38:03,281 --> 00:38:04,658 Yeah, you hit it with your clown car. 785 00:38:04,715 --> 00:38:06,695 Huh, so maybe I should give you 786 00:38:06,751 --> 00:38:09,061 the papers to my insurance company. 787 00:38:09,754 --> 00:38:12,394 Or maybe I should get on my knees and buff it out. 788 00:38:12,456 --> 00:38:13,867 Is that what you want? 789 00:38:14,659 --> 00:38:15,660 UP t0 you. 790 00:38:15,726 --> 00:38:17,467 Okay. Okay. 791 00:38:18,329 --> 00:38:19,330 (GUNSHOT) 792 00:38:19,630 --> 00:38:21,007 ED: Come on, man... 793 00:38:21,232 --> 00:38:22,404 Who the fuck you think you are? 794 00:38:23,968 --> 00:38:25,003 Don't point that at me. 795 00:38:25,069 --> 00:38:26,207 YAGO: Mmm-mmm. 796 00:38:26,270 --> 00:38:28,079 You don't tell me what to do... 797 00:38:29,106 --> 00:38:30,585 Yo! Yo! 798 00:38:30,708 --> 00:38:34,815 (GROANS) Shit! Motherfucker! 799 00:38:34,879 --> 00:38:37,553 You're a dead man. You're a dead man. 800 00:38:37,615 --> 00:38:38,855 Yo! Hold him. (GROANING) 801 00:38:40,818 --> 00:38:42,263 For when he calms down, yeah? 802 00:38:43,954 --> 00:38:45,490 YAGO: Get off! 803 00:38:45,556 --> 00:38:48,765 Give me your piece, Ed. Give me your piece, Ed. Give me your fucking piece. 804 00:38:48,826 --> 00:38:50,533 - What did I say? - We should probably go. 805 00:38:50,661 --> 00:38:51,696 Yeah. What did I say? 806 00:38:51,762 --> 00:38:53,002 - What did I say? -(BANGING) 807 00:38:53,064 --> 00:38:55,806 Treat him with respect, just show him respect, 808 00:38:55,866 --> 00:38:57,140 you don't have to respect him. 809 00:38:57,201 --> 00:39:00,648 Just show him respect. God! 810 00:39:00,705 --> 00:39:03,185 Is that so hard? Motherfucker, God! 811 00:39:03,240 --> 00:39:04,446 - ED: Hey! - I'm the one out of line? 812 00:39:04,508 --> 00:39:05,987 LOUIS: Yeah! You're out of line. 813 00:39:06,577 --> 00:39:07,612 ED: Hey! (INDISTINCT YELLING) 814 00:39:07,678 --> 00:39:09,157 I'll smooth things over tomorrow. 815 00:39:09,213 --> 00:39:10,248 LOUIS: Oh, yeah, sure. 816 00:39:10,314 --> 00:39:11,315 YAGO: Puts. 817 00:39:16,520 --> 00:39:19,000 EM MA: Please don't be offended 818 00:39:19,056 --> 00:39:22,765 lfl preach to you awhile 819 00:39:22,827 --> 00:39:29,335 Tears are out of place in eyes that were meant to smile 820 00:39:29,400 --> 00:39:31,277 Here's a way to make 821 00:39:31,335 --> 00:39:35,442 AH of your biggest troubles small 822 00:39:35,506 --> 00:39:40,080 Here's the happy secret of it all 823 00:39:42,246 --> 00:39:47,457 Look for the silver lining 824 00:39:47,518 --> 00:39:52,661 When every cloud appears in the blue 825 00:39:53,758 --> 00:39:59,265 Remember somewhere the sun is shining 826 00:39:59,830 --> 00:40:03,835 And so the right thing to do 827 00:40:03,901 --> 00:40:06,541 ls let it shine for you 828 00:40:07,204 --> 00:40:08,342 A heart full of... 829 00:40:08,506 --> 00:40:09,849 (INDISTINCT CHATTER) 830 00:40:09,907 --> 00:40:12,114 You were this whole other person up there. 831 00:40:12,176 --> 00:40:14,554 - I forgot who I was watching. - Oh, come on. (LAUGHS) 832 00:40:14,612 --> 00:40:17,058 I did. I'm serious. That's a real talent. 833 00:40:17,281 --> 00:40:19,090 - Hi. You were so great! - Hey. 834 00:40:19,150 --> 00:40:20,424 Thank you. 835 00:40:20,785 --> 00:40:22,458 - Hey, kiddo. - Hey. 836 00:40:22,520 --> 00:40:23,521 (CHUCKLES) 837 00:40:23,587 --> 00:40:24,725 JEFFREY: Fantastic. 838 00:40:24,789 --> 00:40:25,790 Thank you. 839 00:40:26,857 --> 00:40:28,461 Hi. I'm Jeffrey. 840 00:40:28,692 --> 00:40:29,693 Miles. 841 00:40:31,362 --> 00:40:32,773 Did you have a kid in the play? 842 00:40:33,230 --> 00:40:34,641 - No. - He came with me. 843 00:40:35,466 --> 00:40:36,740 Can I talk to you, please? 844 00:40:37,268 --> 00:40:38,372 KATIE: Just a second, sweetheart. 845 00:40:38,602 --> 00:40:39,603 JEFFREY: Oh, my gosh. 846 00:40:39,670 --> 00:40:41,343 -(EMMA CHUCKLES) - JEFFREY: Um... 847 00:40:41,605 --> 00:40:42,640 You brought a date. 848 00:40:42,706 --> 00:40:43,707 I thought you were out of town. 849 00:40:43,774 --> 00:40:45,014 You banging this guy? 850 00:40:45,075 --> 00:40:46,145 None of your business! 851 00:40:46,210 --> 00:40:47,450 The fuck it's not. 852 00:40:49,980 --> 00:40:52,961 I, I know him through friends at work 853 00:40:53,017 --> 00:40:54,928 and I, I... I've started seeing him. 854 00:40:56,253 --> 00:40:57,994 I should have told you. It's just, it's still new. 855 00:40:58,055 --> 00:40:59,625 You brought him to her play. 856 00:40:59,690 --> 00:41:00,998 He wanted to come. 857 00:41:01,392 --> 00:41:03,372 And far as Emma knows, he's a friend. 858 00:41:07,965 --> 00:41:11,879 Miles, nothing happens to him. 859 00:41:11,936 --> 00:41:13,381 Okay. Nothing. 860 00:41:13,504 --> 00:41:15,984 He gets hit by lightning, I will know it's you. 861 00:41:16,373 --> 00:41:17,875 Listen, 862 00:41:17,942 --> 00:41:20,047 I'm making changes in my life. 863 00:41:20,110 --> 00:41:22,249 Career changes. 864 00:41:22,313 --> 00:41:23,917 Exciting ones. I mean, it's... 865 00:41:23,981 --> 00:41:27,519 It's all a bit hush-hush right now, but, Katie... 866 00:41:27,985 --> 00:41:29,020 (CHUCKLES) 867 00:41:31,388 --> 00:41:32,389 Okay. 868 00:41:33,157 --> 00:41:35,569 Well, I think that's great. 869 00:41:36,760 --> 00:41:38,239 For your sake. 870 00:41:38,562 --> 00:41:40,838 Uh, we left Emma standing there. 871 00:41:43,467 --> 00:41:44,775 Hey. 872 00:41:45,402 --> 00:41:46,472 Do you want to go get something to eat? 873 00:41:46,537 --> 00:41:47,538 Yeah. Let's do that. 874 00:42:32,449 --> 00:42:34,622 You wanna eat something? 875 00:42:34,685 --> 00:42:36,028 The shrimp you like? 876 00:42:36,654 --> 00:42:38,065 I am fine. 877 00:42:39,490 --> 00:42:42,869 So, let's agree on a number. 878 00:42:43,494 --> 00:42:45,405 We're asking for 12. 879 00:42:45,462 --> 00:42:46,873 You were going to sleep on it. 880 00:42:46,931 --> 00:42:49,070 (SNIFFLES) No sleep for me. 881 00:42:50,334 --> 00:42:51,972 GEORGE: We did our homework. 882 00:42:52,469 --> 00:42:54,881 Attendance at your parks is excellent. 883 00:42:54,939 --> 00:42:56,919 Problem is the water quota. 884 00:42:56,974 --> 00:42:58,180 Since the drought, 885 00:42:58,242 --> 00:43:00,722 you get fined by the county every month. 886 00:43:00,778 --> 00:43:03,554 They're raising the price per gallon, and you're losing money. 887 00:43:04,648 --> 00:43:06,218 Which means you need us. 888 00:43:08,218 --> 00:43:09,561 Hold on. 889 00:43:10,921 --> 00:43:12,332 (INDISTINCT WHISPERING) 890 00:43:15,559 --> 00:43:16,936 9% or we walk. 891 00:43:16,994 --> 00:43:18,371 Can't go above five. 892 00:43:18,429 --> 00:43:19,430 ZSOLT: Five? 893 00:43:19,496 --> 00:43:21,169 No, no, no. You promised. 894 00:43:21,231 --> 00:43:23,177 AMARA: Sweetheart. 895 00:43:23,233 --> 00:43:24,371 He does numbers. 896 00:43:27,071 --> 00:43:28,982 I have built this company over 20 years. 897 00:43:29,039 --> 00:43:32,316 I am not about to risk it over this bullshit. 898 00:43:33,377 --> 00:43:34,879 And you... 899 00:43:34,945 --> 00:43:36,925 (BREATHES HEAVILY) 900 00:43:37,915 --> 00:43:40,122 You can go fuck yourself. 901 00:43:40,184 --> 00:43:43,131 Because from now on, I sure as hell won't. 902 00:44:01,705 --> 00:44:02,979 We could go higher. 903 00:44:03,874 --> 00:44:06,013 He don't want to do business with me. 904 00:44:06,076 --> 00:44:07,350 That's okay. 905 00:44:16,520 --> 00:44:17,897 (SNIFFLES) 906 00:44:27,164 --> 00:44:28,404 (INHALES) 907 00:44:29,533 --> 00:44:31,774 How could she be so blind? 908 00:44:34,438 --> 00:44:35,439 (HORN HONKING) 909 00:44:42,846 --> 00:44:43,950 Driver's license. 910 00:44:49,953 --> 00:44:51,057 MILES: Oh. 911 00:44:51,121 --> 00:44:53,431 My assistant forgot to put the appointment in my phone 912 00:44:53,490 --> 00:44:55,333 and now I can't reach her. 913 00:44:55,392 --> 00:44:57,338 She just got back from her honeymoon. 914 00:44:58,362 --> 00:45:00,706 I think her head's still between the sheets. 915 00:45:03,934 --> 00:45:06,540 Anyway, I'm meeting a producer called Rick something? 916 00:45:06,603 --> 00:45:07,741 He's making a film called The Hunted. 917 00:45:07,805 --> 00:45:08,909 Hold on. 918 00:45:09,073 --> 00:45:10,177 Yeah. 919 00:45:10,674 --> 00:45:11,744 Rick Moreweather. 920 00:45:11,809 --> 00:45:12,879 That's it. 921 00:45:13,143 --> 00:45:17,523 Okay, his office is just past the water tower. 922 00:45:17,581 --> 00:45:19,219 Uh, but I'm not seeing your name here. 923 00:45:19,283 --> 00:45:20,956 - Do you have a drive-on? - I do. 924 00:45:25,189 --> 00:45:26,293 What's a drive-on? 925 00:45:26,490 --> 00:45:28,436 Okay, sir, you're gonna need to pull around the booth 926 00:45:28,492 --> 00:45:29,903 and exit this side. 927 00:45:31,161 --> 00:45:33,903 What are they doing? How's it they're all getting in? 928 00:45:33,964 --> 00:45:35,568 GUARD: They're here to see Rachael Ray. 929 00:45:35,632 --> 00:45:37,270 Shut the... 930 00:45:37,868 --> 00:45:38,938 Rachael Ray films here? 931 00:45:39,002 --> 00:45:40,072 Yeah, West Coast taping, 932 00:45:40,137 --> 00:45:41,514 but, sir, there's people behind you. 933 00:45:42,573 --> 00:45:44,052 Can I get a ticket for Rachael Ray? 934 00:45:44,108 --> 00:45:45,246 Okay, there's a standby list. 935 00:45:45,309 --> 00:45:47,550 But right now, you're gonna need to make a U-turn. 936 00:45:49,980 --> 00:45:51,288 Sir, there's people behind you. 937 00:45:51,348 --> 00:45:52,349 (HORN HONKING) 938 00:45:55,586 --> 00:45:58,294 Hi. Miles Daly for Rick Moreweather. 939 00:45:58,822 --> 00:46:00,597 GLADYS: Do you have an appointment? 940 00:46:00,657 --> 00:46:02,261 Nobody called about you. 941 00:46:03,627 --> 00:46:04,799 Oh. 942 00:46:06,163 --> 00:46:08,006 Uh, you know what it is? 943 00:46:09,466 --> 00:46:12,743 My assistant, Clarisa. She going through a break-up. 944 00:46:13,804 --> 00:46:15,647 It's messed up my whole week. 945 00:46:17,107 --> 00:46:18,347 You think there's any way that Rick might be 946 00:46:18,408 --> 00:46:20,046 able to see me since I'm here? 947 00:46:21,178 --> 00:46:22,953 Oh, he's got a full schedule. 948 00:46:23,347 --> 00:46:24,485 Oh. 949 00:46:24,915 --> 00:46:27,521 But have a seat, I'll check. Mister... 950 00:46:28,118 --> 00:46:29,256 Miles Daly. 951 00:46:30,721 --> 00:46:31,722 Thank you. 952 00:46:36,693 --> 00:46:37,694 (SIGHING) 953 00:46:47,871 --> 00:46:49,214 You an actress? 954 00:46:50,240 --> 00:46:53,119 Me? God, no. 955 00:46:53,310 --> 00:46:54,311 (CHUCKLES SOFTLY) 956 00:46:56,346 --> 00:46:59,225 I just figured anyone attractive in LA is an actress, 957 00:47:00,384 --> 00:47:01,658 but not in your case. 958 00:47:02,152 --> 00:47:03,563 No. (CHUCKLES SOFTLY) 959 00:47:03,720 --> 00:47:04,721 No. 960 00:47:08,258 --> 00:47:09,259 What do you do? 961 00:47:10,861 --> 00:47:11,862 I'm an executive. 962 00:47:12,262 --> 00:47:13,764 - No shit. - Yeah. 963 00:47:16,633 --> 00:47:17,771 (SOFTLY) What does that mean? 964 00:47:19,203 --> 00:47:21,205 - What's an executive? - Mmm-hmm. 965 00:47:21,538 --> 00:47:23,484 (CHUCKLES SOFTLY) Uh, well... 966 00:47:23,841 --> 00:47:27,414 I oversee producers who make films for my studio. 967 00:47:28,378 --> 00:47:29,379 Which is? 968 00:47:29,446 --> 00:47:30,618 Gravity Pictures International. 969 00:47:30,681 --> 00:47:32,285 - Oh, right. - Yeah. 970 00:47:37,988 --> 00:47:38,989 What do you do? 971 00:47:41,491 --> 00:47:43,061 I'm a film producer. 972 00:47:45,696 --> 00:47:47,266 As of three hours ago. 973 00:47:47,631 --> 00:47:48,939 (BOTH CHUCKLE) 974 00:47:50,734 --> 00:47:52,509 And, uh, how's that going? 975 00:47:52,669 --> 00:47:54,979 - Good. - Yeah? (CHUCKLES) 976 00:47:56,139 --> 00:47:58,119 GLADYS: Miss Quinn, you can go on in. 977 00:47:58,175 --> 00:47:59,279 Great. 978 00:48:01,879 --> 00:48:03,119 Well, good luck. 979 00:48:05,315 --> 00:48:06,817 Maybe we'll work together sometime. 980 00:48:07,184 --> 00:48:09,425 You never know. It's a small town. 981 00:48:12,489 --> 00:48:14,366 RICK: Ah, what a happy surprise. 982 00:48:14,424 --> 00:48:15,960 Come on, grab a seat. 983 00:48:16,026 --> 00:48:17,835 Oh, no, I'd love to stay, but I can't. 984 00:48:17,895 --> 00:48:21,240 I just wanted to tell you I tried to move Tyler's work. 985 00:48:21,298 --> 00:48:25,371 Made a dozen calls. At least two calls. 986 00:48:25,435 --> 00:48:27,745 - And? - Oof. So many moving parts. 987 00:48:27,804 --> 00:48:30,284 We've, uh, we've got a location in Minsk. 988 00:48:30,340 --> 00:48:33,014 The Pentagon is loaning us a submarine. 989 00:48:33,076 --> 00:48:34,646 So, you know, we got to get that back... 990 00:48:34,711 --> 00:48:36,213 - April, sit, sit, sit, sit. - I can't, I... 991 00:48:36,280 --> 00:48:37,987 No, just for a second. Come here. 992 00:48:38,048 --> 00:48:39,049 Come on. 993 00:48:39,283 --> 00:48:40,956 Sit down, all right. 994 00:48:41,618 --> 00:48:43,689 Okay, I'm not happy saying this, 995 00:48:43,754 --> 00:48:46,234 but just as your friend. 996 00:48:47,257 --> 00:48:48,895 You don't want Tyler in your movie. 997 00:48:48,959 --> 00:48:50,097 Why not? 998 00:48:50,794 --> 00:48:54,503 Did you know he brings gay prostitutes into the trailer? 999 00:48:55,065 --> 00:48:56,169 Yes. 1000 00:48:57,167 --> 00:49:01,240 Okay. And he does hard drugs. 1001 00:49:02,673 --> 00:49:03,811 What kind? 1002 00:49:05,175 --> 00:49:06,916 What kind? Opium. 1003 00:49:08,312 --> 00:49:09,620 Yeah, he smokes it. 1004 00:49:10,013 --> 00:49:11,287 (SCOFFS) I know when you're bullshitting, Rick. 1005 00:49:11,348 --> 00:49:12,349 No, no. 1006 00:49:12,416 --> 00:49:13,986 I worked for you. 1007 00:49:14,051 --> 00:49:15,894 - I got to go to this screening now. - I'm not bullshitting. 1008 00:49:15,953 --> 00:49:18,832 Let's get lunch next week. No, no, no. Not next week. 1009 00:49:18,889 --> 00:49:20,368 I'm gonna have Marsha set it up, okay? 1010 00:49:20,424 --> 00:49:21,960 It was great to see you. 1011 00:49:22,025 --> 00:49:23,026 No, wait! 1012 00:49:27,597 --> 00:49:30,840 I, uh... I spent three years getting this film going. 1013 00:49:33,437 --> 00:49:34,848 I've nothing in development. 1014 00:49:35,939 --> 00:49:39,318 If... lfl shut down now, I lose investors. 1015 00:49:47,851 --> 00:49:48,852 April... 1016 00:49:50,754 --> 00:49:51,755 Please. 1017 00:49:55,125 --> 00:49:56,263 I'm sorry. 1018 00:49:58,862 --> 00:49:59,863 I am. 1019 00:50:00,864 --> 00:50:02,400 But you'll figure it out. 1020 00:50:04,034 --> 00:50:05,035 I know you will. 1021 00:50:13,143 --> 00:50:14,918 - Take care. - Thank you. 1022 00:50:15,779 --> 00:50:16,917 See you. 1023 00:50:17,714 --> 00:50:18,886 Bye. 1024 00:50:24,654 --> 00:50:25,826 (CLEARS THROAT) 1025 00:50:26,523 --> 00:50:27,558 Any word? 1026 00:50:27,858 --> 00:50:29,462 Like I said, he's got a full schedule. 1027 00:50:29,826 --> 00:50:30,861 Oh. 1028 00:50:31,762 --> 00:50:32,900 I'll give him a try. 1029 00:50:33,130 --> 00:50:34,632 I appreciate that. 1030 00:50:45,776 --> 00:50:46,777 Is that him? 1031 00:50:47,144 --> 00:50:48,350 Uh... 1032 00:50:48,412 --> 00:50:49,516 Okay. 1033 00:50:57,687 --> 00:51:00,998 Mr. Moreweather, I'm sure you're really busy. 1034 00:51:01,058 --> 00:51:02,867 But I have a script I just know you're gonna love. 1035 00:51:02,926 --> 00:51:04,132 Leave it with Gladys. Please. 1036 00:51:04,194 --> 00:51:06,037 It's quicker if I just tell you about it. 1037 00:51:06,096 --> 00:51:08,736 So the story takes place in the olden days, in Europe. 1038 00:51:08,799 --> 00:51:11,177 And there's this young guy, an Irish guy actually. 1039 00:51:11,234 --> 00:51:13,236 And he's in love with this beautiful girl. 1040 00:51:13,303 --> 00:51:15,613 But he loses her because he has to go to war. 1041 00:51:16,139 --> 00:51:18,346 And he sees some terrible shit. 1042 00:51:18,408 --> 00:51:20,445 And he does some terrible shit. 1043 00:51:20,510 --> 00:51:22,046 And by the time he comes home looking for her, 1044 00:51:22,112 --> 00:51:24,319 he's too fucked up in the head to connect. 1045 00:51:25,082 --> 00:51:26,857 So he needs to find that part of himself 1046 00:51:26,917 --> 00:51:28,760 that remembers how to love. 1047 00:51:30,454 --> 00:51:32,957 And you know, there's funny bits. 1048 00:51:36,059 --> 00:51:38,369 - Who are you? - Miles Daly. 1049 00:51:41,531 --> 00:51:42,771 Did you eat off it? 1050 00:51:43,366 --> 00:51:47,314 Look, Miles, it's a bad time. Thanks. 1051 00:51:47,904 --> 00:51:49,747 Listen, Rick. 1052 00:51:50,273 --> 00:51:53,049 I'd produce this myself, but I've never done it before. 1053 00:51:53,710 --> 00:51:55,246 And I thought, who'd be into this? 1054 00:51:55,312 --> 00:51:56,620 Rick fuckin' Moreweather. 1055 00:51:57,013 --> 00:51:59,084 Sol do the legwork, you advise me. 1056 00:51:59,382 --> 00:52:00,759 And we split the profits. 1057 00:52:03,653 --> 00:52:07,157 Listen. I make straight-to-video movies. 1058 00:52:07,224 --> 00:52:08,726 Budgets of 5 to 10 million. 1059 00:52:08,792 --> 00:52:11,204 Stuff that sells in Germany and Japan. 1060 00:52:11,895 --> 00:52:14,205 I can't finance a period drama. 1061 00:52:14,631 --> 00:52:16,372 If I did, I'd lose my shirt. 1062 00:52:20,704 --> 00:52:21,705 (ENGINE STARTS) 1063 00:52:25,509 --> 00:52:26,544 Best of luck. 1064 00:52:28,812 --> 00:52:29,813 I mean that. 1065 00:52:46,596 --> 00:52:47,904 (PHONE RINGING) 1066 00:52:53,370 --> 00:52:54,940 Hey. Everything all right? 1067 00:52:55,438 --> 00:52:57,008 I haven't seen Yago. 1068 00:52:57,841 --> 00:52:59,445 But we got work at the warehouse. 1069 00:53:00,911 --> 00:53:02,322 Can it keep a few hours? 1070 00:53:02,379 --> 00:53:03,517 LOUIS: (ON PHONE) [guess so. 1071 00:53:04,548 --> 00:53:06,858 Amara met with a new business partner. 1072 00:53:07,450 --> 00:53:08,451 Didn't work out. 1073 00:53:09,319 --> 00:53:10,423 MILES: (ON PHONE) Who? 1074 00:53:10,754 --> 00:53:13,701 Potential front for our cash, now that Jason's gone. 1075 00:53:13,757 --> 00:53:14,997 That's what Ed told me. 1076 00:53:16,092 --> 00:53:17,230 So what happened? 1077 00:53:17,561 --> 00:53:19,768 LOUIS: I don't know. Where are you, anyway? 1078 00:53:20,397 --> 00:53:21,603 I'm heading back from LA. 1079 00:53:21,665 --> 00:53:23,906 LOUIS: LA? Why the fuck are you in LA? 1080 00:53:23,967 --> 00:53:25,207 I'll tell you when I get there. 1081 00:53:25,268 --> 00:53:26,372 LOWS". What is in... 1082 00:53:56,366 --> 00:53:58,471 (BIRD SQUAWKING) 1083 00:54:15,352 --> 00:54:16,956 (INDISTINCT CHATTER) 1084 00:54:22,058 --> 00:54:24,334 Amara. Is this a bad time? 1085 00:54:27,063 --> 00:54:28,167 For what? 1086 00:54:28,999 --> 00:54:31,605 Uh, I just wanted to talk over something with you. 1087 00:54:32,235 --> 00:54:33,236 An idea. 1088 00:54:35,071 --> 00:54:36,072 In the car. 1089 00:54:46,850 --> 00:54:50,388 Ah. You're in front. 1090 00:54:52,088 --> 00:54:53,965 Oh, I'm not angry. 1091 00:54:54,991 --> 00:54:56,470 - No? -(CHUCKLES) No. 1092 00:54:56,526 --> 00:54:58,164 It's water under the bridge. 1093 00:54:59,729 --> 00:55:00,730 Get in. 1094 00:55:02,265 --> 00:55:05,712 You know, uh, we can always do this later. 1095 00:55:05,769 --> 00:55:07,476 I should really get to the warehouse. 1096 00:55:08,505 --> 00:55:09,643 We drop you off. 1097 00:55:16,546 --> 00:55:17,923 (ENGINE STARTS) 1098 00:55:39,736 --> 00:55:41,613 (WHISPERING) 1099 00:55:45,408 --> 00:55:47,012 (SIRENS WAILING) 1100 00:55:54,284 --> 00:55:55,319 so? 1101 00:55:56,586 --> 00:55:58,293 So, um... 1102 00:55:59,789 --> 00:56:04,033 Yeah, uh, I know we're not running cash 1103 00:56:04,094 --> 00:56:06,370 through the casino, because of the Feds. 1104 00:56:06,429 --> 00:56:09,137 And I heard the new guy didn't work out. 1105 00:56:09,899 --> 00:56:11,606 But I met a producer in LA. 1106 00:56:11,668 --> 00:56:13,306 He makes movies, nothing you'd have heard of. 1107 00:56:13,636 --> 00:56:16,879 He had investors who front the money, 1108 00:56:16,940 --> 00:56:19,443 maybe 5 to 10 million per movie. 1109 00:56:19,509 --> 00:56:21,352 And he sells it overseas. 1110 00:56:21,911 --> 00:56:23,857 And I thought, 1111 00:56:23,913 --> 00:56:26,757 could be a good way to make your cash flow legit. 1112 00:56:31,254 --> 00:56:32,494 I don't understand. 1113 00:56:35,992 --> 00:56:37,096 Um... 1114 00:56:41,498 --> 00:56:45,139 You'd finance one of his movies as a silent partner. 1115 00:56:46,369 --> 00:56:48,371 And he'd sell it, you'd recoup. 1116 00:56:49,272 --> 00:56:51,115 You'd pay tax on those earnings, 1117 00:56:51,174 --> 00:56:52,778 but that money, 1118 00:56:52,842 --> 00:56:54,788 all of that money, would be clean. 1119 00:57:02,719 --> 00:57:04,096 And this is your idea? 1120 00:57:06,389 --> 00:57:07,390 Yeah. 1121 00:57:14,964 --> 00:57:16,102 What movie? 1122 00:57:59,342 --> 00:58:00,650 I like John Stamos. 1123 00:58:05,114 --> 00:58:06,115 Excuse me? 1124 00:58:07,250 --> 00:58:08,593 AMARA: You know John Stamos? 1125 00:58:11,955 --> 00:58:12,956 The actor? 1126 00:58:13,456 --> 00:58:14,594 Could he be in this? 1127 00:58:16,259 --> 00:58:18,739 Yeah, definitely. 1128 00:58:20,663 --> 00:58:21,664 Good idea. 1129 00:58:26,503 --> 00:58:27,504 (PAPERS RUSTLING) 1130 00:58:30,340 --> 00:58:31,444 I'll think about it. 1131 00:58:35,612 --> 00:58:36,613 Great. 1132 00:58:37,347 --> 00:58:38,883 (DRUM MUSIC PLAYING) 1133 00:59:24,460 --> 00:59:28,135 LOUIS: It's such an unbelievably terrible idea. 1134 00:59:29,499 --> 00:59:31,376 I... I really don't know what to say. 1135 00:59:32,735 --> 00:59:34,681 You'll be in business with Amara? 1136 00:59:34,737 --> 00:59:35,738 Maybe. 1137 00:59:36,606 --> 00:59:37,744 How'd that work out for him? 1138 00:59:40,243 --> 00:59:44,316 Hey, buddy. Do you think this is a good idea? 1139 00:59:49,552 --> 00:59:52,590 Everybody in show business has a different story 1140 00:59:52,655 --> 00:59:54,066 about how they broke in. 1141 00:59:54,123 --> 00:59:55,534 Maybe this is our way. 1142 00:59:56,359 --> 00:59:57,861 -"Our" way? - Yeah. 1143 00:59:59,162 --> 01:00:00,368 No, no. No. No. 1144 01:00:00,430 --> 01:00:02,569 You know what, I don't even wanna hear about this. 1145 01:00:04,634 --> 01:00:09,811 You know, when it's you on that tarp, 1146 01:00:09,872 --> 01:00:12,318 lam gonna be sad, but it won't be me. 1147 01:00:15,144 --> 01:00:16,316 I'm gonna make a call. 1148 01:00:18,948 --> 01:00:20,359 (DIALING) 1149 01:00:21,851 --> 01:00:22,852 (LINE RINGING) 1150 01:00:23,820 --> 01:00:24,821 EMMA: (ON PHONE) Hi. 1151 01:00:25,054 --> 01:00:27,125 Hey! Just saying good night. 1152 01:00:27,390 --> 01:00:29,336 And how amazing you were in your play. 1153 01:00:29,959 --> 01:00:30,960 Thanks. (CHUCKLES SOFTLY) 1154 01:00:31,027 --> 01:00:32,028 Speaking of which, I told you I was going 1155 01:00:32,095 --> 01:00:33,369 to Hollywood, right? 1156 01:00:33,930 --> 01:00:38,640 Well, I met an actor and, uh, and a writer and a producer. 1157 01:00:38,701 --> 01:00:39,736 Where? 1158 01:00:39,802 --> 01:00:41,782 MILES: Uh, people like that are all aver LA. 1159 01:00:42,705 --> 01:00:43,706 KATIE: Who's that? 1160 01:00:43,773 --> 01:00:44,774 It's Dad. 1161 01:00:45,475 --> 01:00:46,852 Well, tell him you're going to bed. 1162 01:00:47,510 --> 01:00:48,716 Bye, Mom. 1163 01:00:50,913 --> 01:00:53,291 Hey, um, I gotta go. 1164 01:00:53,349 --> 01:00:55,556 And I'm sorry about Jeffrey. I... I didn't know. 1165 01:00:55,618 --> 01:00:56,619 MILES: Listen... 1166 01:00:57,553 --> 01:00:58,861 (SMACKS LIPS) Me and your mom are having 1167 01:00:58,921 --> 01:01:00,127 a few little issues at the moment. 1168 01:01:00,189 --> 01:01:02,863 But I have a feeling that everything's gonna work out fine. 1169 01:01:04,827 --> 01:01:05,828 Night, shorty. 1170 01:01:07,697 --> 01:01:08,698 Love you. 1171 01:01:10,566 --> 01:01:11,567 Love you, too. 1172 01:01:29,619 --> 01:01:31,621 (MUSIC PLAYING) 80181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.