Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
This programme contains strong
language and adult humour.
2
00:00:11,000 --> 00:00:14,560
DISTANT DANCE MUSIC
3
00:00:20,360 --> 00:00:23,840
And I-I sh-should have realised
the...
4
00:00:25,000 --> 00:00:28,760
..that the diarrhoea was...
a warning sign.
5
00:00:28,800 --> 00:00:30,920
Mm.
6
00:00:30,960 --> 00:00:34,120
It just went... on and on...
7
00:00:37,520 --> 00:00:39,680
..until she passed.
8
00:00:43,360 --> 00:00:46,680
It was almost... as if... she...
9
00:00:50,680 --> 00:00:53,960
..pooed away her entire body.
10
00:00:55,880 --> 00:00:57,760
Ooh.
11
00:00:58,760 --> 00:01:00,960
HE GASPS
Oh, dear.
12
00:01:01,000 --> 00:01:03,560
Erm...
HE GASPS
13
00:01:13,680 --> 00:01:15,760
I saw you the other day.
14
00:01:16,880 --> 00:01:19,280
What do you mean?
15
00:01:19,320 --> 00:01:21,320
You were...
16
00:01:23,520 --> 00:01:26,560
You were rubbing
in your sleeping bag.
17
00:01:27,880 --> 00:01:30,640
You were making lovely noises.
18
00:01:30,680 --> 00:01:35,480
I.. I.. Sorry, I...
I don't know what you're...
19
00:01:37,520 --> 00:01:39,640
HE RUBS TABLE
20
00:01:39,680 --> 00:01:42,240
HE PANTS HEAVILY
21
00:01:42,280 --> 00:01:44,920
Oh! Oh!
22
00:01:44,960 --> 00:01:47,320
Ah! Ah!
23
00:01:48,680 --> 00:01:50,720
Ohhh!
24
00:01:53,640 --> 00:01:56,440
Oh!
25
00:01:56,480 --> 00:01:58,160
Aah!
26
00:01:58,200 --> 00:02:00,920
HE PANTS HEAVILY
27
00:02:05,520 --> 00:02:07,640
Right, well, thank you for the tea.
28
00:02:07,680 --> 00:02:10,840
Erm, I'm sure Archie's probably
wondering where I've got to,
29
00:02:10,880 --> 00:02:12,920
-so I'd better head out.
-Mm.
30
00:02:13,960 --> 00:02:18,240
You knew I was watching you,
-didn't you?
-No, no, I didn't.
31
00:02:18,280 --> 00:02:20,920
I-I-I know you don't like Robin.
32
00:02:20,960 --> 00:02:22,960
What, no, I...
33
00:02:23,000 --> 00:02:26,040
SHE WHIMPERS
34
00:02:26,080 --> 00:02:28,440
Mm! Mm! Mm!
35
00:02:29,520 --> 00:02:32,680
Oh, my goodness! Mm...
36
00:02:32,720 --> 00:02:35,880
Mummy's stinky was bald.
37
00:02:36,880 --> 00:02:40,760
I just want to use your toilet.
Ah, yes, you...
38
00:02:43,320 --> 00:02:45,680
DOOR LOCKS
You want to f...
39
00:02:47,880 --> 00:02:50,080
You want to freshen up.
40
00:02:51,440 --> 00:02:53,840
SHE PANTS HEAVILY
41
00:02:53,880 --> 00:02:56,440
HE PANTS HEAVILY
42
00:02:58,240 --> 00:03:00,520
Oh, mummy's dead.
43
00:03:01,600 --> 00:03:03,840
HE PANTS HEAVILY
And...
44
00:03:05,480 --> 00:03:07,600
..I like stinkies.
45
00:03:07,640 --> 00:03:10,480
Oh, God, I like stinkies!
46
00:03:13,800 --> 00:03:16,600
MUFFLED DANCE MUSIC
47
00:03:16,640 --> 00:03:17,840
Ha!
48
00:03:23,080 --> 00:03:25,320
SHE WHIMPERS
49
00:03:28,400 --> 00:03:30,600
TRICKLING
50
00:03:32,120 --> 00:03:35,520
Hey! Hey! Who goes there?
51
00:03:35,560 --> 00:03:38,480
Boo! Aghh!
52
00:03:39,720 --> 00:03:45,480
I was just looking for Davey.
Were you hoping for a peek?
53
00:03:45,520 --> 00:03:50,080
You were hoping for
-a peek of the pork?
-He said
there was a party here or something.
54
00:03:51,840 --> 00:03:55,320
A party? Par-tay!
55
00:03:55,360 --> 00:04:00,800
Whoo! No,
there's no fucking party here, love.
I think you've got the wrong place.
56
00:04:02,080 --> 00:04:06,360
So Davey's not here?
No, Davey's not here.
57
00:04:08,040 --> 00:04:10,640
But, you know, er...
58
00:04:10,680 --> 00:04:12,880
I am.
59
00:04:17,320 --> 00:04:18,920
Fucking...
60
00:04:24,640 --> 00:04:28,040
Baby. What you doing?
61
00:04:29,600 --> 00:04:31,880
What do you think I'm doing?
I can't have drugs.
62
00:04:33,080 --> 00:04:34,640
Could you...
63
00:04:37,840 --> 00:04:40,120
Could you hug me?
64
00:04:48,000 --> 00:04:51,360
HE WHIMPERS
65
00:04:52,840 --> 00:04:55,080
Actually, you know what?
66
00:04:56,440 --> 00:04:58,360
Just slap me.
67
00:04:58,400 --> 00:05:00,160
Just slap me, Faye!
68
00:05:00,200 --> 00:05:02,040
Ah!
69
00:05:03,120 --> 00:05:05,440
I've been such a prick.
70
00:05:05,480 --> 00:05:08,080
I've been such a big fat prick
for the last three days.
71
00:05:08,120 --> 00:05:10,080
I love you so much, baby.
72
00:05:11,440 --> 00:05:13,560
And all I wanna do is...
73
00:05:14,720 --> 00:05:19,840
All I wanna do with you...
is take you back to that tent,
74
00:05:19,880 --> 00:05:21,960
open a bottle of new world red...
75
00:05:23,560 --> 00:05:28,360
..and bang you to sleep.
Hello , little piggies!
HE KNOCKS ON DOOR
76
00:05:28,400 --> 00:05:32,680
What's up, bitches?
Where's the party?
77
00:05:35,120 --> 00:05:37,640
-Hang on.
-Could you...
Here's the fucking party.
78
00:05:37,680 --> 00:05:40,840
I've just got
a really quiet question for you.
79
00:05:40,880 --> 00:05:42,920
Shh! Too noisy.
80
00:05:42,960 --> 00:05:47,960
Er, why, what is it
about you and me?
81
00:05:48,000 --> 00:05:51,440
Wh-Why do we always have this thing?
I don't know what you mean.
82
00:05:51,480 --> 00:05:53,880
You don't know what I mean?
No, I don't know what you mean.
83
00:05:53,920 --> 00:05:57,520
You fucking know.
I see it in your eyes.
84
00:05:57,560 --> 00:06:02,320
Why do you have this thing
where I just have this fucking
chemistry with your girlfriend.
85
00:06:02,360 --> 00:06:04,560
Yeah, well,
Faye's a very chemical person.
86
00:06:04,600 --> 00:06:07,080
She's friendly
and people just respond to her.
87
00:06:07,120 --> 00:06:10,200
So, actually, you just join a queue
of thousands of people.
88
00:06:10,240 --> 00:06:14,800
-Yeah.
-Everyone has chemistry
-with her.
-She likes, she likes
her bad boys, doesn't she?
89
00:06:14,840 --> 00:06:18,520
-Yeah.
-Well, I don't know...
She's got one.
90
00:06:18,560 --> 00:06:21,280
Cos I'm... I'm a fucking bad boy.
91
00:06:21,320 --> 00:06:24,800
You? You're not fucking
-proper bad boy.
-Yeah?
92
00:06:24,840 --> 00:06:27,520
-Bad enough.
-Really?
93
00:06:27,560 --> 00:06:30,640
I mean, I'm not...
I'm not on, like, a list of...
94
00:06:30,680 --> 00:06:33,080
Interpol's most wanted boys
or anything, but...
95
00:06:34,080 --> 00:06:37,240
..I can throw it down
-and spread it around.Yeah?
-Mm-hm.
96
00:06:38,360 --> 00:06:40,720
Throw what down?
You guys should kiss.
97
00:06:45,240 --> 00:06:47,480
Yeah, I can do that.
98
00:06:53,400 --> 00:06:55,920
-You like that?
-I like that.
99
00:06:55,960 --> 00:06:58,640
You know, like a proper... kiss.
100
00:07:02,240 --> 00:07:04,880
I don't...
I don't wanna proper kiss him.
101
00:07:04,920 --> 00:07:08,840
-What?
-How fucking bad are you?
Yeah, you bad boy!
102
00:07:08,880 --> 00:07:11,880
Ooh, he's so bad.
103
00:07:41,480 --> 00:07:43,680
Turn you on?
104
00:07:45,360 --> 00:07:48,440
A little bit.
Like I said, I'm a bad boy.
105
00:07:52,560 --> 00:07:55,160
Surprisingly soft.
106
00:07:55,200 --> 00:07:58,040
Let's go back to the tent, baby.
107
00:07:58,080 --> 00:08:00,240
I'm gonna bonk you.
108
00:08:07,080 --> 00:08:09,480
BOTTLES CLATTER
109
00:08:28,160 --> 00:08:31,320
-How about a blowjob?
-Yeah, good.
110
00:08:32,720 --> 00:08:35,520
-Yeah, OK.Definitely.Yeah?
-Yeah.
111
00:08:36,840 --> 00:08:39,000
Go on, then.
112
00:08:40,240 --> 00:08:42,640
What, to...
113
00:08:42,680 --> 00:08:47,600
No, I don't wanna... I don't wanna
-do that.
-How about Tom...
114
00:08:48,680 --> 00:08:51,520
..watches while you give me one?
Sure.
115
00:08:51,560 --> 00:08:55,800
I don't want to do that either,
Faye. Can we go back
to the tent now, please?
116
00:08:57,080 --> 00:08:59,720
Baby, you said you wanted
to have a threesome.
117
00:08:59,760 --> 00:09:01,680
Yeah.
118
00:09:02,680 --> 00:09:07,000
Who else are we gonna
-have a threesome with?
-Right? Noel.
119
00:09:07,040 --> 00:09:09,960
Baby... please.
120
00:09:11,680 --> 00:09:16,720
Look, either you suck his cock
121
00:09:16,760 --> 00:09:19,000
or I do.
122
00:09:42,600 --> 00:09:44,840
Mm.
123
00:09:44,880 --> 00:09:47,200
MUFFLED: Oh, God!
124
00:09:49,080 --> 00:09:51,680
MUFFLED: Oh, my God! Hang on.
125
00:09:54,120 --> 00:09:58,120
-MUFFLED: Wait... Mm.
-Oh, God!
126
00:09:59,120 --> 00:10:00,960
I've had enough.
127
00:10:13,880 --> 00:10:16,800
QUIET MUSIC
128
00:10:20,640 --> 00:10:22,760
DOOR LOCK SQUEAKS
129
00:10:22,800 --> 00:10:25,600
PANPIPE MUSIC
130
00:10:25,640 --> 00:10:27,840
-Hm!
-Oh!
131
00:10:27,880 --> 00:10:30,720
HE PANTS HEAVILY
132
00:10:33,600 --> 00:10:35,600
Hmmm.
133
00:10:38,080 --> 00:10:40,240
HE GROANS
134
00:10:41,680 --> 00:10:44,440
HE GROANS
135
00:10:55,080 --> 00:10:57,200
Ohh!
136
00:10:57,240 --> 00:10:59,640
QUIET DANCE MUSIC
137
00:11:01,600 --> 00:11:05,120
Archie! Archie, we're leaving!
138
00:11:15,040 --> 00:11:18,560
-What's that?
-Go away.
139
00:11:20,200 --> 00:11:23,760
Go away! Leave me alone!
140
00:11:32,440 --> 00:11:35,320
BIRDS SQUAWK
141
00:11:42,920 --> 00:11:46,760
I guess I feel so privileged that...
Mm...she sort of...
142
00:11:46,800 --> 00:11:51,720
just exploded into my life
like a firecracker, you know?
I mean, she's...
143
00:11:51,760 --> 00:11:57,960
Baby, baby, baby! Ah, here he is,
with his plump, pillowy lips.
144
00:11:58,000 --> 00:12:01,640
She's... Alright?
She's my fairy godmother, you know?
145
00:12:01,680 --> 00:12:04,840
She's... She's Tinker Bell.
146
00:12:04,880 --> 00:12:07,880
But she's real. She's real life.
147
00:12:08,960 --> 00:12:12,800
Do you know how many abortions
she's had?
Ask me how many abortions she's had.
148
00:12:12,840 --> 00:12:16,000
Erm, what, sorry?
Ask me how many abortions she's had?
149
00:12:16,040 --> 00:12:21,000
-How many abortions?Two.
-Really?
-Mm-hm. Big ones.Wow.
-Yeah.
150
00:12:21,040 --> 00:12:23,520
I'm sorry. What, another one?
151
00:12:26,000 --> 00:12:28,880
What do you mean?
Well, you know, like Anne?
152
00:12:30,200 --> 00:12:33,800
What do you mean about Anne?
-What? Anne and... abortions?
-Mm.
153
00:12:33,840 --> 00:12:39,080
She gave me every kid...
-that I put up her.
-Yeah.
154
00:12:39,120 --> 00:12:42,400
And we have, we actually have...
Erm, sorry, forget I spoke.
155
00:12:42,440 --> 00:12:46,520
Do you have something to say
-about my wife?
-If you want me to.
156
00:12:46,560 --> 00:12:50,880
If you really want me to.
You know Anne?
157
00:12:50,920 --> 00:12:53,400
You know, the big lass?
Yes, I know my wife.
158
00:12:53,440 --> 00:12:57,280
Want some food? Anyone want
-some food?
-Would you like
to go back to the tent?
159
00:12:57,320 --> 00:13:00,600
Cos we're having
a nice conversation.
What are you suggesting?
160
00:13:00,640 --> 00:13:02,840
You wanna take me back to the tent?
161
00:13:02,880 --> 00:13:07,480
That's what she said, mate.
-Who?
-Anne. You know your wife?
162
00:13:07,520 --> 00:13:10,600
What are you saying about my wife?
Your wife, you know this...
163
00:13:11,800 --> 00:13:14,280
You know...
164
00:13:14,320 --> 00:13:17,560
and she won't give you any...
165
00:13:17,600 --> 00:13:22,200
botty sex. You know?
Maybe that's just with you. Hm?
166
00:13:22,240 --> 00:13:26,360
Adam, what are you saying?
Spell it out.
167
00:13:26,400 --> 00:13:28,560
I fucked her!
168
00:13:29,600 --> 00:13:34,680
I fucked her!
169
00:13:37,280 --> 00:13:39,480
Is that enough?
170
00:13:50,960 --> 00:13:53,560
QUIET DANCE MUSIC
171
00:13:56,080 --> 00:13:58,080
HE COUGHS
172
00:13:58,080 --> 00:14:00,720
Oh, my God! Erm, I mean, hi.
173
00:14:00,760 --> 00:14:03,320
Hi.
HE LAUGHS
174
00:14:05,920 --> 00:14:09,000
Erm, I just thought
you weren't coming.
175
00:14:16,520 --> 00:14:18,680
HE SNIFFS
176
00:14:18,720 --> 00:14:22,000
Oh, shit! Fuck, I'm just thinking...
177
00:14:23,560 --> 00:14:26,480
Did I give Kerry this or this?
178
00:14:26,520 --> 00:14:30,400
What's in that, then?
One of them's ketamine.
179
00:14:30,440 --> 00:14:32,880
What? Fuck it.
180
00:14:32,920 --> 00:14:35,840
She's probably having a great time.
181
00:14:35,880 --> 00:14:38,640
ACID HOUSE MUSIC
182
00:14:43,240 --> 00:14:45,320
HE PANTS FRANTICALLY
183
00:14:52,880 --> 00:14:56,960
"This is the answerphone. Please
leave a message after the tone."
BEEP
184
00:14:58,560 --> 00:15:01,080
Hi, Anne?
185
00:15:01,120 --> 00:15:03,960
It's Tom. Erm, listen,
186
00:15:04,000 --> 00:15:09,000
I know you're in a coma and stuff,
but I need you to know that...
187
00:15:10,080 --> 00:15:13,760
..I know... about you and Adam.
188
00:15:16,920 --> 00:15:19,840
HE SOBS
189
00:15:43,880 --> 00:15:45,760
Faye!
190
00:15:50,440 --> 00:15:53,120
MUSIC: "Let's Stick Together"
by Bryan Ferry
191
00:15:53,160 --> 00:15:54,960
No, thank you!
192
00:15:56,160 --> 00:15:57,880
Faye!
193
00:15:57,920 --> 00:15:59,840
No, no.
194
00:15:59,880 --> 00:16:02,320
HE SOBS
195
00:16:02,360 --> 00:16:04,640
ENGINE REVS
196
00:16:10,280 --> 00:16:13,320
HE GROANS
197
00:16:18,520 --> 00:16:21,080
Hey. Hey.
198
00:16:31,520 --> 00:16:33,800
HE GASPS
199
00:16:33,840 --> 00:16:36,640
HE WHIMPERS
200
00:16:39,440 --> 00:16:41,240
Oh, yeah.
201
00:16:41,280 --> 00:16:43,400
HE GASPS
202
00:16:47,360 --> 00:16:50,040
Could you call an ambulance,
please, Noel?
203
00:16:52,720 --> 00:16:55,360
Ooh. Ooh.
204
00:16:55,400 --> 00:16:57,400
Ooh.
205
00:16:59,160 --> 00:17:01,360
Would you like...
206
00:17:03,040 --> 00:17:07,200
..a hot... mmmm...
207
00:17:10,760 --> 00:17:14,480
..chocolate? Hm?
208
00:17:14,520 --> 00:17:17,240
QUIET DANCE MUSIC
209
00:17:44,080 --> 00:17:47,800
SLOWED DOWN, MUFFLED SPEECH
210
00:18:36,640 --> 00:18:39,000
Oh, God! God!
211
00:18:39,040 --> 00:18:41,000
Oh, my God!
212
00:18:42,000 --> 00:18:45,960
Archie! Oh, God! Mummy's coming!
213
00:18:46,000 --> 00:18:48,080
Tom?
214
00:18:59,800 --> 00:19:03,440
-Tom?
-No, it's only Robin.
215
00:19:03,480 --> 00:19:05,640
-I'm sorry.
-Erm...
216
00:19:05,680 --> 00:19:08,080
Are you alright?
217
00:19:08,120 --> 00:19:10,880
You've got tears.
218
00:19:10,920 --> 00:19:14,120
Aw, what's the matter? What?
219
00:19:15,360 --> 00:19:17,640
-Hm?
-Adam...
220
00:19:17,680 --> 00:19:21,160
SHE SOBS
Adam's just told me that...
221
00:19:21,200 --> 00:19:23,720
-I stank.
-Oh, no!
222
00:19:23,760 --> 00:19:28,520
Yeah. He said... I smelt of fish.
223
00:19:28,560 --> 00:19:32,280
He wouldn't rape me.
Oh, what a rotter!
224
00:19:32,320 --> 00:19:34,520
-Did you want him to?
-No.
225
00:19:34,560 --> 00:19:37,600
No? Ohh.
226
00:19:37,640 --> 00:19:40,200
SHE SNIFFS
Poor you.
227
00:19:40,240 --> 00:19:44,560
You're so nice.
You're the only nice person here.
228
00:19:54,000 --> 00:19:56,240
Archie!
229
00:19:56,280 --> 00:19:58,400
Robin!
230
00:19:58,440 --> 00:20:03,040
Is anybody in there?
SHE BANGS ON DOOR
I know you've got him in there!
231
00:20:03,080 --> 00:20:05,000
SHE BANGS ON DOOR
232
00:20:05,040 --> 00:20:07,360
MUFFLED OPERA MUSIC
233
00:20:07,400 --> 00:20:09,400
Archie?
234
00:20:11,200 --> 00:20:14,280
OPERA MUSIC PLAYS
235
00:20:33,920 --> 00:20:36,840
SHE SCREAMS
236
00:20:40,360 --> 00:20:42,640
-It's me!
-What?
237
00:20:43,640 --> 00:20:46,600
Oh, Archie, thank God! Oh!
238
00:20:48,440 --> 00:20:52,720
OPERA MUSIC PLAYS
239
00:21:03,040 --> 00:21:05,440
HE SNIFFS
240
00:21:05,480 --> 00:21:08,200
Mm. Thank you.
241
00:21:08,240 --> 00:21:11,000
Do you want to smell the other one?
Mm.
242
00:21:11,040 --> 00:21:15,080
HE SNIFFS
Oh, yes, that's a good one.
243
00:21:16,160 --> 00:21:18,320
Fiona would never let me do that.
244
00:21:19,560 --> 00:21:23,800
I can't... I can't kiss her,
I can't suck her.
245
00:21:25,080 --> 00:21:27,520
I can't suck her boobs
cos of the hairs.
246
00:21:27,560 --> 00:21:32,680
-Oh!
-And I can't touch her down there
because she says it's all inflamed.
247
00:21:33,840 --> 00:21:37,040
You know, her urethra
is very fat and...
248
00:21:37,080 --> 00:21:40,120
sort of red and dry
and irritated and...
249
00:21:41,320 --> 00:21:46,360
..her clitoris is sort of hard
and round, like a Strepsil.
250
00:21:46,400 --> 00:21:48,680
-Ohh.
-I don't know what to do.
251
00:21:48,720 --> 00:21:51,080
HE SOBS
252
00:21:51,120 --> 00:21:54,280
I don't know what to do.
253
00:21:54,320 --> 00:21:57,720
-Aw.
-I just want to make her happy.
254
00:21:57,760 --> 00:22:00,440
I want her to be happy so much.
255
00:22:00,480 --> 00:22:03,200
She just lies there and...
256
00:22:05,440 --> 00:22:07,360
Gosh!
257
00:22:07,400 --> 00:22:09,080
Oh!
258
00:22:09,120 --> 00:22:11,320
Gosh! Oh, yes!
259
00:22:12,360 --> 00:22:14,160
Oh!
260
00:22:14,200 --> 00:22:16,400
Goodness me.
261
00:22:16,440 --> 00:22:20,040
That's unusual. Oh, yes, that's...
262
00:22:21,520 --> 00:22:23,680
Oh, your fingers are so nice.
263
00:22:24,720 --> 00:22:27,360
It's like a butterfly
has landed on my willy.
264
00:22:28,480 --> 00:22:30,600
Like a white cabbage.
265
00:22:30,640 --> 00:22:32,880
SHE GARBLES
266
00:22:34,280 --> 00:22:36,520
SHE GARBLES
267
00:22:39,360 --> 00:22:41,760
No, just... just feel... N-No.
268
00:22:41,800 --> 00:22:45,240
Oh, gosh! Gosh, look.
269
00:22:46,320 --> 00:22:50,120
My willy.
My willy's going towards you.
270
00:22:50,160 --> 00:22:52,160
It's pointing at you.
271
00:22:52,200 --> 00:22:54,080
Oh!
272
00:22:54,120 --> 00:22:56,280
It's gone into you.
273
00:22:56,320 --> 00:22:59,520
It's gone into you! Can you feel it?
Yes.
274
00:23:00,640 --> 00:23:04,480
It's gone right into you.
Oh! Is that alright?
275
00:23:04,520 --> 00:23:06,640
-Mm.
-Are you sure?
276
00:23:06,680 --> 00:23:09,680
-Who is it?
-It's Robin.
277
00:23:09,720 --> 00:23:12,040
Oh! Oh, yes!
278
00:23:12,080 --> 00:23:14,800
It's going up and down
like a little boy on a trampoline.
279
00:23:14,840 --> 00:23:18,680
Oh, yes! I can't stop it!
280
00:23:18,720 --> 00:23:21,640
HE SHOUTS
281
00:23:21,680 --> 00:23:23,640
Ohhhhh!
282
00:23:23,680 --> 00:23:27,080
MUSIC: "Freak Like Me"
By Sugababes
283
00:23:41,840 --> 00:23:44,120
-Excuse you.
-Sorry.
284
00:23:45,120 --> 00:23:47,640
Right, seat belt on, please.
285
00:24:06,720 --> 00:24:08,840
CAR HORN BEEPS
286
00:24:10,400 --> 00:24:12,800
CAR ENGINE STARTS
287
00:24:33,920 --> 00:24:36,040
GLASS BOTTLES CLATTER
288
00:24:37,200 --> 00:24:38,920
Kerry!
289
00:24:39,920 --> 00:24:41,640
Babe?
290
00:24:41,680 --> 00:24:44,520
CAR ENGINE ROARS
What the fuck? What are you doing?
291
00:24:44,560 --> 00:24:47,080
What are you doing?
292
00:24:56,800 --> 00:24:59,080
Mm.
293
00:25:00,400 --> 00:25:02,840
Morning!
294
00:25:07,720 --> 00:25:09,720
What...
295
00:25:09,760 --> 00:25:12,320
What's happening?
296
00:25:12,360 --> 00:25:14,840
Nothing.
297
00:25:28,040 --> 00:25:30,080
Have you seen Tom?
298
00:25:31,640 --> 00:25:33,560
No.
299
00:25:50,680 --> 00:25:53,240
This is Mummy's bread.
300
00:25:57,320 --> 00:25:59,480
It's bread.
301
00:25:59,520 --> 00:26:01,920
HE BREATHES HEAVILY
Mummy's bread.
302
00:26:03,040 --> 00:26:05,600
HE BREATHES HEAVILY
Mummy's...
303
00:26:21,680 --> 00:26:24,080
Try some.
304
00:26:25,800 --> 00:26:27,880
Mmmm.
305
00:26:29,960 --> 00:26:32,000
Hmmm.
306
00:26:42,440 --> 00:26:46,600
I fucked her. I fucked Faye, Fi,
I fucked Faye. Faye and I fucked.
307
00:26:50,520 --> 00:26:53,880
SHE SOBS
308
00:27:17,720 --> 00:27:20,640
♪ This summer I was swimming
309
00:27:20,680 --> 00:27:23,240
♪ This summer I might have drowned
310
00:27:23,280 --> 00:27:25,880
♪ But I held my breath
and I kicked my feet
311
00:27:25,920 --> 00:27:28,600
♪ And I moved my arms around
312
00:27:28,640 --> 00:27:31,080
♪ Moved my arms around
313
00:27:31,120 --> 00:27:33,400
♪ This summer I swam in the ocean
314
00:27:33,440 --> 00:27:36,240
♪ And I swam in a swimming pool
315
00:27:36,280 --> 00:27:38,960
♪ Salt in my wounds,
chlorine in my eyes
316
00:27:39,000 --> 00:27:44,360
♪ I'm a self-destructive fool
317
00:27:56,800 --> 00:27:59,200
♪ This summer I did the backstroke
318
00:27:59,240 --> 00:28:02,000
♪ And you know that that's not all
319
00:28:02,040 --> 00:28:04,560
♪ I did the breaststroke
and the butterfly
320
00:28:04,600 --> 00:28:07,160
♪ And the old Australian crawl ♪
321
00:28:07,200 --> 00:28:11,200
Subtitles by Ericsson
accessibility@bskyb.com
20480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.