All language subtitles for Asteroid-a-Geddon_2020_English WEB -ELSUBTITLE.COM-ST_58673601

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,356 --> 00:01:09,356 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:43,204 --> 00:01:44,571 Everyone! 3 00:01:44,638 --> 00:01:47,540 Everyone, please, please! 4 00:01:47,607 --> 00:01:50,410 Quiet down so we can hear one another speak! 5 00:01:58,718 --> 00:02:00,487 I've just been informed the Russians 6 00:02:00,553 --> 00:02:02,489 have launched a nuke at 2200QL. 7 00:02:02,555 --> 00:02:05,525 Impact with the asteroid in T-five minutes. 8 00:02:05,592 --> 00:02:07,828 Mr. Turgenev, this is a global situation. 9 00:02:07,895 --> 00:02:11,498 And any actions to be considered must be mutually agreed upon 10 00:02:11,564 --> 00:02:14,135 among all the delegates! 11 00:02:14,201 --> 00:02:17,905 This summit has gotten nowhere in days 12 00:02:17,972 --> 00:02:22,509 with all the arguing and petty bickering amongst all of you. 13 00:02:22,575 --> 00:02:26,680 So we, Russia, have taken action. 14 00:02:26,746 --> 00:02:29,516 Heaven help us if this fails, Mr. Turgenev. 15 00:02:29,582 --> 00:02:34,554 And when we succeed, Mr. Chairman, what then? 16 00:02:34,621 --> 00:02:36,690 We forget about your threats. 17 00:02:36,756 --> 00:02:41,162 We accept your apology. We shake hands. 18 00:02:41,228 --> 00:02:43,965 We have video downlink from the Russian shuttle, Buran 1. 19 00:02:44,031 --> 00:02:46,100 Let's get it up on the screen. 20 00:02:46,167 --> 00:02:47,667 Here we go. 21 00:03:01,816 --> 00:03:03,818 It's a momentary loss. 22 00:03:03,884 --> 00:03:06,387 Download will be back up in a second. 23 00:03:06,454 --> 00:03:09,522 The signal just needs to be reacquired by the satellite. 24 00:03:21,435 --> 00:03:22,837 See what you've done! 25 00:03:22,903 --> 00:03:24,905 Your country's arrogance has jeopardized 26 00:03:24,972 --> 00:03:26,941 the entire planet further! 27 00:03:28,376 --> 00:03:30,744 Those smaller fragments will surely hit earth 28 00:03:30,811 --> 00:03:32,612 long before the core! 29 00:03:48,362 --> 00:03:50,297 Nikola? 30 00:03:50,364 --> 00:03:51,365 Did you take your medicine? 31 00:03:51,432 --> 00:03:53,134 Just took it. 32 00:03:58,506 --> 00:04:00,207 You need to stay on top of that. 33 00:04:02,675 --> 00:04:04,311 It makes no difference, Elaine. 34 00:04:04,378 --> 00:04:07,048 It's only prolonging the inevitable, huh? 35 00:04:15,322 --> 00:04:17,124 You're gonna make a go at it, aren't you? 36 00:04:17,191 --> 00:04:18,392 Hmm. 37 00:04:18,459 --> 00:04:20,127 You're going to stop 2200QL? 38 00:04:20,194 --> 00:04:23,831 One last grand accomplishment to cement my legacy, huh? 39 00:04:27,134 --> 00:04:30,004 Yeah, but, please don't talk like that. 40 00:04:30,071 --> 00:04:32,705 Look, the heat from the nuclear warhead 41 00:04:32,772 --> 00:04:35,142 was able to break up the outer crust. 42 00:04:35,209 --> 00:04:38,345 But the core must be composed of something 43 00:04:38,412 --> 00:04:43,484 we've never seen before, something like a substance 44 00:04:43,551 --> 00:04:47,855 that is impurity free graphite, yet crystalline in structure. 45 00:04:49,423 --> 00:04:52,592 Finding diamonds in an asteroid core is quite rare. 46 00:04:53,494 --> 00:04:54,829 Indeed. 47 00:04:54,895 --> 00:04:57,131 Indeed. 48 00:04:57,198 --> 00:04:59,766 If this is one of those rare instances, 49 00:04:59,834 --> 00:05:02,169 how do we cut diamonds, Elaine? 50 00:05:02,236 --> 00:05:03,504 With a laser. 51 00:05:04,972 --> 00:05:07,374 The Russian nuclear warhead, it did, however, 52 00:05:07,441 --> 00:05:10,610 slow the core down giving us some more time. 53 00:05:10,677 --> 00:05:12,413 Oh, well, how long? 54 00:05:12,480 --> 00:05:14,215 Let's see. 55 00:05:14,281 --> 00:05:16,649 56 days now. 56 00:05:16,716 --> 00:05:20,321 But what about the thousands of meteors rocketing towards us? 57 00:05:20,387 --> 00:05:23,924 Those will arrive much sooner, I'm afraid. 58 00:05:23,991 --> 00:05:26,260 Do we know how big they are? 59 00:05:26,327 --> 00:05:28,695 A few appear to be in excess of 30 meters. 60 00:05:28,761 --> 00:05:31,565 The smaller ones will burn up in the atmosphere 61 00:05:31,631 --> 00:05:34,235 or will result in meteorite showers. 62 00:05:34,301 --> 00:05:37,037 May not be much warning in some cases. 63 00:05:37,104 --> 00:05:40,040 Well, we didn't have much of a warning with 2200QL 64 00:05:40,107 --> 00:05:41,542 jumping its orbit like we did. 65 00:05:41,609 --> 00:05:43,377 Hmm. 66 00:05:43,444 --> 00:05:46,713 Elaine, put together a list of the top metallurgical 67 00:05:46,779 --> 00:05:49,250 and geochemistry experts for me, please. 68 00:05:50,985 --> 00:05:53,120 Nikola, your daughter, Alexandra, 69 00:05:53,187 --> 00:05:56,824 is one of the foremost experts in both those occupations. 70 00:05:56,891 --> 00:05:59,026 So why not bring here on this project with you? 71 00:05:59,093 --> 00:06:00,528 No. 72 00:06:00,594 --> 00:06:04,999 Please put together that list. We don't have much time. 73 00:06:06,333 --> 00:06:07,268 Okay. 74 00:06:18,846 --> 00:06:19,980 Alexandra? 75 00:06:23,450 --> 00:06:25,319 Here. 76 00:06:25,386 --> 00:06:26,453 Hmm. 77 00:06:27,821 --> 00:06:29,156 That's an odd pattern, isn't it? 78 00:06:29,223 --> 00:06:30,958 That's what I was thinking. 79 00:06:31,025 --> 00:06:33,994 Seems like manmade chemical structure, not organic. 80 00:06:34,061 --> 00:06:35,596 You can actually see the discoloration 81 00:06:35,663 --> 00:06:37,164 if you look closely. 82 00:06:37,231 --> 00:06:38,365 Yeah. 83 00:06:38,432 --> 00:06:41,435 Hamari, get the data from 2016. 84 00:06:41,502 --> 00:06:43,170 Right away. 85 00:06:43,237 --> 00:06:45,472 Alexandra, your dad's assistant is asking me to call her again. 86 00:06:45,539 --> 00:06:46,974 Ignore it, Roland. 87 00:06:47,041 --> 00:06:48,609 It's just the usual three-month ploy 88 00:06:48,676 --> 00:06:50,777 to try to get me and dad to talk. 89 00:06:50,844 --> 00:06:53,347 Well, she did type "very important" 90 00:06:53,414 --> 00:06:55,115 in all caps this time, so she's yelling. 91 00:06:55,182 --> 00:06:57,251 And I'm saying, in all caps, "ignore it". 92 00:06:57,318 --> 00:06:58,986 Okay. 93 00:06:59,053 --> 00:07:00,821 Now she's texting me. 94 00:07:00,888 --> 00:07:03,290 Me too. 95 00:07:03,357 --> 00:07:04,959 That's it. Bring your phones up. 96 00:07:05,025 --> 00:07:06,460 Maybe it's important. 97 00:07:06,527 --> 00:07:08,462 What if your dad got hurt or the lab burned down? 98 00:07:08,529 --> 00:07:11,465 And if it was something that serious, she'd leave a message. 99 00:07:11,532 --> 00:07:12,799 Now come on. Bring them here. 100 00:07:12,866 --> 00:07:16,003 Alexandra, what are we? In kindergarten? 101 00:07:18,539 --> 00:07:22,476 Where we're going next, there's no phone reception anyway. 102 00:07:22,543 --> 00:07:23,677 We'll be cut off. 103 00:07:23,743 --> 00:07:25,312 Okay, back to work. 104 00:07:25,379 --> 00:07:27,815 We'll go at it another hour and then break for lunch. 105 00:07:27,881 --> 00:07:29,749 - Sound good? - Uh-huh. 106 00:07:31,585 --> 00:07:35,089 As he came out of the temple, one of his disciples 107 00:07:35,155 --> 00:07:38,459 said to him, "Look, Teacher, what wonderful stones 108 00:07:38,525 --> 00:07:40,160 and what wonderful buildings." 109 00:07:40,227 --> 00:07:44,231 And Jesus said to him, "Do you see these great buildings? 110 00:07:44,298 --> 00:07:47,468 "There will not be left here, one stone upon another, 111 00:07:47,534 --> 00:07:49,403 that will not be thrown down." 112 00:07:49,470 --> 00:07:52,206 And his disciples asked him, "Tell us. 113 00:07:52,273 --> 00:07:54,041 "When will these things be? 114 00:07:54,108 --> 00:07:56,210 "And what will be the signs when all these things 115 00:07:56,277 --> 00:07:58,279 are about to be accomplished?" 116 00:07:59,580 --> 00:08:02,950 That time is now, everyone. 117 00:08:03,017 --> 00:08:06,020 Our time on earth draws near. 118 00:08:06,086 --> 00:08:09,623 That asteroid racing towards us is from God! 119 00:08:09,690 --> 00:08:12,559 It is God's divine will. 120 00:08:12,626 --> 00:08:16,730 It's a reason to rejoice, a time to be happy. 121 00:08:16,796 --> 00:08:20,100 But there are people, sinners! 122 00:08:20,167 --> 00:08:25,906 There are those who still attempt to fight God's will! 123 00:08:25,973 --> 00:08:30,344 We all heard about the Russians 124 00:08:30,411 --> 00:08:33,213 launching a nuclear weapon against the asteroid 125 00:08:33,280 --> 00:08:36,884 and all it did was break off the outer crust. 126 00:08:36,950 --> 00:08:40,354 Now we have hundreds of small meteors 127 00:08:40,421 --> 00:08:45,125 that will hit earth before the asteroid itself does! 128 00:08:45,192 --> 00:08:48,629 So instead of it all coming to one swift end 129 00:08:48,696 --> 00:08:51,065 like God had planned, 130 00:08:51,131 --> 00:08:54,401 for weeks we will suffer from meteor strikes 131 00:08:54,468 --> 00:08:57,905 that will cause unnecessary pain. 132 00:08:57,971 --> 00:09:03,444 That means it's time to wage war, 133 00:09:03,510 --> 00:09:06,747 a time to let God's will take its course! 134 00:09:06,815 --> 00:09:08,315 - Yeah! - Yeah! 135 00:09:08,382 --> 00:09:12,786 It's time to put an end to this Global Summit 136 00:09:12,853 --> 00:09:14,655 and their interference! 137 00:09:14,722 --> 00:09:16,523 Do you hear me? 138 00:09:19,493 --> 00:09:22,329 There are no other options that can be done besides 139 00:09:22,396 --> 00:09:26,400 using more nuclear weapons to stop 2200QL. 140 00:09:26,467 --> 00:09:29,002 The missile the Russians fired did in fact 141 00:09:29,069 --> 00:09:32,106 slow down the velocity of 2200QL. 142 00:09:32,172 --> 00:09:34,174 - General Quinn? - Mm-hm? 143 00:09:34,241 --> 00:09:37,277 There is an American ship out there in the same quadrant, yes? 144 00:09:37,344 --> 00:09:40,047 Yes. There's an Orion Deep Space Habitat in orbit 145 00:09:40,114 --> 00:09:43,350 a few thousand kilometers from Buran One. 146 00:09:43,417 --> 00:09:44,819 But it does not carry any ordnance. 147 00:09:44,918 --> 00:09:47,856 Perhaps we do not need ordnance. 148 00:09:47,921 --> 00:09:49,957 Explain. 149 00:09:50,023 --> 00:09:51,959 Kinetic impact. 150 00:09:54,561 --> 00:09:56,130 Kinetic impact? 151 00:09:56,196 --> 00:09:59,868 You mean maneuvering a spacecraft into the asteroid? 152 00:09:59,933 --> 00:10:03,137 We're not sacrificing the lives of American astronauts 153 00:10:03,203 --> 00:10:05,305 at this point, Mr. Turgenev. 154 00:10:05,372 --> 00:10:08,575 But if the Orion could rendezvous with the Buran 155 00:10:08,642 --> 00:10:10,711 to evacuate the cosmonauts, 156 00:10:10,778 --> 00:10:16,483 then the Buran could be navigated into impacting 2200QL. 157 00:10:16,550 --> 00:10:18,619 That kinetic impact could be enough 158 00:10:18,685 --> 00:10:20,921 to offset the asteroid's trajectory. 159 00:10:20,988 --> 00:10:22,857 Am I right? 160 00:10:22,923 --> 00:10:25,726 - Yes. - I say let's try it. 161 00:10:25,793 --> 00:10:27,829 Any objections from the nations on this proposal? 162 00:10:27,896 --> 00:10:31,165 What about the smaller meteorites headed for earth? 163 00:10:31,231 --> 00:10:33,267 What do we do about them? 164 00:10:33,333 --> 00:10:34,701 Nothing we can do about them 165 00:10:34,768 --> 00:10:37,070 from a militarily or technological aspect. 166 00:10:37,137 --> 00:10:40,340 It'd be too risky to take them out with a ballistic missile. 167 00:10:40,407 --> 00:10:42,409 They're moving too fast and many of them 168 00:10:42,476 --> 00:10:44,745 are likely to burn up in the atmosphere. 169 00:10:44,813 --> 00:10:46,747 Do we know where the first meteorites will strike? 170 00:10:46,815 --> 00:10:49,216 The Philippines will be among the first to encounter 171 00:10:49,283 --> 00:10:51,251 a substantial meteorite storm. 172 00:10:51,318 --> 00:10:54,388 A meteor of about 30 meters will hit off the coast of 173 00:10:54,455 --> 00:10:57,859 Chile, South America in an undeveloped part of the region. 174 00:10:57,926 --> 00:10:59,593 Australia, too, will be hit hard. 175 00:10:59,660 --> 00:11:01,595 But most of those impacts will happen 176 00:11:01,662 --> 00:11:04,198 in unpopulated regions of the Outback. 177 00:11:04,264 --> 00:11:06,600 We must also be vigilant regarding 178 00:11:06,667 --> 00:11:09,036 the residual effects of these impacts: 179 00:11:09,102 --> 00:11:13,273 possible tsunamis, changes to our ecosystem 180 00:11:13,340 --> 00:11:16,443 and destruction as well and changes to our climate. 181 00:11:16,510 --> 00:11:19,313 Make sure we all have the proper scientists 182 00:11:19,379 --> 00:11:21,081 allocated to these needs. 183 00:11:24,117 --> 00:11:25,052 Nikola? 184 00:11:28,255 --> 00:11:31,758 I've been going through these metallurgical experts' analysis. 185 00:11:31,826 --> 00:11:33,760 What are they teaching in learning institutions 186 00:11:33,828 --> 00:11:35,395 these days? It's an embarrassment! 187 00:11:35,462 --> 00:11:37,064 Did you trying reaching Alexandra? 188 00:11:37,130 --> 00:11:38,867 I've been trying. It just keeps ringing. 189 00:11:38,933 --> 00:11:41,401 Well, she must be somewhere where there's no cell reception. 190 00:11:41,468 --> 00:11:43,905 I know she's somewhere on the coast of Chile 191 00:11:43,972 --> 00:11:46,707 where NASA announced the next meteor storm will strike. 192 00:11:46,773 --> 00:11:50,644 She's actually in Chile? How do you know that? 193 00:11:52,914 --> 00:11:56,885 Well, I made a social media account years ago of a young man 194 00:11:56,951 --> 00:11:59,921 with tattoos who's an environmental activist. 195 00:11:59,988 --> 00:12:02,289 She accepted the request, so now I always have some idea 196 00:12:02,356 --> 00:12:03,958 where and what she's up to. 197 00:12:06,426 --> 00:12:08,161 How come you never told me that? 198 00:12:08,228 --> 00:12:10,264 Well, I thought you would consider that spying 199 00:12:10,330 --> 00:12:11,565 and you would not approve. 200 00:12:11,632 --> 00:12:12,901 No. 201 00:12:12,967 --> 00:12:14,936 You're her father. You're allowed to spy. 202 00:12:15,003 --> 00:12:16,838 Hmm. 203 00:12:16,905 --> 00:12:19,206 But she is a very smart girl 204 00:12:19,273 --> 00:12:21,341 and I'm sure she knows what's going on. 205 00:12:21,408 --> 00:12:24,411 I sincerely hope so. 206 00:12:42,229 --> 00:12:43,831 What's wrong? 207 00:12:43,898 --> 00:12:45,098 My father's been calling. 208 00:12:45,165 --> 00:12:47,301 Well, Elaine was texting all of us. 209 00:12:47,367 --> 00:12:49,136 Yeah, I know, Himari, 210 00:12:49,202 --> 00:12:50,671 but dad hasn't called me in over two years, 211 00:12:50,737 --> 00:12:53,173 not since I resigned from the Geo One project. 212 00:12:53,240 --> 00:12:55,609 Look, with what's going on in the world, 213 00:12:55,676 --> 00:12:57,979 maybe he's finally trying to make peace. 214 00:12:58,046 --> 00:13:00,080 You should, too. He's your father. 215 00:13:00,147 --> 00:13:02,716 Just check your messages. See what he said. 216 00:13:11,960 --> 00:13:13,527 What is it? 217 00:13:16,196 --> 00:13:17,664 The message kept breaking up. 218 00:13:17,731 --> 00:13:19,266 Something about the Russian's failed attempt 219 00:13:19,333 --> 00:13:21,401 trying to stop 2200QL. 220 00:13:21,468 --> 00:13:24,171 Meteor is headed for earth way ahead of schedule. 221 00:13:24,237 --> 00:13:25,739 Then I couldn't make out the rest. 222 00:13:25,807 --> 00:13:28,408 Just call him back. 223 00:13:28,475 --> 00:13:30,544 I will, but I want to get set up first. 224 00:13:50,631 --> 00:13:53,433 This is Buran One. We are slowing trajectory, 225 00:13:53,500 --> 00:13:56,770 turning off attitude Control and going to manual. 226 00:13:56,838 --> 00:13:58,538 Do you copy, Orion? 227 00:13:58,605 --> 00:14:01,208 Copy that. Take your time Buran One. 228 00:14:01,274 --> 00:14:04,244 Buran One, we are clear for you to dock. 229 00:14:04,311 --> 00:14:08,049 We are accelerating 800 meters off your port side, 230 00:14:08,116 --> 00:14:09,750 making corrections. 231 00:14:09,817 --> 00:14:11,284 Copy that. 232 00:14:13,754 --> 00:14:15,589 Buran One! Buran One! 233 00:14:15,656 --> 00:14:17,524 You have a fast-moving object headed towards you 234 00:14:17,591 --> 00:14:19,760 on the intercept course! You're about to get hit! 235 00:14:19,827 --> 00:14:24,132 We are aware, Orion. Taking evasive action. 236 00:14:24,197 --> 00:14:25,532 Orion, what is your position? 237 00:14:25,599 --> 00:14:27,768 Are you clear of the meteor? 238 00:14:27,835 --> 00:14:29,403 We are clear. 239 00:14:29,469 --> 00:14:31,405 Giving the engines a little bit of thrust to be sure. 240 00:14:31,471 --> 00:14:33,173 Worried about Buran One, though. 241 00:14:33,240 --> 00:14:34,241 Buran One! 242 00:14:56,463 --> 00:14:59,733 The first meteors start hitting earth today. 243 00:14:59,800 --> 00:15:02,703 Mass evacuations in the Philippines. 244 00:15:02,769 --> 00:15:04,638 When does the actual asteroid hit us? 245 00:15:04,705 --> 00:15:07,207 The big one? 246 00:15:07,274 --> 00:15:08,675 46 days. 247 00:15:12,546 --> 00:15:14,748 Dad's calling again. 248 00:15:14,816 --> 00:15:16,184 You should answer. 249 00:15:16,249 --> 00:15:18,351 Must be really important if he's calling you this much. 250 00:15:19,887 --> 00:15:21,354 Get 'em going! 251 00:15:25,692 --> 00:15:27,061 Hello, Dad. 252 00:15:30,564 --> 00:15:34,334 Have you been following 2200QL? 253 00:15:34,401 --> 00:15:36,137 Nice to hear your voice, Dad. 254 00:15:36,204 --> 00:15:38,371 Yes, I've been following 2200QL. 255 00:15:38,438 --> 00:15:39,941 I imagine you're working on it. 256 00:15:40,007 --> 00:15:42,709 It's nice to hear your voice as well. 257 00:15:42,776 --> 00:15:44,611 There are things we should discuss. 258 00:15:44,678 --> 00:15:48,281 But at the moment, I think we have more pressing matters, hmm? 259 00:15:49,583 --> 00:15:51,685 You're breathing kind of heavy. Are you okay? 260 00:15:54,088 --> 00:15:57,158 There are meteors projected to land in your vicinity. 261 00:15:57,225 --> 00:15:59,693 A large one will strike offshore. 262 00:16:00,928 --> 00:16:02,997 Wait. You know where I am? 263 00:16:03,064 --> 00:16:04,531 Your social media. 264 00:16:06,934 --> 00:16:08,870 So you're saying we're in the impact zone? 265 00:16:08,936 --> 00:16:09,871 Are you sure? 266 00:16:09,937 --> 00:16:11,638 Yes. 267 00:16:11,705 --> 00:16:15,542 Smaller ones, those that don't burn up in the atmosphere, 268 00:16:15,609 --> 00:16:18,012 most are expected to fall offshore. 269 00:16:18,079 --> 00:16:21,414 But you know how the atmosphere can alter trajectory, huh? 270 00:16:25,853 --> 00:16:28,688 Why are you coughing like that? Are you sick? 271 00:16:28,755 --> 00:16:31,225 On the chance that some reach earth, 272 00:16:31,291 --> 00:16:33,727 I want you to study the fragments. 273 00:16:33,794 --> 00:16:36,363 I want you to find out the metallurgical composition 274 00:16:36,429 --> 00:16:38,532 and get it to me immediately. 275 00:16:38,598 --> 00:16:42,369 Of course, be vigilant. Seek cover. 276 00:16:42,435 --> 00:16:45,206 Okay. Yeah, I can do that. 277 00:16:45,273 --> 00:16:46,808 Are you okay? 278 00:16:46,874 --> 00:16:49,609 The first of the meteors should be landing any minute! 279 00:16:49,676 --> 00:16:52,013 Please, seek cover! 280 00:16:52,079 --> 00:16:55,415 Please call to let me know you're okay. 281 00:17:01,088 --> 00:17:04,258 Hey, guys, apparently we're in the impact zone. 282 00:17:04,324 --> 00:17:05,792 What? 283 00:17:05,860 --> 00:17:07,427 Looks like most of them are gonna hit offshore. 284 00:17:07,494 --> 00:17:09,496 But let's just get the equipment in the car 285 00:17:09,563 --> 00:17:12,566 and find somewhere to take shelter just in case. 286 00:17:12,632 --> 00:17:14,734 And if any of the meteorites hit land, 287 00:17:14,802 --> 00:17:16,871 my father wants us to take a metallurgical sample 288 00:17:16,938 --> 00:17:18,072 and send it to him. 289 00:17:18,139 --> 00:17:20,274 He's working on stopping the 2200QL. 290 00:17:20,340 --> 00:17:21,675 All right. 291 00:17:23,710 --> 00:17:25,712 Hey. How did it go? 292 00:17:25,779 --> 00:17:27,647 We don't really have time for this. 293 00:17:27,714 --> 00:17:29,116 But it was nice to talk to him. 294 00:17:29,183 --> 00:17:30,550 Same shit as always. 295 00:17:30,617 --> 00:17:32,053 He wants me to do all the legwork for him. 296 00:17:32,119 --> 00:17:33,386 And I'm sure he'll take all the credit 297 00:17:33,453 --> 00:17:35,522 and reap in the research grants. 298 00:17:35,589 --> 00:17:37,424 Maybe this time it'll be different. 299 00:17:37,490 --> 00:17:38,960 Given the world is at stake, 300 00:17:39,026 --> 00:17:42,362 it doesn't really matter this time anyway. 301 00:17:42,429 --> 00:17:44,798 Are we all loaded up? Let's go! 302 00:17:52,073 --> 00:17:53,207 - Get in! - No, no! 303 00:17:53,274 --> 00:17:54,708 They're coming in at an angle! 304 00:17:54,774 --> 00:17:56,177 If one of those things slams through the front 305 00:17:56,244 --> 00:17:57,477 or back windshield, you'll get cut to shreds 306 00:17:57,544 --> 00:17:58,778 with imploding glass! 307 00:17:58,846 --> 00:18:00,114 Get on the driver side of the car! 308 00:18:04,384 --> 00:18:05,853 Press yourself up against the car! 309 00:18:05,920 --> 00:18:07,420 Pull your knees in and cover your head. 310 00:18:22,236 --> 00:18:24,671 Hey, I think... 311 00:18:24,738 --> 00:18:26,706 I think it stopped already. 312 00:18:27,607 --> 00:18:29,176 That was quick. 313 00:18:31,279 --> 00:18:32,947 We got to move fast. 314 00:18:33,014 --> 00:18:35,515 Looks like one of those large meteorites hit just offshore. 315 00:18:35,582 --> 00:18:37,351 Might have displaced a hell of a lot of water. 316 00:18:37,417 --> 00:18:38,551 Come on buddy, let's go. 317 00:18:47,128 --> 00:18:48,628 Give me any firearm, 318 00:18:48,695 --> 00:18:50,164 I'll disassemble it and put it back together 319 00:18:50,231 --> 00:18:51,564 with my eyes closed. 320 00:18:51,631 --> 00:18:56,270 But this computer stuff is beyond me. 321 00:18:56,337 --> 00:18:58,839 Luckily, while you were a grunt, 322 00:18:58,906 --> 00:19:00,674 I was sitting in front of a computer 323 00:19:00,740 --> 00:19:03,010 at Cheyenne Mountain Complex all day. 324 00:19:03,077 --> 00:19:05,980 And to think how I used to beat up those Air Force boys 325 00:19:06,047 --> 00:19:07,815 on R&R in Germany. 326 00:19:09,449 --> 00:19:11,685 Luck for you I wasn't there. 327 00:19:11,751 --> 00:19:13,586 I would have kicked your ass. 328 00:19:15,256 --> 00:19:20,560 Okay... and... I am in. 329 00:19:22,196 --> 00:19:23,898 So what am I looking at? 330 00:19:23,965 --> 00:19:25,833 All right. You see this right here? 331 00:19:25,900 --> 00:19:27,101 Mm-hm. 332 00:19:27,168 --> 00:19:28,601 They're having issues with their propulsion 333 00:19:28,668 --> 00:19:30,537 for their Mars rocket project. 334 00:19:30,603 --> 00:19:32,706 And right here are the correspondents 335 00:19:32,772 --> 00:19:34,241 which are trying to correct it. 336 00:19:34,308 --> 00:19:40,214 So what I'm gonna do is delete them. 337 00:19:40,281 --> 00:19:42,950 Yeah, but can any IT expert just recover them? 338 00:19:43,017 --> 00:19:44,718 Yes, of course. 339 00:19:44,784 --> 00:19:46,921 That's why I slowed them down a bit. 340 00:19:46,988 --> 00:19:48,555 If I can keep causing these delays, 341 00:19:48,621 --> 00:19:51,624 maybe they'll miss their launch window 342 00:19:51,691 --> 00:19:54,195 and they'll run out of time. 343 00:19:54,261 --> 00:19:58,099 Let's see what other problems I can stir up. 344 00:20:02,169 --> 00:20:04,005 Mr. Chairman, sorry to interrupt, 345 00:20:04,071 --> 00:20:06,073 but I need a word with you in private. 346 00:20:06,140 --> 00:20:07,507 Of course. 347 00:20:07,574 --> 00:20:11,412 We'll discuss this further. Just give us a moment. 348 00:20:11,479 --> 00:20:14,415 What's going on, General? 349 00:20:14,482 --> 00:20:19,053 I just received word RRP Propulsions have a major breach. 350 00:20:19,120 --> 00:20:21,889 Information on the Mars rocket propulsion got wiped out. 351 00:20:21,956 --> 00:20:23,757 This can set them back a couple of days 352 00:20:23,824 --> 00:20:25,359 to recover the lost data. 353 00:20:25,426 --> 00:20:26,827 Hmm. 354 00:20:26,894 --> 00:20:30,797 RRP was the company selected by the Summit. 355 00:20:33,200 --> 00:20:37,704 Perhaps we should look elsewhere to get the Mars rocket up there? 356 00:20:38,571 --> 00:20:40,041 Yes, sir. 357 00:20:45,079 --> 00:20:47,714 Alexandra? Think we got enough? 358 00:20:50,251 --> 00:20:52,019 Let's grab a few more for ourselves. 359 00:20:52,086 --> 00:20:55,555 My hands are numb. Give me a minute. 360 00:21:01,561 --> 00:21:03,197 Hey! 361 00:21:03,264 --> 00:21:04,298 Anybody notice this? 362 00:21:04,365 --> 00:21:06,167 Notice what? 363 00:21:06,233 --> 00:21:08,969 You were right about the water displacement. 364 00:21:09,036 --> 00:21:12,073 The tide's gone out... way out. 365 00:21:14,308 --> 00:21:16,043 Grab everything... quick! 366 00:21:16,110 --> 00:21:18,212 - Tsunami? - Yes. Get everything to the car! 367 00:21:18,279 --> 00:21:22,116 Yeah. 368 00:21:24,885 --> 00:21:26,786 Guys, we need to hurry! 369 00:21:26,854 --> 00:21:29,356 - Let's go! - I'm on it! 370 00:21:36,564 --> 00:21:38,765 Faster! Go faster! 371 00:21:38,833 --> 00:21:41,335 Going as fast as I can, Hugo! 372 00:21:41,402 --> 00:21:43,703 Go that way! 373 00:21:43,770 --> 00:21:44,704 Hold on, hold on. 374 00:21:48,641 --> 00:21:50,277 Come on! Come on! 375 00:21:50,344 --> 00:21:51,678 How close is it? 376 00:21:51,744 --> 00:21:54,315 You don't wanna know! Keep driving! 377 00:21:56,749 --> 00:21:58,886 Go! Go! Go! 378 00:22:08,362 --> 00:22:09,296 We made it. 379 00:22:10,598 --> 00:22:12,299 Good job! 380 00:22:12,366 --> 00:22:14,535 Roland, pull off the road. 381 00:22:14,602 --> 00:22:16,769 Okay, stop the car. 382 00:22:30,551 --> 00:22:32,153 Wow. 383 00:22:38,425 --> 00:22:39,994 Looks like we're gonna be stuck here 384 00:22:40,060 --> 00:22:42,429 for a little bit 'til the waters recede. 385 00:22:42,496 --> 00:22:43,831 As soon as they do, 386 00:22:43,898 --> 00:22:45,599 we'll pack up and get out of here. 387 00:22:45,665 --> 00:22:48,768 I never thought I'd be so happy to hear you say that. 388 00:22:48,836 --> 00:22:50,404 It shouldn't take long. 389 00:22:50,471 --> 00:22:51,939 We should leave for the airport by evening. 390 00:23:10,457 --> 00:23:12,960 Hey, how is that hardness analysis looking, Roland? 391 00:23:13,027 --> 00:23:15,396 Whatever this carbon bond is, 392 00:23:15,462 --> 00:23:18,399 it makes Lonsdaleite look like tinfoil. 393 00:23:18,465 --> 00:23:20,968 I've never seen a geologic compound this strong, 394 00:23:21,035 --> 00:23:22,702 - so resistant to stress. - I know. 395 00:23:22,769 --> 00:23:25,673 There's no cleavage plains in any of the samples we took. 396 00:23:25,738 --> 00:23:30,878 And the chemical bonding of the different atoms is amazing. 397 00:23:30,945 --> 00:23:32,513 I don't think a disbursed source of energy 398 00:23:32,580 --> 00:23:35,182 like a nuclear weapon is gonna crack that core. 399 00:23:35,249 --> 00:23:37,418 It's gonna take a concentrated laser 400 00:23:37,484 --> 00:23:41,088 to break that asteroid apart and keep it from hitting earth. 401 00:23:43,591 --> 00:23:45,758 A very strong laser at that. 402 00:23:45,826 --> 00:23:48,662 I'm gonna call Dad, tell him that we're gonna be 403 00:23:48,728 --> 00:23:50,898 back in California tomorrow morning. 404 00:23:50,965 --> 00:23:52,866 And then we'll bring him his samples then. 405 00:23:56,403 --> 00:23:59,106 Guys, I cannot wait to get out of here. 406 00:23:59,173 --> 00:24:01,809 - You're telling me. - I feel the same way. 407 00:24:01,875 --> 00:24:04,311 I owe you guys an apology. 408 00:24:04,378 --> 00:24:05,546 I'm agoraphobic. 409 00:24:05,613 --> 00:24:08,449 I really freaked out when we were outside. 410 00:24:08,515 --> 00:24:11,685 Yeah, you were freaking out. It's all good, though. 411 00:24:11,751 --> 00:24:14,288 Don't tell Alexandra, please? 412 00:24:19,460 --> 00:24:23,364 You've reached Nikola. I'm unable to take your call. 413 00:24:31,272 --> 00:24:32,206 Alexandra? 414 00:24:32,273 --> 00:24:33,474 Hey, Elaine. 415 00:24:33,540 --> 00:24:34,808 I was just trying to call Dad, 416 00:24:34,875 --> 00:24:36,443 but it kept going straight to voice. 417 00:24:36,510 --> 00:24:38,345 I'm at the hospital with your father now. 418 00:24:38,412 --> 00:24:41,382 He's... he's very ill. How soon can you get here? 419 00:24:44,151 --> 00:24:49,089 Uh, well, we'll be in a plane in the next hour. 420 00:24:49,156 --> 00:24:51,392 We'll be back there tomorrow morning. 421 00:24:51,458 --> 00:24:53,527 Is that why he was coughing like that? 422 00:24:53,594 --> 00:24:54,695 What's going on? 423 00:24:54,762 --> 00:24:57,298 Yeah. He's, uh... 424 00:24:57,364 --> 00:24:59,500 He's been sick for several weeks. 425 00:24:59,566 --> 00:25:01,368 I'm gonna explain everything when you get here. 426 00:25:01,435 --> 00:25:04,305 But, please, please, just come quickly, okay? 427 00:25:04,371 --> 00:25:08,809 Okay, okay, yeah. We'll be there in the morning. 428 00:25:26,026 --> 00:25:28,662 What's the matter? 429 00:25:28,729 --> 00:25:30,798 Dad's in the hospital. 430 00:25:30,864 --> 00:25:31,999 What happened? 431 00:25:33,634 --> 00:25:34,835 I don't know. 432 00:25:34,902 --> 00:25:36,170 Figure it out when we get there. 433 00:25:36,236 --> 00:25:39,273 Let's check our plane. Let's go. 434 00:26:05,532 --> 00:26:07,034 Hey, Alex, how you doing? 435 00:26:11,638 --> 00:26:14,608 That was a stupid question. 436 00:26:15,743 --> 00:26:18,412 I'm okay. 437 00:26:18,479 --> 00:26:21,482 Thank you for everything you did. 438 00:26:24,284 --> 00:26:26,787 Where are we at with everything? 439 00:26:26,855 --> 00:26:28,288 Your father did complete a laser design 440 00:26:28,355 --> 00:26:31,191 and I think it's perfect to stop 2200QL. 441 00:26:31,258 --> 00:26:33,961 Nothing we can do to it to make it any better. 442 00:26:34,027 --> 00:26:36,130 He was thinking just like you were 443 00:26:36,196 --> 00:26:38,665 without even seeing samples of the asteroid. 444 00:26:38,732 --> 00:26:40,434 He was a brilliant man. 445 00:26:43,370 --> 00:26:46,206 Listen, take as much time as you need. 446 00:26:46,273 --> 00:26:48,909 I know this must be tough for you that you 447 00:26:48,976 --> 00:26:50,477 didn't get to say goodbye. 448 00:26:50,544 --> 00:26:52,546 Does it really matter how I feel? 449 00:26:54,348 --> 00:26:56,784 We don't have time to say anymore. 450 00:26:56,851 --> 00:27:00,454 Your father had also scheduled a meeting with the 2200QL summit 451 00:27:00,521 --> 00:27:03,858 for this week to give them his proposal. 452 00:27:03,924 --> 00:27:07,528 I know you hate big government, but this is bigger than that. 453 00:27:07,594 --> 00:27:09,696 Yeah. I'm not dumb, Himari. 454 00:27:09,763 --> 00:27:13,868 Roland, give Dad's design and laser schematics to Hugo. 455 00:27:13,934 --> 00:27:16,403 I wonder which of the private sector aeronautics companies 456 00:27:16,470 --> 00:27:19,206 might have any available rockets? 457 00:27:19,273 --> 00:27:21,542 Vanguard had a Copernicus rocket ready for us 458 00:27:21,608 --> 00:27:24,244 on that last satellite upgrade that got set back. 459 00:27:24,311 --> 00:27:26,313 They might still have it. 460 00:27:26,380 --> 00:27:29,483 It would be perfect for getting the laser up to the asteroid. 461 00:27:29,550 --> 00:27:31,685 That's right. Let's give them a call. 462 00:27:31,752 --> 00:27:33,220 Maybe we'll be in luck. 463 00:27:33,287 --> 00:27:36,056 Himari, confirm Dad's meeting with the Summit. 464 00:27:36,123 --> 00:27:37,691 Tell them what happened. 465 00:27:37,758 --> 00:27:40,394 Let them know that I'll be going there in his place. 466 00:27:40,461 --> 00:27:42,162 Right away. 467 00:27:51,338 --> 00:27:53,474 You knew how your Dad was. 468 00:27:53,540 --> 00:27:56,243 He didn't want you to be upset, 469 00:27:56,310 --> 00:27:58,245 especially when there wasn't anything that you 470 00:27:58,312 --> 00:28:02,049 or anybody could have done for him. 471 00:28:02,115 --> 00:28:05,519 Just let me know when you need something. Okay? 472 00:28:07,321 --> 00:28:09,089 Okay, thanks, Elaine. 473 00:28:21,101 --> 00:28:25,506 Given the complexity of the crystalline core of 2200QL, 474 00:28:25,572 --> 00:28:27,207 it's much too dense to try and stop 475 00:28:27,274 --> 00:28:29,543 with another nuclear missile. 476 00:28:29,610 --> 00:28:31,813 The carbon bonds holding the different metals together 477 00:28:31,880 --> 00:28:33,848 are too strong. 478 00:28:33,915 --> 00:28:35,950 A warhead disperses its energy. 479 00:28:36,016 --> 00:28:39,186 We need to pinpoint and concentrate 480 00:28:39,253 --> 00:28:42,723 a physical force to break the core apart. 481 00:28:42,789 --> 00:28:46,159 Furthermore, the asteroid's rotation and velocity 482 00:28:46,226 --> 00:28:48,328 are too great now to try and alter its trajectory 483 00:28:48,395 --> 00:28:49,696 using missiles, as well. 484 00:28:49,763 --> 00:28:51,665 I know that was brought up earlier. 485 00:28:51,732 --> 00:28:53,333 Yes? 486 00:28:53,400 --> 00:28:56,370 Wouldn't you agree that the previous nuclear blast 487 00:28:56,436 --> 00:28:58,739 has surely weakened the core, Ms. Svoboda? 488 00:28:58,806 --> 00:29:03,443 And that a second nuclear warhead would destroy it? 489 00:29:03,510 --> 00:29:07,514 It's a possibility, yes, a slim one at that. 490 00:29:07,581 --> 00:29:10,183 And I don't think we can afford not to entertain an alternative. 491 00:29:10,250 --> 00:29:12,586 Because if this fails, we don't have time 492 00:29:12,653 --> 00:29:14,521 for a third effort before impact. 493 00:29:14,588 --> 00:29:16,757 And this laser you propose, 494 00:29:16,824 --> 00:29:19,861 we're only 39 days away from the asteroid 495 00:29:19,928 --> 00:29:22,462 impacting the earth itself. 496 00:29:22,529 --> 00:29:24,431 How far out from production is it? 497 00:29:26,000 --> 00:29:29,436 Well, we haven't actually started building it yet. 498 00:29:29,503 --> 00:29:32,472 But we've been analyzing the metallurgical structure 499 00:29:32,539 --> 00:29:35,309 of the samples we took in the field, and... 500 00:29:35,375 --> 00:29:37,444 We are less than two weeks away 501 00:29:37,511 --> 00:29:39,246 from launching another nuclear weapon. 502 00:29:39,313 --> 00:29:42,316 I get that, but it won't take that long to build this laser, 503 00:29:42,382 --> 00:29:44,518 two weeks at most. 504 00:29:44,585 --> 00:29:46,553 What's important is to decipher 505 00:29:46,620 --> 00:29:48,923 what it's gonna take to blow this thing apart. 506 00:29:48,990 --> 00:29:51,692 And my concern is that another nuclear weapon 507 00:29:51,758 --> 00:29:55,262 is going to fail just like the first attempt. 508 00:29:55,329 --> 00:29:58,498 And I understand your point, but the Mars X1 509 00:29:58,565 --> 00:30:01,668 has over twice the payload capacity of our first effort! 510 00:30:01,735 --> 00:30:06,406 Sir! I am one of the leading metallurgical experts 511 00:30:06,473 --> 00:30:09,209 and geochemists in the world! 512 00:30:09,276 --> 00:30:13,447 And I'm telling you that a nuclear... 513 00:30:13,513 --> 00:30:15,382 Don't make the mistake of judging me 514 00:30:15,449 --> 00:30:17,117 based on my appearance! 515 00:30:17,184 --> 00:30:18,719 Ignorance can be a real bitch! 516 00:30:20,654 --> 00:30:23,024 Ms. Svoboda... 517 00:30:23,091 --> 00:30:27,862 first, our sincere condolences on the loss of your father. 518 00:30:29,429 --> 00:30:33,433 He was a great man, great scientist and innovator. 519 00:30:33,500 --> 00:30:36,303 The world is a better place because of him. 520 00:30:36,370 --> 00:30:39,239 We greatly appreciate you coming here 521 00:30:39,306 --> 00:30:42,209 and sharing your findings with us. 522 00:30:42,275 --> 00:30:45,312 My thought is we continue our path. 523 00:30:45,379 --> 00:30:47,015 You do what you feel is necessary. 524 00:30:47,081 --> 00:30:52,486 And, hopefully, between all of our concentrated efforts, 525 00:30:52,552 --> 00:30:55,622 we can stop this thing together. 526 00:30:55,689 --> 00:30:56,958 Listen... 527 00:30:57,025 --> 00:30:58,826 We're wasting time! 528 00:31:02,329 --> 00:31:04,065 Very well. 529 00:31:04,132 --> 00:31:05,933 Thank you for your time. 530 00:31:06,000 --> 00:31:07,334 Good luck. 531 00:31:13,674 --> 00:31:16,110 With your permission, I'd like to give DOD and NASA 532 00:31:16,176 --> 00:31:19,947 the go ahead to outfit Mars X1 with their own propulsion unit. 533 00:31:22,050 --> 00:31:23,684 There's too many cooks in the kitchen, 534 00:31:23,750 --> 00:31:26,687 not to mention we're running out of time. 535 00:31:26,753 --> 00:31:29,623 RRP continues to have security breaches. 536 00:31:29,690 --> 00:31:32,927 Do it, but... 537 00:31:32,994 --> 00:31:37,832 keep the DOD and NASA's singular effort off the radar. 538 00:31:37,899 --> 00:31:39,299 Yes, sir. 539 00:31:47,909 --> 00:31:49,977 With the protective shield nearly in place, 540 00:31:50,044 --> 00:31:52,646 we are minutes away from commencing the Teloch laser 541 00:31:52,713 --> 00:31:54,548 limited capacity beta test. 542 00:31:54,614 --> 00:31:57,651 I've managed to make a replica of the 2200QL's core 543 00:31:57,718 --> 00:31:59,786 based off actual samples and elements 544 00:31:59,854 --> 00:32:02,622 most closely related to the alien carbon compound. 545 00:32:02,689 --> 00:32:05,459 Granted, the composition is not entirely accurate, 546 00:32:05,525 --> 00:32:08,029 but hopefully close enough to conduct our studies. 547 00:32:08,096 --> 00:32:10,932 I'm using deuterium fluoride in this first trial. 548 00:32:10,998 --> 00:32:12,834 Did you get all that, Elaine? 549 00:32:12,900 --> 00:32:15,268 Yes, of course. Sorry. 550 00:32:15,335 --> 00:32:19,573 Himari, start at 300 kilowatts and a 7.5 millimeter beam. 551 00:32:19,639 --> 00:32:22,309 Again, the subject material 552 00:32:22,375 --> 00:32:24,145 is composed primarily from nickel and iron. 553 00:32:24,212 --> 00:32:26,546 For spite, don't put that in there. 554 00:32:26,613 --> 00:32:29,516 I'm calling it Svobodium Carbonate. 555 00:32:29,583 --> 00:32:32,753 The proposed protocol is to take the laser up by rocket, 556 00:32:32,820 --> 00:32:34,989 attach it to one of our larger satellite, 557 00:32:35,056 --> 00:32:38,492 model Aristotle, and attempt to destroy 2200QL. 558 00:32:38,558 --> 00:32:40,962 - Boom. - We got it. 559 00:32:41,028 --> 00:32:42,596 Goggles on, everyone. 560 00:32:49,904 --> 00:32:51,705 Here we go... 561 00:32:51,772 --> 00:32:54,374 Three, two, one. 562 00:33:03,184 --> 00:33:04,852 Going to static beam. 563 00:33:04,919 --> 00:33:07,621 Increasing to 500 kilowatts and decreasing 564 00:33:07,687 --> 00:33:08,990 to a five millimeter beam... 565 00:33:16,596 --> 00:33:17,764 And we're clear. 566 00:33:29,643 --> 00:33:32,079 Intermittent attempts failed. 567 00:33:32,146 --> 00:33:34,781 However, a concentrated beam began to penetrate 568 00:33:34,849 --> 00:33:40,554 the surface at 300 kilowatts at 7.5 millimeters. 569 00:33:40,620 --> 00:33:43,858 When increased to 500 kilowatts 570 00:33:43,925 --> 00:33:46,393 and decreased to a five millimeter beam, 571 00:33:46,459 --> 00:33:48,662 the penetration was deeper. 572 00:33:48,728 --> 00:33:52,934 But at the cost of the housing structural integrity 573 00:33:53,000 --> 00:33:56,670 which is composed of a tungsten composite. 574 00:33:57,737 --> 00:34:01,042 Okay, we have two options here. 575 00:34:01,108 --> 00:34:03,110 We could either reinforce the density and composition 576 00:34:03,177 --> 00:34:08,049 of the housing or... 577 00:34:08,115 --> 00:34:11,819 we use titanium doped sapphire for the laser energy source, 578 00:34:11,886 --> 00:34:14,788 decision dependent on time frame, availability 579 00:34:14,856 --> 00:34:17,490 and expectancy of the materials delivered. 580 00:34:17,557 --> 00:34:19,593 Alexandra, I don't think TiDS would even scratch 581 00:34:19,659 --> 00:34:21,195 the surface of this. 582 00:34:21,262 --> 00:34:22,495 Take a look. 583 00:34:25,632 --> 00:34:26,968 You're right. 584 00:34:27,034 --> 00:34:29,003 Scratch that about the sapphire, Elaine. 585 00:34:29,070 --> 00:34:31,172 We're gonna have to stay with the deuterium fluoride. 586 00:34:31,239 --> 00:34:35,977 But, on the day, we're going to do 10 peta-watts 587 00:34:36,043 --> 00:34:37,777 of energy at that thing. 588 00:34:37,845 --> 00:34:39,347 So we need to construct a housing 589 00:34:39,412 --> 00:34:41,315 that can withstand that kind of heat. 590 00:34:41,381 --> 00:34:44,517 And not be too heavy to be held by our satellites. 591 00:34:44,584 --> 00:34:46,821 What about tantalum carbide? 592 00:34:46,888 --> 00:34:48,856 A ceramic. 593 00:34:48,923 --> 00:34:51,158 Good call, Hugo. 594 00:34:51,225 --> 00:34:52,459 Himari? 595 00:34:52,525 --> 00:34:53,861 I believe we have everything to start work 596 00:34:53,928 --> 00:34:56,330 on the laser: optics, network, all that. 597 00:34:56,396 --> 00:34:58,798 All we need is the tantalum for the housing, correct? 598 00:34:58,866 --> 00:35:01,135 Yes. We have everything to begin laser construction. 599 00:35:01,202 --> 00:35:03,503 And we have a Copernicus rocket on standby at Vanguard 600 00:35:03,570 --> 00:35:06,173 from that fluorocarbon mission that we canceled. 601 00:35:06,240 --> 00:35:09,844 Hugo, start designing a housing with tantalum specs. 602 00:35:09,911 --> 00:35:12,679 Himari, you and I are gonna be working on the optics. 603 00:35:12,746 --> 00:35:14,614 Roland, I need you to find the closest 604 00:35:14,681 --> 00:35:17,018 and most expedient purveyor of tantalum carbide 605 00:35:17,084 --> 00:35:18,551 and get it here ASAP. 606 00:35:18,618 --> 00:35:21,989 I don't care what the cost. I'll pay for it. 607 00:35:22,056 --> 00:35:24,191 We're really cutting it close on this thing, guys. 608 00:35:37,737 --> 00:35:41,708 Mr. Chairman, NASA has issued a correction 609 00:35:41,775 --> 00:35:43,844 on the next meteor showers. 610 00:35:43,911 --> 00:35:46,881 Southern tip of Alaska and the Bering Sea remain constant. 611 00:35:46,948 --> 00:35:51,352 However, a stretch over Wyoming and Utah has changed. 612 00:35:51,419 --> 00:35:54,388 The spread is now from Utah to Nevada. 613 00:35:54,454 --> 00:35:56,456 When is impact? 614 00:35:56,523 --> 00:35:57,657 Within the hour. 615 00:36:01,829 --> 00:36:03,130 FEMA and the State Department, 616 00:36:03,197 --> 00:36:05,132 of course, have been notified, correct? 617 00:36:05,199 --> 00:36:06,867 As we speak, sir. 618 00:36:06,934 --> 00:36:08,535 Warnings are being issued to stay inside. 619 00:36:08,601 --> 00:36:10,037 Stay inside? 620 00:36:10,104 --> 00:36:11,872 The meteorites the fall over Utah 621 00:36:11,939 --> 00:36:14,375 will be about the size of baseballs. 622 00:36:14,442 --> 00:36:16,210 The authorities have determined 623 00:36:16,277 --> 00:36:19,013 it's safer to remain inside than to be out in the streets. 624 00:36:19,080 --> 00:36:21,082 Plus the storm should last only a few minutes. 625 00:36:22,416 --> 00:36:26,287 In Nevada, some of the meteorites will be larger. 626 00:36:26,354 --> 00:36:29,723 Again, it's been determined it's safer to remain inside. 627 00:36:29,789 --> 00:36:32,393 The larger meteorites are projected to land somewhere 628 00:36:32,460 --> 00:36:35,062 outside the Las Vegas city limits. 629 00:36:35,129 --> 00:36:38,665 This is an urgent message from the Emergency Broadcast System. 630 00:36:38,732 --> 00:36:40,167 There has been a change in today's meteor 631 00:36:40,234 --> 00:36:41,768 location strike zones. 632 00:36:41,836 --> 00:36:43,838 Previous warnings were given for strike zones 633 00:36:43,904 --> 00:36:46,207 extending from Wyoming to Utah. 634 00:36:46,273 --> 00:36:49,410 Revised strike zone is Utah to Nevada. 635 00:36:49,477 --> 00:36:51,578 We say again, Utah to Nevada. 636 00:37:00,888 --> 00:37:03,024 Yo, we just lost our tantalum carbide shipment! 637 00:37:03,090 --> 00:37:04,258 What? 638 00:37:04,325 --> 00:37:06,293 Steve got caught in a meteor storm in Nevada. 639 00:37:06,360 --> 00:37:07,828 He's dead! 640 00:37:07,895 --> 00:37:10,431 What? We lost our shipment? Who's Steve? 641 00:37:10,498 --> 00:37:13,700 Steven Hollander, Alexandra, 642 00:37:13,767 --> 00:37:16,504 head of our transpo and our lead truck driver. 643 00:37:16,569 --> 00:37:18,005 He was driving the truck. 644 00:37:21,775 --> 00:37:25,612 Did Mr. Hollander have a family? Kids? 645 00:37:25,678 --> 00:37:27,381 Yeah. He had all of those. 646 00:37:27,448 --> 00:37:28,883 Okay. 647 00:37:28,949 --> 00:37:31,152 Offer our condolences and see what we can do, 648 00:37:31,218 --> 00:37:32,953 whatever they need. 649 00:37:33,020 --> 00:37:36,357 Roland, can you see if maybe we can have another order? 650 00:37:36,424 --> 00:37:37,958 That supplier's out. 651 00:37:38,025 --> 00:37:40,995 They sent us everything they had on that last truck. 652 00:37:41,062 --> 00:37:42,796 Next distributor is on the east coast. 653 00:37:42,863 --> 00:37:45,099 Call them, please? 654 00:37:45,166 --> 00:37:46,500 Got it. 655 00:37:46,566 --> 00:37:50,637 Hugo, I want you to figure out every angle you can 656 00:37:50,703 --> 00:37:52,907 in the event that we can stay with 657 00:37:52,973 --> 00:37:54,674 the tungsten housing for the laser. 658 00:37:54,741 --> 00:37:56,177 Gotcha. 659 00:37:56,243 --> 00:38:01,248 Everyone? Everyone, may I have your attention? 660 00:38:03,084 --> 00:38:06,420 I've been notified that the United States Defense Department 661 00:38:06,487 --> 00:38:08,856 in association with NASA 662 00:38:08,923 --> 00:38:10,657 and the National Nuclear Security Administration 663 00:38:10,723 --> 00:38:13,994 have achieved a propulsion unit that's capable of delivering 664 00:38:14,061 --> 00:38:18,099 the Mars X1, a 15 megaton rocket. 665 00:38:18,165 --> 00:38:21,001 It's scheduled to launch in the next 48 hours. 666 00:38:21,068 --> 00:38:24,238 America has done exactly what you opposed Russia of doing! 667 00:38:24,305 --> 00:38:25,738 I realize that. 668 00:38:25,806 --> 00:38:27,740 Acting alone without the Summit's consent! 669 00:38:27,808 --> 00:38:29,910 I realize that! 670 00:38:29,977 --> 00:38:33,080 And I still want the Summit to continue its work 671 00:38:33,147 --> 00:38:35,516 in the event this effort too shall fail! 672 00:38:35,583 --> 00:38:37,717 But time is critical! 673 00:38:37,784 --> 00:38:39,854 In fact, if any of the other countries feel 674 00:38:39,920 --> 00:38:41,856 that they have a propulsion engine capable 675 00:38:41,922 --> 00:38:45,792 of delivering a warhead right now, do it! 676 00:39:01,609 --> 00:39:04,777 Yes? What is it, Laura? 677 00:39:06,646 --> 00:39:10,217 I'm sorry to bother you here. 678 00:39:10,284 --> 00:39:13,187 But I have some new information I think you'd like to know. 679 00:39:15,589 --> 00:39:18,192 I'm sure I told you my parents died in this house 680 00:39:18,259 --> 00:39:19,927 during a fire when I was a young boy. 681 00:39:19,994 --> 00:39:23,063 You did mention that to me. 682 00:39:23,130 --> 00:39:26,300 And I'm sorry. That's terrible. 683 00:39:26,367 --> 00:39:28,735 It was a test of faith, 684 00:39:28,801 --> 00:39:32,273 but certainly nothing I could compare to the trials of Job. 685 00:39:34,808 --> 00:39:36,277 What do you have to report? 686 00:39:39,880 --> 00:39:43,117 We might have a new player in the private sector. 687 00:39:44,418 --> 00:39:46,287 Really? 688 00:39:46,353 --> 00:39:49,890 Who? 689 00:39:49,957 --> 00:39:52,692 Svoboda Enterprises. 690 00:39:52,759 --> 00:39:58,632 Nikola Svoboda, the famous scientist that recently passed. 691 00:39:58,698 --> 00:40:00,935 His daughter is taking over now. 692 00:40:01,001 --> 00:40:04,238 She went to the 2200QL Summit, 693 00:40:04,305 --> 00:40:06,373 offered her help and was turned away. 694 00:40:07,908 --> 00:40:10,477 I wonder why. 695 00:40:10,544 --> 00:40:12,580 You seen what she looks like? 696 00:40:12,646 --> 00:40:16,317 She's one of those Occupy Market Street vegan hipsters 697 00:40:16,383 --> 00:40:18,419 with piercings all over. 698 00:40:18,485 --> 00:40:20,955 Reports say that she wasn't too well received. 699 00:40:21,021 --> 00:40:22,690 Do we know if she'll try to pursue 700 00:40:22,789 --> 00:40:25,359 to stop the asteroid on her own? 701 00:40:25,426 --> 00:40:26,827 That's the question. 702 00:40:28,529 --> 00:40:30,797 Well, beside her Bohemian act, 703 00:40:30,864 --> 00:40:34,134 do we know anything else bout this girl's religious faith? 704 00:40:34,201 --> 00:40:40,140 Well, I couldn't find anything. 705 00:40:40,207 --> 00:40:42,243 Dig in the Svoboda's networks. 706 00:40:42,309 --> 00:40:45,813 Find out what they're up to. 707 00:40:45,879 --> 00:40:49,216 I'll do some research on her. 708 00:40:49,283 --> 00:40:52,752 Maybe she's one to listen to reason, for all we know. 709 00:41:08,502 --> 00:41:10,070 Hey, guys! 710 00:41:10,137 --> 00:41:12,506 The NASA broadcast on the Mars X1 rocket already started. 711 00:41:12,573 --> 00:41:14,074 Why don't you have it on? 712 00:41:14,141 --> 00:41:16,477 How much do you want to bet that as soon as this fails 713 00:41:16,543 --> 00:41:19,313 to stop the asteroid, someone will be calling us? 714 00:41:19,380 --> 00:41:20,814 Maybe it'll work. 715 00:41:22,750 --> 00:41:24,118 It's not gonna work. 716 00:41:24,184 --> 00:41:26,520 Have you ever had to use that stuff for real? 717 00:41:28,389 --> 00:41:31,292 Once, when I was 17. 718 00:41:31,358 --> 00:41:32,792 What happened? 719 00:41:34,962 --> 00:41:36,430 He didn't know the word "no". 720 00:41:37,598 --> 00:41:39,633 What did you do to him? 721 00:41:39,700 --> 00:41:42,102 Here we go. 722 00:41:42,169 --> 00:41:44,438 Mars guidance has converged. TC is looking good. 723 00:41:44,505 --> 00:41:46,340 Thrusters at full. Axes are good. 724 00:41:46,407 --> 00:41:48,509 We are a GO. Warhead is engaged. 725 00:41:48,575 --> 00:41:52,079 2200QL contact minus eight minutes. 726 00:42:01,689 --> 00:42:04,458 I say again, we are a GO. Warhead is engaged. 727 00:42:04,525 --> 00:42:07,494 2200QL contact minus eight minutes. 728 00:42:12,466 --> 00:42:14,134 NASA's Mars X1 rocket 729 00:42:14,201 --> 00:42:16,704 is racing towards 2200QL's core. 730 00:42:16,770 --> 00:42:19,606 Time of impact is in the next several minutes. 731 00:42:19,673 --> 00:42:23,377 We, and all the inhabitants of Earth can only wait and pray 732 00:42:23,444 --> 00:42:25,412 that this attempt will destroy the asteroid 733 00:42:25,479 --> 00:42:27,381 headed for us, once and for all, 734 00:42:27,448 --> 00:42:30,584 before it strikes earth in less than 30 days. 735 00:42:30,651 --> 00:42:32,286 God help us all. 736 00:42:38,492 --> 00:42:40,260 SAR is picking up some heavy interference. 737 00:42:40,327 --> 00:42:43,297 Entering Meteor Path. Retrorockets engaged. 738 00:42:43,364 --> 00:42:44,398 Stand by. 739 00:42:49,203 --> 00:42:51,305 I trust structurally reinforcements have been made 740 00:42:51,372 --> 00:42:54,007 for this so it doesn't detonate prematurely? 741 00:42:54,074 --> 00:42:56,243 They have, sir. It'll be fine. 742 00:43:23,036 --> 00:43:26,140 Whew, close one, everybody. 743 00:43:26,206 --> 00:43:28,976 Resume standard trajectory. Thrusters engaged. 744 00:43:29,042 --> 00:43:30,511 Axes looking good. 745 00:43:33,280 --> 00:43:35,215 All right, here we go. 746 00:43:35,282 --> 00:43:37,151 We are minus 60 seconds from contact. 747 00:43:37,217 --> 00:43:39,920 We are minus 60 seconds from contact. 748 00:43:44,893 --> 00:43:46,527 Holding steady. 749 00:44:04,846 --> 00:44:08,081 Contact successful. 750 00:44:08,148 --> 00:44:09,950 Pull it back up! 751 00:44:10,017 --> 00:44:11,552 Mars X1. 752 00:44:11,618 --> 00:44:13,620 Do we have visual confirmation the target was destroyed? 753 00:44:13,687 --> 00:44:15,389 I repeat. 754 00:44:15,456 --> 00:44:18,692 Do we have visual confirmation that the target was destroyed? 755 00:44:18,759 --> 00:44:21,896 SAR reading no change in 2200QL composition. 756 00:44:21,962 --> 00:44:26,500 I say again, no change in 2200QL composition. 757 00:44:30,103 --> 00:44:31,638 Now what do we do? 758 00:44:31,705 --> 00:44:33,440 Everyone, please! 759 00:44:33,507 --> 00:44:37,044 Even though the Mars X1 didn't destroy the asteroid as planned, 760 00:44:37,110 --> 00:44:41,648 there's an outstanding chance we've changed the trajectory. 761 00:44:41,715 --> 00:44:43,083 Well, what if it hasn't? 762 00:44:43,150 --> 00:44:44,718 What if nuclear weapons won't stop it? 763 00:44:45,786 --> 00:44:47,721 Call the girl! 764 00:44:47,788 --> 00:44:50,691 Svoboda's child. Call her. 765 00:44:50,757 --> 00:44:52,593 Mr. Chairman? 766 00:44:52,659 --> 00:44:53,660 Pleasance? 767 00:44:55,329 --> 00:44:58,933 I think we need to consider bringing Alexandra Svoboda back. 768 00:44:58,999 --> 00:45:00,701 We studied those samples we got from her 769 00:45:00,767 --> 00:45:03,637 and that nuke still didn't break the asteroid up. 770 00:45:03,704 --> 00:45:05,439 Maybe we should wait and listen to what 771 00:45:05,506 --> 00:45:08,442 she has to say this time, hmm? 772 00:45:08,509 --> 00:45:11,645 Yeah. Yeah, yeah, of course. 773 00:45:11,712 --> 00:45:12,713 Please call her. 774 00:45:16,350 --> 00:45:17,952 - Go on. - What? 775 00:45:18,018 --> 00:45:20,989 This is the first time she's probably slept in days. 776 00:45:21,054 --> 00:45:23,123 Let's give her a little more time, what do you say? 777 00:45:23,190 --> 00:45:25,158 And suffer her wrath when she finds out 778 00:45:25,225 --> 00:45:28,362 we didn't tell her immediately? Yeah, no thanks. 779 00:45:31,866 --> 00:45:34,167 Hey, what time is it? 780 00:45:34,234 --> 00:45:35,802 A little after eight. A.M. 781 00:45:35,870 --> 00:45:37,805 Crap. 782 00:45:37,872 --> 00:45:39,706 I must have fallen asleep. 783 00:45:39,773 --> 00:45:41,174 It's understandable. 784 00:45:44,913 --> 00:45:48,917 What? What's going on? I know those looks. 785 00:45:48,983 --> 00:45:52,119 Somehow the orders for the tantalum carbide got canceled. 786 00:45:52,185 --> 00:45:54,288 What? What do you mean? 787 00:45:54,354 --> 00:45:56,323 How did it get canceled? 788 00:45:56,390 --> 00:45:58,792 I got an email saying the orders were canceled. 789 00:45:58,860 --> 00:46:00,394 They had our authorization code. 790 00:46:00,460 --> 00:46:02,362 How's this possible? 791 00:46:02,429 --> 00:46:04,698 We don't know. 792 00:46:04,765 --> 00:46:07,134 We've been working on this for the last half hour. 793 00:46:07,200 --> 00:46:09,169 That makes no sense. 794 00:46:11,104 --> 00:46:15,309 Well, place another order while we figure out what happened! 795 00:46:15,375 --> 00:46:17,144 Our assets are frozen somehow. 796 00:46:17,210 --> 00:46:18,412 What? 797 00:46:18,478 --> 00:46:20,314 How are our assets frozen? 798 00:46:20,380 --> 00:46:22,884 We have no idea. We don't know what's going on. 799 00:46:22,951 --> 00:46:25,019 The bank representative we spoke to said it had something 800 00:46:25,085 --> 00:46:26,787 to do with the Patriot Act. 801 00:46:26,854 --> 00:46:29,023 But Elaine put a call in to our attorney. 802 00:46:29,089 --> 00:46:30,524 We're not terrorists! 803 00:46:30,591 --> 00:46:32,894 We know, Alexandra. Please don't yell. 804 00:46:32,961 --> 00:46:34,795 This is ridiculous. 805 00:46:34,862 --> 00:46:36,229 Elaine, you're in contact with the lawyers? 806 00:46:36,296 --> 00:46:37,698 Yeah, I am. 807 00:46:42,169 --> 00:46:45,105 What? What haven't you told me? 808 00:46:45,172 --> 00:46:47,008 The Summit called also. 809 00:46:47,075 --> 00:46:50,177 Now they want your help. 810 00:46:50,243 --> 00:46:52,947 Well, they can kiss my ass! 811 00:46:53,014 --> 00:46:54,681 You sure about that? 812 00:46:54,748 --> 00:46:56,350 Because I'm willing to bet they have plenty of tantalum carbide. 813 00:46:56,416 --> 00:46:57,751 Then we go with tungsten! 814 00:46:57,819 --> 00:46:59,519 I'm not working with the government. 815 00:46:59,586 --> 00:47:02,122 They'll only slow us down or try to micromanage us. 816 00:47:02,189 --> 00:47:04,157 We don't have time for their bullshit. 817 00:47:04,224 --> 00:47:05,726 You all went with me to the Summit! 818 00:47:05,792 --> 00:47:07,194 It's chaotic! 819 00:47:07,260 --> 00:47:08,795 No one knows what they're doing over there! 820 00:47:08,863 --> 00:47:10,497 There's no time! 821 00:47:10,564 --> 00:47:15,469 Hugo, see if we can reinforce the housing with tungsten. 822 00:47:15,535 --> 00:47:18,205 And follow up with Vanguard to confirm the Copernicus rocket 823 00:47:18,271 --> 00:47:20,074 is prepped and ready to transport 824 00:47:20,140 --> 00:47:22,043 our Teloch laser to the Aristotle. 825 00:47:22,110 --> 00:47:23,410 You got it. 826 00:47:24,645 --> 00:47:26,848 Himari, make coffee. Do something. 827 00:47:26,914 --> 00:47:28,281 Let's get to work! 828 00:47:30,384 --> 00:47:32,920 They want our help? They can go screw themselves. 829 00:47:46,868 --> 00:47:51,105 These religious cults are everywhere. Freaks! 830 00:47:51,171 --> 00:47:53,141 Did you consider what they were saying? 831 00:47:53,206 --> 00:47:55,375 No. Are you crazy? 832 00:47:55,442 --> 00:47:59,013 I've got the nearest Aristotle satellite moving into position. 833 00:47:59,080 --> 00:48:00,714 How's the coding? 834 00:48:00,781 --> 00:48:02,482 Almost done. 835 00:48:02,549 --> 00:48:05,585 - Alexandra? - Yes? 836 00:48:05,652 --> 00:48:07,554 I just want to tell you that the attorneys are still trying 837 00:48:07,621 --> 00:48:09,123 to figure out what's going on with our assets. 838 00:48:09,189 --> 00:48:12,426 Okay. Thanks, Elaine. 839 00:48:12,492 --> 00:48:14,128 How's it coming? 840 00:48:14,194 --> 00:48:15,696 We're doing fine. 841 00:48:15,762 --> 00:48:17,497 We managed to get the weight down on the fuel cell. 842 00:48:17,564 --> 00:48:20,902 And Hugo's working on the housing. 843 00:48:20,968 --> 00:48:22,302 Huh. 844 00:48:31,678 --> 00:48:33,313 Is it just me or has she been acting 845 00:48:33,380 --> 00:48:35,549 a little strange the last few weeks? 846 00:48:38,251 --> 00:48:39,921 I don't know. 847 00:48:39,987 --> 00:48:41,221 With my dad passing and everything, 848 00:48:41,288 --> 00:48:42,389 she's taken it kinda hard. 849 00:48:42,456 --> 00:48:43,590 She worked for him for years. 850 00:48:46,426 --> 00:48:48,295 Doesn't she have all the access codes? 851 00:48:48,361 --> 00:48:51,465 Yeah. She has more access and knows more 852 00:48:51,531 --> 00:48:52,632 about the company than I do. 853 00:48:52,699 --> 00:48:54,869 She was dad's right hand. 854 00:48:54,936 --> 00:48:56,536 You think she might have had something to do 855 00:48:56,603 --> 00:48:59,473 with the order cancel and the frozen assets? 856 00:48:59,539 --> 00:49:03,243 Why would she do that? She worked for him for years. 857 00:49:03,310 --> 00:49:05,980 I don't know. Just a thought. 858 00:49:09,382 --> 00:49:11,685 Where are you going? 859 00:49:11,752 --> 00:49:12,854 Restroom. 860 00:49:23,396 --> 00:49:24,664 Alexandra? 861 00:49:24,731 --> 00:49:27,969 Yeah. How you doing, Trey? 862 00:49:28,035 --> 00:49:29,669 I'm all right. 863 00:49:29,736 --> 00:49:31,538 I'm just surprised to hear from you. 864 00:49:31,605 --> 00:49:34,142 Yeah. I know, I know. But, hey, listen. 865 00:49:34,208 --> 00:49:35,810 I've got some kind of a breach in my network. 866 00:49:35,877 --> 00:49:38,045 Think you could come over and take a look? 867 00:49:38,112 --> 00:49:39,379 I'll pay you for your time... 868 00:49:39,446 --> 00:49:41,648 well, when our assets are unfrozen. 869 00:49:41,715 --> 00:49:44,284 Your assets are frozen? 870 00:49:44,351 --> 00:49:46,353 It's part of the problem. 871 00:49:46,419 --> 00:49:47,922 I'll explain when you get here. 872 00:49:47,989 --> 00:49:50,258 Can you come quickly? 873 00:49:50,357 --> 00:49:52,292 Sure, sure. I'll be right over. 874 00:49:52,359 --> 00:49:54,962 Okay, thanks Trey. 875 00:49:55,029 --> 00:49:56,396 No problem. 876 00:50:00,268 --> 00:50:01,768 Look, look! 877 00:50:01,836 --> 00:50:04,105 The Chinese have almost prepared another missile... 878 00:50:04,172 --> 00:50:06,373 No, no, no! No more missiles! 879 00:50:06,439 --> 00:50:08,408 This is a waste of everyone's time. 880 00:50:08,475 --> 00:50:11,946 What about Svoboda's daughter? 881 00:50:12,013 --> 00:50:13,547 She turned us down. 882 00:50:13,613 --> 00:50:16,650 You should have accepted her help the first time. 883 00:50:16,716 --> 00:50:18,418 She has informed us, however, that she and her team 884 00:50:18,485 --> 00:50:20,387 are working on a laser. 885 00:50:20,453 --> 00:50:22,056 And why have we not worked on a laser? 886 00:50:22,123 --> 00:50:24,959 Because the Global Treaty passed two years ago 887 00:50:25,026 --> 00:50:27,427 that put a stop to laser development for weaponization, 888 00:50:27,494 --> 00:50:29,030 a treaty I was never in favor of. 889 00:50:29,096 --> 00:50:33,500 However, no government or facility has all the necessary 890 00:50:33,567 --> 00:50:34,902 materials to currently build such a weapon 891 00:50:34,969 --> 00:50:38,072 in the short amount of time we have left. 892 00:50:38,139 --> 00:50:42,609 Then perhaps we should be offering her assistance. 893 00:50:45,146 --> 00:50:47,547 So, um, are you seeing anybody? 894 00:50:49,416 --> 00:50:50,717 Seriously? 895 00:50:50,784 --> 00:50:52,320 I mean, I just thought I'd ask. 896 00:50:52,385 --> 00:50:57,191 I mean, I haven't seen anybody since we broke up. 897 00:50:57,258 --> 00:50:58,692 Neither have I. 898 00:50:58,758 --> 00:51:02,063 But I'm a little busy trying to save the earth 899 00:51:02,129 --> 00:51:04,431 from an asteroid, so focus. 900 00:51:04,497 --> 00:51:06,234 All right. 901 00:51:06,300 --> 00:51:09,904 Now lucky for you, your server's located here onsite. 902 00:51:09,971 --> 00:51:12,672 And I found who logged in and sent off 903 00:51:12,739 --> 00:51:15,442 the email of canceling your order. 904 00:51:15,508 --> 00:51:16,509 You know, they did a pretty good job 905 00:51:16,576 --> 00:51:18,511 trying to erase their signature. 906 00:51:18,578 --> 00:51:20,647 You know, they almost missed it. 907 00:51:20,714 --> 00:51:22,984 I also found a trace from the same person alerting 908 00:51:23,050 --> 00:51:25,953 to the State Department some terroristic activities. 909 00:51:26,020 --> 00:51:29,023 I mean, you know, that is what got your assets canceled. 910 00:51:29,090 --> 00:51:30,423 Oh, wow. Okay. 911 00:51:32,392 --> 00:51:35,528 Wait. Are you sure that's right? 912 00:51:35,595 --> 00:51:38,531 Yeah. Look right here. Look at the login. 913 00:51:41,568 --> 00:51:43,503 Sorry, Alex. 914 00:51:47,275 --> 00:51:48,642 What do I owe you? 915 00:51:48,708 --> 00:51:51,846 Oh, nothing. I'm just happy to help. 916 00:51:51,913 --> 00:51:53,480 Are you sure? 917 00:51:53,546 --> 00:51:55,448 Yeah, definitely. 918 00:51:55,515 --> 00:51:58,052 You're not gonna come back later and say that I owe you anything? 919 00:51:58,119 --> 00:52:01,822 Alex, have a little faith in humanity, okay? 920 00:52:01,889 --> 00:52:04,691 I'm not gonna do that, all right? 921 00:52:04,758 --> 00:52:08,396 And I made this for you. 922 00:52:08,461 --> 00:52:09,964 What is this? 923 00:52:10,031 --> 00:52:11,498 It's a manual override in case your servers gets 924 00:52:11,564 --> 00:52:12,867 attacked or anything. 925 00:52:12,934 --> 00:52:14,235 Oh. 926 00:52:14,302 --> 00:52:15,602 Thank you. 927 00:52:15,669 --> 00:52:16,871 No problem. 928 00:52:37,557 --> 00:52:39,226 Alexandra's calling me. 929 00:52:39,293 --> 00:52:40,727 Hello? 930 00:52:40,794 --> 00:52:44,398 Hey, where are you right now? 931 00:52:44,464 --> 00:52:46,067 Hugo and I are in the power room. 932 00:52:46,133 --> 00:52:48,436 We had to reroute some stuff to work on Teloch One's 933 00:52:48,501 --> 00:52:50,905 heat shielding dynamics. 934 00:52:50,972 --> 00:52:53,274 Is anybody with you right now? 935 00:52:53,341 --> 00:52:55,209 No. Just the two of us. 936 00:52:55,276 --> 00:52:56,911 Why? What's up? 937 00:52:56,978 --> 00:52:59,814 Quick. I need you two to come to the office as soon as you can. 938 00:52:59,880 --> 00:53:01,481 And don't say anything to anyone else. 939 00:53:01,548 --> 00:53:02,482 Understood? 940 00:53:02,549 --> 00:53:04,318 Okay. 941 00:53:04,385 --> 00:53:05,987 What was that about? 942 00:53:06,053 --> 00:53:08,856 I don't know. She wants us to come to her place. 943 00:53:15,363 --> 00:53:16,897 Thought I'd find you here. 944 00:53:16,964 --> 00:53:20,968 Hey, guys, what's up? 945 00:53:21,035 --> 00:53:22,502 Why? 946 00:53:23,471 --> 00:53:24,939 Why what? 947 00:53:25,006 --> 00:53:26,240 The stupid thing to do would have been 948 00:53:26,307 --> 00:53:28,109 to try to sabotage Teloch. 949 00:53:28,175 --> 00:53:31,745 But to suggest that Elaine was behind the most recent problems? 950 00:53:31,812 --> 00:53:33,646 Well, that wasn't too smart either. 951 00:53:33,713 --> 00:53:36,417 What are you talking about? 952 00:53:36,484 --> 00:53:37,985 If I was smarter, I would realize that 953 00:53:38,052 --> 00:53:39,753 you had known me since I was young. 954 00:53:39,820 --> 00:53:42,089 You knew the name of the first boy that I kissed, 955 00:53:42,156 --> 00:53:45,926 my favorite stuffed animal, my favorite toys, 956 00:53:45,993 --> 00:53:47,627 my favorite numbers, colors, 957 00:53:47,694 --> 00:53:49,330 the things that my dad didn't even know. 958 00:53:49,397 --> 00:53:50,898 You knew. 959 00:53:50,965 --> 00:53:53,868 And had I been smarter, I would have realized that 960 00:53:53,934 --> 00:53:55,436 if anybody knew any of the pass codes, 961 00:53:55,503 --> 00:53:58,172 that it would have been you. 962 00:54:00,673 --> 00:54:03,177 Why, Himari? 963 00:54:12,019 --> 00:54:14,422 I looked after you your whole life. 964 00:54:14,488 --> 00:54:19,793 And you treated me like your babysitter or your maid. 965 00:54:20,961 --> 00:54:24,832 I grew up watching your narcissistic father 966 00:54:24,899 --> 00:54:28,102 brag about what a great man he was 967 00:54:28,169 --> 00:54:30,171 and all of the things he'd done. 968 00:54:30,237 --> 00:54:32,672 You used to bitch that you didn't want 969 00:54:32,739 --> 00:54:34,574 to be anything like him! 970 00:54:34,641 --> 00:54:36,676 Well, guess what? 971 00:54:36,743 --> 00:54:40,580 You are exactly like him! 972 00:54:42,715 --> 00:54:46,220 Any time you and your father did anything, 973 00:54:46,287 --> 00:54:50,858 the primary focus was to feel your own self-importance. 974 00:54:50,925 --> 00:54:55,595 Neither of you really cared how anyone felt 975 00:54:55,662 --> 00:54:58,532 or what they believed 976 00:54:58,598 --> 00:55:00,134 or what they wanted. 977 00:55:00,201 --> 00:55:04,637 It was always only about what you two wanted 978 00:55:04,704 --> 00:55:06,941 and what you two believed. 979 00:55:10,077 --> 00:55:12,379 Let's take a look at you right now, huh? 980 00:55:14,048 --> 00:55:17,585 Are you just busting your ass building this laser 981 00:55:17,650 --> 00:55:22,590 to save the world or to make yourself feel important? 982 00:55:22,655 --> 00:55:26,494 Did you shun the Summit to show them like 983 00:55:26,560 --> 00:55:30,164 all your other bullshit activism at the cost, 984 00:55:30,231 --> 00:55:34,801 Alexandra, of the entire world being wiped out? 985 00:55:34,869 --> 00:55:37,938 What are the real reasons? 986 00:55:40,341 --> 00:55:45,279 Maybe this was a final "F you" to your dad 987 00:55:45,346 --> 00:55:47,381 because you resent him? 988 00:55:47,448 --> 00:55:51,218 For being so embarrassed with your ridiculous appearance 989 00:55:51,285 --> 00:55:53,888 when you guys were working on Geo One? 990 00:55:53,954 --> 00:55:58,725 Which, by the way, was the real reason that he kept you 991 00:55:58,791 --> 00:56:02,997 out of the spotlight for all of your hard work on that project. 992 00:56:03,063 --> 00:56:06,834 That truth hurts, doesn't it? 993 00:56:09,702 --> 00:56:11,939 But you know why I did it? 994 00:56:13,874 --> 00:56:16,010 It wasn't about you... 995 00:56:16,076 --> 00:56:18,312 and I know that crushes you. 996 00:56:20,014 --> 00:56:22,682 I've read that email from Divine Will 997 00:56:22,749 --> 00:56:24,285 and I reached out to them. 998 00:56:24,351 --> 00:56:29,924 And they listened to me and I listened to them. 999 00:56:29,990 --> 00:56:32,593 I think they're right. 1000 00:56:32,660 --> 00:56:36,197 This world has run its course. 1001 00:56:36,263 --> 00:56:38,832 You always said that we were destroying the earth. 1002 00:56:38,899 --> 00:56:43,003 And I've always agreed with you about that. 1003 00:56:43,070 --> 00:56:47,707 So why not let God destroy what He created? 1004 00:56:52,079 --> 00:56:56,450 This gentleman is going to take you to clear your office. 1005 00:56:56,517 --> 00:56:58,452 You can leave your key card on my desk. 1006 00:57:00,955 --> 00:57:03,424 Sure thing, boss. 1007 00:57:18,672 --> 00:57:23,177 Elaine, are you still in contact with our lawyers? 1008 00:57:23,244 --> 00:57:25,446 Yeah. 1009 00:57:25,512 --> 00:57:29,149 It's still gonna be a while until our assets are unfrozen. 1010 00:57:29,216 --> 00:57:31,051 There still needs to be an official investigation 1011 00:57:31,118 --> 00:57:35,122 looking into the accusations, so... 1012 00:57:38,125 --> 00:57:40,394 Hugo? 1013 00:57:40,461 --> 00:57:43,697 Can we stay with the tungsten for housing? 1014 00:57:43,763 --> 00:57:46,200 I've done what I can. 1015 00:57:46,267 --> 00:57:47,501 Okay. 1016 00:57:50,671 --> 00:57:52,106 Let's get ready to launch. 1017 00:57:59,747 --> 00:58:01,482 Svoboda, this is Vanguard. 1018 00:58:01,548 --> 00:58:04,018 I'll be with you until we get the Copernicus docked 1019 00:58:04,084 --> 00:58:06,120 with the Aristotle. 1020 00:58:06,186 --> 00:58:07,221 You are loud and clear, Vanguard. 1021 00:58:07,288 --> 00:58:09,657 Thank you for your help today. 1022 00:58:09,723 --> 00:58:11,091 The pleasure is mine. 1023 00:58:11,158 --> 00:58:13,193 Copernicus has established orbit. 1024 00:58:13,260 --> 00:58:16,363 Rocket booster confirmed for orbital coast. 1025 00:58:16,430 --> 00:58:19,566 Rocket booster confirmed for orbital coast, copy. 1026 00:58:22,036 --> 00:58:24,405 Hey, Vanguard, this is Svoboda. 1027 00:58:24,471 --> 00:58:27,241 I'm detecting a Delta azimuth in our area. 1028 00:58:27,308 --> 00:58:28,475 Can you confirm? 1029 00:58:30,377 --> 00:58:32,513 Good catch on your end, Svoboda. 1030 00:58:32,579 --> 00:58:36,216 Delta azimuth correction is negative 0.11. 1031 00:58:36,283 --> 00:58:39,286 Correction is negative 0.11. 1032 00:58:39,353 --> 00:58:42,823 Suggest we do L32 alignment with consent. 1033 00:58:47,361 --> 00:58:48,729 Affirmative. 1034 00:58:48,796 --> 00:58:54,068 You are go for L32 alignment detecting angle 0.11. 1035 00:58:54,134 --> 00:58:57,304 All righty. We'll get that handled for you folks pronto. 1036 00:59:02,376 --> 00:59:04,178 Thrusters are looking good to us. 1037 00:59:04,244 --> 00:59:05,814 All axes are firing. 1038 00:59:05,879 --> 00:59:08,716 Would you like us to copy alignment results? 1039 00:59:08,782 --> 00:59:12,619 He doesn't need to, I got them. Sending them over to you now. 1040 00:59:12,686 --> 00:59:14,188 Roger that, Svoboda. 1041 00:59:14,254 --> 00:59:18,158 Time of periapsis passage is minus 120. 1042 00:59:23,097 --> 00:59:24,565 Read back correct. 1043 00:59:24,631 --> 00:59:26,166 It's all you from here on out, Vanguard. 1044 00:59:26,233 --> 00:59:28,469 We're just spectators. 1045 00:59:28,535 --> 00:59:30,671 Copy that, Svoboda. You're in good hands. 1046 00:59:30,738 --> 00:59:32,673 We'll get your Teloch laser gun docked on 1047 00:59:32,740 --> 00:59:34,641 to the Aristotle momentarily. 1048 00:59:34,708 --> 00:59:36,310 Then hand it back over to you guys. 1049 00:59:37,177 --> 00:59:39,613 Alexandra, these guys are good. 1050 00:59:39,680 --> 00:59:42,015 They loaded all the equipment onto the Artemis series. 1051 00:59:42,082 --> 00:59:43,550 Never had a problem. 1052 00:59:47,388 --> 00:59:53,894 Copernicus velocity vector is minus 39, plus 15, 38, 76. 1053 01:00:20,053 --> 01:00:21,688 Engaging Aristotle. 1054 01:00:31,598 --> 01:00:33,500 PYRO looking good. 1055 01:00:33,567 --> 01:00:36,437 Okay, Svoboda, we're going to let the ACS take it from here. 1056 01:00:49,950 --> 01:00:53,053 And in layman's terms, we're turning on the lights. 1057 01:00:55,255 --> 01:00:59,193 Okay, Svoboda, check your downlink for me. 1058 01:00:59,259 --> 01:01:01,195 We're all good down here, Vanguard. 1059 01:01:01,261 --> 01:01:03,397 Downlink established and operational. 1060 01:01:03,464 --> 01:01:04,965 All right. 1061 01:01:05,032 --> 01:01:06,567 It's been a pleasure working with you guys again. 1062 01:01:06,633 --> 01:01:09,269 Good luck. Vanguard out. 1063 01:01:40,835 --> 01:01:42,736 Moment of truth, guys. 1064 01:01:42,803 --> 01:01:44,404 Roland, I'm gonna need you to monitor 1065 01:01:44,471 --> 01:01:46,740 the depth of penetration of 2200QL. 1066 01:01:46,808 --> 01:01:48,208 Copy that. 1067 01:01:48,275 --> 01:01:51,245 Hugo, I need you to keep an eye on Teloch's 1068 01:01:51,311 --> 01:01:53,514 structural integrity of the housing. 1069 01:01:53,580 --> 01:01:54,715 Got it. 1070 01:01:58,685 --> 01:02:00,654 Maneuvering Teloch to 1071 01:02:00,721 --> 01:02:05,692 LAT 32, 56, 318. 1072 01:02:05,759 --> 01:02:12,799 Angle of attack is minus 32, 56, 318. 1073 01:02:12,867 --> 01:02:16,737 Target acquired and locked on. 1074 01:02:16,803 --> 01:02:18,772 Firing up transducer. 1075 01:02:26,713 --> 01:02:29,683 Goodnight, sucker! 1076 01:02:31,019 --> 01:02:33,220 What'd you do? 1077 01:02:33,287 --> 01:02:34,822 I cut off their connection network 1078 01:02:34,889 --> 01:02:37,424 so they can't monitor what I'm about to do. 1079 01:02:37,491 --> 01:02:38,960 Which is? 1080 01:02:39,027 --> 01:02:40,327 Gonna throw in a virus. 1081 01:02:40,394 --> 01:02:42,396 It's gonna crash their whole server. 1082 01:02:42,462 --> 01:02:45,232 It's gonna take them days to fix this damage. 1083 01:02:51,940 --> 01:02:53,073 What happened? 1084 01:02:53,140 --> 01:02:54,474 I don't know! 1085 01:02:54,541 --> 01:02:57,144 Somebody step on a power grid? 1086 01:02:57,210 --> 01:02:58,679 Or pull a loose cable with their feet? 1087 01:03:00,347 --> 01:03:01,481 Nothing's rebooting! 1088 01:03:03,417 --> 01:03:05,920 Where's the network manual? 1089 01:03:05,987 --> 01:03:07,354 Come on! What is this? 1090 01:03:07,421 --> 01:03:08,856 Wait, wait, wait! Look, look! 1091 01:03:08,923 --> 01:03:12,693 Tray gave me this. Where is it... Where is it? 1092 01:03:12,759 --> 01:03:14,127 What is it? 1093 01:03:17,164 --> 01:03:18,632 Just in case we had any other issues. 1094 01:03:24,839 --> 01:03:25,907 Back up! 1095 01:03:25,974 --> 01:03:27,374 Phew! 1096 01:03:30,011 --> 01:03:31,712 We've been breached! 1097 01:03:31,778 --> 01:03:33,547 - What? - Someone's hacking our server! 1098 01:03:33,614 --> 01:03:35,616 No, no, no, no. Can you stop it? 1099 01:03:35,682 --> 01:03:36,951 Hold on. 1100 01:03:37,018 --> 01:03:38,218 Good work. 1101 01:03:43,091 --> 01:03:44,558 Damn, this guy's good. 1102 01:03:48,528 --> 01:03:50,731 Shit, shit, shit, shit, shit! 1103 01:03:50,797 --> 01:03:52,666 Phew! 1104 01:03:56,269 --> 01:03:58,405 Lucky you had that or we would have been toast. 1105 01:04:00,540 --> 01:04:02,076 I've been kicked out. 1106 01:04:02,142 --> 01:04:03,577 What happened? 1107 01:04:06,279 --> 01:04:07,982 They rebooted the whole server. 1108 01:04:08,049 --> 01:04:10,784 How did they do this so fast? 1109 01:04:10,852 --> 01:04:15,188 They must have some jump drive or some genius IT guy. 1110 01:04:16,057 --> 01:04:18,458 Wait, so that's it? 1111 01:04:19,760 --> 01:04:20,895 Yeah. 1112 01:04:22,964 --> 01:04:25,332 I'm sorry, Malachi. 1113 01:04:27,401 --> 01:04:29,236 It's okay. 1114 01:04:29,302 --> 01:04:32,172 Just means we have to be more resourceful. 1115 01:04:34,307 --> 01:04:37,611 All right. We're good to go again. 1116 01:04:37,678 --> 01:04:40,480 Power source at optimum level, no ullage. 1117 01:04:40,547 --> 01:04:42,884 We're ready to fire. 1118 01:04:42,950 --> 01:04:45,419 We're going to start with a 10-meter spread 1119 01:04:45,485 --> 01:04:48,022 at eight peta-watts. 1120 01:04:48,089 --> 01:04:50,624 - Alexandra? - Yes? 1121 01:04:50,691 --> 01:04:52,459 Would you consider going live for this? 1122 01:04:52,526 --> 01:04:54,896 Or at least a radio broadcast? 1123 01:04:54,962 --> 01:04:57,165 I think the people would really like to listen in, 1124 01:04:57,230 --> 01:04:59,834 especially the Summit. 1125 01:04:59,901 --> 01:05:01,334 Well, how long is that gonna take? 1126 01:05:01,401 --> 01:05:03,370 Press of a button. 1127 01:05:03,437 --> 01:05:04,638 I've already established the link and 1128 01:05:04,705 --> 01:05:06,206 sent it to Chairman Pleasance, 1129 01:05:06,273 --> 01:05:10,210 so Svoboda's website is hot to relay. 1130 01:05:10,277 --> 01:05:12,379 I can see why my dad adored you. 1131 01:05:12,446 --> 01:05:14,816 Sure, go ahead. 1132 01:05:14,882 --> 01:05:16,516 Yes! 1133 01:05:18,953 --> 01:05:19,954 You ready, guys? 1134 01:05:20,021 --> 01:05:21,388 - Roger. - Roger that! 1135 01:05:23,124 --> 01:05:24,558 Here we go. 1136 01:05:30,064 --> 01:05:31,465 Contact! We have contact! 1137 01:05:31,531 --> 01:05:34,367 At minus 32, 56, 318! 1138 01:05:34,434 --> 01:05:36,570 Direct in dead center on its axis. 1139 01:05:36,636 --> 01:05:38,672 Come on, you mother f'er. 1140 01:05:40,774 --> 01:05:43,077 Zero penetration, no change in hardness. 1141 01:05:43,144 --> 01:05:44,846 Give it some time, Roland. 1142 01:05:44,912 --> 01:05:46,881 Hugo, how's thermal? 1143 01:05:46,948 --> 01:05:48,648 Uh, you can crank it up a little. 1144 01:05:48,715 --> 01:05:52,153 Structural integrity is fine. Not even a dent. 1145 01:05:52,220 --> 01:05:53,687 Good job. 1146 01:05:59,426 --> 01:06:02,395 We got penetration! Yes! 1147 01:06:02,462 --> 01:06:04,664 We got minus 32, 56, 318, 1148 01:06:04,731 --> 01:06:07,667 approximate rate of five meters per second. 1149 01:06:07,734 --> 01:06:11,038 It's working! It's working! 1150 01:06:17,477 --> 01:06:19,646 Rate of penetration is slowing substantially. 1151 01:06:22,250 --> 01:06:24,751 Hugo, what's my thermal reading? 1152 01:06:24,819 --> 01:06:27,721 You're good to crank it up! 1153 01:06:27,788 --> 01:06:28,890 Okay. 1154 01:06:28,956 --> 01:06:30,690 We're dropping to 7.5 meter beam. 1155 01:06:30,757 --> 01:06:32,626 And increasing to 10 peta-watts. 1156 01:06:32,692 --> 01:06:34,896 Uh, here's where it might get dicey! 1157 01:06:40,300 --> 01:06:43,770 Okay, looks like the rate of penetration has stabilized. 1158 01:06:52,880 --> 01:06:54,949 Uh, Roland? 1159 01:06:56,884 --> 01:06:58,853 We got a delineation on the axis. 1160 01:06:58,920 --> 01:07:01,222 And from what I can tell, it's slowing down substantially. 1161 01:07:01,289 --> 01:07:02,857 I see it. 1162 01:07:02,924 --> 01:07:04,424 Compensating! 1163 01:07:18,005 --> 01:07:21,741 We're back on axis, but penetration is slow again. 1164 01:07:21,809 --> 01:07:24,078 Let's drop it down to a five-meter beam 1165 01:07:24,145 --> 01:07:26,047 and up to 11 peta-watts. 1166 01:07:34,322 --> 01:07:36,590 What's the problem? 1167 01:07:36,656 --> 01:07:38,893 I'm worried it's not gonna break up. 1168 01:07:38,960 --> 01:07:40,328 Explain! 1169 01:07:40,393 --> 01:07:42,330 It's like spinning a basketball on your finger. 1170 01:07:42,395 --> 01:07:44,999 The harder you slap it, the faster it's gonna spin. 1171 01:07:45,066 --> 01:07:48,269 Asteroid is not spinning on its axis, Roland! 1172 01:07:48,336 --> 01:07:50,770 But I'm worried it will. 1173 01:07:50,838 --> 01:07:53,773 You hit it harder, it's gonna speed up in velocity 1174 01:07:53,841 --> 01:07:57,111 and possibly hit here faster if we don't destroy it. 1175 01:07:57,178 --> 01:08:00,314 Or the centrifugal force puts it in another trajectory 1176 01:08:00,380 --> 01:08:02,482 and misses earth entirely... 1177 01:08:02,549 --> 01:08:05,552 if we don't break it up. 1178 01:08:05,619 --> 01:08:08,189 Decreasing beam to five-meter spread, 1179 01:08:08,256 --> 01:08:10,624 increasing to 12 peta-watts. 1180 01:08:10,690 --> 01:08:13,693 I don't know if thermals can handle... 1181 01:08:30,945 --> 01:08:32,712 Is it starting to spin again? 1182 01:08:32,779 --> 01:08:35,016 It's negligible. Let's give it a little longer. 1183 01:08:35,082 --> 01:08:36,183 What? 1184 01:08:40,187 --> 01:08:42,156 Thermal venting is starting to fail! 1185 01:08:42,223 --> 01:08:45,692 Yeah, I get that, but this isn't working! 1186 01:08:45,759 --> 01:08:47,395 Making correction on delineation. 1187 01:08:47,460 --> 01:08:49,562 Holding at 12 peta-watts. 1188 01:08:49,629 --> 01:08:50,998 We gotta stop this thing, guys. 1189 01:08:51,065 --> 01:08:54,567 Yeah, I get that, but this is not working! 1190 01:08:54,634 --> 01:08:56,871 Thermal shields are failing now! 1191 01:08:56,938 --> 01:08:58,538 Why don't we get Teloch Two up there? 1192 01:08:58,605 --> 01:09:00,341 We can get two lasers from opposing sides! 1193 01:09:00,408 --> 01:09:03,610 Counter 2200QL's inertia, try and keep it from spinning! 1194 01:09:04,812 --> 01:09:06,847 Its structural integrity is failing now! 1195 01:09:06,914 --> 01:09:11,551 Just a few more seconds! Hold your horses! 1196 01:09:21,929 --> 01:09:24,999 Shit! Try to reacquire lock! 1197 01:09:25,066 --> 01:09:27,634 It's not gonna make any difference, Alexandra! 1198 01:09:27,701 --> 01:09:29,469 Teloch is burning up! 1199 01:09:31,872 --> 01:09:34,041 I've got it! I've got a lock! 1200 01:09:34,108 --> 01:09:36,743 - Wait, wait! - Alexandra, don't! 1201 01:09:48,521 --> 01:09:50,191 Quiet! 1202 01:09:52,159 --> 01:09:57,331 Please, everyone. 1203 01:09:57,398 --> 01:09:59,900 We have three days left 1204 01:09:59,967 --> 01:10:05,272 until 2200QL will strike earth. 1205 01:10:10,643 --> 01:10:13,613 Many of your countries began to build 1206 01:10:13,680 --> 01:10:17,852 or refurbish underground bomb shelters 1207 01:10:17,918 --> 01:10:21,788 or establishments when this began a few weeks ago. 1208 01:10:25,092 --> 01:10:27,627 Now is the time to decide who you'll take 1209 01:10:27,694 --> 01:10:30,965 to these possible sanctuaries 1210 01:10:32,900 --> 01:10:35,535 and the time to spend with loved ones. 1211 01:10:36,569 --> 01:10:42,343 I am declaring 2200QL Summit 1212 01:10:42,410 --> 01:10:44,812 is dissolved immediately. 1213 01:10:44,879 --> 01:10:48,816 Thank you for all you have done, and God speed. 1214 01:10:53,054 --> 01:10:56,090 What's the breakdown of the 50,000? 1215 01:10:56,157 --> 01:10:59,427 Okay. Those selected will be notified in the next few hours. 1216 01:10:59,493 --> 01:11:05,132 30% will be 18 years younger. 45%, 19 to 55 years old. 1217 01:11:05,199 --> 01:11:07,835 A predominant number being physicians, scientists, 1218 01:11:07,902 --> 01:11:11,038 engineers, those of importance we cannot do without. 1219 01:11:11,105 --> 01:11:16,977 The last 25% will be allotted to ages 56 and up. 1220 01:11:17,044 --> 01:11:19,814 All will be picked up and taken by military escort 1221 01:11:19,880 --> 01:11:23,818 at 0:300 hours to established sanctuaries. 1222 01:11:23,884 --> 01:11:25,685 What about those in government office? 1223 01:11:25,752 --> 01:11:27,922 In the last grouping? 1224 01:11:27,988 --> 01:11:29,557 With the exception of the President, 1225 01:11:29,622 --> 01:11:32,860 his wife and the Cabinet, 1226 01:11:32,927 --> 01:11:34,261 everyone else is Lotto. 1227 01:11:36,464 --> 01:11:39,533 And the Global Summit is not part of the Cabinet. 1228 01:11:39,599 --> 01:11:40,767 Sorry, sir. 1229 01:11:40,835 --> 01:11:44,472 Oh, don't worry. 1230 01:11:44,538 --> 01:11:47,074 You know, I've always been lucky at life. 1231 01:11:47,141 --> 01:11:49,543 Maybe I'll be joining you. 1232 01:11:49,609 --> 01:11:53,314 Yes, sir. I hope so. 1233 01:11:53,380 --> 01:11:57,017 Okay. If we're going to use Teloch Two from earth, 1234 01:11:57,084 --> 01:11:59,053 one of our biggest issues is gonna be to compensate 1235 01:11:59,120 --> 01:12:01,856 for the ambient conditions, the pressure and temperature 1236 01:12:01,922 --> 01:12:03,690 change in our atmosphere. 1237 01:12:03,756 --> 01:12:05,993 We're gonna need to calibrate our target acquisition software 1238 01:12:06,060 --> 01:12:08,195 and bounce it off our Calypso satellite, 1239 01:12:08,262 --> 01:12:11,432 since the Aristotle is now wasted. 1240 01:12:11,499 --> 01:12:13,934 We're also gonna have to take in consideration any meteorites 1241 01:12:14,001 --> 01:12:17,138 that might further distress satellite to Teloch relay. 1242 01:12:17,204 --> 01:12:19,706 And the coup de grace is the fuel cell. 1243 01:12:19,772 --> 01:12:21,942 That's just going to be dangerous. 1244 01:12:22,009 --> 01:12:24,744 So I propose that we move that out in the middle of the desert, 1245 01:12:24,812 --> 01:12:27,882 away from life, and coordinate from there. 1246 01:12:27,948 --> 01:12:29,749 But why don't we just get another rocket carrier 1247 01:12:29,817 --> 01:12:31,218 from somewhere? 1248 01:12:31,285 --> 01:12:33,454 Attach Teloch Two to the Calypso and try again? 1249 01:12:33,521 --> 01:12:36,624 Because Teloch Two is gonna be at 20 peta-watts. 1250 01:12:36,689 --> 01:12:38,993 That's way too much equipment for any of our carriers 1251 01:12:39,059 --> 01:12:40,494 to get up to our satellites. 1252 01:12:40,561 --> 01:12:42,963 - 20 Peta-watts? - Yes. 1253 01:12:43,030 --> 01:12:44,731 We can't gamble any more. We don't have time. 1254 01:12:44,797 --> 01:12:46,934 The fuel source itself would be enough 1255 01:12:47,001 --> 01:12:48,768 to destroy several city blocks. 1256 01:12:52,173 --> 01:12:55,409 That's why we're taking this sucker the hell out of the city. 1257 01:12:55,476 --> 01:12:58,678 But if you can't make a housing to contain a 12 peta-watt laser, 1258 01:12:58,745 --> 01:13:02,516 how are you gonna manage almost twice that? 1259 01:13:02,583 --> 01:13:03,716 Hugo is working on that. 1260 01:13:07,188 --> 01:13:10,958 It's gonna work this time. Trust me. It has to. 1261 01:13:17,231 --> 01:13:20,301 Great. Let them in. Send them over to Lab 1. 1262 01:13:20,367 --> 01:13:22,336 Trucks here. 1263 01:13:22,403 --> 01:13:26,140 Great. Hugo, everything else is already onsite? 1264 01:13:26,207 --> 01:13:29,243 Everything should be there this afternoon. 1265 01:13:29,310 --> 01:13:31,312 All right. 1266 01:13:31,378 --> 01:13:33,113 Let's grab our gear. 1267 01:13:33,180 --> 01:13:35,782 Get ready to hit the road the second Teloch Two is loaded up. 1268 01:13:35,849 --> 01:13:37,218 Let's go. 1269 01:13:42,890 --> 01:13:44,959 Are you sure you want to do this alone? 1270 01:13:45,025 --> 01:13:46,927 Can you bring some of your men with you? 1271 01:13:46,994 --> 01:13:49,563 Ah, I need my best people here preparing everyone 1272 01:13:49,630 --> 01:13:51,999 for the end of days. 1273 01:13:52,066 --> 01:13:57,471 Look, we shared some great battles and victories. 1274 01:13:57,538 --> 01:13:59,440 This one's got to be a solo mission. 1275 01:13:59,506 --> 01:14:01,208 You understand? 1276 01:14:01,275 --> 01:14:02,376 Of course. 1277 01:14:03,743 --> 01:14:05,913 Until Valhalla. 1278 01:14:05,980 --> 01:14:08,415 God be with you. 1279 01:14:08,482 --> 01:14:11,085 I'll see you soon. 1280 01:14:18,826 --> 01:14:21,195 Take a right up here. 1281 01:14:21,262 --> 01:14:22,429 Where? 1282 01:14:22,496 --> 01:14:25,299 Right up here by the cactus. 1283 01:14:25,366 --> 01:14:26,400 Cactus? 1284 01:14:26,467 --> 01:14:28,068 By the cactus. Up here. 1285 01:14:28,135 --> 01:14:30,237 We're gonna be going off-roading for a little bit. 1286 01:14:30,304 --> 01:14:32,006 I didn't even know this place existed. 1287 01:14:32,072 --> 01:14:34,774 Well, very few people do. 1288 01:14:48,989 --> 01:14:51,759 Hey, Elaine, do you have your phone? 1289 01:14:51,825 --> 01:14:53,127 Yeah, I have it. 1290 01:14:53,193 --> 01:14:54,561 Let's document this for the world. 1291 01:14:54,628 --> 01:14:57,264 People should know that we haven't given up. 1292 01:14:57,331 --> 01:14:58,599 We're going to stop this thing. 1293 01:14:58,666 --> 01:15:00,000 Sure thing. 1294 01:15:01,468 --> 01:15:03,003 All right. 1295 01:15:03,070 --> 01:15:05,539 With just a just a little over 36 hours until 2200QL 1296 01:15:05,606 --> 01:15:07,675 is scheduled to collide with the earth, 1297 01:15:07,741 --> 01:15:10,110 Alexandra Svoboda is in the process of updating 1298 01:15:10,177 --> 01:15:11,412 the software on our Calypso satellite. 1299 01:15:11,478 --> 01:15:13,213 Now this will enable her to communicate... 1300 01:15:13,280 --> 01:15:15,716 Uh, Elaine? Please do me a favor. 1301 01:15:15,783 --> 01:15:16,950 Yeah? 1302 01:15:17,017 --> 01:15:18,519 Say "we" for everything. 1303 01:15:18,585 --> 01:15:19,987 Huh? 1304 01:15:20,054 --> 01:15:22,790 We are in the process of uploading the software. 1305 01:15:22,856 --> 01:15:24,892 This will enable us to communicate 1306 01:15:24,958 --> 01:15:27,261 with the Calypso satellite. 1307 01:15:27,328 --> 01:15:29,096 Stress the team. 1308 01:15:29,163 --> 01:15:32,733 Please don't make this about me. 1309 01:15:32,800 --> 01:15:35,336 Okay, yeah. I'll start over. 1310 01:15:43,377 --> 01:15:46,080 I've got the downlink established. 1311 01:15:46,146 --> 01:15:47,514 Calypso is in position. 1312 01:15:47,581 --> 01:15:50,284 How's that fuel cell coming along? 1313 01:15:50,351 --> 01:15:53,754 Reference detector is still giving me some problems. 1314 01:15:53,822 --> 01:15:59,293 20 peta-watts? What do you expect? 1315 01:15:59,360 --> 01:16:02,229 I expect you to make it work, like you always do. 1316 01:16:03,997 --> 01:16:05,699 Hugo, how are you doing? 1317 01:16:05,766 --> 01:16:07,301 The same as Roland. 1318 01:16:07,368 --> 01:16:09,236 I don't think these anodes are gonna be able 1319 01:16:09,303 --> 01:16:12,873 to hold up under the thermal displacement. 1320 01:16:12,940 --> 01:16:14,708 Everything's gonna work out, guys. 1321 01:16:14,775 --> 01:16:16,977 We can do this. 1322 01:16:17,044 --> 01:16:18,545 How much more time do you need? 1323 01:16:23,317 --> 01:16:25,452 Another hour or so to be safe. 1324 01:16:25,519 --> 01:16:27,421 We're only gonna have one shot at this. 1325 01:16:29,556 --> 01:16:31,158 Yeah, I know. 1326 01:16:39,199 --> 01:16:40,768 Hey, Laura, I'm on my way back. 1327 01:16:40,835 --> 01:16:42,770 Hey, I have some important information for you. 1328 01:16:42,837 --> 01:16:45,739 Alexandra is documenting her every move on social media! 1329 01:16:45,807 --> 01:16:47,241 From where? 1330 01:16:47,307 --> 01:16:49,009 They weren't at the Costa Mesa complex. 1331 01:16:49,076 --> 01:16:50,812 No, they're not there. 1332 01:16:50,879 --> 01:16:53,414 A lot of people don't know this, but on Twitter, 1333 01:16:53,480 --> 01:16:54,982 if you don't disable it, it shows exactly 1334 01:16:55,048 --> 01:16:56,517 where your geographical location is. 1335 01:16:56,583 --> 01:16:58,385 I'm going to send you the coordinates now. 1336 01:17:05,159 --> 01:17:06,260 Just got 'em! 1337 01:17:06,326 --> 01:17:08,262 Do you think you can make it? 1338 01:17:08,328 --> 01:17:10,531 The asteroid's gonna hit in two hours. 1339 01:17:10,597 --> 01:17:13,066 Yeah, I'll just make it. 1340 01:17:13,133 --> 01:17:15,068 Thank you, Laura. 1341 01:17:15,135 --> 01:17:17,771 I'll see you on the other side. 1342 01:17:17,839 --> 01:17:19,841 Make us proud, Malachi. 1343 01:17:19,908 --> 01:17:21,408 Laura out. 1344 01:17:29,550 --> 01:17:31,185 Hello, guys. 1345 01:17:31,251 --> 01:17:32,352 They're expecting a meteorite shower 1346 01:17:32,419 --> 01:17:34,188 in the next several minutes. 1347 01:17:34,254 --> 01:17:36,690 Thanks, Elaine. 1348 01:17:36,757 --> 01:17:39,928 Let's get everything to the warehouse, quick. 1349 01:17:43,630 --> 01:17:44,965 Go! 1350 01:17:48,135 --> 01:17:49,570 What the... my Lincoln! 1351 01:17:49,636 --> 01:17:51,271 It looks like it went through the apocalypse. 1352 01:17:51,338 --> 01:17:54,007 We got the Lincoln when we got the lab. Move! 1353 01:18:09,022 --> 01:18:10,057 What's this? 1354 01:18:10,123 --> 01:18:11,860 Your Lotto tickets. 1355 01:18:11,926 --> 01:18:15,062 In case this doesn't work, we still got 30 hours to make it. 1356 01:18:15,128 --> 01:18:17,231 What are the odds all four of us got chosen? 1357 01:18:17,297 --> 01:18:19,533 People will sell their souls for the right price. 1358 01:18:19,600 --> 01:18:22,069 But Svoboda's assets are still frozen 1359 01:18:22,135 --> 01:18:26,340 and there's only three here. 1360 01:18:26,406 --> 01:18:28,308 I took it out of my money. 1361 01:18:28,375 --> 01:18:30,077 Look, it's not important right now. 1362 01:18:30,143 --> 01:18:32,246 Alexandra, take mine. 1363 01:18:32,312 --> 01:18:34,114 The world will need you more than me. 1364 01:18:34,181 --> 01:18:35,315 Knock it off! 1365 01:18:36,783 --> 01:18:40,454 Thank you, Elaine. But we don't have time for this. 1366 01:18:40,521 --> 01:18:41,321 Roland? 1367 01:18:41,388 --> 01:18:44,258 Please let this work. 1368 01:18:44,324 --> 01:18:46,126 We're good to go. 1369 01:18:56,370 --> 01:18:58,940 Wait... The downlink's not established! 1370 01:18:59,007 --> 01:19:00,140 What the f... 1371 01:19:01,341 --> 01:19:03,277 Come on, Roland! What is it? 1372 01:19:03,343 --> 01:19:04,879 Hold on. Okay, it looks like it's on our end 1373 01:19:04,946 --> 01:19:07,781 because there's nothing wrong with the Calypso. 1374 01:19:07,849 --> 01:19:10,284 The meteorite shower must have messed with the wavelength. 1375 01:19:10,350 --> 01:19:13,922 But, yeah, yeah... it's Teloch. 1376 01:19:13,988 --> 01:19:16,824 Something's messed with the satellite array. 1377 01:19:16,891 --> 01:19:19,426 Must've gotten moved during the meteor shower. 1378 01:19:19,493 --> 01:19:22,629 Stop! I'll do it. I need you here. 1379 01:19:22,696 --> 01:19:25,165 Once that downlink is back up, fire it! 1380 01:19:26,733 --> 01:19:28,468 Wait. Let me go with you! 1381 01:19:28,535 --> 01:19:31,672 No. Stay here in case Roland needs you. 1382 01:19:48,221 --> 01:19:49,556 The downlink is up. 1383 01:19:49,623 --> 01:19:52,392 Do it! Now! Before anything else goes wrong! 1384 01:19:58,866 --> 01:20:03,004 Yes! We've got penetration! Whoo-hoo! 1385 01:20:11,980 --> 01:20:13,714 Shut it down! 1386 01:20:13,780 --> 01:20:14,882 What? 1387 01:20:14,949 --> 01:20:17,184 Miss Svoboda, shut it down now! 1388 01:20:17,250 --> 01:20:19,519 You're crazy! I'm not shutting it down! 1389 01:20:19,586 --> 01:20:20,955 We're trying to destroy QL! 1390 01:20:21,022 --> 01:20:22,122 I can't let you do this! 1391 01:20:22,189 --> 01:20:23,457 Shut it down! Stop it! Let go! 1392 01:20:23,523 --> 01:20:24,892 Hey! Hey! 1393 01:20:27,361 --> 01:20:29,396 Oh, God! Jesus! 1394 01:20:30,631 --> 01:20:31,565 Ah! 1395 01:20:39,439 --> 01:20:42,944 I didn't wanna have to do that. Now get up. 1396 01:20:44,344 --> 01:20:46,914 God has a plan for us, Miss Svoboda. 1397 01:20:50,317 --> 01:20:52,185 It's not up to us to alter that plan. 1398 01:20:53,353 --> 01:20:55,422 You cannot destroy 2200QL. 1399 01:20:55,489 --> 01:20:58,392 It's God's divine will! 1400 01:21:09,169 --> 01:21:10,470 Now get up. 1401 01:21:10,537 --> 01:21:12,539 You're that religious freak! 1402 01:21:12,606 --> 01:21:13,607 Get up! 1403 01:21:16,144 --> 01:21:18,445 I said get up! 1404 01:21:24,852 --> 01:21:26,353 What? 1405 01:21:26,420 --> 01:21:29,456 What was that? 1406 01:21:31,025 --> 01:21:33,326 That thing you're staring at? 1407 01:21:33,393 --> 01:21:34,795 It's a million dust particles 1408 01:21:34,862 --> 01:21:36,797 from us blowing the crap out of that asteroid. 1409 01:21:38,265 --> 01:21:40,134 No. No! 1410 01:21:40,200 --> 01:21:42,436 It can't be! 1411 01:21:42,502 --> 01:21:44,906 Should have studied more astronomy, asshole. 1412 01:21:48,810 --> 01:21:49,743 Oh! 1413 01:21:57,751 --> 01:22:00,822 - Alexandra! - Are you okay? 1414 01:22:04,257 --> 01:22:05,193 It worked! 1415 01:22:05,258 --> 01:22:08,729 Oh, wow. 1416 01:22:08,795 --> 01:22:11,933 We knew it worked from the downlink. 1417 01:22:11,999 --> 01:22:14,836 But we didn't expect it to look like that. 1418 01:22:20,975 --> 01:22:25,645 Ladies and gentlemen... 1419 01:22:25,712 --> 01:22:30,084 Uh, to quote a great scientist: 1420 01:22:30,151 --> 01:22:32,786 "Ignorance can be a real bitch." 1421 01:22:34,688 --> 01:22:38,792 But in all seriousness, if we've learned anything from this, 1422 01:22:38,860 --> 01:22:43,363 we've learned that indeed one's physical appearance 1423 01:22:43,430 --> 01:22:47,135 certainly does not factor into their intelligence. 1424 01:22:47,201 --> 01:22:50,972 So now I'm gonna turn this over to Miss Alexandra Svoboda 1425 01:22:51,038 --> 01:22:55,408 so she can explain how she destroyed 2200QL. 1426 01:22:55,475 --> 01:22:57,344 Miss Svoboda? 1427 01:23:03,851 --> 01:23:05,752 What are you guys doing? Come on. 1428 01:23:05,820 --> 01:23:06,988 Come on! 1429 01:23:16,097 --> 01:23:18,032 Thank you, Mr. Chairman. 1430 01:23:18,099 --> 01:23:22,069 But before I start, I'd like to make one important correction. 1431 01:23:22,136 --> 01:23:24,172 I did not save the world. 1432 01:23:24,238 --> 01:23:28,441 My team and I saved the world, all of us equally. 1433 01:23:28,508 --> 01:23:30,945 We all did our part in this. 1434 01:23:31,012 --> 01:23:34,314 Without us working together as a team, 1435 01:23:34,381 --> 01:23:36,083 we wouldn't be here today. 1436 01:23:37,151 --> 01:23:38,752 Aw... 1437 01:24:04,138 --> 01:24:09,138 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 107123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.