All language subtitles for Law.And.Order.SVU.S15E19.Downloaded.Child.HDTV.x264-LOL.sharethefiles.com.-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,574 --> 00:00:07,875 In the criminal justice system, 2 00:00:07,910 --> 00:00:11,012 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:11,046 --> 00:00:13,381 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:13,415 --> 00:00:15,183 who investigate these vicious felonies 5 00:00:15,217 --> 00:00:16,718 are members of an elite squad 6 00:00:16,752 --> 00:00:18,886 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:18,921 --> 00:00:21,255 These are their stories. 8 00:00:23,626 --> 00:00:25,827 Oh, something smells good. 9 00:00:25,861 --> 00:00:27,528 Perfect timing. Have a seat. 10 00:00:27,563 --> 00:00:30,264 Oh, I wish I could. I'm late. 11 00:00:30,299 --> 00:00:32,300 So you're late. You're the boss. 12 00:00:32,334 --> 00:00:34,736 This morning's a custody hearing for baby boy Doe. 13 00:00:34,770 --> 00:00:37,505 - I told you that. - Right, right. 14 00:00:37,539 --> 00:00:39,440 I was kind of hoping that we could talk. 15 00:00:39,475 --> 00:00:41,910 - Talk? Everything okay? - Yeah, yeah. 16 00:00:41,944 --> 00:00:43,344 It's all right, Olivia, you're late. 17 00:00:43,379 --> 00:00:45,246 - Don't worry about it. - Yeah, I am. 18 00:00:45,280 --> 00:00:47,515 How about dinner tonight? 19 00:00:47,549 --> 00:00:49,617 Okay. Our usual place? 20 00:00:49,652 --> 00:00:52,587 Why don't we try that new bistro, huh? 21 00:00:52,621 --> 00:00:55,556 Something different. 22 00:00:55,591 --> 00:00:57,118 What's wrong with our place? 23 00:01:01,230 --> 00:01:03,231 Social services' inspection of the home 24 00:01:03,265 --> 00:01:05,199 found it to be unsuitable for an infant. 25 00:01:05,234 --> 00:01:07,135 It is our recommendation that baby boy Doe 26 00:01:07,169 --> 00:01:09,504 not be returned. "Unsuitable"? 27 00:01:09,538 --> 00:01:11,239 Can you be more specific? 28 00:01:11,273 --> 00:01:14,542 Yes. Just a moment. 29 00:01:14,576 --> 00:01:17,412 I have it here. 30 00:01:17,446 --> 00:01:21,115 A viral infection. 31 00:01:21,150 --> 00:01:22,617 Bear with me while I... 32 00:01:22,651 --> 00:01:23,985 Your honor. 33 00:01:24,019 --> 00:01:25,954 I am the interim ACS caseworker. 34 00:01:25,988 --> 00:01:28,590 My associate found baby boy Doe 35 00:01:28,624 --> 00:01:31,492 suffering from an untreated viral infection. 36 00:01:31,527 --> 00:01:34,329 She also noted there are two other toddlers in the home. 37 00:01:34,363 --> 00:01:37,298 And therefore, the foster parents are overextended. 38 00:01:37,333 --> 00:01:41,769 Based on the recommendations of ACS and corporation counsel, 39 00:01:41,804 --> 00:01:44,772 baby boy Doe will return to an ACS facility 40 00:01:44,807 --> 00:01:47,008 until a new foster home can be found. 41 00:01:48,043 --> 00:01:50,845 Court will now take a short recess. 42 00:01:50,880 --> 00:01:52,347 Excuse me, counselor. 43 00:01:52,381 --> 00:01:54,315 You said that the baby boy has a viral infection. 44 00:01:54,350 --> 00:01:55,717 Is he gonna be okay? 45 00:01:55,751 --> 00:01:57,819 - And you are? - I'm sergeant Benson. 46 00:01:57,853 --> 00:01:59,921 I'm actually the one who found him. 47 00:01:59,955 --> 00:02:01,956 I just caught the file this morning. 48 00:02:01,991 --> 00:02:03,391 - Is there something wrong? - Well, the baby's 49 00:02:03,425 --> 00:02:05,827 been put in three different foster homes. 50 00:02:05,861 --> 00:02:08,963 I'm just wondering why he hasn't been put up for adoption. 51 00:02:08,998 --> 00:02:12,033 Okay, I guess they're trying to find the right one. 52 00:02:12,067 --> 00:02:13,968 Look, I'm not up to speed on this. 53 00:02:15,204 --> 00:02:17,839 - We'll keep that on file. - Thank you. 54 00:02:17,873 --> 00:02:20,008 Fin. 55 00:02:20,042 --> 00:02:22,543 Where? 56 00:02:22,578 --> 00:02:24,512 I'm close by. On my way. 57 00:02:26,782 --> 00:02:29,083 Fin! 58 00:02:29,118 --> 00:02:31,486 Little girl somehow got out on that balcony. 59 00:02:31,520 --> 00:02:33,388 It looks like she's stuck. Where are the parents? 60 00:02:33,422 --> 00:02:34,889 Neighbors don't know. 61 00:02:34,923 --> 00:02:38,159 No, no. Oh, no! 62 00:02:38,193 --> 00:02:40,728 Amaro and Rollins are with ESU trying to get inside. 63 00:02:40,763 --> 00:02:42,196 The door's barricaded. 64 00:02:42,231 --> 00:02:43,564 Four locks and a police bar? 65 00:02:43,599 --> 00:02:46,200 Place is a fortress. 66 00:02:46,235 --> 00:02:47,502 All right. 67 00:02:47,536 --> 00:02:49,871 Honey? Hi, can you hear me? 68 00:02:49,905 --> 00:02:51,773 Go away! No! 69 00:02:51,807 --> 00:02:53,574 Listen, we're the police. We're not here to hurt you. 70 00:02:53,609 --> 00:02:54,575 We're gonna help. 71 00:03:10,626 --> 00:03:12,360 You gotta go away! 72 00:03:12,394 --> 00:03:14,562 - No, no, no! - I got you. 73 00:03:14,597 --> 00:03:15,863 Go away! No! 74 00:03:15,898 --> 00:03:17,298 Hey. Hey, come here, baby. 75 00:03:17,333 --> 00:03:20,568 I got her. I got you. Here, here, here, here. 76 00:03:20,602 --> 00:03:22,537 Come here. I got you. 77 00:03:22,571 --> 00:03:23,905 I got you, I got you. 78 00:03:23,939 --> 00:03:26,407 You're okay. You're okay, baby. 79 00:03:26,442 --> 00:03:28,109 I got you. 80 00:03:28,143 --> 00:03:30,878 Hey. Hey. 81 00:03:30,913 --> 00:03:32,447 It's okay. I'm Amanda. 82 00:03:32,481 --> 00:03:34,616 You're safe now. What's your name? 83 00:03:34,650 --> 00:03:35,650 Maddie. 84 00:03:35,684 --> 00:03:36,784 - Uh-huh. - Hey, Maddie. 85 00:03:36,819 --> 00:03:38,253 Where's your mommy and daddy? 86 00:03:38,287 --> 00:03:41,789 I'm not supposed to tell anyone. 87 00:04:28,694 --> 00:04:34,428 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 88 00:04:37,042 --> 00:04:38,898 - Nice job out there, guys. - Thanks, man. 89 00:04:39,142 --> 00:04:42,159 Girl's name is Maddie. Mother's Jenny Aschler. 90 00:04:42,161 --> 00:04:44,129 We haven't located her yet. 91 00:04:44,163 --> 00:04:47,799 - How is Maddie? - She's scared, not hurt. 92 00:04:47,833 --> 00:04:50,535 She pushed a chair to the balcony door, unlocked it. 93 00:04:50,569 --> 00:04:52,804 Says she climbed out there to feed the birds. 94 00:04:52,838 --> 00:04:55,407 There's plenty of food, snacks, toys, DVDs, 95 00:04:55,441 --> 00:04:57,142 access to the bathroom. 96 00:04:57,176 --> 00:04:59,444 Stove's unplugged. Hot water's turned off. 97 00:04:59,478 --> 00:05:03,548 The mother took some precautions. 98 00:05:03,582 --> 00:05:06,718 Maddie, this is Olivia. 99 00:05:06,752 --> 00:05:09,087 Maddie was just telling me that her mommy 100 00:05:09,121 --> 00:05:11,256 left her here alone for a few days. 101 00:05:11,290 --> 00:05:13,892 For two sleeps, that's all. 102 00:05:13,926 --> 00:05:15,093 Okay. 103 00:05:15,127 --> 00:05:17,962 Maddie, did your mommy tell you where she was going? 104 00:05:17,997 --> 00:05:21,900 No. Just not to let anyone in. 105 00:05:21,934 --> 00:05:23,635 - You all have to leave. - Okay. 106 00:05:23,669 --> 00:05:25,970 Sweetie, we're gonna take you someplace safe. 107 00:05:26,005 --> 00:05:27,772 - Liv. - It's okay. 108 00:05:29,942 --> 00:05:32,577 Yeah. 109 00:05:32,611 --> 00:05:34,679 Found mommy. 110 00:05:40,953 --> 00:05:43,855 Oh, my God. 111 00:05:43,889 --> 00:05:46,358 - Is Maddie okay? - Now you're worried? 112 00:05:46,392 --> 00:05:49,260 You knew you were on probation. Why were you shoplifting? 113 00:05:49,295 --> 00:05:52,430 It was Maddie's birthday. 114 00:05:52,465 --> 00:05:54,933 She's always wanted one of those, uh, 115 00:05:54,967 --> 00:05:57,435 American girl dolls? 116 00:05:57,470 --> 00:05:59,738 They're $200. 117 00:05:59,772 --> 00:06:02,540 I mean, who has that kind of money? 118 00:06:02,575 --> 00:06:05,210 Where is Maddie? I wanna see her. 119 00:06:05,244 --> 00:06:09,047 She's with child protective services. 120 00:06:09,081 --> 00:06:11,583 Just till I get out, right? I'm due out in a few hours. 121 00:06:11,617 --> 00:06:12,717 Listen, you left your six-year-old 122 00:06:12,752 --> 00:06:14,252 unsupervised for two days. 123 00:06:14,287 --> 00:06:15,553 You can't just get her back. 124 00:06:15,588 --> 00:06:16,621 All right, you're looking at new charges here. 125 00:06:16,655 --> 00:06:19,057 Hold on, Nick. Slow down. 126 00:06:19,091 --> 00:06:20,625 You can't talk to him like that. 127 00:06:20,660 --> 00:06:22,861 You're gonna make him mad. 128 00:06:22,895 --> 00:06:25,363 Look, I'm not mad. 129 00:06:25,398 --> 00:06:28,233 But you left your child alone, all right? 130 00:06:28,267 --> 00:06:29,701 This is serious. 131 00:06:29,735 --> 00:06:32,003 Jenny... 132 00:06:32,038 --> 00:06:35,974 You told your public defender that you thought your husband 133 00:06:36,008 --> 00:06:38,376 was gonna be able to take care of Maddie. 134 00:06:38,411 --> 00:06:40,578 We're separated. 135 00:06:40,613 --> 00:06:42,714 So, what, he bailed on you? 136 00:06:42,748 --> 00:06:44,416 He said that he couldn't watch her? 137 00:06:44,450 --> 00:06:46,860 I never asked him. It's too dangerous. 138 00:06:48,888 --> 00:06:51,415 Dangerous? What do you mean? 139 00:06:53,626 --> 00:06:55,026 Gary can't be alone with Maddie. 140 00:06:55,061 --> 00:06:58,496 He has... needs. 141 00:06:58,531 --> 00:07:00,065 If I'm not there to take care of them, 142 00:07:00,099 --> 00:07:01,332 somebody else has to. 143 00:07:01,367 --> 00:07:04,669 I won't leave him alone with my daughter. 144 00:07:04,704 --> 00:07:08,073 So Gary isn't Maddie's father? 145 00:07:08,107 --> 00:07:10,575 No. Maddie's father's in Attica. 146 00:07:10,609 --> 00:07:13,411 So Gary's Maddie's stepfather? 147 00:07:13,446 --> 00:07:15,747 Has he ever acted inappropriately with her? 148 00:07:15,781 --> 00:07:17,983 Has she said something? 149 00:07:26,892 --> 00:07:28,460 Sorry, I have enough magazines. 150 00:07:28,494 --> 00:07:31,096 I already found Jesus. Good, you might need him. 151 00:07:31,130 --> 00:07:32,931 You Gary Aschler? 152 00:07:32,965 --> 00:07:34,966 When was the last time you saw your wife and stepdaughter? 153 00:07:35,001 --> 00:07:36,868 We're separated. 154 00:07:36,902 --> 00:07:38,370 I go over on occasion to see Maddie. 155 00:07:38,404 --> 00:07:39,604 Why? 156 00:07:39,638 --> 00:07:40,905 Gary, where my smokes at? 157 00:07:40,940 --> 00:07:42,474 Get back in the bedroom, Jade. 158 00:07:42,508 --> 00:07:45,110 - Who are they? - What did I just say? 159 00:07:45,144 --> 00:07:46,444 You're a busy man. 160 00:07:46,479 --> 00:07:47,545 You want us to come in? 161 00:07:47,580 --> 00:07:49,107 No, I'll come out. 162 00:07:51,784 --> 00:07:54,085 - Did something happen to Maddie? - Not sure. 163 00:07:54,120 --> 00:07:57,621 - You two close? - Not since the separation. 164 00:07:58,591 --> 00:08:00,125 Did Jenny say I did something to that girl? 165 00:08:00,159 --> 00:08:01,826 And why would you ask that? 166 00:08:01,861 --> 00:08:03,828 She's paranoid. 167 00:08:03,863 --> 00:08:06,765 You can ask Maddie. I've never been alone with her. 168 00:08:06,799 --> 00:08:08,967 Jenny won't even go to the bathroom when I'm there. 169 00:08:09,001 --> 00:08:11,303 - Why not? - Because she's crazy. 170 00:08:11,337 --> 00:08:13,305 That's why. Why do you think I left her? 171 00:08:13,339 --> 00:08:14,672 Yeah, but you still go over there, right? 172 00:08:14,707 --> 00:08:16,449 You spend time in the bedroom? 173 00:08:18,177 --> 00:08:19,611 Yeah. 174 00:08:19,645 --> 00:08:21,479 She's great in bed. 175 00:08:21,514 --> 00:08:24,516 And that's the thing about them crazy chicks, 176 00:08:24,550 --> 00:08:25,984 which is just what my brother said 177 00:08:26,018 --> 00:08:27,319 when he gave her to me. 178 00:08:27,353 --> 00:08:28,653 Gave her to you? 179 00:08:28,688 --> 00:08:30,121 Yeah, after he knocked her up with Maddie, 180 00:08:30,156 --> 00:08:32,090 he kind of lost interest. 181 00:08:32,124 --> 00:08:33,958 I'm the one who made an honest woman out of her. 182 00:08:33,993 --> 00:08:37,429 Does that include hitting her, Gary? 183 00:08:37,463 --> 00:08:39,297 Okay, we're done. 184 00:08:41,534 --> 00:08:43,868 Hey. 185 00:08:43,903 --> 00:08:47,872 There's nothing I do to her that she doesn't like. 186 00:08:49,475 --> 00:08:51,843 Bobby Aschler, Maddie's biological father. 187 00:08:51,877 --> 00:08:54,779 Long record, now doing a bid in Attica for cooking meth. 188 00:08:54,814 --> 00:08:56,781 This prince, he pimps Jenny out, 189 00:08:56,816 --> 00:08:58,383 gets her pregnant at 16, 190 00:08:58,417 --> 00:09:00,952 and then just turns her over to his brother Gary. 191 00:09:00,986 --> 00:09:02,454 This girl has been through the wringer. 192 00:09:02,488 --> 00:09:04,689 In and out of jail, multiple drug arrests, 193 00:09:04,724 --> 00:09:06,491 which stopped two years ago. 194 00:09:06,525 --> 00:09:08,793 She's also a probable domestic violence victim. 195 00:09:08,828 --> 00:09:10,962 I'm not sure that charging Jenny 196 00:09:10,996 --> 00:09:13,565 with neglect of a child is in Maddie's best interest. 197 00:09:13,599 --> 00:09:15,700 If Jenny does more jail time, 198 00:09:15,735 --> 00:09:17,669 the stepfather may ask for custody. 199 00:09:17,703 --> 00:09:18,903 Not if he's in jail too. 200 00:09:18,938 --> 00:09:20,405 Yeah, but that'll only happen if we can get 201 00:09:20,439 --> 00:09:21,840 Jenny to testify against him. 202 00:09:21,874 --> 00:09:23,074 Talk to her. 203 00:09:23,109 --> 00:09:24,943 If we can convince family court 204 00:09:24,977 --> 00:09:26,478 that she's a D.V. Victim, 205 00:09:26,512 --> 00:09:28,621 maybe these two can get the help they need. 206 00:09:29,615 --> 00:09:33,018 Well, of course Gary never touched Maddie. 207 00:09:33,052 --> 00:09:34,319 I won't give him the chance. 208 00:09:34,353 --> 00:09:36,847 So what makes you afraid that he'll do something? 209 00:09:38,457 --> 00:09:39,896 'Cause he hurts you? 210 00:09:41,961 --> 00:09:45,530 He-he has needs, like all men. 211 00:09:45,564 --> 00:09:48,433 So what does he do to you, Jenny? 212 00:09:48,467 --> 00:09:50,268 Look, you have to start talking to us. 213 00:09:50,302 --> 00:09:51,603 If you're lying to get back at Gary, 214 00:09:51,637 --> 00:09:52,671 you're gonna be in trouble here. 215 00:09:52,705 --> 00:09:55,774 Stop yelling! 216 00:09:58,744 --> 00:10:02,080 I'll be good. I promise. 217 00:10:02,114 --> 00:10:04,049 I'll do whatever you want. 218 00:10:04,083 --> 00:10:05,550 Jenny, you don't have to... 219 00:10:11,924 --> 00:10:16,027 Hey, Jenny. Nobody's yelling. 220 00:10:16,062 --> 00:10:17,195 Look, I wasn't even pushing her that hard. 221 00:10:17,230 --> 00:10:18,563 It's not you. 222 00:10:18,597 --> 00:10:20,598 It's something else going on here. 223 00:10:20,633 --> 00:10:22,082 You been yelled at a lot? 224 00:10:23,769 --> 00:10:28,173 - Gary yells all the time. - Does he hit you, honey? 225 00:10:31,310 --> 00:10:32,617 Sometimes. 226 00:10:34,847 --> 00:10:35,914 Before I have sex with him. 227 00:10:35,948 --> 00:10:38,605 But once we start having sex, there's no yelling or hitting. 228 00:10:41,954 --> 00:10:45,106 Do you want to have sex? 229 00:10:46,492 --> 00:10:47,918 I don't care. 230 00:10:49,662 --> 00:10:52,308 And it stops him from being angry. 231 00:10:53,065 --> 00:10:54,299 You know, if he makes you have sex 232 00:10:54,333 --> 00:10:55,834 and you don't want to, that's rape. 233 00:10:55,868 --> 00:10:58,270 No. 234 00:10:58,304 --> 00:11:01,973 I mean, it's like he said. We're still married. 235 00:11:02,008 --> 00:11:04,175 So... 236 00:11:04,210 --> 00:11:07,145 I mean, he can do whatever he wants to me. 237 00:11:07,179 --> 00:11:08,647 Son of a bitch is raping her. 238 00:11:08,681 --> 00:11:10,248 All right, two choices. 239 00:11:10,282 --> 00:11:11,516 I go beat the crap out of this guy, 240 00:11:11,550 --> 00:11:12,823 or we call Barba. 241 00:11:21,092 --> 00:11:23,284 - He fouls out. - Hey. 242 00:11:23,577 --> 00:11:25,165 - Mm. - Still 2-2. 243 00:11:25,177 --> 00:11:26,644 As a pitcher, you just have to... 244 00:11:26,679 --> 00:11:28,913 I'm so sorry I'm late. 245 00:11:28,948 --> 00:11:31,049 That's okay. I pushed the reservation. 246 00:11:31,083 --> 00:11:33,851 This day just got away from me. 247 00:11:33,886 --> 00:11:38,223 This woman, who I think is being raped by her husband, 248 00:11:38,257 --> 00:11:41,693 left her kid locked in her apartment alone. 249 00:11:41,727 --> 00:11:43,494 Classic D.V. vic. 250 00:11:43,529 --> 00:11:46,864 We're meeting with Barba tomorrow. 251 00:11:46,899 --> 00:11:48,232 I'm sorry. 252 00:11:48,267 --> 00:11:50,568 Would you please stop apologizing to me? 253 00:11:50,603 --> 00:11:53,071 Okay, I'm s... okay. 254 00:11:53,105 --> 00:11:57,675 So what did you want to talk about? 255 00:11:57,710 --> 00:11:59,911 Um, nothing much. 256 00:11:59,945 --> 00:12:02,547 I just... 257 00:12:02,581 --> 00:12:04,749 I kind of feel like we're out of sync, you know? 258 00:12:04,783 --> 00:12:06,684 Brian. 259 00:12:06,719 --> 00:12:08,386 What's going on? 260 00:12:09,855 --> 00:12:11,689 You know, Liv, when you and I moved in here together, 261 00:12:11,724 --> 00:12:12,690 I thought that we would get closer, 262 00:12:12,725 --> 00:12:14,058 but I just... 263 00:12:14,093 --> 00:12:16,661 Honestly, it feels like we had more fun 264 00:12:16,695 --> 00:12:18,930 when we were just hooking up, you know? 265 00:12:20,899 --> 00:12:23,935 - I hear you. - Do you? 266 00:12:23,969 --> 00:12:26,671 Look, you went through the worst time of your life, 267 00:12:26,705 --> 00:12:28,172 you know, with Lewis and the trial. 268 00:12:28,207 --> 00:12:30,942 And do you realize that you've never once... 269 00:12:30,976 --> 00:12:32,910 Not once... told me what happened to you? 270 00:12:32,945 --> 00:12:36,347 Brian, you don't need to know that. 271 00:12:36,382 --> 00:12:40,084 The images that it puts in your head, 272 00:12:40,119 --> 00:12:42,186 they never go away. 273 00:12:42,221 --> 00:12:44,756 So, what, you're protecting me now? 274 00:12:44,790 --> 00:12:46,424 I guess. 275 00:12:46,458 --> 00:12:48,138 Or are you protecting yourself? 276 00:12:50,729 --> 00:12:52,530 You know what? 277 00:12:52,564 --> 00:12:53,898 I don't wanna fight with you anymore, 278 00:12:53,933 --> 00:12:55,400 so let's just... Let's just go out. 279 00:12:55,434 --> 00:12:56,701 We'll get some dinner. 280 00:12:56,735 --> 00:12:58,136 We can talk about it there, okay? 281 00:12:58,170 --> 00:13:01,306 You know what? Maybe we should just order in. 282 00:13:01,340 --> 00:13:03,708 I'm tired. You're tired. 283 00:13:03,742 --> 00:13:06,110 We're tired. 284 00:13:12,851 --> 00:13:14,485 Jenny Aschler abandons her six-year-old, 285 00:13:14,520 --> 00:13:16,387 claims she's afraid her husband will abuse her kid, 286 00:13:16,422 --> 00:13:17,722 and now she's accusing him of raping her? 287 00:13:17,756 --> 00:13:19,123 But that's just it. She isn't. 288 00:13:19,158 --> 00:13:21,125 She thinks because they're married, it isn't rape. 289 00:13:21,160 --> 00:13:23,595 So she hasn't said no, she's living in fear, 290 00:13:23,629 --> 00:13:27,065 and you think she's gonna agree to confront this guy in court? 291 00:13:27,099 --> 00:13:28,800 I'm a prosecutor. She needs a social worker. 292 00:13:28,834 --> 00:13:31,803 Hang on, this is more than a simple child neglect case. 293 00:13:31,837 --> 00:13:33,571 The only reason that Jenny left Maddie alone... 294 00:13:33,606 --> 00:13:34,973 For two days while she went to jail. 295 00:13:35,007 --> 00:13:37,241 Was because she thought that the kid 296 00:13:37,276 --> 00:13:38,843 was unsafe with the stepfather. 297 00:13:38,877 --> 00:13:40,244 You have to trust a mother's instincts. 298 00:13:40,279 --> 00:13:41,746 Fin and Amaro went and saw this guy. 299 00:13:41,780 --> 00:13:43,648 They say she made the right call. 300 00:13:43,682 --> 00:13:44,949 You want me to charge the husband with D.V., 301 00:13:44,984 --> 00:13:48,319 so a family court judge will give her a second chance? 302 00:13:48,354 --> 00:13:50,355 Jenny was wrong to leave Maddie alone. 303 00:13:50,389 --> 00:13:51,789 There's no doubt about that, 304 00:13:51,824 --> 00:13:54,258 but she's also a victim. 305 00:13:54,293 --> 00:13:56,828 She suffers with symptoms of PTSD. 306 00:13:56,862 --> 00:13:58,263 The father is in Attica, 307 00:13:58,297 --> 00:14:00,276 and this guy should be there too. 308 00:14:01,734 --> 00:14:03,368 All right. 309 00:14:03,402 --> 00:14:04,802 See if he's dumb enough to confess to something 310 00:14:04,837 --> 00:14:06,429 he doesn't realize is a crime. 311 00:14:08,173 --> 00:14:09,974 Gary, sorry to drag you in, man, but we're trying 312 00:14:10,009 --> 00:14:11,809 to figure out a suitable living arrangement 313 00:14:11,844 --> 00:14:13,711 for your stepdaughter. 314 00:14:13,746 --> 00:14:16,281 - There you go. - Well, I can't help you. 315 00:14:16,315 --> 00:14:20,818 Jade, my lady friend... She'd saw my nuts off. 316 00:14:20,853 --> 00:14:24,322 Oh, yeah, you want some? 317 00:14:27,660 --> 00:14:30,028 Hey, I do my share. 318 00:14:30,062 --> 00:14:31,863 I'm not a deadbeat. 319 00:14:31,897 --> 00:14:33,998 Jenny didn't tell you I pay her rent? 320 00:14:34,033 --> 00:14:35,400 Nah. 321 00:14:35,434 --> 00:14:38,069 It's amazing how many women take that for granted. 322 00:14:38,103 --> 00:14:39,704 And she gives you nothing in return? 323 00:14:39,738 --> 00:14:42,473 You'd think she'd be grateful, man. 324 00:14:42,508 --> 00:14:44,208 Well, I didn't say she gives me nothing. 325 00:14:44,243 --> 00:14:46,377 Oh, you mean that wild sex you was talking about? 326 00:14:46,412 --> 00:14:48,046 Yeah, she'll be like, 327 00:14:48,080 --> 00:14:49,747 "no, please, no." 328 00:14:49,782 --> 00:14:53,017 And then, it's 0 to 60 in, like, 5 seconds, man. 329 00:14:53,052 --> 00:14:54,319 You just gotta hold on. 330 00:14:54,353 --> 00:14:56,087 All right, so when she says no, 331 00:14:56,121 --> 00:14:57,822 that's when you know you're just getting started. 332 00:14:57,856 --> 00:14:59,190 Oh, yeah, man. 333 00:14:59,224 --> 00:15:01,859 She'll be like, "no, please, no, ugh." 334 00:15:01,894 --> 00:15:04,495 It's like trying to get a car engine to turn over, man. 335 00:15:04,530 --> 00:15:07,765 You just gotta... just gotta give it a little push. 336 00:15:07,800 --> 00:15:09,267 She wants you to hurt her. 337 00:15:09,301 --> 00:15:11,369 Oh, yeah. 338 00:15:11,403 --> 00:15:14,439 Knocking her around, it's our foreplay. 339 00:15:14,473 --> 00:15:16,841 See, the problem, Gary: 340 00:15:16,875 --> 00:15:19,777 The jury won't see it that way. 341 00:15:19,812 --> 00:15:21,245 What are you talking about? 342 00:15:21,280 --> 00:15:24,382 It's just that, if you weren't married, 343 00:15:24,416 --> 00:15:28,186 what you do to her would be considered rape, right? 344 00:15:29,488 --> 00:15:31,356 - Yeah, I guess. - Hmm. 345 00:15:31,390 --> 00:15:33,358 But then that's the point, isn't it? 346 00:15:33,392 --> 00:15:34,893 We are married. 347 00:15:34,927 --> 00:15:36,753 I can do whatever I want to her. 348 00:15:37,997 --> 00:15:40,932 There's no such thing as raping your wife. 349 00:15:45,638 --> 00:15:47,605 He's signing his statement now 350 00:15:47,640 --> 00:15:48,973 about how she likes to get knocked around. 351 00:15:49,008 --> 00:15:50,408 Nice work. 352 00:15:50,442 --> 00:15:52,810 This son of a bitch isn't the first guy to abuse her. 353 00:15:52,845 --> 00:15:54,712 No, this started a long time ago. 354 00:15:54,747 --> 00:15:56,180 You know what, I'll call Bellevue, 355 00:15:56,215 --> 00:15:58,116 - schedule a psych eval. - Hold off. 356 00:15:58,150 --> 00:16:00,385 If we send Jenny to Bellevue, we lose control of this, 357 00:16:00,419 --> 00:16:01,920 and she loses any chance she has 358 00:16:01,954 --> 00:16:03,721 of keeping her daughter. 359 00:16:03,756 --> 00:16:06,824 - She needs an eval. - And I'll get her one, Rollins. 360 00:16:06,859 --> 00:16:10,128 How about you do your job, I'll do mine? 361 00:16:10,162 --> 00:16:11,930 Copy that, sergeant. 362 00:16:17,102 --> 00:16:20,104 Have a seat, Jenny, and I'll be right with you. 363 00:16:23,309 --> 00:16:24,943 But like I told you on the phone, 364 00:16:24,977 --> 00:16:26,611 because you're my patient, I can't treat her. 365 00:16:26,645 --> 00:16:28,313 I know, but you can evaluate her. 366 00:16:28,347 --> 00:16:32,250 I just... I don't want her misdiagnosed. 367 00:16:32,284 --> 00:16:34,452 All right, one condition. You need to sit in. 368 00:16:34,486 --> 00:16:36,187 This is a consultation. It's not a treatment. 369 00:16:36,222 --> 00:16:38,623 Absolutely. 370 00:16:38,657 --> 00:16:41,926 I'd never leave Maddie alone with Gary. 371 00:16:41,961 --> 00:16:43,828 Why is that, Jenny? 372 00:16:43,862 --> 00:16:46,764 - I just can't. - Okay. 373 00:16:46,799 --> 00:16:49,534 What do you think he would do? 374 00:16:49,568 --> 00:16:52,670 He gets mad sometimes. 375 00:16:52,705 --> 00:16:54,839 You think he might get mad at Maddie? 376 00:16:54,873 --> 00:16:58,176 No, he only gets mad at me. 377 00:16:58,210 --> 00:17:01,779 Jenny, tell Dr. Lindstrom how you provoke Gary. 378 00:17:01,814 --> 00:17:03,602 If I say no to sex... 379 00:17:05,217 --> 00:17:07,652 He's not really a bad guy. 380 00:17:07,686 --> 00:17:09,621 Not like Bobby. 381 00:17:09,655 --> 00:17:14,030 Bobby is Gary's brother and was Jenny's first husband. 382 00:17:15,194 --> 00:17:17,061 How old were you when you married Bobby? 383 00:17:17,096 --> 00:17:21,032 Oh, we never actually got married. 384 00:17:21,066 --> 00:17:26,137 I was...14, I think. 385 00:17:26,171 --> 00:17:29,674 Did you two have a physical relationship? 386 00:17:29,708 --> 00:17:32,176 At first, it was just us. 387 00:17:32,211 --> 00:17:35,847 And then he started inviting friends over. 388 00:17:35,881 --> 00:17:37,582 We'd get high. 389 00:17:37,616 --> 00:17:39,350 He'd have me strip for them. 390 00:17:39,385 --> 00:17:42,020 Then we'd go into the bedroom, 391 00:17:42,054 --> 00:17:43,922 play other games. 392 00:17:43,956 --> 00:17:45,723 What kind of games? 393 00:17:45,758 --> 00:17:49,427 I had to do stuff. 394 00:17:49,461 --> 00:17:52,536 If I said no, he'd hit me hard. 395 00:17:53,632 --> 00:17:56,501 Jenny, did you ever tell anyone at school 396 00:17:56,535 --> 00:17:59,647 or tell your mother? 397 00:18:03,409 --> 00:18:07,111 No. 398 00:18:07,146 --> 00:18:09,015 She would've killed me. 399 00:18:09,882 --> 00:18:11,549 She kept telling me I was a dirty whore 400 00:18:11,584 --> 00:18:14,135 because I flirted with all of her boyfriends. 401 00:18:15,387 --> 00:18:17,722 Did you do anything else with her boyfriends? 402 00:18:17,756 --> 00:18:19,855 Did you play games? 403 00:18:25,197 --> 00:18:26,965 - Jenny? - I don't remember! 404 00:18:26,999 --> 00:18:28,233 And I don't remember a lot about growing up, 405 00:18:28,267 --> 00:18:29,888 so can you just stop asking me? 406 00:18:31,470 --> 00:18:32,637 It's okay. 407 00:18:32,671 --> 00:18:34,439 - It's okay, honey. - I'm sorry. 408 00:18:34,473 --> 00:18:38,243 It's okay, sweetie. It's okay. 409 00:18:38,277 --> 00:18:42,280 Why are we talking about this? 410 00:18:46,485 --> 00:18:50,555 I just need to get Maddie back. 411 00:18:50,589 --> 00:18:56,094 I have to get Maddie back. 412 00:18:57,463 --> 00:18:58,863 I know. 413 00:19:08,214 --> 00:19:10,594 Hey, how did Jenny's evaluation go? 414 00:19:11,154 --> 00:19:13,411 Not great, he thinks that her abuse by Gary 415 00:19:13,538 --> 00:19:15,283 may just be the tip of the iceberg. 416 00:19:15,425 --> 00:19:17,763 - Her first husband? - No, before that. 417 00:19:17,798 --> 00:19:20,766 He thinks that she may have been victimized as a girl. 418 00:19:20,801 --> 00:19:22,702 Is that what Jenny told the shrink? 419 00:19:22,736 --> 00:19:26,105 Uh, no, Jenny hardly remembers anything from her childhood. 420 00:19:26,139 --> 00:19:28,335 Right, so he's just speculating. 421 00:19:29,142 --> 00:19:31,544 Nick, he's pretty good at what he does. 422 00:19:31,578 --> 00:19:34,513 It doesn't matter either way. Say she was abused. 423 00:19:34,548 --> 00:19:36,349 If she can't remember, how does that help her? 424 00:19:36,383 --> 00:19:37,883 She has repressed trauma. 425 00:19:37,918 --> 00:19:40,119 I mean, that would explain some of the bad choices she's made. 426 00:19:40,153 --> 00:19:41,654 So she goes into therapy? 427 00:19:41,688 --> 00:19:42,888 I mean, that's a long road ahead of her. 428 00:19:42,923 --> 00:19:44,790 Well, he did have one thought. 429 00:19:44,825 --> 00:19:47,059 He said that if we could get photos from Jenny's childhood, 430 00:19:47,094 --> 00:19:48,394 it may jog her memory. 431 00:19:48,428 --> 00:19:50,830 I only saw pictures of Maddie hanging up in their apartment. 432 00:19:50,864 --> 00:19:53,366 And if Jenny were, you know, on good terms with her mother, 433 00:19:53,400 --> 00:19:55,534 I mean, she would've left Maddie with her. 434 00:19:55,569 --> 00:19:57,370 The mother threw her out when she was 14, 435 00:19:57,404 --> 00:19:59,038 called her a dirty whore. 436 00:19:59,072 --> 00:20:01,574 Let's see if we can track her down. 437 00:20:03,343 --> 00:20:04,677 I wish I'd known you were coming. 438 00:20:04,711 --> 00:20:06,371 I would've straightened up. 439 00:20:07,280 --> 00:20:10,082 Sorry it's not fancy, but disability 440 00:20:10,117 --> 00:20:11,917 doesn't cover what it used to, you know? 441 00:20:11,952 --> 00:20:13,419 It's so nice to have company again. 442 00:20:13,453 --> 00:20:14,720 We're not company, ma'am. 443 00:20:14,755 --> 00:20:16,255 We're here as part of an investigation. 444 00:20:16,289 --> 00:20:18,057 - Oh. - No, thanks. 445 00:20:18,091 --> 00:20:20,086 Oh, you probably like menthols, right? 446 00:20:21,161 --> 00:20:24,126 I don't have any kools. 447 00:20:24,197 --> 00:20:26,141 You here about Jenny? 448 00:20:27,200 --> 00:20:28,805 Is she dead? 449 00:20:29,703 --> 00:20:31,009 No, ma'am. 450 00:20:33,440 --> 00:20:35,408 Why would you say that? 451 00:20:35,442 --> 00:20:37,310 Well, she was always trouble, 452 00:20:37,344 --> 00:20:41,105 making up stories, drinking, drugging, 453 00:20:42,049 --> 00:20:44,517 coming on to my boyfriends when she was ten. 454 00:20:44,551 --> 00:20:46,018 Ten years old? 455 00:20:46,053 --> 00:20:47,953 I had to pull her off of Santa's lap 456 00:20:47,988 --> 00:20:50,019 when she was seven. 457 00:20:50,123 --> 00:20:52,273 Tried to unzip his pants. 458 00:20:53,794 --> 00:20:56,242 You don't believe me? 459 00:20:56,630 --> 00:20:58,898 Oh, no. That must have been hard on you. 460 00:20:58,932 --> 00:21:01,314 She sounds like a mother's worst nightmare. 461 00:21:01,501 --> 00:21:04,970 Well, thank you. People always blame the mother. 462 00:21:05,005 --> 00:21:06,572 No doubt. 463 00:21:06,606 --> 00:21:08,507 Hey, you didn't happen to save any pictures 464 00:21:08,542 --> 00:21:11,338 of Jenny when she was acting out like that, did you? 465 00:21:11,445 --> 00:21:12,426 Why? 466 00:21:13,180 --> 00:21:16,066 Might be good to give her a dose of reality. 467 00:21:18,385 --> 00:21:21,187 So the mother's second husband was a photographer. 468 00:21:21,221 --> 00:21:24,390 Weddings, parties, portraits. 469 00:21:24,424 --> 00:21:28,261 - And Jenny. - How old was she in these? 470 00:21:28,295 --> 00:21:31,430 Five, six, seven. 471 00:21:34,468 --> 00:21:36,944 These are the photos he gave to Jenny's mother? 472 00:21:37,738 --> 00:21:40,254 Where are the ones that he kept for himself? 473 00:21:45,345 --> 00:21:49,148 We took Jenny's photos to FBI agent O'Connell. 474 00:21:49,182 --> 00:21:51,717 He works at NCMEC, the largest database 475 00:21:51,752 --> 00:21:53,486 of child pornography in the world. 476 00:21:53,520 --> 00:21:55,588 I recognized her right away. 477 00:21:55,622 --> 00:21:58,624 We searched for her for over a decade. 478 00:21:58,659 --> 00:22:00,526 Called her "Lacy unknown." 479 00:22:00,560 --> 00:22:02,228 Lacy is the name that the stepfather 480 00:22:02,262 --> 00:22:03,729 calls her in the videos. 481 00:22:03,764 --> 00:22:05,131 How many videos are we talking about? 482 00:22:05,165 --> 00:22:07,333 Hundreds. And thousands of stills. 483 00:22:07,367 --> 00:22:09,802 There's videos of her being tied up, 484 00:22:09,836 --> 00:22:12,271 raped, sodomized. 485 00:22:12,306 --> 00:22:13,606 Some of them were customized. 486 00:22:13,640 --> 00:22:17,777 He would take requests, posing her. 487 00:22:17,811 --> 00:22:19,912 She has chat rooms devoted to her. 488 00:22:19,947 --> 00:22:21,681 We kept looking, but after a while, 489 00:22:21,715 --> 00:22:24,850 we assumed there's no way she survived her childhood. 490 00:22:24,885 --> 00:22:27,245 I'm shocked she's still alive. 491 00:22:29,389 --> 00:22:31,624 But for what it's worth, 492 00:22:31,658 --> 00:22:33,259 there's a couple hundred guys in prison 493 00:22:33,293 --> 00:22:35,461 for downloading her images. 494 00:22:35,496 --> 00:22:36,996 Thank you, agent O'Connell. 495 00:22:37,030 --> 00:22:38,364 These videos are still being distributed 496 00:22:38,398 --> 00:22:39,832 even a decade later? 497 00:22:39,866 --> 00:22:42,335 Every day in every country in the world. 498 00:22:42,369 --> 00:22:43,869 A lot of pedophiles are collectors. 499 00:22:43,904 --> 00:22:46,872 They share clips, trade files on the dark net. 500 00:22:46,907 --> 00:22:48,841 As fast as we pull sites down, 501 00:22:48,875 --> 00:22:50,343 new ones pop up. 502 00:22:50,377 --> 00:22:51,677 One favor. 503 00:22:51,712 --> 00:22:53,112 Notify me when you find someone new 504 00:22:53,146 --> 00:22:54,697 in possession of these images. 505 00:22:55,649 --> 00:22:57,253 - Thanks for coming. - See you, Benson. 506 00:23:00,821 --> 00:23:03,456 She's 22, right? 507 00:23:03,490 --> 00:23:05,558 The stepfather took these videos, 508 00:23:05,592 --> 00:23:09,462 and he's the one in the videos raping her. 509 00:23:09,496 --> 00:23:11,263 - Where is he? - Jerry Dobbs. 510 00:23:11,298 --> 00:23:13,299 He died in a car accident two years ago. 511 00:23:13,333 --> 00:23:14,767 I hope he suffered. 512 00:23:14,801 --> 00:23:17,837 What about the mom? She must have known. 513 00:23:17,871 --> 00:23:19,238 Well, if you let her tell it, 514 00:23:19,272 --> 00:23:21,207 her daughter's been nothing but trouble 515 00:23:21,241 --> 00:23:22,675 ever since she was born. 516 00:23:22,709 --> 00:23:24,310 You can't make that case. Let it go. 517 00:23:24,344 --> 00:23:26,479 Let it go? 518 00:23:26,513 --> 00:23:28,981 So nobody has to pay for what was done to Jenny? 519 00:23:29,016 --> 00:23:31,817 There may be one Avenue of recourse, 520 00:23:31,852 --> 00:23:34,387 if Jenny is capable of handling it. 521 00:23:34,421 --> 00:23:36,555 She's emotionally fragile. 522 00:23:36,590 --> 00:23:39,125 She's so traumatized, she doesn't remember this stuff. 523 00:23:39,159 --> 00:23:40,159 She's blocked it out. 524 00:23:40,193 --> 00:23:42,495 Maybe if you show her these images... 525 00:23:42,529 --> 00:23:44,697 You wanna put her through that? 526 00:23:44,731 --> 00:23:46,299 She has been acting out her whole life, 527 00:23:46,333 --> 00:23:47,433 high-risk behavior, 528 00:23:47,467 --> 00:23:49,302 but, you know, she has a right 529 00:23:49,336 --> 00:23:52,237 to know what's been triggering her. 530 00:23:53,540 --> 00:23:54,960 That's the emotional argument. 531 00:23:55,142 --> 00:23:58,189 Legally, there's a possibility of restitution. 532 00:23:59,513 --> 00:24:02,480 But first Jenny has to identify herself 533 00:24:02,683 --> 00:24:04,097 as Lacy unknown. 534 00:24:08,823 --> 00:24:11,558 Yeah, that's me. My first communion. 535 00:24:11,592 --> 00:24:13,326 And the man with you. 536 00:24:13,360 --> 00:24:15,628 - That's Uncle Jerry. - Uncle? 537 00:24:15,663 --> 00:24:18,998 He just made me call him that. He was married to her. 538 00:24:19,033 --> 00:24:22,969 So you do remember some of your childhood? 539 00:24:23,003 --> 00:24:24,722 So what? 540 00:24:26,440 --> 00:24:28,508 Um, well, Jenny, there are some others. 541 00:24:28,542 --> 00:24:30,710 Some of 'em may bring back memories 542 00:24:30,744 --> 00:24:32,846 that could be upsetting. 543 00:24:32,880 --> 00:24:37,050 Nobody did anything to me. You guys are totally off base. 544 00:24:37,084 --> 00:24:38,818 I... Hey, hang on. 545 00:24:38,853 --> 00:24:42,021 Hang on, Jenny. Just one sec. 546 00:24:42,056 --> 00:24:45,592 Uh, just take a look at one more. 547 00:25:06,714 --> 00:25:09,036 That's not me. That never happened to me. 548 00:25:10,084 --> 00:25:11,835 That's not me. 549 00:25:14,221 --> 00:25:15,722 Jenny, the girl in that photo 550 00:25:15,756 --> 00:25:19,025 is the same girl that's in all these others. 551 00:25:19,059 --> 00:25:22,262 No. 552 00:25:22,296 --> 00:25:24,877 That's not me. That's Lacy. 553 00:25:27,234 --> 00:25:28,907 Okay. 554 00:25:29,236 --> 00:25:30,828 Okay. 555 00:25:33,274 --> 00:25:37,148 So can you tell us a little about Lacy? 556 00:25:47,188 --> 00:25:49,088 Jenny doesn't remember taking the photographs. 557 00:25:49,123 --> 00:25:51,157 She doesn't remember that room. Does she remember any of it? 558 00:25:51,192 --> 00:25:55,128 She thought some of it happened to a girl named Lacy. 559 00:25:55,162 --> 00:25:57,397 When she realized she was Lacy, she went numb. 560 00:25:57,431 --> 00:26:00,066 So she did make the I.D. She is Lacy unknown. 561 00:26:00,101 --> 00:26:01,134 And he's her stepfather? 562 00:26:01,168 --> 00:26:02,502 Well, she called him "Uncle Jerry," 563 00:26:02,536 --> 00:26:06,072 and Lacy was a pretend name for their games. 564 00:26:06,106 --> 00:26:07,207 Okay. 565 00:26:07,241 --> 00:26:09,242 Okay, you said that she has legal recourse, 566 00:26:09,276 --> 00:26:10,977 but Uncle Jerry didn't leave an estate. 567 00:26:11,011 --> 00:26:12,879 So do you wanna sue the men 568 00:26:12,913 --> 00:26:14,681 who downloaded her images in civil court? 569 00:26:14,715 --> 00:26:17,217 I may have a more aggressive option. 570 00:26:17,251 --> 00:26:19,652 Section 22.59 in the violence against women act. 571 00:26:19,687 --> 00:26:21,988 It stipulates that it is mandatory 572 00:26:22,022 --> 00:26:23,323 for convicted sexual abusers 573 00:26:23,357 --> 00:26:24,958 to pay restitution to their victims. 574 00:26:24,992 --> 00:26:26,993 So you wanna argue that anyone who's downloaded 575 00:26:27,027 --> 00:26:29,696 - her image is guilty of abuse? - Exactly. 576 00:26:29,730 --> 00:26:31,064 We'd have to file before sentencing, 577 00:26:31,098 --> 00:26:34,067 but considering her image is still being downloaded daily, 578 00:26:34,101 --> 00:26:35,401 there should be cases coming to court. 579 00:26:35,436 --> 00:26:36,503 How much is she entitled to? 580 00:26:36,537 --> 00:26:37,737 It's up to the courts to decide, 581 00:26:37,772 --> 00:26:40,482 but legally she gets restitution 582 00:26:40,517 --> 00:26:43,643 for medical costs, therapy, lost wages, 583 00:26:43,677 --> 00:26:45,478 even foregone future earnings. 584 00:26:45,512 --> 00:26:47,113 I know a firm that will do this pro Bono 585 00:26:47,147 --> 00:26:48,481 as soon as Jenny signs off. 586 00:26:48,515 --> 00:26:52,018 Hang on a second, so she'd have to find out that... 587 00:26:52,052 --> 00:26:56,055 That men have been arrested for watching her get raped? 588 00:26:56,089 --> 00:26:58,491 I'm sure she has some idea. 589 00:26:58,525 --> 00:27:01,961 You didn't tell her Uncle Jerry uploaded his videos? 590 00:27:01,995 --> 00:27:05,398 Seriously? One step at a time. 591 00:27:05,432 --> 00:27:08,568 We saw the light go out of her eyes, okay? 592 00:27:08,602 --> 00:27:11,103 She couldn't handle it all at once. 593 00:27:11,138 --> 00:27:13,573 Neither could we. 594 00:27:16,043 --> 00:27:18,477 How are you feeling, Jenny? 595 00:27:18,512 --> 00:27:20,446 I can't imagine what you're going through. 596 00:27:21,481 --> 00:27:24,016 Really good. 597 00:27:24,051 --> 00:27:27,553 You know, once I realized that I was Lacy, 598 00:27:27,587 --> 00:27:29,422 it's... well, my mind's been racing, 599 00:27:29,456 --> 00:27:31,757 but a lot of things make sense, 600 00:27:31,792 --> 00:27:33,626 like why I was so afraid to leave Maddie with Jerry. 601 00:27:33,660 --> 00:27:35,294 I mean, with Gary. 602 00:27:35,329 --> 00:27:36,996 We're glad you're feeling better. 603 00:27:37,030 --> 00:27:39,665 Have you started seeing a-a therapist? 604 00:27:39,700 --> 00:27:41,500 Dr. Lindstrom recommended one for me 605 00:27:41,535 --> 00:27:45,638 and for Maddie too as soon as I get her back, so... 606 00:27:45,672 --> 00:27:46,839 Is that why you guys are here? 607 00:27:46,873 --> 00:27:50,443 Actually, Jenny, there's, um... 608 00:27:50,477 --> 00:27:53,145 There's something else that we need to talk to you about. 609 00:27:53,180 --> 00:27:54,280 Well, I've been doing everything 610 00:27:54,314 --> 00:27:55,815 that you guys asked me to do. 611 00:27:55,849 --> 00:27:59,352 I've agreed to counseling and meds. 612 00:27:59,386 --> 00:28:00,987 No drinking. 613 00:28:01,021 --> 00:28:02,655 So I'm gonna get better. 614 00:28:02,689 --> 00:28:04,924 Put it all in the past. 615 00:28:04,958 --> 00:28:08,427 The thing is, Jenny, it's... It's not all in the past. 616 00:28:08,462 --> 00:28:09,862 What do you mean? 617 00:28:09,897 --> 00:28:13,299 Well, the videos and the photos, 618 00:28:13,333 --> 00:28:16,836 your stepfather put them on the Internet. 619 00:28:16,870 --> 00:28:18,271 What? 620 00:28:18,305 --> 00:28:19,772 That's how we found them. 621 00:28:19,806 --> 00:28:21,774 You know, but the... The FBI has been... 622 00:28:21,808 --> 00:28:23,976 Has been searching for you for years. 623 00:28:24,011 --> 00:28:25,784 The FBI? 624 00:28:28,849 --> 00:28:31,784 Well, they took them all down, right? 625 00:28:31,818 --> 00:28:34,820 They certainly tried to, but... 626 00:28:34,855 --> 00:28:37,757 But, Jenny, it's the Internet, and once something's out there... 627 00:28:37,791 --> 00:28:39,638 So... 628 00:28:41,995 --> 00:28:45,798 So what you're saying is that people watch him do that... 629 00:28:45,832 --> 00:28:49,241 People watch him do that to me, and they're still watching? 630 00:28:50,404 --> 00:28:52,638 Why are you telling me this? 631 00:28:52,673 --> 00:28:55,274 Jenny, the men that downloaded these images, 632 00:28:55,309 --> 00:28:57,677 the court can order them to pay you 633 00:28:57,711 --> 00:29:00,179 to pay for your medical expenses, 634 00:29:00,214 --> 00:29:02,882 your therapy, to help you with Maddie. 635 00:29:02,916 --> 00:29:04,884 I don't wanna be pa... 636 00:29:04,918 --> 00:29:06,986 I don't wanna be paid for that. 637 00:29:07,020 --> 00:29:10,089 So everywhere I go, 638 00:29:10,123 --> 00:29:12,091 men on the bus, on... on the street, 639 00:29:12,125 --> 00:29:15,027 they've all seen me like... 640 00:29:15,062 --> 00:29:17,597 They've seen me like Lacy? 641 00:29:17,631 --> 00:29:20,566 Why are you looking at me? 642 00:29:20,601 --> 00:29:22,535 Can you stop looking at me? 643 00:29:22,569 --> 00:29:24,604 I feel sick. 644 00:29:28,308 --> 00:29:31,877 Maybe she would've been better off not knowing. 645 00:29:31,912 --> 00:29:35,248 Olivia, I was concerned when you asked me to evaluate Jenny. 646 00:29:35,282 --> 00:29:36,782 We talked about the boundary issues. 647 00:29:36,817 --> 00:29:38,384 Now, this is supposed to be your session. 648 00:29:38,418 --> 00:29:40,620 I know, and I'm fine. 649 00:29:40,654 --> 00:29:42,192 How about you and Brian? 650 00:29:43,423 --> 00:29:45,224 Last session, you told me you were unsure 651 00:29:45,259 --> 00:29:47,126 whether the relationship would make the next step, 652 00:29:47,160 --> 00:29:48,961 and you said you were afraid to tell him. 653 00:29:48,996 --> 00:29:51,240 Well, do you wanna hear something funny? 654 00:29:51,665 --> 00:29:53,866 - He told me that. - He did? 655 00:29:53,901 --> 00:29:56,302 Yeah, in his own way, he said that... 656 00:29:56,336 --> 00:29:57,970 That we're not in sync. 657 00:30:00,674 --> 00:30:02,141 - Is it already... - No. 658 00:30:02,175 --> 00:30:04,176 Someone must be early. I'm sorry. 659 00:30:11,318 --> 00:30:12,718 Jenny, why are you here now? 660 00:30:12,753 --> 00:30:14,453 Who's here with you? 661 00:30:14,488 --> 00:30:18,324 - Who's here? - Jenny... 662 00:30:18,358 --> 00:30:21,794 - Jenny. - What is she doing here? 663 00:30:21,828 --> 00:30:24,297 Is she talking to you about me? 664 00:30:24,331 --> 00:30:26,065 Did she tell you that I was a bad girl? 665 00:30:26,099 --> 00:30:28,000 No, Jenny, that... that... That's not why I'm here. 666 00:30:28,035 --> 00:30:30,336 - I promise you. - Take a deep breath now, Jenny. 667 00:30:30,370 --> 00:30:34,388 You don't need her. You need me. 668 00:30:34,875 --> 00:30:37,461 She can't make you happy, and I... 669 00:30:38,312 --> 00:30:40,125 I can make you happy. 670 00:30:40,681 --> 00:30:42,545 Don't you want this? 671 00:30:43,850 --> 00:30:45,284 It's all right. 672 00:30:45,319 --> 00:30:47,086 You are safe now. You don't need 673 00:30:47,120 --> 00:30:49,055 to do this anymore, Jenny. 674 00:30:53,360 --> 00:30:54,860 - Lacy. - No. 675 00:30:54,895 --> 00:30:56,329 I'm Lacy. 676 00:30:56,363 --> 00:30:58,297 No, you're Jenny. You're Jenny. 677 00:30:58,332 --> 00:30:59,498 It's all right. 678 00:30:59,533 --> 00:31:02,735 You don't need to be Lacy ever again. 679 00:31:12,765 --> 00:31:16,137 - So how you doing, Jenny? - I feel better. 680 00:31:16,680 --> 00:31:18,713 The first week, I just slept through, 681 00:31:18,722 --> 00:31:20,824 adjusting my meds. 682 00:31:21,258 --> 00:31:25,525 There's group crafts. 683 00:31:26,363 --> 00:31:28,664 - How's Maddie? - She's fine. 684 00:31:28,699 --> 00:31:29,999 She's in a foster home. 685 00:31:30,033 --> 00:31:34,504 The doctors say you can Skype with her. 686 00:31:34,538 --> 00:31:37,106 I'm not gonna get her back, am I? 687 00:31:37,140 --> 00:31:39,342 You just have to take care of yourself now 688 00:31:39,376 --> 00:31:43,913 so you can take care of her. 689 00:31:45,616 --> 00:31:48,084 The social worker told me medicaid 690 00:31:48,118 --> 00:31:49,919 won't let me stay too much longer, 691 00:31:49,953 --> 00:31:54,090 and Gary's so mad. 692 00:31:54,124 --> 00:31:56,192 He's not paying my rent. 693 00:31:56,226 --> 00:31:59,428 You're up against it, Jenny, that's for sure. 694 00:31:59,663 --> 00:32:04,533 But this restitution money, 695 00:32:04,568 --> 00:32:07,536 it could really help. 696 00:32:07,571 --> 00:32:09,538 There's a sentencing hearing coming up soon. 697 00:32:09,573 --> 00:32:15,144 It's... it's an EMT that is convicted of possession. 698 00:32:15,178 --> 00:32:17,046 But you could write a victim's statement. 699 00:32:17,080 --> 00:32:18,547 It's a... it's a letter. 700 00:32:18,582 --> 00:32:21,001 A letter? 701 00:32:21,685 --> 00:32:23,901 No. 702 00:32:26,223 --> 00:32:29,069 If it's okay, I wanna go. 703 00:32:30,260 --> 00:32:33,582 I want him to look me in the eyes. 704 00:32:34,197 --> 00:32:36,494 I want him to see me. 705 00:32:42,439 --> 00:32:44,106 My father was an EMT. 706 00:32:44,141 --> 00:32:46,742 He dedicated his life to saving others. 707 00:32:46,777 --> 00:32:49,545 He got depressed after my mother died. 708 00:32:49,579 --> 00:32:52,348 He made a mistake, but he's not a criminal. 709 00:32:52,382 --> 00:32:54,350 He never hurt anyone in his life, 710 00:32:54,384 --> 00:32:56,786 especially not a child. 711 00:32:56,820 --> 00:33:00,790 He's an amazing dad. Please, your honor. 712 00:33:00,824 --> 00:33:04,527 - We're asking for leniency. - Thank you, miss Corbett. 713 00:33:04,561 --> 00:33:06,062 Also in the courtroom today 714 00:33:06,096 --> 00:33:07,963 is one of Mr. Corbett's victims. 715 00:33:07,998 --> 00:33:09,999 I understand she wishes to make a statement. 716 00:33:21,978 --> 00:33:26,549 Being here is hard. 717 00:33:26,583 --> 00:33:31,253 Listening to everybody 718 00:33:31,288 --> 00:33:34,657 say what a great guy you are, 719 00:33:34,691 --> 00:33:37,927 how what you did was only a mistake. 720 00:33:40,464 --> 00:33:42,098 Look at me, Mr. Corbett. 721 00:33:45,869 --> 00:33:48,738 I want you to see 722 00:33:48,772 --> 00:33:51,741 how what you enjoyed watching 723 00:33:51,775 --> 00:33:54,624 has ruined my life. 724 00:33:55,879 --> 00:33:58,265 When I was 13, 725 00:33:58,915 --> 00:34:01,504 I started doing drugs, 726 00:34:02,019 --> 00:34:04,176 crack mostly. 727 00:34:06,323 --> 00:34:11,383 Then I dropped out of school and moved in with a man 728 00:34:13,563 --> 00:34:17,099 who forced me to have sex with other men for money. 729 00:34:20,437 --> 00:34:24,249 When I got pregnant, he kicked me out. 730 00:34:27,077 --> 00:34:30,358 I've had a rough life because of what happened to me. 731 00:34:33,717 --> 00:34:35,217 You told the judge that what you did 732 00:34:35,252 --> 00:34:37,645 didn't hurt anyone. 733 00:34:38,355 --> 00:34:41,117 I want you to know that it did. 734 00:34:45,529 --> 00:34:49,054 I want you to see that I'm a person. 735 00:34:54,237 --> 00:34:56,390 Thank you, miss Aschler. 736 00:34:58,675 --> 00:35:01,406 I am so sorry. 737 00:35:03,413 --> 00:35:05,830 God, I am so sorry. 738 00:35:16,049 --> 00:35:20,240 Corbett apologized in a letter. Do I even wanna read this? 739 00:35:20,430 --> 00:35:23,399 He saw you. He understood. 740 00:35:23,433 --> 00:35:26,840 And he's also given you $20,000 in restitution. 741 00:35:28,205 --> 00:35:30,272 This feels strange, 742 00:35:30,307 --> 00:35:31,741 like I'm being paid for what I did. 743 00:35:31,775 --> 00:35:33,709 No, Jenny. This is different. 744 00:35:33,744 --> 00:35:36,278 After what you've been through, 745 00:35:36,313 --> 00:35:38,114 they owe you this and more. 746 00:35:38,148 --> 00:35:39,882 And Corbett did offer more, 747 00:35:39,916 --> 00:35:43,152 a list of the men he file-shared with. 748 00:35:43,186 --> 00:35:45,021 Now, we can start to go after 'em, charge 'em, 749 00:35:45,055 --> 00:35:46,856 and hold each of 'em financially responsible 750 00:35:46,890 --> 00:35:48,190 as part of their sentencing. 751 00:35:48,225 --> 00:35:50,026 Each of them? How many were there? 752 00:35:50,060 --> 00:35:52,151 Over 700. 753 00:35:53,196 --> 00:35:55,119 Come on, Jenny. 754 00:35:58,735 --> 00:36:00,469 What's all this? 755 00:36:00,504 --> 00:36:02,371 As part of this process, 756 00:36:02,406 --> 00:36:04,407 the FBI has to notify the victim 757 00:36:04,441 --> 00:36:07,843 of each individual arrest. 758 00:36:07,878 --> 00:36:11,147 And there was a long backlog of "Lacy unknown" downloads, 759 00:36:11,181 --> 00:36:13,816 so, during your recovery, we had them sent here. 760 00:36:13,850 --> 00:36:16,118 So I have to open all of these letters 761 00:36:16,153 --> 00:36:18,654 and then go to court and testify every time? 762 00:36:18,689 --> 00:36:20,957 Most of these men have been convicted. 763 00:36:20,991 --> 00:36:22,491 You can file a civil suit. 764 00:36:22,526 --> 00:36:24,593 But where you have the most leverage, Jenny, 765 00:36:24,628 --> 00:36:28,331 is with men that are awaiting sentencing. 766 00:36:31,001 --> 00:36:33,769 Every time. 767 00:36:33,804 --> 00:36:36,906 So I'm gonna be dealing with this 768 00:36:36,940 --> 00:36:38,975 for the rest of my life. 769 00:36:46,717 --> 00:36:49,090 I can't. 770 00:36:50,620 --> 00:36:53,089 I just can't do it. 771 00:36:56,360 --> 00:36:58,017 I just can't. 772 00:37:06,719 --> 00:37:08,879 - Thank you. - Hey. 773 00:37:09,627 --> 00:37:11,126 You're smiling, Barba. 774 00:37:11,166 --> 00:37:13,033 - Why is that freaking me out? - Good news. 775 00:37:13,068 --> 00:37:15,102 Jenny may have caught the first break of her life. 776 00:37:15,136 --> 00:37:17,371 The list that Corbett gave us, 777 00:37:17,405 --> 00:37:19,039 there's a CEO on it. 778 00:37:19,074 --> 00:37:20,607 Roger Pierce, worth 20 million. 779 00:37:20,642 --> 00:37:22,943 How does that help Jenny? You gonna blackmail him? 780 00:37:22,977 --> 00:37:24,478 I reread the violence against women act. 781 00:37:24,512 --> 00:37:26,447 Technically, the way the law is worded, 782 00:37:26,481 --> 00:37:28,649 mandates that each offender 783 00:37:28,683 --> 00:37:31,151 compensates the victim for all losses. 784 00:37:31,186 --> 00:37:33,554 The forensics team that you put on this 785 00:37:33,588 --> 00:37:35,489 estimated Jenny's need for restitution 786 00:37:35,523 --> 00:37:37,091 at over 4 million. 787 00:37:37,125 --> 00:37:38,892 I'm going after Pierce for all of it. 788 00:37:38,927 --> 00:37:40,260 It's called joint and several liability. 789 00:37:40,295 --> 00:37:41,895 He's free to chase after the rest 790 00:37:41,930 --> 00:37:43,764 of Jenny's victimizers to collect the money. 791 00:37:43,798 --> 00:37:47,935 It becomes his problem, not hers. 792 00:37:47,969 --> 00:37:49,036 Are you crazy? 793 00:37:49,070 --> 00:37:51,505 You want a seven-figure payout for looking at a few videos? 794 00:37:51,539 --> 00:37:53,774 You shared videos of child rape. 795 00:37:53,808 --> 00:37:55,009 So my client's supposed to spend 796 00:37:55,043 --> 00:37:56,410 the next ten years in court 797 00:37:56,444 --> 00:37:58,112 trying to collect millions from other men 798 00:37:58,146 --> 00:38:00,280 found in possession of these Lacy images? 799 00:38:00,315 --> 00:38:01,982 You think his victims should have to? 800 00:38:02,017 --> 00:38:03,250 I mean, she's not my victim. 801 00:38:03,284 --> 00:38:05,352 I never touched her. I never met her. 802 00:38:05,387 --> 00:38:08,522 I never filmed her. I was a voyeur ten years later. 803 00:38:08,556 --> 00:38:10,090 You were more than a voyeur. 804 00:38:10,125 --> 00:38:12,793 You downloaded these videos and shared them. 805 00:38:12,827 --> 00:38:14,795 That makes you complicit in creating a demand 806 00:38:14,829 --> 00:38:16,363 for this kind of illegal product. 807 00:38:16,398 --> 00:38:19,333 Not $4 million worth. 808 00:38:19,367 --> 00:38:20,801 We've had a few other men agree to help this woman 809 00:38:20,835 --> 00:38:22,202 and her daughter get the counseling they need 810 00:38:22,237 --> 00:38:23,637 because it's the right thing to do. 811 00:38:23,672 --> 00:38:25,606 You are obviously not one of those men. 812 00:38:25,640 --> 00:38:29,009 So let me put this in terms that you do understand. 813 00:38:29,044 --> 00:38:30,477 We can knock the charge down 814 00:38:30,512 --> 00:38:33,547 to simple possession of child pornography. 815 00:38:33,581 --> 00:38:36,116 1 year house arrest, 10 years probation, 816 00:38:36,151 --> 00:38:37,951 you pay $4 million in restitution. 817 00:38:37,986 --> 00:38:39,653 Or we can charge you with distribution, 818 00:38:39,688 --> 00:38:43,257 and you go away for a decade. 819 00:38:47,329 --> 00:38:49,430 Tell him where to send the damn check. 820 00:38:52,233 --> 00:38:55,235 Wow. The whole 4 million? When? 821 00:38:55,270 --> 00:38:56,904 Right away, but it's not easy 822 00:38:56,938 --> 00:38:59,206 to handle an amount that large all at once, okay? 823 00:38:59,240 --> 00:39:01,375 You want that money to last for you and Maddie. 824 00:39:01,409 --> 00:39:02,843 You can pay for Maddie's college. 825 00:39:02,877 --> 00:39:04,511 The firm that set the restitution amount 826 00:39:04,546 --> 00:39:06,180 can open a trust for you. 827 00:39:06,214 --> 00:39:08,182 You'll get a monthly allowance to cover expenses. 828 00:39:08,216 --> 00:39:10,584 If you need extra, they can advise you. 829 00:39:10,618 --> 00:39:12,886 Okay, and that's what you think that I should... 830 00:39:12,921 --> 00:39:14,555 I should do? 831 00:39:14,589 --> 00:39:17,024 Jenny, it's your decision. 832 00:39:17,058 --> 00:39:19,326 I just wanna do what's best for Maddie. 833 00:39:19,361 --> 00:39:22,529 Listen, do you remember the terms of custody? 834 00:39:22,564 --> 00:39:25,733 I won't miss any doctor or therapy appointments, 835 00:39:25,767 --> 00:39:28,235 I'll be prepared for unannounced visits 836 00:39:28,270 --> 00:39:30,871 from social services, and... 837 00:39:30,905 --> 00:39:34,908 And I'll make sure Maddie doesn't miss any school. 838 00:39:34,943 --> 00:39:36,176 I'm not gonna mess this up. 839 00:39:36,211 --> 00:39:39,013 - Mommy! - Hi, baby. 840 00:39:39,047 --> 00:39:40,614 Hi. Oh, my God. 841 00:39:40,648 --> 00:39:43,851 I missed you so much. I missed you too, mommy. 842 00:39:43,885 --> 00:39:46,020 Can we go home now? 843 00:39:46,054 --> 00:39:50,357 Yeah, we can do whatever you want, okay? 844 00:39:50,392 --> 00:39:51,525 - Thank you. - You're welcome. 845 00:39:51,559 --> 00:39:52,993 Come on! 846 00:40:00,302 --> 00:40:01,935 Hey! 847 00:40:01,970 --> 00:40:03,570 - Hey. - Hey. 848 00:40:03,605 --> 00:40:06,206 - I'm sorry I'm late. - That's okay. 849 00:40:06,241 --> 00:40:07,541 Got stuck in traffic back there. 850 00:40:07,575 --> 00:40:09,376 - Yeah. - It's just... 851 00:40:09,411 --> 00:40:12,279 I guess we're both kinda stuck, aren't we? 852 00:40:12,314 --> 00:40:13,547 Yeah. 853 00:40:13,581 --> 00:40:15,916 Yeah, what... What happened? 854 00:40:15,950 --> 00:40:17,251 Well, you know, Brian, 855 00:40:17,285 --> 00:40:19,146 I've been thinking about it. 856 00:40:19,988 --> 00:40:22,323 You know, you and me, 857 00:40:22,357 --> 00:40:26,460 we found each other at the darkest, 858 00:40:26,494 --> 00:40:29,963 lowest point of our lives, right? 859 00:40:29,998 --> 00:40:32,066 You got shot, demoted. 860 00:40:32,100 --> 00:40:35,669 I got... hurt. 861 00:40:35,704 --> 00:40:37,181 And you got me through that. 862 00:40:38,039 --> 00:40:40,469 Well, we've always been there for each other, Liv. 863 00:40:41,810 --> 00:40:44,111 You know, maybe that's what it was supposed to be. 864 00:40:44,145 --> 00:40:45,820 Maybe... 865 00:40:46,715 --> 00:40:49,516 Maybe there's something even more right 866 00:40:49,551 --> 00:40:50,584 for each of us, you know? 867 00:40:50,619 --> 00:40:55,118 I-I still think about... About having a family. 868 00:40:56,858 --> 00:40:59,830 Do you ever think about having kids with me, or... 869 00:40:59,961 --> 00:41:02,302 Or... or growing old with me? 870 00:41:03,331 --> 00:41:05,534 I just don't see myself growing old. 871 00:41:05,767 --> 00:41:07,679 I know you don't. 872 00:41:08,570 --> 00:41:10,063 I know. 873 00:41:11,806 --> 00:41:12,973 Look, Liv, there's something that's been 874 00:41:13,008 --> 00:41:14,441 on my mind for a long time now, 875 00:41:14,476 --> 00:41:16,566 something that I feel like I have to tell you. 876 00:41:17,646 --> 00:41:18,979 Go ahead. I can take it. 877 00:41:19,014 --> 00:41:22,683 No, but it's not like that, not at all, not even close. 878 00:41:26,488 --> 00:41:27,926 I love you. 879 00:41:30,525 --> 00:41:32,447 I love you too, Brian. 880 00:41:34,029 --> 00:41:35,471 Always will. 881 00:41:43,939 --> 00:41:45,503 Let's go. 882 00:41:53,235 --> 00:41:56,922 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 64140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.