All language subtitles for Top.Chef.S18E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,133 --> 00:00:10,633 The pandemic has impacted the restaurant industry 2 00:00:10,667 --> 00:00:13,097 in a way that no one could have predicted. 3 00:00:13,133 --> 00:00:15,503 I had to call everybody and furlough them. 4 00:00:15,533 --> 00:00:18,403 Those are conversations I'll never forget. 5 00:00:21,400 --> 00:00:23,030 There could not be a more perfect time 6 00:00:23,066 --> 00:00:24,626 to compete on "Top Chef." 7 00:00:24,667 --> 00:00:28,397 We can come together and support each other. 8 00:00:29,400 --> 00:00:30,470 Yeah! 9 00:00:30,500 --> 00:00:32,070 "Top Chef" is back. 10 00:00:32,100 --> 00:00:34,230 - Ah! - Fifteen of the country's 11 00:00:34,266 --> 00:00:36,596 best chefs have traveled to Portland, Oregon, 12 00:00:36,633 --> 00:00:39,203 for what will clearly be 13 00:00:39,233 --> 00:00:41,273 an epic culinary showdown. 14 00:00:42,400 --> 00:00:45,370 I went to Noma Mexico and worked with 15 00:00:45,400 --> 00:00:46,400 the greatest chefs in the world. 16 00:00:46,433 --> 00:00:48,133 We're short on sauces, let's go! 17 00:00:48,166 --> 00:00:49,266 Whoa-oh-oh! 18 00:00:49,300 --> 00:00:51,300 I was nominated for a James Beard Award 19 00:00:51,333 --> 00:00:53,073 in 2019. 20 00:00:53,100 --> 00:00:54,570 Look at that timing! 21 00:00:54,600 --> 00:00:57,200 During my time at Eleven Madison Park, 22 00:00:57,233 --> 00:00:59,073 we got number one in the world. 23 00:01:03,233 --> 00:01:04,473 It's the fear of the unknown. 24 00:01:04,500 --> 00:01:06,170 You don't know anything that's about to happen. 25 00:01:06,200 --> 00:01:09,270 For the first time, a panel of all-stars 26 00:01:09,300 --> 00:01:11,170 will be joining the Judges' Table. 27 00:01:12,533 --> 00:01:14,403 This is a hard gig 28 00:01:14,433 --> 00:01:16,373 when dishes are really good. 29 00:01:16,400 --> 00:01:17,530 This is some extraordinary cooking. 30 00:01:19,400 --> 00:01:21,300 Is this what we look like? 31 00:01:21,333 --> 00:01:22,633 Total panic. 32 00:01:22,667 --> 00:01:24,427 - - Scary. 33 00:01:24,467 --> 00:01:26,297 Pull that off! Pull that pan off! 34 00:01:26,333 --> 00:01:27,303 This is just the beginning. 35 00:01:27,333 --> 00:01:28,433 It's about to get a lot harder. 36 00:01:28,467 --> 00:01:30,467 It's been quite a ride to get here 37 00:01:30,500 --> 00:01:34,070 for all of us, but I'm ready. 38 00:01:34,100 --> 00:01:36,400 Oh, I do need a shot of tequila. 39 00:01:38,467 --> 00:01:40,067 Thank you, Portland! 40 00:01:44,333 --> 00:01:46,103 At stake for the winner-- 41 00:01:46,133 --> 00:01:47,603 a feature in Food & Wine magazine, 42 00:01:47,633 --> 00:01:51,303 an appearance at the Food & Wine Classic in Aspen, 43 00:01:51,333 --> 00:01:55,403 a quarter of a million dollars furnished by San Pellegrino, 44 00:01:55,433 --> 00:01:58,173 and the title of Top Chef. 45 00:02:16,433 --> 00:02:18,573 - Hello, chefs. - Whoo! 46 00:02:18,600 --> 00:02:20,030 Wow. 47 00:02:20,066 --> 00:02:23,396 Welcome to Portland and season 18 of "Top Chef." 48 00:02:23,433 --> 00:02:25,133 Yeah! Walking into the kitchen 49 00:02:25,166 --> 00:02:27,296 the first time, we're at the ledge of this giant cliff. 50 00:02:27,333 --> 00:02:28,603 Once you take that first leap, 51 00:02:28,633 --> 00:02:29,533 there's no coming back. 52 00:02:29,567 --> 00:02:32,097 Ah, the first day of school. 53 00:02:33,367 --> 00:02:35,097 I don't know who everyone else is here, 54 00:02:35,133 --> 00:02:37,533 but I'm gonna make damn sure I'm better than everybody else. 55 00:02:37,567 --> 00:02:39,597 I'm from Milford, New Hampshire, 56 00:02:39,633 --> 00:02:41,303 cooking modern French cuisine. 57 00:02:41,333 --> 00:02:43,373 I make modern Alpine food. 58 00:02:43,400 --> 00:02:44,630 Global comfort cuisine. 59 00:02:44,667 --> 00:02:46,367 - Traditional Japanese. - French. 60 00:02:46,400 --> 00:02:48,230 West African food. 61 00:02:48,266 --> 00:02:50,626 I cook rustic and simple, 62 00:02:50,667 --> 00:02:52,627 Grandma-style. 63 00:02:52,667 --> 00:02:54,627 Chefs, welcome. 64 00:02:54,667 --> 00:02:58,167 Standing amongst you is an incredible selection 65 00:02:58,200 --> 00:03:01,130 of executive chefs, chef-owners, 66 00:03:01,166 --> 00:03:05,226 and I think for the first time, we don't have any sous-chefs. 67 00:03:05,266 --> 00:03:07,466 So all of you are used to being the boss, I guess. 68 00:03:08,400 --> 00:03:10,370 You're all here to compete 69 00:03:10,400 --> 00:03:13,630 for the grand prize of $250,000 70 00:03:13,667 --> 00:03:16,127 furnished by San Pellegrino 71 00:03:16,166 --> 00:03:20,226 and the title of Top Chef. 72 00:03:20,266 --> 00:03:23,326 Please welcome your first guest judge, 73 00:03:23,367 --> 00:03:26,527 "Top Chef" alum and Portland local, 74 00:03:26,567 --> 00:03:28,567 - Gregory Gourdet. - Thank you. 75 00:03:28,600 --> 00:03:30,400 Hey, chefs. 76 00:03:31,533 --> 00:03:33,403 - I'm so excited to be here. - 77 00:03:33,433 --> 00:03:34,533 It feels better over here, though, right? 78 00:03:34,567 --> 00:03:35,697 It does. I'm enjoying this. 79 00:03:35,734 --> 00:03:38,334 Chefs, welcome to "Top Chef." 80 00:03:38,367 --> 00:03:39,667 Portland is an amazing city, 81 00:03:39,700 --> 00:03:42,530 filled with iconic, indigenous ingredients 82 00:03:42,567 --> 00:03:44,397 and a strong sense of community. 83 00:03:44,433 --> 00:03:46,503 We're also front and center in our nation's current fight 84 00:03:46,533 --> 00:03:48,373 for racial equality. 85 00:03:48,400 --> 00:03:50,400 And I'm so glad you're here, so welcome. 86 00:03:50,433 --> 00:03:53,273 You all know Gregory and me, so I think it's now time 87 00:03:53,300 --> 00:03:55,270 to get to know you guys a little bit. 88 00:03:55,300 --> 00:03:58,770 Who here has been nominated for a James Beard Award? 89 00:04:00,700 --> 00:04:03,300 One, two, three, four. 90 00:04:03,333 --> 00:04:06,273 People might underestimate me, 91 00:04:06,300 --> 00:04:08,330 'cause I make tacos for a living. 92 00:04:08,367 --> 00:04:12,227 But I'm a semifinalist for a James Beard, 93 00:04:12,266 --> 00:04:13,766 so I don't care what people think. 94 00:04:14,000 --> 00:04:15,730 Any other accolades you'd like to share? 95 00:04:15,767 --> 00:04:18,667 I won an Eater Portland 2017 Chef of the Year. 96 00:04:19,700 --> 00:04:21,500 Congratulations. 97 00:04:21,533 --> 00:04:23,473 So you're a Portland local as well. 98 00:04:23,500 --> 00:04:25,200 Born and raised. 99 00:04:25,233 --> 00:04:26,773 There's a lot of talented people in this room, 100 00:04:27,000 --> 00:04:29,300 but I've worked in some of the best restaurants in the world, 101 00:04:29,333 --> 00:04:32,503 including for Tom at Colicchio & Sons in New York City. 102 00:04:32,533 --> 00:04:33,703 Once they start seeing me cooking, 103 00:04:33,734 --> 00:04:35,374 then they'll be like, "Okay. 104 00:04:35,400 --> 00:04:36,500 We gotta look out for this guy." 105 00:04:36,533 --> 00:04:40,333 One of you is an Olympic long jumper? 106 00:04:43,600 --> 00:04:45,500 Well, you won't have any trouble getting your ingredients. 107 00:04:45,533 --> 00:04:47,733 - - Being an Olympian is 108 00:04:48,000 --> 00:04:50,530 an accolade of mine. It does not define me. 109 00:04:50,567 --> 00:04:54,667 It wasn't until I decided to retire that I jumped 110 00:04:54,700 --> 00:04:56,600 not even feet first, head first into cooking. 111 00:04:56,633 --> 00:04:57,733 It's a new chapter. 112 00:04:57,767 --> 00:04:59,427 This--this is a new book. 113 00:04:59,467 --> 00:05:02,027 Well, I think we have some really stiff competition 114 00:05:02,066 --> 00:05:04,466 here in the kitchen, and speaking of the kitchen, 115 00:05:04,500 --> 00:05:08,670 you guys might have noticed that it's larger than normal. 116 00:05:08,700 --> 00:05:11,000 Because we are living and working 117 00:05:11,033 --> 00:05:12,603 in the middle of a pandemic, 118 00:05:12,633 --> 00:05:15,503 and we are getting tested very regularly. 119 00:05:15,533 --> 00:05:17,233 If I got tested any more often, 120 00:05:17,266 --> 00:05:18,466 I'd live with a swab up my nose. 121 00:05:20,066 --> 00:05:21,666 The pandemic has challenged 122 00:05:21,700 --> 00:05:24,330 the restaurant industry to its core. 123 00:05:24,367 --> 00:05:27,027 When I closed my restaurants and my bars, 124 00:05:27,066 --> 00:05:29,466 I had to let go of 30 of my favorite humans in my life, 125 00:05:29,500 --> 00:05:32,500 which was probably one of the hardest things I've had to do. 126 00:05:32,533 --> 00:05:35,503 Being back in the kitchen is mentally really healthy for me. 127 00:05:35,533 --> 00:05:37,303 It's where I feel like I'm at home. 128 00:05:37,333 --> 00:05:39,733 This season is going to be an exciting one. 129 00:05:39,767 --> 00:05:40,997 Here we go. 130 00:05:46,133 --> 00:05:48,773 Altogether, the 15 of you represent 131 00:05:49,000 --> 00:05:53,370 and incredible diversity of cooking styles and cuisines. 132 00:05:53,400 --> 00:05:56,370 Before you arrived here, we asked you 133 00:05:56,400 --> 00:05:59,070 what ingredient you couldn't live without in the kitchen. 134 00:05:59,100 --> 00:06:04,430 Right? And those ingredients are up here in these boxes. 135 00:06:06,734 --> 00:06:08,634 I can't live without Gruyère. 136 00:06:08,667 --> 00:06:09,627 I make Alpine food. 137 00:06:09,667 --> 00:06:11,997 It's the king of Alpine cheeses. 138 00:06:12,033 --> 00:06:15,303 But, like, I have no idea what's going on. 139 00:06:16,567 --> 00:06:17,767 It's time to draw knives. 140 00:06:19,333 --> 00:06:22,403 Each of you will take one knife and then pass it down. 141 00:06:23,400 --> 00:06:24,700 - Four. - Four. 142 00:06:30,467 --> 00:06:33,427 All right, so your first Quickfire Challenge 143 00:06:33,467 --> 00:06:34,727 is a team challenge. 144 00:06:36,166 --> 00:06:39,766 All the chefs that drew knife 1, stand over here. 145 00:06:40,767 --> 00:06:43,997 Working with people who you don't even know their name 146 00:06:44,033 --> 00:06:46,603 is a pretty wild concept. 147 00:06:50,367 --> 00:06:54,067 You'll need to incorporate each of your must-have ingredients 148 00:06:54,100 --> 00:06:57,600 in these boxes into one cohesive dish. 149 00:06:58,667 --> 00:07:00,697 I'm sorry, but this is very fun for me. 150 00:07:00,734 --> 00:07:02,574 I'm loving watching you all think. 151 00:07:03,600 --> 00:07:05,530 Every chef on the winning team 152 00:07:05,567 --> 00:07:07,697 of this Quickfire Challenge 153 00:07:07,734 --> 00:07:10,004 will receive immunity. 154 00:07:10,033 --> 00:07:11,533 - Whoo. - Mm-hmm. 155 00:07:11,567 --> 00:07:15,397 And an advantage in the Elimination Challenge. 156 00:07:15,433 --> 00:07:17,473 - Oh, hell yeah. - All right, boys. 157 00:07:17,500 --> 00:07:19,370 - We have to. - We gotta win. 158 00:07:19,400 --> 00:07:23,570 I hope you're ready, 'cause your time starts now. 159 00:07:29,400 --> 00:07:31,530 - Sick. - Butter. 160 00:07:31,567 --> 00:07:33,167 Kombu, butter. What do you got? 161 00:07:33,200 --> 00:07:34,500 Rice vinegar. 162 00:07:34,533 --> 00:07:36,173 Like, I was like, "How we gonna do this?" 163 00:07:36,200 --> 00:07:37,600 I don't know their cooking styles. 164 00:07:37,633 --> 00:07:39,733 I haven't talked to these guys at all. 165 00:07:39,767 --> 00:07:42,067 Cold sweat. Cold sweat. 166 00:07:42,100 --> 00:07:43,600 Whoo, that's a unique combination. 167 00:07:43,633 --> 00:07:44,673 Yeah, honestly. 168 00:07:44,700 --> 00:07:46,170 - What'd you get? - I got chocolate. 169 00:07:46,200 --> 00:07:47,470 Oh, gosh! 170 00:07:47,500 --> 00:07:49,570 All right, we got caul fat, chocolate, and cheese. 171 00:07:49,600 --> 00:07:51,130 - Cheese, okay. - Cheese and caul fat. 172 00:07:51,166 --> 00:07:52,126 I love caul fat. 173 00:07:52,166 --> 00:07:53,666 It's something that allows you 174 00:07:53,700 --> 00:07:55,200 to take a leaner piece of meat 175 00:07:55,233 --> 00:07:57,473 and really give it some fat and flavor. 176 00:07:57,500 --> 00:08:00,370 But chocolate, caul fat, and cheese? 177 00:08:00,400 --> 00:08:01,730 Oh, man. 178 00:08:01,767 --> 00:08:03,367 Can you do this with a vegetable, then? 179 00:08:03,400 --> 00:08:04,530 - Mushroom powder. - Cool. 180 00:08:04,567 --> 00:08:05,727 - Oh, awesome. Okay. - I got apple chutney. 181 00:08:05,767 --> 00:08:07,597 Actually it's my mom's apple chutney 182 00:08:07,633 --> 00:08:09,573 because it is a very versatile ingredient. 183 00:08:09,600 --> 00:08:11,100 You should probably try this. 184 00:08:11,133 --> 00:08:12,503 This can go in any application that uses vinaigrette. 185 00:08:12,533 --> 00:08:14,033 We can use it as a sauce, we can use it as a pickle. 186 00:08:14,066 --> 00:08:15,196 There's probably a perception of me 187 00:08:15,233 --> 00:08:16,533 that I'm like a Bengali chef of some kind 188 00:08:16,567 --> 00:08:18,627 because I'm Bengali, but I was 189 00:08:18,667 --> 00:08:20,667 born in Columbus, Ohio. I wasn't born in Bangladesh. 190 00:08:20,700 --> 00:08:24,130 - All right, this is very salty. - Growing up, all I wanted 191 00:08:24,166 --> 00:08:26,026 was Columbus cuisine. It could be fast food. 192 00:08:26,066 --> 00:08:27,996 It could be a strip mall franchise. 193 00:08:28,033 --> 00:08:29,703 So I've grown up a little bit in that regard. 194 00:08:29,734 --> 00:08:30,704 - So you gonna-- - I have plantain. 195 00:08:30,734 --> 00:08:31,774 - Okay. - With garlic, 196 00:08:32,000 --> 00:08:32,770 I'm gonna make sofrito real quick. 197 00:08:33,000 --> 00:08:33,670 - Okay. - Give some real flavor. 198 00:08:33,700 --> 00:08:37,600 Kombu, butter, rice vinegar. 199 00:08:37,633 --> 00:08:39,233 Yeah, let's go seafood. Let's go seafood. 200 00:08:39,266 --> 00:08:40,496 Butter is definitely something that I cannot live without. 201 00:08:40,533 --> 00:08:42,073 I grew up in French kitchens 202 00:08:42,100 --> 00:08:43,430 and I mound everything with butter. 203 00:08:43,467 --> 00:08:44,727 So, I can make kombu butter. 204 00:08:44,767 --> 00:08:47,727 But it is such a difficult ingredient to highlight. 205 00:08:47,767 --> 00:08:49,097 - You wanna go with scallops? - Yeah, let's do it. 206 00:08:49,133 --> 00:08:50,503 - Scallops are easy. Yeah. - Scallops. Yeah. 207 00:08:50,533 --> 00:08:52,003 - What do you got? - Fish sauce. 208 00:08:52,033 --> 00:08:54,173 Why don't we do like a memela? 209 00:08:54,200 --> 00:08:56,000 - Like a fried corn cake? - Yeah, yeah. 210 00:08:56,033 --> 00:08:58,033 I'm really excited to get on a team with other chefs 211 00:08:58,066 --> 00:09:00,066 that I've never cooked with, but at the same time, 212 00:09:00,100 --> 00:09:02,130 I don't know what kind of cuisines they come from 213 00:09:02,166 --> 00:09:04,626 or what techniques they like to cook with. 214 00:09:04,667 --> 00:09:06,197 So I want to go with what I've got in my mind. 215 00:09:06,233 --> 00:09:07,703 - A piece of fish. - Yeah. 216 00:09:07,734 --> 00:09:10,004 Pan sear it, make a glaze. Fish caramel. 217 00:09:10,033 --> 00:09:12,033 I'll do a fish butterscotch with the pan-seared fish. 218 00:09:12,066 --> 00:09:13,626 - I'll get on the mushrooms. - Okay. 219 00:09:13,667 --> 00:09:15,127 Gabe took a little bit more of a leadership role, 220 00:09:15,166 --> 00:09:17,766 but in my kitchen, I'm the boss. 221 00:09:18,000 --> 00:09:20,030 I'm the chef and owner of The Black Sheep 222 00:09:20,066 --> 00:09:21,626 in Las Vegas, Nevada. 223 00:09:21,667 --> 00:09:24,467 It's me on a plate. I'm just very wacky. 224 00:09:24,500 --> 00:09:25,700 ♪ Doo doo ♪ 225 00:09:25,734 --> 00:09:27,674 When I cook, I make sound effects 226 00:09:27,700 --> 00:09:29,630 like 227 00:09:29,667 --> 00:09:31,427 And then you're like, "Okay, my sous chef will grab 228 00:09:31,467 --> 00:09:33,997 the Vita-Prep, a knife for me, and a cutting board." 229 00:09:35,200 --> 00:09:36,670 - What is it? - Uh, it's Gruyère. 230 00:09:36,700 --> 00:09:38,070 Gruyère, 231 00:09:38,100 --> 00:09:40,200 Can you do this with a little rice? 232 00:09:40,233 --> 00:09:41,773 Um, I'm not a rice person. 233 00:09:42,000 --> 00:09:43,300 I have no idea what we're doing. 234 00:09:43,333 --> 00:09:45,173 We have the three hardest ingredients 235 00:09:45,200 --> 00:09:47,530 to make into a cohesive dish. 236 00:09:56,333 --> 00:09:58,333 Can you make like a-- like a mole kind of thing? 237 00:09:58,367 --> 00:09:59,597 Yeah. 238 00:09:59,633 --> 00:10:01,133 Can we do something on seafood or no? 239 00:10:01,166 --> 00:10:03,326 With a--with a chocolate mole? No. 240 00:10:03,367 --> 00:10:04,597 - No, no. - I think it should be beef. 241 00:10:04,633 --> 00:10:07,003 And I looked at him, I'm like... 242 00:10:07,033 --> 00:10:08,173 Seafood and mole? 243 00:10:08,200 --> 00:10:10,000 - It's beef or pork. - Pork tenderloin. 244 00:10:10,033 --> 00:10:11,233 Pork tenderloin. I can wrap it with caul fat. 245 00:10:11,266 --> 00:10:12,526 - There you go. - There you go. 246 00:10:12,567 --> 00:10:13,427 Let's go, man. 247 00:10:13,467 --> 00:10:15,197 My component is the weird one. 248 00:10:15,233 --> 00:10:18,173 Pork and mole-- hey, sounds great. 249 00:10:18,200 --> 00:10:20,070 And then I'm like, "Hey, let's put some cheese on it." 250 00:10:20,100 --> 00:10:22,570 I'll make some sort of sauce that has Gruyère in it, 251 00:10:22,600 --> 00:10:25,000 like a salsa verde sort of vibe. 252 00:10:25,033 --> 00:10:26,273 Okay, there you go. 253 00:10:30,200 --> 00:10:31,370 - Ha ha. - What'd you get? 254 00:10:31,400 --> 00:10:33,730 - I got peppers. - I have anchovies. 255 00:10:33,767 --> 00:10:35,667 - Okay. - Anchovies. Oh, nice. Nice. 256 00:10:35,700 --> 00:10:39,070 Meyer lemons are so important in Italian food. 257 00:10:39,100 --> 00:10:42,070 I grew up in a Sicilian family, 258 00:10:42,100 --> 00:10:43,630 went to culinary school in Italy. 259 00:10:43,667 --> 00:10:45,767 We can break down a fish, and we can do 260 00:10:46,000 --> 00:10:48,030 a sauce, like a pesto rosso kind of thing. 261 00:10:48,066 --> 00:10:50,626 I think a fish would be a great way to let 262 00:10:50,667 --> 00:10:52,097 the other ingredients shine. 263 00:10:52,133 --> 00:10:55,573 Gonna blow out their mouths with these peppers. 264 00:10:55,600 --> 00:10:58,600 Scotch bonnet peppers are really important to me 265 00:10:58,633 --> 00:11:01,003 cooking, like, West and Central African food. 266 00:11:01,033 --> 00:11:03,103 I mean, they're hot as sh--. 267 00:11:03,133 --> 00:11:06,003 I'm gonna roast up everything 268 00:11:06,033 --> 00:11:07,403 and mellow these peppers out, 269 00:11:07,433 --> 00:11:09,073 Boom! There it is. 270 00:11:09,100 --> 00:11:11,130 And like, a relish on the bottom was kind of what I was thinking. 271 00:11:11,166 --> 00:11:12,226 Ooh, I like that. You know, 272 00:11:12,266 --> 00:11:13,396 I'm gonna grab some shallots, too, then. 273 00:11:13,433 --> 00:11:15,603 - Cool. - Yeah. 274 00:11:15,633 --> 00:11:18,003 Kombu butter with seared scallops or are we going raw? 275 00:11:18,033 --> 00:11:20,203 I think lightly-- or maybe poached. 276 00:11:21,266 --> 00:11:22,996 You're going bananas, that's gonna be mushed up 277 00:11:23,033 --> 00:11:24,273 - with garlic, right, you said? - Mm-hmm. 278 00:11:24,300 --> 00:11:26,000 My family, we're Dominican. 279 00:11:26,033 --> 00:11:28,373 Plantains, it's our way of life. 280 00:11:28,400 --> 00:11:29,700 I'll do a twice-cooked scallop. 281 00:11:29,734 --> 00:11:31,234 It'll be set sous vide first then I'll sear it, 282 00:11:31,266 --> 00:11:32,766 and then we can use the apple chutney as a balance. 283 00:11:33,000 --> 00:11:34,300 This'll be very rustic kind of-- 284 00:11:34,333 --> 00:11:36,033 - Yeah, gotcha. - I'm telling myself, 285 00:11:36,066 --> 00:11:37,396 "Just show 'em who you are. 286 00:11:37,433 --> 00:11:38,703 Show 'em where you come from." 287 00:11:38,734 --> 00:11:40,234 He's gonna make a mushroom sauce 288 00:11:40,266 --> 00:11:41,496 using the mushroom bullion. 289 00:11:41,533 --> 00:11:43,573 So should I make that sauce a little bit chunky? 290 00:11:43,600 --> 00:11:45,200 Nah. Let's get the flavors. 291 00:11:50,367 --> 00:11:51,297 How's that mole going? 292 00:11:51,333 --> 00:11:53,033 It's going, papi. 293 00:11:53,066 --> 00:11:54,296 Whew! 294 00:11:54,333 --> 00:11:57,303 This is the way I can show 295 00:11:57,333 --> 00:11:59,303 if I can walk the walk and talk the talk, 296 00:11:59,333 --> 00:12:01,033 to make a mole in 30 minutes. 297 00:12:02,033 --> 00:12:04,003 This is becoming more like a gremolata. 298 00:12:04,033 --> 00:12:06,073 - Perfect. - Okay, a Gruyère gremolata. 299 00:12:06,100 --> 00:12:07,200 What the hell? 300 00:12:07,233 --> 00:12:09,073 Try it. 301 00:12:09,100 --> 00:12:10,300 - Acid? - No. 302 00:12:10,333 --> 00:12:12,303 No? Maybe a pinch of salt. 303 00:12:12,333 --> 00:12:14,603 - Let's wait with this. - Let's taste it all together. 304 00:12:14,633 --> 00:12:15,633 Right behind. 305 00:12:15,667 --> 00:12:16,767 What's his name? What's his name? 306 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 - Gabriel. - 307 00:12:19,033 --> 00:12:21,073 - Fifteen minutes left! - Heard that. 308 00:12:21,100 --> 00:12:23,270 That's the loudest I've ever spoken in my entire life. 309 00:12:26,066 --> 00:12:27,766 - You want a little taster? - Yeah. 310 00:12:28,000 --> 00:12:30,300 - You want more lemon? - I would say, like, maybe zest. 311 00:12:30,333 --> 00:12:32,273 - Can we do zest? - Hell, yeah. 312 00:12:32,300 --> 00:12:35,130 I've never challenged myself like this before. 313 00:12:35,166 --> 00:12:37,296 I feel like maybe I don't belong here. 314 00:12:37,333 --> 00:12:38,773 Zest... 315 00:12:39,000 --> 00:12:41,630 I mean, I do have a James Beard nomination, 316 00:12:41,667 --> 00:12:44,467 but I'm not so intensely into those, 317 00:12:44,500 --> 00:12:47,030 like, chef-related things. 318 00:12:47,066 --> 00:12:49,466 I like to chill and cook some food. 319 00:12:49,500 --> 00:12:51,000 How spicy are those peppers? 320 00:12:51,033 --> 00:12:52,303 They're pretty spicy. 321 00:12:52,333 --> 00:12:54,203 Okay, I'm gonna leave spice out of my sauce, then. 322 00:12:54,233 --> 00:12:55,073 Okay. 323 00:12:56,367 --> 00:12:57,727 How do you want to do rice vinegar? 324 00:12:57,767 --> 00:12:59,097 I can pickle. 325 00:12:59,133 --> 00:13:00,733 Rice vinegar, definitely used for pickle. 326 00:13:00,767 --> 00:13:02,167 If you just take care of the fish from here 327 00:13:02,200 --> 00:13:03,630 with your component, that'd be great. 328 00:13:06,333 --> 00:13:08,173 Beautiful. 329 00:13:08,200 --> 00:13:10,400 How about I start slicing the scallops to-- 330 00:13:10,433 --> 00:13:11,533 or we're gonna do raw, right? 331 00:13:11,567 --> 00:13:13,067 I thought we were going cooked. I forgot. 332 00:13:13,100 --> 00:13:14,270 Are we going cooked? I don't remember, dude. 333 00:13:14,300 --> 00:13:16,770 - We're going raw. Going raw. - 334 00:13:17,000 --> 00:13:19,300 Oh, yeah, poached. Poached and the kombu butter. 335 00:13:19,333 --> 00:13:21,373 - Where's ice? - Ice is in the freezer, 336 00:13:21,400 --> 00:13:23,000 - left-hand side. - Okay. 337 00:13:25,166 --> 00:13:26,766 I'm so sweaty! 338 00:13:28,266 --> 00:13:29,726 - Big-ass kitchen. - Oh, my God. 339 00:13:29,767 --> 00:13:32,027 I feel ya! I see ya. 340 00:13:44,200 --> 00:13:46,030 Here you go, the fish. 341 00:13:46,066 --> 00:13:47,426 Oh, you put it on the skin side? 342 00:13:48,433 --> 00:13:50,273 - Oh, - Sorry. 343 00:13:50,300 --> 00:13:52,300 Um, you alway-- always put sauce 344 00:13:52,333 --> 00:13:55,033 - on the--on the flesh side. - Yeah. Sorry, my bad. 345 00:13:56,066 --> 00:13:57,996 My assumption is that 346 00:13:58,033 --> 00:14:01,133 every chef would know that you don't put sauce 347 00:14:01,166 --> 00:14:03,266 on a crispy side of a fish. 348 00:14:03,300 --> 00:14:05,000 It's never safe to assume. 349 00:14:05,033 --> 00:14:07,433 - This skin is now soggy. - Yeah. 350 00:14:07,467 --> 00:14:08,767 Six minutes! 351 00:14:14,233 --> 00:14:15,773 We gotta start getting ready to plate. 352 00:14:16,000 --> 00:14:17,770 - Yeah. - This is the kombu butter. 353 00:14:18,000 --> 00:14:19,170 - It's, like... - Oh, that's perfect. 354 00:14:19,200 --> 00:14:20,130 ...a little bit warmer than room temperature. 355 00:14:20,166 --> 00:14:21,766 Just warming up lightly inside. 356 00:14:22,000 --> 00:14:24,770 I don't feel as though the butter is as pronounced 357 00:14:25,000 --> 00:14:26,400 as I need it to be. 358 00:14:26,433 --> 00:14:28,173 At this point, there's no changing it. 359 00:14:28,200 --> 00:14:29,430 Parsley puree, yep. 360 00:14:30,433 --> 00:14:31,633 Oh, yeah. 361 00:14:31,667 --> 00:14:34,027 Simple. Getting these thyme stems off of here. 362 00:14:34,066 --> 00:14:35,166 - I'm gonna take those off. - No, no. 363 00:14:35,200 --> 00:14:36,170 They're in. They're in. Don't grab those. 364 00:14:36,200 --> 00:14:37,570 - You want to keep them? - Yeah. 365 00:14:37,600 --> 00:14:39,300 - I worked for Tom Colicchio. - Oh. 366 00:14:39,333 --> 00:14:41,573 Yeah. That's something he does all the time. 367 00:14:41,600 --> 00:14:43,170 Well, he does, not us. 368 00:14:43,200 --> 00:14:44,330 1:28! 369 00:14:46,100 --> 00:14:47,230 Minced celery is the first layer. 370 00:14:47,266 --> 00:14:48,426 Nice. 371 00:14:48,467 --> 00:14:50,027 Oh, I'm shaking. Here, you do it. 372 00:14:50,066 --> 00:14:50,996 I'm sorry, Mom! 373 00:14:51,033 --> 00:14:52,173 Peel aggressive. 374 00:14:56,000 --> 00:14:58,130 Time's up! 375 00:14:58,166 --> 00:15:00,566 Hands up, utensils down. 376 00:15:00,600 --> 00:15:03,070 - I'm, like, sweating. - We did it! 377 00:15:03,100 --> 00:15:04,400 Now let's just hope it all goes together. 378 00:15:06,200 --> 00:15:08,270 Okay, brown team. 379 00:15:08,300 --> 00:15:11,000 - Thank you. That looks lovely. - Thank you. 380 00:15:11,033 --> 00:15:12,173 What did you make for us? 381 00:15:12,200 --> 00:15:14,130 Harissa-rubbed seared halibut, 382 00:15:14,166 --> 00:15:17,066 chile pepper and roasted tomato relish 383 00:15:17,100 --> 00:15:19,500 Meyer lemon and anchovy salsa verde, 384 00:15:19,533 --> 00:15:21,003 and herb salad on top. 385 00:15:21,033 --> 00:15:22,403 Sasha, what was your ingredient? 386 00:15:22,433 --> 00:15:23,403 Meyer lemons. 387 00:15:23,433 --> 00:15:25,203 They're in the salsa verde. 388 00:15:25,233 --> 00:15:27,303 Yep, and then I had the salted anchovies, so 389 00:15:27,333 --> 00:15:30,203 Sasha and I kind of combined forces there. 390 00:15:30,233 --> 00:15:32,203 And what was your ingredient, Kiki? 391 00:15:32,233 --> 00:15:35,033 - Hot peppers. - Hot peppers and anchovies. 392 00:15:35,066 --> 00:15:36,196 Yeah. 393 00:15:36,233 --> 00:15:38,173 That's a very nice blend. 394 00:15:38,200 --> 00:15:39,470 - - It's a very nice blend. 395 00:15:39,500 --> 00:15:41,170 It's like we planned it, but we didn't. 396 00:15:41,200 --> 00:15:43,330 I know, imagine if she had chocolate. 397 00:15:43,367 --> 00:15:44,467 - Right? - Yeah. 398 00:15:44,500 --> 00:15:46,500 - Thank you very much. Thank you. 399 00:15:49,066 --> 00:15:50,026 All right, blue team. 400 00:15:50,066 --> 00:15:52,466 Chris, Roscoe, and Shota. 401 00:15:52,500 --> 00:15:54,270 - Hey, Chris. - Hey, hey, how's it going? 402 00:15:55,600 --> 00:15:57,130 Scallops poached in kombu butter 403 00:15:57,166 --> 00:15:59,326 with parsnip puree and pickles on top. 404 00:15:59,367 --> 00:16:01,067 Since your ingredient was butter, 405 00:16:01,100 --> 00:16:04,530 and then his ingredient was rice vinegar, 406 00:16:04,567 --> 00:16:06,097 he made some pickle components. 407 00:16:06,133 --> 00:16:08,073 Pickled Romanesco, pickled shallot. 408 00:16:08,100 --> 00:16:09,300 Butter, rice vinegar. 409 00:16:09,333 --> 00:16:11,103 Have you guys ever watched "Top Chef"? 410 00:16:11,133 --> 00:16:12,503 We have all those things. 411 00:16:12,533 --> 00:16:14,273 - - I know. 412 00:16:14,300 --> 00:16:16,130 Thank you. 413 00:16:16,166 --> 00:16:18,366 Avishar, Byron, and Nelson. 414 00:16:18,400 --> 00:16:20,070 - Thank you. - You're welcome. 415 00:16:20,100 --> 00:16:21,430 What did you make? 416 00:16:21,467 --> 00:16:22,527 Surf and turf. 417 00:16:22,567 --> 00:16:24,127 "Earth" of the mushrooms, 418 00:16:24,166 --> 00:16:25,626 and uh, "surf" is the scallops. 419 00:16:25,667 --> 00:16:27,227 And what is your ingredient? 420 00:16:27,266 --> 00:16:28,366 Oh, plantains. 421 00:16:28,400 --> 00:16:30,370 - So, me and Gregory-- - 422 00:16:30,400 --> 00:16:32,100 Dominican-Haitian, baby. 423 00:16:32,133 --> 00:16:34,373 So I made a tomato sofrito mofongo. 424 00:16:34,400 --> 00:16:36,200 - And what was the sauce? - Two sauces-- 425 00:16:36,233 --> 00:16:38,373 One of them is a mushroom puree underneath, 426 00:16:38,400 --> 00:16:40,470 - and then the other sauce was-- - Apple chutney vinaigrette, 427 00:16:40,500 --> 00:16:42,670 to contrast the richness of the scallops. 428 00:16:42,700 --> 00:16:44,300 Thank you very much. 429 00:16:45,600 --> 00:16:47,570 Dawn, Gabe, and Jamie. 430 00:16:47,600 --> 00:16:50,570 We've prepared a traditional Oaxacan-style memela 431 00:16:50,600 --> 00:16:52,300 with halibut that's been glazed 432 00:16:52,333 --> 00:16:54,233 in a fish sauce butterscotch, 433 00:16:54,266 --> 00:16:56,526 smoked trout roe crema, and fresh salad. 434 00:16:56,567 --> 00:16:58,397 Who cooked the fish? 435 00:16:58,433 --> 00:17:00,033 - Well, we all did. - We all did. 436 00:17:00,066 --> 00:17:01,296 You all cooked one piece of fish? 437 00:17:01,333 --> 00:17:03,103 - Yep. - 438 00:17:03,133 --> 00:17:05,133 So I put it down, Gabe flipped it, 439 00:17:05,166 --> 00:17:06,366 Jamie glazed it. 440 00:17:06,400 --> 00:17:09,230 - Thank you so much. - Thank you. 441 00:17:09,266 --> 00:17:11,126 All right, yellow team. 442 00:17:11,166 --> 00:17:12,366 - Hola. - Thank you. 443 00:17:12,400 --> 00:17:15,270 Ah, we made for you a pork loin, 444 00:17:15,300 --> 00:17:16,530 roasted with caul fat. 445 00:17:16,567 --> 00:17:18,397 Maria made a mole, and we had 446 00:17:18,433 --> 00:17:20,373 a Gruyère gremolata on top. 447 00:17:20,400 --> 00:17:21,500 Gruyère gremolata? 448 00:17:21,533 --> 00:17:24,233 - - Gruyère, chocolate, 449 00:17:24,266 --> 00:17:26,526 and caul fat were our ingredients. 450 00:17:26,567 --> 00:17:28,297 - - Wow. 451 00:17:29,500 --> 00:17:31,200 Thank you very much, all of you. 452 00:17:31,233 --> 00:17:32,433 - Thank you. - Thank you. 453 00:17:32,467 --> 00:17:34,167 Oh... 454 00:17:36,700 --> 00:17:39,270 Well, that was a really impressive start. 455 00:17:39,300 --> 00:17:42,300 We got to see some personality and some good cooking. 456 00:17:42,333 --> 00:17:44,373 But there were a couple of dishes 457 00:17:44,400 --> 00:17:46,400 that fell a bit short today. 458 00:17:47,734 --> 00:17:50,074 Blue team. Sorry. 459 00:17:50,100 --> 00:17:51,470 I do feel everything was cooked properly, 460 00:17:51,500 --> 00:17:54,170 but it wasn't very buttery for me. 461 00:17:54,200 --> 00:17:56,330 I personally felt it lacked a little bit of acid. 462 00:17:56,367 --> 00:17:58,097 Who else? 463 00:17:59,100 --> 00:18:00,300 Green team. 464 00:18:00,333 --> 00:18:01,603 It became more about the piece of fish 465 00:18:01,633 --> 00:18:04,233 and some garnishes, other than those ingredients 466 00:18:04,266 --> 00:18:07,166 really stepping up and being an integral part of that dish. 467 00:18:08,266 --> 00:18:09,466 So now for some good news. 468 00:18:09,500 --> 00:18:12,530 Whose dish did you think was one of the strongest? 469 00:18:12,567 --> 00:18:15,367 - The brown team. - Yes. 470 00:18:15,400 --> 00:18:17,130 My fish was cooked perfectly, 471 00:18:17,166 --> 00:18:19,226 and I could really taste all those three ingredients. 472 00:18:19,266 --> 00:18:22,166 I loved the Meyer lemon in the salsa verde. 473 00:18:22,200 --> 00:18:23,400 That was lovely. 474 00:18:23,433 --> 00:18:24,533 - Thanks. - Thanks. 475 00:18:24,567 --> 00:18:26,197 And who else? 476 00:18:26,233 --> 00:18:27,333 The yellow team. 477 00:18:27,367 --> 00:18:28,567 The pork was cooked perfectly. 478 00:18:28,600 --> 00:18:30,400 That mole was delicious. 479 00:18:30,433 --> 00:18:32,133 It was a little bit savory, a little bit sweet. 480 00:18:32,166 --> 00:18:35,096 I'm gonna put Gruyère in my gremolata now. 481 00:18:36,467 --> 00:18:38,327 So out of these two winning teams, 482 00:18:38,367 --> 00:18:41,167 who will get immunity and an advantage? 483 00:18:45,266 --> 00:18:46,626 The brown team. 484 00:18:48,467 --> 00:18:50,327 Damn. I thought we had that. 485 00:18:50,367 --> 00:18:51,367 This is insane. 486 00:18:51,400 --> 00:18:53,470 I think we were just really dancing. 487 00:18:53,500 --> 00:18:56,130 And for the first time we've ever met each other 488 00:18:56,166 --> 00:18:57,266 and we did that? 489 00:18:57,300 --> 00:18:59,230 Like, there's good things to come from us. 490 00:18:59,266 --> 00:19:00,466 I have goosebumps. 491 00:19:00,500 --> 00:19:02,170 The highlight ingredients really sang 492 00:19:02,200 --> 00:19:04,730 throughout the dish, and that's what pushed me over the edge. 493 00:19:09,367 --> 00:19:12,167 In a year that's been anything but normal, 494 00:19:12,200 --> 00:19:14,230 we're changing things up a bit. 495 00:19:16,567 --> 00:19:18,627 - Oh! Oh. - 496 00:19:20,233 --> 00:19:22,203 - Hello. - Hi. 497 00:19:22,233 --> 00:19:23,603 - Hello. - Hi there. 498 00:19:23,633 --> 00:19:25,303 I recognize that guy down there. 499 00:19:25,333 --> 00:19:26,573 Full disclosure-- he worked for me 500 00:19:26,600 --> 00:19:28,170 at Colicchio & Sons a couple years back. 501 00:19:28,200 --> 00:19:29,530 I won't be any easier on you here 502 00:19:29,567 --> 00:19:30,667 than I was in that kitchen. 503 00:19:30,700 --> 00:19:33,170 Yeah, I worry you're gonna be harder. 504 00:19:33,200 --> 00:19:36,300 This season, Tom, Gail, and I aren't the only people 505 00:19:36,333 --> 00:19:37,703 you'll have to impress. 506 00:19:41,700 --> 00:19:43,270 - Aren't the only, huh? - Oh, sh--. 507 00:19:45,000 --> 00:19:46,570 Oh, no, gosh. 508 00:19:54,633 --> 00:19:57,303 aren't the only people you'll have to impress. 509 00:20:00,600 --> 00:20:01,630 Uh-oh. 510 00:20:01,667 --> 00:20:04,427 Oh, no, gosh. 511 00:20:05,734 --> 00:20:08,534 Five all-stars walk in. 512 00:20:09,533 --> 00:20:10,773 Everything's awesome. 513 00:20:14,266 --> 00:20:17,226 What the heck is going on here? 514 00:20:17,266 --> 00:20:19,396 Stakes just got raised... 515 00:20:19,433 --> 00:20:20,533 a little bit more. 516 00:20:20,567 --> 00:20:21,467 Scary. 517 00:20:21,500 --> 00:20:23,330 Jesus, that's some hair. 518 00:20:24,367 --> 00:20:26,597 These "Top Chef" alumni will serve as 519 00:20:26,633 --> 00:20:28,733 our all-star judging panel this season. 520 00:20:28,767 --> 00:20:31,227 - Wild. - They'll dine at 521 00:20:31,266 --> 00:20:32,396 every Elimination Challenge, 522 00:20:32,433 --> 00:20:34,773 and rotate as your guest judge every week. 523 00:20:35,000 --> 00:20:38,600 And this isn't everyone. Other "Top Chef" alumni 524 00:20:38,633 --> 00:20:40,033 will be joining us along the way. 525 00:20:40,066 --> 00:20:43,266 Melissa will serve as this week's 526 00:20:43,300 --> 00:20:44,270 Elimination Challenge guest judge. 527 00:20:44,300 --> 00:20:45,700 This esteemed group includes 528 00:20:45,734 --> 00:20:47,534 previous "Top Chef" winners. 529 00:20:47,567 --> 00:20:49,367 We have a couple of James Beard winners here, 530 00:20:49,400 --> 00:20:51,530 and a bunch of other accolades as well. 531 00:20:51,567 --> 00:20:53,097 They've been in your shoes. They know what you're 532 00:20:53,133 --> 00:20:55,403 about to find out very soon. 533 00:20:55,433 --> 00:20:57,103 You guys have any advice for them at all? 534 00:20:57,133 --> 00:20:58,233 Cook with passion. 535 00:20:58,266 --> 00:20:59,766 You know, you put your all into every dish. 536 00:21:00,000 --> 00:21:03,700 It just boils down to the plate of food being delicious. 537 00:21:03,734 --> 00:21:05,774 Don't get too complicated when creating the dishes. 538 00:21:06,000 --> 00:21:07,730 The more you put on the plates, 539 00:21:07,767 --> 00:21:08,767 the more you're gonna be judged on. 540 00:21:09,000 --> 00:21:10,730 It's very important to present 541 00:21:10,767 --> 00:21:12,667 a sense of authorship. 542 00:21:12,700 --> 00:21:15,500 We really want to know what you're all about. 543 00:21:15,533 --> 00:21:16,603 This game will get in your head, 544 00:21:16,633 --> 00:21:18,373 but you gotta stay confident 545 00:21:18,400 --> 00:21:19,700 and stay true to yourself. 546 00:21:19,734 --> 00:21:21,734 With these impressive guest judges, 547 00:21:21,767 --> 00:21:24,267 we'll be soaring to new heights this season. 548 00:21:29,033 --> 00:21:32,373 From the Oregon Ducks to birdwatching, 549 00:21:32,400 --> 00:21:34,470 Portland is obsessed with birds. 550 00:21:34,500 --> 00:21:38,000 With over 500 species of birds just in Oregon, 551 00:21:38,033 --> 00:21:39,503 it's no wonder why. 552 00:21:39,533 --> 00:21:41,433 For your first Elimination Challenge, 553 00:21:41,467 --> 00:21:45,027 we want you to impress us with a dish featuring... 554 00:21:45,066 --> 00:21:48,296 one of these five delicious birds 555 00:21:48,333 --> 00:21:50,603 that can be found in Oregon. 556 00:21:50,633 --> 00:21:52,573 Tell our chefs what they'll have to work with. 557 00:21:52,600 --> 00:21:54,370 So you have to work with quail. 558 00:21:54,400 --> 00:21:55,700 There's so many ways to cook quail. 559 00:21:55,734 --> 00:21:58,104 Some cultures cook them all the way, some don't. 560 00:21:58,133 --> 00:22:00,333 So we have duck here. There's a lot 561 00:22:00,367 --> 00:22:01,527 of amazing parts of this bird. 562 00:22:01,567 --> 00:22:02,597 Utilize it all. 563 00:22:02,633 --> 00:22:04,773 Chefs, we have "chukar." 564 00:22:05,000 --> 00:22:06,730 A "chukar." What the hell's a "chukar"? 565 00:22:06,767 --> 00:22:09,667 AKA, partridge. A very, very beautiful bird. 566 00:22:09,700 --> 00:22:12,100 Very hard to cook, because it's very lean. 567 00:22:12,133 --> 00:22:14,703 You're gonna have to engineer your way to make turkey 568 00:22:14,734 --> 00:22:16,474 a more fine dining dish. 569 00:22:16,500 --> 00:22:18,000 Squab can be a little fussy. 570 00:22:18,033 --> 00:22:19,703 You gotta have the right technique 571 00:22:19,734 --> 00:22:21,104 in order to handle it properly. 572 00:22:21,133 --> 00:22:24,033 We want to get to know you through your food. 573 00:22:24,066 --> 00:22:29,326 So this will be a blind tasting. 574 00:22:29,367 --> 00:22:32,067 You will not present your dishes, 575 00:22:32,100 --> 00:22:34,000 so we won't know who made what. 576 00:22:35,033 --> 00:22:37,473 We want to know who you are as chefs through your food, 577 00:22:37,500 --> 00:22:39,700 and nothing else. 578 00:22:39,734 --> 00:22:43,604 Tonight, you'll have 30 minutes to shop from Whole Foods Market. 579 00:22:43,633 --> 00:22:46,173 You'll place orders for your ingredients 580 00:22:46,200 --> 00:22:48,400 so that they can be picked up 581 00:22:48,433 --> 00:22:51,033 without you ever needing to set foot in a grocery store. 582 00:22:51,066 --> 00:22:53,026 And after that, you'll head to your hotel, 583 00:22:53,066 --> 00:22:56,566 which will be your home while here in Portland. 584 00:22:56,600 --> 00:23:00,570 Tomorrow, you'll have three hours to prep and cook 585 00:23:00,600 --> 00:23:03,470 at Oregon Museum of Science and Industry 586 00:23:03,500 --> 00:23:05,130 before service begins. 587 00:23:05,166 --> 00:23:07,466 So Kiki, Sasha, and Sara, 588 00:23:07,500 --> 00:23:10,370 you won the Quickfire Challenge so you'll get to pick 589 00:23:10,400 --> 00:23:12,670 which bird you want to cook first. 590 00:23:12,700 --> 00:23:14,600 The rest of you... 591 00:23:14,633 --> 00:23:16,433 - we have some eggs. - 592 00:23:16,467 --> 00:23:18,097 Each chef will crack open an egg, 593 00:23:18,133 --> 00:23:20,203 and whatever's inside that egg, that's what you're cooking. 594 00:23:20,233 --> 00:23:22,633 Is anyone nervous about cooking any of these birds? 595 00:23:22,667 --> 00:23:25,067 - I'm nervous for them. - 596 00:23:25,100 --> 00:23:26,370 I'm nervous about your hair. 597 00:23:28,767 --> 00:23:31,067 Speaking of soaring to new heights. 598 00:23:32,133 --> 00:23:34,103 Chefs, it's time for you to choose birds, 599 00:23:34,133 --> 00:23:35,673 and us to fly out of here. 600 00:23:35,700 --> 00:23:37,530 We'll see you tomorrow. Good luck. 601 00:23:37,567 --> 00:23:38,727 - Good luck. - Good luck, guys. 602 00:23:42,133 --> 00:23:43,403 What are you thinking about? 603 00:23:43,433 --> 00:23:45,003 Definitely not turkey. 604 00:23:46,433 --> 00:23:48,033 - I'm gonna do quail. - I'm doing quail. 605 00:23:48,066 --> 00:23:49,226 - Oh! - 606 00:23:49,266 --> 00:23:52,396 I feel the most comfortable cooking quail. 607 00:23:52,433 --> 00:23:55,633 Even though I do have immunity, 608 00:23:55,667 --> 00:23:59,097 I want some level of comfort in this first challenge. 609 00:24:00,233 --> 00:24:02,733 I'm hoping I do not end up with the turkey. 610 00:24:02,767 --> 00:24:04,497 It could overcook quickly. 611 00:24:04,533 --> 00:24:06,073 God damn it! 612 00:24:06,100 --> 00:24:07,500 - Oh... - I got the turkey. 613 00:24:07,533 --> 00:24:09,603 Of course I end up with the one 614 00:24:09,633 --> 00:24:11,073 that I have no idea about. 615 00:24:11,100 --> 00:24:12,630 - Chukar. - Chukar. 616 00:24:12,667 --> 00:24:14,127 - I got duck. - Turkey. 617 00:24:14,166 --> 00:24:15,466 Turkey. 618 00:24:19,066 --> 00:24:20,996 I don't do technology very well. 619 00:24:21,033 --> 00:24:22,503 By the end of this, you're gonna be a pro. 620 00:24:22,533 --> 00:24:24,073 How's it going, kids? 621 00:24:24,100 --> 00:24:25,200 Ugh. 622 00:24:25,233 --> 00:24:26,503 Fifteen minutes left, guys. 623 00:24:26,533 --> 00:24:29,003 Holy schnikeys. 624 00:24:30,300 --> 00:24:31,730 How you feeling about your duck, Gabe? 625 00:24:31,767 --> 00:24:34,267 Working on a little chintesle glazed duck, 626 00:24:34,300 --> 00:24:36,200 with some oyster, mushroom, and figs. 627 00:24:36,233 --> 00:24:37,503 Cool. 628 00:24:37,533 --> 00:24:39,173 My culinary style is really based 629 00:24:39,200 --> 00:24:41,000 with the idea that I want to share 630 00:24:41,033 --> 00:24:43,133 different aspects of Mexican cuisine 631 00:24:43,166 --> 00:24:45,126 that go against all the stereotypes in the U.S. 632 00:24:45,166 --> 00:24:47,266 I'm extremely excited to shock the world 633 00:24:47,300 --> 00:24:49,630 and show them some things that maybe they've never seen before. 634 00:24:49,667 --> 00:24:50,997 Two minutes. 635 00:24:51,033 --> 00:24:53,073 My bird is not user-friendly. 636 00:24:53,100 --> 00:24:56,000 Not as user-friendly as this app. 637 00:24:56,033 --> 00:24:58,173 Chukar's a native bird, but for three of us 638 00:24:58,200 --> 00:24:59,630 that drew it, we're all lost. 639 00:24:59,667 --> 00:25:01,567 This is the last thing I want to make a first impression with. 640 00:25:01,600 --> 00:25:03,570 I might just eat it raw to see how it tastes, you know. 641 00:25:03,600 --> 00:25:04,700 You never really know until you try, right? 642 00:25:04,734 --> 00:25:06,574 - That's true. - Chicken-fried chicken 643 00:25:06,600 --> 00:25:08,600 is a pretty popular thing, so why not try 644 00:25:08,633 --> 00:25:10,473 chukar-fried chukar? 645 00:25:10,500 --> 00:25:12,730 Okay, kids, let's go. 646 00:25:17,300 --> 00:25:18,730 I feel rich. What's up, guys? 647 00:25:34,066 --> 00:25:36,226 Whoo-oo! What? 648 00:25:41,767 --> 00:25:43,067 Ooh! 649 00:25:43,100 --> 00:25:44,270 I love hotels. 650 00:25:44,300 --> 00:25:47,270 I'm so excited to live in a hotel. 651 00:25:47,300 --> 00:25:49,700 Feels sort of like a vacation, even though it isn't. 652 00:25:49,734 --> 00:25:52,674 This quarantine, I taught myself how to tattoo, so... 653 00:25:52,700 --> 00:25:54,070 Okay. 654 00:25:56,600 --> 00:25:57,700 - That was great power. - You know, 655 00:25:57,734 --> 00:25:59,534 - it's all about the show. - Yeah. 656 00:25:59,567 --> 00:26:01,227 Kids are home schooling, and you know... 657 00:26:01,266 --> 00:26:03,126 - just... - All three of 'em? 658 00:26:03,166 --> 00:26:04,726 - Yeah. - Ooh! 659 00:26:04,767 --> 00:26:06,067 It's so nice to meet you guys. 660 00:26:06,100 --> 00:26:07,130 - Yes. - A pleasure. 661 00:26:07,166 --> 00:26:09,296 - Season 18. - Roscoe, where you from? 662 00:26:14,100 --> 00:26:16,070 - Oh, okay. - Yeah. 663 00:26:16,100 --> 00:26:18,200 I came here fresh out of grad school 664 00:26:18,233 --> 00:26:19,773 from Savannah College of Art & Design. 665 00:26:20,000 --> 00:26:22,130 I was really focused on my artwork, 666 00:26:22,166 --> 00:26:24,096 but I knew cooking would still pay the bills. 667 00:26:24,133 --> 00:26:26,233 And I was able to get myself to 668 00:26:26,266 --> 00:26:28,166 a little kitchen called Chez Panisse. 669 00:26:28,200 --> 00:26:29,770 I went from learning how to make 670 00:26:30,000 --> 00:26:32,100 legit California cuisine at Chez Panisse 671 00:26:32,133 --> 00:26:34,533 to working with one of the most important 672 00:26:34,567 --> 00:26:37,097 barbeque pit masters in the United States. 673 00:26:37,133 --> 00:26:39,103 I go to work at 3:00 am and don't get off 674 00:26:39,133 --> 00:26:40,733 till like 10:00 pm the majority of the time, so... 675 00:26:40,767 --> 00:26:41,997 Why? 676 00:26:45,400 --> 00:26:49,630 Cooking and art are two things I really, really adore. 677 00:26:49,667 --> 00:26:51,127 And I'd love to be a rapper, 678 00:26:51,166 --> 00:26:52,666 but it's--it's way too late. 679 00:26:54,700 --> 00:26:56,770 You guys, you know what I realized? 680 00:26:57,000 --> 00:26:58,570 I totally put pumpkin seeds in the oven 681 00:26:58,600 --> 00:27:00,100 - and never took 'em out. - Oh, yes! 682 00:27:03,066 --> 00:27:05,126 That would have made us win! You ruined it! 683 00:27:06,367 --> 00:27:08,297 That's what it was! 684 00:27:17,200 --> 00:27:18,630 Looking good, feeling good. 685 00:27:18,667 --> 00:27:19,767 Look good, cook good, right? 686 00:27:20,000 --> 00:27:21,300 Have you worked with squab before? 687 00:27:21,333 --> 00:27:24,133 Yes, I definitely have, but it's been a while. Yourself? 688 00:27:24,166 --> 00:27:25,596 Probably been, sh--, 10 years 689 00:27:25,633 --> 00:27:27,003 - since I've cooked one, but-- - Wow. 690 00:27:27,033 --> 00:27:28,273 I cook chicken every day, you know? 691 00:27:28,300 --> 00:27:29,730 - It's just a small chicken. - Yeah. 692 00:27:29,767 --> 00:27:31,567 Last year I opened Mama Bird, which is 693 00:27:31,600 --> 00:27:33,270 a chicken and vegetable concept. 694 00:27:33,300 --> 00:27:34,570 We only serve chicken. 695 00:27:34,600 --> 00:27:37,700 What I want to show the judges today is 696 00:27:37,734 --> 00:27:39,774 that I have restraint and technique 697 00:27:40,000 --> 00:27:41,370 because the dish I'm making, 698 00:27:41,400 --> 00:27:42,670 there are only three things on the plate. 699 00:27:42,700 --> 00:27:44,270 They'd better all be perfect. 700 00:27:44,300 --> 00:27:45,770 Hot behind you. 701 00:27:46,000 --> 00:27:48,030 Damn, girl, you're taking the whole damn place up! 702 00:27:48,066 --> 00:27:50,026 - You can move anything, hon. - What are you working on? 703 00:27:50,066 --> 00:27:52,196 I'm doing a very classical Mexican dish 704 00:27:52,233 --> 00:27:53,703 enchiladas potosinas. 705 00:27:53,734 --> 00:27:55,674 I have no idea what that is, but it sounds nice. 706 00:27:55,700 --> 00:27:58,430 They're very, very traditional in Mexico. 707 00:27:58,467 --> 00:28:00,367 This challenge is a blind tasting, 708 00:28:00,400 --> 00:28:03,700 so I try to make a dish that represent 709 00:28:03,734 --> 00:28:05,274 who I am as a chef. 710 00:28:05,300 --> 00:28:07,700 Who needs the blender here? Boys? 711 00:28:07,734 --> 00:28:09,104 What are you working on over there? 712 00:28:09,133 --> 00:28:11,373 I'm doing like a Thai-style, like, street food. 713 00:28:11,400 --> 00:28:12,400 Oh, sh--, all right. 714 00:28:12,433 --> 00:28:14,233 I'm originally from Costa Rica. 715 00:28:14,266 --> 00:28:15,766 I think people assume that I make 716 00:28:16,000 --> 00:28:17,670 just like tortillas and rice and beans. 717 00:28:17,700 --> 00:28:21,170 But my culinary background stems from 718 00:28:21,200 --> 00:28:24,200 Southeast Asia to Latin America with French techniques. 719 00:28:24,233 --> 00:28:27,173 I want to come off as a very versatile chef. 720 00:28:28,333 --> 00:28:29,673 Green mango papaya, done. 721 00:28:29,700 --> 00:28:31,770 - Behind, coming down. - Sorry. 722 00:28:33,500 --> 00:28:34,430 Roscoe, what you got going on? 723 00:28:34,467 --> 00:28:36,667 I got the duck adobo. 724 00:28:36,700 --> 00:28:38,170 Quick braise, crispy skin. 725 00:28:38,200 --> 00:28:39,630 Sweet potato dumplings. 726 00:28:39,667 --> 00:28:43,367 I normally do barbeque, but, 727 00:28:43,400 --> 00:28:46,770 my adobo is my secret weapon. 728 00:28:47,000 --> 00:28:49,470 I make adobo all the time, but never duck, 729 00:28:49,500 --> 00:28:52,000 or sweet potato dumplings. 730 00:28:52,033 --> 00:28:54,473 This dish is something I've never done before, 731 00:28:54,500 --> 00:28:56,770 but to me it sounds delicious. 732 00:28:58,500 --> 00:29:00,170 I want 'em tighter. 733 00:29:01,166 --> 00:29:02,296 Let's do this. 734 00:29:04,266 --> 00:29:05,766 - You feel good? - Uh, yeah. 735 00:29:06,000 --> 00:29:07,130 Yeah, I feel good. 736 00:29:07,166 --> 00:29:09,366 I am doing kind of a teriyaki-style duck, 737 00:29:09,400 --> 00:29:12,230 but it's braised in the sauce instead of grilled. 738 00:29:12,266 --> 00:29:13,766 The way I'm cooking the duck is very Japanese. 739 00:29:14,000 --> 00:29:15,770 It's this technique called nitsume, 740 00:29:16,000 --> 00:29:18,330 where I'm putting the duck in, reducing the liquid down, 741 00:29:18,367 --> 00:29:21,697 taking it out, resting it, and then putting it back in. 742 00:29:21,734 --> 00:29:24,374 I am paying homage to my chef 'cause he is the guy 743 00:29:24,400 --> 00:29:26,770 who taught me how to cook duck this way. 744 00:29:27,000 --> 00:29:28,700 I moved to Japan when I was 18 745 00:29:28,734 --> 00:29:31,174 to go train as a chef with Chef Sakamoto. 746 00:29:31,200 --> 00:29:33,170 He's a Michelin-star chef, 747 00:29:33,200 --> 00:29:35,100 and he is the guy who taught me everything. 748 00:29:35,133 --> 00:29:37,273 And hopefully he is proud of what I'm doing. 749 00:29:37,300 --> 00:29:39,100 - Hey, you're here! - Yeah, right? 750 00:29:40,266 --> 00:29:42,196 Shota, your laugh is my favorite. 751 00:29:42,233 --> 00:29:44,233 - I know, I love it so much. - Thank you. 752 00:29:44,266 --> 00:29:46,126 I smile every time you laugh. 753 00:29:47,333 --> 00:29:49,103 - Ha ha! - What's your game plan 754 00:29:49,133 --> 00:29:50,703 for your quail, there, chef? 755 00:29:50,734 --> 00:29:54,134 Uh, quail with some charred dates, 756 00:29:54,166 --> 00:29:55,366 maybe a little bit of coconut. 757 00:29:55,400 --> 00:29:57,070 Deep-fry it. 758 00:29:57,100 --> 00:29:58,270 I cook really simple food, 759 00:29:58,300 --> 00:30:00,130 but I have some... 760 00:30:00,166 --> 00:30:03,296 baller sauces and techniques in my pockets. 761 00:30:04,400 --> 00:30:06,430 Holy smokes. 762 00:30:06,467 --> 00:30:08,167 This is definitely the oddest cooking environment 763 00:30:08,200 --> 00:30:10,230 - I have been in. - 764 00:30:10,266 --> 00:30:11,366 The pressure is palpable. 765 00:30:11,400 --> 00:30:13,500 - What's your dish? - I'm gonna do 766 00:30:13,533 --> 00:30:16,173 a moambe style. It's the national dish 767 00:30:16,200 --> 00:30:19,000 of the Democratic Republic of the Congo. 768 00:30:19,033 --> 00:30:20,403 Normally you do it with chicken, 769 00:30:20,433 --> 00:30:21,703 but I'm gonna do it with some quail. 770 00:30:21,734 --> 00:30:23,004 - Peanut base. - Nice. 771 00:30:27,567 --> 00:30:29,997 Oh, look at you, Mrs. Immune. 772 00:30:30,033 --> 00:30:31,503 I'm not thinking about that, dawg. 773 00:30:31,533 --> 00:30:33,103 I just won immunity. 774 00:30:33,133 --> 00:30:36,033 If I win this challenge, I'mma have a target on my back, 775 00:30:36,066 --> 00:30:37,566 and I'm gonna welcome it. 776 00:30:37,600 --> 00:30:40,130 - I'm making polenta. - Put in that work, girl. 777 00:30:40,166 --> 00:30:42,426 'Cause I'm Italian girl. 778 00:30:42,467 --> 00:30:43,727 Will you taste this? 779 00:30:45,200 --> 00:30:47,270 That's delicious. That's really good. 780 00:30:51,533 --> 00:30:53,203 Fire up to 400. 781 00:30:53,233 --> 00:30:55,233 - Dawn, what you making? - I'm making 782 00:30:55,266 --> 00:30:57,166 - a turkey-peanut stew. - Okay. 783 00:30:57,200 --> 00:31:00,000 - It is West African-inspired. - Love it. 784 00:31:00,033 --> 00:31:01,433 Every Western African country 785 00:31:01,467 --> 00:31:03,127 has their version of this stew. 786 00:31:03,166 --> 00:31:05,066 Stews are like sauces 787 00:31:05,100 --> 00:31:06,370 and sauces are the soul of a dish. 788 00:31:06,400 --> 00:31:08,430 One I'm gonna braise, one I'm gonna sous vide. 789 00:31:08,467 --> 00:31:10,227 Black culture is very rich. 790 00:31:10,266 --> 00:31:12,196 I want to showcase these dishes 791 00:31:12,233 --> 00:31:15,233 that would not normally have a place on this stage. 792 00:31:17,133 --> 00:31:19,073 What are you shooting for with the turkey prep? 793 00:31:19,100 --> 00:31:20,470 So I'm doing a sous vide turkey. 794 00:31:20,500 --> 00:31:23,070 I'm marinating it in a traditional Haitian marinade, 795 00:31:23,100 --> 00:31:24,500 which is called epis. 796 00:31:24,533 --> 00:31:27,773 Serve the breast sliced, and then I'm braising the thighs. 797 00:31:28,000 --> 00:31:30,030 - You're going all out. - Today's the challenge for it. 798 00:31:30,066 --> 00:31:32,066 I spent the last four weeks making bread, so, 799 00:31:32,100 --> 00:31:33,130 feels good to bring out the knives again. 800 00:31:35,600 --> 00:31:37,230 Whoo. 801 00:31:37,266 --> 00:31:38,466 What's the heat in there? 802 00:31:38,500 --> 00:31:40,500 - Uh, Thai chiles. - 803 00:31:40,533 --> 00:31:42,533 - - A little spicy. Sorry. 804 00:31:42,567 --> 00:31:46,197 Put on the mask. Damn. Whoo. 805 00:31:46,233 --> 00:31:47,303 Jamie, what you working on? 806 00:31:47,333 --> 00:31:49,503 I'm working on a yellow curry couscous. 807 00:31:49,533 --> 00:31:51,533 Turkey doesn't have a lot of flavor, 808 00:31:51,567 --> 00:31:54,267 so you really have to try to flavor it up. 809 00:31:56,667 --> 00:31:59,027 You got the brown guy to cough up spices, good job. 810 00:31:59,066 --> 00:32:00,496 - Sorry. - 811 00:32:00,533 --> 00:32:02,103 I'm, like, killing everybody here. 812 00:32:02,133 --> 00:32:03,403 What are you planning on doing today, Nelson? 813 00:32:03,433 --> 00:32:04,633 I'm doing a tribute to my grandmother. 814 00:32:04,667 --> 00:32:06,367 - Okay. - I'm doing a braised chukar. 815 00:32:06,400 --> 00:32:08,370 She used to make this braised game hen for me... 816 00:32:08,400 --> 00:32:09,370 - Okay. - ...as a kid. 817 00:32:09,400 --> 00:32:11,000 How you feeling today, chef? 818 00:32:11,033 --> 00:32:12,403 You know, just thought about this mother-chukar 819 00:32:12,433 --> 00:32:13,603 all night long and here we go. 820 00:32:13,633 --> 00:32:15,533 I'm using jhol, which is a very Bengali, 821 00:32:15,567 --> 00:32:18,227 traditional mom's dish. 822 00:32:18,266 --> 00:32:19,466 - Sounds beautiful. - I hope Padma 823 00:32:19,500 --> 00:32:20,470 can at least pick up on what I'm doing, 824 00:32:20,500 --> 00:32:21,770 but I'm more concerned 825 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 of what my mom's gonna think if I mess this one up. 826 00:32:24,033 --> 00:32:25,173 30 minutes! 827 00:32:27,500 --> 00:32:29,570 This is not the adobo that I make. 828 00:32:29,600 --> 00:32:31,470 It's not brothy enough. 829 00:32:31,500 --> 00:32:34,130 I should have done something that's more... 830 00:32:34,166 --> 00:32:35,196 me. 831 00:32:36,533 --> 00:32:38,473 Brittanny, feeling good? Looking good over there? 832 00:32:38,500 --> 00:32:40,130 - I'm feeling all right. - What are you working on? 833 00:32:40,166 --> 00:32:43,226 Chukar legs in my pressure cooker over there. 834 00:32:44,533 --> 00:32:46,273 Got some sweet potato puree working. 835 00:32:46,300 --> 00:32:47,570 I gotta puree that next. 836 00:32:47,600 --> 00:32:50,030 It's about to get really crunchy and scary. 837 00:32:50,066 --> 00:32:52,226 - Mm-hmm. - Like time-crunchy. 838 00:32:52,266 --> 00:32:54,466 Literally my chest feels like it's gonna explode. 839 00:32:54,500 --> 00:32:56,030 Like it has all day. 840 00:33:05,700 --> 00:33:08,100 - Hi, everybody. - Hi. 841 00:33:08,133 --> 00:33:09,673 I just wanted to say how excited we are 842 00:33:09,700 --> 00:33:14,230 to have you guys, to hear all your opinions, 843 00:33:14,266 --> 00:33:16,396 and having all of you at the table with us 844 00:33:16,433 --> 00:33:19,303 all season long is gonna be really fun. 845 00:33:19,333 --> 00:33:21,103 - I'm excited as well. - Same here. 846 00:33:21,133 --> 00:33:22,573 - To be on the other side. - Yes. 847 00:33:22,600 --> 00:33:24,100 In the "Top Chef" kitchen, 848 00:33:24,133 --> 00:33:25,373 I had a little anxiety, I'm not gonna lie. 849 00:33:25,400 --> 00:33:27,170 - Exactly. - That's the worst. 850 00:33:27,200 --> 00:33:28,570 You come in saying, "As long as I'm not 851 00:33:28,600 --> 00:33:30,100 - the first person to go." - First person to go, yeah. 852 00:33:30,133 --> 00:33:32,703 - Every single time. - We usually at least have them 853 00:33:32,734 --> 00:33:35,204 present their dish, so I'm glad we're doing it blind 854 00:33:35,233 --> 00:33:36,403 'cause I think it levels the playing field 855 00:33:36,433 --> 00:33:37,603 in a whole bunch of ways. 856 00:33:39,100 --> 00:33:40,400 Two minutes! Squab! 857 00:33:40,433 --> 00:33:42,503 Can you help me? 858 00:33:42,533 --> 00:33:44,303 - Yeah, what do you need? - Salad on top. 859 00:33:44,333 --> 00:33:46,473 Looking at how much garnish I have left over, 860 00:33:46,500 --> 00:33:47,670 I am in deep sh--. 861 00:33:47,700 --> 00:33:50,430 Three, two, one. 862 00:33:58,734 --> 00:34:00,234 Ah, here's our first course. 863 00:34:00,266 --> 00:34:01,566 I'm excited. 864 00:34:01,600 --> 00:34:02,670 Thank you. 865 00:34:02,700 --> 00:34:05,300 - Gorgeous. - Yeah, beautiful. 866 00:34:05,333 --> 00:34:08,233 First we have roasted squab with local honey 867 00:34:08,266 --> 00:34:10,366 grilled plums and jus. 868 00:34:10,400 --> 00:34:12,570 - Mmm. - Mmm! 869 00:34:12,600 --> 00:34:14,230 Honey squab is cooked nicely. 870 00:34:14,266 --> 00:34:15,366 I loved the simplicity. 871 00:34:15,400 --> 00:34:17,430 It was--it was clear, it was focused. 872 00:34:17,467 --> 00:34:19,527 I actually think the sauce is really good. 873 00:34:19,567 --> 00:34:21,697 It's really light. It has some afternotes of plum, 874 00:34:21,734 --> 00:34:23,674 - which I think are really nice. - This chef is letting us know 875 00:34:23,700 --> 00:34:26,500 they're a fine dining chef. This is a classic pairing. 876 00:34:26,533 --> 00:34:28,633 Really nice. 877 00:34:28,667 --> 00:34:32,497 Next we have sweet Thai-style grilled squab, 878 00:34:32,533 --> 00:34:35,503 green mango jicama salad and herb oil. 879 00:34:35,533 --> 00:34:38,303 Respect for serving us claws. 880 00:34:38,333 --> 00:34:40,703 - I love that. - I'm searching for that 881 00:34:40,734 --> 00:34:42,674 - grilled Thai flavor... - Yeah. 882 00:34:42,700 --> 00:34:44,600 And I'm not getting any of that. 883 00:34:44,633 --> 00:34:45,733 I love the approach. 884 00:34:45,767 --> 00:34:47,667 I just didn't feel like the sweet potato 885 00:34:47,700 --> 00:34:49,600 and the green mango salad really 886 00:34:49,633 --> 00:34:50,733 tied the entire dish together. 887 00:34:52,367 --> 00:34:54,167 What do you think of the squab enchilada 888 00:34:54,200 --> 00:34:56,530 and queso fresco over a goat cheese crema? 889 00:34:56,567 --> 00:34:58,767 - Whoo, spicy. - Yummy, but spicy. 890 00:34:59,000 --> 00:35:00,530 - Yeah, it's good. - I feel like 891 00:35:00,567 --> 00:35:02,267 I'm searching for the squab a little bit. 892 00:35:02,300 --> 00:35:04,670 I do appreciate that they were telling their story here, 893 00:35:04,700 --> 00:35:06,570 of who they are and where they come from. 894 00:35:07,767 --> 00:35:09,697 Next, we're gonna have the duck course. 895 00:35:09,734 --> 00:35:11,274 One minute! Duck! 896 00:35:11,300 --> 00:35:12,430 - Heard. - Served. 897 00:35:12,467 --> 00:35:14,227 - Roscoe, you good? - Yeah, I'm good. 898 00:35:14,266 --> 00:35:15,426 Thank you, though. 899 00:35:16,433 --> 00:35:18,003 Ho, ho, ho! 900 00:35:18,033 --> 00:35:20,433 Three, two, one. 901 00:35:22,300 --> 00:35:23,630 - What's up? - 902 00:35:27,600 --> 00:35:30,400 What do we think about duck? Do we think that 903 00:35:30,433 --> 00:35:33,573 this is probably an easier bird to have drawn than the squab? 904 00:35:33,600 --> 00:35:35,570 Most versatile and easiest. 905 00:35:35,600 --> 00:35:39,700 First we have duck adobo with sweet potato dumplings. 906 00:35:39,734 --> 00:35:42,534 This is the national dish of the Philippines, 907 00:35:42,567 --> 00:35:44,267 and the duck isn't cooked very well. 908 00:35:44,300 --> 00:35:45,570 It's a little sad. 909 00:35:45,600 --> 00:35:48,300 Love making a good broth on "Top Chef," 910 00:35:48,333 --> 00:35:52,373 and I gotta say, this broth is too greasy, cloudy. 911 00:35:52,400 --> 00:35:54,400 Creating this dish, there was confusion 912 00:35:54,433 --> 00:35:55,473 and they were almost a little scared. 913 00:35:55,500 --> 00:35:56,630 It's a bowlful of fear. 914 00:35:59,266 --> 00:36:02,196 Next we have soy-braised duck breast 915 00:36:02,233 --> 00:36:05,003 and pumpkin white miso puree. 916 00:36:05,033 --> 00:36:07,573 The soy duck is so perfectly balanced. 917 00:36:07,600 --> 00:36:09,600 Everything that's going on, there's acid, 918 00:36:09,633 --> 00:36:11,373 - there's sweetness. - And that soy flavor 919 00:36:11,400 --> 00:36:13,400 - is really, really nice. - It eats really well. 920 00:36:13,433 --> 00:36:16,373 It's easy, it's tender. It sort of melts in your mouth. 921 00:36:17,400 --> 00:36:20,330 What do you think about the chintesle glazed duck 922 00:36:20,367 --> 00:36:22,767 with figs and pasilla mixe? 923 00:36:23,000 --> 00:36:25,300 I really love the flavors in this dish. 924 00:36:25,333 --> 00:36:27,733 I love all of that crispiness from the grilling 925 00:36:27,767 --> 00:36:29,227 and the caramelization of the figs. 926 00:36:29,266 --> 00:36:31,626 It was well balanced. I mean, it was really good. 927 00:36:33,467 --> 00:36:35,367 I think we have quail next. 928 00:36:35,400 --> 00:36:36,470 - I'm excited for the quail. - I love quail. 929 00:36:40,367 --> 00:36:43,327 I notice the polenta is tight when I'm plating it... 930 00:36:43,367 --> 00:36:44,327 Sh--'s getting real. 931 00:36:44,367 --> 00:36:46,027 ...but it tastes awesome. 932 00:36:49,400 --> 00:36:50,400 Va-voom. 933 00:36:52,433 --> 00:36:53,603 - Hmm. - Pretty. 934 00:36:53,633 --> 00:36:57,273 Let's start with the glazed quail with dates, 935 00:36:57,300 --> 00:36:59,700 and a grilled eggplant coconut yogurt. 936 00:36:59,734 --> 00:37:01,704 - It's nice and bright. - Mmm. 937 00:37:01,734 --> 00:37:05,004 It's just like a flavor explosion in every bite. 938 00:37:05,033 --> 00:37:06,303 It's absolutely delicious. 939 00:37:06,333 --> 00:37:07,633 - It's unexpected. - So good. 940 00:37:07,667 --> 00:37:09,997 This coconut and grilled eggplant yogurt is awesome. 941 00:37:10,033 --> 00:37:12,433 You get the sweetness from those dates. 942 00:37:12,467 --> 00:37:14,327 There's a Pacific Northwest/ San Francisco quality 943 00:37:14,367 --> 00:37:15,327 to this dish. 944 00:37:15,367 --> 00:37:16,627 This chef is very confident. 945 00:37:17,767 --> 00:37:21,497 Okay, so we have the roasted quail with polenta 946 00:37:21,533 --> 00:37:23,403 and a red wine jus. 947 00:37:25,033 --> 00:37:26,133 Not so much of a roast on this. though. 948 00:37:26,166 --> 00:37:29,066 - Right? - That polenta is just so dense 949 00:37:29,100 --> 00:37:31,400 and not--not done well. 950 00:37:31,433 --> 00:37:32,773 The sauce also felt a bit heavy. 951 00:37:33,000 --> 00:37:35,470 There was a lot of butter mounded into that. 952 00:37:37,633 --> 00:37:41,373 Last, we have moambe quail with sweet corn grits, 953 00:37:41,400 --> 00:37:43,430 and boiled and pickled peanuts. 954 00:37:43,467 --> 00:37:46,527 It's a peanut stew, in its essence. 955 00:37:46,567 --> 00:37:50,367 Flavor profiles of it were what they were supposed to be. 956 00:37:50,400 --> 00:37:53,000 So many layers of flavor within that sauce. 957 00:37:53,033 --> 00:37:55,073 - The quail's kind of lost. - Just more sauce. 958 00:37:55,100 --> 00:37:57,370 - And more quail. - And more quail, 959 00:37:57,400 --> 00:37:59,400 and I think we would have been in a really good place here. 960 00:38:01,400 --> 00:38:02,570 Ten minute turkey call. 961 00:38:02,600 --> 00:38:05,030 - Heard, ten minutes. - Gobble, gobble. 962 00:38:05,066 --> 00:38:05,766 Jamie, you good? 963 00:38:06,000 --> 00:38:08,300 Yeah, I overcooked my crap. 964 00:38:08,333 --> 00:38:09,573 I tasted a little bit of my turkey. 965 00:38:09,600 --> 00:38:10,700 I didn't like the texture, 966 00:38:10,734 --> 00:38:13,104 so I kinda went, like, voop, after that. 967 00:38:13,133 --> 00:38:14,573 Don't worry about it. You got it. 968 00:38:14,600 --> 00:38:15,770 Just give 'em the flavor. 969 00:38:16,000 --> 00:38:16,770 Two-thirty. 970 00:38:19,633 --> 00:38:21,503 Anyone got-- I don't have any plating hands. 971 00:38:21,533 --> 00:38:22,573 What you need, bae? 972 00:38:22,600 --> 00:38:23,770 Um, if you could just follow me, 973 00:38:24,000 --> 00:38:25,530 and just spoon some veg around. 974 00:38:27,166 --> 00:38:28,326 Sorry. 975 00:38:29,734 --> 00:38:31,434 I gotta pull my nuts. I'll come right back. 976 00:38:31,467 --> 00:38:32,597 Okay. 977 00:38:39,467 --> 00:38:40,567 Timer! 978 00:38:42,467 --> 00:38:44,167 Am I allowed to put this on? 979 00:38:44,200 --> 00:38:46,630 [bleep]! 980 00:38:46,667 --> 00:38:48,367 I didn't know-- 981 00:38:50,033 --> 00:38:53,573 I did not get the peanut sauce on the plate. 982 00:38:54,734 --> 00:38:57,074 Hey. It's okay. It'll stand for itself. 983 00:38:57,100 --> 00:38:58,570 It's gonna stand for itself, okay? 984 00:38:59,567 --> 00:39:01,767 The athlete in me doesn't forgive myself. 985 00:39:07,467 --> 00:39:08,527 This looks very juicy. 986 00:39:08,567 --> 00:39:10,767 First we have sous vide turkey breast 987 00:39:11,000 --> 00:39:12,630 and rum braised turkey thigh 988 00:39:12,667 --> 00:39:14,727 with toasted farro and corn soubise. 989 00:39:14,767 --> 00:39:16,727 I'm a sucker for corn, 990 00:39:16,767 --> 00:39:19,597 and a puree, and it does remind me of 991 00:39:19,633 --> 00:39:20,733 you know, the holidays. 992 00:39:20,767 --> 00:39:23,397 There was just too-- I don't know. 993 00:39:23,433 --> 00:39:24,573 Too much going on. 994 00:39:24,600 --> 00:39:25,630 If it was sliced a little bit thinner, 995 00:39:25,667 --> 00:39:28,067 that would've helped the dish a bit. 996 00:39:28,100 --> 00:39:30,730 - Another peanut stew. - Smells really good. 997 00:39:30,767 --> 00:39:33,467 Turkey peanut stew with sauteed vegetables 998 00:39:33,500 --> 00:39:35,430 and savory calas. 999 00:39:35,467 --> 00:39:40,027 My plate doesn't have any peanuts or stew. 1000 00:39:40,066 --> 00:39:42,596 I just think that this person ran out of time. 1001 00:39:42,633 --> 00:39:45,003 It is so difficult to cook in these kitchens. 1002 00:39:45,033 --> 00:39:48,133 So this has happened to all of us in one way or the other. 1003 00:39:48,166 --> 00:39:50,996 I'm sad about this stew-that-isn't, because 1004 00:39:51,033 --> 00:39:53,173 a lot of individual components have great flavor. 1005 00:39:53,200 --> 00:39:54,770 The turkey's nicely cooked. 1006 00:39:57,000 --> 00:40:01,100 Last we have lemongrass turkey with yellow curry couscous, 1007 00:40:01,133 --> 00:40:03,433 sauteed rapini and plum sauce. 1008 00:40:03,467 --> 00:40:05,627 I love Israeli couscous 1009 00:40:05,667 --> 00:40:07,627 and I obviously love curry and lemongrass, 1010 00:40:07,667 --> 00:40:10,767 but I don't think I like them together. 1011 00:40:11,000 --> 00:40:12,570 - Yes. - Especially with broccoli. 1012 00:40:12,600 --> 00:40:14,500 The turkey is very delicate and light, 1013 00:40:14,533 --> 00:40:16,173 and the turkey's lost. 1014 00:40:20,033 --> 00:40:21,003 Four minutes! 1015 00:40:21,033 --> 00:40:22,433 I put the rice on. 1016 00:40:22,467 --> 00:40:24,467 I'm not completely happy with the cook. 1017 00:40:24,500 --> 00:40:26,230 I don't think the jhol came out the way I wanted to. 1018 00:40:26,266 --> 00:40:27,526 The reality is that I don't 1019 00:40:27,567 --> 00:40:29,097 have anything on the plate that I'd like. 1020 00:40:30,100 --> 00:40:31,230 Are you unhappy? 1021 00:40:41,700 --> 00:40:42,700 Thank you. 1022 00:40:42,734 --> 00:40:44,574 Here's a chukar-fried chukar. 1023 00:40:44,600 --> 00:40:45,730 And got some rice. 1024 00:40:45,767 --> 00:40:47,697 What do you think about 1025 00:40:47,734 --> 00:40:49,774 the chukar-fried chukar with pilau? 1026 00:40:50,000 --> 00:40:51,170 You expect a ton of flavor from this dish, 1027 00:40:51,200 --> 00:40:52,470 and it's just not there. 1028 00:40:52,500 --> 00:40:54,470 For 18 seasons, we've been telling them, "Season." 1029 00:40:54,500 --> 00:40:57,000 - - You'd think they would season. 1030 00:40:57,033 --> 00:40:58,633 Oh, my God. It's the worst. 1031 00:40:58,667 --> 00:41:01,527 The chukar is actually fried beautifully. 1032 00:41:01,567 --> 00:41:04,127 The rice is not cooked enough, 1033 00:41:04,166 --> 00:41:06,196 and then it's not seasoned enough. 1034 00:41:08,166 --> 00:41:11,726 What did you think of the chukar with sweet potato puree 1035 00:41:11,767 --> 00:41:14,527 and red grape ravigote? 1036 00:41:14,567 --> 00:41:16,597 The puree was done really nicely. 1037 00:41:16,633 --> 00:41:18,703 The cook on the chukar was great. 1038 00:41:18,734 --> 00:41:20,174 The idea of this ravigote is something 1039 00:41:20,200 --> 00:41:22,630 that should be really acidic and punchy, and then 1040 00:41:22,667 --> 00:41:24,497 playing against the sweet potato, it just gets lost. 1041 00:41:24,533 --> 00:41:26,603 - It's sweet on sweet. - Mm-hmm. 1042 00:41:27,767 --> 00:41:30,627 I'm excited about this Caribbean braised chukar 1043 00:41:30,667 --> 00:41:33,727 with wild rice, black beans, and tostones. 1044 00:41:33,767 --> 00:41:35,997 I feel like I'm eating my mom's food. 1045 00:41:36,033 --> 00:41:38,173 I could eat the dish without chukar. 1046 00:41:38,200 --> 00:41:40,730 Like, just give me the rice, the beans. 1047 00:41:40,767 --> 00:41:42,267 They're putting their culture on their plate. 1048 00:41:42,300 --> 00:41:45,100 They're telling their story through this food. 1049 00:41:45,133 --> 00:41:46,673 I appreciate that. 1050 00:41:47,700 --> 00:41:49,530 I do think, as a first outing, 1051 00:41:49,567 --> 00:41:51,327 as our first Elimination Challenge, 1052 00:41:51,367 --> 00:41:54,597 we really did get to see who many of these chefs are. 1053 00:41:54,633 --> 00:41:58,103 I'm actually really excited to finally 1054 00:41:58,133 --> 00:42:00,673 put the faces to the dishes, and have more. 1055 00:42:00,700 --> 00:42:03,100 Thank you all for joining this first Elimination Challenge. 1056 00:42:03,133 --> 00:42:04,573 I'll go get the chefs, 1057 00:42:04,600 --> 00:42:06,730 and Melissa, we'll see you at Judges' Table. 1058 00:42:06,767 --> 00:42:08,067 Gonna be a tough one. 1059 00:42:09,567 --> 00:42:11,197 I could redo my dish. 1060 00:42:13,700 --> 00:42:15,770 Hello? How you guys feeling? 1061 00:42:16,000 --> 00:42:17,530 - Feel great. - I feel good. 1062 00:42:17,567 --> 00:42:19,567 Well, that was a very good first meal. 1063 00:42:21,667 --> 00:42:26,097 We would like to see the roasted squab with local honey, 1064 00:42:26,133 --> 00:42:28,333 the soy-braised duck breast. 1065 00:42:28,367 --> 00:42:31,567 We'd also like to see the duck adobo, 1066 00:42:31,600 --> 00:42:34,370 the chintesle-glazed duck, 1067 00:42:34,400 --> 00:42:38,200 the roasted quail with polenta and crème fraiche, 1068 00:42:38,233 --> 00:42:41,333 the glazed quail with green beans, 1069 00:42:41,367 --> 00:42:45,397 the lemongrass turkey with yellow curry couscous, 1070 00:42:45,433 --> 00:42:49,003 and lastly, the chukar fried chukar. 1071 00:42:49,033 --> 00:42:50,333 Thank you. We'll see you at Judges' Table. 1072 00:42:53,133 --> 00:42:55,273 I think they're just getting us all thinking, like, 1073 00:42:55,300 --> 00:42:57,400 who's at the bottom, who's at--you never know. 1074 00:42:57,433 --> 00:43:01,033 Padma doesn't call my name, and I don't know 1075 00:43:01,066 --> 00:43:04,396 if she's calling the top eight or the bottom eight 1076 00:43:04,433 --> 00:43:05,773 or a mixture of both. 1077 00:43:08,066 --> 00:43:10,196 - Nice knowing you guys. - 1078 00:43:18,333 --> 00:43:19,603 Sick! 1079 00:43:23,433 --> 00:43:26,403 - Come on, mama. - It's okay. It's just-- 1080 00:43:26,433 --> 00:43:28,173 It's a mind 1081 00:43:28,200 --> 00:43:29,670 It's like you don't know. 1082 00:43:29,700 --> 00:43:32,700 - - You don't ----ing know. 1083 00:43:32,734 --> 00:43:35,304 I'm pretty sure I put up the worst dish. 1084 00:43:35,333 --> 00:43:37,033 Who felt good about their dish? 1085 00:43:37,066 --> 00:43:38,766 I felt like what I put up was 1086 00:43:39,000 --> 00:43:41,200 - representative of me. - So, in my mind, 1087 00:43:41,233 --> 00:43:42,733 whoever wasn't named, we're in the bottom. 1088 00:43:42,767 --> 00:43:44,227 - So, like, seven bottom now. - Yeah. 1089 00:43:57,266 --> 00:43:59,466 I'm assuming you're a little nervous, and probably, 1090 00:43:59,500 --> 00:44:01,370 a lot of us haven't cooked in six months? 1091 00:44:01,400 --> 00:44:02,700 But there were some real standouts. 1092 00:44:02,734 --> 00:44:05,274 And we actually still don't know 1093 00:44:05,300 --> 00:44:07,170 exactly who made what. 1094 00:44:07,200 --> 00:44:12,030 The roasted squab, the soy duck breast, 1095 00:44:12,066 --> 00:44:16,426 the chintesle-glazed duck, and the glazed quail. 1096 00:44:16,467 --> 00:44:18,427 The four of you can stay here. 1097 00:44:18,467 --> 00:44:21,297 The rest of the chefs, please step to the side now. 1098 00:44:26,000 --> 00:44:27,500 How are you feeling, Sara? 1099 00:44:27,533 --> 00:44:30,103 - Terrible. - Terrible? Why? 1100 00:44:30,133 --> 00:44:32,173 I would've done, like, ten things different. 1101 00:44:32,200 --> 00:44:34,130 Well, the four of you are standing here 1102 00:44:34,166 --> 00:44:36,226 because you had... 1103 00:44:36,266 --> 00:44:38,326 our favorite dishes of the day. 1104 00:44:41,400 --> 00:44:43,170 Now how do you feel, Sara? 1105 00:44:43,200 --> 00:44:44,770 I really don't know how that's possible. 1106 00:44:48,066 --> 00:44:49,226 Oh, my gosh. 1107 00:44:49,266 --> 00:44:52,396 You had immunity. You weren't going home. 1108 00:44:52,433 --> 00:44:55,233 - True, true. - Tell us what dish you made. 1109 00:44:55,266 --> 00:44:57,296 So I did glazed quail, 1110 00:44:57,333 --> 00:45:00,003 then I did, like, a roasted eggplant yogurt. 1111 00:45:00,033 --> 00:45:02,703 I guess I just lean towards, like, Mediterranean flavors. 1112 00:45:02,734 --> 00:45:05,374 You really got a lot of that char flavor from the grill. 1113 00:45:05,400 --> 00:45:08,070 The yogurt, too, I thought was just a nice touch 1114 00:45:08,100 --> 00:45:10,000 to kind of counterbalance the charmoula. 1115 00:45:10,033 --> 00:45:13,173 Every bite was bright and vibrant. 1116 00:45:13,200 --> 00:45:15,170 It gave us all a little bit of life. 1117 00:45:15,200 --> 00:45:16,370 Thank you. 1118 00:45:16,400 --> 00:45:18,130 It felt like a very confident plate of food. 1119 00:45:18,166 --> 00:45:20,026 And yet you're falling apart up here. 1120 00:45:20,066 --> 00:45:21,026 - - Part of the reason 1121 00:45:21,066 --> 00:45:23,066 I came on the show was just 1122 00:45:23,100 --> 00:45:24,470 to, like, build that confidence. 1123 00:45:24,500 --> 00:45:26,130 I just need to prove it to myself 1124 00:45:26,166 --> 00:45:27,696 that, like, I'm good, you know? 1125 00:45:27,734 --> 00:45:30,174 I got a pretty good sense of where your passion lies 1126 00:45:30,200 --> 00:45:31,270 based on what was on that dish. 1127 00:45:31,300 --> 00:45:33,370 - I enjoyed it. - Thank you so much. 1128 00:45:33,400 --> 00:45:35,370 Shota, what did you make today? 1129 00:45:35,400 --> 00:45:37,470 I made the soy-braised duck breast 1130 00:45:37,500 --> 00:45:40,100 with squash puree and white miso inside. 1131 00:45:40,133 --> 00:45:41,473 I loved your miso puree. 1132 00:45:41,500 --> 00:45:44,530 To pair that squash with the puree is kind of 1133 00:45:44,567 --> 00:45:46,727 - a stroke of genius. - Thank you so much. 1134 00:45:46,767 --> 00:45:50,027 The cooking of your duck was what I was most intrigued by. 1135 00:45:50,066 --> 00:45:51,266 Can you just tell us a little bit more 1136 00:45:51,300 --> 00:45:52,400 about that technique? 1137 00:45:52,433 --> 00:45:54,133 I would kind of put it in, let it braise, 1138 00:45:54,166 --> 00:45:55,396 take it out, let it rest, 1139 00:45:55,433 --> 00:45:57,573 put it back in, keep doing that over and over. 1140 00:45:57,600 --> 00:46:00,300 Listening to the technique, it's really interesting. 1141 00:46:00,333 --> 00:46:01,703 It is always good to understand 1142 00:46:01,734 --> 00:46:04,174 what's inside the person's head who's cooking the dish. 1143 00:46:04,200 --> 00:46:06,000 I think it clearly shows us who you are 1144 00:46:06,033 --> 00:46:08,033 and I think you served yourself really well there. 1145 00:46:08,066 --> 00:46:10,066 Thank you very much. 1146 00:46:10,100 --> 00:46:12,170 - Whoo. - Gabe, what's your dish? 1147 00:46:12,200 --> 00:46:14,270 I did the chintesle-glazed duck 1148 00:46:14,300 --> 00:46:16,130 with pasilla mixe jus. 1149 00:46:16,166 --> 00:46:17,266 I really wanted to showcase 1150 00:46:17,300 --> 00:46:18,500 the duck but have some subtleties 1151 00:46:18,533 --> 00:46:20,073 of Mexican cuisine. 1152 00:46:20,100 --> 00:46:23,570 It ate really beautifully, like a beautiful fall meal. 1153 00:46:23,600 --> 00:46:25,230 And the sauce was the star. 1154 00:46:25,266 --> 00:46:28,066 It did definitely show us a lot about you. 1155 00:46:28,100 --> 00:46:30,230 I really loved the sweetness of the figs, 1156 00:46:30,266 --> 00:46:32,196 sort of counterbalanced with the earthiness 1157 00:46:32,233 --> 00:46:35,003 of those mushrooms that you caramelized. 1158 00:46:35,033 --> 00:46:36,133 I thought it was a beautiful dish. 1159 00:46:36,166 --> 00:46:37,496 Thank you, chef. 1160 00:46:37,533 --> 00:46:39,603 - Gabriel. - I made the roasted squab 1161 00:46:39,633 --> 00:46:42,103 with plums and the onion petals. 1162 00:46:42,133 --> 00:46:43,573 I felt like it came out pretty well 1163 00:46:43,600 --> 00:46:46,300 for having not cooked squab since I worked for Tom. 1164 00:46:46,333 --> 00:46:51,203 Your dish was a study in simplicity and purity. 1165 00:46:51,233 --> 00:46:52,333 Simple food isn't simple to cook. 1166 00:46:52,367 --> 00:46:53,397 There is nowhere to hide. 1167 00:46:53,433 --> 00:46:55,433 You make a mistake, it's apparent. 1168 00:46:55,467 --> 00:46:58,467 And the cook on the squab was--was just perfect. 1169 00:46:58,500 --> 00:47:01,200 And so, you don't have to hide. 1170 00:47:01,233 --> 00:47:02,273 Throughout my last season, 1171 00:47:02,300 --> 00:47:04,470 my motto was to keep it simple, 1172 00:47:04,500 --> 00:47:07,070 because editing is so important in this game. 1173 00:47:07,100 --> 00:47:08,470 - Thank you. - Okay, Melissa, 1174 00:47:08,500 --> 00:47:11,370 as our guest judge, you have the pleasure 1175 00:47:11,400 --> 00:47:14,530 of announcing the first winner of the season. 1176 00:47:14,567 --> 00:47:16,167 So the winning chef today 1177 00:47:16,200 --> 00:47:18,430 really showcased a lot of creativity. 1178 00:47:18,467 --> 00:47:20,567 They showed themself on the plate, 1179 00:47:20,600 --> 00:47:22,230 and that chef is... 1180 00:47:27,266 --> 00:47:28,296 Sara. 1181 00:47:28,333 --> 00:47:30,203 - - Congratulations, Sara. 1182 00:47:30,233 --> 00:47:32,203 - Now I feel really stupid. - 1183 00:47:34,033 --> 00:47:36,203 I don't know how that happened. 1184 00:47:36,233 --> 00:47:37,373 You see why we're so confused. 1185 00:47:37,400 --> 00:47:40,500 I know, I know. I will take it. 1186 00:47:40,533 --> 00:47:42,533 I'm sure I'll have some really bad moments. 1187 00:47:42,567 --> 00:47:45,397 I need to be more confident in who I am. 1188 00:47:45,433 --> 00:47:47,633 But now I just feel more pressure. 1189 00:47:47,667 --> 00:47:49,367 I gotta keep going! 1190 00:47:49,400 --> 00:47:50,600 This is crazy. 1191 00:47:50,633 --> 00:47:53,473 Shota, Sara, Gabe, and Gabriel, 1192 00:47:53,500 --> 00:47:55,270 please step to the side. 1193 00:47:55,300 --> 00:47:58,270 And Sasha, Roscoe, Jamie, and Avishar, 1194 00:47:58,300 --> 00:47:59,570 please step forward. 1195 00:48:02,433 --> 00:48:05,533 Obviously you know now which side you're on. 1196 00:48:05,567 --> 00:48:08,427 The four of you had our least favorite dishes of the day... 1197 00:48:10,567 --> 00:48:12,567 and one of you will be going home. 1198 00:48:19,600 --> 00:48:22,430 So let's find out who made what. Sasha? 1199 00:48:22,467 --> 00:48:25,297 I did the roasted quail polenta and 1200 00:48:25,333 --> 00:48:27,373 I think I'm about to take the beating 1201 00:48:27,400 --> 00:48:28,300 Sara thought she was gonna get. 1202 00:48:29,333 --> 00:48:30,703 The polenta was very dense 1203 00:48:30,734 --> 00:48:33,134 when it should be loose and velvety. 1204 00:48:33,166 --> 00:48:34,326 I liked the sauce. 1205 00:48:34,367 --> 00:48:37,567 I'm not sure that it all fit at that moment. 1206 00:48:37,600 --> 00:48:40,470 I--I know I can do that dish way better. 1207 00:48:40,500 --> 00:48:42,300 Well, lucky for you, you have immunity. 1208 00:48:42,333 --> 00:48:45,473 Correct. So my nerves are a little less. 1209 00:48:45,500 --> 00:48:47,470 Roscoe, what did you make? 1210 00:48:47,500 --> 00:48:50,630 I did the adobo duck with the sweet potato dumpling. 1211 00:48:50,667 --> 00:48:52,727 The broth was sort of the biggest issue for me. 1212 00:48:52,767 --> 00:48:56,297 It was greasy, and then it also dried out the duck. 1213 00:48:56,333 --> 00:48:58,333 'Cause I know you sliced it thin, 1214 00:48:58,367 --> 00:49:00,097 and then you poured the hot broth on, 1215 00:49:00,133 --> 00:49:01,673 and that just dries it out even more. 1216 00:49:01,700 --> 00:49:03,570 Oh, no. I'm sorry. 1217 00:49:03,600 --> 00:49:06,170 I couldn't figure out what you were going for here at all. 1218 00:49:06,200 --> 00:49:08,670 It's something my family, we eat often. 1219 00:49:08,700 --> 00:49:10,370 Is this something you do in your restaurants? 1220 00:49:10,400 --> 00:49:12,600 Right now I do smoked meats 1221 00:49:12,633 --> 00:49:14,733 - for Rodney Scott's BBQ. - Oh. 1222 00:49:14,767 --> 00:49:16,267 Yeah, I'm his culinary director. 1223 00:49:16,300 --> 00:49:17,600 Like, I don't mess that up. 1224 00:49:17,633 --> 00:49:19,533 You make really good smoked meat, I'll tell you that. 1225 00:49:19,567 --> 00:49:20,697 - - Thank you very much. 1226 00:49:20,734 --> 00:49:22,374 Thank you very much. 1227 00:49:22,400 --> 00:49:24,270 Jamie, what did you cook today? 1228 00:49:24,300 --> 00:49:27,570 I did the lemongrass turkey with the curry couscous. 1229 00:49:27,600 --> 00:49:29,300 Were you happy with your dish? 1230 00:49:29,333 --> 00:49:30,403 I wasn't happy with the turkey. 1231 00:49:30,433 --> 00:49:32,673 I overcooked it. I was scatterbrained. 1232 00:49:32,700 --> 00:49:34,470 I was like 1233 00:49:34,500 --> 00:49:36,370 and I was like, "What the?" and 1234 00:49:40,467 --> 00:49:42,267 There was such strong flavor 1235 00:49:42,300 --> 00:49:43,430 in the other components of your dish 1236 00:49:43,467 --> 00:49:44,697 that they clashed with each other. 1237 00:49:44,734 --> 00:49:46,604 - Okay. - Think about a piece of music. 1238 00:49:46,633 --> 00:49:47,703 It's not all played at the same volume. 1239 00:49:47,734 --> 00:49:49,474 There's background instruments playing, 1240 00:49:49,500 --> 00:49:50,670 and it's kind of the same thing with putting together a dish. 1241 00:49:50,700 --> 00:49:52,200 So all these other flavors 1242 00:49:52,233 --> 00:49:53,373 just drowned out the turkey. 1243 00:49:53,400 --> 00:49:55,400 - Okay. - Avishar. 1244 00:49:55,433 --> 00:49:56,673 What did you make, first of all? 1245 00:49:56,700 --> 00:49:59,270 I made chukar-fried chukar, johl. 1246 00:49:59,300 --> 00:50:01,300 Honestly, I'd never worked with chukar before. 1247 00:50:01,333 --> 00:50:03,733 Your fried chukar was great. 1248 00:50:03,767 --> 00:50:08,327 The biggest problem lay with your rice, 1249 00:50:08,367 --> 00:50:10,297 - and your curry. - The rice was undercooked, 1250 00:50:10,333 --> 00:50:11,533 but it was also really bland. 1251 00:50:11,567 --> 00:50:14,427 I thought the curry was really bland. 1252 00:50:14,467 --> 00:50:16,627 I had this expectation-vs-reality thing, 1253 00:50:16,667 --> 00:50:18,227 where you're like, "Oh, look how cool I am," 1254 00:50:18,266 --> 00:50:19,326 and then the reality, you're like "Holy sh--. 1255 00:50:19,367 --> 00:50:21,397 - That's what I'm serving?" - 1256 00:50:21,433 --> 00:50:23,203 That's basically what happened. 1257 00:50:23,233 --> 00:50:24,473 Welcome to "Top Chef." 1258 00:50:24,500 --> 00:50:25,670 Get used to that feeling. 1259 00:50:25,700 --> 00:50:27,470 - Yeah. - Basically. 1260 00:50:27,500 --> 00:50:28,700 We have a lot to discuss. 1261 00:50:28,734 --> 00:50:31,174 We will call you back out here in a bit. 1262 00:50:31,200 --> 00:50:32,730 Sasha, you can stay in the Stew Room 1263 00:50:32,767 --> 00:50:35,627 because you have immunity. You can exit the kitchen. 1264 00:50:37,233 --> 00:50:40,633 Holy ----ing sh--. 1265 00:50:43,633 --> 00:50:44,733 I don't know what happened. 1266 00:50:44,767 --> 00:50:47,297 - She won! - Oh, my God, yes! 1267 00:50:47,333 --> 00:50:49,473 - - Wow! 1268 00:50:49,500 --> 00:50:51,030 - Congrats, chef. - So awesome. 1269 00:50:51,066 --> 00:50:52,426 - Yes! - Great job. 1270 00:50:52,467 --> 00:50:53,567 Yeah, all you guys are in the middle. 1271 00:50:53,600 --> 00:50:55,270 - Whoa, whoa, whoa. - What? No. 1272 00:50:55,300 --> 00:50:56,600 So we're not going up there? 1273 00:50:56,633 --> 00:50:58,503 -You guys are all in the middle. - Stop ----ing with us. 1274 00:50:58,533 --> 00:50:59,703 Who's on the bottom? Raise your hands. 1275 00:50:59,734 --> 00:51:02,234 - Serious. -Now we're really on the bottom. 1276 00:51:02,266 --> 00:51:03,996 - No. - Stop ----ing with us! 1277 00:51:04,033 --> 00:51:06,373 No, stop--really. 1278 00:51:06,400 --> 00:51:07,700 I really thought it was us. 1279 00:51:07,734 --> 00:51:10,204 We asked them to show us 1280 00:51:10,233 --> 00:51:12,433 who they are with just one plate of food, 1281 00:51:12,467 --> 00:51:14,727 and unfortunately, they didn't show us enough. 1282 00:51:14,767 --> 00:51:16,767 Or they showed us too much at once. 1283 00:51:17,000 --> 00:51:20,530 Jamie's dish, I feel, was just-- there was too much going on. 1284 00:51:20,567 --> 00:51:22,597 Three very, very strong flavors 1285 00:51:22,633 --> 00:51:24,603 that competed against each other. 1286 00:51:24,633 --> 00:51:27,073 And the turkey just completely was annihilated. 1287 00:51:27,100 --> 00:51:30,070 - Yeah. - I can't at all decipher 1288 00:51:30,100 --> 00:51:32,270 who is Jamie right now at this moment? 1289 00:51:32,300 --> 00:51:33,600 - Right. - I know I ----ed up. 1290 00:51:33,633 --> 00:51:35,333 Mine was, like, too much flavor. 1291 00:51:35,367 --> 00:51:39,527 I find it hard to believe that Avishar felt 1292 00:51:39,567 --> 00:51:42,527 that that rice was okay to serve to us. 1293 00:51:42,567 --> 00:51:46,367 I think he completely lost confidence in the moment 1294 00:51:46,400 --> 00:51:47,630 to take it off the plate. 1295 00:51:47,667 --> 00:51:48,667 When things started to go bad for him, 1296 00:51:48,700 --> 00:51:49,730 he had no idea what to do. 1297 00:51:49,767 --> 00:51:51,427 Tom probably had the most words 1298 00:51:51,467 --> 00:51:52,597 to say about mine in terms of, uh, 1299 00:51:52,633 --> 00:51:55,003 how it was disappointing, so, 1300 00:51:55,033 --> 00:51:57,633 that's, uh--at this point, anything else is pretty good. 1301 00:51:59,000 --> 00:52:00,430 Roscoe's dish, I couldn't get past the broth. 1302 00:52:00,467 --> 00:52:01,767 It wasn't a very clean broth. 1303 00:52:02,000 --> 00:52:03,470 - No. - It was very muddled. 1304 00:52:03,500 --> 00:52:06,100 And we all just learned that he works for 1305 00:52:06,133 --> 00:52:09,333 one of the greatest pit masters in America. 1306 00:52:09,367 --> 00:52:10,667 - Yeah. - But for some reason, 1307 00:52:10,700 --> 00:52:13,500 he just completely took a sharp left turn. 1308 00:52:13,533 --> 00:52:16,403 - Mm-hmm. - It was proper criticism. 1309 00:52:16,433 --> 00:52:17,473 Okay. 1310 00:52:17,500 --> 00:52:18,630 For things that were messed up. 1311 00:52:18,667 --> 00:52:20,427 I think we have our decision. 1312 00:52:20,467 --> 00:52:22,097 - Yes. - Mm-hmm. 1313 00:52:22,133 --> 00:52:23,573 Let's get them out here. 1314 00:52:36,300 --> 00:52:37,600 It sounds like a pretty simple challenge, 1315 00:52:37,633 --> 00:52:39,773 you know, tell us who you are with a plate of food, 1316 00:52:40,000 --> 00:52:41,270 and there's no wrong answer. 1317 00:52:41,300 --> 00:52:43,500 What has to happen to make this dish work, 1318 00:52:43,533 --> 00:52:45,373 it needs to be backed up by solid technique 1319 00:52:45,400 --> 00:52:47,370 and it needs to be backed up with a dish 1320 00:52:47,400 --> 00:52:49,100 that is really flavorful. 1321 00:52:49,133 --> 00:52:50,533 And the person going home today 1322 00:52:50,567 --> 00:52:52,397 is going home for the reason 1323 00:52:52,433 --> 00:52:54,103 everyone goes home on "Top Chef"-- 1324 00:52:54,133 --> 00:52:55,573 they made the worst dish of the challenge. 1325 00:53:02,000 --> 00:53:04,030 Roscoe... 1326 00:53:04,066 --> 00:53:05,566 please pack your knives and go. 1327 00:53:07,567 --> 00:53:09,297 - Thank you. - It ain't over for you yet. 1328 00:53:09,333 --> 00:53:10,633 We'll see you in "Last Chance Kitchen." 1329 00:53:10,667 --> 00:53:12,027 - Bring it. - Thank you. 1330 00:53:13,367 --> 00:53:14,767 Thank you all. 1331 00:53:15,000 --> 00:53:16,670 Oh, it's so lame, 1332 00:53:16,700 --> 00:53:18,030 being the first to leave. 1333 00:53:18,066 --> 00:53:19,426 Good game, guys. 1334 00:53:19,467 --> 00:53:21,727 "Top Chef" is, like, a wild experience, 1335 00:53:21,767 --> 00:53:23,527 the brief period I've had. 1336 00:53:23,567 --> 00:53:25,497 Roscoe! 1337 00:53:26,500 --> 00:53:28,670 I highly expected solid criticism. 1338 00:53:28,700 --> 00:53:31,600 As an artist or chef, it shows the best character 1339 00:53:31,633 --> 00:53:34,573 if you can take criticism and, like, grow from it. 1340 00:53:34,600 --> 00:53:37,400 - Love you, Roscoe! - Love you. 1341 00:53:38,533 --> 00:53:40,403 "Last Chance Kitchen" is intimidating, 1342 00:53:40,433 --> 00:53:43,373 but I can't wait till I can immediately redeem myself. 1343 00:53:43,400 --> 00:53:46,370 I'm old school, baby. You can't hold me down. 1344 00:53:49,400 --> 00:53:51,370 This season on "Top Chef"... 1345 00:53:51,400 --> 00:53:52,370 Here we go! 1346 00:53:52,400 --> 00:53:55,100 Welcome to the "Top Chef" Drive-In. 1347 00:53:57,467 --> 00:53:59,067 Let me introduce you to Alice Waters. 1348 00:53:59,100 --> 00:54:00,500 - Oh! - Ciao, ragazzi. 1349 00:54:00,533 --> 00:54:01,503 Buongiorno a tutti. 1350 00:54:01,533 --> 00:54:03,433 Welcome to "Restaurant Wars." 1351 00:54:03,467 --> 00:54:05,767 Hands are so shaky. 1352 00:54:06,000 --> 00:54:07,430 I was like, "Pew pew! Pssh!" 1353 00:54:07,467 --> 00:54:09,567 Then I was like, "Oh, yeah, Hmm. Ahh. Ooh." 1354 00:54:09,600 --> 00:54:11,370 Does anyone know what she just said? 1355 00:54:13,700 --> 00:54:16,070 Get inspired by this, 'cause this inspired a world. 1356 00:54:16,100 --> 00:54:18,070 - Just like Mama makes. - 1357 00:54:18,100 --> 00:54:20,170 This was the first time I've had food that 1358 00:54:20,200 --> 00:54:21,470 felt like home. 1359 00:54:21,500 --> 00:54:23,130 I've been locked up in my house, 1360 00:54:23,166 --> 00:54:25,466 and I'm just really trying to let it out. 1361 00:54:25,500 --> 00:54:27,170 Are you ready to change the world? 1362 00:54:27,200 --> 00:54:28,570 The important part is to feed the doctors, 1363 00:54:28,600 --> 00:54:29,770 so I want to make them some good food. 1364 00:54:30,000 --> 00:54:31,730 - Here we go. Still warm. - All right! 1365 00:54:31,767 --> 00:54:33,727 This could be one of the best collections of chefs 1366 00:54:33,767 --> 00:54:35,727 we've had on the show in 18 seasons. 1367 00:54:35,767 --> 00:54:36,997 Great technique. 1368 00:54:38,633 --> 00:54:40,773 The amount of work that you put into your dish today, 1369 00:54:41,000 --> 00:54:42,130 there's no way I would have attempted that. 1370 00:54:42,166 --> 00:54:45,496 - Wow. Sorry. - 1371 00:54:46,567 --> 00:54:47,597 We got nine seconds! 1372 00:54:47,633 --> 00:54:50,003 This competition will test you 1373 00:54:50,033 --> 00:54:53,003 like nothing you've ever experienced in your career. 1374 00:54:53,033 --> 00:54:54,103 Excuse me. 1375 00:54:55,600 --> 00:54:57,230 Whoo! 1376 00:54:57,266 --> 00:54:59,426 - Whoo! - 1377 00:54:59,467 --> 00:55:00,427 Yikes. 1378 00:55:00,467 --> 00:55:02,027 Pack your knives. 1379 00:55:02,066 --> 00:55:03,466 You're not supposed to say that! 1380 00:55:03,500 --> 00:55:05,000 No, no, and just set them out on the tables, 1381 00:55:05,033 --> 00:55:06,503 - is what I was saying. - 1382 00:55:06,533 --> 00:55:07,503 You gotta have a go-bag. 97106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.