All language subtitles for Rick and Morty s05e03 The Whirly Dirly Conspiracy.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,484 --> 00:00:08,573 Ahh, I love that new T-shirt smell. 2 00:00:08,617 --> 00:00:10,358 Chicks are gonna be up all up in our biz 3 00:00:10,401 --> 00:00:12,055 when they see us wearing these Rick and Morty custom tees. 4 00:00:12,099 --> 00:00:13,578 I bet we could sell these. 5 00:00:13,622 --> 00:00:14,884 Hells yeah. I fuckin' love merch! 6 00:00:14,927 --> 00:00:16,059 [ Thunder crashes ] Aah! 7 00:00:16,103 --> 00:00:17,365 -The rain! It -- It burns! -Oh, shit. 8 00:00:17,408 --> 00:00:18,409 Quick, Morty, protect the shirts! 9 00:00:18,453 --> 00:00:20,063 The door! Open the door! 10 00:00:20,107 --> 00:00:21,369 Rick! Is it -- 11 00:00:21,412 --> 00:00:22,674 Morty, will ya stop tryna-- 12 00:00:22,718 --> 00:00:24,111 [ Lock clicks ] Okay, there, it's open. 13 00:00:24,154 --> 00:00:26,069 -Jesus. -My skin is on fire. 14 00:00:26,113 --> 00:00:27,418 W-Why is the rain doing that? 15 00:00:27,462 --> 00:00:30,465 [ Laughing evilly ] My acid rain will destroy 16 00:00:30,508 --> 00:00:34,730 all things green and natural or my name isn't Diesel Weasel. 17 00:00:34,773 --> 00:00:35,861 [ Laughs evilly ] 18 00:00:35,905 --> 00:00:37,124 [ People screaming ] 19 00:00:37,167 --> 00:00:40,257 Huh. Well, that guy's easy to please. 20 00:00:40,301 --> 00:00:43,043 Your acid rain is an acid pain... 21 00:00:43,086 --> 00:00:44,914 in the butt, Diesel Weasel! 22 00:00:44,957 --> 00:00:46,307 Yikes. Wow. 23 00:00:46,350 --> 00:00:47,917 Who's the chick in need of a dialogue pass? 24 00:00:47,960 --> 00:00:50,702 First order of business is to clean up this acid rain 25 00:00:50,746 --> 00:00:52,574 with a little wind! 26 00:00:52,617 --> 00:00:53,618 Yoww! 27 00:00:53,662 --> 00:00:55,359 Ow! Ow, my leg! 28 00:00:55,403 --> 00:00:56,795 Wow. 29 00:00:56,839 --> 00:00:59,102 And now an elemental punch that's too hot to handle! 30 00:00:59,146 --> 00:01:00,625 Wa-kah! 31 00:01:00,669 --> 00:01:01,887 Oh, wow. 32 00:01:01,931 --> 00:01:03,106 Curse you, Planetina! 33 00:01:03,150 --> 00:01:05,152 I'll get you next slime! 34 00:01:05,195 --> 00:01:06,762 [ Laughs evilly ] 35 00:01:06,805 --> 00:01:09,765 There's only one solution for Earth's pollution -- you! 36 00:01:09,808 --> 00:01:10,722 [ Ting! ] 37 00:01:10,766 --> 00:01:12,420 -Wow. -Morty, if you say "wow" 38 00:01:12,463 --> 00:01:13,769 one more time, I swear to fucking God... 39 00:01:13,812 --> 00:01:15,510 Are you crazy, Rick? She's right there! 40 00:01:15,553 --> 00:01:17,164 Yeah, get that aluminum, Morty. It's 8% of the Earth. 41 00:01:17,207 --> 00:01:18,687 We'll need every atom. 42 00:01:19,470 --> 00:01:21,777 Thanks! Every litter-bit helps! 43 00:01:21,820 --> 00:01:23,257 [ Gasps ] Your problem! 44 00:01:23,300 --> 00:01:24,649 Excuse me? S-Sorry. 45 00:01:24,693 --> 00:01:27,130 I-I-I wanted to say, "N-No problem, you're welcome," 46 00:01:27,174 --> 00:01:29,176 a-a-and it came out "your problem." 47 00:01:29,219 --> 00:01:30,438 [ Chuckles ] I-I'm an idiot. Sorry. 48 00:01:30,481 --> 00:01:33,093 You're not an idiot. You recycled. 49 00:01:33,136 --> 00:01:35,138 -I-I'm Morty. -Nice to meet you, Morty. 50 00:01:35,182 --> 00:01:37,314 I'm Planetina, and I hope you have a wonderful day. 51 00:01:37,358 --> 00:01:38,402 [ Horn honks ] Rick: Hey! 52 00:01:38,446 --> 00:01:39,577 The fuck we doin' here? 53 00:01:39,621 --> 00:01:41,666 Uhh, y-y-you like soft serve? 54 00:01:41,710 --> 00:01:43,015 There's a shop around the bend. 55 00:01:43,059 --> 00:01:44,756 Oh, I don't eat ice cream. 56 00:01:44,800 --> 00:01:47,150 Veal is a product of the dairy industry. 57 00:01:47,194 --> 00:01:48,325 Oh, that's not good. 58 00:01:48,369 --> 00:01:49,544 No, it is not.[ Horn honks ] 59 00:01:49,587 --> 00:01:52,112 Oh, my God! Come on! Let's go! 60 00:01:52,155 --> 00:01:54,157 I know a place that serves cruelty-free doughnuts. 61 00:01:54,201 --> 00:01:56,290 If you'd like, I could fly you and your friend there 62 00:01:56,333 --> 00:01:57,508 easy-peasy, lemon-squeezy. 63 00:01:57,552 --> 00:01:59,641 Okay, I-I-I'll ask him. 64 00:01:59,684 --> 00:02:02,513 He -- He said he can't come. Let's go! 65 00:02:04,080 --> 00:02:06,648 What the fuck was that shit? 66 00:02:06,691 --> 00:02:34,066 ♪ 67 00:02:34,110 --> 00:02:35,981 [ Electricity crackling ] 68 00:02:37,940 --> 00:02:39,681 Planetina: The Earth is in danger! 69 00:02:39,724 --> 00:02:42,118 Pollution and waste are ruining our planet. 70 00:02:42,162 --> 00:02:44,642 Mother Nature has enlisted the help of four young adults 71 00:02:44,686 --> 00:02:46,905 from each major ethnicity -- and when things look bad, 72 00:02:46,949 --> 00:02:49,691 and I mean really bad -- they combine the powers 73 00:02:49,734 --> 00:02:52,302 of their elemental rings to create me! 74 00:02:52,346 --> 00:02:55,392 Planetina, conservationist super person! 75 00:02:55,436 --> 00:02:57,133 There's only one solution... 76 00:02:57,177 --> 00:02:58,917 for Earth's pollution -- you! 77 00:02:58,961 --> 00:03:00,310 P-Pretty cool, huh? 78 00:03:00,354 --> 00:03:02,356 I-I can't believe I actually hung out with Planetina. 79 00:03:02,399 --> 00:03:04,836 How old is this woman? She looks very mature. 80 00:03:04,880 --> 00:03:06,751 She's a sentient amalgam of natural elements, 81 00:03:06,795 --> 00:03:08,666 so I don't believe age applies to her. 82 00:03:08,710 --> 00:03:10,320 Great. Taylor Murphy dumps me the day before his 83 00:03:10,364 --> 00:03:12,714 hella-big pool party and my little brother's 84 00:03:12,757 --> 00:03:14,411 dating a phase four super hero. 85 00:03:14,455 --> 00:03:16,239 Just shoot me in the fucking head until I die. 86 00:03:16,283 --> 00:03:17,893 Hey, hey, none of that, Summerfest. 87 00:03:17,936 --> 00:03:19,634 Look what you're doing to your sister, you piece of shit. 88 00:03:19,677 --> 00:03:21,026 Is it weird that she hasn't texted me yet? 89 00:03:21,070 --> 00:03:22,376 -Yes. -No. 90 00:03:22,419 --> 00:03:23,942 What if I told you that your Grandpa Rick's 91 00:03:23,986 --> 00:03:25,553 got something up his sleeve that's so Rick-diculous 92 00:03:25,596 --> 00:03:26,815 that it's gonna make you forget all about 93 00:03:26,858 --> 00:03:28,469 that stupid asshole that dumped you? 94 00:03:28,512 --> 00:03:30,253 [ Plates clatter ] Hey, my egg plate! 95 00:03:30,297 --> 00:03:32,603 Morglutz, Slartivart, and Ferkus 9 -- 96 00:03:32,647 --> 00:03:35,127 three planets are all ending in a delayed succession 97 00:03:35,171 --> 00:03:36,564 of cataclysmic events. 98 00:03:36,607 --> 00:03:38,261 A jam like this comes around only once in a lifetime. 99 00:03:38,305 --> 00:03:39,784 Morglutz's sun is going supernova, 100 00:03:39,828 --> 00:03:41,612 Slartivart is falling into a black hole, 101 00:03:41,656 --> 00:03:43,527 and Ferkus 9 is getting "Deep Impact"-ed 102 00:03:43,571 --> 00:03:44,920 by an asteroid. 103 00:03:44,963 --> 00:03:46,574 They're all having a major, final blow out -- 104 00:03:46,617 --> 00:03:48,489 and I'm gonna drug it up and suck it up before each one 105 00:03:48,532 --> 00:03:50,621 goes ka-blamo, and I'm taking 106 00:03:50,665 --> 00:03:51,927 my favorite grandkid along with me! 107 00:03:51,970 --> 00:03:54,016 Hells yeah.10 seconds on Morglutz, 108 00:03:54,059 --> 00:03:55,583 and you'll be up to your neck in I-could-give-two- 109 00:03:55,626 --> 00:03:57,193 shits-about- what's-his-ass. 110 00:03:57,237 --> 00:03:58,281 And also herpes. 111 00:03:58,325 --> 00:03:59,282 Um... Oh, my God, 112 00:03:59,326 --> 00:04:00,414 thank you, Grandpa Rick! 113 00:04:00,457 --> 00:04:01,850 I'm gonna go pack my rollie. 114 00:04:01,893 --> 00:04:03,939 Um, Summer? I-I-I haven't given you my approval yet. 115 00:04:03,982 --> 00:04:05,288 [ Door closes ] Summer, approval 116 00:04:05,332 --> 00:04:06,594 is yet to be given here! 117 00:04:06,637 --> 00:04:08,204 [ Phone chimes ] There's a huge forest fire 118 00:04:08,248 --> 00:04:09,597 like 200 miles from here! 119 00:04:09,640 --> 00:04:11,555 This is amazing! Planetina's bound to be there. 120 00:04:11,599 --> 00:04:13,383 Mom, I-I need the credit card to buy a train ticket. 121 00:04:13,427 --> 00:04:14,689 Absolutely not. 122 00:04:14,732 --> 00:04:16,517 Mom, this is the biggest wildfire of the year! 123 00:04:16,560 --> 00:04:17,866 -You're not going! -You're not going! 124 00:04:17,909 --> 00:04:19,041 Da fuck I'm not. 125 00:04:19,084 --> 00:04:20,434 Last time I checked, this wasn't Russia. 126 00:04:20,477 --> 00:04:22,218 -It's not Russia, Jerry. -My heart is broken, 127 00:04:22,262 --> 00:04:23,828 and I deserve to let loose, 128 00:04:23,872 --> 00:04:26,266 and if you don't like it, you can suck my bigger tit. 129 00:04:26,309 --> 00:04:27,658 Adios, C-words. 130 00:04:27,702 --> 00:04:29,051 Morty, I don't want you getting hurt. 131 00:04:29,094 --> 00:04:30,879 -Please, think this over. -I don't want to think! 132 00:04:30,922 --> 00:04:32,620 I want to see a girl I like. 133 00:04:32,663 --> 00:04:33,969 If you don't want to help me, 134 00:04:34,012 --> 00:04:35,971 I'll find my own goddamn way to the wildfire. 135 00:04:36,014 --> 00:04:37,581 [ Door slams ] 136 00:04:37,625 --> 00:04:40,062 [ Door slamming ] 137 00:04:40,802 --> 00:04:42,847 -I'll get the wine. -Thank you. 138 00:04:42,891 --> 00:04:45,589 The Governor has implemented a mandatory evacuation. 139 00:04:45,633 --> 00:04:48,200 Abandon all hope, people! Nothing will stop this fire. 140 00:04:48,244 --> 00:04:49,724 Nothing![ Air whooshing ] 141 00:04:49,767 --> 00:04:52,596 Scratch that! Here's Planetina, Savioress of Earth! 142 00:04:52,640 --> 00:04:54,642 Yeeouch! Talk about a hot foot. 143 00:04:54,685 --> 00:04:58,210 Better put this wildfire on ice! 144 00:04:58,689 --> 00:04:59,908 Morty: Come here, little buddy. 145 00:04:59,951 --> 00:05:02,040 Come on, come on, come on, I gotcha. 146 00:05:02,867 --> 00:05:04,782 Morty?! What are you doing here? 147 00:05:04,826 --> 00:05:06,480 Oh, hey! Y-You're here, too? 148 00:05:06,523 --> 00:05:08,351 Yeah, I heard about the wildfire back home, 149 00:05:08,395 --> 00:05:09,831 and, you know, I stopped by to lend a hand. 150 00:05:09,874 --> 00:05:12,094 H-Here you go, fella. All safe now. 151 00:05:12,137 --> 00:05:14,488 [ Chuckles ] Ahh, rabbits -- al-always hopping -- 152 00:05:14,531 --> 00:05:15,663 Never stoppin'. 153 00:05:15,706 --> 00:05:17,491 [ Chuckles nervously ] Y-Yeah. 154 00:05:17,534 --> 00:05:18,970 S-So it was, uh, great hanging -- 155 00:05:19,014 --> 00:05:20,581 hanging out the other day. 156 00:05:20,624 --> 00:05:22,496 I-I was getting kind of a -- I mean I-I got kind of 157 00:05:22,539 --> 00:05:23,671 a p-positive vibe. 158 00:05:23,714 --> 00:05:25,412 Oh, good. I was putting one out. 159 00:05:25,455 --> 00:05:26,543 I-I really like you. 160 00:05:26,587 --> 00:05:27,849 Holy shit. 161 00:05:27,892 --> 00:05:30,025 I-I-I mean, uh, well, oh, all right. 162 00:05:30,068 --> 00:05:31,896 Next step, you w-want to go out again? 163 00:05:31,940 --> 00:05:35,726 I do! But, uh, Morty, I have kids. 164 00:05:35,770 --> 00:05:38,033 Oh, I-I-I'll get along with them. I'm-I'm a kid. 165 00:05:38,076 --> 00:05:40,209 No, I mean the four kids that bring me into existence 166 00:05:40,252 --> 00:05:42,124 by combining the power of their elemental rings 167 00:05:42,167 --> 00:05:44,039 so I can save Earth from ecological disasters. 168 00:05:44,082 --> 00:05:46,258 Oh, them! No, I-I know about them. 169 00:05:46,302 --> 00:05:47,434 I-I like them. 170 00:05:47,477 --> 00:05:49,523 Oh, good. Well, here they are now. 171 00:05:49,566 --> 00:05:51,220 Hey, buddy, you want an autograph? 172 00:05:51,263 --> 00:05:52,526 That's 20 bucks a pop. 173 00:05:52,569 --> 00:05:54,223 No, Eddie, he's my friend. 174 00:05:54,266 --> 00:05:56,834 Morty, these are my kids, The Tina-Teers. 175 00:05:56,878 --> 00:05:57,966 Oh, hey. 176 00:05:58,009 --> 00:05:59,359 Tina, girl, have you gained weight? 177 00:05:59,402 --> 00:06:01,186 Uh, well, I had a plant-based doughnut yesterday. 178 00:06:01,230 --> 00:06:02,405 Just a half. 179 00:06:02,449 --> 00:06:04,538 Sugar is worst thing for figure, darling. 180 00:06:04,581 --> 00:06:06,061 You want to be ugly? 181 00:06:06,104 --> 00:06:07,889 Heh, I-I thought they'd be younger. 182 00:06:07,932 --> 00:06:09,847 They've been manifesting me since the mid-'90s. 183 00:06:09,891 --> 00:06:12,241 A lot has changed since then. 184 00:06:12,284 --> 00:06:13,634 This is freaking you out, huh? 185 00:06:13,677 --> 00:06:15,592 It is a lot to take in. 186 00:06:15,636 --> 00:06:16,941 I understand. 187 00:06:16,985 --> 00:06:19,291 Well, I guess I'd better go. 188 00:06:19,335 --> 00:06:20,684 See you around. 189 00:06:20,728 --> 00:06:22,382 Hi-de-ho, TV 58! 190 00:06:22,425 --> 00:06:23,687 Planetina, you single-handily saved 191 00:06:23,731 --> 00:06:24,949 a National Forest with ease. 192 00:06:24,993 --> 00:06:26,734 I do what I can, but I can't do it alone! 193 00:06:26,777 --> 00:06:28,475 And who's your friend over there? 194 00:06:28,518 --> 00:06:29,998 Oh! This is Morty Smith. 195 00:06:30,041 --> 00:06:32,783 He traveled 200 miles just to save a rabbit from the fire. 196 00:06:32,827 --> 00:06:34,263 He's a very special guy. 197 00:06:34,306 --> 00:06:35,395 So, are you two dating? 198 00:06:35,438 --> 00:06:37,484 Oh, um, w-- I-I-I -- 199 00:06:37,527 --> 00:06:40,095 Yes, we are. 200 00:06:40,138 --> 00:06:41,575 [ '80s pop music plays ] 201 00:06:41,618 --> 00:06:43,054 Fuck love. Fuck love. 202 00:06:43,098 --> 00:06:44,447 All right, time to set the rules. 203 00:06:44,491 --> 00:06:45,448 Lay it on me. No whining. 204 00:06:45,492 --> 00:06:46,449 Done. No crying. 205 00:06:46,493 --> 00:06:47,798 As if. 206 00:06:47,842 --> 00:06:49,452 And absolutely, positively no getting attached. 207 00:06:49,496 --> 00:06:52,150 We're here to smash max ass -- quantity over quality. 208 00:06:52,194 --> 00:06:53,543 Deal? Deal! 209 00:06:53,587 --> 00:06:55,589 I'm gonna eat so much ass, you're gonna shit. 210 00:06:55,632 --> 00:06:57,286 Check this out. This is gonna be me at the party -- 211 00:06:57,329 --> 00:06:58,461 b-b-laaaah! 212 00:06:58,505 --> 00:06:59,984 B-b-blaaaah! Oh, is that another ass? 213 00:07:00,028 --> 00:07:01,943 Don't mind if I-- b-b-blaaaah! 214 00:07:01,986 --> 00:07:04,772 Ho-ho! This'll be me across the room -- "Excuse me, miss. 215 00:07:04,815 --> 00:07:06,469 It appears that you have an uneaten ass. 216 00:07:06,513 --> 00:07:08,471 Allow me -- lalalalalaaah! 217 00:07:08,515 --> 00:07:09,516 -Lalalalalaaah! -B-b-blaaaah! 218 00:07:09,559 --> 00:07:11,561 B-b-blaaaah! 219 00:07:13,694 --> 00:07:15,957 Whoo! Fucking super nova party! 220 00:07:16,000 --> 00:07:17,785 Love is a lie! Hack the planet! 221 00:07:17,828 --> 00:07:19,134 The world's ending, and for some reason, 222 00:07:19,177 --> 00:07:21,266 I want to die with you more than anyone else. 223 00:07:21,310 --> 00:07:22,354 [ Giggles ] Wow! 224 00:07:22,398 --> 00:07:23,530 Yo, Rick, don't look now, 225 00:07:23,573 --> 00:07:25,967 but someone's giving you the big eye. 226 00:07:26,010 --> 00:07:27,577 [ Vomiting ] 227 00:07:27,621 --> 00:07:28,970 'Scuse me. I got to see a man about 228 00:07:29,013 --> 00:07:31,538 a horse I'd rather have sex with. 229 00:07:31,581 --> 00:07:32,669 Aah! 230 00:07:32,713 --> 00:07:34,018 Hello. I'm Rick. 231 00:07:34,062 --> 00:07:36,499 Hey. So, the world's ending, and for some reason, 232 00:07:36,543 --> 00:07:38,501 I want to die with you more than anyone else. 233 00:07:38,545 --> 00:07:39,589 Hello. 234 00:07:39,633 --> 00:07:40,634 Summer: Have fun, Grandpa Rick! 235 00:07:40,677 --> 00:07:42,984 No commitments! 236 00:07:43,027 --> 00:07:47,641 ♪ I flew to you on an airplane 237 00:07:47,684 --> 00:07:49,991 [ Keys tapping ] 238 00:07:50,034 --> 00:07:56,171 ♪ I was afraid that you gave me strength ♪ 239 00:07:56,214 --> 00:08:02,525 ♪ Forever, birds were soul twin loves ♪ 240 00:08:02,569 --> 00:08:04,527 ♪ Baby, come back to me 241 00:08:04,571 --> 00:08:07,704 ♪ Baby, come back like it was 242 00:08:08,139 --> 00:08:09,184 Surprise! 243 00:08:09,227 --> 00:08:10,228 What are you doing here? 244 00:08:10,272 --> 00:08:11,621 Mmm! 245 00:08:11,665 --> 00:08:13,754 I told my kids I went out to recycle batteries. 246 00:08:13,797 --> 00:08:16,147 All kidding aside, everyone should discard 247 00:08:16,191 --> 00:08:19,803 used batteries at proper disposal centers 248 00:08:19,847 --> 00:08:22,153 instead of tossing them into a regular waste bin. 249 00:08:22,197 --> 00:08:23,111 Thanks for the tip. 250 00:08:23,154 --> 00:08:26,723 ♪ Flowers never last forever 251 00:08:26,767 --> 00:08:29,247 ♪ But we can make it past forever ♪ 252 00:08:29,291 --> 00:08:30,292 [ Dolphins squeaks ] 253 00:08:30,335 --> 00:08:31,685 ♪ Baby, come home to me 254 00:08:31,728 --> 00:08:34,992 ♪ Baby, you're home with me 255 00:08:36,080 --> 00:08:38,082 [ Cheering ] 256 00:08:38,996 --> 00:08:41,303 Solus is collapsing in five zip-zops. 257 00:08:41,346 --> 00:08:42,609 If we time it right, 258 00:08:42,652 --> 00:08:44,393 we can skeet together as the sun explodes. 259 00:08:44,436 --> 00:08:45,742 Sounds ah-mazing. 260 00:08:45,786 --> 00:08:47,831 Say, I think I left my purse back at the bar. 261 00:08:47,875 --> 00:08:49,616 Can both of you go get it for me? 262 00:08:49,659 --> 00:08:51,748 Anything for you, Mrs. Obama. 263 00:08:51,792 --> 00:08:53,228 Time to ghost, Grandpa Rick. 264 00:08:53,271 --> 00:08:55,404 Rick: Righty-right. Meet me at the car. 265 00:08:55,447 --> 00:08:57,972 One of these has to be hers. Where'd she go? 266 00:08:58,015 --> 00:08:59,582 I guess we'll have to start without her. 267 00:08:59,626 --> 00:09:00,670 Oh, her loss. 268 00:09:00,714 --> 00:09:02,890 B-b-blaaaaaaaaah! 269 00:09:03,760 --> 00:09:06,110 Whoo! Planet number two, let's do it! 270 00:09:06,154 --> 00:09:08,243 Sorry, I took so long. I had to ditch some clingers. 271 00:09:08,286 --> 00:09:10,593 [ Slurring ] Let's do it. Up the butt, y'all. 272 00:09:10,637 --> 00:09:11,942 Geez, you okay to drive? 273 00:09:11,986 --> 00:09:12,769 Shiii! 274 00:09:12,813 --> 00:09:14,902 'Course, I-I-I'm mable. 275 00:09:14,945 --> 00:09:17,208 Bu[burps]ckle up. 276 00:09:19,123 --> 00:09:20,908 [ Crashing ] 277 00:09:20,951 --> 00:09:22,300 Yeah! 278 00:09:22,953 --> 00:09:25,565 Whoo! The best week of my life! 279 00:09:25,608 --> 00:09:26,609 Daphne: Hello. 280 00:09:26,653 --> 00:09:27,871 What was that? Nothin'. 281 00:09:27,915 --> 00:09:30,178 Who wants to see the most radadelic 282 00:09:30,221 --> 00:09:31,745 lady-version of a super hero? 283 00:09:31,788 --> 00:09:32,746 [ Cheering ] 284 00:09:32,789 --> 00:09:34,530 -Fire! -Water! 285 00:09:34,574 --> 00:09:37,098 -Air! -And Dirt! 286 00:09:38,882 --> 00:09:40,275 [ Crowd gasps ] 287 00:09:40,318 --> 00:09:42,538 Oh, no, the convention. Morty, wake up! 288 00:09:42,582 --> 00:09:43,757 -We overslept. -What's happening? 289 00:09:43,800 --> 00:09:45,019 Hey, there's a little boy on her! 290 00:09:45,062 --> 00:09:46,803 Oh, d-d-drop the curtain! 291 00:09:46,847 --> 00:09:47,804 There is no curtain! 292 00:09:47,848 --> 00:09:48,936 Idiots, zap her away! 293 00:09:48,979 --> 00:09:50,328 No, no, no. Wait, I-I -- 294 00:09:50,372 --> 00:09:51,634 -Whoa! -Security! 295 00:09:51,678 --> 00:09:53,027 What did you do? B-Bring her back! 296 00:09:53,070 --> 00:09:54,768 -No! Let me go! -Sorry, folks. 297 00:09:54,811 --> 00:09:56,465 Planetina will be back in a moment. 298 00:09:56,508 --> 00:10:00,643 Until then, who wants a limited edition Funko for only $50? 299 00:10:00,687 --> 00:10:01,731 [ Cheers and applause ] 300 00:10:01,775 --> 00:10:03,559 This is very bad. 301 00:10:03,603 --> 00:10:04,691 We are about to close deal. 302 00:10:04,734 --> 00:10:06,431 We cannot afford controversy. 303 00:10:06,475 --> 00:10:07,650 Don't you worry. 304 00:10:07,694 --> 00:10:09,913 I know how ta deal with this Morty kid. 305 00:10:11,828 --> 00:10:14,222 [ Cheering ] 306 00:10:14,265 --> 00:10:17,268 Hey, a bunch of us are going over to Hibler's place 307 00:10:17,312 --> 00:10:18,661 to shoot ourselves. 308 00:10:18,705 --> 00:10:20,271 Y-You want to come with? 309 00:10:20,315 --> 00:10:22,491 Sorry, but no man's tying down Sum-Sum tonight. 310 00:10:22,534 --> 00:10:23,492 Hit the dicks. 311 00:10:23,535 --> 00:10:24,667 Your loss, honey. 312 00:10:24,711 --> 00:10:27,409 You could have had allllllll this. 313 00:10:27,452 --> 00:10:28,802 [ Sobs ] 314 00:10:28,845 --> 00:10:31,979 Hey, check it out! There's old people dancing! 315 00:10:32,022 --> 00:10:34,111 [ Dance music plays ] 316 00:10:34,155 --> 00:10:40,683 ♪ 317 00:10:40,727 --> 00:10:42,511 Damn, girl. Your moves is tight. 318 00:10:42,554 --> 00:10:43,730 -Hello. -Summer: Rick! 319 00:10:43,773 --> 00:10:46,341 What the WTF is that Morglutzian doing here? 320 00:10:46,384 --> 00:10:48,169 Morglutzian? She's -- She's not Morglutzian. 321 00:10:48,212 --> 00:10:50,562 She's the only blue person here without three eyes! 322 00:10:50,606 --> 00:10:53,435 Okay, fine. B-Busted. Thi-Thi-This is, uh, Daphne. 323 00:10:53,478 --> 00:10:55,132 Daphne, this is Summer, my granddaughter. 324 00:10:55,176 --> 00:10:57,091 Granddaughter? Hello. 325 00:10:57,134 --> 00:10:58,701 Daphne heard about our little party crawl, 326 00:10:58,745 --> 00:10:59,833 and I told her she could come with. 327 00:10:59,876 --> 00:11:01,008 I-I-In the trunk. 328 00:11:01,051 --> 00:11:02,574 What in the actual fuck, Rick? 329 00:11:02,618 --> 00:11:03,924 We said no commitments! 330 00:11:03,967 --> 00:11:06,796 This was to be our Apocalypse Party-crawl! 331 00:11:06,840 --> 00:11:08,363 You broke the rules! 332 00:11:08,406 --> 00:11:10,278 Squares follow rules, Summer. Daphne's down to freak. 333 00:11:10,321 --> 00:11:12,715 She's up for any [burps] sick, nasty thing I want to do. 334 00:11:12,759 --> 00:11:14,543 Hello. Oh, yeah, baby. 335 00:11:14,586 --> 00:11:16,719 [ Both moaning ] 336 00:11:18,068 --> 00:11:19,853 All right, fellas, take five. 337 00:11:19,896 --> 00:11:21,855 He ain't gonna give me any trouble. 338 00:11:21,898 --> 00:11:23,204 [ Lock clicks ] Morty: Where's Planetina? 339 00:11:23,247 --> 00:11:25,032 -Don't you worry about her. -I want to see her! 340 00:11:25,075 --> 00:11:27,556 Planetina's got a lot of responsibilities. 341 00:11:27,599 --> 00:11:29,036 People depend on her. 342 00:11:29,079 --> 00:11:30,515 And you, my friend, 343 00:11:30,559 --> 00:11:32,474 are a distraction we can't afford right now. 344 00:11:32,517 --> 00:11:34,128 She's just a product to you, isn't she? 345 00:11:34,171 --> 00:11:35,956 Something to make money off of. 346 00:11:35,999 --> 00:11:37,392 W-Well, Planetina's more than that. 347 00:11:37,435 --> 00:11:39,307 She's a brilliant, living thing, and I love her. 348 00:11:39,350 --> 00:11:42,397 Oh, you love her? Well, guess what. 349 00:11:42,440 --> 00:11:43,790 We own her. 350 00:11:43,833 --> 00:11:45,182 But not for long, of course. 351 00:11:45,226 --> 00:11:47,750 We're gonna sell her to some Arab overseas. 352 00:11:47,794 --> 00:11:49,143 Fire. 353 00:11:49,186 --> 00:11:50,927 As for you, maybe she won't 354 00:11:50,971 --> 00:11:53,538 love you so much if you ain't so pretty no more. 355 00:11:53,582 --> 00:11:54,583 Stop! Yah! 356 00:11:54,626 --> 00:11:55,758 Ow! 357 00:11:55,802 --> 00:11:57,281 Y-You want to fuck with me? Do you? 358 00:11:57,325 --> 00:11:59,327 Stupid fuckin' shit hole! 359 00:11:59,370 --> 00:12:00,328 Aaaaaah! 360 00:12:00,371 --> 00:12:01,546 [ Grunts ] 361 00:12:01,590 --> 00:12:03,766 Guard: Boss, what's happening? Let us in! 362 00:12:03,810 --> 00:12:04,767 Aah! 363 00:12:04,811 --> 00:12:06,464 [ Spits ] Fire! 364 00:12:06,508 --> 00:12:07,814 [ Screaming ] 365 00:12:07,857 --> 00:12:10,207 Fire! 366 00:12:11,818 --> 00:12:13,776 Can we conclude our business? 367 00:12:13,820 --> 00:12:15,299 I'm eager to celebrate my purchase of 368 00:12:15,343 --> 00:12:17,780 Planetina over dinner, and these infant seals 369 00:12:17,824 --> 00:12:19,086 aren't getting any younger. 370 00:12:19,129 --> 00:12:20,740 Momentarily, comrade. 371 00:12:20,783 --> 00:12:22,916 Soon, our partner will return. 372 00:12:22,959 --> 00:12:25,179 Ugh! What is taking Eddie so long? 373 00:12:25,222 --> 00:12:26,702 His phone keep going to voicemail. 374 00:12:26,746 --> 00:12:28,704 Eddie: ♪ Start leaving a message 375 00:12:28,748 --> 00:12:30,793 ♪ I can't make it to the phone ♪ 376 00:12:30,837 --> 00:12:32,795 Just kidding. It's Eddie. Go fuck yourself. 377 00:12:32,839 --> 00:12:33,970 [ Voicemail beeps ] 378 00:12:34,014 --> 00:12:35,319 Which one of you ordered a pizza? 379 00:12:35,363 --> 00:12:37,321 No one order pizza. What is this? 380 00:12:37,365 --> 00:12:41,499 Well, I got a cheesy Italian, extra crispy just for you. 381 00:12:42,326 --> 00:12:44,372 I know those cheek bones like they're me own! 382 00:12:44,415 --> 00:12:45,286 It's Eddie! 383 00:12:45,329 --> 00:12:46,809 Fucking Mother! Kill him! 384 00:12:46,853 --> 00:12:48,985 -Stone! Stone! -Fire! 385 00:12:51,292 --> 00:12:52,641 Aah! 386 00:12:54,599 --> 00:12:55,687 Airs! 387 00:12:55,731 --> 00:12:56,819 [ Air whooshing ] 388 00:12:56,863 --> 00:12:58,865 Cold Water! Cold Water! 389 00:12:58,908 --> 00:13:00,562 Dirt! 390 00:13:00,605 --> 00:13:02,172 Fire! 391 00:13:03,521 --> 00:13:04,653 Wa-- 392 00:13:04,696 --> 00:13:05,785 [ Screaming ] 393 00:13:05,828 --> 00:13:06,960 Airs. 394 00:13:07,003 --> 00:13:09,179 Now we can be together, Planetina. 395 00:13:09,223 --> 00:13:11,007 I am an individual character. 396 00:13:11,051 --> 00:13:12,574 I represent no group. 397 00:13:12,617 --> 00:13:13,662 -Fire! -Aaah! 398 00:13:13,705 --> 00:13:15,490 Water! Dirt! Airs! 399 00:13:15,533 --> 00:13:17,666 [ Screaming ] 400 00:13:17,709 --> 00:13:18,710 Aah! 401 00:13:18,754 --> 00:13:21,278 Not good! 402 00:13:21,322 --> 00:13:23,541 [ Baby seals growling, barking ] 403 00:13:23,890 --> 00:13:24,978 Blib... 404 00:13:25,021 --> 00:13:26,327 Naga... 405 00:13:26,370 --> 00:13:27,502 Threve... 406 00:13:27,545 --> 00:13:29,504 Verillex... Gam! 407 00:13:29,547 --> 00:13:31,462 Happy Apocalypse! 408 00:13:31,506 --> 00:13:33,029 -Oh, my gaaah! -This is awful! 409 00:13:33,073 --> 00:13:34,683 Why were we cheering?! 410 00:13:34,726 --> 00:13:36,554 [ Rumbling ] 411 00:13:39,079 --> 00:13:41,646 Hello. Got any agua around here? 412 00:13:41,690 --> 00:13:42,952 Mama's got to hydrate. 413 00:13:42,996 --> 00:13:44,432 Glove box. 414 00:13:44,475 --> 00:13:46,564 Oh, yeah. 415 00:13:47,391 --> 00:13:49,741 Rick is the coolest guy ever. 416 00:13:49,785 --> 00:13:51,178 We're total soul mates. 417 00:13:51,221 --> 00:13:53,615 He's gonna show me the wonders of the universe. 418 00:13:53,658 --> 00:13:55,356 Ha! Once we get to the next planet, 419 00:13:55,399 --> 00:13:57,880 Grandpa Rick is gonna ditch you, like, so fast. 420 00:13:57,924 --> 00:13:59,621 Oh, is that so? 421 00:13:59,664 --> 00:14:01,884 Uh-huh, nobody is tying that guy down -- ever. 422 00:14:01,928 --> 00:14:04,844 The only chick seeing the universe with Rick is me. 423 00:14:04,887 --> 00:14:07,847 Not if I keep Rick's mouth full of these. 424 00:14:08,456 --> 00:14:10,327 Oh, my -- Oh, my God. 425 00:14:10,371 --> 00:14:12,764 Oh, yeah. That's right, girlfriend. 426 00:14:12,808 --> 00:14:14,331 This is what you're up against. 427 00:14:14,375 --> 00:14:16,333 Wars were fought over these. 428 00:14:16,377 --> 00:14:19,946 They've ruined kings, inspired presidents. 429 00:14:19,989 --> 00:14:22,949 A hundred songs and nine national anthems 430 00:14:22,992 --> 00:14:24,559 have been written about them. 431 00:14:24,602 --> 00:14:27,692 Best set of elbow-titties on Morglutz. 432 00:14:27,736 --> 00:14:32,219 And now, thanks to Rick, the best in the galaxy. 433 00:14:32,262 --> 00:14:33,742 You want me to put them away? 434 00:14:33,785 --> 00:14:35,048 Please. Sure. 435 00:14:35,091 --> 00:14:37,485 But only because you're Rick's granddaughter. 436 00:14:37,528 --> 00:14:39,487 Daph? Daphne? Where are ya, baby? 437 00:14:39,530 --> 00:14:41,228 Papa needs some more elbow grease. 438 00:14:41,271 --> 00:14:43,926 Comin'! Ya might want to keep your eyes on the road. 439 00:14:43,970 --> 00:14:46,537 It's about to get sloppy. 440 00:14:46,581 --> 00:14:48,191 Hello! Hello. 441 00:14:48,235 --> 00:14:50,411 Ugh![ Loud moaning, bed creaking ] 442 00:14:50,454 --> 00:14:52,674 Then I put my sunglasses on and walked out 443 00:14:52,717 --> 00:14:53,805 like nothing happened. 444 00:14:53,849 --> 00:14:55,329 I'm finally free. 445 00:14:55,372 --> 00:14:56,765 All because of Morty. 446 00:14:56,808 --> 00:14:59,072 What a romantic story about our son killing 447 00:14:59,115 --> 00:15:00,595 a room full of people. 448 00:15:00,638 --> 00:15:02,075 Your turn. 449 00:15:02,118 --> 00:15:03,424 Uh, seven. 450 00:15:03,467 --> 00:15:05,817 One, two, three, four, five, six, seven! 451 00:15:05,861 --> 00:15:08,037 Oyyy, don't punch my lunch! 452 00:15:08,081 --> 00:15:09,256 A-ha! Eat it! 453 00:15:09,299 --> 00:15:10,605 I'm out of food cards. 454 00:15:10,648 --> 00:15:12,694 How 'bout I loan you two quiche at 10%? 455 00:15:12,737 --> 00:15:14,696 That's so generous. 456 00:15:14,739 --> 00:15:16,263 My turn! 457 00:15:16,306 --> 00:15:17,742 Double sixes, baby! 458 00:15:17,786 --> 00:15:19,962 One, two, three... So, what's next for Planetina? 459 00:15:20,006 --> 00:15:22,399 Well, now that I'm not distracted by book signings 460 00:15:22,443 --> 00:15:25,098 and publicity stunts, Morty and I can concentrate on 461 00:15:25,141 --> 00:15:26,360 more important things. 462 00:15:26,403 --> 00:15:27,143 Like school. 463 00:15:27,187 --> 00:15:28,536 Like moving in. 464 00:15:28,579 --> 00:15:30,320 Planetina doesn't have a place to stay now, 465 00:15:30,364 --> 00:15:31,582 so I said she could live with us. 466 00:15:31,626 --> 00:15:33,628 -Holy shit. Morty, no. -I'm so full! 467 00:15:33,671 --> 00:15:35,021 -What do you mean, no? -Whoo! 468 00:15:35,064 --> 00:15:36,283 Don't punch my lunch.[ Laughs ] 469 00:15:36,326 --> 00:15:37,458 I wouldn't be a burden, Mrs. Smith. 470 00:15:37,501 --> 00:15:39,199 I only want to spend as much time 471 00:15:39,242 --> 00:15:40,635 as possible with your son. 472 00:15:40,678 --> 00:15:42,550 My son is 14, miss. 473 00:15:42,593 --> 00:15:44,552 I'm sorry, Morty. You're way too young. 474 00:15:44,595 --> 00:15:46,815 But y-y-y-you were a teenager when Dad got you pregnant. 475 00:15:46,858 --> 00:15:48,164 I was 17! 476 00:15:48,208 --> 00:15:49,992 That's at least 26 in boy years. 477 00:15:50,036 --> 00:15:52,995 I'm sure Planetina is very nice, but when you're a teenager, 478 00:15:53,039 --> 00:15:54,518 love is fleeting, at best. 479 00:15:54,562 --> 00:15:57,826 You underestimate Morty. He is a very mature young man. 480 00:15:57,869 --> 00:15:59,132 See, Mom? I told you! 481 00:15:59,175 --> 00:16:01,525 This is not happening. End of discussion. 482 00:16:01,569 --> 00:16:03,832 Planetina, I think you should leave, please. 483 00:16:03,875 --> 00:16:05,225 Okay, Mrs. Smith. 484 00:16:05,268 --> 00:16:06,748 Oh, no! [ Belches ] 485 00:16:06,791 --> 00:16:08,010 Mom, I hate you! 486 00:16:08,054 --> 00:16:09,272 -You suck! -Hey, now, it's only a game. 487 00:16:09,316 --> 00:16:10,317 -Shut up! -Shut up! 488 00:16:10,360 --> 00:16:11,448 -Okay. -My whole life, 489 00:16:11,492 --> 00:16:12,797 I've never fit in anywhere. 490 00:16:12,841 --> 00:16:14,321 Everything I have to say is always met with 491 00:16:14,364 --> 00:16:15,713 an eye roll as if the act of hearing 492 00:16:15,757 --> 00:16:17,672 what I have to say is some exhausting chore. 493 00:16:17,715 --> 00:16:19,848 Nobody in this family thinks I can say or do anything right! 494 00:16:19,891 --> 00:16:22,111 I've been all over the universe, met hundreds of people, 495 00:16:22,155 --> 00:16:24,984 and Planetina's the only one I've ever met that makes me feel 496 00:16:25,027 --> 00:16:27,638 like I belong, and you just kicked her out of our house! 497 00:16:27,682 --> 00:16:28,726 Morty, please -- 498 00:16:28,770 --> 00:16:30,685 I will never forgive you for this! 499 00:16:30,728 --> 00:16:35,429 ♪ Get the sword and throw it far ♪ 500 00:16:35,472 --> 00:16:37,605 ♪ Let it shine under the morning star ♪ 501 00:16:37,648 --> 00:16:40,347 Morty! Morty, come back![ Air whooshing ] 502 00:16:43,350 --> 00:16:44,916 ♪ Who are you? 503 00:16:44,960 --> 00:16:48,920 ♪ Who am I to you? 504 00:16:48,964 --> 00:16:51,097 ♪ I am the antichrist to you 505 00:16:51,140 --> 00:16:53,664 [ Lightning crackling ] 506 00:16:53,708 --> 00:16:55,579 ♪ 507 00:16:55,623 --> 00:17:01,107 ♪ Fallen from the sky with grace ♪ 508 00:17:01,150 --> 00:17:06,764 ♪ Into your arms race 509 00:17:06,808 --> 00:17:15,512 ♪ 510 00:17:15,556 --> 00:17:17,819 Get out! All of you, get out of there! 511 00:17:17,862 --> 00:17:19,473 You're killing the planet! 512 00:17:19,516 --> 00:17:21,127 Your people didn't get the votes. 513 00:17:21,170 --> 00:17:22,693 Leave, or I'll have you arrested. 514 00:17:22,737 --> 00:17:24,565 It's you people who should be arrested. 515 00:17:24,608 --> 00:17:27,611 Gutting the land, poisoning the air your children breathe?! 516 00:17:27,655 --> 00:17:29,222 Can't you see what you're doing?! 517 00:17:29,265 --> 00:17:31,441 Easy for you to say! You can live how you want! 518 00:17:31,485 --> 00:17:33,748 We need the jobs. Let's go, boys. 519 00:17:33,791 --> 00:17:35,141 She can't stop us. 520 00:17:35,184 --> 00:17:36,838 W-We'll get them next time. 521 00:17:36,881 --> 00:17:38,144 There's no time left! 522 00:17:38,187 --> 00:17:40,189 Can't you hear the Earth screaming? 523 00:17:40,233 --> 00:17:41,712 You filthy murderers! 524 00:17:41,756 --> 00:17:43,018 Planetina, stop it! 525 00:17:43,062 --> 00:17:46,935 There's only one solution for Earth's pollution! 526 00:17:46,978 --> 00:17:48,415 [ Screaming ] 527 00:17:48,458 --> 00:17:50,243 Oh, my God, no. 528 00:17:50,286 --> 00:17:53,985 ♪ Who am I to you? 529 00:17:54,029 --> 00:17:56,945 ♪ I am the antichrist to you 530 00:17:56,988 --> 00:17:58,860 No! 531 00:18:01,906 --> 00:18:04,126 I can't believe I'm banging my co-workers. 532 00:18:04,170 --> 00:18:05,432 And I'm the boss! 533 00:18:05,475 --> 00:18:07,956 This gay sex with my Dad is terrific! 534 00:18:07,999 --> 00:18:09,436 What was I thinking? 535 00:18:09,479 --> 00:18:11,177 It'll all be over soon! 536 00:18:11,220 --> 00:18:13,266 Last chance to pee on me! Anyone?! 537 00:18:13,309 --> 00:18:15,137 Okay, Grandpa, the meteor's almost here. 538 00:18:15,181 --> 00:18:17,444 -We can go now. -Ah, nah, we still got time. 539 00:18:17,487 --> 00:18:19,837 Well, then stop being in love and start having fun. 540 00:18:19,881 --> 00:18:22,449 Ah, love's pretty fun, Summer. Just give it a chance. 541 00:18:22,492 --> 00:18:23,972 It's not even real love! 542 00:18:24,015 --> 00:18:26,453 Daphne's just with you so she can keep surviving! 543 00:18:26,496 --> 00:18:28,890 Ah, the young -- so naive. 544 00:18:28,933 --> 00:18:31,153 [ Footsteps squishing ] 545 00:18:31,197 --> 00:18:32,807 [ Squishing ] 546 00:18:32,850 --> 00:18:34,983 [ Groans ] 547 00:18:35,026 --> 00:18:36,724 Eww, gross. 548 00:18:37,768 --> 00:18:39,205 [ Engine starts ] 549 00:18:39,248 --> 00:18:41,250 [ Windshield squeaking ] 550 00:18:45,211 --> 00:18:46,777 [ Explosion ] 551 00:18:50,216 --> 00:18:51,652 Congratulations, Ferkisians! 552 00:18:51,695 --> 00:18:53,436 Your apocalypse is aborted. 553 00:18:53,480 --> 00:18:55,134 And, Grandpa, you and I can go home. 554 00:18:55,177 --> 00:18:56,309 Daphne, you may come with. 555 00:18:56,352 --> 00:18:58,398 If you want to and don't have to. 556 00:18:58,441 --> 00:18:59,703 I don't know what you're getting at, Summer. 557 00:18:59,747 --> 00:19:02,315 Obviously, Daphne wants to -- 558 00:19:02,358 --> 00:19:05,666 Aw, you cold bitch. Hello? 559 00:19:05,709 --> 00:19:07,363 Goodbye. 560 00:19:07,711 --> 00:19:10,192 Hey, she's the one that saved the world! 561 00:19:10,236 --> 00:19:12,020 Now we got to go to work tomorrow! 562 00:19:12,063 --> 00:19:13,891 [ All booing ] 563 00:19:13,935 --> 00:19:15,241 You fucker! 564 00:19:16,720 --> 00:19:18,635 Sorry I messed things up with Daphne. 565 00:19:18,679 --> 00:19:20,507 Just shut up. I get it. 566 00:19:20,550 --> 00:19:23,118 -Really? You're not mad? -I'm furious. 567 00:19:24,075 --> 00:19:26,687 But I have to admit, it was pretty Rick of you 568 00:19:26,730 --> 00:19:28,906 to avert an apocalypse in a tantrum of cynicism 569 00:19:28,950 --> 00:19:31,387 just to destroy one dumb relationship. 570 00:19:31,431 --> 00:19:33,650 Still, sorry. 571 00:19:33,694 --> 00:19:36,087 Eh, I would've done the same for you. 572 00:19:36,131 --> 00:19:38,177 Promise? 573 00:19:38,220 --> 00:19:39,178 Love you, Grandpa Rick. 574 00:19:39,221 --> 00:19:40,918 Don't make it weird. 575 00:19:43,747 --> 00:19:45,488 [ Phone chimes ] 576 00:19:48,012 --> 00:19:49,623 [ Keys tapping ] 577 00:19:52,103 --> 00:19:53,888 [ Phone chimes ] 578 00:19:54,628 --> 00:19:57,370 Please go. I-I-I can't see you anymore. 579 00:19:57,413 --> 00:19:59,502 Don't you even want to try to make it work? 580 00:19:59,546 --> 00:20:00,503 We were so close. 581 00:20:00,547 --> 00:20:02,592 You murdered 300 people. 582 00:20:02,636 --> 00:20:03,854 And you murdered my kids. 583 00:20:03,898 --> 00:20:06,248 They were gonna sell you away forever. 584 00:20:06,292 --> 00:20:07,597 Eddie was trying to kill me! 585 00:20:07,641 --> 00:20:09,599 Th-Those miners were innocent. 586 00:20:09,643 --> 00:20:12,863 Those innocent miners voted men into power to protect 587 00:20:12,907 --> 00:20:14,561 their precious jobs so they can buy more 588 00:20:14,604 --> 00:20:16,780 plastic garbage and eat the corpses of tortured animals. 589 00:20:16,824 --> 00:20:18,652 The system is broken, Morty. 590 00:20:18,695 --> 00:20:22,264 This is the only way I can save Earth, 591 00:20:22,308 --> 00:20:23,831 the only way I can save you. 592 00:20:23,874 --> 00:20:26,877 If that's the only way, I-I don't want to be saved. 593 00:20:26,921 --> 00:20:28,270 Please, go. 594 00:20:28,314 --> 00:20:31,534 But... I love you. 595 00:20:31,578 --> 00:20:34,015 I-I-I can't -- I-I can't love you. 596 00:20:34,058 --> 00:20:35,495 I-I just can't. 597 00:20:35,538 --> 00:20:36,539 Please understand. 598 00:20:36,583 --> 00:20:38,062 No. [ Sniffles ] 599 00:20:38,106 --> 00:20:42,284 I'll go, but don't you dare ask me to understand. 600 00:20:42,328 --> 00:20:46,114 Planetina, I-I'm so sorry. 601 00:20:46,157 --> 00:20:48,116 Fuck you. 602 00:20:58,431 --> 00:21:00,520 Morty? Are you all right? 603 00:21:00,563 --> 00:21:02,870 She's gone, Mom! She's gone! 604 00:21:02,913 --> 00:21:04,959 [ Sobs ] I loved her so much! 605 00:21:05,002 --> 00:21:06,526 I know you did, honey. 606 00:21:06,569 --> 00:21:09,050 [ Crying ] Shh, Mommy's here. 607 00:21:09,093 --> 00:21:16,971 ♪ Let it shine under the morning star ♪ 608 00:21:17,014 --> 00:21:18,320 ♪ Who are you? 609 00:21:18,364 --> 00:21:21,584 ♪ Who am I to you? 610 00:21:22,759 --> 00:21:27,024 ♪ I am the antichrist to you 611 00:21:29,505 --> 00:21:34,554 ♪ Fallen from the sky with grace ♪ 612 00:21:36,164 --> 00:21:40,734 ♪ Into your arms 613 00:21:49,699 --> 00:21:51,875 [ Door bells jingle ] 614 00:21:53,660 --> 00:21:55,052 [ Clears throat ] 615 00:21:55,096 --> 00:21:56,445 Good morning. 616 00:21:56,489 --> 00:21:59,187 'Morning. 617 00:21:59,230 --> 00:22:00,362 Slow day, huh? 618 00:22:00,406 --> 00:22:01,668 Yep. 619 00:22:01,711 --> 00:22:03,974 Probably because everybody thought 620 00:22:04,018 --> 00:22:08,849 the world wouldn't be, you know, like, here today. 621 00:22:08,892 --> 00:22:10,677 Mm-hmm. Mom in back? 622 00:22:10,720 --> 00:22:12,243 Mom's not talking to us. 623 00:22:12,287 --> 00:22:13,506 Because we had sex? 624 00:22:13,549 --> 00:22:15,246 Yes. Uh, yeah. 625 00:22:15,290 --> 00:22:17,510 That makes sense. 626 00:22:17,553 --> 00:22:20,991 Happy birthday, by the way. 627 00:22:21,035 --> 00:22:22,776 [ Sighs ] 628 00:22:22,826 --> 00:22:27,376 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.