All language subtitles for Married People Single Sex 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,800 --> 00:00:23,433 I know if I keep...trying... 2 00:00:25,267 --> 00:00:26,533 He'll change. 3 00:00:30,467 --> 00:00:32,700 Kiss me. Kiss me. 4 00:00:34,267 --> 00:00:35,667 It's just sex. 5 00:00:40,200 --> 00:00:41,200 (MOANS) 6 00:00:46,700 --> 00:00:48,167 The passion... 7 00:00:50,700 --> 00:00:52,333 That's the easy part. 8 00:00:53,467 --> 00:00:54,600 Just take me. 9 00:00:55,533 --> 00:00:56,567 Harder! 10 00:00:57,267 --> 00:00:58,733 Harder! 11 00:00:58,833 --> 00:01:01,367 It's just the rest of it that I don't get. 12 00:01:01,833 --> 00:01:02,967 Do it. 13 00:01:04,533 --> 00:01:06,167 Give in to it. 14 00:01:06,267 --> 00:01:07,900 I know I'm holding back... 15 00:01:12,200 --> 00:01:14,200 But I don't want to let go. 16 00:01:23,967 --> 00:01:25,300 -Let go. -(MOANING) 17 00:01:26,433 --> 00:01:29,067 You're pulling my hair out. Come on! 18 00:01:29,100 --> 00:01:31,067 What she wants from me right now 19 00:01:31,133 --> 00:01:34,067 has nothing to do with any kind of love that I understand. 20 00:01:43,800 --> 00:01:46,800 I forgave him for his affair. 21 00:01:56,500 --> 00:01:57,900 But forgetting... 22 00:02:04,200 --> 00:02:05,567 I broke it off. 23 00:02:08,200 --> 00:02:10,633 She said she forgave me. 24 00:02:17,667 --> 00:02:19,667 There's still a wall between us. 25 00:02:29,433 --> 00:02:31,367 I had the affair 26 00:02:33,433 --> 00:02:34,933 in order to 27 00:02:39,100 --> 00:02:40,533 fulfill needs. 28 00:02:41,400 --> 00:02:42,767 (MOANING) 29 00:02:44,300 --> 00:02:46,100 (GASPING) 30 00:02:46,933 --> 00:02:49,400 I really resent Sam for that. 31 00:02:56,933 --> 00:03:00,433 Basically, she'll do whatever I want. 32 00:03:05,333 --> 00:03:06,500 (MOANS) 33 00:03:07,633 --> 00:03:11,667 Why is it that you always want what you can't have? 34 00:03:14,400 --> 00:03:16,300 And when you finally get it, 35 00:03:18,167 --> 00:03:19,833 you don't want her anymore. 36 00:03:36,800 --> 00:03:38,567 -Christ! -I'm sick of this! 37 00:03:38,667 --> 00:03:42,167 Every single time I plan a romantic evening, you just piss all over it! 38 00:03:42,267 --> 00:03:44,900 I told you I don't like all this romantic crap! It's all fake! 39 00:03:45,067 --> 00:03:46,200 Let's just get down to business! 40 00:03:46,300 --> 00:03:48,067 -Business? Business? -Yeah, business! 41 00:03:48,133 --> 00:03:49,800 What about foreplay? 42 00:03:49,900 --> 00:03:51,767 What if I wanna get swept off my feet? 43 00:03:51,867 --> 00:03:53,933 What if I wanna feel beautiful? 44 00:03:54,067 --> 00:03:56,400 It's not my problem you have no self-esteem. 45 00:03:56,833 --> 00:03:57,933 Maybe. 46 00:04:06,700 --> 00:04:08,333 Karen, I hate it when you flirt like that. 47 00:04:08,433 --> 00:04:09,867 I can't help it, Sam. 48 00:04:09,967 --> 00:04:13,133 You know what? I am bored. So fucking bored! 49 00:04:13,233 --> 00:04:15,067 I'm bored with life, I'm bored with marriage, 50 00:04:15,167 --> 00:04:18,767 but most of all, Sam, I'm bored with our sex. 51 00:04:18,867 --> 00:04:21,867 Well, then let's just get away from all this. Let's take a vacation. 52 00:04:21,967 --> 00:04:23,900 That is not what I need, Sam. 53 00:04:24,067 --> 00:04:25,467 Well, what do you want? 54 00:04:25,567 --> 00:04:27,100 -You know what I want? -What do you want? Yes. 55 00:04:27,200 --> 00:04:30,233 You know what I want? I want something from a real man. 56 00:04:30,333 --> 00:04:33,067 I want you to stop being so fucking nice. 57 00:04:33,100 --> 00:04:34,833 -You understand that? -Sweet. 58 00:04:35,667 --> 00:04:36,767 Karen... 59 00:04:38,933 --> 00:04:40,800 Let me take off the shirt. 60 00:04:40,900 --> 00:04:42,167 -Ow! -(PANTING) 61 00:04:43,467 --> 00:04:44,633 Sweetie, come on. 62 00:04:45,400 --> 00:04:46,900 God damn it, Sam. 63 00:04:50,300 --> 00:04:52,433 I don't want to spank, Karen. 64 00:04:52,533 --> 00:04:54,167 I don't want it this way. 65 00:04:55,067 --> 00:04:56,100 Do it! 66 00:04:59,600 --> 00:05:01,600 Harder. Harder. (GASPS) 67 00:05:03,300 --> 00:05:05,600 Don't stop. Come on, try for me! 68 00:05:07,667 --> 00:05:10,100 You know what I want you to do? You know what I want you to do, Sam? 69 00:05:10,200 --> 00:05:12,367 Here, tie me up. 70 00:05:12,467 --> 00:05:14,233 -Come on, tie me up! -(SNIFFLES) 71 00:05:16,500 --> 00:05:19,467 Why does passion have to be violent? 72 00:05:23,733 --> 00:05:24,733 God damn you. 73 00:05:27,933 --> 00:05:29,500 -Where are you going? -Out! 74 00:05:33,567 --> 00:05:34,633 (DOOR CLOSES) 75 00:05:54,967 --> 00:05:57,267 Hi. How's it going? 76 00:05:57,967 --> 00:05:59,367 Fine. 77 00:05:59,467 --> 00:06:03,067 The kids are asleep in Samantha's room, exhausted from packing. 78 00:06:04,100 --> 00:06:06,300 Emotional about leaving their friends. 79 00:06:07,700 --> 00:06:10,333 -You're the one that wanted to move. -You're the one... 80 00:06:11,333 --> 00:06:12,433 I know. 81 00:06:25,400 --> 00:06:27,700 Come on. I want you. 82 00:06:59,733 --> 00:07:01,400 (BREATHING HEAVILY) 83 00:07:08,400 --> 00:07:10,400 -I can't do this. -(SIGHS) 84 00:07:23,067 --> 00:07:24,333 (EXHALES) 85 00:07:29,467 --> 00:07:30,700 God! 86 00:07:31,367 --> 00:07:33,300 David, I'm so sorry. 87 00:07:34,500 --> 00:07:36,733 Guess the self-defense classes paid off. 88 00:07:36,833 --> 00:07:38,067 Maybe for you. 89 00:07:38,100 --> 00:07:40,733 Aw, you poor baby. Let me kiss it, here. 90 00:07:41,800 --> 00:07:43,767 -That's it, right there. -Okay. 91 00:07:44,533 --> 00:07:45,767 (GIGGLES) 92 00:07:46,433 --> 00:07:48,600 Come on, get in. 93 00:07:50,167 --> 00:07:51,233 Hurry up. 94 00:07:57,067 --> 00:07:58,367 Any trouble getting here? 95 00:07:58,467 --> 00:08:01,667 Mmm. No, but Sam and I had a fight, as usual. 96 00:08:01,767 --> 00:08:04,533 It's been that way with Valerie and I. 97 00:08:06,400 --> 00:08:08,733 Is she still that stupid romantic? 98 00:08:09,900 --> 00:08:10,967 Of course. 99 00:08:13,967 --> 00:08:15,833 You better be careful, my neighbors might see. 100 00:08:15,933 --> 00:08:17,700 I don't care. 101 00:08:19,633 --> 00:08:22,633 -Oh, yes, you do. -No, I don't. 102 00:08:22,733 --> 00:08:25,500 And I bet I can make you not care, too. 103 00:08:27,567 --> 00:08:29,433 I don't know about that. 104 00:08:29,533 --> 00:08:30,933 I bet I can. 105 00:08:31,067 --> 00:08:32,833 You might have to try. 106 00:08:32,933 --> 00:08:34,500 Take off your jacket. 107 00:08:35,633 --> 00:08:38,333 -Excuse me? -Take off your jacket. 108 00:08:38,433 --> 00:08:39,567 Ooh. 109 00:08:41,667 --> 00:08:42,800 Okay. 110 00:08:42,900 --> 00:08:45,733 So what do we have here? Dominatrix? 111 00:08:45,833 --> 00:08:47,767 No, that's way too much work. 112 00:08:47,867 --> 00:08:49,900 I'd rather be a tease. 113 00:08:50,067 --> 00:08:52,067 Mmm, that's right. 114 00:08:55,267 --> 00:08:57,233 I missed you, too. 115 00:08:58,367 --> 00:09:00,867 -He missed you, too. -(LAUGHS) I bet he did. 116 00:09:00,967 --> 00:09:02,067 He told me. 117 00:09:03,067 --> 00:09:04,200 (FLY UNZIPPING) 118 00:09:07,600 --> 00:09:08,767 (MOANING) 119 00:09:09,600 --> 00:09:11,633 (BREATHING HEAVILY) 120 00:09:49,767 --> 00:09:51,167 (GLASS CLINKS) 121 00:09:53,067 --> 00:09:54,067 Ow! 122 00:09:57,600 --> 00:09:58,800 (EXHALES) 123 00:10:05,833 --> 00:10:07,800 Mmm-mmm-mmm-mmm. 124 00:10:12,767 --> 00:10:13,933 Oops. 125 00:10:14,033 --> 00:10:16,633 -Dry clean only. -Thanks a lot. 126 00:10:18,500 --> 00:10:19,867 You are mine. 127 00:10:22,267 --> 00:10:24,467 Well, I, uh... 128 00:10:24,567 --> 00:10:28,500 -Hate to come and go. -I know. I know, I know. 129 00:10:28,600 --> 00:10:30,267 -(CAR DOOR BEEPING) -I'll see you later. 130 00:10:30,367 --> 00:10:31,633 -Bye. -Bye. 131 00:10:32,733 --> 00:10:34,467 (BOTH MOANING) 132 00:10:39,567 --> 00:10:40,800 (BEEPING STOPS) 133 00:10:52,433 --> 00:10:55,633 Back in the olden days, it was like 134 00:10:55,733 --> 00:10:59,567 women were not supposed to talk about sex 135 00:10:59,667 --> 00:11:01,633 or enjoy sex. 136 00:11:01,733 --> 00:11:03,533 It was a duty as a wife. 137 00:11:06,167 --> 00:11:08,467 That was the way ladies behaved. 138 00:11:16,533 --> 00:11:18,167 I guess I'm not a lady. 139 00:11:23,733 --> 00:11:25,100 (PHONE RINGING) 140 00:11:32,767 --> 00:11:34,133 Hello. 141 00:11:34,233 --> 00:11:36,333 MAN: What the hell is going on over there, John? 142 00:11:36,433 --> 00:11:39,133 You guys have let our competitors get a jump on us again? 143 00:11:39,233 --> 00:11:41,400 I thought we were gonna underbid them this time. 144 00:11:41,500 --> 00:11:43,733 Yes, sir, I'm sorry about that. 145 00:11:43,833 --> 00:11:46,067 Look, John, I know you've had some personal problems, 146 00:11:46,100 --> 00:11:48,567 but they cannot affect your work. 147 00:11:48,667 --> 00:11:51,467 -Well, I didn't think... -That's right, you didn't think. 148 00:11:51,567 --> 00:11:54,567 Fix it, John, or this whole fucking deal is down the toilet. 149 00:11:54,667 --> 00:11:56,067 (HANGS UP) 150 00:11:57,100 --> 00:12:00,367 Gee, everything sure sounds rosy. 151 00:12:00,467 --> 00:12:04,767 Please, don't sound so damn cheerful, all right? 152 00:12:04,867 --> 00:12:08,133 Sorry. Uh, holler if you need anything. 153 00:13:15,400 --> 00:13:16,900 It seems like 154 00:13:19,267 --> 00:13:21,200 I've waited my whole life 155 00:13:23,800 --> 00:13:25,467 for someone to love me. 156 00:13:29,500 --> 00:13:30,933 That's all I want. 157 00:13:36,467 --> 00:13:38,067 Mmm-mmm-mmm. 158 00:13:46,400 --> 00:13:49,667 Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm. 159 00:13:51,333 --> 00:13:52,500 Hmm. 160 00:13:56,067 --> 00:13:57,367 Is this what you like? 161 00:13:59,300 --> 00:14:00,633 Something different? 162 00:14:04,600 --> 00:14:06,167 Something daring? 163 00:14:19,400 --> 00:14:20,967 Who are you hiding from? 164 00:14:24,500 --> 00:14:26,933 I feel so self-conscious. 165 00:14:27,067 --> 00:14:28,133 Why? 166 00:14:29,433 --> 00:14:30,867 I'm your husband. 167 00:14:43,700 --> 00:14:45,067 Mmm-mmm. 168 00:14:52,200 --> 00:14:53,333 (MOANS) 169 00:15:00,533 --> 00:15:01,833 Ow! 170 00:15:01,933 --> 00:15:03,067 (SHUSHING) 171 00:15:06,967 --> 00:15:08,800 (BREATHING HEAVILY) 172 00:15:08,900 --> 00:15:09,900 (MOANS) 173 00:15:31,467 --> 00:15:32,467 (GASPS) 174 00:15:37,267 --> 00:15:39,133 Ow! Ah! 175 00:15:43,600 --> 00:15:44,833 What are you doing? 176 00:15:47,400 --> 00:15:48,500 David! Ow! 177 00:15:50,867 --> 00:15:52,267 Something changed. 178 00:15:56,333 --> 00:15:58,133 I changed, we changed. 179 00:16:06,900 --> 00:16:08,333 I guess it was me. 180 00:16:22,633 --> 00:16:23,867 Oh, God. 181 00:16:29,300 --> 00:16:30,433 What? 182 00:16:35,300 --> 00:16:36,433 (SIGHS) 183 00:16:39,767 --> 00:16:41,367 We don't need to move these. 184 00:16:52,533 --> 00:16:54,833 I wanna talk to you about something. 185 00:16:54,933 --> 00:16:56,100 Please, I already know. 186 00:16:56,767 --> 00:16:58,233 I don't like bondage. 187 00:17:03,533 --> 00:17:05,333 I stopped taking my birth control pills. 188 00:17:08,067 --> 00:17:09,067 What? 189 00:17:09,700 --> 00:17:11,500 Don't I get a say in this? 190 00:17:11,600 --> 00:17:12,867 You know, it's gotten to the point where 191 00:17:12,967 --> 00:17:14,967 I don't care what you have to say about it. 192 00:17:16,067 --> 00:17:17,500 I wanna have a baby! 193 00:17:19,367 --> 00:17:21,200 One way or another, I will. 194 00:17:22,333 --> 00:17:23,600 That's pretty selfish. 195 00:17:23,700 --> 00:17:26,167 I think you're the one that's being selfish. 196 00:17:26,267 --> 00:17:29,067 You know, every single time I try to talk to you about it, 197 00:17:29,133 --> 00:17:31,433 I bring it up, you refuse to discuss it! 198 00:17:32,700 --> 00:17:35,333 I'm the one stuck at home! I can't find a job! 199 00:17:35,433 --> 00:17:38,167 I wanna use this time to start a family! 200 00:17:39,200 --> 00:17:41,100 You're the one who's being selfish. 201 00:17:50,300 --> 00:17:52,633 I know I love him. 202 00:17:54,400 --> 00:17:55,467 I do. 203 00:18:00,067 --> 00:18:02,367 But I've never felt that union... 204 00:18:08,500 --> 00:18:10,267 The one in the marriage vows. 205 00:18:13,767 --> 00:18:15,200 The one that says, 206 00:18:17,067 --> 00:18:18,867 "The two shall be as one." 207 00:18:23,667 --> 00:18:27,100 We're still two halves... 208 00:18:35,567 --> 00:18:37,067 (PHONE RINGING) 209 00:18:39,333 --> 00:18:40,467 Karen. 210 00:18:40,567 --> 00:18:42,333 You're not gonna believe what this bitch has done. 211 00:18:42,433 --> 00:18:44,533 She's gone off her birth control pills. 212 00:18:44,633 --> 00:18:47,167 Like it matters, anyway. You're not sleeping with her, right? 213 00:18:49,333 --> 00:18:52,067 Yeah, I know. I just think it's so damn deceptive. 214 00:18:52,167 --> 00:18:54,200 (SCOFFS) And you aren't? 215 00:18:55,267 --> 00:18:56,900 Surprise. 216 00:18:57,067 --> 00:18:58,300 I'll call you back. 217 00:19:04,400 --> 00:19:07,300 Those are the ugliest balloons I have ever seen in my life. 218 00:19:07,400 --> 00:19:09,067 That's because they're not balloons. 219 00:19:09,100 --> 00:19:10,967 They're actually condoms filled with helium. 220 00:19:11,067 --> 00:19:13,900 They symbolize my emancipation from birth control. 221 00:19:14,067 --> 00:19:16,633 -(SNICKERS) -KAREN: I see. 222 00:19:16,733 --> 00:19:18,067 -It's not that I'm pushing. -Yeah. 223 00:19:18,133 --> 00:19:20,133 -I'm just making a statement. -Right. 224 00:19:20,233 --> 00:19:22,367 Well, I acknowledge your statement, 225 00:19:22,467 --> 00:19:25,067 and I renew my prescription for birth control pills. 226 00:19:25,133 --> 00:19:27,267 Well, you can't blame a guy for trying. 227 00:19:29,067 --> 00:19:31,400 You have time to grab some lunch with me? 228 00:19:32,767 --> 00:19:34,367 Yeah, we can do that. 229 00:20:38,333 --> 00:20:39,533 (BOTH LAUGHING) 230 00:20:39,633 --> 00:20:41,233 Oh, God, I missed you! 231 00:20:43,833 --> 00:20:45,467 God, it's good to have you back! 232 00:20:45,567 --> 00:20:47,833 Oh, thanks. The kids can't wait to see you. 233 00:20:47,933 --> 00:20:51,367 (LAUGHS) Karen said she got you a heck of a deal on the house. 234 00:20:51,467 --> 00:20:53,000 Yeah, she did. 235 00:20:53,100 --> 00:20:56,433 It's a big weight off my shoulders, too. 236 00:20:56,533 --> 00:20:59,433 I couldn't stand being in the same town with that woman. 237 00:20:59,533 --> 00:21:00,667 I know. 238 00:21:01,367 --> 00:21:02,867 But it's over now. 239 00:21:03,867 --> 00:21:04,867 Yeah. 240 00:21:05,467 --> 00:21:06,767 So, how've you been? 241 00:21:06,867 --> 00:21:09,067 Okay. 242 00:21:09,100 --> 00:21:11,633 And I got a second interview with that new electric car company. 243 00:21:11,733 --> 00:21:13,167 Oh, my gosh, that's great! 244 00:21:13,267 --> 00:21:14,767 But don't ruin it just because you're trying to get pregnant. 245 00:21:14,867 --> 00:21:16,733 I know, I know. One day at a time. 246 00:21:16,833 --> 00:21:18,100 Yeah. 247 00:21:18,200 --> 00:21:19,767 CAROL: It's the best way. 248 00:21:19,867 --> 00:21:21,867 VALERIE: So, besides moving, what have you been up to? 249 00:21:21,967 --> 00:21:24,067 -Oh, I signed up for tennis lessons. -Hey! 250 00:21:24,167 --> 00:21:25,800 CAROL: So, do you and Karen wanna join me? 251 00:21:25,900 --> 00:21:28,067 -VALERIE: Er, we'll see. -(BOTH LAUGHING) 252 00:21:36,700 --> 00:21:37,767 (CHUCKLES) 253 00:21:42,067 --> 00:21:43,400 Thanks for having lunch. 254 00:21:44,067 --> 00:21:45,200 Anytime. 255 00:21:45,633 --> 00:21:46,900 Back to work. 256 00:21:53,067 --> 00:21:54,533 SAM: Hi, Mom. 257 00:21:54,633 --> 00:21:56,133 -JOAN: Hi. -(KAREN EXHALES) 258 00:21:57,400 --> 00:21:58,400 Hello, Joan. 259 00:21:58,500 --> 00:22:02,367 Don't worry, grand babies, you'll see light soon. 260 00:22:02,467 --> 00:22:05,233 I'm working on it every day, Mom. 261 00:22:05,333 --> 00:22:09,600 Joan, I promise, you'll be the first to know. 262 00:22:10,400 --> 00:22:11,800 I'll remember that. 263 00:22:12,900 --> 00:22:14,633 Have you found me a house yet? 264 00:22:15,567 --> 00:22:19,333 No, Joan, not yet. Just be patient, okay? 265 00:22:19,433 --> 00:22:21,800 Now, remember, not too far from Sammy. 266 00:22:21,900 --> 00:22:24,633 I wanna be able to see my grandchildren every day. 267 00:22:29,067 --> 00:22:30,733 (LAUGHTER IN DISTANCE) 268 00:22:31,967 --> 00:22:33,433 Did everyone have one? 269 00:22:33,533 --> 00:22:34,833 -Yeah. -Okay, I propose a toast. 270 00:22:34,933 --> 00:22:37,267 And I'm giving you your clanking. 271 00:22:37,367 --> 00:22:39,533 -Clank, clank, clank, clank. -(CLANKING) 272 00:22:39,633 --> 00:22:42,833 I wanna propose a toast to John, Carol, Samantha and Kelly. 273 00:22:42,933 --> 00:22:43,967 Oh. 274 00:22:44,067 --> 00:22:45,567 They're not here, we'll toast them an absentia. 275 00:22:45,667 --> 00:22:48,100 -Welcome home. -(ALL CHEERING) 276 00:22:49,700 --> 00:22:51,100 -Cheers! -Cheers! 277 00:22:56,133 --> 00:22:58,067 Speaking of the kids, where are they, anyway? 278 00:22:58,133 --> 00:23:00,567 Ah, spending quality time with grandma and grandpa. 279 00:23:00,667 --> 00:23:02,067 -ALL: Ah! -SAM: I see. 280 00:23:02,100 --> 00:23:04,833 -KAREN: A little alone time for you guys? -Yeah. 281 00:23:04,933 --> 00:23:06,767 Have you guys looked through the house? 282 00:23:06,867 --> 00:23:08,667 It's great, and the kids are gonna love the pool. 283 00:23:08,767 --> 00:23:10,400 That's why we picked it, you see. 284 00:23:10,500 --> 00:23:12,467 We don't have a pool. 285 00:23:13,500 --> 00:23:15,300 Okay, I got the hint. 286 00:23:15,400 --> 00:23:18,733 This is the official open invitation to the pool. 287 00:23:18,833 --> 00:23:20,400 -Yes! -Thank you. 288 00:23:20,500 --> 00:23:23,067 -KAREN: That's all I needed. -I can't wait to see the kids, though. 289 00:23:23,167 --> 00:23:25,200 -And now dessert. -ALL: Dessert! 290 00:23:25,300 --> 00:23:28,733 Kids, what a big responsibility. I mean... 291 00:23:28,833 --> 00:23:31,900 Truly, once you have them, your life is never the same. 292 00:23:32,067 --> 00:23:33,433 How bad, God. 293 00:23:33,533 --> 00:23:35,067 -John, John. -CAROL: Midnight feedings. 294 00:23:35,167 --> 00:23:36,967 SAM: John, I feel some negativity here. 295 00:23:37,067 --> 00:23:38,700 Oh, I know. It's crazy! 296 00:23:40,600 --> 00:23:43,100 Believe me, you know, babies are a lot of work. 297 00:23:43,200 --> 00:23:46,733 It's not an easy thing, this pregnancy bullshit. 298 00:23:46,833 --> 00:23:48,200 -On fathers. -No, I'm telling you. 299 00:23:48,300 --> 00:23:49,633 KAREN: On fathers? 300 00:23:49,733 --> 00:23:51,500 VALERIE: Oh, excuse me! 301 00:23:52,200 --> 00:23:53,867 VALERIE: Excuse me. 302 00:23:53,967 --> 00:23:55,933 KAREN: All the work is not on the fathers. 303 00:23:56,567 --> 00:23:57,700 Well, it's natural. 304 00:23:57,800 --> 00:23:59,067 KAREN: It's natural? 305 00:23:59,100 --> 00:24:01,533 It might be natural, but it's hell on women, too. 306 00:24:01,633 --> 00:24:04,800 I mean, you get nausea, stretch marks, labor. 307 00:24:04,900 --> 00:24:07,467 KAREN: Hey, and what about those monthly exams? 308 00:24:07,567 --> 00:24:10,133 Put your legs on the stirrup, dearie. 309 00:24:10,233 --> 00:24:11,967 -Oh, yes, Doctor. -JOHN: Not bad. 310 00:24:12,067 --> 00:24:14,633 Yes. Here you go, Doctor. 311 00:24:14,733 --> 00:24:16,300 That reminds me. 312 00:24:16,400 --> 00:24:17,933 I've decided to become a gynecologist. 313 00:24:18,067 --> 00:24:19,900 SAM: Oh, God, come on. 314 00:24:20,067 --> 00:24:22,767 So, tell me, where does it hurt? 315 00:24:23,433 --> 00:24:25,233 Oh, a little higher, Doctor. 316 00:24:25,333 --> 00:24:28,167 Yes! Yes, Doctor! Oh, yes! 317 00:24:28,267 --> 00:24:30,133 Yes! Yes! 318 00:24:30,233 --> 00:24:33,100 -(MOANING LOUDLY) -(ALL LAUGHING) 319 00:24:33,200 --> 00:24:35,167 SAM: Just leave her alone, come on! 320 00:24:35,267 --> 00:24:36,833 (LAUGHING) 321 00:24:36,933 --> 00:24:38,467 That was funny. 322 00:24:38,567 --> 00:24:40,200 -Very funny. Really funny. -DAVID: Thank you. 323 00:24:40,300 --> 00:24:41,900 KAREN: You're welcome, you're welcome. 324 00:24:42,067 --> 00:24:44,367 I will never admit to being stupid waste. 325 00:24:44,467 --> 00:24:47,167 And then you remember the time we all wanted to start a commune? 326 00:24:47,267 --> 00:24:49,233 ALL: Oh! 327 00:24:49,333 --> 00:24:51,467 CAROL: Free love. 328 00:24:51,567 --> 00:24:53,867 -KAREN: Those were the days. -And that reminds me. 329 00:24:53,967 --> 00:24:56,133 You guys still owe me an orgy. 330 00:24:56,233 --> 00:24:58,067 (ALL LAUGHING) 331 00:24:58,100 --> 00:25:00,267 KAREN: I remember that, y'all. Remember? 332 00:25:00,367 --> 00:25:02,733 We were gonna see who were sexually compatible. 333 00:25:02,833 --> 00:25:04,533 -That's right. -(LAUGHS) 334 00:25:04,633 --> 00:25:07,067 -How's your schedule tomorrow? -CAROL: Oh, very funny. 335 00:25:07,167 --> 00:25:08,467 Oh, I'm totally free. 336 00:25:08,567 --> 00:25:11,400 I'm booked. I'm booked. I'm booked. I'm booked. 337 00:25:11,500 --> 00:25:13,200 DAVID: How about Labor Day? 338 00:25:13,300 --> 00:25:16,133 KAREN: Labor day. Labor day. 339 00:25:16,233 --> 00:25:17,833 He's really getting into this. 340 00:25:17,933 --> 00:25:22,133 -DAVID: Come on. -Well, you are ridiculous. 341 00:25:22,233 --> 00:25:23,633 (ALL LAUGHING) 342 00:25:23,733 --> 00:25:25,500 (SPEAKING INDISTINCTLY) 343 00:25:25,600 --> 00:25:26,867 SAM: Yeah, yeah, yeah. 344 00:25:26,967 --> 00:25:28,667 I have got to go back to work. 345 00:25:28,767 --> 00:25:30,900 -No. -KAREN: You just got here. 346 00:25:31,067 --> 00:25:32,933 Well, he says he's not a workaholic. 347 00:25:33,067 --> 00:25:34,500 Gotta go. 348 00:25:34,600 --> 00:25:37,500 -VALERIE: Well, it was good to see you for a little while. -Thank you. 349 00:25:37,600 --> 00:25:39,633 SAM: He's here, he's gone. He's here, he's gone. 350 00:25:39,733 --> 00:25:42,300 -All right, see you later. -See you... 351 00:25:42,400 --> 00:25:43,700 Karen and I have to take off, too. 352 00:25:43,800 --> 00:25:45,233 -Oh, yeah. -Some contracts. 353 00:25:45,333 --> 00:25:47,600 Possibly a new client, so well, we better get going. 354 00:25:47,700 --> 00:25:49,300 -Bye. -CAROL: Oh, okay. 355 00:25:49,400 --> 00:25:51,167 -Bye. Good seeing you. -Yeah, later. Great. 356 00:25:51,267 --> 00:25:53,367 -Bye. Welcome back. -Bye. 357 00:25:53,467 --> 00:25:55,133 -I'll stay, help you clean up. -No, you will not. 358 00:25:55,233 --> 00:25:57,567 -Oh, yes, I will. -You will not. You must be exhausted. 359 00:25:57,667 --> 00:25:58,933 No. 360 00:25:59,067 --> 00:26:00,733 Anyway, you have a tennis lesson first thing in the morning. 361 00:26:00,833 --> 00:26:02,333 Oh, I forgot. 362 00:26:02,433 --> 00:26:05,133 -And I gotta enjoy this while the kids are gone. -(ALL LAUGHING) 363 00:26:05,233 --> 00:26:06,333 -Well, go ahead. -Thank you. 364 00:26:06,433 --> 00:26:07,433 -Bye-bye. -Bye. 365 00:26:07,533 --> 00:26:08,700 Bye, Sam. 366 00:26:09,067 --> 00:26:10,367 Oh. 367 00:26:10,467 --> 00:26:12,167 Oh, don't worry, I'll stay. 368 00:26:12,267 --> 00:26:14,633 Oh, what a guy. I always knew you were a catch. 369 00:26:19,767 --> 00:26:23,200 I understand there's an opening for a woman who wants to give... 370 00:26:23,300 --> 00:26:24,700 I mean, get ahead. 371 00:26:28,433 --> 00:26:30,133 Let me see your resume. 372 00:26:52,667 --> 00:26:54,100 You get the job. 373 00:27:04,733 --> 00:27:07,167 You are so beautiful. 374 00:27:10,067 --> 00:27:11,300 Thank you. 375 00:27:31,667 --> 00:27:33,733 Um... 376 00:27:33,833 --> 00:27:38,767 Would you be insulted if I just wanted to talk? 377 00:27:40,900 --> 00:27:45,267 Most people don't believe it, but you spend a lot of time just talking. 378 00:28:03,467 --> 00:28:06,067 If people would just talk to each other more, 379 00:28:06,167 --> 00:28:09,233 it would put a serious dent in my business. 380 00:28:25,500 --> 00:28:26,833 SAMANTHA: Hello. 381 00:28:26,933 --> 00:28:29,533 Hi, sweetheart. You girls are still up? 382 00:28:29,633 --> 00:28:32,100 Hi, Mom. Can I get the biggest bedroom? 383 00:28:32,200 --> 00:28:34,100 No, you got the second biggest. 384 00:28:34,200 --> 00:28:35,500 I got the biggest. 385 00:28:35,600 --> 00:28:37,500 Can I talk to dad? 386 00:28:37,600 --> 00:28:39,667 Uh, no, honey. He's not home right now. 387 00:28:39,767 --> 00:28:42,900 I thought you said that after we move, dad will be home more. 388 00:28:44,400 --> 00:28:47,733 He will, I promise. You go to bed now. I love you. 389 00:28:47,833 --> 00:28:49,200 I love you, too. 390 00:28:50,200 --> 00:28:51,233 Bye. 391 00:29:23,767 --> 00:29:25,567 I never meant to hurt my wife. 392 00:29:32,967 --> 00:29:34,433 It just happened. 393 00:29:41,067 --> 00:29:42,133 DAVID: Hello. 394 00:29:43,133 --> 00:29:44,633 Hmm. 395 00:29:44,733 --> 00:29:47,067 Let's see... What to do? What to do? What to do? 396 00:29:52,067 --> 00:29:53,100 I know... 397 00:29:53,900 --> 00:29:55,233 Take off your clothes. 398 00:30:27,767 --> 00:30:31,567 Now, is that anyway to talk to your wife's best friend? 399 00:30:31,667 --> 00:30:33,767 I sure don't talk to my wife like that. 400 00:30:34,700 --> 00:30:36,700 I grew up in a home that... 401 00:30:42,733 --> 00:30:46,333 Where you were either being totally ignored or you were being hit. 402 00:30:52,933 --> 00:30:55,533 Being totally ignored was the worst. 403 00:30:57,633 --> 00:30:58,933 (MOANING) 404 00:31:09,400 --> 00:31:11,233 -(MOANING LOUDLY) -(BREATHING HEAVILY) 405 00:31:14,167 --> 00:31:16,100 (BOTH BREATHING HEAVILY) 406 00:31:18,567 --> 00:31:20,600 Well, you gotta love yourself 407 00:31:24,533 --> 00:31:26,533 before you can love somebody else. 408 00:31:35,333 --> 00:31:36,633 Otherwise 409 00:31:38,600 --> 00:31:39,900 it won't last. 410 00:31:51,700 --> 00:31:52,933 (CLEARS THROAT) 411 00:32:11,500 --> 00:32:13,133 Val, come on. 412 00:32:14,500 --> 00:32:15,600 Come on. 413 00:32:15,700 --> 00:32:17,667 Now, come on. I'm gonna be late for work. Stop. 414 00:32:24,433 --> 00:32:26,900 Valerie, come on. 415 00:32:27,067 --> 00:32:29,733 -Who cares? You're the boss. -I care. 416 00:32:31,367 --> 00:32:32,467 Valerie... 417 00:32:33,800 --> 00:32:35,067 -Stop. -Mmm-mmm. 418 00:32:35,133 --> 00:32:36,833 -I'm telling you to stop. -Mmm-mmm. 419 00:32:36,933 --> 00:32:38,600 -Stop. -Mmm-mmm... 420 00:32:38,700 --> 00:32:39,800 Valerie... 421 00:32:41,067 --> 00:32:42,500 Stop it. 422 00:32:42,600 --> 00:32:44,567 Valerie, come on. 423 00:32:44,667 --> 00:32:48,067 I'm not going to be manipulated into becoming a father before I'm ready. 424 00:32:49,467 --> 00:32:51,767 I thought you understood. 425 00:32:51,867 --> 00:32:53,367 I thought you agreed. 426 00:32:53,467 --> 00:32:55,067 See? That's one of your problems. 427 00:32:55,100 --> 00:32:56,800 You only hear what you wanna hear. 428 00:33:01,067 --> 00:33:03,100 The more she tried to love me, 429 00:33:08,567 --> 00:33:10,533 the further it pushed me away. 430 00:33:12,200 --> 00:33:13,667 (EXHALES HEAVILY) 431 00:33:16,767 --> 00:33:20,133 -You are the coach from hell. -(LAUGHS) 432 00:33:20,233 --> 00:33:21,933 Well, you'll come to love that pain. 433 00:33:22,067 --> 00:33:24,067 (CHUCKLES) I'm not into that. 434 00:33:30,633 --> 00:33:33,300 Well, thanks for the lesson. 435 00:33:33,400 --> 00:33:35,067 Mmm-hmm. 436 00:33:35,133 --> 00:33:37,133 -See you next time. -Mmm-hmm. 437 00:33:37,233 --> 00:33:39,067 I'll look forward to it. 438 00:33:47,967 --> 00:33:49,167 JOAN: Hi, Sammy. 439 00:33:49,967 --> 00:33:51,067 Hi, Mom. 440 00:33:51,100 --> 00:33:53,200 Has Karen found me a house yet? 441 00:33:54,167 --> 00:33:56,100 Karen's found you 20 houses, Mom. 442 00:33:56,200 --> 00:33:58,133 You've just turned them all down. 443 00:33:58,233 --> 00:34:01,067 Well, they were all too far from your place. 444 00:34:01,100 --> 00:34:03,100 I think that was the idea. 445 00:34:03,200 --> 00:34:04,600 I beg your pardon. 446 00:34:05,600 --> 00:34:07,167 She's still trying, Mom. 447 00:34:07,267 --> 00:34:09,233 I wish she was trying to have a baby. 448 00:34:10,200 --> 00:34:12,867 Sam, you can tell me. 449 00:34:14,100 --> 00:34:16,433 Am I gonna be a grandmother before I die? 450 00:34:16,533 --> 00:34:19,067 We have plenty of time, Mom. 451 00:34:19,167 --> 00:34:23,167 We want to travel, we want to enjoy being a couple, you know. 452 00:34:23,267 --> 00:34:25,367 Couple-schmuple. 453 00:34:25,467 --> 00:34:27,900 I think Karen's just afraid to ruin her figure. 454 00:34:28,067 --> 00:34:32,500 Mom, did you know these plants grow wild in Nigeria? 455 00:34:32,600 --> 00:34:34,133 All right. Okay. Okay. 456 00:34:40,600 --> 00:34:41,833 (PHONE RINGING) 457 00:34:44,067 --> 00:34:44,967 Karen. 458 00:34:45,067 --> 00:34:46,633 DAVID: I miss you. 459 00:34:46,733 --> 00:34:49,367 (CHUCKLES) No, you didn't. 460 00:34:49,967 --> 00:34:51,367 You just want sex. 461 00:34:51,467 --> 00:34:53,067 Wanna make something of it? 462 00:34:53,900 --> 00:34:55,833 Maybe. 463 00:34:55,933 --> 00:34:58,933 You better know what you want or I'll make you sorry. 464 00:34:59,067 --> 00:35:02,300 -Ooh. I didn't even have to say please. -(SNICKERS) 465 00:35:02,400 --> 00:35:05,233 You'll be saying more than please in about 20 minutes. 466 00:35:06,367 --> 00:35:09,067 Promises, promises. 467 00:35:09,133 --> 00:35:11,700 -I'll meet you there. -Don't you make me wait. 468 00:35:34,467 --> 00:35:37,300 That's beautiful. Did you make this yourself? 469 00:35:37,400 --> 00:35:38,567 Yeah. 470 00:35:38,667 --> 00:35:41,267 It's got a few mistakes, but I'm happy with it. 471 00:35:41,367 --> 00:35:43,433 That is a lot of work. 472 00:35:43,533 --> 00:35:47,067 Kept me busy, got my mind on other things. 473 00:35:48,133 --> 00:35:49,367 VALERIE: Hey... 474 00:35:50,800 --> 00:35:52,667 -Oh. -Can I borrow this? 475 00:35:52,767 --> 00:35:55,267 I thought I threw all those away. 476 00:35:55,367 --> 00:35:58,233 -Don't apologize. -Oh, David gets that kind of stuff, too? 477 00:35:58,333 --> 00:36:01,933 Well, we did, when we were first married. 478 00:36:02,067 --> 00:36:03,900 He even used to read the articles. 479 00:36:04,067 --> 00:36:05,933 Great for masturbating. 480 00:36:06,067 --> 00:36:09,500 I wish John would outgrow it. I hate all that stuff. 481 00:36:09,600 --> 00:36:11,600 You can't live up to those women. 482 00:36:11,700 --> 00:36:15,700 You don't have to. I mean, these women are paid to be perfect. 483 00:36:15,800 --> 00:36:17,333 That's how they earn their living. 484 00:36:17,433 --> 00:36:20,133 Then why do our husbands expect us to look like that? 485 00:36:20,700 --> 00:36:22,600 Wishful thinking? 486 00:36:22,700 --> 00:36:25,867 Wishful sexual revolutionaries have been defeated. 487 00:36:25,967 --> 00:36:29,933 These things just add a little spice to the old sex life stew. 488 00:36:35,967 --> 00:36:37,067 Tough. 489 00:36:41,233 --> 00:36:43,733 Do you mind if I borrow one of these? 490 00:36:43,833 --> 00:36:47,400 I feel the need to, um, reminisce. 491 00:36:47,867 --> 00:36:49,100 Be my guest. 492 00:36:58,867 --> 00:37:01,867 My game, my rules. 493 00:37:04,933 --> 00:37:06,100 (MOANING) 494 00:37:13,500 --> 00:37:14,900 (BREATHING HEAVILY) 495 00:37:15,067 --> 00:37:16,067 (MOANS) 496 00:37:21,367 --> 00:37:22,933 (BREATH TREMBLING) 497 00:37:29,367 --> 00:37:30,467 (STRAINS) 498 00:37:43,667 --> 00:37:44,933 Ah. 499 00:37:49,067 --> 00:37:50,133 David... 500 00:37:52,700 --> 00:37:53,767 Valerie. 501 00:37:54,300 --> 00:37:55,367 What? 502 00:37:56,167 --> 00:37:58,733 -What did you say? -What? 503 00:37:58,833 --> 00:38:01,700 You called me Valerie, God damn it! 504 00:38:01,800 --> 00:38:03,567 (STUTTERING) What did I do? 505 00:38:03,667 --> 00:38:06,233 You can't even be honest with me! 506 00:38:07,367 --> 00:38:09,100 I'm sorry, I made a mistake. 507 00:38:11,200 --> 00:38:12,767 Yeah, you bet it was. 508 00:38:13,900 --> 00:38:15,267 Karen, come on! 509 00:38:16,367 --> 00:38:17,500 Karen... 510 00:38:21,433 --> 00:38:22,567 Karen... (STAMMERING) 511 00:38:22,667 --> 00:38:24,567 I didn't mean anything by it. Come on. 512 00:38:28,267 --> 00:38:29,333 Karen... 513 00:38:33,367 --> 00:38:34,800 God damn it! 514 00:38:36,500 --> 00:38:38,667 I just felt so alone. 515 00:38:40,167 --> 00:38:41,733 I... I felt like... 516 00:38:48,467 --> 00:38:52,433 Sam wouldn't even try. He couldn't even try. 517 00:38:53,767 --> 00:38:56,067 Like, he didn't care enough to try. 518 00:38:59,300 --> 00:39:00,967 So, I, uh... 519 00:39:02,400 --> 00:39:04,433 I turned to somebody that could. 520 00:39:09,067 --> 00:39:10,667 JOHN: So he didn't tell you anything at all? 521 00:39:12,067 --> 00:39:13,067 Sorry. 522 00:39:14,267 --> 00:39:16,233 I don't know what's gonna happen now. 523 00:39:16,333 --> 00:39:17,533 (KNOCK AT DOOR) 524 00:39:19,067 --> 00:39:20,567 Oh, I'm sorry. John, I'll wait outside. 525 00:39:20,667 --> 00:39:22,533 No, that's okay. I was just leaving. 526 00:39:28,167 --> 00:39:30,800 Must be nice to work in a place that doesn't smell like steer manure. 527 00:39:30,900 --> 00:39:32,067 (JOHN SNICKERS) 528 00:39:32,100 --> 00:39:33,967 Listen, David called. He's running late. 529 00:39:34,067 --> 00:39:36,067 Said he'll meet us at the hotdog stand. 530 00:39:36,133 --> 00:39:37,300 You ready? 531 00:39:38,967 --> 00:39:40,300 Definitely. 532 00:39:44,633 --> 00:39:46,433 What's the matter, Karen? 533 00:39:46,533 --> 00:39:49,933 You look like you did the time I told you of my mom's best makeup. 534 00:39:51,100 --> 00:39:53,067 It's nothing. I mean... 535 00:39:53,100 --> 00:39:54,833 Just an impossible client. 536 00:39:56,200 --> 00:39:58,400 So what have you guys been doing all week? 537 00:39:58,867 --> 00:39:59,900 The usual. 538 00:40:00,000 --> 00:40:02,067 Valerie's been helping me unpack. 539 00:40:02,167 --> 00:40:03,700 My kids have a lot of toys. 540 00:40:03,800 --> 00:40:05,500 Yeah, what's with the toys? 541 00:40:05,600 --> 00:40:09,000 When I was a kid, we just got toys on Christmas and birthdays. 542 00:40:09,100 --> 00:40:11,300 Now, Carol, you can't blame it on the kids. 543 00:40:11,400 --> 00:40:12,567 I mean, admit it. 544 00:40:12,667 --> 00:40:15,167 You never met a garage sale of what you didn't like. 545 00:40:15,267 --> 00:40:17,333 Such an interesting woman. 546 00:40:17,433 --> 00:40:19,267 Sam sure is ready for kids. 547 00:40:20,733 --> 00:40:22,367 Yeah, well, I'm not. 548 00:40:23,633 --> 00:40:25,900 Maybe I should borrow your husband. 549 00:40:27,233 --> 00:40:30,033 Only if you bring him back trained. 550 00:40:30,133 --> 00:40:32,433 How can you possibly complain about Sam? 551 00:40:33,067 --> 00:40:35,233 -He's such a doll. -Yeah. 552 00:40:35,333 --> 00:40:37,233 A doll that needs new batteries. 553 00:40:38,233 --> 00:40:39,600 Now, if men have their way, 554 00:40:39,700 --> 00:40:43,433 they would have us in some wild, passionate sex orgy. 555 00:40:44,733 --> 00:40:47,233 Seriously, guys, haven't you ever thought of it? 556 00:40:47,333 --> 00:40:49,767 Well, yeah, but that was in college. 557 00:40:49,867 --> 00:40:51,433 So, what has changed? 558 00:40:51,533 --> 00:40:53,533 -We're responsible adults now. -Yeah. 559 00:40:53,633 --> 00:40:55,100 (SIGHS) Great. 560 00:40:55,200 --> 00:40:58,800 We're responsible, bored, incredibly unhappy adults. 561 00:41:03,867 --> 00:41:04,833 DAVID: Thank you. 562 00:41:04,933 --> 00:41:06,267 -Gentlemen. -BOTH: Hey. 563 00:41:06,367 --> 00:41:08,867 Hope you don't mind I ordered already. Let's see. 564 00:41:08,967 --> 00:41:11,600 -Mustard-ketchup-relish, for you. -Right. Yep. 565 00:41:11,700 --> 00:41:13,733 Ketchup-mustard-relish for you, and, er, the same for me. 566 00:41:13,833 --> 00:41:15,200 Why, thank you. 567 00:41:15,900 --> 00:41:17,833 (DAVID HUMMING) 568 00:41:19,800 --> 00:41:21,567 Oh, Jesus! 569 00:41:21,667 --> 00:41:22,733 Hi! 570 00:41:23,667 --> 00:41:25,733 SAM: (LAUGHING) You're relentless. 571 00:41:25,833 --> 00:41:26,967 DAVID: She wanted me. 572 00:41:27,067 --> 00:41:28,433 SAM: Yeah, right. 573 00:41:29,367 --> 00:41:30,700 How's the new house? 574 00:41:30,800 --> 00:41:32,467 It's great. 575 00:41:32,567 --> 00:41:35,167 I told David I went off birth control pills. 576 00:41:35,267 --> 00:41:37,333 Now he doesn't want to have sex with me. 577 00:41:37,433 --> 00:41:39,067 Well, you had to. 578 00:41:39,133 --> 00:41:42,933 You can't have a relationship based on dishonesty. 579 00:41:43,067 --> 00:41:46,633 Valerie, I mean, maybe you're just pushing him too much. 580 00:41:46,733 --> 00:41:48,167 Sex on demand... 581 00:41:49,100 --> 00:41:51,267 Ooh, sex on demand. 582 00:41:51,367 --> 00:41:54,067 Karen would walk funny the rest of her life. 583 00:41:54,100 --> 00:41:55,667 You bet your ass I would. 584 00:41:55,767 --> 00:41:59,633 And you couldn't blast that smile off my face with a sandblaster. 585 00:42:00,600 --> 00:42:02,233 Men have it easy. 586 00:42:02,333 --> 00:42:05,233 Sex is just a basic biological urge to them. 587 00:42:05,333 --> 00:42:07,533 You know, women have it easy. 588 00:42:07,633 --> 00:42:11,800 They just get to lie there and let us do all the work. 589 00:42:11,900 --> 00:42:16,633 We have to figure out which buttons to push and which ones to leave alone. 590 00:42:16,733 --> 00:42:19,167 It's just your basic marital duty. 591 00:42:19,267 --> 00:42:23,500 There is nothing basic about sex if you know what you're doing. 592 00:42:23,600 --> 00:42:25,533 I know what you mean. 593 00:42:25,633 --> 00:42:29,067 For men, it's completely physical. 594 00:42:29,133 --> 00:42:34,133 For women, sex is an emotional bond. I miss the closeness. 595 00:42:34,233 --> 00:42:35,733 To men, sex isn't just physical. 596 00:42:35,833 --> 00:42:37,700 It's a test of your manhood every time. 597 00:42:37,800 --> 00:42:41,067 Women get to lie there and enjoy the entire experience, 598 00:42:41,167 --> 00:42:42,367 and we men spend our time 599 00:42:42,467 --> 00:42:44,100 -and try not to enjoy it too much. -(CHUCKLES) 600 00:42:44,700 --> 00:42:45,867 Sex... 601 00:42:46,567 --> 00:42:48,400 Who has time for it? 602 00:42:48,500 --> 00:42:50,133 Sex with your wife... 603 00:42:50,233 --> 00:42:52,633 I mean, who wants to make an effort at it. 604 00:42:52,733 --> 00:42:55,333 You have to make the time for sex. 605 00:42:55,433 --> 00:42:58,100 If you don't, your whole marriage can fall apart. 606 00:42:59,067 --> 00:43:00,400 Guys, admit it. 607 00:43:00,500 --> 00:43:03,467 I mean, don't you get tired of being with the same person 608 00:43:03,567 --> 00:43:06,500 day in, day out, year after year? 609 00:43:06,600 --> 00:43:07,900 Well, sure you do. 610 00:43:08,067 --> 00:43:09,833 That's why you spice it up now and then. 611 00:43:09,933 --> 00:43:11,500 Spice? 612 00:43:11,600 --> 00:43:14,233 What about uncontrollable lust? 613 00:43:15,067 --> 00:43:17,067 I miss the lust. 614 00:43:17,100 --> 00:43:21,300 Think about the thrill of kissing someone new for the first time. 615 00:43:21,400 --> 00:43:23,467 I mean, the first time you fucked her. 616 00:43:23,567 --> 00:43:27,467 KAREN: The way his mouth feels on yours. 617 00:43:27,567 --> 00:43:29,500 -The smell of her -(SNIFFS) 618 00:43:29,600 --> 00:43:31,767 different, secret place. 619 00:43:31,867 --> 00:43:34,967 KAREN: The texture of a new tongue against yours. 620 00:43:35,567 --> 00:43:37,400 The texture of her... 621 00:43:38,433 --> 00:43:41,400 The way he responds to you. 622 00:43:42,267 --> 00:43:44,533 The way your body responds to... 623 00:43:45,067 --> 00:43:46,200 Excuse me. 624 00:43:48,700 --> 00:43:50,367 (BOTH LAUGHING) 625 00:44:05,467 --> 00:44:06,600 Thanks. 626 00:44:08,767 --> 00:44:10,100 I needed that. 627 00:44:11,267 --> 00:44:13,067 (LAUGHING) 628 00:44:16,433 --> 00:44:17,633 (JOHN LAUGHS) 629 00:44:22,900 --> 00:44:24,300 (JOHN LAUGHS) 630 00:44:25,300 --> 00:44:26,400 Oh. 631 00:44:27,867 --> 00:44:30,067 -Whoa! -Have a hotdog, pal. 632 00:44:30,100 --> 00:44:31,967 (ALL LAUGHING) 633 00:44:32,533 --> 00:44:34,067 An example to us all. 634 00:45:03,967 --> 00:45:05,633 I'm getting old. 635 00:45:10,567 --> 00:45:14,167 You look superb, for a woman who's had two kids. 636 00:45:14,667 --> 00:45:15,967 Oh, thanks. 637 00:45:16,067 --> 00:45:19,300 I wish I could take superb without the disclaimer. 638 00:45:21,200 --> 00:45:22,333 Carol... 639 00:45:24,233 --> 00:45:25,933 Are you ready to try again? 640 00:45:28,067 --> 00:45:29,300 I don't know. 641 00:45:31,133 --> 00:45:32,200 Please. 642 00:46:00,267 --> 00:46:01,967 SAMANTHA: Mom, we're home. 643 00:46:02,900 --> 00:46:04,800 -Kids are home. -(SIGHS) Yeah. 644 00:46:06,067 --> 00:46:09,200 It's okay. Everybody's coming over soon, anyway. 645 00:46:10,767 --> 00:46:12,067 (SIGHS) 646 00:46:14,367 --> 00:46:15,700 I know 647 00:46:17,967 --> 00:46:19,533 I keep busy 648 00:46:20,267 --> 00:46:21,467 to avoid 649 00:46:24,167 --> 00:46:25,767 looking at my life 650 00:46:27,067 --> 00:46:28,433 and my marriage. 651 00:46:33,133 --> 00:46:35,500 I don't wanna know what's going on, 652 00:46:39,667 --> 00:46:41,700 'cause then I'll have to deal with it. 653 00:46:46,133 --> 00:46:47,600 KAREN: So, how's the job hunting going? 654 00:46:47,700 --> 00:46:49,300 Oh, God, I chased down every lead. 655 00:46:49,400 --> 00:46:52,067 Here you go. I can't. 656 00:46:52,133 --> 00:46:54,900 How about you? Found a new home for Sam's mom? 657 00:46:55,067 --> 00:46:56,733 Oh, no, we have a bit of a conflict, you see? 658 00:46:56,833 --> 00:46:58,500 Now, mom wants to be right next door, 659 00:46:58,600 --> 00:47:00,433 and Karen wants her to be in the next state. 660 00:47:01,467 --> 00:47:03,200 That woman is like... 661 00:47:03,300 --> 00:47:05,467 She just saw different things for me, that's all. 662 00:47:05,567 --> 00:47:07,067 Thanks. I feel a lot better now. 663 00:47:07,133 --> 00:47:09,133 (ALL TALKING AT ONCE) 664 00:47:09,233 --> 00:47:11,733 We need some salad dressing out here. 665 00:47:11,833 --> 00:47:14,067 KAREN: You wouldn't if you had chosen... 666 00:47:14,167 --> 00:47:16,300 CAROL: Because grandmas are best baby sitters. 667 00:47:16,400 --> 00:47:20,567 Ah, reason number 265 not to have children. 668 00:47:20,667 --> 00:47:22,067 You understand? 669 00:47:22,167 --> 00:47:24,867 I mean, please, aside from dealing with the bitchy in-laws, 670 00:47:24,967 --> 00:47:27,233 kids wreck sex life. Am I right? 671 00:47:27,333 --> 00:47:29,233 SAM: Tell me about it. 672 00:47:29,333 --> 00:47:32,367 Yeah. I mean, guys, I'm too young to settle down. 673 00:47:32,467 --> 00:47:34,767 Well, what, isn't marriage being settled down? 674 00:47:34,867 --> 00:47:35,967 VALERIE: Yeah. JOHN: Yeah. 675 00:47:36,067 --> 00:47:37,667 KAREN: I call it too settled down. 676 00:47:37,767 --> 00:47:40,233 All will be solved after the orgy. 677 00:47:40,333 --> 00:47:42,567 Oh, I think that'll start a lot... 678 00:47:42,667 --> 00:47:44,433 Wait a minute. How would an orgy work, anyway? 679 00:47:44,533 --> 00:47:46,933 I mean, you know, so nobody feels left out. 680 00:47:47,067 --> 00:47:51,067 I'll choreograph it, so everyone is satisfied. 681 00:47:51,167 --> 00:47:54,167 KAREN: Ooh. SAM: Whoa, whoa, whoa. 682 00:47:54,267 --> 00:47:55,700 SAM: Oh, that's right. I forgot. 683 00:47:55,800 --> 00:47:57,733 Dave knows everything about sex. 684 00:47:58,300 --> 00:47:59,433 That's me. 685 00:48:01,233 --> 00:48:03,800 King arrives on his own. 686 00:48:03,900 --> 00:48:05,300 (ALL LAUGHING) 687 00:48:05,400 --> 00:48:07,400 But first... (GROWLS) 688 00:48:08,433 --> 00:48:09,967 SAM: Very warped. 689 00:48:10,067 --> 00:48:13,300 Sam, please. You don't even know what warped is. 690 00:48:13,400 --> 00:48:16,233 I mean, you haven't got a clue. 691 00:48:16,333 --> 00:48:18,067 Have some chips. 692 00:48:18,133 --> 00:48:19,333 (CHUCKLES) 693 00:48:21,267 --> 00:48:22,500 (LAUGHTER) 694 00:48:23,133 --> 00:48:24,700 Oh. Ow! 695 00:48:24,800 --> 00:48:28,833 Men and women do think a little differently about sex, but not a lot. 696 00:48:28,933 --> 00:48:30,900 If men said what they really thought, 697 00:48:31,067 --> 00:48:32,800 there would be no more populating the earth. 698 00:48:32,900 --> 00:48:34,300 DAVID: There you are. All right. 699 00:48:35,167 --> 00:48:36,367 Okay, okay. 700 00:48:36,467 --> 00:48:38,433 Napkin to porn. Change to porn. Thank you. 701 00:48:38,533 --> 00:48:40,067 What do you really think? 702 00:48:41,967 --> 00:48:45,067 Well, you want us to be entirely honest. 703 00:48:45,100 --> 00:48:48,100 And then when we are, you don't like what you hear. 704 00:48:48,200 --> 00:48:51,500 So, we lie...a lot. 705 00:48:51,600 --> 00:48:52,833 -Lie? -No, at least try. 706 00:48:52,933 --> 00:48:53,967 -CAROL: No, you don't. -You don't lie. 707 00:48:54,067 --> 00:48:55,933 JOHN: No, no. DAVID: It's a very good point. 708 00:48:56,067 --> 00:48:58,233 He's got a point. 709 00:48:58,333 --> 00:49:00,667 -It's true, you know? -Like when? 710 00:49:00,767 --> 00:49:03,833 Okay. The other day when you asked if 711 00:49:03,933 --> 00:49:06,600 I thought that shampoo model was really good looking, 712 00:49:06,700 --> 00:49:08,933 I said, "Yeah, she's okay." 713 00:49:09,067 --> 00:49:11,333 Well, what if I had told you 714 00:49:11,433 --> 00:49:13,733 that I had already, let me see, 715 00:49:13,833 --> 00:49:16,067 mentally fucked her in the ass? 716 00:49:16,133 --> 00:49:18,700 -(DAVID LAUGHING) -What would you have done? 717 00:49:19,133 --> 00:49:20,500 Thank you. 718 00:49:20,600 --> 00:49:23,300 Would you have made me that nice lemon meringue pie, huh? 719 00:49:23,400 --> 00:49:25,500 (DAVID LAUGHING) 720 00:49:27,467 --> 00:49:29,067 (ALL LAUGHING) 721 00:49:29,900 --> 00:49:32,200 Damn it, there goes dessert. 722 00:49:32,300 --> 00:49:34,667 You are really disgusting. 723 00:49:34,767 --> 00:49:36,800 DAVID: Jesus. 724 00:49:36,900 --> 00:49:38,067 Well, now... 725 00:49:39,100 --> 00:49:40,900 -KAREN: Way to go. Way to go. -Yeah. 726 00:49:41,067 --> 00:49:44,100 You know, men aren't completely honest with each other, either. 727 00:49:44,200 --> 00:49:45,733 Thanks, pal. 728 00:49:45,833 --> 00:49:48,433 If I told Sam what I really thought of Karen's ass, he'd kill me. 729 00:49:48,533 --> 00:49:49,633 I'd kill you. 730 00:49:50,333 --> 00:49:51,467 DAVID: Whoa, whoa. 731 00:49:58,067 --> 00:49:59,733 Waste perfectly good chocolate? 732 00:50:00,900 --> 00:50:03,233 JOHN: Yeah, all right, Sammy boy. 733 00:50:03,733 --> 00:50:05,733 (LAUGHTER) 734 00:50:05,833 --> 00:50:08,367 So, how often do you fantasize about women? 735 00:50:08,467 --> 00:50:10,067 Only when I see one. 736 00:50:10,733 --> 00:50:12,100 (GIRLS LAUGHING) 737 00:50:15,800 --> 00:50:17,600 Can I throw pies, too? 738 00:50:17,700 --> 00:50:19,033 -Hey. -(LAUGHTER) 739 00:50:21,200 --> 00:50:23,133 -Here, have another one. -Hey, thanks. 740 00:50:28,267 --> 00:50:30,033 * 741 00:50:33,533 --> 00:50:34,667 (INAUDIBLE) 742 00:52:36,133 --> 00:52:37,233 (INAUDIBLE) 743 00:52:42,767 --> 00:52:44,200 (INAUDIBLE) 744 00:52:52,267 --> 00:52:53,833 (INAUDIBLE) 745 00:53:16,833 --> 00:53:19,067 You know, I wish you wouldn't make this junk. 746 00:53:19,100 --> 00:53:21,067 I'm getting a gut. 747 00:53:21,167 --> 00:53:23,267 Samantha wanted cakes for the bake sale. 748 00:53:25,700 --> 00:53:27,200 It's just leftovers. 749 00:53:36,567 --> 00:53:39,567 I found a box of your nasty magazines the other day. 750 00:53:39,667 --> 00:53:42,800 Were they so important that they had to move with us. 751 00:53:42,900 --> 00:53:45,067 Why are you bringing that up again? 752 00:53:45,100 --> 00:53:47,067 You know, you don't even know what nasty is. 753 00:53:47,133 --> 00:53:48,933 Maybe you should have married a slut. 754 00:53:49,067 --> 00:53:50,633 Well, you used to be a slut. 755 00:53:50,733 --> 00:53:52,733 I can't be a slut and a mom. 756 00:53:52,833 --> 00:53:54,300 Why not? 757 00:53:54,400 --> 00:53:58,767 Why bother? You can find another slut in the secretarial pool. 758 00:53:58,867 --> 00:54:02,233 You know, I moved the whole damn family to get away from her. 759 00:54:02,333 --> 00:54:05,533 Is that not enough for you, or are you just gonna play the ice queen forever? 760 00:54:05,633 --> 00:54:06,767 (GRUNTS) 761 00:54:07,500 --> 00:54:08,800 (GLASS SHATTERS) 762 00:54:19,833 --> 00:54:21,933 -Where are you going? -Out. 763 00:54:22,067 --> 00:54:23,800 -Do you mind? -Yes, I do. 764 00:54:23,900 --> 00:54:27,067 I have a tennis lesson, and you're watching the kids. 765 00:54:27,100 --> 00:54:29,233 -Wasn't on the calendar. -Yes, it was. 766 00:54:30,967 --> 00:54:32,633 No, stop it. 767 00:54:33,633 --> 00:54:35,167 Please don't! 768 00:54:42,100 --> 00:54:44,067 JOHN: Hi, kiddos, how are you? 769 00:54:47,233 --> 00:54:48,467 (SIGHS) 770 00:54:59,467 --> 00:55:00,700 Oh, I'm sorry I'm late. 771 00:55:00,800 --> 00:55:03,533 That's okay. You're worth waiting for. 772 00:55:03,633 --> 00:55:05,967 Bet you say that to all your paying customers. 773 00:55:07,500 --> 00:55:09,300 What I had in mind is free. 774 00:55:13,833 --> 00:55:18,067 Um, we should probably get to the tennis lessons. 775 00:55:20,967 --> 00:55:22,133 (CHUCKLES) 776 00:56:07,900 --> 00:56:09,333 VALERIE: Care to join me? 777 00:56:43,467 --> 00:56:44,500 Stop. 778 00:56:45,533 --> 00:56:47,133 -Stop. -No. 779 00:56:47,233 --> 00:56:48,733 -Stop. Come on. come on. -No. 780 00:56:48,833 --> 00:56:49,833 Stop! 781 00:56:51,400 --> 00:56:52,633 Do you think this turns me on? 782 00:56:54,533 --> 00:56:57,767 I don't know what turns you on anymore, David. 783 00:56:58,833 --> 00:57:00,467 It sure the hell isn't this. 784 00:57:15,200 --> 00:57:17,633 If you have problems, the parent, 785 00:57:20,067 --> 00:57:22,100 your children are gonna have problems. 786 00:57:24,800 --> 00:57:27,567 And if you're not ready to bring a child into this world, 787 00:57:28,367 --> 00:57:29,633 you don't do it. 788 00:57:33,800 --> 00:57:35,233 It's not fair to them. 789 00:57:42,867 --> 00:57:44,167 I'm not ready. 790 00:57:48,867 --> 00:57:50,333 Valerie, what's wrong. 791 00:57:52,400 --> 00:57:54,900 David still refuses to make love to me. 792 00:57:55,067 --> 00:57:58,367 Still? So, like, just take control. 793 00:57:58,467 --> 00:58:01,333 Take charge. Make him make love to you. Use him for what you need. 794 00:58:01,433 --> 00:58:05,167 I mean, you never know. Maybe he'd like to be the submissive one. 795 00:58:05,267 --> 00:58:07,800 I don't like to be aggressive. 796 00:58:07,900 --> 00:58:10,533 I don't think David would like to be submissive. 797 00:58:12,800 --> 00:58:14,733 (SIGHING) Anything I try... 798 00:58:14,833 --> 00:58:17,133 Candles, sexy lingerie, nothing. 799 00:58:17,233 --> 00:58:19,700 Now you're just using the wrong end of the candle. 800 00:58:19,800 --> 00:58:21,067 You're really something. 801 00:58:21,167 --> 00:58:22,433 Yeah, but creative. 802 00:58:25,467 --> 00:58:28,367 Maybe I should borrow more of your dirty magazines. 803 00:58:28,467 --> 00:58:31,067 Dirty? What's dirty? 804 00:58:31,167 --> 00:58:33,067 CAROL: The stuff in the magazines. 805 00:58:33,100 --> 00:58:36,600 Men with men, women with women. I don't get it. 806 00:58:36,700 --> 00:58:40,500 See, the magazines are fine if we just accept them for what they are. 807 00:58:40,600 --> 00:58:43,333 Titillating fantasies for arousal. 808 00:58:43,433 --> 00:58:46,800 Yeah, but what if you take those fantasies and bring them to life? 809 00:58:46,900 --> 00:58:48,733 Make them real. 810 00:58:48,833 --> 00:58:51,367 -You see, then you ruin the fantasy. -KAREN: How? 811 00:58:51,467 --> 00:58:54,567 The most powerful erogenous zone you have is your brain. 812 00:58:54,667 --> 00:58:56,133 My brain is mush. 813 00:58:56,233 --> 00:58:57,967 Mine isn't. 814 00:58:58,067 --> 00:59:00,933 I have fantasies, and I wanna act them out. 815 00:59:01,833 --> 00:59:03,733 Isn't our big orgy coming up? 816 00:59:03,833 --> 00:59:05,933 Labor Day, tomorrow? 817 00:59:06,067 --> 00:59:07,267 You see, now, that's a mistake. 818 00:59:08,133 --> 00:59:10,133 -(SIGHS) -No, no... 819 00:59:10,233 --> 00:59:14,367 Let's say you fantasize your whole life about making love to another woman. 820 00:59:14,467 --> 00:59:15,833 Yeah? 821 00:59:15,933 --> 00:59:19,433 Well, in your fantasy, everything's all so focused and beautiful. 822 00:59:19,533 --> 00:59:22,100 You don't have cellulite, she's perfect. 823 00:59:22,200 --> 00:59:24,967 She knows your every wish and desire. 824 00:59:25,067 --> 00:59:27,333 There are no consequences. 825 00:59:27,433 --> 00:59:31,167 But the reality is, you do have cellulite. 826 00:59:31,267 --> 00:59:33,067 Chances are so does she. 827 00:59:34,100 --> 00:59:35,200 She doesn't even know you. 828 00:59:35,300 --> 00:59:38,467 So how's she gonna know your every wish and desire? 829 00:59:38,567 --> 00:59:40,767 As for consequences, 830 00:59:40,867 --> 00:59:42,833 what if she's processing your loan? 831 00:59:42,933 --> 00:59:44,600 You don't make her cum, you don't get the house? 832 00:59:44,700 --> 00:59:46,067 (LAUGHTER) 833 00:59:47,067 --> 00:59:48,167 David would say, 834 00:59:48,267 --> 00:59:50,900 "All will be solved after our orgy tomorrow." 835 00:59:51,067 --> 00:59:52,267 VALERIE: Yeah, right. 836 00:59:54,400 --> 00:59:56,100 WAITER: I'm sorry, Mrs. Gordon, 837 00:59:56,200 --> 00:59:59,067 I've been asked by the credit card company to keep your card. 838 01:00:00,333 --> 01:00:03,000 Oh, there must be some mistake. 839 01:00:03,100 --> 01:00:04,933 KAREN: Here, don't... Don't worry, I'll get it. 840 01:00:05,033 --> 01:00:06,667 There you go. 841 01:00:06,767 --> 01:00:08,200 CAROL: Thank you. 842 01:00:26,933 --> 01:00:28,933 What the hell is going on? 843 01:00:29,033 --> 01:00:30,533 What are you talking about? 844 01:00:30,633 --> 01:00:32,033 My credit card was confiscated. 845 01:00:32,133 --> 01:00:34,367 I haven't put anything on it in over a year! 846 01:00:34,467 --> 01:00:35,967 (SIGHS) We'll talk about it later. 847 01:00:36,067 --> 01:00:38,200 No, we will talk about it now! 848 01:00:39,533 --> 01:00:41,367 Takes two to have a conversation. 849 01:00:43,733 --> 01:00:45,267 Fine. 850 01:00:45,367 --> 01:00:47,333 I'll call the credit card company. 851 01:00:47,433 --> 01:00:49,500 I'll get copies of the charges. 852 01:00:54,467 --> 01:00:58,000 I can tell my friends, my girlfriends 853 01:01:00,567 --> 01:01:03,567 some amazingly personal things. 854 01:01:06,267 --> 01:01:08,267 But I can't talk to John. 855 01:01:09,833 --> 01:01:11,400 I don't know why. 856 01:01:16,700 --> 01:01:20,433 Maybe I'm afraid that he would know me too well. 857 01:01:26,433 --> 01:01:28,367 And then he could really hurt me. 858 01:01:33,367 --> 01:01:34,800 DAVID: Here's to another Labor Day. 859 01:01:35,200 --> 01:01:36,467 (ALL CHEERING) 860 01:01:36,567 --> 01:01:38,133 KAREN: Yup, It's Labor Day, all right. 861 01:01:38,233 --> 01:01:39,733 -DAVID: To togetherness. -Fuckin' A. 862 01:01:39,833 --> 01:01:42,067 -Togetherness. -DAVID: If I recall correctly, 863 01:01:42,133 --> 01:01:44,533 you guys all owe me something. 864 01:01:44,633 --> 01:01:46,833 -What could it be? -KAREN: Ooh. 865 01:01:46,933 --> 01:01:49,067 DAVID: What can that be? That's a good question. 866 01:01:49,167 --> 01:01:50,133 You don't remember? 867 01:01:50,233 --> 01:01:51,667 -I... -Okay. 868 01:01:51,767 --> 01:01:53,667 -Do you remember? -I'm gonna have to help you out here, okay? 869 01:01:53,767 --> 01:01:55,233 Let's see. Uh... 870 01:01:57,067 --> 01:01:58,567 Is that an urge? 871 01:01:58,667 --> 01:01:59,833 ALL: No. 872 01:02:00,067 --> 01:02:01,567 That's not quite... 873 01:02:01,667 --> 01:02:03,467 -Something like it, though. -DAVID: Okay, okay. 874 01:02:03,567 --> 01:02:05,800 What else? 875 01:02:07,100 --> 01:02:08,567 An orchestration. 876 01:02:08,667 --> 01:02:10,700 Three strikes and you're out, Dave. 877 01:02:10,800 --> 01:02:13,233 DAVID: Close, close. That's not it. Okay, I'm getting close. 878 01:02:13,333 --> 01:02:14,700 Sounds like gossip. 879 01:02:14,800 --> 01:02:16,467 Give me a second, I'll get this. 880 01:02:17,400 --> 01:02:20,167 I know. An orgy! 881 01:02:20,267 --> 01:02:21,800 (ALL EXCLAIMING) 882 01:02:25,467 --> 01:02:27,333 -Remember? Come on now. -(MOUTHING) 883 01:02:27,433 --> 01:02:29,133 Oh, yeah. Yeah, yeah. 884 01:02:29,233 --> 01:02:30,767 Orgy. 885 01:02:30,867 --> 01:02:32,067 Okay, fine. Fine. 886 01:02:32,167 --> 01:02:33,867 It's like I gotta do all the work now. 887 01:02:33,967 --> 01:02:37,633 Let's see. How am I known to do this? I know. 888 01:02:37,733 --> 01:02:41,133 You, professor, you, my dear, you come with me. 889 01:02:41,233 --> 01:02:43,067 -I'll go with you. -Go get him, babe. 890 01:02:43,167 --> 01:02:44,867 -DAVID: You go here. -(KAREN LAUGHING) 891 01:02:44,967 --> 01:02:46,133 Hit me anywhere. 892 01:02:46,233 --> 01:02:48,067 -You sit right now. -Here? 893 01:02:48,167 --> 01:02:49,800 -Now, down. -SAM: Thank you very much. 894 01:02:49,900 --> 01:02:52,133 -And you, my dear... -VALERIE: Uh-oh, next victim. 895 01:02:52,233 --> 01:02:54,067 -...you come this way. -JOHN: Hmm. 896 01:02:54,167 --> 01:02:55,633 I think he's really into orgy. 897 01:02:55,733 --> 01:02:57,800 VALERIE: Oh, my God, around here. Uh-oh. 898 01:02:57,900 --> 01:02:59,400 There you go. 899 01:02:59,500 --> 01:03:01,800 -You sit right, right there. -Go, go, go. 900 01:03:01,900 --> 01:03:05,067 -Oh, yeah, yeah, yeah. -(LAUGHING) 901 01:03:05,167 --> 01:03:07,400 Easy, killer. Easy, killer. 902 01:03:07,500 --> 01:03:08,933 And you! 903 01:03:09,067 --> 01:03:10,667 (LAUGHING) 904 01:03:10,767 --> 01:03:12,733 -KAREN: I would run. -You. 905 01:03:13,667 --> 01:03:15,600 You shall be mine. 906 01:03:17,067 --> 01:03:18,333 DAVID: Mine's no good. 907 01:03:18,433 --> 01:03:20,067 (WOMEN LAUGH) 908 01:03:20,133 --> 01:03:21,433 Sit, sit down. 909 01:03:21,533 --> 01:03:24,867 Oh, poor John's all alone now. 910 01:03:24,967 --> 01:03:27,500 (VALERIE CLEARING THROAT) 911 01:03:27,600 --> 01:03:29,767 Oh. Give her some tongue, Dave. 912 01:03:30,533 --> 01:03:32,167 -Oh. -SAM: Go ahead. 913 01:03:33,500 --> 01:03:36,300 Excuse me, you guys have your own partners, so, please. 914 01:03:36,400 --> 01:03:38,100 Since when do we take lessons from you? 915 01:03:38,200 --> 01:03:39,633 Yeah, we'll watch a master. 916 01:03:39,733 --> 01:03:41,567 -KAREN: Start. -JOHN: Begin. 917 01:03:41,667 --> 01:03:43,067 -(GIGGLES) -(LAUGHS) 918 01:03:45,400 --> 01:03:46,767 DAVID: Doing some smacking in there. 919 01:03:46,867 --> 01:03:48,933 You're so lip-smacking fun. 920 01:03:49,067 --> 01:03:50,433 VALERIE: Sounds noisy. 921 01:03:52,067 --> 01:03:53,467 SAM: She's loving it! 922 01:03:55,833 --> 01:03:57,367 Oh, what's going on over there. 923 01:03:57,467 --> 01:03:59,367 -Uh-oh. -Oh, no. 924 01:03:59,467 --> 01:04:01,233 SAM: Oh, isn't that fun? 925 01:04:01,333 --> 01:04:04,067 Yeah, pull your pants down, pal. 926 01:04:04,100 --> 01:04:05,633 David. 927 01:04:05,733 --> 01:04:07,667 -That's enough, David. -(DAVID GROANS) 928 01:04:07,767 --> 01:04:09,100 -JOHN: Come on. Come on. -David. 929 01:04:09,200 --> 01:04:11,400 -Bad boy. -KAREN: It's not funny. 930 01:04:12,367 --> 01:04:13,400 SAM: No, it's not funny, David. 931 01:04:13,500 --> 01:04:15,333 If it's a joke, it's gone far enough, all right. 932 01:04:15,433 --> 01:04:17,667 What, you want me, too? Come on, come on. 933 01:04:17,767 --> 01:04:19,100 -Come on, I'm ready. Come on. -No, I don't. 934 01:04:19,200 --> 01:04:21,767 It was a joke, David. It's over. That's enough. 935 01:04:21,867 --> 01:04:23,867 -Just let it... -JOHN: (SIGHS) Shit. 936 01:04:26,800 --> 01:04:28,367 Come on, now. Wait a minute. No, no, no. 937 01:04:28,467 --> 01:04:30,200 It's not a joke. We had a deal, remember? 938 01:04:30,300 --> 01:04:31,433 Huh? We made a deal! 939 01:04:33,533 --> 01:04:35,533 No, no. Come on now. We made a deal. 940 01:04:36,800 --> 01:04:40,133 -David, stop it. It's a joke. -JOHN: Easy. 941 01:04:40,733 --> 01:04:42,100 It's over now, right. 942 01:04:42,200 --> 01:04:46,167 Well, sorry, Dave, you can't have an orgy all by yourself. 943 01:04:46,267 --> 01:04:48,267 It's one of the rules. (CHUCKLES) 944 01:04:48,367 --> 01:04:49,867 KAREN: I think he's right. 945 01:04:51,967 --> 01:04:53,233 SAM: Oh, man. 946 01:04:54,167 --> 01:04:55,700 (SAM TEASING) 947 01:04:55,800 --> 01:04:56,833 KAREN: Wouldn't be much of an orgy. 948 01:04:56,933 --> 01:04:58,333 -(SAM CACKLING) -I was just kidding. 949 01:04:58,433 --> 01:05:00,500 -Come on. Come on. -KAREN: He could probably make it work, though. 950 01:05:00,600 --> 01:05:01,833 Got you all excited, though, didn't I? 951 01:05:01,933 --> 01:05:04,567 -Oh, I was in a frenzy. -DAVID: Major thing. 952 01:05:04,667 --> 01:05:06,133 SAM: Oh, my God, you had me fooled. 953 01:05:06,233 --> 01:05:07,467 DAVID: I did, though, didn't I? 954 01:05:07,567 --> 01:05:09,333 (SAM CACKLING) 955 01:05:09,433 --> 01:05:11,500 KAREN: Yeah, yeah. JOHN: Yeah, right. 956 01:05:31,067 --> 01:05:33,800 (SIGHS) I tried. 957 01:05:33,900 --> 01:05:36,900 I really did. I tried talking to Sam about it. 958 01:05:37,067 --> 01:05:40,633 Like it would magically fix things. 959 01:05:46,867 --> 01:05:48,067 It didn't. 960 01:05:50,133 --> 01:05:52,500 If it was anything, it made it worse. 961 01:05:53,700 --> 01:05:55,500 You know, you're really beautiful. 962 01:05:56,400 --> 01:05:58,333 Yeah, right. 963 01:05:59,633 --> 01:06:01,567 Karen counts totally 964 01:06:03,300 --> 01:06:06,100 on her sexuality for validation. 965 01:06:09,067 --> 01:06:11,600 If she's not getting some kind of 966 01:06:12,967 --> 01:06:14,667 animal response, 967 01:06:17,667 --> 01:06:19,267 it's not good enough. 968 01:06:21,333 --> 01:06:22,533 Karen. 969 01:06:23,600 --> 01:06:24,900 Karen. 970 01:06:26,567 --> 01:06:28,100 -I love you. -(CHUCKLES) 971 01:06:29,500 --> 01:06:32,900 How can you, Sam? You don't even know me. 972 01:06:35,600 --> 01:06:39,233 Of course, I do. Of course, I do. We have our goals. 973 01:06:39,333 --> 01:06:42,533 2.3 kids that we're working on, and we have our own business. 974 01:06:42,633 --> 01:06:44,233 We like to travel. 975 01:06:48,233 --> 01:06:50,067 Sam, what... Where have you been? 976 01:06:51,400 --> 01:06:52,733 Where have you been? 977 01:06:52,833 --> 01:06:55,467 Have you just not even noticed that I've changed? 978 01:06:55,567 --> 01:06:58,567 -You haven't gained that much weight. -God damn it, Sam. 979 01:06:58,667 --> 01:07:01,700 I'm serious. You just don't even listen to me. 980 01:07:03,600 --> 01:07:06,900 Why did you marry me? 981 01:07:08,367 --> 01:07:10,633 I don't even know what you want anymore. 982 01:07:14,833 --> 01:07:17,700 I don't think that I want you anymore. 983 01:07:21,467 --> 01:07:22,800 Wait a second. 984 01:07:24,600 --> 01:07:26,800 What are you talking about? 985 01:07:26,900 --> 01:07:29,800 God, cut it out with all this romantic crap, Sam. 986 01:07:29,900 --> 01:07:31,467 I'm so sick of it! 987 01:07:31,567 --> 01:07:33,267 God, what do I have to do? 988 01:07:33,367 --> 01:07:36,167 What do I have to do to get you to be a real man? Where are your real emotions? 989 01:07:36,267 --> 01:07:38,067 Don't hide them from me. God damn it! 990 01:07:38,100 --> 01:07:40,833 -What do you want? -Stop being such a wimp! 991 01:07:40,933 --> 01:07:42,700 I am not a wimp! 992 01:07:42,800 --> 01:07:45,533 -Yes. -I am... No, I am not a wimp! 993 01:07:46,067 --> 01:07:47,433 God damn it! 994 01:07:49,833 --> 01:07:51,267 (KAREN SOBBING) 995 01:08:02,233 --> 01:08:04,233 I lost it. I... 996 01:08:07,567 --> 01:08:09,633 In an instant, I could have killed her. 997 01:08:11,167 --> 01:08:12,433 (SIGHS) 998 01:08:15,200 --> 01:08:16,967 She pushed me, 999 01:08:20,133 --> 01:08:23,633 but blaming her does not make me feel any better. 1000 01:08:23,733 --> 01:08:26,067 I hurt her, 1001 01:08:27,667 --> 01:08:30,500 and I don't know if we're ever gonna get past that. 1002 01:08:40,233 --> 01:08:41,567 John? 1003 01:08:41,667 --> 01:08:42,833 (JOHN MOANS) 1004 01:08:44,067 --> 01:08:45,367 Are you awake? 1005 01:08:46,500 --> 01:08:48,133 Mmm, yeah. 1006 01:08:58,067 --> 01:09:00,333 Thanks for sticking up for me back there. 1007 01:09:01,567 --> 01:09:04,133 Mmm. Mmm, yeah, no problem. 1008 01:10:47,600 --> 01:10:48,900 (JOHN MOANING) 1009 01:10:50,767 --> 01:10:52,933 Where'd you learn how to do that? 1010 01:10:56,767 --> 01:10:59,167 Oh, I'm sorry. I'm sorry. 1011 01:11:00,800 --> 01:11:02,400 I can't believe you just said that. 1012 01:11:02,500 --> 01:11:03,633 (SIGHS) 1013 01:11:08,867 --> 01:11:12,067 God, is this what the rest of our lives is gonna... 1014 01:11:12,100 --> 01:11:14,500 Are we gonna have to guard every word? 1015 01:11:14,600 --> 01:11:17,333 You made your bed. Lie in it. 1016 01:11:18,800 --> 01:11:19,967 (SIGHS) 1017 01:11:49,233 --> 01:11:52,533 Yeah, this is John. Is Monica available? 1018 01:11:52,633 --> 01:11:54,467 No, I don't want anyone else. 1019 01:11:55,867 --> 01:11:58,067 All right, let me give you another card. 1020 01:11:59,467 --> 01:12:03,400 4-5-1-0-8-7-3-7 1021 01:12:03,500 --> 01:12:07,300 6-5-5-3-9-7-6-3. Yeah. 1022 01:12:07,700 --> 01:12:08,800 Okay. 1023 01:12:19,233 --> 01:12:22,567 -(AUTO DIALING) -(LINE RINGING) 1024 01:12:22,667 --> 01:12:24,333 WOMAN: Jane's escort service. 1025 01:12:26,633 --> 01:12:28,100 Fuck you! 1026 01:12:29,300 --> 01:12:32,367 It's hard to want him again, 1027 01:12:34,967 --> 01:12:37,233 knowing he's been with another woman. 1028 01:12:41,800 --> 01:12:43,067 His hands, 1029 01:12:45,567 --> 01:12:46,967 his mouth, 1030 01:12:48,900 --> 01:12:50,133 his thoughts. 1031 01:12:54,500 --> 01:12:55,633 But 1032 01:12:58,133 --> 01:13:02,600 it's hard to not want him again. 1033 01:13:12,400 --> 01:13:16,400 So, you wanna try again? 1034 01:15:19,367 --> 01:15:20,600 I'm sorry. 1035 01:15:24,400 --> 01:15:25,733 I love my wife. 1036 01:15:28,633 --> 01:15:30,733 I don't know how to get her back. 1037 01:15:34,467 --> 01:15:36,500 You always say she doesn't talk to you. 1038 01:15:37,967 --> 01:15:40,200 Have you ever tried talking to her? 1039 01:15:50,800 --> 01:15:51,933 No. 1040 01:15:57,867 --> 01:15:59,067 Damn him! 1041 01:16:04,667 --> 01:16:05,867 (SOBBING) 1042 01:16:15,500 --> 01:16:16,700 DAVID: Tonight, 1043 01:16:17,533 --> 01:16:19,200 I'm in charge. 1044 01:16:21,533 --> 01:16:25,433 So, stud, what do you have in mind for me? 1045 01:16:25,533 --> 01:16:26,933 -(GRUNTS) -(GASPS) 1046 01:16:33,700 --> 01:16:35,067 (SHUDDERS) 1047 01:16:35,100 --> 01:16:40,467 Maybe it's time to take this relationship to a new level. 1048 01:17:07,567 --> 01:17:09,733 KAREN: Who the hell is this? 1049 01:17:09,833 --> 01:17:12,200 DAVID: She's here to teach us a few lessons. 1050 01:17:12,300 --> 01:17:14,467 Turns out, we're just amateurs. 1051 01:17:14,567 --> 01:17:17,067 David, I liked being an amateur. 1052 01:17:17,167 --> 01:17:20,767 Come on, Karen, let yourself go. 1053 01:17:20,867 --> 01:17:23,433 This is what you've been wanting, hmm? 1054 01:17:23,533 --> 01:17:25,333 What you fantasize about. 1055 01:17:25,433 --> 01:17:27,600 In one way, you get another chance. 1056 01:17:27,700 --> 01:17:29,900 Come on, you know you want it. 1057 01:17:30,067 --> 01:17:32,667 This is all just part of a game. 1058 01:17:36,533 --> 01:17:38,733 And the name of the game is... 1059 01:17:40,500 --> 01:17:43,100 -Ugh. -Humiliation. 1060 01:17:43,200 --> 01:17:46,267 (STRUGGLING) No, it's supposed to be fun, David. 1061 01:17:46,800 --> 01:17:49,067 Yes. For me! 1062 01:17:50,067 --> 01:17:51,067 KAREN: What? 1063 01:17:52,767 --> 01:17:54,967 I'm not gonna fuck your boyfriend. 1064 01:18:01,067 --> 01:18:06,067 Are ready? Why don't you come down... 1065 01:18:10,300 --> 01:18:11,633 KAREN: David. 1066 01:18:14,667 --> 01:18:15,767 David. 1067 01:18:16,833 --> 01:18:17,867 David. 1068 01:18:18,300 --> 01:18:19,733 (GRUNTING) 1069 01:18:21,533 --> 01:18:24,600 Like you said, it's just sex. 1070 01:18:27,567 --> 01:18:29,167 David. 1071 01:18:29,267 --> 01:18:31,700 -(BOTH GRUNTING) -David. 1072 01:18:34,067 --> 01:18:35,600 David, no! 1073 01:18:50,267 --> 01:18:51,833 I don't know how to fix it. 1074 01:18:57,433 --> 01:18:58,967 I just know 1075 01:19:02,633 --> 01:19:05,300 I can't live the rest of my life this way. 1076 01:19:28,067 --> 01:19:31,067 What the hell do you think you're doing? 1077 01:19:31,133 --> 01:19:35,500 We move our family halfway across the state to get away from your lover, 1078 01:19:35,600 --> 01:19:37,567 and you call an escort service! 1079 01:19:37,667 --> 01:19:39,067 I'm getting my needs met 1080 01:19:39,167 --> 01:19:40,933 because you sure as hell won't have anything to do with it. 1081 01:19:41,067 --> 01:19:43,067 That doesn't give you the right to go cadding around! 1082 01:19:43,133 --> 01:19:46,900 -What the fuck do you want me to do? -I want you to respect me. 1083 01:19:47,067 --> 01:19:49,367 I want you to respect our wedding vows. 1084 01:19:49,467 --> 01:19:51,067 Why? You don't. 1085 01:19:51,167 --> 01:19:52,400 Damn you! 1086 01:19:52,500 --> 01:19:55,167 All right. So what if I was with a prostitute, huh? 1087 01:19:55,267 --> 01:19:57,200 Can you smell her on me? 1088 01:19:57,300 --> 01:19:59,067 She smells good, doesn't she? 1089 01:19:59,167 --> 01:20:01,533 You know what, she was really good! 1090 01:20:01,633 --> 01:20:04,167 In fact, the best I ever had. You smell that? 1091 01:20:04,267 --> 01:20:06,100 Stop it! Stop it! Stop it! 1092 01:20:08,633 --> 01:20:11,933 She is not the only one this hurts. 1093 01:20:12,733 --> 01:20:14,700 It hurts me, too. 1094 01:20:19,667 --> 01:20:24,833 You don't think that I buy into that perfect family dream? 1095 01:20:30,367 --> 01:20:31,467 (SIGHS) 1096 01:20:32,700 --> 01:20:34,633 Hey, isn't that your tennis coach? 1097 01:20:36,100 --> 01:20:38,600 CAROL: Yeah, he used to be. 1098 01:20:39,900 --> 01:20:42,633 (SIGHS) Some group. 1099 01:20:42,733 --> 01:20:45,067 I look like death warmed over. 1100 01:20:45,167 --> 01:20:48,067 (SCOFFS) I feel like death warmed over. 1101 01:20:50,600 --> 01:20:52,433 So, how's your love life? 1102 01:20:54,667 --> 01:20:56,467 That'll really cheer us up. 1103 01:20:57,900 --> 01:21:00,900 Mine is worse than ever. 1104 01:21:02,733 --> 01:21:05,067 -How do you and John do it? -(SCOFFS) 1105 01:21:05,733 --> 01:21:06,933 Badly. 1106 01:21:08,600 --> 01:21:11,400 We never made love since the affair. 1107 01:21:11,500 --> 01:21:13,867 Carol, that was over a year ago. 1108 01:21:13,967 --> 01:21:17,167 I mean, I don't understand how you can live like that. 1109 01:21:18,400 --> 01:21:20,167 Don't you have needs? 1110 01:21:21,200 --> 01:21:23,067 -No. -No? 1111 01:21:24,300 --> 01:21:27,867 It's like that part of my life is just a closed book. 1112 01:21:27,967 --> 01:21:31,533 I mean, I missed it at first, mostly just the cuddling. 1113 01:21:32,433 --> 01:21:34,233 But after a while, 1114 01:21:34,933 --> 01:21:36,967 it just doesn't matter. 1115 01:21:38,367 --> 01:21:39,800 What went wrong? 1116 01:21:40,633 --> 01:21:42,333 Well... 1117 01:21:42,433 --> 01:21:44,467 John brought home dirty magazines 1118 01:21:44,567 --> 01:21:49,233 and I got mad, started to close off. 1119 01:21:49,333 --> 01:21:53,600 And then he protested by bringing home racier and racier magazines. 1120 01:21:55,700 --> 01:21:58,067 Then he had the affair. 1121 01:21:59,733 --> 01:22:01,600 VALERIE: Don't you wanna fix it? 1122 01:22:02,800 --> 01:22:04,333 I don't know. 1123 01:22:05,867 --> 01:22:08,933 I just found out he was using an escort service. 1124 01:22:09,067 --> 01:22:11,367 VALERIE: (EXHALES) Are you sure? 1125 01:22:11,467 --> 01:22:12,567 Yeah. 1126 01:22:13,800 --> 01:22:17,100 That's why my credit card was maxed out. 1127 01:22:17,200 --> 01:22:19,067 And I caught him calling them. 1128 01:22:20,967 --> 01:22:22,833 We had a huge fight. 1129 01:22:26,067 --> 01:22:28,333 -Well, what do you want to do? -What do you mean? 1130 01:22:29,967 --> 01:22:31,600 You have a choice. 1131 01:22:32,700 --> 01:22:35,633 Do you wanna stay married or not? 1132 01:22:38,867 --> 01:22:40,167 I don't know. 1133 01:22:43,067 --> 01:22:45,800 Doesn't anybody have a happy marriage anymore? 1134 01:22:46,800 --> 01:22:48,633 Karen, you're so lucky. 1135 01:22:49,333 --> 01:22:51,067 Sam is... 1136 01:22:51,133 --> 01:22:52,567 He's amazing. 1137 01:22:57,300 --> 01:22:58,633 (SOFTLY) Yeah, he is. 1138 01:23:03,567 --> 01:23:04,767 (SPUTTERS) 1139 01:23:05,900 --> 01:23:06,967 That's it. 1140 01:23:08,067 --> 01:23:09,533 We're phased out. 1141 01:23:11,300 --> 01:23:12,767 Shit. 1142 01:23:14,567 --> 01:23:17,200 Well, I'm gonna 1143 01:23:18,533 --> 01:23:21,167 buy my wife some flowers on the way home. 1144 01:23:22,567 --> 01:23:24,500 Break it to her real gentle. 1145 01:23:27,433 --> 01:23:31,600 (SIGHING) It would take more than flowers to put my life back in order. 1146 01:23:34,067 --> 01:23:37,867 All I wanna do is start over. 1147 01:23:37,967 --> 01:23:39,833 The beginning, with Carol. 1148 01:23:40,767 --> 01:23:41,967 (SOBBING) 1149 01:24:35,233 --> 01:24:36,600 Where are you going? 1150 01:24:45,633 --> 01:24:47,600 There's no easy way to say this. 1151 01:24:52,933 --> 01:24:54,767 I had a vasectomy two years ago. 1152 01:24:55,667 --> 01:24:56,833 What? 1153 01:24:59,500 --> 01:25:00,967 I don't understand. 1154 01:25:02,067 --> 01:25:03,733 I don't want what you want. 1155 01:25:05,067 --> 01:25:06,933 I'll call when I get a new address. 1156 01:25:09,333 --> 01:25:11,500 -What? -(DAVID ZIPPING BAG) 1157 01:25:14,767 --> 01:25:16,233 You're leaving me? 1158 01:25:22,333 --> 01:25:23,567 Why? 1159 01:25:26,133 --> 01:25:27,800 What did I do? 1160 01:25:29,600 --> 01:25:33,067 What... What did I do? 1161 01:25:34,100 --> 01:25:36,233 I've been a good wife to you. 1162 01:25:38,067 --> 01:25:39,500 God damn you! 1163 01:25:40,633 --> 01:25:42,700 God damn you! 1164 01:25:47,167 --> 01:25:49,433 (WHIMPERING) I've been the perfect wife. 1165 01:25:52,867 --> 01:25:54,400 It's not you. 1166 01:25:56,700 --> 01:25:57,967 It's me. 1167 01:26:00,733 --> 01:26:02,100 I'm so sorry. 1168 01:26:05,967 --> 01:26:07,533 I never meant to hurt you. 1169 01:26:12,067 --> 01:26:13,200 No. 1170 01:26:18,300 --> 01:26:19,533 (SOBBING) 1171 01:26:45,600 --> 01:26:48,700 (EXHALES DEEPLY) 1172 01:27:37,100 --> 01:27:39,733 -Karen I thought that's what you wanted. -(SOBBING) 1173 01:28:02,400 --> 01:28:04,700 I've done a lot of things, Sam. 1174 01:28:08,500 --> 01:28:10,867 It's not what I want anymore. 1175 01:28:15,333 --> 01:28:17,133 It's just sex. 1176 01:28:23,233 --> 01:28:24,933 All I want is you. 1177 01:28:58,433 --> 01:28:59,667 (CAR HONKS) 1178 01:29:01,167 --> 01:29:02,400 Girls. 1179 01:29:07,833 --> 01:29:09,233 Here, honey. 1180 01:29:10,067 --> 01:29:11,533 SAMANTHA: Bye, Mom. Bye, Dad. 1181 01:29:11,633 --> 01:29:12,900 Have a good day. 1182 01:29:13,600 --> 01:29:14,867 SAMANTHA: Thanks. 1183 01:29:14,967 --> 01:29:16,833 JOHN: Carol. 1184 01:29:16,933 --> 01:29:20,267 -We need to talk. -You're damn right we do. 1185 01:29:20,367 --> 01:29:21,833 Things have gotten out of hand, okay. 1186 01:29:21,933 --> 01:29:23,400 Yes, they have. 1187 01:29:26,067 --> 01:29:27,200 Do you want to leave me? 1188 01:29:27,300 --> 01:29:28,667 Right now I do. 1189 01:29:30,233 --> 01:29:31,367 Okay. 1190 01:29:37,433 --> 01:29:39,533 My job has been phased out. 1191 01:29:40,200 --> 01:29:41,400 And, uh... 1192 01:29:41,500 --> 01:29:43,867 Well, I guess you just picked a real winner, huh? 1193 01:29:47,267 --> 01:29:50,067 Um, I want to go to counseling this time, okay? 1194 01:29:53,267 --> 01:29:56,700 But the whole thing is up to you, because I know this... 1195 01:29:57,767 --> 01:29:59,467 This entire thing is my fault. 1196 01:30:02,933 --> 01:30:04,800 I just don't want to lose you. 1197 01:30:06,233 --> 01:30:07,633 -Or the kids. -(SNIFFLES) 1198 01:30:20,433 --> 01:30:21,867 Where are we going? 1199 01:30:21,967 --> 01:30:23,767 Wherever the next flight takes us.83228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.