Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,125 --> 00:00:02,916
MOBIUS:You weren't born to be king, Loki.
2
00:00:03,000 --> 00:00:06,583
You were born to cause pain
and suffering and death.
3
00:00:09,083 --> 00:00:10,500
RENSLAYER:The Time-Keepers are all
4
00:00:10,583 --> 00:00:12,625
that stand between us
and full-scale calamity.
5
00:00:12,708 --> 00:00:14,500
MOBIUS:For all time.RENSLAYER:Always.
6
00:00:14,666 --> 00:00:16,541
Why am I locked in here?
7
00:00:16,625 --> 00:00:18,625
You were disloyal to the TVA.
8
00:00:18,708 --> 00:00:21,279
HUNTER B-15:You were in the Time-Keepers'
chambers. They weren't real.
9
00:00:21,291 --> 00:00:23,916
- And why does that change anything?
- That changes everything!
10
00:00:25,333 --> 00:00:27,071
MOBIUS:The nexus event
the two of you caused,
11
00:00:27,083 --> 00:00:30,000
whatever that connection is,
can bring this whole place down.
12
00:00:30,625 --> 00:00:33,125
This is new for me. Back on Lamentis...
13
00:00:34,833 --> 00:00:37,041
I can help you if you trust me.
14
00:00:40,125 --> 00:00:43,375
SYLVIE:The person we're after
is beyond The Void at the end of time.
15
00:00:44,125 --> 00:00:47,250
That thing is just their guard dog
protecting the only way in.
16
00:00:47,333 --> 00:00:49,653
- How do we get past the guard dog?
- I'm gonna enchant it.
17
00:00:49,666 --> 00:00:50,875
She's pretty confident.
18
00:00:57,000 --> 00:00:58,125
Go!
19
00:01:21,125 --> 00:01:22,250
SAM:Way to go, Tic Tac!
20
00:01:22,333 --> 00:01:23,583
HOPE:That's how you punch.
21
00:01:23,666 --> 00:01:24,904
BLACK PANTHER:Wakanda forever!
22
00:01:24,916 --> 00:01:26,236
ANT-MAN:You haven't heard of me.
23
00:01:26,250 --> 00:01:27,930
- Let me put you on hold.
- Dance-off, bro.
24
00:01:27,958 --> 00:01:30,113
THOR:A friend from work.ROGERS:I can do this all day.
25
00:01:30,125 --> 00:01:32,041
Yeah, I know.
HANK:I'll show you ferocity.
26
00:01:32,125 --> 00:01:33,821
CAPTAIN MARVEL:Higher, further, faster, baby.
27
00:01:33,833 --> 00:01:34,916
LOKI:We have a Hulk.
28
00:01:35,000 --> 00:01:37,863
KORG:We're gonna jump on that spaceship
and get out of here. Wanna come?
29
00:01:37,875 --> 00:01:43,500
(INDISTINCT OVERLAPPING CHATTER)
30
00:01:51,916 --> 00:01:54,208
MAN:We think of time
as a one-way motion.
31
00:01:54,291 --> 00:01:55,891
NEIL ARMSTRONG:One small step for man...
32
00:01:55,916 --> 00:01:57,250
GRETA THUNBERG:How dare they!
33
00:02:03,500 --> 00:02:04,660
MALALA YOUSAFZAI:My dream...
34
00:02:04,708 --> 00:02:08,125
NELSON MANDELA:We have fought
for the right to experience peace.
35
00:02:13,666 --> 00:02:15,375
LOKI:Glorious purpose!
36
00:02:15,458 --> 00:02:17,833
WOMAN:Motivated by women
throughout the world.
37
00:02:17,916 --> 00:02:19,756
VISION:What is grief,
if not love persevering?
38
00:02:19,833 --> 00:02:20,873
MAYA ANGELOU:I will rise.
39
00:02:21,208 --> 00:02:22,541
SYLVIE:Open your eyes.
40
00:02:39,625 --> 00:02:41,625
(THEME MUSIC PLAYING)
41
00:02:57,583 --> 00:03:01,750
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
42
00:03:07,762 --> 00:03:14,762
Provided by SilverStark
www.OpenSubtitles.org
43
00:03:30,125 --> 00:03:32,541
Aren't you gonna tell me
not to kick the door in?
44
00:03:35,583 --> 00:03:37,083
It never made a difference.
45
00:03:38,500 --> 00:03:41,875
Well, if you think it's a bad idea,
I prefer you to speak your mind.
46
00:03:42,875 --> 00:03:45,500
No. Nothing to say.
47
00:03:46,500 --> 00:03:47,625
That'll be a first.
48
00:03:50,875 --> 00:03:51,875
(CLEARS THROAT)
49
00:03:53,250 --> 00:03:54,416
(SIGHS)
50
00:03:56,916 --> 00:03:57,916
Everything okay?
51
00:03:58,291 --> 00:04:00,250
(SNIFFLES) Yeah.
Just need a moment.
52
00:04:01,291 --> 00:04:02,291
Right.
53
00:04:04,875 --> 00:04:07,166
- It's just, you normally...
- Loki, shut up.
54
00:04:07,250 --> 00:04:09,125
I was pruned before you even existed.
55
00:04:09,208 --> 00:04:11,500
I have been waiting for this moment
my entire life.
56
00:04:11,583 --> 00:04:14,333
I just need a second
to get my head straight, okay?
57
00:04:14,416 --> 00:04:16,083
Sure. Of course.
58
00:04:49,208 --> 00:04:50,625
Hey, y'all.
59
00:04:52,833 --> 00:04:53,916
SYLVIE: You again?
60
00:04:54,458 --> 00:04:57,791
Welcome to The Citadel at the End of Time.
61
00:04:58,375 --> 00:04:59,375
Come on.
62
00:04:59,458 --> 00:05:01,208
MISS MINUTES:Congratulations.
63
00:05:01,291 --> 00:05:04,250
Y'all had an awfully long journey
to get here.
64
00:05:04,875 --> 00:05:06,791
He's impressed.
65
00:05:06,875 --> 00:05:08,000
Who's impressed?
66
00:05:08,750 --> 00:05:10,625
He Who Remains.
67
00:05:12,208 --> 00:05:14,000
And who is he?
68
00:05:14,083 --> 00:05:17,625
He created all and he controls all.
69
00:05:17,708 --> 00:05:22,583
At the end,
it is only He Who Remains.
70
00:05:22,666 --> 00:05:25,583
And he wants to offer you a deal.
71
00:05:25,666 --> 00:05:28,583
He's been making
a few creative adjustments,
72
00:05:28,666 --> 00:05:33,625
and he's worked it out so we can reinsert
both of y'all back into the Timeline
73
00:05:33,708 --> 00:05:36,291
in a way that won't disrupt things.
74
00:05:36,375 --> 00:05:38,583
"Won't disrupt things"?
MISS MINUTES:Mmm-hmm.
75
00:05:38,666 --> 00:05:41,458
The TVA can keep doin' its vital work
76
00:05:41,541 --> 00:05:45,166
and y'all can live the lives
you've always wanted.
77
00:05:45,750 --> 00:05:47,375
And what have we always wanted?
78
00:05:47,458 --> 00:05:49,791
MISS MINUTES:Now,
don't play coy with me, mister.
79
00:05:50,875 --> 00:05:53,583
You know how you got into this mess.
80
00:05:53,666 --> 00:05:54,916
What?
81
00:05:55,000 --> 00:05:57,375
MISS MINUTES:The Battle of New York, silly.
82
00:05:57,458 --> 00:06:01,708
You versus those self-righteous Avengers.
83
00:06:01,791 --> 00:06:04,750
How would you like to win?
84
00:06:05,583 --> 00:06:07,041
But not just there.
85
00:06:08,041 --> 00:06:10,125
You can kill Thanos.
86
00:06:13,375 --> 00:06:16,958
You want the Infinity Gauntlet? Yours.
87
00:06:18,041 --> 00:06:21,166
Throne of Asgard?
No problem.
88
00:06:22,666 --> 00:06:24,583
What about you, missy?
89
00:06:24,666 --> 00:06:27,291
All those years on the run.
90
00:06:27,375 --> 00:06:30,166
Desperate, alone.
91
00:06:30,250 --> 00:06:36,291
How would you like to wake up tomorrow
with just a lifetime of happy memories?
92
00:06:38,291 --> 00:06:40,791
Two Lokis in the same place.
93
00:06:41,958 --> 00:06:43,333
Both of us...
94
00:06:44,833 --> 00:06:46,583
together on the Timeline.
95
00:06:48,208 --> 00:06:51,125
It's crazy,
but he could make it work.
96
00:06:53,208 --> 00:06:54,250
All of it.
97
00:06:55,041 --> 00:06:56,125
Everything.
98
00:06:56,208 --> 00:06:58,916
Exactly the way you've always wanted.
99
00:06:59,625 --> 00:07:02,625
And you can have it all, together.
100
00:07:04,333 --> 00:07:05,958
(BREATHES DEEPLY)
101
00:07:07,208 --> 00:07:08,583
It's fiction.
102
00:07:10,916 --> 00:07:13,000
We write our own destiny now.
103
00:07:13,125 --> 00:07:17,125
Oh, sure you do.
Good luck with that.
104
00:07:19,250 --> 00:07:21,833
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
105
00:07:23,458 --> 00:07:24,541
Come on.
106
00:07:39,833 --> 00:07:40,833
MISS MINUTES:Hey, there.
107
00:07:40,916 --> 00:07:42,791
- What took you so long?
- Sorry.
108
00:07:42,875 --> 00:07:44,625
Some things had to get worked out,
109
00:07:44,708 --> 00:07:47,333
but I'm downloadin'
the files you need now.
110
00:07:51,958 --> 00:07:53,375
This isn't what I asked for.
111
00:07:53,458 --> 00:07:56,083
I know, but he thinks
this'll be more useful.
112
00:07:56,875 --> 00:07:57,875
Who?
113
00:07:57,958 --> 00:07:59,250
Happy readin'.
114
00:08:01,291 --> 00:08:03,916
(TENSE MUSIC PLAYING)
115
00:08:10,250 --> 00:08:11,750
LOKI: He Who Remains.
116
00:08:12,708 --> 00:08:14,250
SYLVIE: Not for much longer.
117
00:08:54,541 --> 00:08:56,750
Are we sure he's even still alive?
118
00:08:57,375 --> 00:08:58,916
(DOOR OPENING)
119
00:09:13,083 --> 00:09:15,083
(LOKI BREATHES SHAKILY)
120
00:09:27,875 --> 00:09:29,541
This is wild. (CHUCKLES)
121
00:09:30,625 --> 00:09:33,125
The two of you... (CHUCKLES)
...same person.
122
00:09:33,208 --> 00:09:37,416
I mean, it's a little unnatural.
But...
123
00:09:38,750 --> 00:09:39,958
Wow!
124
00:09:43,666 --> 00:09:44,875
Wild.
125
00:09:47,083 --> 00:09:48,083
(CHOMPS)
126
00:09:48,166 --> 00:09:49,583
He Who Remains.
127
00:09:49,666 --> 00:09:50,875
(CHEWING) He Who Remains.
128
00:09:51,541 --> 00:09:53,583
She still calls me that?
129
00:09:53,666 --> 00:09:56,041
Creepy, right? But...
130
00:09:57,500 --> 00:09:58,500
I like it.
131
00:10:02,250 --> 00:10:06,250
Come on.
Come on, let's talk in my office.
132
00:10:15,291 --> 00:10:17,083
Not what you were expecting, hmm?
133
00:10:17,166 --> 00:10:19,750
(LOKI BREATHING HEAVILY)
134
00:10:19,833 --> 00:10:22,416
You're just... a man.
135
00:10:22,625 --> 00:10:23,666
Mmm.
136
00:10:23,750 --> 00:10:24,916
Flesh and blood.
137
00:10:25,541 --> 00:10:26,541
(SNIFFLES)
138
00:10:26,625 --> 00:10:29,291
- Don't tell me I'm a disappointment.
- No.
139
00:10:30,000 --> 00:10:31,750
Just a little bit easier to kill.
140
00:10:31,833 --> 00:10:32,833
(GRUNTS)
141
00:10:32,916 --> 00:10:35,166
(HE WHO REMAINS CHUCKLING)
142
00:10:36,208 --> 00:10:38,458
(SYLVIE GRUNTING)
143
00:10:39,791 --> 00:10:42,750
(BOTH BREATHING HEAVILY)
144
00:10:46,333 --> 00:10:49,208
(DOOR OPENING)
145
00:10:52,625 --> 00:10:53,625
Come on in.
146
00:11:04,875 --> 00:11:05,875
HE WHO REMAINS: One...
147
00:11:09,250 --> 00:11:10,250
Two.
148
00:11:13,416 --> 00:11:15,708
Please, take a seat.
149
00:11:21,375 --> 00:11:23,375
Uh, Loki.
150
00:11:25,916 --> 00:11:27,041
Loki.
151
00:11:29,500 --> 00:11:30,708
Two sugars.
152
00:11:31,791 --> 00:11:32,791
(CLEARS THROAT)
153
00:11:38,791 --> 00:11:40,166
(CHUCKLES)
154
00:11:41,541 --> 00:11:42,750
(EXHALES DEEPLY)
155
00:11:51,958 --> 00:11:54,458
(KNOCKING ON DOOR)
I said I wasn't to be disturbed.
156
00:11:54,541 --> 00:11:56,500
Well, then you're not gonna
be happy to see me.
157
00:11:58,625 --> 00:12:00,000
(WHISPERING) He's back.
158
00:12:03,875 --> 00:12:06,083
If anyone was ever gonna
make it back from The Void,
159
00:12:06,166 --> 00:12:07,500
I suppose it was gonna be you.
160
00:12:07,583 --> 00:12:11,500
Oh, well, you know, one man's Void
is another man's piece of cake.
161
00:12:12,833 --> 00:12:14,833
(INHALES AND EXHALES DEEPLY)
162
00:12:16,041 --> 00:12:18,291
- So, you're gonna prune me?
- I like that idea.
163
00:12:18,375 --> 00:12:21,583
But, you know, my standards might be a
little bit higher in that area than yours.
164
00:12:21,666 --> 00:12:24,791
- You know, with close personal friends.
- I'm sorry, Mobius.
165
00:12:26,000 --> 00:12:28,083
I couldn't let you get in the way
of our mission.
166
00:12:28,166 --> 00:12:29,166
Mission?
167
00:12:29,250 --> 00:12:32,500
The Time-Keepers are fake.
We're all Variants. What mission?
168
00:12:32,583 --> 00:12:36,208
It can't have been for nothing.
That's why I had to prune you.
169
00:12:37,416 --> 00:12:39,333
Hunter D-90 to my office, immediately.
170
00:12:39,416 --> 00:12:42,625
Yeah. Sorry, Ravonna. That's not gonna
work out the way you think it is,
171
00:12:43,125 --> 00:12:45,416
now that we know your secret.
172
00:12:46,708 --> 00:12:47,958
What did you do?
173
00:12:49,958 --> 00:12:51,416
(BREATHING HEAVILY)
174
00:12:51,500 --> 00:12:53,583
HUNTER U-92: Stay alert, she's close.
175
00:12:57,875 --> 00:13:01,041
Secure the perimeter.
I've got her.
176
00:13:10,500 --> 00:13:12,083
Stand down, B-15.
177
00:13:12,166 --> 00:13:13,625
You need to listen to me.
178
00:13:13,708 --> 00:13:16,458
HUNTER U-92: There'll be time for that.
Just wait.
179
00:13:17,125 --> 00:13:19,250
What the hell is going on here?
180
00:13:20,333 --> 00:13:21,791
Judge Renslayer.
181
00:13:21,875 --> 00:13:22,916
What?
182
00:13:23,416 --> 00:13:26,291
Who are you? And what the hell
are you doing in my school?
183
00:13:27,000 --> 00:13:28,958
That isn't Judge Renslayer. (SIGHS)
184
00:13:31,208 --> 00:13:32,500
How?
185
00:13:32,583 --> 00:13:34,416
We have a lot to talk about.
186
00:13:36,791 --> 00:13:39,000
Been a long journey for you, hasn't it?
187
00:13:40,125 --> 00:13:42,375
Lot of running, lot of pain.
188
00:13:43,375 --> 00:13:44,666
And you... (SPUTTERS)
189
00:13:45,708 --> 00:13:48,375
You're a flea on the back
of a dragon. (CHUCKLES)
190
00:13:48,458 --> 00:13:50,125
In for one hell of a ride.
191
00:13:51,083 --> 00:13:52,666
But you did manage to hang on.
192
00:13:53,708 --> 00:13:56,000
Mmm-hmm. I guess
that counts for something.
193
00:13:56,083 --> 00:13:58,166
I'm not sure you quite understand
the situation.
194
00:13:58,916 --> 00:13:59,916
You've lost.
195
00:14:01,416 --> 00:14:02,583
We found you.
196
00:14:04,791 --> 00:14:06,750
Duh. Of course you did.
197
00:14:07,625 --> 00:14:08,625
(SYLVIE GRUNTS)
Whoa!
198
00:14:08,708 --> 00:14:10,000
A swing and a miss.
199
00:14:10,083 --> 00:14:11,375
(SYLVIE GROWLS)(LAUGHS)
200
00:14:11,458 --> 00:14:13,041
So, we're still doing that, hmm?
201
00:14:14,125 --> 00:14:16,250
Let's get all this out of the way.
202
00:14:20,541 --> 00:14:21,541
Okay.
203
00:14:22,583 --> 00:14:23,583
Here we go.
204
00:14:27,416 --> 00:14:29,708
You can't kill me because.
205
00:14:30,666 --> 00:14:33,291
I already know what's going to happen.
206
00:14:35,500 --> 00:14:36,500
See?
207
00:14:41,958 --> 00:14:43,041
It's a parlor trick.
208
00:14:43,125 --> 00:14:44,458
Okay.
209
00:14:44,541 --> 00:14:49,916
Don't you wonder how I'm able to get out
of the way just before you kill me?
210
00:14:50,000 --> 00:14:52,708
No. It's because of that little TemPad
you have there.
211
00:14:52,791 --> 00:14:53,791
HE WHO REMAINS: Right.
212
00:14:53,875 --> 00:14:59,500
But how do I already have it loaded up
with everything I need to know
213
00:14:59,583 --> 00:15:02,833
to keep from being killed by you two?
214
00:15:04,083 --> 00:15:05,125
It's easy.
215
00:15:05,208 --> 00:15:07,166
I know it all.
216
00:15:08,250 --> 00:15:10,041
And I've seen it all.
217
00:15:12,125 --> 00:15:14,791
Everything you guys
did on Lamentis, I saw.
218
00:15:15,333 --> 00:15:19,208
All the stuff the TVA
didn't know about, I knew.
219
00:15:19,291 --> 00:15:23,125
All the scheming, all the...
220
00:15:23,250 --> 00:15:25,000
(TUTS) ...talking.
221
00:15:26,708 --> 00:15:29,958
That little look by the lake.
222
00:15:32,041 --> 00:15:35,291
Quite sentimental, very touching stuff,
by the way.
223
00:15:36,583 --> 00:15:37,916
No.
224
00:15:38,000 --> 00:15:41,958
No, we broke out of your little game.
That's how we got here.
225
00:15:42,041 --> 00:15:43,833
HE WHO REMAINS: No, wrong.
226
00:15:43,916 --> 00:15:47,958
Every step you took to get here,
227
00:15:48,041 --> 00:15:50,333
Lamentis, The Void,
228
00:15:51,333 --> 00:15:55,541
I paved the road.
229
00:15:57,833 --> 00:15:58,916
You...
230
00:16:00,916 --> 00:16:02,500
You just walked down it.
231
00:16:06,625 --> 00:16:09,541
And I have the rest,
uh, right here.
232
00:16:10,500 --> 00:16:12,208
Everything that's, uh...
233
00:16:13,375 --> 00:16:17,250
that's going to happen.
There's only one way this can go.
234
00:16:17,333 --> 00:16:19,250
Then why are we here?
235
00:16:19,333 --> 00:16:20,583
Oh, come on.
236
00:16:21,708 --> 00:16:25,583
You know you can't get to the end
until you've been changed by the journey.
237
00:16:25,666 --> 00:16:28,458
This stuff, it needs to happen.
238
00:16:29,208 --> 00:16:34,916
To get us all in the right mindset
to finish the quest.
239
00:16:35,875 --> 00:16:37,166
Right.
HE WHO REMAINS: Right.
240
00:16:37,250 --> 00:16:38,583
So, it's all a game.
241
00:16:38,666 --> 00:16:42,333
It's all... a manipulation.
242
00:16:42,416 --> 00:16:47,583
Interesting, that your head
would go to that.
243
00:16:49,083 --> 00:16:50,458
Sylvie,
244
00:16:51,000 --> 00:16:53,000
you think you can trust this guy?
245
00:16:53,083 --> 00:16:55,750
- Don't listen to him.
- "Don't listen to him." (LAUGHS)
246
00:16:55,833 --> 00:17:00,666
Do you think you're even capable
of trusting anyone at all?
247
00:17:06,250 --> 00:17:08,875
I think people are ready
to hear a little truth now.
248
00:17:08,958 --> 00:17:10,666
You know, like the TVA is a lie.
249
00:17:10,750 --> 00:17:12,541
But what if it's a necessary one?
250
00:17:13,750 --> 00:17:15,666
Someone created the Time-Keepers.
251
00:17:15,750 --> 00:17:18,583
They created this whole place.
They gave us all purpose.
252
00:17:18,666 --> 00:17:20,875
I have to believe they had a reason.
253
00:17:20,958 --> 00:17:24,250
No, because I've seen the horror
waiting for people when they get pruned
254
00:17:24,333 --> 00:17:26,125
and there's nothing necessary
about that.
255
00:17:26,208 --> 00:17:29,125
You know what would happen
if we didn't prune the Timeline?
256
00:17:29,208 --> 00:17:31,125
MOBIUS: What?
Chaos. Death.
257
00:17:31,208 --> 00:17:32,208
Free will?
258
00:17:32,333 --> 00:17:34,375
(SCOFFS) Free will?
259
00:17:34,458 --> 00:17:38,250
Only one person gets free will.
The one in charge.
260
00:17:43,625 --> 00:17:47,208
"Friends across time,
allies to the end."
261
00:17:47,291 --> 00:17:49,416
Shut up.
MOBIUS: That was so beautiful.
262
00:17:49,500 --> 00:17:52,833
And then you sent me to die.
What happened to you?
263
00:17:53,416 --> 00:17:55,333
Nothing, Mobius.
I didn't change.
264
00:17:55,416 --> 00:17:57,041
You didn't change?
You betrayed me.
265
00:17:57,125 --> 00:17:58,875
No, no.
You betrayed me!
266
00:18:00,583 --> 00:18:03,916
I looked out for you,
hung my neck out for you,
267
00:18:04,500 --> 00:18:08,250
and you suffer a crisis of faith
and turn to those Variants?
268
00:18:09,375 --> 00:18:10,625
Eons of friendship.
269
00:18:11,583 --> 00:18:14,916
And you threw it all away
on a couple of Lokis.
270
00:18:15,000 --> 00:18:18,125
No, Mobius.
I didn't betray you.
271
00:18:20,625 --> 00:18:25,500
We can't take away people's free will,
Ravonna. Do you not see that?
272
00:18:26,708 --> 00:18:28,958
- What are you doing?
- What I need to do.
273
00:18:29,583 --> 00:18:30,791
Wait, stop.
274
00:18:30,875 --> 00:18:34,583
Look, maybe we can build this
into something better together.
275
00:18:34,708 --> 00:18:36,791
(SCOFFS) I'm sorry, Mobius.
276
00:18:38,083 --> 00:18:39,375
I'm not gonna let you go.
277
00:18:41,458 --> 00:18:42,498
RENSLAYER: Please, Mobius.
278
00:18:43,875 --> 00:18:45,083
Even with that...
279
00:18:46,708 --> 00:18:48,291
you're of no danger to me.
280
00:18:48,375 --> 00:18:49,916
Is that what you think?
281
00:18:50,708 --> 00:18:51,875
Let's see.
282
00:18:53,083 --> 00:18:54,833
(MOBIUS GRUNTS AND GROANS)
283
00:18:56,916 --> 00:18:59,541
Yep, you were right. (GROANS)
284
00:18:59,625 --> 00:19:00,958
Back here again.
285
00:19:01,333 --> 00:19:02,375
(GRUNTS)
286
00:19:02,958 --> 00:19:03,958
(BREATHES HEAVILY)
287
00:19:06,458 --> 00:19:07,541
Go ahead.
288
00:19:08,458 --> 00:19:09,458
(SIGHS)
289
00:19:20,833 --> 00:19:22,125
Where are you gonna go?
290
00:19:24,208 --> 00:19:25,708
In search of free will.
291
00:19:29,916 --> 00:19:31,125
(SIGHS)
292
00:19:31,208 --> 00:19:35,416
I understand your moral objections
to what the TVA does.
293
00:19:37,666 --> 00:19:42,833
And my methods are deceptive.
294
00:19:43,833 --> 00:19:46,416
But the mission,
it never was.
295
00:19:47,166 --> 00:19:51,583
Without the me,
without the TVA...
296
00:19:54,416 --> 00:19:55,625
everything burns.
297
00:19:58,666 --> 00:20:00,333
Then what are you so afraid of?
298
00:20:09,958 --> 00:20:11,416
Me.
299
00:20:13,625 --> 00:20:15,416
And just who are you?
300
00:20:15,500 --> 00:20:19,541
Oh, I've been dubbed many names
by many people.
301
00:20:21,125 --> 00:20:24,708
A ruler, a conqueror.
302
00:20:24,791 --> 00:20:25,791
(SNICKERS)
303
00:20:26,708 --> 00:20:29,541
He Who Remains, a jerk.
304
00:20:30,875 --> 00:20:34,916
But it's... it's not as simple as a name.
305
00:20:45,208 --> 00:20:48,708
Eons ago, before the TVA,
306
00:20:48,791 --> 00:20:54,000
a variant of myself lived on Earth
in the 31st century.
307
00:20:55,166 --> 00:20:56,500
He was a scientist
308
00:20:56,583 --> 00:21:02,625
and he discovered that there were
universes stacked on top of his own.
309
00:21:02,708 --> 00:21:07,000
At the same time, other versions of us
were learning the same thing.
310
00:21:07,916 --> 00:21:12,958
Naturally, they made contact.
And for a while, there was peace.
311
00:21:13,041 --> 00:21:16,416
Narcissistic, self-congratulatory peace.
312
00:21:17,000 --> 00:21:20,166
"I love your shoes." "I love your hair."
"Oh, man, nice nose." "Thanks, man."
313
00:21:20,250 --> 00:21:21,333
Et cetera.
314
00:21:22,041 --> 00:21:25,250
They shared technology and knowledge.
315
00:21:26,541 --> 00:21:30,166
Using the best of their universes
to improve the others.
316
00:21:31,541 --> 00:21:32,541
However...
317
00:21:34,041 --> 00:21:38,708
not every version of me
318
00:21:38,791 --> 00:21:41,750
was so... so pure of heart.
319
00:21:43,541 --> 00:21:48,583
To some of us,
new worlds meant only one thing,
320
00:21:48,666 --> 00:21:51,708
new lands to be conquered.
321
00:21:52,833 --> 00:21:54,833
The peace between realities...
322
00:21:56,125 --> 00:21:58,083
(IMITATES EXPLOSION)
323
00:21:58,166 --> 00:22:02,125
...erupted into all-out war,
324
00:22:02,208 --> 00:22:06,500
each variant fighting to preserve
their universe
325
00:22:06,583 --> 00:22:09,500
and annihilate the others.
326
00:22:10,541 --> 00:22:12,125
This was almost the end... (CHUCKLES)
327
00:22:12,208 --> 00:22:15,500
...ladies and gentlemen,
of everything and everyone.
328
00:22:15,583 --> 00:22:18,958
And then the Time-Keepers
came along and saved us all.
329
00:22:19,708 --> 00:22:26,041
(SINGING)Amen.
330
00:22:27,791 --> 00:22:29,791
No. (CHUCKLES) No.
331
00:22:29,875 --> 00:22:33,250
Nope, this is where we diverge
from the dogma.
332
00:22:33,333 --> 00:22:36,333
That first variant encountered a creature
333
00:22:37,208 --> 00:22:40,416
created from all the tears in reality,
334
00:22:40,500 --> 00:22:43,791
capable of consuming time
and space itself.
335
00:22:43,875 --> 00:22:44,875
A creature...
336
00:22:46,583 --> 00:22:48,125
you both know.
337
00:22:49,625 --> 00:22:50,916
Alioth.
338
00:22:51,000 --> 00:22:52,500
HE WHO REMAINS: Bingo!
339
00:22:52,583 --> 00:22:57,250
I harnessed the beast's power
and began experimenting on it.
340
00:23:01,291 --> 00:23:04,041
I weaponized Alioth
341
00:23:06,000 --> 00:23:09,291
and I ended...
I ended the Multiversal War.
342
00:23:11,750 --> 00:23:13,708
Once I isolated our timeline,
343
00:23:14,958 --> 00:23:17,125
all I had to do
was manage the flow of time
344
00:23:17,208 --> 00:23:19,083
and prevent any further branches.
345
00:23:19,166 --> 00:23:21,625
Hence, the TVA.
346
00:23:21,708 --> 00:23:25,583
Hence, the Time-Keepers
and a highly efficient bureaucracy.
347
00:23:25,666 --> 00:23:30,958
Hence, ages... (GRUNTS)
...and ages of cosmic harmony.
348
00:23:31,041 --> 00:23:32,416
Hence...
349
00:23:33,291 --> 00:23:34,458
you're welcome.
350
00:23:41,000 --> 00:23:44,583
You came to kill the devil, right?
351
00:23:45,208 --> 00:23:46,208
(CHUCKLES)
352
00:23:46,541 --> 00:23:47,666
Well, guess what?
353
00:23:48,833 --> 00:23:51,250
I keep you safe.
354
00:23:51,333 --> 00:23:56,916
And if you think I'm evil, well,
355
00:23:58,458 --> 00:24:03,208
just wait till you meet my variants.
356
00:24:08,750 --> 00:24:12,208
And that's the gambit.
357
00:24:14,000 --> 00:24:18,083
Stifling order or cataclysmic chaos.
(CHUCKLES)
358
00:24:18,875 --> 00:24:21,541
You may hate the dictator,
but something... (EXHALES DEEPLY)
359
00:24:21,625 --> 00:24:24,541
...far worse is gonna fill that void
if you depose of him.
360
00:24:28,375 --> 00:24:30,916
I've lived a million lifetimes.
361
00:24:32,375 --> 00:24:34,500
I've gone through every scenario.
362
00:24:34,583 --> 00:24:36,625
This is the only way.
363
00:24:38,000 --> 00:24:39,083
The TVA,
364
00:24:40,416 --> 00:24:41,833
it works.
365
00:24:41,916 --> 00:24:45,041
Or you're a liar.
366
00:24:49,250 --> 00:24:50,375
Or I'm a liar.
367
00:24:53,000 --> 00:24:54,083
So you just...
368
00:24:55,333 --> 00:25:00,125
continue to prune innocent timelines?
369
00:25:00,208 --> 00:25:01,208
Mmm-mmm.
370
00:25:03,333 --> 00:25:04,333
You two would.
371
00:25:06,375 --> 00:25:08,791
There's two options! One...
372
00:25:10,250 --> 00:25:13,625
you kill me and destroy all this,
so you don't just have one devil,
373
00:25:13,708 --> 00:25:16,125
you have an infinite amount. Or...
374
00:25:17,291 --> 00:25:18,291
you two.
375
00:25:19,125 --> 00:25:20,541
You two run the thing.
376
00:25:21,333 --> 00:25:22,333
You're lying.
377
00:25:25,791 --> 00:25:27,791
Why would you give up being in control?
378
00:25:28,750 --> 00:25:29,750
(SIGHS)
379
00:25:35,666 --> 00:25:36,666
Buddy...
380
00:25:39,375 --> 00:25:40,375
I'm tired.
381
00:25:42,833 --> 00:25:45,041
And I'm older.
382
00:25:47,291 --> 00:25:48,583
I'm older than I look.
383
00:25:51,416 --> 00:25:56,166
This game is for the young, the hungry.
384
00:26:00,416 --> 00:26:02,458
I've gone through a lot of scenarios...
385
00:26:03,500 --> 00:26:06,708
trying to find the right person
to take this spot.
386
00:26:09,291 --> 00:26:12,500
It turns out that person came in two.
387
00:26:13,625 --> 00:26:14,625
(EXHALES)
388
00:26:16,083 --> 00:26:19,916
But it's definitely you two.
389
00:26:21,708 --> 00:26:23,958
So, no more lies.
390
00:26:25,083 --> 00:26:28,833
You kill me and the Sacred Timeline
is completely exposed.
391
00:26:28,916 --> 00:26:30,250
Multiversal War.
392
00:26:30,333 --> 00:26:36,333
Or you take over and return to the TVA
as its benevolent rulers.
393
00:26:36,833 --> 00:26:41,291
Tell the workforce who they are
and why they do what they do.
394
00:26:42,708 --> 00:26:47,208
You treated real people's lives
like some kind of game.
395
00:26:47,833 --> 00:26:52,000
It's not personal, it's practical.
396
00:26:52,083 --> 00:26:54,166
It was personal to me.
397
00:26:54,250 --> 00:26:58,458
(GROANS) Grow up! Grow up, Sylvie!
398
00:26:59,125 --> 00:27:01,041
Murderer! Hypocrite!
399
00:27:03,125 --> 00:27:05,541
We're all villains here. (CHUCKLES)
400
00:27:05,625 --> 00:27:10,416
We've all done horrible,
terrible, horrific things.
401
00:27:14,750 --> 00:27:17,833
But now, we, you...
402
00:27:19,875 --> 00:27:23,166
have a chance to do them
for a good reason.
403
00:27:30,666 --> 00:27:32,750
(DISTANT RUMBLING)
404
00:27:48,916 --> 00:27:50,458
We just crossed...
405
00:27:51,791 --> 00:27:53,166
the threshold.
406
00:27:57,208 --> 00:27:58,416
(CHUCKLES)
407
00:27:59,833 --> 00:28:01,541
(THUNDER RUMBLING)
Oh.
408
00:28:18,041 --> 00:28:19,250
So, I fibbed.
409
00:28:21,250 --> 00:28:24,625
I fibbed earlier when I said
I know how everything's going to go. I...
410
00:28:25,250 --> 00:28:28,958
I know... I knew... (CHUCKLES)
...everything up to a certain point,
411
00:28:29,041 --> 00:28:30,875
and that point was about...
412
00:28:33,875 --> 00:28:36,458
seven, eight, nine, ten seconds ago.
413
00:28:41,708 --> 00:28:42,958
But now I have no idea.
414
00:28:43,041 --> 00:28:45,500
No idea how the rest of this
is going to go.
415
00:28:48,625 --> 00:28:49,791
I'm being candid.
416
00:28:51,708 --> 00:28:53,333
(HE WHO REMAINS EXHALES DEEPLY)
417
00:28:53,708 --> 00:28:54,708
So, that's it?
418
00:28:57,333 --> 00:28:58,416
That's it?
419
00:28:59,375 --> 00:29:02,375
This is what happens at the end of time?
420
00:29:03,625 --> 00:29:06,833
And now you're just gonna sit there
with all that freedom and...
421
00:29:08,500 --> 00:29:10,583
let us decide your fate?
422
00:29:10,666 --> 00:29:11,833
Yes!
423
00:29:11,916 --> 00:29:14,458
Yes! Yes! What's the worst
that can happen?
424
00:29:15,333 --> 00:29:16,333
You either...
425
00:29:17,208 --> 00:29:20,041
take over and my life's work continues
426
00:29:20,125 --> 00:29:25,583
or you plunge a blade in my chest
and an infinite amount of me...
427
00:29:27,041 --> 00:29:30,708
start another Multiversal War.
And I just...
428
00:29:31,333 --> 00:29:33,166
end up right back here anyways. (CHUCKLES)
429
00:29:35,833 --> 00:29:38,125
Reincarnation, baby.
430
00:29:38,208 --> 00:29:42,166
No, it's just another lie.
431
00:29:42,250 --> 00:29:44,875
Another manipulation.
432
00:29:46,541 --> 00:29:48,291
Oh.
433
00:29:48,375 --> 00:29:49,416
No lie.
434
00:29:51,291 --> 00:29:52,458
No manipulation.
435
00:29:53,041 --> 00:29:54,250
(THUNDER RUMBLING)
436
00:29:54,333 --> 00:29:55,416
(HE WHO REMAINS SIGHS)
437
00:30:12,833 --> 00:30:13,833
Wow.
438
00:30:16,250 --> 00:30:17,250
(CHUCKLES)
439
00:30:20,625 --> 00:30:21,708
I love this.
440
00:30:25,041 --> 00:30:29,125
I love... all this honesty.
441
00:30:37,125 --> 00:30:38,625
Feels like a fresh start.
442
00:30:51,125 --> 00:30:52,708
Oh, holy...
(LOKI GRUNTS)
443
00:30:52,791 --> 00:30:54,613
SYLVIE: What're you doing?
Hang on a moment.
444
00:30:54,625 --> 00:30:56,791
Let's just talk about it.
445
00:30:56,875 --> 00:30:59,250
Well, how about we finish what we started
and kill him?
446
00:30:59,666 --> 00:31:00,666
(GRUNTS)
447
00:31:01,333 --> 00:31:04,625
(BOTH GRUNTING)
448
00:31:04,708 --> 00:31:06,458
- What if he's telling the truth?
- So what?
449
00:31:06,541 --> 00:31:07,833
- I believe him.
- Believe what?
450
00:31:07,916 --> 00:31:09,625
That a bazillion boogeymen
will turn up
451
00:31:09,708 --> 00:31:11,375
just because we give people free will?
452
00:31:11,458 --> 00:31:13,291
- He's a liar, Loki.
- So am I. (PANTING)
453
00:31:13,375 --> 00:31:16,000
And I don't think he was lying.
Not about that.
454
00:31:16,083 --> 00:31:18,583
Insane? Yes.
But maybe he was telling the truth.
455
00:31:18,666 --> 00:31:21,000
Better hurry.
Timeline's already branching.
456
00:31:21,083 --> 00:31:23,333
- So, what are you suggesting?
- That we think about it.
457
00:31:23,416 --> 00:31:25,541
And what precisely
is there to think about?
458
00:31:25,625 --> 00:31:27,750
Weren't you listening
to what he was saying?
459
00:31:27,833 --> 00:31:28,833
That's the gambit.
460
00:31:29,416 --> 00:31:31,708
Remove the dictator
and what fills the void?
461
00:31:33,625 --> 00:31:34,625
Ah.
462
00:31:35,833 --> 00:31:37,166
You want the throne?
463
00:31:37,833 --> 00:31:40,083
No, that's not it. No.
464
00:31:40,750 --> 00:31:43,416
- I don't believe you.
- Sylvie, the universe is in the balance,
465
00:31:43,500 --> 00:31:46,250
everything we know to be true. Everything.
466
00:31:47,375 --> 00:31:49,083
I know the TVA has hurt us both.
467
00:31:49,166 --> 00:31:50,791
But what if by taking him out,
468
00:31:50,875 --> 00:31:53,625
we risk unleashing something even worse?
469
00:31:54,750 --> 00:31:58,708
All I'm suggesting is we just
take a minute to think about it.
470
00:32:00,083 --> 00:32:03,041
I promise you from my heart
this isn't about a throne.
471
00:32:03,125 --> 00:32:05,166
What was I thinking trusting you?
472
00:32:06,958 --> 00:32:08,583
Has this whole thing been a con?
473
00:32:08,666 --> 00:32:09,666
Really?
474
00:32:11,166 --> 00:32:12,791
That's what you think of me...
475
00:32:14,125 --> 00:32:15,708
after all this time?
476
00:32:15,791 --> 00:32:17,041
Sure. Why not?
477
00:32:18,458 --> 00:32:20,666
Evil Loki's master plan comes together.
478
00:32:21,541 --> 00:32:24,750
Well, you never trusted me, did you?
What was the point?
479
00:32:26,083 --> 00:32:29,958
Can't you see?
This is bigger than our experience.
480
00:32:30,958 --> 00:32:32,666
Why aren't we seeing this the same way?
481
00:32:34,375 --> 00:32:35,833
Because you can't trust...
482
00:32:38,333 --> 00:32:39,833
and I can't be trusted.
483
00:32:42,250 --> 00:32:43,875
Then I guess we're in a pickle.
484
00:32:44,500 --> 00:32:45,500
Sylvie, wait.
485
00:32:45,625 --> 00:32:46,666
(PANTING)
486
00:32:46,750 --> 00:32:48,166
Wait.
487
00:32:48,750 --> 00:32:55,333
(BOTH GRUNTING)
488
00:32:56,625 --> 00:32:58,208
(GRUNTS AND GROANS)
489
00:33:14,333 --> 00:33:17,000
Sylvie. Sylvie.
(SYLVIE GRUNTS)
490
00:33:17,083 --> 00:33:19,750
Maybe he's lying!
Maybe he's not.
491
00:33:19,833 --> 00:33:22,708
The cost of getting this wrong
is too great.
492
00:33:22,791 --> 00:33:24,333
Fine. Do it.
493
00:33:25,250 --> 00:33:27,833
Kill me.
Take your throne.
494
00:33:27,916 --> 00:33:29,041
No.
495
00:33:31,916 --> 00:33:33,625
(SYLVIE GRUNTING)
496
00:33:34,750 --> 00:33:35,750
(GRUNTS)
497
00:33:45,000 --> 00:33:46,875
Sylvie, stop. Stop.
498
00:33:46,958 --> 00:33:50,041
(SWORD CLANKS)(BOTH PANTING)
499
00:33:54,416 --> 00:33:55,416
Stop.
500
00:33:55,541 --> 00:33:58,666
(SYLVIE BREATHING HEAVILY)
501
00:34:02,750 --> 00:34:03,750
Stop.
502
00:34:04,666 --> 00:34:05,666
(SYLVIE SNIFFLES)
503
00:34:09,333 --> 00:34:10,916
I've been where you are.
504
00:34:15,333 --> 00:34:17,166
I've felt what you feel.
505
00:34:21,416 --> 00:34:23,125
Don't ask me how I know.
506
00:34:25,916 --> 00:34:27,083
All I know...
507
00:34:29,666 --> 00:34:31,416
is I don't wanna hurt you.
508
00:34:34,541 --> 00:34:35,916
I don't want a throne.
509
00:34:39,333 --> 00:34:40,333
I just...
510
00:34:41,833 --> 00:34:42,833
(SIGHS)
511
00:34:47,791 --> 00:34:49,666
I just want you to be okay.
512
00:34:51,916 --> 00:34:52,916
(SYLVIE SNIFFLING)
513
00:34:53,458 --> 00:34:55,458
(SIGHS)(SWORD CLANKS)
514
00:35:11,916 --> 00:35:13,291
But I'm not you.
515
00:35:17,666 --> 00:35:18,875
(GRUNTS)
516
00:35:22,750 --> 00:35:25,833
(BREATHING HEAVILY)(SOMBER MUSIC PLAYING)
517
00:35:31,000 --> 00:35:32,333
HE WHO REMAINS: Incredible.
518
00:35:41,166 --> 00:35:43,875
(LAUGHING)
519
00:35:44,875 --> 00:35:46,833
Aren't you gonna beg for your life?
520
00:35:46,958 --> 00:35:50,000
Um, could, could.
(CHUCKLES)
521
00:35:52,333 --> 00:35:53,333
(GRUNTS)
522
00:35:59,291 --> 00:36:00,500
I'll see you soon.
523
00:36:03,083 --> 00:36:05,083
(CHUCKLES)
524
00:36:23,791 --> 00:36:26,125
(SOMBER MUSIC CONTINUES)(SYLVIE CRYING)
525
00:36:56,833 --> 00:36:59,041
(CRACKLING)
526
00:37:14,166 --> 00:37:16,375
(RAPID BEEPING)
527
00:37:19,833 --> 00:37:21,250
MOBIUS: No turning back now.
528
00:37:22,958 --> 00:37:25,041
Who said anything about turning back?
529
00:37:30,083 --> 00:37:31,166
"For all time."
530
00:37:34,708 --> 00:37:35,708
"Always."
531
00:38:22,125 --> 00:38:23,125
(SIGHS)
532
00:38:47,291 --> 00:38:49,416
MAN: Copy. Reporting to the armory, sir.
533
00:39:07,083 --> 00:39:10,166
That's, what, 63 new branches
in this unit alone?
534
00:39:10,250 --> 00:39:12,458
Does he want us
to just let them all branch?
535
00:39:12,541 --> 00:39:15,125
- At this point, how are we gonna stop it?
- We can't!
536
00:39:15,208 --> 00:39:16,208
What?
537
00:39:17,083 --> 00:39:18,166
What'd you say?
538
00:39:19,166 --> 00:39:20,291
It's done, Mobius.
539
00:39:21,041 --> 00:39:22,416
We made a terrible mistake.
540
00:39:22,500 --> 00:39:23,958
What's done?
(MOUTHING) What?
541
00:39:24,625 --> 00:39:26,208
We freed the Timeline.
542
00:39:26,291 --> 00:39:29,708
We found him beyond the storm.
543
00:39:29,791 --> 00:39:32,083
A Citadel at the End of Time.
544
00:39:32,166 --> 00:39:35,000
He's terrifying.
He planned everything.
545
00:39:35,083 --> 00:39:37,250
He's seen everything.
He knows everything.
546
00:39:37,333 --> 00:39:38,541
It's complicated. Okay?
547
00:39:38,625 --> 00:39:40,166
- Right.
- But someone is coming.
548
00:39:40,250 --> 00:39:43,041
Countless different versions
of a very dangerous person.
549
00:39:43,125 --> 00:39:45,208
And they're all set on war.
We need to prepare.
550
00:39:45,291 --> 00:39:47,250
Take it easy.
You're an analyst, right?
551
00:39:47,333 --> 00:39:48,958
- What division are you from?
- What?
552
00:39:49,041 --> 00:39:52,125
- What are you talking about?
- Who are you? What's your name?
553
00:39:52,208 --> 00:39:54,125
Boots on the ground now.
Archives.
554
00:39:55,291 --> 00:39:56,291
Who are you?
555
00:39:56,375 --> 00:40:00,208
(LOKI BREATHING HEAVILY)
556
00:40:02,791 --> 00:40:04,833
(SHUDDERS)
557
00:42:40,703 --> 00:42:47,703
Provided by SilverStark
www.OpenSubtitles.org
558
00:42:47,916 --> 00:42:49,916
(MUSIC PLAYING)
45249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.