All language subtitles for JUC-645 .ko
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Mongolian
Nepali
Norwegian
Pashto
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Ukrainian
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,912 --> 00:00:45,056
아침 연습에 제 시간에 갈 수 있습니까?
2
00:00:45,312 --> 00:00:51,456
이제 집에 가도 된다
3
00:00:51,712 --> 00:00:57,856
오늘 오후에 시작해도 괜찮아
4
00:00:58,112 --> 00:01:04,256
좋은 아침 Keisuke-chan 할머니 굉장
5
00:01:04,512 --> 00:01:10,656
오빠 할머니 그만해 난 괜찮아
6
00:01:10,912 --> 00:01:17,056
제대로 먹으라 주여 내가 힘써야지
7
00:01:17,312 --> 00:01:23,456
아침 빵
8
00:01:23,712 --> 00:01:29,856
Keisuke-chan, 그의 집을 떠나지 마, 그가 다시 그것에 대해 얘기 하는 건가요?
9
00:01:30,112 --> 00:01:36,256
메이신과 엄마 밥 대회
10
00:01:49,312 --> 00:01:55,456
연어 볶음밥
11
00:01:55,712 --> 00:02:01,856
함께 넣어야합니다
12
00:02:57,152 --> 00:03:03,296
나는 반환
13
00:03:22,752 --> 00:03:25,312
내 개 애인에 다시 오신 것을 환영합니다
14
00:03:25,568 --> 00:03:29,152
시간제 노동자
15
00:03:35,808 --> 00:03:37,856
있으면 주스가 좋습니다.
16
00:03:44,512 --> 00:03:50,656
오카야마현
17
00:03:50,912 --> 00:03:57,056
머리와 몸에 좋지 않은 것을 먹어라
18
00:03:57,312 --> 00:04:03,456
그래서 할머니는 이제 괜찮으셨어요, 잠시만요, 할머니 말씀이 맞아요
19
00:04:03,712 --> 00:04:09,856
클럽에서 신발 같은 걸 신고 싶다고 했잖아
20
00:04:35,711 --> 00:04:41,855
이것은 할머니입니다
21
00:04:42,111 --> 00:04:48,255
좋아하는 용돈으로 정착
22
00:04:48,511 --> 00:04:54,655
당신이 이것을 좋아한다는 것을 잊지 마십시오
23
00:04:54,911 --> 00:05:01,055
엄마한테서 돌려줄게
24
00:05:07,711 --> 00:05:13,855
나는 이미 돈이 있다
25
00:05:14,111 --> 00:05:20,255
우리 어머니는
26
00:05:26,911 --> 00:05:33,055
난 그렇게 생각 안해
27
00:05:55,071 --> 00:05:57,375
부디 부주의한 아빠
28
00:05:59,167 --> 00:05:59,679
Tsumana
29
00:06:00,447 --> 00:06:02,239
난 내 경계에있어
30
00:06:02,751 --> 00:06:04,799
아버지에게 다른 두 사람에게 말하라
31
00:06:07,103 --> 00:06:07,615
나는
32
00:06:08,895 --> 00:06:10,943
또 싸우는거야?
33
00:06:12,991 --> 00:06:14,527
이해하지만 지금
34
00:06:18,623 --> 00:06:20,415
여동생이나 남동생이 있다면
35
00:06:21,183 --> 00:06:23,231
조금 될거야
36
00:06:50,111 --> 00:06:50,879
행복
37
00:06:51,391 --> 00:06:53,951
좀 더 자
38
00:06:54,463 --> 00:06:55,999
어머니와 잘 지내십니까?
39
00:06:58,815 --> 00:07:00,607
나쁜 엄마가 있다
40
00:07:01,119 --> 00:07:02,655
왜냐하면 그는 keisuke와 너무 잘 어울리기 때문입니다.
41
00:07:02,911 --> 00:07:05,983
그게 다야
42
00:07:08,031 --> 00:07:12,383
내 손자는 그냥 Keisuke이기 때문에
43
00:07:13,407 --> 00:07:16,223
손자가 하나 더 있었으면 좋겠다
44
00:07:19,295 --> 00:07:20,319
바로 그거죠
45
00:07:21,599 --> 00:07:22,367
나도
46
00:07:22,879 --> 00:07:24,159
나는 그렇게 생각했다
47
00:07:24,671 --> 00:07:26,463
약간
48
00:07:26,719 --> 00:07:27,743
작은 집
49
00:07:32,351 --> 00:07:38,495
당신은 아무것도 지쳤습니까? 안녕히 주무세요
50
00:07:38,751 --> 00:07:44,895
천천히 미래에 대해 이야기하다
51
00:07:45,151 --> 00:07:51,295
중지
52
00:07:51,551 --> 00:07:57,695
그 사람이 아니라 3 나는 그 부부가 아이를 가졌으면 좋겠다
53
00:07:57,951 --> 00:08:04,095
아이들과 집에서
54
00:08:04,351 --> 00:08:10,495
당신과 함께 행복
55
00:08:17,151 --> 00:08:23,295
행운을 빌어요 아빠
56
00:11:16,607 --> 00:11:19,935
그는 나올 때부터 키스를 좋아했다.
57
00:11:36,575 --> 00:11:39,647
아무도 일어나지 않아
58
00:12:19,583 --> 00:12:20,607
아직 만지지도 않았는데
59
00:12:56,703 --> 00:12:57,727
직접
60
00:13:03,103 --> 00:13:03,615
직접
61
00:13:19,487 --> 00:13:23,071
너는 갔었다
62
00:13:39,967 --> 00:13:44,063
점치는 영원히 멈췄다
63
00:13:52,255 --> 00:13:53,791
치토세
64
00:14:04,799 --> 00:14:05,567
소진
65
00:14:25,279 --> 00:14:28,095
조금 부끄럽다
66
00:14:29,119 --> 00:14:31,423
귀여운 아이돌 상자 이미지 모음
67
00:14:53,439 --> 00:14:59,583
세 개의 동전
68
00:14:59,839 --> 00:15:04,959
장난 꾸러기
69
00:15:05,215 --> 00:15:05,983
전체보기
70
00:15:09,055 --> 00:15:11,103
나는 내 학자를 건드리지 않았다
71
00:15:15,455 --> 00:15:16,735
보여줬으니까
72
00:15:20,575 --> 00:15:24,159
또 뭔데
73
00:16:23,039 --> 00:16:29,183
밤은 기분이 좋다
74
00:16:51,711 --> 00:16:55,807
밤나무 상자
75
00:18:04,927 --> 00:18:06,463
너의 눈물
76
00:19:09,695 --> 00:19:11,231
기분이 좋다
77
00:19:12,767 --> 00:19:15,839
센트레아
78
00:20:07,295 --> 00:20:09,087
고온 기간 1
79
00:22:21,696 --> 00:22:23,488
감정
80
00:23:30,048 --> 00:23:33,120
가정 내과
81
00:23:33,632 --> 00:23:35,168
주제에 대해
82
00:24:07,936 --> 00:24:10,752
안으로 넣다
83
00:24:11,008 --> 00:24:14,336
잘 했어
84
00:26:49,728 --> 00:26:55,872
잠깐만
85
00:29:19,232 --> 00:29:25,376
오타 작업 배달
86
00:30:03,520 --> 00:30:09,664
바르는 순간
87
00:32:17,920 --> 00:32:24,064
가오레인저
88
00:32:43,776 --> 00:32:49,920
조금 쓸모없는
89
00:32:55,040 --> 00:32:57,088
이 시대에
90
00:33:13,216 --> 00:33:15,520
실례합니다
91
00:33:15,776 --> 00:33:17,824
자녀가 없는 경우
92
00:33:18,080 --> 00:33:20,384
실례합니다
93
00:33:21,408 --> 00:33:27,552
빨아줄게
94
00:33:31,904 --> 00:33:33,952
오 좋은
95
00:33:55,968 --> 00:33:57,760
Nanja Town
96
00:34:00,832 --> 00:34:03,648
Ueno Kisshoin Padre e hijo
97
00:34:05,696 --> 00:34:07,232
하지 않으면
98
00:34:15,680 --> 00:34:17,728
이세 시마 마파
99
00:34:56,384 --> 00:35:02,528
엄마가 아니야?
100
00:35:02,784 --> 00:35:08,928
위선
101
00:35:09,184 --> 00:35:15,328
Kiyomi-chan
102
00:35:15,584 --> 00:35:21,728
우오 켄타로와의 밤
103
00:35:21,984 --> 00:35:28,128
쟤는 부부니까 하지마
104
00:35:28,384 --> 00:35:34,528
나는 그녀를 Luna라고 부르지 않지만 그녀는 Keisuke 랩터입니다.
105
00:35:34,784 --> 00:35:40,928
조심해야겠어요
106
00:35:41,184 --> 00:35:47,328
Keisuke-chan보고 있었다
107
00:35:53,984 --> 00:36:00,128
힘든시기 라 교육 훈련
108
00:36:00,384 --> 00:36:06,528
내가 당신에게 말하는 것, 당신이 나에게 얼마나 중요한지 가르쳐 궁금해
109
00:36:06,784 --> 00:36:12,928
실례합니다
110
00:36:19,584 --> 00:36:25,728
내가 조금 더 젊다면 말할게
111
00:36:25,984 --> 00:36:32,128
나는 자러 간다
112
00:36:55,936 --> 00:37:02,080
온수 설정 방법
113
00:38:28,608 --> 00:38:34,752
오랜만에 호노카짱
114
00:38:35,008 --> 00:38:41,152
같이 목욕하기로 했어요
115
00:39:01,376 --> 00:39:03,680
10 분
116
00:39:21,088 --> 00:39:27,232
케이스케의 엄마 아빠 침실
117
00:39:27,488 --> 00:39:30,816
난보고 있었어
118
00:39:32,096 --> 00:39:38,240
할머니에게서 들었어요
119
00:39:44,896 --> 00:39:51,040
겨울 왕국
120
00:39:51,296 --> 00:39:57,440
관심의 시대에
121
00:39:57,696 --> 00:40:03,840
그는 아버지와 어머니
122
00:40:04,096 --> 00:40:10,240
끝까지 내가 뭘하는지 알았어
123
00:40:10,496 --> 00:40:16,640
난 못 봤어요
124
00:40:16,896 --> 00:40:23,040
오친친과 동일
125
00:40:36,096 --> 00:40:42,240
기분이 좋다
126
00:40:42,496 --> 00:40:48,640
그는 할 수만 있다면 기분이 좋아지고 싶지 않다
127
00:40:50,176 --> 00:40:56,320
여성의 뱃속에 정자를 넣으면
128
00:40:56,576 --> 00:41:02,720
나는 아기를 가질 수 있습니다, 그녀는 알고 있습니다, 그녀는
129
00:41:02,976 --> 00:41:09,120
그와 성관계를 가질 때 고무를 올바르게 착용해야합니다.
130
00:41:09,376 --> 00:41:15,520
할 수 있으면 엄마에게 말해
131
00:41:15,776 --> 00:41:21,920
그때까지 엄마는 기분이 좋은 일을 할 것입니다.
132
00:41:22,176 --> 00:41:28,064
그는 이상한 사람이고 할 수 없다.
133
00:41:28,320 --> 00:41:34,464
약속할 수 있도록
134
00:41:34,720 --> 00:41:40,864
그럼 내가 편한대로 할게
135
00:41:58,015 --> 00:42:01,087
다 크면 다 한다
136
00:42:02,367 --> 00:42:03,391
그렇다니까
137
00:42:12,863 --> 00:42:14,399
그녀는 아버지와 딸이기 때문에
138
00:42:15,935 --> 00:42:19,775
끝까지 갈 수 없어
139
00:42:20,031 --> 00:42:26,175
엄마가 다른 좋은 건 다 해줄게.
140
00:42:31,295 --> 00:42:34,111
확인
141
00:42:34,879 --> 00:42:36,927
적당히 알려줄게
142
00:43:12,511 --> 00:43:14,303
그곳에
143
00:43:14,559 --> 00:43:19,679
커피 가루
144
00:43:34,527 --> 00:43:38,111
우리 엄마는 Keisuke와 기분이 좋아
145
00:43:38,367 --> 00:43:41,439
그녀는 그것을 원하기 때문에
146
00:43:41,695 --> 00:43:47,839
그것이 나를 어떻게 느끼게 하는지 말해줘
147
00:43:58,335 --> 00:44:04,479
예쁘다
148
00:44:39,039 --> 00:44:41,343
탄수화물이 든 밥
149
00:44:48,767 --> 00:44:49,791
드레스업 게임
150
00:44:50,303 --> 00:44:53,887
아기하고
151
00:52:11,903 --> 00:52:13,439
그런 곳에서
152
00:52:23,679 --> 00:52:27,007
언젠가는 아이가 될 수 있습니다
153
00:52:27,519 --> 00:52:29,567
당신이 알아낼 때까지
154
00:52:29,823 --> 00:52:33,407
그의 어머니에 의해 끝날 것이다
155
00:52:48,767 --> 00:52:54,911
부드러운 느낌
156
00:55:02,143 --> 00:55:04,191
Keisuke
157
00:55:04,703 --> 00:55:10,591
성직자와 가슴 중 어느 것이 더 편안합니까?
158
00:55:10,847 --> 00:55:11,871
어느
159
00:55:12,383 --> 00:55:14,175
이유
160
00:55:14,431 --> 00:55:15,711
컬링
161
00:57:22,431 --> 00:57:27,295
초코 케이크
162
00:59:17,887 --> 00:59:19,167
나는 반환
163
01:00:16,255 --> 01:00:22,399
구매자
164
01:00:35,455 --> 01:00:41,599
할머니가 여자를 안아주게 해줄게
165
01:00:41,855 --> 01:00:47,999
엄마는 끝까지 말하지 않았지만 끝까지 말하지 않았다.
166
01:01:01,055 --> 01:01:07,199
내가해야 할 일
167
01:01:13,855 --> 01:01:19,999
사토시 정크 숍
168
01:01:43,551 --> 01:01:46,367
작동하지 않는 경우
169
01:02:09,151 --> 01:02:11,199
예 예
170
01:03:30,559 --> 01:03:34,911
네가 멈출 때
171
01:03:35,679 --> 01:03:38,495
빙
172
01:04:09,215 --> 01:04:14,335
이모도 나가볼까
173
01:04:14,591 --> 01:04:16,383
이게 뭐야
174
01:04:24,575 --> 01:04:25,855
몇 년 동안 갇혀
175
01:04:26,111 --> 01:04:27,647
어떤 것
176
01:04:29,695 --> 01:04:30,975
대
177
01:04:59,135 --> 01:05:01,695
아직 미정
178
01:05:18,335 --> 01:05:19,615
예
179
01:05:28,319 --> 01:05:30,111
7 Chan
180
01:05:45,471 --> 01:05:46,495
여자
181
01:05:50,591 --> 01:05:53,151
착하지마
182
01:06:32,319 --> 01:06:38,463
Canal de Keisuke
183
01:06:38,719 --> 01:06:43,583
Munetaka Aoki
184
01:06:55,615 --> 01:06:57,151
나는 그것을 벗
185
01:07:00,735 --> 01:07:04,063
유카타 아기옷가게
186
01:07:15,071 --> 01:07:17,887
가까이 와
187
01:07:26,847 --> 01:07:29,407
할머니의 기분을 좋게 해주세요
188
01:08:47,487 --> 01:08:48,767
악마의 전화
189
01:08:50,559 --> 01:08:51,583
진정해
190
01:09:05,919 --> 01:09:10,783
뜨거운
191
01:09:21,535 --> 01:09:27,679
리셉션에서 놀자
192
01:09:28,191 --> 01:09:30,751
오 점점 늘어가네
193
01:09:34,079 --> 01:09:40,223
그녀에게 무슨 일이 일어나고 있는가
194
01:09:40,479 --> 01:09:45,855
잃어버린
195
01:10:02,495 --> 01:10:06,335
더 섞게 해줘
196
01:10:28,607 --> 01:10:34,495
Keisuke-chan은 곧 성숙한 여성이 됩니다.
197
01:10:37,311 --> 01:10:43,455
아, 눈앞에
198
01:10:57,023 --> 01:11:01,887
볼 게임
199
01:11:14,431 --> 01:11:18,783
아아아아아
200
01:11:55,647 --> 01:12:01,791
라미도
201
01:12:09,471 --> 01:12:11,519
Keisuke-chan이 당신을 위해 그것을 할 것입니다
202
01:12:25,855 --> 01:12:27,391
오디오 사운드
203
01:12:48,127 --> 01:12:50,431
아아아아아
204
01:13:01,439 --> 01:13:05,535
예
205
01:14:17,983 --> 01:14:22,335
할머니가 좋아지고 있다
206
01:14:33,855 --> 01:14:36,927
놀라운 Keisuke-chan
207
01:14:43,583 --> 01:14:46,655
다른 쪽을 보여줘
208
01:14:49,471 --> 01:14:51,007
당신은 이해
209
01:14:58,943 --> 01:15:00,991
나는 들어갔다
210
01:16:01,407 --> 01:16:07,551
Keisuke-chan
211
01:16:34,687 --> 01:16:36,991
Kudo Keisuke
212
01:16:38,783 --> 01:16:44,671
의 위에
213
01:18:09,151 --> 01:18:12,991
천천히 천천히
214
01:18:13,247 --> 01:18:15,039
아 아
215
01:18:41,663 --> 01:18:47,807
아케보노의 입에
216
01:19:05,471 --> 01:19:11,615
동물 원본
217
01:19:11,871 --> 01:19:18,015
오 난 떠날거야
218
01:20:39,680 --> 01:20:45,312
Keisuke 가위바위보
219
01:25:01,056 --> 01:25:07,200
좋았어
220
01:25:07,456 --> 01:25:13,600
좋았어
221
01:25:13,856 --> 01:25:20,000
엄마 뭐라고 해야 할까요
222
01:25:26,656 --> 01:25:32,800
하이네켄
223
01:26:00,448 --> 01:26:01,216
무슨 일이야
224
01:26:01,984 --> 01:26:02,752
말하다
225
01:26:12,480 --> 01:26:18,624
엄마는 좋다
226
01:26:18,880 --> 01:26:25,024
그를 그곳으로 보내주세요. 그러면 제가 당신의 말을 듣겠습니다.
227
01:26:25,280 --> 01:26:31,424
스케이트보드
228
01:26:31,680 --> 01:26:37,824
그
229
01:26:38,080 --> 01:26:44,224
혼자 살고 싶어
230
01:26:44,480 --> 01:26:50,624
조심하려면 어떻게 해야 하나요?
231
01:26:50,880 --> 01:26:57,024
키요미 씨, 당신은 케이스케 짱을 별로 좋아하지 않습니다.
232
01:26:57,280 --> 01:27:03,424
좋아, Keisuke-chan, 할머니와 함께 살자
233
01:27:03,680 --> 01:27:09,824
아주 훌륭합니다. 그렇지 않습니다. 그렇죠?
234
01:27:10,080 --> 01:27:12,128
Keisuke-chan
235
01:27:12,384 --> 01:27:14,944
어제도 좋았어
236
01:27:22,112 --> 01:27:28,256
그는 여자를 좋아한다
237
01:27:28,512 --> 01:27:34,656
방금 너 한테 이야기 했어
238
01:27:34,912 --> 01:27:41,056
너 한테 말할 수 없어
239
01:27:41,312 --> 01:27:47,456
섹스 에드 중간에 멈추면
240
01:28:00,512 --> 01:28:06,656
나는 가슴이 좋은 것 같지 않아 할머니와 함께 하는 것이 재미있다
241
01:28:38,912 --> 01:28:45,056
중지하십시오
242
01:29:10,912 --> 01:29:17,056
케이스케 짱 할게요
243
01:29:36,000 --> 01:29:42,144
우리 엄마의 가슴
244
01:29:42,400 --> 01:29:48,544
잃어버린
245
01:30:14,400 --> 01:30:20,544
아이코네
246
01:30:20,800 --> 01:30:26,944
그렇게 썩어가는 건 좋지 않아
247
01:30:27,200 --> 01:30:31,296
왜곡은 왜곡과 다릅니다
248
01:30:31,552 --> 01:30:37,184
케삭
249
01:30:37,440 --> 01:30:43,584
나는 할머니의 가슴을 사랑한다
250
01:31:31,456 --> 01:31:37,600
재봉
251
01:32:14,720 --> 01:32:20,864
나는 엄마의 가슴을 사랑한다
252
01:32:21,120 --> 01:32:27,264
19 채널 식탁
253
01:33:43,296 --> 01:33:49,440
Toca Keisuke-chan
254
01:34:03,776 --> 01:34:09,920
중지
255
01:37:33,952 --> 01:37:40,096
Kenji는 그의 어머니를 더 사랑합니다.
256
01:37:40,352 --> 01:37:46,496
불행한
257
01:38:26,944 --> 01:38:33,088
나는 그것을 잘 기억한다
258
01:38:39,744 --> 01:38:45,888
나는 당신에게 말하지 않을 것입니다
259
01:39:16,864 --> 01:39:23,008
뭐하는거야
260
01:39:29,664 --> 01:39:35,808
할머니가 여기 있습니다
261
01:39:42,464 --> 01:39:48,608
히코네
262
01:41:15,648 --> 01:41:21,792
Keisuke
263
01:41:28,960 --> 01:41:35,104
접수원
264
01:41:49,952 --> 01:41:56,096
할머니가 좋아하시는 일을 할게요
265
01:41:56,352 --> 01:42:02,496
저기 봐
266
01:42:40,384 --> 01:42:46,528
Keisuke 조금 더
267
01:43:28,512 --> 01:43:31,328
키요미
268
01:43:31,584 --> 01:43:34,656
야 뒤돌아봐
269
01:43:35,424 --> 01:43:37,216
연결 방법
270
01:43:43,872 --> 01:43:50,016
내가 묶인 곳을 핥아도 돼
271
01:44:35,072 --> 01:44:38,144
계산은 무엇입니까
272
01:44:43,520 --> 01:44:49,664
난 엄마를 위한 LINE으로 괜찮아
273
01:45:04,000 --> 01:45:10,144
잘라, 잘라, 싫어하면 싫어
274
01:45:10,400 --> 01:45:16,544
마음에 들지 않으면
275
01:45:22,176 --> 01:45:28,320
역겨운 여자다
276
01:45:28,576 --> 01:45:33,952
난 그렇게 힘들게 하지 않아
277
01:45:34,208 --> 01:45:37,024
기분이 좋다
278
01:45:37,280 --> 01:45:40,864
이 사람은 12월에 어디에 있습니까?
279
01:45:42,912 --> 01:45:48,800
괜찮으니까 그런 바보같은 짓이 아닌가?
280
01:45:49,056 --> 01:45:55,200
싫다 너무해 케이스케 4시간
281
01:45:55,456 --> 01:45:56,224
라이더 와인
282
01:45:56,480 --> 01:46:00,576
난로 배달
283
01:46:00,832 --> 01:46:06,976
마음에 들지 않으면 남겨두셔도 됩니다.
284
01:46:12,352 --> 01:46:18,496
지금 멈춰
285
01:46:25,152 --> 01:46:31,296
아니야 아니야 아니야 이 사람 아니야
286
01:46:50,752 --> 01:46:56,896
Keisuke Hada
287
01:46:57,152 --> 01:47:03,296
뒤에서 나를 따라와
288
01:47:03,552 --> 01:47:09,696
라고 하면
289
01:47:09,952 --> 01:47:16,096
평소를 끝낸 어머니에 대해 말해줘
290
01:47:41,952 --> 01:47:48,096
법적 좌석 배치
291
01:47:48,352 --> 01:47:54,496
애니메이트 카페
292
01:48:14,720 --> 01:48:20,864
Keisuke Honda
293
01:48:29,824 --> 01:48:35,968
나는 이것을 말하지 않았다
294
01:48:36,224 --> 01:48:42,368
엄마에게 성교육을 받고 싶어요.
295
01:48:49,024 --> 01:48:55,168
그녀는 그렇게 느끼지 않는다
296
01:48:55,424 --> 01:49:01,568
내일 말해줘
297
01:49:01,824 --> 01:49:07,968
나는 따뜻한 사람을 가르쳤다
298
01:49:14,624 --> 01:49:20,000
또 뭔데
299
01:49:32,544 --> 01:49:33,568
예 예
300
01:49:35,104 --> 01:49:38,688
너는보고있다
301
01:49:38,944 --> 01:49:45,088
봐
302
01:52:11,008 --> 01:52:17,152
넌 손가락이 충분해
303
01:52:49,152 --> 01:52:55,296
하고 싶지 않다
304
01:52:55,552 --> 01:53:00,160
좋기 때문에
305
01:54:23,360 --> 01:54:26,688
케이스케가 뭐야?
306
01:54:26,944 --> 01:54:33,088
나는 바보입니다
307
01:54:33,344 --> 01:54:37,440
우리 엄마의 가슴
308
01:54:39,232 --> 01:54:44,352
아아아아아
309
01:54:51,008 --> 01:54:57,152
괜찮을거야
310
01:55:32,480 --> 01:55:38,624
프로그램입니다
311
01:55:45,280 --> 01:55:51,424
괜찮다고 말해
312
01:56:19,840 --> 01:56:21,888
굿모닝 케이스케짱
313
01:56:47,744 --> 01:56:53,888
오늘 먹은 것 중에 가장 마음에 드는 것을 골라
20330