All language subtitles for Beverly.Hills.Wedding.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MM]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:15,951 --> 00:00:21,950
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
3
00:00:22,951 --> 00:00:24,390
And now,
4
00:00:24,425 --> 00:00:26,859
by the power vested in me
by the great state of Oregon,
5
00:00:26,894 --> 00:00:29,561
I solemnly declare you
husband and wife.
6
00:00:53,521 --> 00:00:54,486
Hey, Molly.
7
00:00:54,522 --> 00:00:55,554
Hey.
8
00:00:55,589 --> 00:00:56,822
How'd it go for you?
9
00:00:56,857 --> 00:00:59,425
Well, I was able to get
a group of hungry people
10
00:00:59,460 --> 00:01:00,926
to smile at the same time,
11
00:01:00,961 --> 00:01:02,127
so, success.
12
00:01:02,163 --> 00:01:03,929
How about you?
13
00:01:03,964 --> 00:01:05,709
Fine, except
the groom's grandmother
14
00:01:05,733 --> 00:01:07,466
tried to set me up
with his cousin.
15
00:01:07,535 --> 00:01:09,268
So, the usual?
16
00:01:09,336 --> 00:01:10,336
Yep, the usual.
17
00:01:11,906 --> 00:01:13,884
Hey, listen, were you able
to get those photos for me?
18
00:01:13,908 --> 00:01:15,240
Yes. I almost forgot.
19
00:01:15,309 --> 00:01:18,277
Thank you, thank you.
This saves me so much time.
20
00:01:19,947 --> 00:01:22,815
That is adorable.
21
00:01:22,850 --> 00:01:23,982
This was 20 years ago,
22
00:01:24,018 --> 00:01:25,317
when my sister, Sophia,
23
00:01:25,386 --> 00:01:27,264
and her boyfriend, Jordan,
were eight years old.
24
00:01:27,288 --> 00:01:29,721
They staged a wedding
at his family's farm,
25
00:01:29,757 --> 00:01:31,768
and I filmed the whole thing
on my first camera.
26
00:01:31,792 --> 00:01:33,392
Of course you did.
27
00:01:33,427 --> 00:01:35,327
That is cute!
28
00:01:35,362 --> 00:01:37,207
Jordan didn't have a ring
for my sister,
29
00:01:37,231 --> 00:01:39,898
so he picked a daisy
and he made one.
30
00:01:39,967 --> 00:01:41,500
They have
the perfect love story.
31
00:01:44,338 --> 00:01:45,978
- Who's that?
- That's...
32
00:01:46,006 --> 00:01:47,906
That's Cory, Jordan's brother.
33
00:01:47,942 --> 00:01:49,241
Didn't you date a Cory?
34
00:01:49,276 --> 00:01:50,576
Yep. One and the same.
35
00:01:52,980 --> 00:01:56,048
I didn't know
you and Sophia dated brothers.
36
00:01:56,083 --> 00:01:57,349
Yeah, a long time ago.
37
00:01:57,384 --> 00:01:59,129
How long has it been
since you've seen him?
38
00:01:59,153 --> 00:02:01,019
It's been years.
39
00:02:01,055 --> 00:02:03,889
He moved to North Carolina
to work on a sailboat.
40
00:02:04,959 --> 00:02:06,592
Yeah. I hope I make it.
41
00:02:06,627 --> 00:02:09,294
Jordan plans to propose
to Sophia at sunset.
42
00:02:09,330 --> 00:02:11,730
Be honest,
was it his idea or yours?
43
00:02:11,765 --> 00:02:13,465
Maybe a little bit of both.
44
00:02:14,668 --> 00:02:17,136
Will Cory be at
this infamous proposal?
45
00:02:17,204 --> 00:02:18,448
Probably not.
He's never home.
46
00:02:18,472 --> 00:02:19,371
All right.
47
00:02:19,406 --> 00:02:20,406
Bye!
48
00:02:37,224 --> 00:02:38,924
You're cutting it close!
49
00:02:38,959 --> 00:02:40,904
Don't worry, Jordan,
I've got it all under control.
50
00:02:40,928 --> 00:02:43,061
Okay, now.
51
00:02:43,097 --> 00:02:44,697
Don't forget
to take her on the path,
52
00:02:44,732 --> 00:02:46,343
near the blueberry field,
all right?
53
00:02:46,367 --> 00:02:47,744
It has much better light
this time of day.
54
00:02:47,768 --> 00:02:49,346
- I won't forget.
- And when you get to the tree,
55
00:02:49,370 --> 00:02:50,981
angle yourself
so she's facing towards me.
56
00:02:51,005 --> 00:02:52,171
I need to get her reaction.
57
00:02:52,206 --> 00:02:53,517
Molly, we've been over this
a hundred times.
58
00:02:53,541 --> 00:02:54,606
I got it.
59
00:02:54,642 --> 00:02:56,842
Hold on.
Okay. That's her.
60
00:02:56,911 --> 00:02:58,477
- She's pulling up.
- Okay.
61
00:02:58,512 --> 00:02:59,478
- Path.
- Yeah.
62
00:02:59,513 --> 00:03:00,312
Blueberry field.
63
00:03:00,347 --> 00:03:01,213
Tree.
64
00:03:01,248 --> 00:03:02,381
Angle out.
65
00:03:02,416 --> 00:03:03,527
- Angle out.
- You got it.
66
00:03:03,551 --> 00:03:04,861
No, no, no. Come here.
I'm sorry.
67
00:03:04,885 --> 00:03:06,418
You've got this one hair...
68
00:03:06,453 --> 00:03:08,053
always.
69
00:03:08,088 --> 00:03:09,154
So weird. Got it!
70
00:03:19,300 --> 00:03:20,332
Hey, Sophia.
71
00:03:20,367 --> 00:03:22,100
Hey. How are you?
72
00:03:22,136 --> 00:03:23,835
- I'm good. How are you?
- Good.
73
00:03:23,904 --> 00:03:25,115
How was your tutoring session?
74
00:03:25,139 --> 00:03:26,471
Oh, fine.
75
00:03:26,540 --> 00:03:28,218
Although it's always hard
to win back kids' attention
76
00:03:28,242 --> 00:03:29,541
after the holidays.
77
00:03:29,577 --> 00:03:30,876
Well, I'm sure you did great.
78
00:03:30,911 --> 00:03:31,944
Thanks.
79
00:03:32,012 --> 00:03:33,712
Let's go for a walk?
80
00:03:33,747 --> 00:03:36,248
Really?
It's kind of cold outside.
81
00:03:36,317 --> 00:03:37,983
Come here.
I'll keep you warm.
82
00:03:38,018 --> 00:03:39,018
Sure.
83
00:03:39,053 --> 00:03:40,786
How was your day?
84
00:03:40,821 --> 00:03:42,988
It was good, honey.
It was good.
85
00:03:57,905 --> 00:03:59,671
What? What is this?
86
00:03:59,707 --> 00:04:01,573
I told you
I had a little surprise.
87
00:04:02,710 --> 00:04:04,276
It's beautiful.
88
00:04:04,311 --> 00:04:05,344
And...
89
00:04:05,379 --> 00:04:06,979
these are for you.
90
00:04:07,014 --> 00:04:09,448
Thank you.
91
00:04:11,819 --> 00:04:14,119
Our swing.
92
00:04:27,034 --> 00:04:28,934
Sophia Machardy...
93
00:04:28,969 --> 00:04:32,170
you are my best friend,
94
00:04:32,206 --> 00:04:34,673
you're my first love...
95
00:04:34,742 --> 00:04:35,941
and my last love.
96
00:04:38,379 --> 00:04:40,712
I'm wondering
if you will marry me?
97
00:04:42,349 --> 00:04:43,615
For real this time.
98
00:04:46,687 --> 00:04:48,253
Yes!
99
00:04:48,322 --> 00:04:50,489
A thousand times, yes.
100
00:05:01,402 --> 00:05:02,934
Congratulations!
101
00:05:02,970 --> 00:05:04,303
What?
102
00:05:04,371 --> 00:05:05,570
You were in on this?
103
00:05:05,606 --> 00:05:06,606
Are you kidding?
104
00:05:06,674 --> 00:05:08,434
You think I'd let him
do this alone?
105
00:05:09,443 --> 00:05:11,810
So do you guys know
where you want to get married?
106
00:05:11,845 --> 00:05:14,846
We've only been engaged
for, like, a minute.
107
00:05:14,882 --> 00:05:16,048
Jordan!
108
00:05:16,116 --> 00:05:18,283
Well, it's never too soon
to start thinking.
109
00:05:18,319 --> 00:05:20,819
I don't really have
anywhere in mind yet.
110
00:05:20,854 --> 00:05:22,587
What about you, Sophia?
111
00:05:22,623 --> 00:05:25,624
Well, whatever we do,
it has to be on a budget,
112
00:05:25,659 --> 00:05:28,060
because I'm still paying off
my student loans,
113
00:05:28,095 --> 00:05:29,594
and Dad just retired.
114
00:05:29,630 --> 00:05:31,207
I really don't want to be
a burden on him.
115
00:05:31,231 --> 00:05:33,532
But, also...
116
00:05:33,567 --> 00:05:37,069
I do want our wedding
to be beautiful and special.
117
00:05:37,137 --> 00:05:38,704
It's gonna be the perfect day.
118
00:05:38,739 --> 00:05:40,772
Well, I've seen plenty
of beautiful weddings
119
00:05:40,808 --> 00:05:42,341
done on a limited budget.
120
00:05:42,376 --> 00:05:44,421
Well, we really have no idea
what we want yet,
121
00:05:44,445 --> 00:05:46,812
but, Molly, you have
attended more weddings
122
00:05:46,847 --> 00:05:48,213
than anybody I know,
123
00:05:48,248 --> 00:05:51,783
and you are
my maid of honor, right?
124
00:05:51,819 --> 00:05:54,086
Took you long enough to ask!
125
00:05:54,121 --> 00:05:55,754
I have a million ideas.
126
00:05:55,789 --> 00:05:57,756
I cannot wait
to plan this wedding.
127
00:05:57,825 --> 00:05:58,924
Can we start now?
128
00:05:58,992 --> 00:06:01,193
Well, like you said,
it's never too soon.
129
00:06:06,166 --> 00:06:08,166
Congratulations!
130
00:06:08,202 --> 00:06:09,835
What?
131
00:06:09,903 --> 00:06:10,936
Congratulations, honey.
132
00:06:10,971 --> 00:06:12,003
Thanks, Dad!
133
00:06:12,072 --> 00:06:13,939
That a boy.
Proud of you, son.
134
00:06:13,974 --> 00:06:15,685
We all wanted to be there
when he popped the question,
135
00:06:15,709 --> 00:06:17,876
but I'm sure we would have
spoiled the surprise.
136
00:06:17,911 --> 00:06:20,212
Well, don't worry, Dad,
we got lots of pictures.
137
00:06:20,247 --> 00:06:21,858
Seriously, honey,
you're the best!
138
00:06:21,882 --> 00:06:24,249
How did you get everyone here
without me noticing?
139
00:06:24,318 --> 00:06:26,485
Well, actually, that was
mostly my brother's doing.
140
00:06:26,520 --> 00:06:28,353
Hey!
141
00:06:28,389 --> 00:06:29,389
I take it you said yes?
142
00:06:31,658 --> 00:06:33,125
Hi.
143
00:06:33,160 --> 00:06:34,626
Hey. Are... Are you okay?
144
00:06:34,661 --> 00:06:37,662
I'm fine. Yeah. Why wou...
Why wouldn't I be fine?
145
00:06:37,731 --> 00:06:40,932
Molly, I'm sorry,
I should've mentioned Cory was...
146
00:06:40,968 --> 00:06:43,012
It's fine, are you kidding?
Why would I care?
147
00:06:43,036 --> 00:06:45,437
Hi. Good to see you.
Really. Great.
148
00:06:45,506 --> 00:06:46,872
Welcome home.
149
00:06:46,907 --> 00:06:48,974
Welcome back to Hughes,
to the farm.
150
00:06:49,009 --> 00:06:50,442
Your farm. Well, it's not...
151
00:06:50,477 --> 00:06:52,117
It's your family's farm,
it's not my farm.
152
00:06:53,180 --> 00:06:54,180
Welcome home.
153
00:06:54,982 --> 00:06:56,348
- Thanks!
- Yeah.
154
00:06:56,417 --> 00:06:57,949
Good to see you, Cory.
155
00:06:57,985 --> 00:06:59,062
Hey, Mr. Machardy.
It's been a long time.
156
00:06:59,086 --> 00:07:00,152
It sure has.
157
00:07:00,220 --> 00:07:01,464
You still working
on that sailboat
158
00:07:01,488 --> 00:07:02,488
in North Carolina?
159
00:07:02,556 --> 00:07:04,289
That was a couple years ago.
160
00:07:04,358 --> 00:07:05,568
Most recently, I've been running
a charter for tourists
161
00:07:05,592 --> 00:07:06,625
up in Seattle.
162
00:07:06,693 --> 00:07:08,360
That sounds like an adventure.
163
00:07:08,395 --> 00:07:10,996
It has its moments,
but it's always nice being home.
164
00:07:12,232 --> 00:07:13,465
You know,
165
00:07:13,500 --> 00:07:15,145
you should come up
when the weather's warm.
166
00:07:15,169 --> 00:07:17,009
I'd love to take you out
on the boat.
167
00:07:17,037 --> 00:07:18,370
Well, I've never been sailing.
168
00:07:18,439 --> 00:07:20,417
Maybe now that I'm retired,
I could give that a try.
169
00:07:20,441 --> 00:07:23,942
Look at you...
handsome as ever.
170
00:07:23,977 --> 00:07:25,121
Cory, you remember Aunt Bea?
171
00:07:25,145 --> 00:07:26,578
How could I forget?
172
00:07:26,613 --> 00:07:29,214
I always tell Molly
you're the one that got away.
173
00:07:29,249 --> 00:07:31,049
Auntie.
Seriously, though?
174
00:07:31,084 --> 00:07:32,317
Come on, Cory.
175
00:07:32,352 --> 00:07:34,432
Help me get the bubbly set up
for everyone.
176
00:07:43,363 --> 00:07:44,596
Thanks.
177
00:07:45,666 --> 00:07:47,065
You look great.
178
00:07:47,100 --> 00:07:49,301
It's been... a while.
179
00:07:49,369 --> 00:07:50,635
Yeah. Four years.
180
00:07:50,704 --> 00:07:51,870
Would be two,
181
00:07:51,905 --> 00:07:54,372
but you missed
Sophia's graduation.
182
00:07:54,408 --> 00:07:57,742
Yeah. I hear that you're still
taking wedding pictures,
183
00:07:57,811 --> 00:07:58,822
that you've got
your own business?
184
00:07:58,846 --> 00:08:00,712
Yeah. It's going great.
185
00:08:00,747 --> 00:08:02,347
That's great.
186
00:08:02,382 --> 00:08:03,760
I'm happy that you're doing
something that you love.
187
00:08:03,784 --> 00:08:05,464
Well, a version of it, anyway.
188
00:08:06,620 --> 00:08:08,520
I hope you haven't
given up on portraits.
189
00:08:08,589 --> 00:08:10,366
You know, you always had
so much talent.
190
00:08:10,390 --> 00:08:11,957
Like that one of your mom.
191
00:08:11,992 --> 00:08:14,793
You can really see her sense
of humor shining through.
192
00:08:14,862 --> 00:08:16,728
So, what,
are you back for good or...
193
00:08:17,865 --> 00:08:19,064
To be honest,
194
00:08:19,099 --> 00:08:21,010
I'm in a little bit
of a transition right now.
195
00:08:21,034 --> 00:08:22,501
I need a change of scenery.
196
00:08:22,536 --> 00:08:24,669
So would you come
back to Hughes?
197
00:08:24,705 --> 00:08:26,371
I don't know.
198
00:08:26,406 --> 00:08:28,807
There's so much to do
and see out there.
199
00:08:28,842 --> 00:08:30,942
But your family's farm is here.
200
00:08:30,978 --> 00:08:35,247
Yes, and Jordan is doing
a fantastic job with it.
201
00:08:35,282 --> 00:08:36,948
I'm really proud of him.
202
00:08:36,984 --> 00:08:39,384
Is your family
still mad at you for leaving?
203
00:08:39,419 --> 00:08:43,021
It took them a while,
but they've come around.
204
00:08:47,394 --> 00:08:50,795
Jordan and Sophia have
an old-fashioned love story,
205
00:08:50,831 --> 00:08:53,098
like a classic Hollywood movie,
206
00:08:53,133 --> 00:08:55,500
the likes of which
you don't see nowadays,
207
00:08:55,536 --> 00:08:57,736
and to an old gal like myself,
208
00:08:57,771 --> 00:09:00,238
those are the best
kind of love stories.
209
00:09:01,742 --> 00:09:05,110
Jordan, all a parent wants
is to see their child happy.
210
00:09:05,178 --> 00:09:08,647
And your father and I know that,
with Sophia by your side,
211
00:09:08,682 --> 00:09:09,981
you always will be.
212
00:09:10,017 --> 00:09:11,850
Thank you.
213
00:09:11,885 --> 00:09:14,052
Before our mother passed away,
214
00:09:14,121 --> 00:09:16,121
she asked me
to make two promises.
215
00:09:16,156 --> 00:09:17,622
One,
216
00:09:17,658 --> 00:09:20,425
that I would always look out
for my baby sister.
217
00:09:21,461 --> 00:09:22,928
And two,
218
00:09:22,963 --> 00:09:25,063
that we would always
follow our dreams.
219
00:09:25,098 --> 00:09:26,798
Today,
220
00:09:26,867 --> 00:09:28,533
I get to keep both promises,
221
00:09:28,569 --> 00:09:31,102
because planning
this wedding with you
222
00:09:31,171 --> 00:09:32,837
is a dream come true.
223
00:09:33,974 --> 00:09:34,974
Cheers, sis.
224
00:09:35,008 --> 00:09:36,641
Cheers.
225
00:09:37,544 --> 00:09:38,777
Let's toast
226
00:09:38,812 --> 00:09:40,979
to the most important thing
of all in life,
227
00:09:41,014 --> 00:09:42,280
to love.
228
00:09:43,350 --> 00:09:44,950
- To love.
- To love.
229
00:09:46,286 --> 00:09:47,819
'Kay.
230
00:09:53,760 --> 00:09:56,194
Thank you so much, Molly.
231
00:09:56,229 --> 00:09:58,897
I'm really
going to treasure these.
232
00:09:58,966 --> 00:10:01,044
I could email them to you,
if you want to post them.
233
00:10:01,068 --> 00:10:03,668
Well, Jordan's not
really big into social media.
234
00:10:03,704 --> 00:10:05,682
He doesn't like his pictures
up for everyone to see.
235
00:10:05,706 --> 00:10:07,005
Yeah, I don't blame him.
236
00:10:07,074 --> 00:10:08,773
Nothing's private these days.
237
00:10:08,809 --> 00:10:10,241
Do you want a chocolate?
238
00:10:10,277 --> 00:10:12,043
Sure.
239
00:10:16,516 --> 00:10:18,283
You are really talented, honey.
240
00:10:18,352 --> 00:10:20,719
Today, I was actually happy
to be a wedding photographer.
241
00:10:20,754 --> 00:10:22,354
I mean, don't get me wrong,
242
00:10:22,389 --> 00:10:24,133
I love taking pictures
of weddings.
243
00:10:24,157 --> 00:10:25,790
It's just I thought, by now,
244
00:10:25,826 --> 00:10:27,592
I'd at least
have a show in a gallery,
245
00:10:27,628 --> 00:10:30,295
or I'd be selling
my portraits online, you know?
246
00:10:30,330 --> 00:10:32,230
What happened
to the gallery in Portland
247
00:10:32,265 --> 00:10:33,398
you sent your portfolio to?
248
00:10:33,433 --> 00:10:34,666
Same as all of them.
249
00:10:34,735 --> 00:10:36,868
They're not looking
for wedding photographers.
250
00:10:36,903 --> 00:10:38,214
You're preserving
people's memories,
251
00:10:38,238 --> 00:10:40,038
and that is extremely noble.
252
00:10:40,073 --> 00:10:41,740
And there's no rule
253
00:10:41,775 --> 00:10:44,576
that says you can't be in albums
and in galleries.
254
00:10:44,645 --> 00:10:47,646
Don't give up
on your dreams, honey.
255
00:10:47,681 --> 00:10:49,514
Thanks for the pep talk,
you two.
256
00:10:49,549 --> 00:10:50,649
I'll figure it out.
257
00:10:58,792 --> 00:11:00,625
So, Cory showed up
after all, huh?
258
00:11:00,661 --> 00:11:02,894
He did.
259
00:11:02,929 --> 00:11:05,864
What's the real story
between you two?
260
00:11:05,899 --> 00:11:08,500
We dated all through
high school and college,
261
00:11:08,535 --> 00:11:11,903
and he was going to take over
his family's farm
262
00:11:11,972 --> 00:11:13,438
after his parents retired,
263
00:11:13,473 --> 00:11:16,941
and I was gonna open up
a studio here in Hughes.
264
00:11:16,977 --> 00:11:18,476
But then,
265
00:11:18,512 --> 00:11:21,746
one summer,
he took a job on some sailboat.
266
00:11:21,782 --> 00:11:24,249
It was only supposed one season,
267
00:11:24,284 --> 00:11:25,884
but he stayed a little longer,
268
00:11:25,919 --> 00:11:29,287
until one day,
he called me up and he said
269
00:11:29,356 --> 00:11:30,900
that Hughes wasn't
the place for him
270
00:11:30,924 --> 00:11:33,191
and he didn't want
to be tied to the farm.
271
00:11:33,226 --> 00:11:35,266
Well, did you ever consider
going with him?
272
00:11:36,296 --> 00:11:38,196
He never asked.
273
00:11:38,231 --> 00:11:39,531
I'm sorry.
274
00:11:39,599 --> 00:11:41,766
Oh, don't be.
It's ancient history.
275
00:11:42,903 --> 00:11:44,469
Now, I have to figure out
276
00:11:44,504 --> 00:11:46,115
how to plan my sister
a perfect wedding
277
00:11:46,139 --> 00:11:47,439
without a budget.
278
00:11:50,377 --> 00:11:51,609
You know what?
279
00:11:51,678 --> 00:11:53,011
My cousin actually won
280
00:11:53,046 --> 00:11:54,779
a wedding dress
in a bridal sweepstakes.
281
00:11:54,848 --> 00:11:56,693
There are a lot of giveaways
right now,
282
00:11:56,717 --> 00:11:58,394
especially with
Valentine's Day coming up.
283
00:11:58,418 --> 00:12:01,486
That's a great idea,
I never thought of that.
284
00:12:01,521 --> 00:12:02,687
Thank you.
285
00:12:02,723 --> 00:12:04,022
You're welcome.
286
00:12:13,567 --> 00:12:15,200
Can I call you back?
287
00:12:15,235 --> 00:12:17,402
Thanks again.
Okay. Bye.
288
00:12:18,672 --> 00:12:20,972
Well, day one
of me being engaged
289
00:12:21,007 --> 00:12:22,185
and all anyone wants
to talk to me about
290
00:12:22,209 --> 00:12:23,675
is the wedding,
291
00:12:23,710 --> 00:12:24,809
but it's kind of fun.
292
00:12:26,313 --> 00:12:29,414
Sophia, what about
wedding sweepstakes?
293
00:12:29,449 --> 00:12:31,950
Wedding sweepstakes?
That's a thing?
294
00:12:31,985 --> 00:12:33,284
It's such a thing.
295
00:12:33,320 --> 00:12:34,819
I've been researching it,
296
00:12:34,888 --> 00:12:37,689
and wedding planners and vendors
do giveaways for everything.
297
00:12:37,724 --> 00:12:40,191
Like, dresses, cakes, venues...
298
00:12:40,227 --> 00:12:43,495
Okay, well,
if it's free, then I'm in.
299
00:12:43,530 --> 00:12:44,829
Great. And one more thing?
300
00:12:45,999 --> 00:12:47,376
I want to throw you
an engagement party.
301
00:12:47,400 --> 00:12:48,811
All of your friends
want to celebrate.
302
00:12:48,835 --> 00:12:50,835
That's so sweet.
303
00:12:50,871 --> 00:12:53,671
Thank you.
304
00:12:53,707 --> 00:12:56,341
Molly, I knew you'd be
a good maid of honor.
305
00:12:56,409 --> 00:12:59,811
I'm just sorry Mom isn't here
to help plan things,
306
00:12:59,880 --> 00:13:02,747
but I'm looking out
for you, okay?
307
00:13:02,783 --> 00:13:06,751
And I promise to make this
the best day ever.
308
00:13:06,820 --> 00:13:08,720
You're the best.
309
00:13:20,901 --> 00:13:22,000
Terrence Roquefort,
310
00:13:22,068 --> 00:13:23,068
Beverly Hills Wedding.
311
00:13:25,438 --> 00:13:28,072
Hi. I'm wedding planner
to the stars,
312
00:13:28,108 --> 00:13:29,174
Terrence Roquefort,
313
00:13:29,209 --> 00:13:31,376
and I'm offering
one lucky couple
314
00:13:31,411 --> 00:13:33,022
an all-expense-paid wedding
here,
315
00:13:33,046 --> 00:13:35,079
in luxurious Beverly Hills.
316
00:13:35,148 --> 00:13:39,117
I believe the perfect couple
deserves the perfect wedding,
317
00:13:39,152 --> 00:13:42,287
so, to enter this year's
Valentine's Day contest,
318
00:13:42,322 --> 00:13:45,089
write to me with your answer
to this question,
319
00:13:45,125 --> 00:13:47,225
"How is your love perfect?"
320
00:13:48,395 --> 00:13:49,772
I hope to see you
in Beverly Hills.
321
00:13:57,404 --> 00:14:00,171
How is their love perfect?
322
00:14:13,386 --> 00:14:14,752
Hey!
323
00:14:14,788 --> 00:14:16,721
Hi! Sorry we're late.
324
00:14:16,756 --> 00:14:18,134
We're just happy you're here.
325
00:14:18,158 --> 00:14:19,557
All right, say "cheese!"
326
00:14:19,593 --> 00:14:20,758
Cheese!
327
00:14:23,330 --> 00:14:24,963
Come on in.
328
00:14:27,133 --> 00:14:29,168
- Hi.
- Hi.
329
00:14:30,170 --> 00:14:31,803
Listen.
Do you think we could talk?
330
00:14:31,838 --> 00:14:32,915
- Talk?
- Yeah. You know.
331
00:14:32,939 --> 00:14:34,572
Talk... an exchange of words.
332
00:14:34,608 --> 00:14:36,118
Some people call it
a conversation?
333
00:14:36,142 --> 00:14:37,575
Talk about what?
334
00:14:37,611 --> 00:14:39,222
Molly, this is just
the beginning.
335
00:14:39,246 --> 00:14:40,823
We're going to be seeing
lots of each other...
336
00:14:40,847 --> 00:14:42,180
holidays, birthdays,
337
00:14:42,215 --> 00:14:43,014
babies.
338
00:14:43,049 --> 00:14:44,816
Babies! Right!
339
00:14:44,851 --> 00:14:46,684
I totally forgot about babies.
340
00:14:46,720 --> 00:14:48,953
I can't wait to be an auntie.
341
00:14:50,123 --> 00:14:51,456
We used to be best friends.
342
00:14:51,491 --> 00:14:53,691
I think it would be good
if we could clear the air.
343
00:14:54,895 --> 00:14:56,995
You know, I have something...
344
00:14:57,063 --> 00:14:58,162
in the oven.
345
00:14:58,231 --> 00:14:59,397
So, ho... just one second.
346
00:15:08,141 --> 00:15:09,474
Good, these are ready.
347
00:15:09,509 --> 00:15:10,709
That's not burning your hands?
348
00:15:12,178 --> 00:15:13,611
Molly.
349
00:15:13,647 --> 00:15:15,091
You're pretending
to bake cookies
350
00:15:15,115 --> 00:15:16,115
to avoid talking to me.
351
00:15:19,819 --> 00:15:21,419
Listen.
352
00:15:21,454 --> 00:15:23,922
I appreciate the olive branch,
okay?
353
00:15:23,957 --> 00:15:25,868
But I just don't think
I'm quite there yet.
354
00:15:25,892 --> 00:15:27,558
Maybe one day I will be,
355
00:15:27,594 --> 00:15:29,060
but "friends"
356
00:15:29,095 --> 00:15:31,529
is a title that's earned,
it's not just declared.
357
00:15:33,333 --> 00:15:35,033
I appreciate your honesty.
358
00:15:35,068 --> 00:15:36,512
But, for the sake
of Sophia and Jordan,
359
00:15:36,536 --> 00:15:37,835
and the fact
360
00:15:37,871 --> 00:15:39,115
that we're gonna be seeing
a lot more of each other,
361
00:15:39,139 --> 00:15:40,182
I'm willing to call a truce.
362
00:15:40,206 --> 00:15:42,106
Fair enough. Truce.
363
00:15:42,142 --> 00:15:44,108
Truce.
364
00:15:51,618 --> 00:15:53,685
Molly showed me
pictures of the proposal.
365
00:15:53,720 --> 00:15:54,852
Were you excited?
366
00:15:54,888 --> 00:15:56,087
Yes.
367
00:15:56,156 --> 00:15:58,034
I was starting to worry
he'd never propose.
368
00:15:58,058 --> 00:15:59,824
I had to wait
till you finished grad school.
369
00:16:00,994 --> 00:16:02,905
And then I had to save up
for that ring.
370
00:16:02,929 --> 00:16:04,629
Do you have a date set yet?
371
00:16:04,664 --> 00:16:07,065
No, we haven't really
talked about that yet.
372
00:16:07,100 --> 00:16:09,334
I was kind of thinking
our anniversary.
373
00:16:09,402 --> 00:16:11,202
A whole year?
374
00:16:11,237 --> 00:16:14,505
I mean, weddings take time
to plan, right?
375
00:16:14,541 --> 00:16:15,907
What about a summer wedding?
376
00:16:18,178 --> 00:16:20,511
I mean, we'll talk about it.
377
00:16:20,547 --> 00:16:22,447
We have a lot of details
to discuss.
378
00:16:22,482 --> 00:16:24,193
I'm here for you guys
every step of the way.
379
00:16:24,217 --> 00:16:27,318
In fact, I've already contacted
a few venues for quotes,
380
00:16:27,354 --> 00:16:28,464
I'm gonna see one this weekend.
381
00:16:28,488 --> 00:16:29,754
Which one?
382
00:16:29,789 --> 00:16:30,822
The Hughes Freighthouse.
383
00:16:30,890 --> 00:16:32,101
The Freighthouse is nice.
384
00:16:32,125 --> 00:16:33,091
You know, one of my best friends
from high school
385
00:16:33,126 --> 00:16:34,459
is the GM there.
386
00:16:34,494 --> 00:16:35,938
I'm sure that we could
get a deal, if I asked him.
387
00:16:35,962 --> 00:16:37,362
No, I can handle it.
388
00:16:37,397 --> 00:16:39,497
First, I just sort of want
to make sure
389
00:16:39,532 --> 00:16:41,010
that the space
is what I'm going for, you know?
390
00:16:41,034 --> 00:16:43,034
What
you're going for?
391
00:16:43,069 --> 00:16:45,503
No, I meant, what...
what we're going for.
392
00:16:46,906 --> 00:16:48,351
Well, look,
if Cory knows someone there,
393
00:16:48,375 --> 00:16:49,707
he should go with you.
394
00:16:49,776 --> 00:16:51,209
Help you out.
395
00:16:51,277 --> 00:16:52,777
Right.
396
00:16:52,812 --> 00:16:54,445
Cory's idea of a wedding
397
00:16:54,481 --> 00:16:55,961
is a six-pack and a barbecue.
398
00:16:57,450 --> 00:16:58,450
I'm serious.
399
00:16:58,485 --> 00:17:00,118
It'd be good
to have his perspective.
400
00:17:00,186 --> 00:17:01,586
Cory, what do you say?
401
00:17:01,621 --> 00:17:03,054
Whatever you guys need.
402
00:17:03,089 --> 00:17:04,856
Then it's set.
403
00:17:04,891 --> 00:17:06,571
You can help Molly
with the venue.
404
00:17:09,729 --> 00:17:11,329
Welcome aboard.
405
00:17:22,809 --> 00:17:24,976
Morning.
406
00:17:25,011 --> 00:17:26,511
Hey.
407
00:17:26,579 --> 00:17:28,891
Listen, you really didn't
have to come here for this.
408
00:17:28,915 --> 00:17:30,359
I'm just going in
for a quick look.
409
00:17:30,383 --> 00:17:32,261
There's no reason why you need
to do this on your own.
410
00:17:32,285 --> 00:17:34,252
It's just I've seen
so many weddings
411
00:17:34,287 --> 00:17:35,420
from behind my camera,
412
00:17:35,455 --> 00:17:37,066
I kind of know what works
and what doesn't.
413
00:17:37,090 --> 00:17:39,557
And what,
in your professional opinion,
414
00:17:39,592 --> 00:17:40,825
makes a wedding work?
415
00:17:40,860 --> 00:17:44,328
Well, first off,
it needs to be romantic.
416
00:17:44,364 --> 00:17:47,298
Grand entrance,
all eyes on them.
417
00:17:47,333 --> 00:17:49,133
Classy, with dramatic lighting,
418
00:17:49,169 --> 00:17:50,813
because, most of all,
it needs to photograph well.
419
00:17:50,837 --> 00:17:52,603
I will try to keep
all of that in mind.
420
00:17:52,639 --> 00:17:53,704
Great.
421
00:18:00,447 --> 00:18:03,581
Yeah, there's no need
for Sophia or Jordan to be here.
422
00:18:03,650 --> 00:18:06,217
Why not?
I think it looks nice.
423
00:18:06,286 --> 00:18:07,696
No, it's a perfectly
lovely space.
424
00:18:07,720 --> 00:18:09,520
Just not
for my sister's wedding.
425
00:18:09,556 --> 00:18:11,155
So what did you have in mind?
426
00:18:11,191 --> 00:18:13,524
Because I know Jordan and Sophia
just want a venue
427
00:18:13,593 --> 00:18:15,137
they can host all of
their friends and their family.
428
00:18:15,161 --> 00:18:17,462
I appreciate your opinion,
I really do,
429
00:18:17,497 --> 00:18:19,275
but there's a lot
you don't know about weddings.
430
00:18:19,299 --> 00:18:20,231
- Really?
- Yeah.
431
00:18:20,266 --> 00:18:21,399
Like what?
432
00:18:21,434 --> 00:18:23,501
Like, they're expensive
and complicated
433
00:18:23,536 --> 00:18:25,336
and have a million moving parts.
434
00:18:25,371 --> 00:18:27,049
And here I thought
a wedding was just all about
435
00:18:27,073 --> 00:18:28,851
two people in love
committing to each other.
436
00:18:28,875 --> 00:18:30,875
See? There's a lot
you don't know.
437
00:18:32,145 --> 00:18:33,289
Hang on one second.
438
00:18:33,313 --> 00:18:34,679
Excuse me.
439
00:18:35,815 --> 00:18:37,248
Hello?
440
00:18:37,283 --> 00:18:38,850
Hi. Is this Sophia Machardy?
441
00:18:38,918 --> 00:18:40,251
No, it's her sister, Molly.
442
00:18:40,286 --> 00:18:41,619
May I ask who's calling?
443
00:18:41,654 --> 00:18:43,287
This is Terrence Roquefort.
444
00:18:43,323 --> 00:18:45,022
Wait, Terrence Roquefort,
445
00:18:45,058 --> 00:18:47,125
as in wedding planner
to the stars?
446
00:18:47,193 --> 00:18:48,092
That's me.
447
00:18:48,161 --> 00:18:49,227
I'm calling about
448
00:18:49,262 --> 00:18:51,162
the Beverly Hills wedding
sweepstakes.
449
00:18:51,197 --> 00:18:53,865
I was very moved
by Sophia's essay.
450
00:18:53,900 --> 00:18:56,634
In full disclosure,
I actually wrote that essay.
451
00:18:56,669 --> 00:18:58,447
I'm helping my sister
plan her wedding.
452
00:18:58,471 --> 00:19:00,638
Well, then I was very moved
by your essay.
453
00:19:00,673 --> 00:19:04,475
It was so heartfelt
and thoughtful.
454
00:19:04,511 --> 00:19:07,078
And... I chose it.
455
00:19:08,414 --> 00:19:09,747
Wait.
456
00:19:09,782 --> 00:19:12,183
Hold on!
What are you saying?
457
00:19:12,218 --> 00:19:14,318
I mean, you just won your sister
458
00:19:14,354 --> 00:19:16,020
an all-expense-paid
459
00:19:16,055 --> 00:19:18,356
Beverly Hills wedding
on Valentine's Day.
460
00:19:18,391 --> 00:19:19,391
Are you kidding?
461
00:19:20,560 --> 00:19:22,171
I actually won
the Beverly Hills Wedding?
462
00:19:22,195 --> 00:19:23,694
I mean, Sophia...
463
00:19:23,763 --> 00:19:25,730
Sophia actually won
the Beverly Hills Wedding?
464
00:19:25,765 --> 00:19:27,665
I'm sorry,
I don't mean to be rude,
465
00:19:27,734 --> 00:19:28,933
but is there a catch?
466
00:19:28,968 --> 00:19:30,067
No catch.
467
00:19:30,103 --> 00:19:31,614
This is a contest
I host every year.
468
00:19:31,638 --> 00:19:32,603
I love doing it.
469
00:19:32,639 --> 00:19:33,938
The vendors love it.
470
00:19:34,007 --> 00:19:35,484
It drives traffic to my website,
471
00:19:35,508 --> 00:19:38,042
where I blog about the couple
and the wedding planning.
472
00:19:38,077 --> 00:19:39,710
As long as you all are okay
473
00:19:39,746 --> 00:19:42,547
with us taking some pictures
and video of your experiences,
474
00:19:42,615 --> 00:19:44,160
it will work out well
for everyone.
475
00:19:44,184 --> 00:19:45,616
But remember,
476
00:19:45,652 --> 00:19:47,618
Valentine's Day
is just around the corner.
477
00:19:49,856 --> 00:19:52,456
What is going on?
478
00:19:56,129 --> 00:19:57,628
- Sophia...
- Hey.
479
00:19:57,697 --> 00:20:00,998
I have
the most unbelievable news.
480
00:20:01,034 --> 00:20:02,700
It's unbelievable, all right.
481
00:20:02,735 --> 00:20:05,369
How would you feel
about having your wedding
482
00:20:05,405 --> 00:20:07,138
in Beverly Hills?
483
00:20:07,173 --> 00:20:09,373
Yeah, if we're gonna go big,
484
00:20:09,442 --> 00:20:10,808
let's just rent the Taj Majal.
485
00:20:10,843 --> 00:20:11,943
I'm serious.
486
00:20:11,978 --> 00:20:14,512
You guys won
the Beverly Hills wedding.
487
00:20:14,581 --> 00:20:16,661
Wait. What? Slow down.
What are you talking about?
488
00:20:16,716 --> 00:20:17,893
Okay, remember when we discussed
489
00:20:17,917 --> 00:20:19,094
entering you into
some wedding giveaways?
490
00:20:19,118 --> 00:20:20,351
- Yeah.
- No.
491
00:20:20,386 --> 00:20:22,331
Well, I mentioned it to Sophia,
so... anyway.
492
00:20:22,355 --> 00:20:23,854
So there was this one
493
00:20:23,890 --> 00:20:25,856
that really reminded me
of those old movies
494
00:20:25,892 --> 00:20:27,236
that you and I used to watch
with Mom,
495
00:20:27,260 --> 00:20:28,192
so I entered it,
496
00:20:28,228 --> 00:20:29,460
and you guys won
497
00:20:29,495 --> 00:20:32,964
an all-expenses-paid wedding
in Beverly Hills.
498
00:20:32,999 --> 00:20:34,532
What? No way.
499
00:20:34,601 --> 00:20:36,100
Yes. Everything's paid for.
500
00:20:36,135 --> 00:20:39,770
The food, the catering,
the venue, the cake...
501
00:20:39,806 --> 00:20:40,571
like, everything...
502
00:20:40,607 --> 00:20:42,373
paid for and planned
503
00:20:42,408 --> 00:20:46,877
by celebrity wedding planner
Terrence Roquefort.
504
00:20:46,913 --> 00:20:48,673
Why don't you tell them
the catch?
505
00:20:50,583 --> 00:20:53,184
Well, it's not really
a "catch," per se,
506
00:20:53,219 --> 00:20:56,053
it's, like, the wedding
might happen a little sooner
507
00:20:56,122 --> 00:20:57,154
than we might like.
508
00:20:57,190 --> 00:20:58,256
How soon?
509
00:20:59,626 --> 00:21:00,992
Valentine's Day, you know.
510
00:21:01,027 --> 00:21:02,226
That's in six weeks.
511
00:21:02,262 --> 00:21:04,095
We can't do six weeks.
512
00:21:04,130 --> 00:21:05,863
Well, why not?
513
00:21:05,898 --> 00:21:07,343
Honey, this could be
a good thing.
514
00:21:07,367 --> 00:21:08,677
Plus, we wouldn't have to spend
a whole year planning,
515
00:21:08,701 --> 00:21:10,034
and it's free!
516
00:21:10,069 --> 00:21:11,902
Yeah, it's free,
517
00:21:11,938 --> 00:21:14,472
and I've seen photos
of this guy's weddings,
518
00:21:14,507 --> 00:21:16,507
and they are
a fairy tale come true.
519
00:21:16,542 --> 00:21:18,509
Yeah, it sounds like
a fairy tale, all right.
520
00:21:18,544 --> 00:21:19,810
Plus,
521
00:21:19,846 --> 00:21:21,624
we'd get a trip
to Beverly Hills to plan it.
522
00:21:21,648 --> 00:21:23,481
I don't know.
523
00:21:23,516 --> 00:21:25,116
Come on.
524
00:21:25,151 --> 00:21:26,751
You two have
the best relationship
525
00:21:26,786 --> 00:21:28,152
I've ever seen.
526
00:21:28,221 --> 00:21:30,432
Don't you think you also deserve
the best wedding?
527
00:21:30,456 --> 00:21:32,256
It sounds amazing.
528
00:21:32,292 --> 00:21:34,558
But...
529
00:21:36,262 --> 00:21:37,806
Maybe we should
talk this over first.
530
00:21:37,830 --> 00:21:38,896
Yeah, yeah, of course.
531
00:21:38,931 --> 00:21:41,966
You two just talk it out,
do your thing.
532
00:21:42,001 --> 00:21:43,301
I'm gonna...
533
00:21:43,336 --> 00:21:45,803
be right over there,
not interfering.
534
00:21:45,838 --> 00:21:47,038
Okay.
535
00:21:54,580 --> 00:21:56,414
So...
536
00:21:56,449 --> 00:21:57,548
what do you think?
537
00:21:57,583 --> 00:22:00,184
I think it sounds crazy.
538
00:22:00,219 --> 00:22:02,420
Okay, but it also
sounds exciting,
539
00:22:02,488 --> 00:22:03,954
and we could finally
540
00:22:03,990 --> 00:22:05,801
save some money towards
a house of our own.
541
00:22:05,825 --> 00:22:07,958
Yeah, that's... that's true.
542
00:22:07,994 --> 00:22:10,461
But, I mean, six weeks
isn't a lot of time.
543
00:22:10,496 --> 00:22:14,899
Jordan, I am ready
to marry you now, okay?
544
00:22:14,934 --> 00:22:17,234
Besides, for me,
it's not about the wedding,
545
00:22:17,270 --> 00:22:18,302
it's about the marriage.
546
00:22:18,371 --> 00:22:20,071
I agree, I just don't understand
547
00:22:20,106 --> 00:22:21,939
how she saw
"Beverly Hills Wedding,"
548
00:22:22,008 --> 00:22:23,168
and she thought,
"Oh, Sophia."
549
00:22:24,977 --> 00:22:26,877
She was just being thoughtful.
550
00:22:28,748 --> 00:22:30,781
Okay.
551
00:22:30,817 --> 00:22:33,317
I am happy to do
whatever you want,
552
00:22:33,353 --> 00:22:34,919
but...
553
00:22:34,954 --> 00:22:37,621
Molly tends to get carried away
with her role as big sister,
554
00:22:37,657 --> 00:22:39,390
and you tend to let her.
555
00:22:39,425 --> 00:22:42,226
I just want to make sure
that this is our wedding.
556
00:22:43,463 --> 00:22:45,529
Of course, honey.
557
00:22:45,565 --> 00:22:48,499
I know you're excited, but...
558
00:22:48,534 --> 00:22:49,578
Oh, no, this is not about me.
559
00:22:49,602 --> 00:22:51,035
This is about Jordan and Sophia.
560
00:22:51,070 --> 00:22:53,015
But you didn't even tell them
you entered the contest.
561
00:22:53,039 --> 00:22:54,416
Well, because I know
what my sister wants.
562
00:22:54,440 --> 00:22:56,307
Jordan and Sophia
love the family farm.
563
00:22:56,342 --> 00:22:57,975
They love Hughes.
564
00:22:58,010 --> 00:22:59,321
They're gonna want
to get married here.
565
00:22:59,345 --> 00:23:00,578
It's their home.
566
00:23:02,448 --> 00:23:04,293
Well, let's just see
what they have to say.
567
00:23:04,317 --> 00:23:05,750
Okay.
568
00:23:06,619 --> 00:23:07,551
So?
569
00:23:07,587 --> 00:23:09,620
So we talked it over...
570
00:23:09,689 --> 00:23:10,755
Yeah, and?
571
00:23:10,790 --> 00:23:11,790
And...
572
00:23:11,824 --> 00:23:12,923
we say yes.
573
00:23:12,992 --> 00:23:13,858
- Yes?
- Let's do it.
574
00:23:13,893 --> 00:23:14,725
We're doing this?
575
00:23:14,761 --> 00:23:16,527
Yeah.
576
00:23:18,030 --> 00:23:19,470
We're having
a Beverly Hills wedding!
577
00:23:20,199 --> 00:23:21,832
Thanks, Molly.
578
00:23:27,173 --> 00:23:28,784
Thanks so much
for coming to see me off.
579
00:23:28,808 --> 00:23:30,441
I am so jealous.
580
00:23:30,476 --> 00:23:32,354
I cannot wait to hear
all about Beverly Hills.
581
00:23:32,378 --> 00:23:34,211
I know. I'm so excited.
582
00:23:34,247 --> 00:23:35,713
I've never been,
583
00:23:35,748 --> 00:23:37,192
but I know my sister and I
are gonna have the best time.
584
00:23:37,216 --> 00:23:38,182
Awesome.
585
00:23:38,217 --> 00:23:39,417
And the greatest part?
586
00:23:39,485 --> 00:23:40,796
Now that Terrence
is organizing the wedding...
587
00:23:40,820 --> 00:23:41,986
You don't have to see Cory.
588
00:23:42,021 --> 00:23:43,454
Exactly.
589
00:23:47,493 --> 00:23:48,592
Who's that?
590
00:23:48,628 --> 00:23:50,227
Cory.
591
00:23:54,100 --> 00:23:55,800
Morning, ladies.
592
00:23:56,869 --> 00:23:58,202
What are you doing here?
593
00:23:58,237 --> 00:23:59,437
Hi.
594
00:24:01,707 --> 00:24:03,340
What are you doing here?
595
00:24:03,376 --> 00:24:05,176
I'm here to take you
to the airport.
596
00:24:05,211 --> 00:24:07,344
No, my dad is taking me.
597
00:24:07,380 --> 00:24:08,813
I thought I'd save him a trip.
598
00:24:08,848 --> 00:24:09,892
I'm heading that way,
too, right?
599
00:24:09,916 --> 00:24:11,916
What do you mean?
600
00:24:14,454 --> 00:24:16,086
You didn't read the fine print.
601
00:24:16,122 --> 00:24:18,422
See, you won a trip
to plan the wedding
602
00:24:18,458 --> 00:24:21,926
for the bride, the groom,
the maid of honor, and...
603
00:24:21,994 --> 00:24:23,828
...The best man.
604
00:24:23,863 --> 00:24:25,062
Yeah.
605
00:24:32,371 --> 00:24:34,038
Have fun!
606
00:24:44,317 --> 00:24:46,050
Hey.
607
00:24:46,118 --> 00:24:49,019
I know how awkward it is for you
to be around Cory,
608
00:24:49,055 --> 00:24:50,421
but it's only fair,
609
00:24:50,456 --> 00:24:52,990
since you're here for me,
that Cory's here for Jordan.
610
00:24:53,025 --> 00:24:55,226
Are you gonna be okay with that?
611
00:24:55,261 --> 00:24:56,894
Of course.
Are you kidding?
612
00:24:56,929 --> 00:24:59,196
I'm fine.
613
00:24:59,232 --> 00:25:02,366
Okay, I'm working on being fine.
614
00:25:02,401 --> 00:25:04,313
This weekend is about
you and Jordan, okay?
615
00:25:04,337 --> 00:25:05,736
Cory and I are good.
616
00:25:05,771 --> 00:25:07,638
Now we're gonna be in-laws.
617
00:25:07,673 --> 00:25:10,407
In-laws always find
a way to get along, right?
618
00:25:14,213 --> 00:25:15,279
Okay, so,
619
00:25:15,314 --> 00:25:17,615
I think a driver
is supposed to meet us.
620
00:25:17,650 --> 00:25:18,650
Okay.
621
00:25:19,719 --> 00:25:22,386
Wait. Is that limo for us?
622
00:25:23,623 --> 00:25:25,923
Molly,
you're the best sister ever!
623
00:25:25,958 --> 00:25:27,458
Thank you.
624
00:25:27,493 --> 00:25:29,693
It's so fancy.
625
00:25:29,729 --> 00:25:31,262
After you guys.
626
00:25:31,330 --> 00:25:32,330
Thank you!
627
00:25:32,365 --> 00:25:33,731
They're spoiling us.
628
00:25:35,234 --> 00:25:36,267
Free champagne!
629
00:25:36,302 --> 00:25:37,167
It just keeps going in here.
630
00:25:37,203 --> 00:25:38,802
This is so cool.
631
00:26:12,471 --> 00:26:14,149
I can't believe
we're on Rodeo Drive.
632
00:26:32,224 --> 00:26:35,426
Look at this carpet.
633
00:26:35,461 --> 00:26:38,529
I feel like a movie star!
634
00:26:47,006 --> 00:26:48,472
Welcome!
635
00:26:50,843 --> 00:26:52,076
I am Terrence Roquefort.
636
00:26:52,111 --> 00:26:54,578
This is my assistant, Kendall.
637
00:26:54,614 --> 00:26:57,381
You must be
the beautiful bride, Sophia...
638
00:26:59,885 --> 00:27:02,586
And you must be Molly,
the maid of honor.
639
00:27:02,622 --> 00:27:04,232
We all really loved
your essay, Molly.
640
00:27:04,256 --> 00:27:05,489
It was quite inspiring.
641
00:27:05,524 --> 00:27:06,490
Thanks.
642
00:27:06,525 --> 00:27:08,292
What did you write
in that essay?
643
00:27:08,327 --> 00:27:09,705
Nothing that's not true,
I promise.
644
00:27:09,729 --> 00:27:11,895
I trust things have been
satisfactory so far?
645
00:27:11,931 --> 00:27:13,764
Yeah, everything's been great.
646
00:27:13,799 --> 00:27:15,466
This is amazing.
Thank you so much.
647
00:27:15,501 --> 00:27:18,402
And who are
your charming young men?
648
00:27:18,437 --> 00:27:19,948
That is the groom
and I'm the best man.
649
00:27:19,972 --> 00:27:21,538
Straight out of central casting.
650
00:27:21,574 --> 00:27:24,141
More like
"straight out of Oregon."
651
00:27:24,210 --> 00:27:26,443
Yes, you are, and I love it.
652
00:27:27,780 --> 00:27:30,014
Welcome to the Clearmont.
Let me show you around.
653
00:27:30,049 --> 00:27:32,383
This hotel is a local treasure.
654
00:27:32,418 --> 00:27:33,851
If you ask me,
655
00:27:33,886 --> 00:27:36,654
Beverly Hills would be
nothing without it.
656
00:27:36,689 --> 00:27:37,921
Rumor has it,
657
00:27:37,957 --> 00:27:40,624
Bogey and Bacall
had their first kiss
658
00:27:40,660 --> 00:27:41,625
in this very lobby.
659
00:27:41,661 --> 00:27:43,327
- Seriously?
- That table...
660
00:27:43,396 --> 00:27:44,762
Garbo's favorite.
661
00:27:44,797 --> 00:27:47,197
She and Fred Astaire
would play gin rummy right there
662
00:27:47,233 --> 00:27:48,265
every other Thursday,
663
00:27:48,300 --> 00:27:50,100
from what I hear.
664
00:27:50,169 --> 00:27:51,568
Isn't this place amazing?
665
00:27:51,604 --> 00:27:52,936
Yeah, it is.
666
00:27:54,340 --> 00:27:56,740
Hey, is there a reason
why you keep filming us?
667
00:27:56,809 --> 00:27:58,542
It's for
our social media outlets.
668
00:27:58,611 --> 00:28:00,711
Terrence is an influencer.
669
00:28:01,814 --> 00:28:03,225
And he has
some pretty big numbers,
670
00:28:03,249 --> 00:28:05,394
so the vendors like to see
as much footage as possible.
671
00:28:05,418 --> 00:28:07,785
It's how Terrence offsets
the cost of the wedding.
672
00:28:07,820 --> 00:28:10,154
My brother and I
aren't big on social media,
673
00:28:10,222 --> 00:28:12,302
so maybe you could just
focus more on the ladies?
674
00:28:12,358 --> 00:28:14,258
I'm just doing my job.
675
00:28:14,293 --> 00:28:15,559
All part of the package.
676
00:28:15,594 --> 00:28:16,860
What "package"?
677
00:28:16,896 --> 00:28:18,429
Molly?
678
00:28:18,497 --> 00:28:21,699
Did you know they'd be putting
video and pictures of us online?
679
00:28:21,734 --> 00:28:23,367
It was mentioned.
680
00:28:23,436 --> 00:28:25,436
Don't worry.
You'll get used to it.
681
00:28:25,471 --> 00:28:28,472
It will be excellent exposure
for all of you.
682
00:28:28,507 --> 00:28:29,773
I wouldn't be surprised
683
00:28:29,809 --> 00:28:31,542
if your farm
had its best season yet.
684
00:28:32,878 --> 00:28:35,512
Come on, honey.
Let's focus on the positives,
685
00:28:35,548 --> 00:28:39,216
like how beautiful
and romantic this place is.
686
00:28:41,887 --> 00:28:43,887
Next, we're heading
to the Grand Ballroom,
687
00:28:43,956 --> 00:28:45,367
where the wedding
will take place.
688
00:28:45,391 --> 00:28:46,857
This way.
689
00:28:51,097 --> 00:28:52,596
Yes!
690
00:28:52,631 --> 00:28:54,431
Now, this
is what I'm talkin' about.
691
00:28:54,467 --> 00:28:55,632
What do you think?
692
00:28:55,668 --> 00:28:57,935
This is amazing!
693
00:28:57,970 --> 00:29:00,471
It's no Freighthouse,
but it's not bad, I guess.
694
00:29:00,506 --> 00:29:03,607
We don't know enough people
to fill this huge ballroom.
695
00:29:03,676 --> 00:29:06,043
Well, there are many ways
to fill an empty space...
696
00:29:06,078 --> 00:29:08,378
flowers, decorations...
697
00:29:08,414 --> 00:29:09,780
She's right.
698
00:29:09,815 --> 00:29:12,349
This is merely the canvas,
now we begin the painting.
699
00:29:12,384 --> 00:29:13,450
It's all about design.
700
00:29:13,486 --> 00:29:15,319
Seems kind of overboard.
701
00:29:15,354 --> 00:29:17,554
I'll take that as a compliment.
702
00:29:17,590 --> 00:29:19,289
We want to show the vendors,
703
00:29:19,325 --> 00:29:21,225
who are providing
many services for free,
704
00:29:21,260 --> 00:29:23,227
in the best possible light.
705
00:29:23,262 --> 00:29:25,262
In other words,
it's all about the photo ops.
706
00:29:25,297 --> 00:29:26,430
Totally get it.
707
00:29:26,499 --> 00:29:27,499
Precisely.
708
00:29:28,667 --> 00:29:30,134
The most important question,
709
00:29:30,169 --> 00:29:32,736
I've learned
over my years of experience,
710
00:29:32,805 --> 00:29:33,937
is,
711
00:29:33,973 --> 00:29:35,806
what does the bride think?
712
00:29:35,841 --> 00:29:37,875
I think
it's the most perfect place
713
00:29:37,943 --> 00:29:39,076
for a wedding reception.
714
00:29:39,111 --> 00:29:41,178
Wonderful!
That's all I need to hear.
715
00:29:42,214 --> 00:29:43,214
Is that a problem?
716
00:29:44,416 --> 00:29:46,194
I guess I just always pictured
our wedding
717
00:29:46,218 --> 00:29:47,518
at a church,
718
00:29:47,553 --> 00:29:48,919
or maybe an outdoor chapel,
719
00:29:48,954 --> 00:29:50,821
with our pastor
leading the ceremony.
720
00:29:50,856 --> 00:29:52,556
Well, invite him
to Beverly Hills!
721
00:29:52,591 --> 00:29:54,691
This space will be transformed
722
00:29:54,727 --> 00:29:56,304
into everything
you could ever imagine.
723
00:29:56,328 --> 00:29:58,328
I'm sure
it's all gonna be great.
724
00:29:59,665 --> 00:30:04,501
Jordan, let me give you
some... Groomology 101, hmm?
725
00:30:05,838 --> 00:30:06,937
Please,
726
00:30:06,972 --> 00:30:08,452
place your hand on Sophia's.
727
00:30:10,042 --> 00:30:12,075
That, young man,
728
00:30:12,111 --> 00:30:13,922
is the last upper hand
you'll ever have.
729
00:30:16,482 --> 00:30:19,583
You will fall in love
with the venue, I promise.
730
00:30:19,652 --> 00:30:20,652
Trust him, Jordan.
731
00:30:20,686 --> 00:30:22,352
This is not
his first "ro-day-o."
732
00:30:23,556 --> 00:30:25,088
First "Rodeo," hilarious!
733
00:30:25,124 --> 00:30:27,424
Kendall, write that one down.
I'm using it.
734
00:30:27,459 --> 00:30:30,460
Do you think Jordan is fine
with this place for the wedding?
735
00:30:30,496 --> 00:30:33,263
This place must cost a fortune
to rent for the day,
736
00:30:33,299 --> 00:30:35,399
so, yeah, he'll be fine with it.
737
00:30:35,434 --> 00:30:36,733
If you say so.
738
00:30:36,769 --> 00:30:39,002
And look at Sophia,
she's having a wonderful time.
739
00:30:40,739 --> 00:30:42,039
Okay, everyone.
740
00:30:42,074 --> 00:30:44,074
Let's give you
some time to settle in.
741
00:30:44,143 --> 00:30:46,109
We can regroup a little later.
742
00:30:46,145 --> 00:30:47,377
You're gonna love your rooms.
743
00:30:49,648 --> 00:30:52,249
Allow me to show you the way.
744
00:30:52,284 --> 00:30:53,951
Bye, boys.
745
00:30:56,589 --> 00:30:57,855
Hey.
746
00:30:57,890 --> 00:30:59,056
Looks like Sophia likes it.
747
00:31:05,531 --> 00:31:06,830
What?
748
00:31:06,866 --> 00:31:07,965
Look at the bed!
749
00:31:08,000 --> 00:31:09,433
Look at the swan!
750
00:31:09,468 --> 00:31:11,501
Look at this whole room!
751
00:31:21,513 --> 00:31:25,048
Okay, this bathroom is huge!
752
00:31:26,118 --> 00:31:28,485
I'm more impressed
with this view.
753
00:31:29,822 --> 00:31:30,822
Smile.
754
00:31:31,824 --> 00:31:33,190
Cute.
755
00:31:33,259 --> 00:31:35,437
Isn't Beverly Hills everything
you thought it would be?
756
00:31:35,461 --> 00:31:38,228
Well, it definitely
hasn't disappointed.
757
00:31:38,264 --> 00:31:40,564
I think it's all very romantic.
758
00:31:40,599 --> 00:31:41,899
Yeah, for you maybe.
759
00:31:41,934 --> 00:31:44,268
I don't know,
760
00:31:44,336 --> 00:31:47,838
I'm pretty sure I caught
you and Cory having a moment.
761
00:31:47,873 --> 00:31:51,141
I'm pretty sure you caught me
giving him the side-eye.
762
00:31:53,545 --> 00:31:55,145
I'll be honest...
763
00:31:56,649 --> 00:31:58,415
...today was fun.
764
00:31:58,450 --> 00:32:00,550
The four of us
hanging out again.
765
00:32:00,586 --> 00:32:02,286
Felt like old times.
766
00:32:07,226 --> 00:32:08,725
Okay, this pillow
767
00:32:08,761 --> 00:32:10,639
feels like my head
is floating on a silk cloud.
768
00:32:10,663 --> 00:32:12,663
Okay, well,
don't get too comfortable.
769
00:32:12,698 --> 00:32:14,142
We gotta go.
Terrence is waiting.
770
00:32:14,166 --> 00:32:15,632
All right.
771
00:32:17,202 --> 00:32:18,435
Think
772
00:32:18,470 --> 00:32:20,904
elaborate... opulent.
773
00:32:20,940 --> 00:32:23,740
This is Beverly Hills
on Valentine's Day.
774
00:32:23,776 --> 00:32:25,575
It should be
a fairytale come true.
775
00:32:25,611 --> 00:32:28,378
This is the most important day
of your lives.
776
00:32:28,414 --> 00:32:30,213
You have
such a beautiful love story.
777
00:32:30,249 --> 00:32:31,660
Your wedding needs
to display that
778
00:32:31,684 --> 00:32:33,050
to everyone you know.
779
00:32:33,085 --> 00:32:34,818
I mean, look at you two!
780
00:32:34,853 --> 00:32:36,698
You've known each other
your entire lives
781
00:32:36,722 --> 00:32:39,156
and you still can't
keep your eyes off each other.
782
00:32:40,926 --> 00:32:42,759
Before I forget...
783
00:32:42,795 --> 00:32:44,728
we have
a little something for you.
784
00:32:44,763 --> 00:32:45,963
Token of our appreciation.
785
00:32:45,998 --> 00:32:47,164
You shouldn't have.
786
00:32:47,232 --> 00:32:48,576
It's blueberry jam
from our family's farm.
787
00:32:48,600 --> 00:32:49,680
My brother made it himself.
788
00:32:53,238 --> 00:32:54,238
Thank you.
789
00:32:55,107 --> 00:32:56,107
Very much.
790
00:32:57,376 --> 00:32:59,343
Kendall.
791
00:33:02,481 --> 00:33:04,982
Okay! Let's get
down to business, shall we?
792
00:33:05,017 --> 00:33:08,452
A dream wedding
all starts with...?
793
00:33:08,487 --> 00:33:09,720
The invitations.
794
00:33:09,755 --> 00:33:12,322
An important, yet often
overlooked ingredient,
795
00:33:12,391 --> 00:33:15,092
the invitations set the tone
for your entire marriage,
796
00:33:15,127 --> 00:33:16,426
so let's make them special.
797
00:33:16,462 --> 00:33:18,895
Also, we only have five weeks
until the big day,
798
00:33:18,931 --> 00:33:20,998
so we need to send
invitations out A.S.A.P.
799
00:33:21,033 --> 00:33:23,200
Why don't we just
send out e-vites?
800
00:33:25,304 --> 00:33:26,636
That was very funny.
801
00:33:26,672 --> 00:33:29,106
Let me show you
what I have in mind.
802
00:33:29,141 --> 00:33:30,307
Kendall?
803
00:33:30,342 --> 00:33:32,109
Yeah.
804
00:33:33,245 --> 00:33:34,144
I've taken the liberty
805
00:33:34,179 --> 00:33:36,480
to select a few of my favorites.
806
00:33:42,221 --> 00:33:43,754
Kendall?
807
00:33:45,691 --> 00:33:46,923
Exquisite, are they not?
808
00:33:46,992 --> 00:33:49,393
The lace overlay is gorgeous.
809
00:33:49,461 --> 00:33:51,628
Is there something more...
810
00:33:51,663 --> 00:33:53,430
simple?
811
00:33:53,465 --> 00:33:55,999
Well, of course,
we could do "more simple,"
812
00:33:56,068 --> 00:33:58,635
but the invitations
tell your guests
813
00:33:58,670 --> 00:34:00,237
what's in store,
814
00:34:00,272 --> 00:34:03,206
and this won't be
a "more simple" wedding.
815
00:34:03,242 --> 00:34:04,741
What does our bride-to-be think?
816
00:34:09,548 --> 00:34:12,249
I guess
I also like the lace one best.
817
00:34:12,317 --> 00:34:13,695
Great! It's settled.
818
00:34:13,719 --> 00:34:16,820
The overlay conveys
timeless romance.
819
00:34:16,855 --> 00:34:18,789
I'll choose an appropriate font.
820
00:34:18,824 --> 00:34:20,168
Kendall will work up
a mock version
821
00:34:20,192 --> 00:34:22,092
and text it to you
for final approval.
822
00:34:23,328 --> 00:34:25,173
Did you bring the guest list,
like I asked?
823
00:34:25,197 --> 00:34:26,797
Yes. I have it,
824
00:34:26,865 --> 00:34:28,910
I just have to get back
to the hotel to email it to you.
825
00:34:28,934 --> 00:34:29,934
Thank you.
826
00:34:30,002 --> 00:34:32,202
We didn't see the guest list.
827
00:34:32,237 --> 00:34:33,381
- You haven't?
- No.
828
00:34:33,405 --> 00:34:34,504
I showed you, didn't I?
829
00:34:35,974 --> 00:34:37,474
I'm so sorry.
830
00:34:37,509 --> 00:34:40,110
I guess I got
so excited I forgot.
831
00:34:40,145 --> 00:34:42,312
It's okay.
You were just trying to help.
832
00:34:42,347 --> 00:34:43,980
Yeah.
833
00:34:44,016 --> 00:34:45,627
No worries, you can take a look
at the guest list later tonight.
834
00:34:45,651 --> 00:34:46,950
And also,
835
00:34:46,985 --> 00:34:49,486
it would be nice
to stylistically match
836
00:34:49,555 --> 00:34:50,932
some of
the wedding accoutrements
837
00:34:50,956 --> 00:34:52,722
with your wedding bands.
838
00:34:54,159 --> 00:34:56,693
We don't have the rings yet.
839
00:34:56,728 --> 00:34:59,529
We weren't planning on
getting married this soon.
840
00:34:59,565 --> 00:35:01,276
The wedding rings
are included in the package.
841
00:35:01,300 --> 00:35:02,833
I'll take you to my jeweler.
842
00:35:02,868 --> 00:35:06,136
Now, we should utilize our time
on other important matters...
843
00:35:06,171 --> 00:35:07,671
like, your nails.
844
00:35:07,739 --> 00:35:09,940
Our nails?
845
00:35:15,881 --> 00:35:17,380
Now this is the life.
846
00:35:18,851 --> 00:35:20,628
It's important
to make time for yourself
847
00:35:20,652 --> 00:35:21,885
when planning a wedding.
848
00:35:21,920 --> 00:35:23,086
You're a photographer, right?
849
00:35:23,155 --> 00:35:24,187
What's your genre?
850
00:35:24,223 --> 00:35:27,657
Well, my real passion
is portraiture.
851
00:35:27,693 --> 00:35:31,027
I aim to tell whole stories
with just tiny moments.
852
00:35:31,096 --> 00:35:32,229
But my bread-and-butter
853
00:35:32,264 --> 00:35:33,641
is wedding
and event photography.
854
00:35:33,665 --> 00:35:35,132
Well, that seems to make sense.
855
00:35:35,167 --> 00:35:37,134
My real work
is a little less posed.
856
00:35:37,202 --> 00:35:38,902
I planned a wedding
857
00:35:38,937 --> 00:35:40,715
for the curator
at the Merribelle Rue Gallery.
858
00:35:40,739 --> 00:35:41,605
Really?
859
00:35:41,673 --> 00:35:43,440
Yeah, very chic.
860
00:35:43,509 --> 00:35:44,474
Everyone wore white,
861
00:35:44,510 --> 00:35:46,977
but the bride wore bright red.
862
00:35:47,012 --> 00:35:48,979
That sounds dramatic.
863
00:35:49,014 --> 00:35:51,348
I've planned weddings
for everyone in L.A.
864
00:35:51,383 --> 00:35:54,985
Got my start running events
at the Palomonte Villa.
865
00:35:56,288 --> 00:35:57,632
That's where I made
all my contacts.
866
00:35:57,656 --> 00:35:58,989
What drew you to weddings?
867
00:35:59,057 --> 00:36:01,224
Marriage
is very important to me.
868
00:36:01,260 --> 00:36:04,728
Special occasions like weddings
and Valentine's Day
869
00:36:04,763 --> 00:36:06,530
create memories
that couples can draw from
870
00:36:06,565 --> 00:36:08,064
in hard times.
871
00:36:08,100 --> 00:36:09,366
I want to support that.
872
00:36:09,401 --> 00:36:10,734
That's beautiful.
873
00:36:10,802 --> 00:36:12,235
Send me your portrait portfolio.
874
00:36:12,304 --> 00:36:13,370
I'd love to see your work.
875
00:36:13,405 --> 00:36:16,640
I would really love
your feedback.
876
00:36:16,675 --> 00:36:17,974
Thank you.
877
00:36:18,010 --> 00:36:19,809
And what about you, Sophia?
878
00:36:19,845 --> 00:36:22,479
I'm a teacher, first grade.
879
00:36:22,548 --> 00:36:23,947
That sounds rewarding.
880
00:36:23,982 --> 00:36:25,615
Most of the time.
881
00:36:25,651 --> 00:36:27,362
If I come home
without fingerpaint in my hair,
882
00:36:27,386 --> 00:36:29,519
I consider that
a successful day.
883
00:36:29,555 --> 00:36:30,899
Well, if anyone needs pampering,
884
00:36:30,923 --> 00:36:32,222
it's you.
885
00:36:32,257 --> 00:36:35,225
Why don't you girls
enjoy this time to relax?
886
00:36:35,294 --> 00:36:36,638
Tomorrow, we hit
the ground running
887
00:36:36,662 --> 00:36:39,296
with all things wedding.
888
00:36:39,331 --> 00:36:40,331
Okay.
889
00:36:41,700 --> 00:36:44,768
I can't help but think
this whole time,
890
00:36:44,803 --> 00:36:46,903
I wish Mom was here.
891
00:36:46,939 --> 00:36:49,372
Yeah. Me too.
892
00:36:51,043 --> 00:36:52,803
Although, her feet
were super-ticklish,
893
00:36:52,844 --> 00:36:54,945
and she would not have
been able to handle this.
894
00:36:56,181 --> 00:36:57,347
I don't remember that.
895
00:36:57,382 --> 00:36:58,582
Yeah.
896
00:36:58,650 --> 00:36:59,816
That's hilarious.
897
00:37:09,728 --> 00:37:11,228
- Thank you.
- Thank you.
898
00:37:11,263 --> 00:37:12,263
You're welcome.
899
00:37:16,201 --> 00:37:19,469
This feels more like
the honeymoon than the planning.
900
00:37:19,504 --> 00:37:21,371
Except for you
sitting next to me.
901
00:37:21,440 --> 00:37:22,973
Yeah, it's nice hanging out.
902
00:37:23,008 --> 00:37:25,108
I think the last time
we traveled together
903
00:37:25,143 --> 00:37:26,843
was that trip
down to Sacramento...
904
00:37:26,912 --> 00:37:28,245
Blazers/Kings game.
905
00:37:28,280 --> 00:37:29,913
You realize
that was five years ago?
906
00:37:29,948 --> 00:37:31,147
What?
907
00:37:31,216 --> 00:37:32,449
That's way too long.
908
00:37:32,517 --> 00:37:33,637
Well, it's my fault, really.
909
00:37:33,685 --> 00:37:35,405
I've been traveling
so much lately.
910
00:37:38,657 --> 00:37:39,956
You know, I'm really sorry
911
00:37:39,992 --> 00:37:41,469
for leaving all the hard work
of the farm to you.
912
00:37:41,493 --> 00:37:44,361
I never resented you
for choosing something else.
913
00:37:44,429 --> 00:37:46,596
Molly, on the other hand...
914
00:37:46,632 --> 00:37:48,231
Yeah, well, speaking of Molly,
915
00:37:48,267 --> 00:37:51,501
can I just ask you something,
just between the two of us?
916
00:37:51,570 --> 00:37:53,081
No. Is this
the conversation
917
00:37:53,105 --> 00:37:55,216
where you tell me that,
while she can be difficult,
918
00:37:55,240 --> 00:37:56,651
you still have feelings for her?
919
00:37:56,675 --> 00:37:58,408
No!
920
00:37:58,443 --> 00:38:00,610
No. That's not what
I was gonna say at all.
921
00:38:00,646 --> 00:38:01,811
Then what is it?
922
00:38:01,847 --> 00:38:03,546
What I was going to say is,
923
00:38:03,582 --> 00:38:05,215
this is your wedding.
924
00:38:05,284 --> 00:38:06,483
Are you sure that you're fine
925
00:38:06,518 --> 00:38:08,078
with all this
Beverly Hills stuff?
926
00:38:09,588 --> 00:38:11,288
I am a bit uncomfortable
927
00:38:11,323 --> 00:38:13,201
with all of the people
opening our doors
928
00:38:13,225 --> 00:38:15,392
and Kendall taking video of us.
929
00:38:15,427 --> 00:38:16,960
And the opulence, I mean...
930
00:38:16,995 --> 00:38:18,895
did... did you see
those wedding invitations?
931
00:38:18,930 --> 00:38:21,097
Can you imagine "Big Donnie"
from back home
932
00:38:21,133 --> 00:38:22,143
receiving that in the mail?
933
00:38:22,167 --> 00:38:23,566
He would have a field day.
934
00:38:25,270 --> 00:38:26,636
I'm just worried
935
00:38:26,672 --> 00:38:28,592
you're in a little
over your head on this one.
936
00:38:28,640 --> 00:38:30,585
You know me... looking out
for my little brother.
937
00:38:30,609 --> 00:38:32,042
I appreciate it.
938
00:38:32,110 --> 00:38:34,311
But as long as
it makes Sophia happy
939
00:38:34,346 --> 00:38:36,780
and it helps us
save money for a house,
940
00:38:36,815 --> 00:38:38,626
I think we should just have fun
and go with it.
941
00:38:38,650 --> 00:38:40,483
That is all I needed to hear.
942
00:38:40,552 --> 00:38:41,885
Here comes the girls.
943
00:38:43,855 --> 00:38:45,021
- Hey!
- Hey.
944
00:38:45,057 --> 00:38:46,367
What are you guys talking about?
945
00:38:46,391 --> 00:38:48,525
I was just telling Jordan
946
00:38:48,560 --> 00:38:49,993
that James Dean
947
00:38:50,028 --> 00:38:52,529
once stubbed his toe
on this very chair.
948
00:38:52,564 --> 00:38:54,230
Really?
949
00:38:54,299 --> 00:38:56,266
No, not really.
950
00:38:56,301 --> 00:38:57,934
Speaking of toes...
951
00:38:57,969 --> 00:38:58,969
what do you guys think?
952
00:38:59,004 --> 00:39:01,004
I like the red.
953
00:39:01,073 --> 00:39:02,583
No, no, no.
That's not "red".
954
00:39:02,607 --> 00:39:04,374
That's "Vermillion Vanity."
955
00:39:04,409 --> 00:39:05,742
Or... red.
956
00:39:07,245 --> 00:39:10,080
Hey, Molly,
would you and Cory be okay
957
00:39:10,115 --> 00:39:11,348
without us tonight?
958
00:39:11,383 --> 00:39:12,943
I wanted to take Sophia
on a date night.
959
00:39:14,086 --> 00:39:16,353
Yeah, yeah, for sure.
960
00:39:16,388 --> 00:39:18,888
You guys should absolutely spend
some quality time together.
961
00:39:19,991 --> 00:39:21,257
But you know,
962
00:39:21,293 --> 00:39:22,670
don't feel like
you have to hang out with me.
963
00:39:22,694 --> 00:39:23,993
I don't.
964
00:39:24,029 --> 00:39:26,429
But thank you.
Same with you.
965
00:39:27,833 --> 00:39:30,800
But you know, if you did
want to do something,
966
00:39:30,869 --> 00:39:32,035
maybe we could?
967
00:39:32,070 --> 00:39:33,336
Great.
968
00:39:33,372 --> 00:39:34,671
Meet me in the lobby at 6:00?
969
00:39:35,574 --> 00:39:36,373
Perfect...
970
00:39:36,408 --> 00:39:37,408
Perfect.
971
00:39:43,215 --> 00:39:44,481
Hey, Mol!
972
00:39:44,516 --> 00:39:46,616
Hey, Chloe, would you
do me a huge favor?
973
00:39:46,651 --> 00:39:48,418
I left my portfolio by my desk.
974
00:39:48,453 --> 00:39:50,064
Would you mind
overnighting it to me?
975
00:39:50,088 --> 00:39:51,121
Yeah!
976
00:39:51,156 --> 00:39:53,356
Terrence offered
to have a look at it.
977
00:39:53,392 --> 00:39:54,691
Okay, give me one second.
978
00:39:54,726 --> 00:39:57,427
I will go and find it.
979
00:39:57,462 --> 00:40:00,697
He knows everybody in L.A.
980
00:40:00,732 --> 00:40:02,443
He actually planned
the wedding for the curator
981
00:40:02,467 --> 00:40:04,134
at the Merribelle Rue Gallery.
982
00:40:04,169 --> 00:40:06,469
Okay, that is a big deal.
983
00:40:06,505 --> 00:40:08,872
I know.
984
00:40:08,940 --> 00:40:11,340
This could be the connection
that changes everything for me.
985
00:40:12,477 --> 00:40:14,077
Yeah.
986
00:40:22,654 --> 00:40:24,020
You look great.
987
00:40:24,055 --> 00:40:25,188
Thanks.
988
00:40:26,591 --> 00:40:28,491
So...
989
00:40:28,527 --> 00:40:29,993
where are we going?
990
00:40:30,028 --> 00:40:31,094
How would you like
991
00:40:31,129 --> 00:40:32,996
to be treated
to the best food in town?
992
00:40:33,031 --> 00:40:34,831
I would love that.
993
00:40:34,866 --> 00:40:36,277
- Okay, there's just one issue.
- What's that?
994
00:40:36,301 --> 00:40:37,612
I know that you're used
to limos now,
995
00:40:37,636 --> 00:40:39,213
and I've arranged
for alternate transportation.
996
00:40:39,237 --> 00:40:40,237
I hope you don't mind.
997
00:40:40,272 --> 00:40:41,571
I think I can manage.
998
00:40:41,606 --> 00:40:43,540
Okay.
999
00:40:51,349 --> 00:40:53,483
That... was the best!
1000
00:41:00,892 --> 00:41:02,659
That looks so good!
1001
00:41:02,727 --> 00:41:04,071
Then that is what we will order.
1002
00:41:04,095 --> 00:41:06,463
Can we get two strawberry-
chocolate crepes, please?
1003
00:41:06,531 --> 00:41:08,398
Yes!
1004
00:41:11,770 --> 00:41:13,303
Thanks.
1005
00:41:13,338 --> 00:41:15,516
You know, I've often wondered
why people would live down here.
1006
00:41:15,540 --> 00:41:16,940
Now I get it.
1007
00:41:16,975 --> 00:41:19,042
Yeah, it's quite the scene.
1008
00:41:19,110 --> 00:41:21,144
How'd you know about this place?
1009
00:41:21,179 --> 00:41:22,946
I've got my connections.
1010
00:41:22,981 --> 00:41:23,981
Please.
1011
00:41:25,417 --> 00:41:27,217
Okay. It was one of
Kendall's recommendations.
1012
00:41:27,919 --> 00:41:30,587
I gotta say, it's really...
1013
00:41:30,622 --> 00:41:32,622
it's nice seeing you
in a new environment.
1014
00:41:32,691 --> 00:41:34,757
You have a glow about you.
1015
00:41:38,997 --> 00:41:40,637
- Crepes are ready.
- Okay.
1016
00:41:46,404 --> 00:41:48,271
This is so good.
1017
00:41:49,674 --> 00:41:52,242
Yeah. Kendall certainly
knows the best spots.
1018
00:41:55,347 --> 00:41:57,947
So, Molly...
1019
00:41:58,016 --> 00:42:00,583
do you see yourself living
somewhere other than Hughes?
1020
00:42:00,652 --> 00:42:02,252
I don't know.
1021
00:42:02,320 --> 00:42:03,764
Well, why not?
What's holding you back?
1022
00:42:03,788 --> 00:42:05,889
Friends, family...
1023
00:42:05,957 --> 00:42:07,690
Sophia, mainly.
1024
00:42:07,759 --> 00:42:10,360
You know, I promised my mom
I'd look out for her.
1025
00:42:10,428 --> 00:42:12,896
She's a grown woman now,
and she has Jordan to rely on.
1026
00:42:12,931 --> 00:42:14,731
And, if I remember correctly,
1027
00:42:14,766 --> 00:42:16,366
you did make another promise,
1028
00:42:16,401 --> 00:42:18,935
regarding your own dreams.
1029
00:42:18,970 --> 00:42:21,070
I'm doing the best I can.
1030
00:42:21,106 --> 00:42:23,006
But my family is my priority.
1031
00:42:23,041 --> 00:42:24,908
Yeah, I get that,
but look at my family.
1032
00:42:24,976 --> 00:42:26,709
We all had
very different dreams,
1033
00:42:26,745 --> 00:42:28,745
we still love each other
more than anything.
1034
00:42:29,681 --> 00:42:31,648
Was it hard to leave?
1035
00:42:34,986 --> 00:42:36,219
Yeah, it was.
1036
00:42:38,123 --> 00:42:40,003
But then I realized
that leaving didn't mean
1037
00:42:40,058 --> 00:42:41,224
that I couldn't still love
1038
00:42:41,259 --> 00:42:42,370
the people
that I care about the most
1039
00:42:42,394 --> 00:42:44,294
from wherever I was.
1040
00:42:45,764 --> 00:42:47,931
And that included you, Molly.
1041
00:42:50,035 --> 00:42:51,367
There were so many times
1042
00:42:51,403 --> 00:42:54,170
over the years
that I wanted to call you
1043
00:42:54,205 --> 00:42:56,339
and share with you
where I'd been that day,
1044
00:42:56,374 --> 00:42:57,774
or where I wanted to go next.
1045
00:42:57,809 --> 00:42:59,642
Seriously?
1046
00:42:59,678 --> 00:43:01,611
Yeah.
1047
00:43:04,482 --> 00:43:07,951
I'm really sorry
for hurting you.
1048
00:43:08,019 --> 00:43:09,652
I knew that I had to leave
1049
00:43:09,688 --> 00:43:12,021
and I didn't handle things
very maturely.
1050
00:43:13,224 --> 00:43:15,325
You deserved
more than a phone call.
1051
00:43:16,361 --> 00:43:18,494
Yeah, I... I did.
1052
00:43:20,465 --> 00:43:24,100
You know, it was...
it was not easy for me,
1053
00:43:24,135 --> 00:43:27,737
being just a few years
after my mom passed.
1054
00:43:27,772 --> 00:43:29,739
I mean, you were my best friend.
1055
00:43:31,076 --> 00:43:34,711
And I always understood
why you had to leave, but...
1056
00:43:34,746 --> 00:43:38,081
I just never understood
why you didn't ask me to go.
1057
00:43:38,149 --> 00:43:40,450
I knew that you felt
this sense of responsibility
1058
00:43:40,485 --> 00:43:41,684
towards your sister,
1059
00:43:41,720 --> 00:43:43,286
and I was...
1060
00:43:43,321 --> 00:43:47,123
afraid, that if I asked you,
you'd just say no, so...
1061
00:43:48,159 --> 00:43:49,425
...I never asked.
1062
00:43:51,129 --> 00:43:53,529
I'm deeply sorry.
1063
00:43:54,766 --> 00:43:57,066
Well, thank you
for telling me all this.
1064
00:43:57,102 --> 00:43:59,102
It would've been nice
to have talked back then,
1065
00:43:59,170 --> 00:44:00,803
but I'm...
1066
00:44:00,839 --> 00:44:02,872
I'm glad
we're finally doing it now.
1067
00:44:02,907 --> 00:44:04,774
Me too.
1068
00:44:06,711 --> 00:44:08,322
I know the wedding's
gonna make us family,
1069
00:44:08,346 --> 00:44:11,414
but I'm still hoping
that we can also be friends.
1070
00:44:13,451 --> 00:44:14,451
Me too.
1071
00:44:17,255 --> 00:44:19,233
"This is the last upper-hand
you will ever have."
1072
00:44:19,257 --> 00:44:20,289
Oh, you wish!
1073
00:44:21,993 --> 00:44:23,893
Okay. Here's a question.
1074
00:44:23,928 --> 00:44:25,795
Do you think there's a limit
1075
00:44:25,830 --> 00:44:27,675
to how many of these
we can fit in our basket?
1076
00:44:27,699 --> 00:44:29,343
Because I am definitely
gonna need more.
1077
00:44:29,367 --> 00:44:31,367
Yeah, you read my mind.
1078
00:44:45,116 --> 00:44:46,783
You're up early!
1079
00:44:46,851 --> 00:44:49,385
I already walked three miles,
took a ton of pictures,
1080
00:44:49,421 --> 00:44:51,988
and I got my portfolio.
1081
00:44:52,023 --> 00:44:54,490
I really hope
Terrence likes these.
1082
00:44:54,526 --> 00:44:55,892
Getting a show
1083
00:44:55,960 --> 00:44:59,095
at the right gallery
can kickstart my entire career.
1084
00:44:59,130 --> 00:45:00,997
Molly, that's so fantastic.
1085
00:45:02,467 --> 00:45:04,667
So... what about you and Cory?
1086
00:45:06,037 --> 00:45:08,037
Are you two officially
on good terms?
1087
00:45:08,073 --> 00:45:11,240
We're heading
in that direction, yeah.
1088
00:45:11,276 --> 00:45:12,875
Good.
1089
00:45:12,911 --> 00:45:15,144
You two had something
really special back then.
1090
00:45:15,180 --> 00:45:17,080
Sophia, it's not gonna happen.
1091
00:45:17,148 --> 00:45:18,981
We're in-laws...
1092
00:45:19,017 --> 00:45:20,717
maybe friends.
1093
00:45:20,785 --> 00:45:22,852
You're a lot of things.
1094
00:45:22,921 --> 00:45:25,488
Okay, let's just focus
on you and Jordan, all right?
1095
00:45:25,523 --> 00:45:27,601
So, I've been brainstorming
about the centerpieces
1096
00:45:27,625 --> 00:45:29,225
and I'm...
1097
00:45:29,260 --> 00:45:32,395
Hold on.
You look so gorgeous right now.
1098
00:45:33,364 --> 00:45:34,404
Nice.
1099
00:45:36,901 --> 00:45:40,069
I'm thinking
minimal, structural...
1100
00:45:40,138 --> 00:45:41,037
maybe air plants?
1101
00:45:41,072 --> 00:45:42,138
Love it!
1102
00:45:42,173 --> 00:45:43,339
What do you guys think?
1103
00:45:43,374 --> 00:45:46,342
I don't actually know
what an air plant is.
1104
00:45:46,377 --> 00:45:48,422
Aren't they just plants
that don't need much water?
1105
00:45:48,446 --> 00:45:50,580
I believe the real name
is
Tillandsia.
1106
00:45:51,716 --> 00:45:53,549
The best man knows flowers.
1107
00:45:53,585 --> 00:45:56,085
They are gorgeous
and very hip right now.
1108
00:45:56,121 --> 00:45:58,421
How about a Japanese motif?
1109
00:45:58,456 --> 00:46:00,223
Cherry blossoms.
1110
00:46:00,258 --> 00:46:02,658
You could accentuate
with bracken and peonies.
1111
00:46:02,694 --> 00:46:04,794
My mother loved peonies.
1112
00:46:04,829 --> 00:46:06,996
As do I. Behind the altar?
1113
00:46:07,031 --> 00:46:09,365
Maybe flanked
by crystal chandeliers?
1114
00:46:09,434 --> 00:46:11,868
Love it! Now you're thinking
Beverly Hills, my dear.
1115
00:46:11,936 --> 00:46:13,636
I have a request.
1116
00:46:13,671 --> 00:46:14,771
Daisies.
1117
00:46:15,673 --> 00:46:17,206
Daisies?
1118
00:46:17,242 --> 00:46:20,476
You know, good old-fashioned
daisies that come from the dirt,
1119
00:46:20,512 --> 00:46:21,577
you have to water them...
1120
00:46:21,613 --> 00:46:23,045
those daisies.
1121
00:46:24,516 --> 00:46:28,384
I'm afraid they'll clash
with the motif we are going for.
1122
00:46:28,419 --> 00:46:30,620
Yeah, daisies are all wrong.
1123
00:46:30,655 --> 00:46:33,122
I haven't
asked for anything yet,
1124
00:46:33,158 --> 00:46:35,424
and I want you
to be able to do your jobs,
1125
00:46:35,460 --> 00:46:37,894
but it would really mean a lot
to Sophia and I
1126
00:46:37,929 --> 00:46:38,961
if we could have daisies.
1127
00:46:38,997 --> 00:46:40,329
They're our flowers.
1128
00:46:40,398 --> 00:46:42,799
Jordan, we can see
their ideas first,
1129
00:46:42,867 --> 00:46:44,367
and see what they're like,
1130
00:46:44,402 --> 00:46:46,235
and then we can decide?
1131
00:46:46,271 --> 00:46:47,336
Okay.
1132
00:46:47,372 --> 00:46:48,738
Let's talk centerpieces.
1133
00:46:48,773 --> 00:46:50,640
To me, this is
a very important detail
1134
00:46:50,675 --> 00:46:52,041
that often gets overlooked.
1135
00:46:52,076 --> 00:46:54,277
I'm thinking something
robust and elegant,
1136
00:46:54,312 --> 00:46:55,845
that makes a statement...
1137
00:46:55,880 --> 00:46:58,414
a high, tiered crystal vase.
1138
00:46:58,449 --> 00:47:00,950
We could also add
dangling tea lights.
1139
00:47:00,985 --> 00:47:02,385
Well, maybe each table
1140
00:47:02,420 --> 00:47:03,898
can have a slightly different
floral theme?
1141
00:47:03,922 --> 00:47:05,421
That way we can incorporate
1142
00:47:05,456 --> 00:47:06,934
flowers that have
a personal meaning,
1143
00:47:06,958 --> 00:47:08,391
like daisies or peonies...
1144
00:47:08,426 --> 00:47:09,792
Carnations?
1145
00:47:09,861 --> 00:47:11,828
Daisies and carnations?
1146
00:47:11,863 --> 00:47:13,696
Who likes carnations?
1147
00:47:13,731 --> 00:47:15,298
Well, I do.
1148
00:47:15,333 --> 00:47:17,967
Well, I-I did,
but that was a long time ago.
1149
00:47:18,002 --> 00:47:19,246
Anyway, you don't
have to use them,
1150
00:47:19,270 --> 00:47:20,436
this is not my wedding.
1151
00:47:20,471 --> 00:47:21,771
Could've fooled me.
1152
00:47:21,806 --> 00:47:23,284
Okay, great!
We won't. Moving along.
1153
00:47:23,308 --> 00:47:25,074
Let's have the bride and groom
1154
00:47:25,109 --> 00:47:27,743
look at what I had in mind
for the altar.
1155
00:47:27,779 --> 00:47:30,279
After, we'll choose bouquets
and boutonnieres.
1156
00:47:32,350 --> 00:47:34,083
How did you know
about air plants?
1157
00:47:34,118 --> 00:47:35,451
I'm a botanist.
1158
00:47:37,021 --> 00:47:39,422
I looked it up on my phone
while she was talking.
1159
00:47:39,490 --> 00:47:40,790
Well played.
1160
00:47:42,060 --> 00:47:43,637
You used to love carnations.
Remember?
1161
00:47:43,661 --> 00:47:44,927
I asked you to prom,
1162
00:47:44,963 --> 00:47:46,774
and I brought you
that big bouquet of carnations?
1163
00:47:46,798 --> 00:47:48,831
Yeah. No, I still think
they're beautiful.
1164
00:47:48,900 --> 00:47:51,133
They just come
with a certain memory
1165
00:47:51,169 --> 00:47:52,969
that I try not
to think about anymore.
1166
00:47:54,439 --> 00:47:55,771
Yeah, I see.
1167
00:47:57,175 --> 00:47:58,875
They do have daisies here.
1168
00:48:10,755 --> 00:48:12,989
Hey, you guys should
use daisies for the boutonnieres
1169
00:48:13,024 --> 00:48:15,491
and then maybe
Terrence can handle the decor.
1170
00:48:15,560 --> 00:48:18,294
Okay. And then I will
do peonies for the altar.
1171
00:48:19,430 --> 00:48:21,530
Did we agree to that?
1172
00:48:21,566 --> 00:48:22,732
Yeah, just a second ago.
1173
00:48:22,767 --> 00:48:24,178
We have a lot of work to do.
1174
00:48:24,202 --> 00:48:25,779
Kendall is going
to take you back to the hotel,
1175
00:48:25,803 --> 00:48:29,538
where we have our scheduled
champagne tasting.
1176
00:48:37,749 --> 00:48:39,548
This might actually be fun.
1177
00:48:39,584 --> 00:48:40,549
Yeah.
1178
00:48:40,585 --> 00:48:42,084
I agree.
1179
00:48:42,120 --> 00:48:43,886
Kendall, I hope you don't think
1180
00:48:43,922 --> 00:48:45,399
that we're giving you
a hard time.
1181
00:48:45,423 --> 00:48:46,455
It's nothing personal.
1182
00:48:46,524 --> 00:48:48,691
Just all this stuff
1183
00:48:48,726 --> 00:48:50,037
is a little
out of our comfort zone.
1184
00:48:50,061 --> 00:48:51,127
I understand.
1185
00:48:51,162 --> 00:48:53,329
And I appreciate
you saying that.
1186
00:48:53,364 --> 00:48:55,798
By the way,
I am originally from Eugene.
1187
00:48:55,833 --> 00:48:57,033
What?
1188
00:48:57,101 --> 00:48:58,834
You're from Oregon?
1189
00:48:58,870 --> 00:49:00,169
"Go, Ducks."
1190
00:49:00,238 --> 00:49:01,637
This calls for a toast!
1191
00:49:01,673 --> 00:49:03,439
If only we had some champagne.
1192
00:49:03,474 --> 00:49:04,407
No.
1193
00:49:04,442 --> 00:49:06,142
Hey!
1194
00:49:06,210 --> 00:49:07,944
Okay, let's get started.
1195
00:49:08,012 --> 00:49:09,378
When tasting,
1196
00:49:09,414 --> 00:49:11,714
don't be fooled
by a perfumey smell.
1197
00:49:11,749 --> 00:49:13,182
Good champagne
1198
00:49:13,217 --> 00:49:15,885
should smell more like
pie spices.
1199
00:49:17,789 --> 00:49:20,122
It should feel soft and mellow
1200
00:49:20,158 --> 00:49:21,718
with tightly knit bubbles
in your mouth.
1201
00:49:23,127 --> 00:49:24,405
We're also offering an exclusive
1202
00:49:24,429 --> 00:49:27,163
Dom Perignon Rosé Champagne
for Valentine's Day.
1203
00:49:27,231 --> 00:49:29,799
Can I try that pink one?
1204
00:49:30,768 --> 00:49:31,634
There you go.
1205
00:49:31,703 --> 00:49:33,235
Thank you.
1206
00:49:33,271 --> 00:49:35,171
All right.
1207
00:49:37,041 --> 00:49:39,508
This one is amazing.
1208
00:49:39,544 --> 00:49:41,110
Jordan, you gotta try this one.
1209
00:49:41,145 --> 00:49:43,346
All of these kind of taste
the same to me.
1210
00:49:43,381 --> 00:49:46,449
I don't know,
maybe I'm not a champagne guy.
1211
00:49:46,484 --> 00:49:49,018
What if we had beer?
1212
00:49:49,087 --> 00:49:51,053
You know,
maybe a decent I.P.A.?
1213
00:49:51,089 --> 00:49:53,389
Jordan, this is a wedding,
not a frat party.
1214
00:49:55,626 --> 00:49:57,193
Hey, you know what?
1215
00:49:57,228 --> 00:49:59,139
I think I'm gonna just
head back to the room.
1216
00:49:59,163 --> 00:50:00,474
Jordan, you know, you can
choose another champagne,
1217
00:50:00,498 --> 00:50:01,864
if you like.
1218
00:50:01,899 --> 00:50:04,700
No, no, it's... you know what?
It's been a long day, so.
1219
00:50:04,736 --> 00:50:05,701
I'll go back with you.
1220
00:50:05,737 --> 00:50:07,003
Yeah?
1221
00:50:12,510 --> 00:50:14,110
Are you okay?
1222
00:50:14,145 --> 00:50:16,445
I don't know, I guess
you could say I'm concerned.
1223
00:50:16,481 --> 00:50:18,047
About what?
1224
00:50:18,082 --> 00:50:21,050
Whether I'm marrying you,
or you and Molly.
1225
00:50:21,085 --> 00:50:23,753
She seems to be making
all the decisions.
1226
00:50:23,821 --> 00:50:26,022
She's only trying to help.
1227
00:50:26,057 --> 00:50:28,324
I know, but she's always
trying to help.
1228
00:50:28,359 --> 00:50:30,292
I know.
1229
00:50:30,328 --> 00:50:32,628
Let's talk about it more
upstairs.
1230
00:50:32,663 --> 00:50:33,663
Okay.
1231
00:50:47,111 --> 00:50:49,512
L.A. seems to suit you.
1232
00:50:49,547 --> 00:50:51,947
Yeah, I just haven't had
a vacation in so long,
1233
00:50:51,983 --> 00:50:54,984
so I'm trying to soak up
every minute.
1234
00:50:55,019 --> 00:50:56,285
Meanwhile, I feel like
1235
00:50:56,320 --> 00:50:57,998
I've just been on
one long vacation.
1236
00:50:58,022 --> 00:50:59,789
You done with adventure?
1237
00:50:59,824 --> 00:51:01,090
No way.
1238
00:51:01,125 --> 00:51:03,759
But taking tourists out
on sunset cruises
1239
00:51:03,795 --> 00:51:05,715
stops feeling like
an adventure after a while.
1240
00:51:06,964 --> 00:51:10,166
I need to get back
to what I love about sailing.
1241
00:51:10,201 --> 00:51:11,812
I'm actually
going through the same thing
1242
00:51:11,836 --> 00:51:13,235
with my photography.
1243
00:51:13,304 --> 00:51:16,038
I've actually started
focusing on portraits again.
1244
00:51:16,074 --> 00:51:17,773
Glad to hear that.
1245
00:51:17,809 --> 00:51:19,675
Yeah.
1246
00:51:19,710 --> 00:51:23,612
I just love
the old black-and-white photos.
1247
00:51:23,648 --> 00:51:26,382
They have such character
and glamour.
1248
00:51:26,417 --> 00:51:28,984
You know, the lighting,
the composition...
1249
00:51:29,053 --> 00:51:30,386
It was true artistry back then.
1250
00:51:30,421 --> 00:51:33,189
They didn't have
all these digital filters.
1251
00:51:33,224 --> 00:51:34,190
You know?
1252
00:51:34,225 --> 00:51:35,357
You could do that.
1253
00:51:35,393 --> 00:51:36,592
You're just as good.
1254
00:51:36,661 --> 00:51:38,727
I don't know.
1255
00:51:38,796 --> 00:51:40,496
Maybe I was born
in the wrong era.
1256
00:51:40,531 --> 00:51:42,009
Yeah, well,
I happen to be very thankful
1257
00:51:42,033 --> 00:51:43,299
that you were born in this era.
1258
00:51:43,334 --> 00:51:45,301
I still have
1259
00:51:45,336 --> 00:51:47,770
that picture that you took
of my parents in the farm
1260
00:51:47,805 --> 00:51:49,071
that you gave to me.
1261
00:51:49,107 --> 00:51:51,474
It's hanging in my living room.
1262
00:51:51,542 --> 00:51:53,375
Probably your biggest fan.
1263
00:51:53,411 --> 00:51:54,521
You are probably my only fan.
1264
00:51:54,545 --> 00:51:55,511
No way, that's not true.
1265
00:51:55,546 --> 00:51:56,912
You've taken pictures
1266
00:51:56,948 --> 00:51:59,048
of almost every single
married couple in Hughes,
1267
00:51:59,083 --> 00:52:01,984
and I know
that they are all raving fans.
1268
00:52:03,054 --> 00:52:04,286
I just thought, by now,
1269
00:52:04,322 --> 00:52:06,522
I'd at least be
selling my photos online.
1270
00:52:06,557 --> 00:52:09,125
I guess weddings are easier.
1271
00:52:10,461 --> 00:52:12,728
Don't take this the wrong way,
1272
00:52:12,763 --> 00:52:14,708
but if you're not totally happy
with what you're doing,
1273
00:52:14,732 --> 00:52:15,764
maybe it's time to pursue
1274
00:52:15,800 --> 00:52:17,444
other opportunities
outside of Hughes.
1275
00:52:17,468 --> 00:52:20,002
You can do anything
that you put your mind to.
1276
00:52:20,037 --> 00:52:22,071
You've always had the talent
1277
00:52:22,106 --> 00:52:24,740
and now you have
the experience to back it up.
1278
00:52:24,809 --> 00:52:27,343
Thanks, Cory.
1279
00:52:27,378 --> 00:52:30,613
It's nice, after all this time,
you...
1280
00:52:30,648 --> 00:52:31,881
you still believe in me.
1281
00:52:31,949 --> 00:52:34,316
Always have, and I always will.
1282
00:52:44,729 --> 00:52:46,695
So you don't have
your dress yet,
1283
00:52:46,731 --> 00:52:49,165
but today we'll fix that.
1284
00:52:49,200 --> 00:52:51,233
Any ideas of what you like?
1285
00:52:51,269 --> 00:52:54,203
Well, as a little girl,
1286
00:52:54,238 --> 00:52:57,273
Molly used to dress me up
in our mom's wedding gown,
1287
00:52:57,308 --> 00:53:00,476
and I loved that dress.
1288
00:53:00,511 --> 00:53:01,911
It was simple...
1289
00:53:01,946 --> 00:53:03,846
flowy,
with a sweetheart neckline,
1290
00:53:03,915 --> 00:53:06,448
and an empire waist.
1291
00:53:08,853 --> 00:53:10,586
Well, I-I'm sure she won't mind
1292
00:53:10,621 --> 00:53:12,199
if you wore something
a little more modern.
1293
00:53:12,223 --> 00:53:13,856
Where is your mother?
1294
00:53:13,891 --> 00:53:15,191
She passed away.
1295
00:53:15,226 --> 00:53:17,193
I'm so sorry.
1296
00:53:17,228 --> 00:53:19,195
My mother wasn't there
for my wedding either.
1297
00:53:19,230 --> 00:53:21,163
It wasn't easy,
1298
00:53:21,199 --> 00:53:24,433
but we did walk in
to her favorite song...
1299
00:53:24,468 --> 00:53:25,601
"What a Wonderful World."
1300
00:53:26,771 --> 00:53:30,873
Now, this is a lovely dress.
1301
00:53:30,908 --> 00:53:33,142
I don't know.
1302
00:53:33,211 --> 00:53:34,276
Well, let's try it on.
1303
00:53:34,345 --> 00:53:36,545
And Molly,
bridesmaid dresses for you.
1304
00:53:36,581 --> 00:53:37,581
Okay.
1305
00:53:38,583 --> 00:53:40,382
- Come on.
- Okay.
1306
00:54:02,540 --> 00:54:04,540
See how gorgeous this train is.
1307
00:54:04,575 --> 00:54:06,709
Sophia! Sophia!
1308
00:54:06,744 --> 00:54:10,613
I think this one
is absolutely gorgeous, right?
1309
00:54:10,648 --> 00:54:12,414
It's so beautiful, okay?
1310
00:54:12,450 --> 00:54:14,283
And it's only...
it's... yeah.
1311
00:54:14,318 --> 00:54:15,696
Don't pay attention
to the price.
1312
00:54:15,720 --> 00:54:17,753
I really like this one as well.
1313
00:54:17,788 --> 00:54:19,555
It is a showstopper.
1314
00:54:19,590 --> 00:54:21,390
The applique bodice,
1315
00:54:21,425 --> 00:54:25,027
the hand-cut roses
embroidered with tiny pearls.
1316
00:54:26,564 --> 00:54:29,898
I think I would prefer
something that I could move in.
1317
00:54:29,967 --> 00:54:31,467
It is my job
1318
00:54:31,502 --> 00:54:32,968
to see the big picture
1319
00:54:33,004 --> 00:54:35,471
and to make sure
all elements meld.
1320
00:54:35,506 --> 00:54:37,406
You're having
a Beverly Hills wedding!
1321
00:54:37,441 --> 00:54:39,241
You need a dress to match that.
1322
00:54:39,277 --> 00:54:42,911
Right, okay, but none of these
are like my mom's.
1323
00:54:42,947 --> 00:54:44,680
Sophia...
1324
00:54:44,715 --> 00:54:47,349
I have photographed
countless weddings
1325
00:54:47,385 --> 00:54:48,717
and this is, by far,
1326
00:54:48,753 --> 00:54:50,886
the most beautiful dress
I've ever seen,
1327
00:54:50,921 --> 00:54:52,321
and it's free!
1328
00:54:52,356 --> 00:54:53,389
Free!
1329
00:54:53,457 --> 00:54:55,137
How can we not
take advantage of that?
1330
00:54:56,027 --> 00:54:59,461
I mean, it is really pretty,
so it won't hurt to try.
1331
00:54:59,497 --> 00:55:00,696
Great!
1332
00:55:00,765 --> 00:55:02,042
I think
it's gonna be the winner.
1333
00:55:02,066 --> 00:55:03,506
- Me too.
- Here, let me take that.
1334
00:55:11,108 --> 00:55:13,053
You know, I never thought
that I'd be wearing a tux
1335
00:55:13,077 --> 00:55:14,343
to your wedding.
1336
00:55:14,378 --> 00:55:17,212
I figured, you know, a suit,
maybe, at the most.
1337
00:55:17,248 --> 00:55:19,815
This wedding has a lot
of I-never-thought-I'ds...
1338
00:55:19,850 --> 00:55:21,016
Like, I never thought
1339
00:55:21,052 --> 00:55:22,985
I'd see you and Molly
getting along again.
1340
00:55:23,020 --> 00:55:24,620
Me neither.
1341
00:55:24,655 --> 00:55:27,589
But spending all this time
with her, it's...
1342
00:55:29,393 --> 00:55:31,794
...it's actually,
it's kind of messing with me.
1343
00:55:33,130 --> 00:55:35,564
I'm finding it hard
to look at her and not see...
1344
00:55:35,599 --> 00:55:37,266
I don't know.
1345
00:55:37,335 --> 00:55:38,734
Not see what?
1346
00:55:40,304 --> 00:55:43,138
Not see the girl that
I was in love with for so long.
1347
00:55:44,642 --> 00:55:45,986
Well, she's been trying
to get over you
1348
00:55:46,010 --> 00:55:46,975
for a long time now.
1349
00:55:47,011 --> 00:55:49,411
Be careful.
1350
00:55:49,447 --> 00:55:50,512
Don't open that door again
1351
00:55:50,581 --> 00:55:52,221
unless you're sure
what you want.
1352
00:55:53,150 --> 00:55:54,817
Okay!
1353
00:55:54,885 --> 00:55:56,251
Are we good with these?
1354
00:55:56,287 --> 00:55:59,722
They're uncomfortable,
1355
00:55:59,757 --> 00:56:01,924
but, to me, a tux is a tux.
1356
00:56:01,992 --> 00:56:03,525
Great. Look, I know
1357
00:56:03,561 --> 00:56:05,627
you guys don't like
the whole camera thing,
1358
00:56:05,663 --> 00:56:07,463
but can we do a quick Boomerang?
1359
00:56:08,699 --> 00:56:10,999
If you can smile
and give each other a high-five,
1360
00:56:11,035 --> 00:56:12,401
that'd be great.
1361
00:56:13,471 --> 00:56:15,137
Ready?
1362
00:56:15,172 --> 00:56:18,574
Go.
1363
00:56:18,609 --> 00:56:20,542
Perfect.
1364
00:56:27,017 --> 00:56:28,984
Let's meet the ladies
for the cake tasting.
1365
00:56:36,260 --> 00:56:38,327
Okay. Here, I have
1366
00:56:38,396 --> 00:56:39,962
raspberry truffle,
1367
00:56:39,997 --> 00:56:41,130
salted caramel,
1368
00:56:41,165 --> 00:56:42,798
mocha cappuccino,
1369
00:56:42,867 --> 00:56:44,299
cherry liqueur,
1370
00:56:44,368 --> 00:56:46,935
hazelnut praline...
1371
00:56:47,004 --> 00:56:48,670
and tuxedo torte.
1372
00:56:48,706 --> 00:56:50,217
You're loving this, aren't you?
1373
00:56:50,241 --> 00:56:51,874
So are you.
1374
00:56:51,909 --> 00:56:53,520
I think the one thing
we had in common
1375
00:56:53,544 --> 00:56:54,777
was our sweet tooth.
1376
00:56:54,812 --> 00:56:56,690
Hey, if he brings out
a double-chocolate fudge,
1377
00:56:56,714 --> 00:56:57,646
you better pass it over
to Molly here.
1378
00:56:57,681 --> 00:56:58,681
Yep!
1379
00:57:01,185 --> 00:57:02,217
Really?
1380
00:57:03,888 --> 00:57:05,365
These are all
so delicious, right?
1381
00:57:05,389 --> 00:57:07,029
I kind of thought
we'd just choose
1382
00:57:07,057 --> 00:57:09,057
between chocolate or vanilla.
1383
00:57:09,093 --> 00:57:10,426
I'm sorry.
1384
00:57:10,461 --> 00:57:11,527
Jordan has the palate
1385
00:57:11,562 --> 00:57:13,328
of a six-year-old
on his birthday.
1386
00:57:13,364 --> 00:57:16,298
Yes, I'm beginning to notice
just how unrefined I really am.
1387
00:57:16,333 --> 00:57:17,866
Jordan,
1388
00:57:17,902 --> 00:57:19,312
why don't you choose something
that you can't get in Hughes?
1389
00:57:19,336 --> 00:57:22,137
Or you could just go
with the traditional route...
1390
00:57:22,173 --> 00:57:24,006
blueberry cobbler.
1391
00:57:24,074 --> 00:57:26,775
A cobbler is too pedestrian.
1392
00:57:26,811 --> 00:57:30,045
We can do down-to-earth,
so long as it isn't ordinary.
1393
00:57:30,080 --> 00:57:31,380
If you insist on blueberries,
1394
00:57:31,415 --> 00:57:33,115
we could do
a signature blueberry cocktail
1395
00:57:33,184 --> 00:57:34,750
to pair with the dessert.
1396
00:57:34,785 --> 00:57:35,851
And not do a wedding cake?
1397
00:57:35,886 --> 00:57:37,063
We don't have to do
a normal cake
1398
00:57:37,087 --> 00:57:38,487
in the traditional sense.
1399
00:57:38,522 --> 00:57:40,556
Who eats cake anymore?
Too many carbs!
1400
00:57:40,624 --> 00:57:42,858
Okay, but I always wanted
a normal wedding cake.
1401
00:57:42,893 --> 00:57:43,792
Me too.
1402
00:57:43,828 --> 00:57:45,661
I-I happen to like carbs.
1403
00:57:45,696 --> 00:57:47,329
I have a thought...
1404
00:57:47,364 --> 00:57:50,132
spun-sugar leaves
and fondant peach blossoms.
1405
00:57:51,969 --> 00:57:55,904
Maybe some lace points
and icing ribbons?
1406
00:57:55,940 --> 00:57:59,875
Maybe it's still
a tad pedestrian?
1407
00:57:59,910 --> 00:58:00,843
You're right.
1408
00:58:00,878 --> 00:58:02,911
Think bigger.
1409
00:58:02,980 --> 00:58:06,982
Maybe we could do a gold dusting
with a smattering of pearls?
1410
00:58:07,017 --> 00:58:08,697
I-I personally love
a smattering of pearls.
1411
00:58:10,120 --> 00:58:11,186
Guys, be serious! Please.
1412
00:58:11,255 --> 00:58:13,388
Is there anything here
that you like?
1413
00:58:15,092 --> 00:58:18,594
The salted caramel
seems the most normal.
1414
00:58:18,629 --> 00:58:20,062
Sophia?
1415
00:58:20,097 --> 00:58:22,564
Yeah, let's go
with the salted caramel.
1416
00:58:22,600 --> 00:58:25,334
You can get fancy with it
as long as it's cake,
1417
00:58:25,369 --> 00:58:26,502
with...
1418
00:58:26,537 --> 00:58:29,171
the little bride-and-groom
figurines on top.
1419
00:58:29,206 --> 00:58:30,105
Right.
1420
00:58:30,140 --> 00:58:31,006
Figurines?
1421
00:58:31,041 --> 00:58:33,208
Deal!
1422
00:58:33,277 --> 00:58:36,078
And since we're going cake,
we might as well go big.
1423
00:58:36,113 --> 00:58:37,579
Let's do six tiers.
1424
00:58:38,649 --> 00:58:39,715
This cake better be good,
1425
00:58:39,750 --> 00:58:41,261
'cause we're going to be
eating leftovers
1426
00:58:41,285 --> 00:58:42,784
for a long time.
1427
00:58:42,853 --> 00:58:44,386
Okay, what's next?
1428
00:58:44,421 --> 00:58:46,855
I need to steal
the bride and the groom away
1429
00:58:46,891 --> 00:58:48,223
to show them some rings.
1430
00:58:48,259 --> 00:58:50,659
Meanwhile, the driver
will take you to the hotel,
1431
00:58:50,694 --> 00:58:51,838
where you can work
on the seating charts.
1432
00:58:51,862 --> 00:58:55,130
But I'd really love
to see the rings.
1433
00:58:56,867 --> 00:58:58,967
You know...
1434
00:58:59,003 --> 00:59:00,547
I don't think I could
head back to Oregon
1435
00:59:00,571 --> 00:59:02,104
without seeing the ocean.
1436
00:59:02,139 --> 00:59:03,739
You wanna...
1437
00:59:03,774 --> 00:59:05,607
come with me?
1438
00:59:07,711 --> 00:59:09,545
I think that's a great idea.
1439
00:59:09,580 --> 00:59:11,380
Yeah?
1440
00:59:13,050 --> 00:59:14,383
Okay, yeah, sure.
1441
00:59:29,633 --> 00:59:32,034
Can't wait to see myself
in a gallery one day.
1442
00:59:34,438 --> 00:59:35,737
It's so beautiful.
1443
00:59:37,808 --> 00:59:39,141
And the view's not bad either.
1444
00:59:41,211 --> 00:59:42,878
I see you're still dorky-smooth?
1445
00:59:44,315 --> 00:59:45,492
Dorky-smooth?
1446
00:59:45,516 --> 00:59:46,848
Is that a good thing?
1447
00:59:46,917 --> 00:59:48,895
Well, yeah, because if
you were just smooth-smooth,
1448
00:59:48,919 --> 00:59:50,652
I'd be suspicious.
1449
00:59:50,721 --> 00:59:53,922
Okay, then, thanks, I guess.
1450
00:59:57,928 --> 00:59:59,448
Have you ever heard
of the green flash?
1451
01:00:00,531 --> 01:00:03,665
Okay, so,
if conditions are just right,
1452
01:00:03,701 --> 01:00:05,345
there's a green flash
that happens
1453
01:00:05,369 --> 01:00:07,180
at the exact moment
that the sun disappears.
1454
01:00:07,204 --> 01:00:08,337
You're making that up.
1455
01:00:08,372 --> 01:00:09,749
No, it's true.
I saw it once.
1456
01:00:09,773 --> 01:00:11,139
I was sailing off the Carolinas.
1457
01:00:11,175 --> 01:00:12,608
Just me, two crewmates,
1458
01:00:12,643 --> 01:00:15,477
and water
as far as the eye can see.
1459
01:00:15,546 --> 01:00:17,546
Do you think
we'll see it tonight?
1460
01:00:19,883 --> 01:00:21,416
We'll have to wait and see.
1461
01:00:24,355 --> 01:00:26,955
It's like the sun
is kissing the ocean goodnight.
1462
01:00:27,858 --> 01:00:28,790
Seating chart.
1463
01:00:28,826 --> 01:00:30,359
I forgot
about the seating chart.
1464
01:00:30,394 --> 01:00:33,362
I gotta get back to the hotel.
Sophia's counting on me, okay?
1465
01:00:46,276 --> 01:00:48,610
This is where Terrence lives?
1466
01:01:06,363 --> 01:01:08,341
This is Terrence's house?
It's like a mansion.
1467
01:01:08,365 --> 01:01:09,931
It is a mansion.
1468
01:01:11,602 --> 01:01:13,602
Business must be good!
1469
01:01:15,139 --> 01:01:17,017
So did you guys find
a set of rings you liked?
1470
01:01:17,041 --> 01:01:18,073
We did, actually.
1471
01:01:18,108 --> 01:01:19,541
We just have to get them sized.
1472
01:01:19,576 --> 01:01:20,676
Awesome.
1473
01:01:20,711 --> 01:01:22,344
Welcome to our home.
1474
01:01:22,379 --> 01:01:25,514
Come in.
I'm Gary, Terrence's husband.
1475
01:01:25,549 --> 01:01:29,351
Terrence is just getting
things set up with the caterer.
1476
01:01:29,386 --> 01:01:31,219
You have a beautiful home.
1477
01:01:31,288 --> 01:01:32,354
Well, thank you.
1478
01:01:32,423 --> 01:01:34,122
Groom or best man?
1479
01:01:34,158 --> 01:01:35,424
Best man. I'm Cory.
1480
01:01:35,459 --> 01:01:37,826
And this is Jordan,
his future bride, Sophia,
1481
01:01:37,895 --> 01:01:39,561
and the maid of honor, Molly.
1482
01:01:39,596 --> 01:01:40,562
Yes.
1483
01:01:40,597 --> 01:01:41,863
The one who wrote the essay.
1484
01:01:41,899 --> 01:01:43,398
We need to read this essay.
1485
01:01:43,434 --> 01:01:44,766
You should!
1486
01:01:44,802 --> 01:01:46,646
Terrence was all set to go
with another couple,
1487
01:01:46,670 --> 01:01:48,481
and then Molly swooped in
last-minute,
1488
01:01:48,505 --> 01:01:50,305
and convinced him otherwise.
1489
01:01:51,408 --> 01:01:52,408
Right this way.
1490
01:02:00,617 --> 01:02:01,928
- Hi, Kendall.
- Hey, Gary.
1491
01:02:05,422 --> 01:02:06,855
Hey, guys.
1492
01:02:06,890 --> 01:02:09,002
Are you ready to get started
on your first dance lesson?
1493
01:02:09,026 --> 01:02:11,159
Dance... lesson?
1494
01:02:12,329 --> 01:02:13,740
Well, yeah, sometimes,
the first dance
1495
01:02:13,764 --> 01:02:15,709
is even more stressful
than the wedding itself,
1496
01:02:15,733 --> 01:02:17,299
so I'm giving you all lessons.
1497
01:02:18,502 --> 01:02:19,534
Kendall was once
1498
01:02:19,603 --> 01:02:21,281
a nationally-ranked
ballroom dancer.
1499
01:02:21,305 --> 01:02:22,348
- Hey, everybody.
- Hey.
1500
01:02:22,372 --> 01:02:24,973
We'll get started
with a basic waltz.
1501
01:02:25,008 --> 01:02:28,243
No. We're not doing a waltz
for our first dance.
1502
01:02:28,278 --> 01:02:30,579
Jordan, you can't just do
the Hokey Pokey
1503
01:02:30,614 --> 01:02:33,348
and the Chicken Dance all night.
1504
01:02:33,383 --> 01:02:35,517
This is a wedding.
Waltzing is beautiful.
1505
01:02:35,552 --> 01:02:36,852
Jordan, ballroom
1506
01:02:36,887 --> 01:02:39,454
is an expression of partnership
with your love.
1507
01:02:39,490 --> 01:02:42,224
Yeah, come on, honey.
1508
01:02:42,292 --> 01:02:44,092
Express our partnership with me.
1509
01:02:44,128 --> 01:02:45,494
No way.
1510
01:02:45,529 --> 01:02:46,428
You know what?
1511
01:02:46,463 --> 01:02:49,097
I'll do it.
1512
01:02:49,133 --> 01:02:50,766
Ms. Machardy,
1513
01:02:50,801 --> 01:02:52,033
may I have this dance?
1514
01:02:56,540 --> 01:02:58,240
You may.
1515
01:02:59,409 --> 01:03:01,843
Wait, seriously?
1516
01:03:01,879 --> 01:03:04,346
Okay, excellent, excellent,
but not so fast.
1517
01:03:04,381 --> 01:03:05,847
Before we partner,
1518
01:03:05,883 --> 01:03:08,116
you need to learn
some basic footwork.
1519
01:03:08,152 --> 01:03:10,285
Come on, if I can do this,
you can do this.
1520
01:03:10,320 --> 01:03:11,820
All right.
1521
01:03:13,257 --> 01:03:14,089
Great.
1522
01:03:14,124 --> 01:03:16,158
So, chins up.
1523
01:03:16,226 --> 01:03:18,360
Shoulders rolled back
and relaxed.
1524
01:03:18,395 --> 01:03:22,898
We start with our left side,
and forward... side, close.
1525
01:03:22,933 --> 01:03:24,766
Back, side close.
1526
01:03:24,835 --> 01:03:27,469
Forward, side close.
1527
01:03:27,504 --> 01:03:29,471
Back, side close.
Good! Good!
1528
01:03:31,375 --> 01:03:33,675
It's really nice
that you're doing this for them.
1529
01:03:33,744 --> 01:03:35,321
Well, if I bring
the vendors business,
1530
01:03:35,345 --> 01:03:37,078
they bring me discounts.
1531
01:03:37,114 --> 01:03:38,947
Believe it or not,
this saves us money.
1532
01:03:38,982 --> 01:03:40,115
You used to do it
1533
01:03:40,150 --> 01:03:42,250
because you enjoyed
making people happy.
1534
01:03:45,923 --> 01:03:48,256
Now you may join your partners.
1535
01:03:49,493 --> 01:03:50,703
- Are we doing this?
- Okay, here we go.
1536
01:03:50,727 --> 01:03:53,395
- Ready?
- You're doing it.
1537
01:03:53,463 --> 01:03:54,974
- You got it, you got it.
- That's it.
1538
01:04:05,108 --> 01:04:07,108
- There you go.
- That's good, that's good.
1539
01:04:07,177 --> 01:04:08,410
Okay, not bad.
1540
01:04:10,113 --> 01:04:11,680
Are you okay?
1541
01:04:11,715 --> 01:04:13,748
Yeah.
1542
01:04:19,656 --> 01:04:21,823
Can you excuse me?
1543
01:04:21,859 --> 01:04:23,658
- Terrence, hi.
- Hi!
1544
01:04:23,727 --> 01:04:24,737
I'm wondering
if you have a moment.
1545
01:04:24,761 --> 01:04:26,228
I brought my portfolio.
1546
01:04:26,263 --> 01:04:28,563
Yes!
Now is the perfect time.
1547
01:04:28,599 --> 01:04:30,532
Follow me.
1548
01:04:52,656 --> 01:04:56,258
There is a great deal
of tenderness in these photos.
1549
01:04:56,293 --> 01:04:57,993
Thanks.
1550
01:04:58,028 --> 01:05:00,495
I try to capture
a subject's inner life,
1551
01:05:00,530 --> 01:05:02,030
not just their photo.
1552
01:05:07,704 --> 01:05:10,438
These photographs are stunning.
1553
01:05:10,474 --> 01:05:12,841
I would love
to pass your portfolio around.
1554
01:05:12,910 --> 01:05:14,876
Thank you
for sharing it with me.
1555
01:05:14,912 --> 01:05:17,846
No, thank you for everything
you're doing for us.
1556
01:05:17,881 --> 01:05:19,247
We're really grateful.
1557
01:05:25,188 --> 01:05:28,123
It's your
last night in Beverly Hills.
1558
01:05:28,158 --> 01:05:31,192
I hope you've enjoyed your time.
1559
01:05:31,261 --> 01:05:33,695
Well, now that you've worked up
a good appetite,
1560
01:05:33,764 --> 01:05:35,475
I've narrowed down
a few food options
1561
01:05:35,499 --> 01:05:36,731
with the wedding caterer,
1562
01:05:36,767 --> 01:05:39,801
and we get the delightful job
of tasting them.
1563
01:05:39,870 --> 01:05:41,102
"Seaweed bonbon."
1564
01:06:00,123 --> 01:06:02,223
Adding the word "bonbon"
1565
01:06:02,259 --> 01:06:03,870
does not make seaweed
taste any better.
1566
01:06:03,894 --> 01:06:05,760
I think they look
pretty good, actually.
1567
01:06:05,796 --> 01:06:08,063
I'm not sure
what this one's supposed to be.
1568
01:06:08,098 --> 01:06:10,398
That is the "Moqueca".
1569
01:06:10,434 --> 01:06:12,514
I hope that's a fancy word
for "chicken noodle soup."
1570
01:06:13,470 --> 01:06:15,870
It's a Brazilian cold fish stew.
1571
01:06:15,906 --> 01:06:18,340
Justin and Hailey had Moqueca
at their wedding.
1572
01:06:18,375 --> 01:06:19,808
Everyone raved.
1573
01:06:21,011 --> 01:06:22,777
What's the general consensus?
1574
01:06:22,813 --> 01:06:25,447
Terrence, look.
This is our wedding day.
1575
01:06:25,482 --> 01:06:29,884
Shouldn't we be serving
something we actually like?
1576
01:06:29,920 --> 01:06:32,554
I mean, I don't think
any of these dishes
1577
01:06:32,589 --> 01:06:33,722
are right for us.
1578
01:06:33,757 --> 01:06:35,234
Yeah, our family's
more into comfort food.
1579
01:06:35,258 --> 01:06:37,492
Yeah, our family isn't gonna
want to eat this.
1580
01:06:37,527 --> 01:06:39,627
Heck, I don't even
want to eat any of this.
1581
01:06:39,663 --> 01:06:41,543
Jordan, Terrence went
to a lot of trouble
1582
01:06:41,598 --> 01:06:42,998
to put this on for us.
1583
01:06:43,033 --> 01:06:44,766
You don't have to be rude.
1584
01:06:44,801 --> 01:06:47,002
Try to understand.
1585
01:06:47,070 --> 01:06:48,837
This is modern cuisine.
1586
01:06:48,905 --> 01:06:51,606
Well, if this is modern cuisine,
1587
01:06:51,641 --> 01:06:52,641
then I'm sorry,
1588
01:06:52,709 --> 01:06:54,676
but I don't want
to understand it.
1589
01:06:55,946 --> 01:06:57,379
I see.
1590
01:06:57,414 --> 01:06:59,180
Well...
1591
01:06:59,216 --> 01:07:01,349
I have to...
1592
01:07:01,385 --> 01:07:02,884
make a phone call.
1593
01:07:02,953 --> 01:07:04,853
Excuse me.
1594
01:07:06,323 --> 01:07:07,288
Jordan.
1595
01:07:07,324 --> 01:07:08,189
What?
1596
01:07:08,258 --> 01:07:10,025
Please have an open mind.
1597
01:07:10,093 --> 01:07:11,926
This is a wonderful opportunity.
1598
01:07:11,962 --> 01:07:13,895
I don't see Sophia complaining.
1599
01:07:13,930 --> 01:07:15,630
No, I'm with Jordan on this one.
1600
01:07:15,699 --> 01:07:17,565
This really isn't us.
1601
01:07:17,601 --> 01:07:21,036
And it would have been nice
to be consulted first.
1602
01:07:21,071 --> 01:07:22,071
We should go.
1603
01:07:31,681 --> 01:07:33,348
I saw that coming a mile away.
1604
01:07:33,417 --> 01:07:35,283
Yeah, because you instigated it,
1605
01:07:35,318 --> 01:07:37,619
always with
your little comments.
1606
01:07:37,654 --> 01:07:40,021
You think this was my doing?
1607
01:07:40,057 --> 01:07:42,268
You've been trying to turn them
into something that they're not.
1608
01:07:42,292 --> 01:07:43,825
Our job should be
1609
01:07:43,860 --> 01:07:46,394
to give Jordan and Sophia
the wedding that
they want.
1610
01:07:46,430 --> 01:07:47,829
How do you know what they want?
1611
01:07:47,864 --> 01:07:49,164
You left.
1612
01:07:49,199 --> 01:07:51,399
You just swoop into town
every now and then
1613
01:07:51,468 --> 01:07:52,700
whenever you feel like it.
1614
01:07:52,769 --> 01:07:54,469
I've been here the whole time.
1615
01:07:55,705 --> 01:07:57,105
Maybe that's the problem.
1616
01:07:59,142 --> 01:08:01,187
Maybe you've been so worried
about Sophia's life,
1617
01:08:01,211 --> 01:08:02,451
that you forgot about your own.
1618
01:08:02,479 --> 01:08:03,679
I made a promise to my mother.
1619
01:08:03,713 --> 01:08:05,246
To look after her.
I know.
1620
01:08:06,950 --> 01:08:09,017
But you forgot
about the second part.
1621
01:08:09,052 --> 01:08:12,520
Follow your own dreams,
not just manage hers.
1622
01:08:12,556 --> 01:08:14,100
And sometimes,
looking after someone means
1623
01:08:14,124 --> 01:08:15,435
letting them
be their own person.
1624
01:08:15,459 --> 01:08:17,492
Is that why you left me?
1625
01:08:17,527 --> 01:08:19,761
So you could be your own person?
1626
01:08:24,801 --> 01:08:26,434
Molly.
1627
01:08:31,007 --> 01:08:32,607
Is something wrong?
1628
01:08:33,944 --> 01:08:35,788
I've been trying to give
Jordan and Sophia
1629
01:08:35,812 --> 01:08:37,645
something
that I thought was ideal,
1630
01:08:37,681 --> 01:08:41,382
but the truth is,
this just isn't what they want.
1631
01:08:41,451 --> 01:08:44,686
Your work is lovely, Terrence.
1632
01:08:44,754 --> 01:08:46,955
It's just not them.
1633
01:08:48,125 --> 01:08:49,324
What should we do?
1634
01:08:51,094 --> 01:08:53,561
We have to call off
the Beverly Hills wedding.
1635
01:08:53,597 --> 01:08:55,563
I'm so sorry.
1636
01:09:04,508 --> 01:09:06,708
Well, maybe it's a good thing.
1637
01:09:06,776 --> 01:09:10,078
Those Hollywood weddings
never seem to last very long.
1638
01:09:10,113 --> 01:09:12,647
Elizabeth Taylor
was married eight times.
1639
01:09:12,716 --> 01:09:14,415
So was Mickey Rooney.
1640
01:09:15,719 --> 01:09:17,519
We did get
1641
01:09:17,554 --> 01:09:19,854
these very interesting
invitations in the mail.
1642
01:09:21,057 --> 01:09:23,258
Great.
1643
01:09:23,326 --> 01:09:25,006
Now we're gonna
have to call everyone.
1644
01:09:26,396 --> 01:09:28,296
Jordan's not happy.
1645
01:09:29,933 --> 01:09:32,013
Especially after seeing
those videos of us online.
1646
01:09:33,570 --> 01:09:35,136
What videos?
1647
01:09:41,178 --> 01:09:43,211
Are you okay?
1648
01:09:46,149 --> 01:09:48,716
So he stepped on your foot.
What's the big deal?
1649
01:09:48,752 --> 01:09:50,385
I'll ask him to take it down.
1650
01:09:50,453 --> 01:09:51,786
Don't worry, it's fine.
1651
01:09:51,821 --> 01:09:53,922
I know, he's just shy
about these things.
1652
01:09:53,957 --> 01:09:57,325
I think it's kinda cute!
1653
01:09:57,360 --> 01:09:59,661
And don't think
I didn't notice my eldest niece
1654
01:09:59,729 --> 01:10:01,496
dancing with
the other Cronin boy
1655
01:10:01,565 --> 01:10:03,264
in that video, hmm?
1656
01:10:06,102 --> 01:10:08,603
Well, I'm off to bed.
1657
01:10:10,173 --> 01:10:12,540
Nice having you girls home.
1658
01:10:12,576 --> 01:10:14,008
Goodnight, Aunt Bea.
1659
01:10:18,048 --> 01:10:19,747
Look...
1660
01:10:19,783 --> 01:10:21,294
whatever is going on
between you two
1661
01:10:21,318 --> 01:10:22,750
has to be worked out.
1662
01:10:22,786 --> 01:10:24,986
If your mother and I
ever had a disagreement,
1663
01:10:25,055 --> 01:10:27,088
she would put on a pot of tea
1664
01:10:27,123 --> 01:10:28,756
and tell me
that we couldn't go to bed
1665
01:10:28,792 --> 01:10:30,391
until we got things resolved.
1666
01:10:30,427 --> 01:10:32,860
You and Mom had disagreements?
1667
01:10:32,896 --> 01:10:34,028
Of course we did.
1668
01:10:34,064 --> 01:10:35,463
All relationships do,
1669
01:10:35,498 --> 01:10:36,943
no matter how solid they may be.
1670
01:10:36,967 --> 01:10:38,800
I never saw any.
1671
01:10:38,835 --> 01:10:41,536
That's because she didn't
allow issues to linger.
1672
01:10:41,605 --> 01:10:44,505
Communication and forgiveness...
1673
01:10:44,574 --> 01:10:46,274
that's what she taught me.
1674
01:10:50,647 --> 01:10:52,513
I'll make the tea.
1675
01:11:03,059 --> 01:11:04,626
I'm...
1676
01:11:04,661 --> 01:11:05,927
I'm really sorry
1677
01:11:05,962 --> 01:11:08,363
for forcing the Beverly Hills
wedding on you.
1678
01:11:08,431 --> 01:11:10,598
I just wanted the best.
1679
01:11:10,634 --> 01:11:12,600
Well, your intentions
were great,
1680
01:11:12,636 --> 01:11:16,204
and, for the most part,
I had fun.
1681
01:11:16,239 --> 01:11:17,605
Good.
1682
01:11:17,674 --> 01:11:20,408
I mean, you tried.
1683
01:11:20,443 --> 01:11:22,543
We'll figure something out.
1684
01:11:22,579 --> 01:11:24,212
If you still want me to,
1685
01:11:24,247 --> 01:11:28,016
I'm happy to help you plan
a beautiful wedding here.
1686
01:11:28,051 --> 01:11:31,352
I just want you to be happy.
1687
01:11:31,421 --> 01:11:33,254
Molly, I am happy.
1688
01:11:33,290 --> 01:11:37,225
You have sacrificed a lot
for me over the years.
1689
01:11:37,260 --> 01:11:38,960
Your photography career,
1690
01:11:39,029 --> 01:11:40,862
paying for my grad school,
1691
01:11:40,897 --> 01:11:44,999
but it's time
to focus more on yourself.
1692
01:11:45,035 --> 01:11:47,168
So are you saying
you don't need my help, or...?
1693
01:11:47,203 --> 01:11:48,970
Well, I didn't say that.
1694
01:11:49,005 --> 01:11:50,805
You are my maid of honor...
1695
01:11:52,175 --> 01:11:53,675
...not to mention my sister...
1696
01:11:55,111 --> 01:11:56,811
...and my best friend.
1697
01:11:58,448 --> 01:12:00,448
I'm always going to need you.
1698
01:12:01,885 --> 01:12:02,950
I love you.
1699
01:12:03,019 --> 01:12:04,585
I love you, too.
1700
01:12:04,621 --> 01:12:06,621
Come here.
1701
01:12:24,841 --> 01:12:26,140
Hi.
1702
01:12:26,176 --> 01:12:27,775
Hi...
1703
01:12:27,811 --> 01:12:30,111
I'm here to talk
to your brother,
1704
01:12:30,146 --> 01:12:31,146
if that's okay?
1705
01:12:31,214 --> 01:12:33,681
Yeah, right.
Of course.
1706
01:12:38,655 --> 01:12:41,189
I've come with a peace offering.
1707
01:12:41,224 --> 01:12:42,857
Well...
1708
01:12:42,892 --> 01:12:44,992
it's too thin
to be a bowl of Moqueca.
1709
01:13:04,214 --> 01:13:06,814
I-I... I love it.
1710
01:13:06,850 --> 01:13:09,584
I'm so sorry
for how I treated you in L.A.
1711
01:13:09,619 --> 01:13:11,519
It was really inconsiderate
1712
01:13:11,588 --> 01:13:14,922
and I promise to do better
from now on.
1713
01:13:14,958 --> 01:13:16,290
Get over here.
1714
01:13:16,326 --> 01:13:18,126
I could never stay mad at you.
1715
01:13:18,194 --> 01:13:20,061
Never say never.
1716
01:13:20,096 --> 01:13:21,562
And listen.
1717
01:13:21,598 --> 01:13:24,732
I'm sure my brother
would like to talk to you.
1718
01:13:24,768 --> 01:13:26,667
One thing at a time.
1719
01:13:42,752 --> 01:13:45,553
Yes, I would be happy
to share those with you.
1720
01:13:46,723 --> 01:13:47,723
No problem.
1721
01:13:52,061 --> 01:13:54,929
Same to you.
1722
01:13:54,964 --> 01:13:57,665
Honey, Jordan's blueberry jam
is delicious.
1723
01:14:07,577 --> 01:14:09,577
Kind of reminds you of home,
doesn't it?
1724
01:14:11,881 --> 01:14:13,981
Those wild blueberries in Maine.
1725
01:14:22,192 --> 01:14:24,559
These are lovely.
1726
01:14:26,095 --> 01:14:28,796
I may not be as good
of a photographer as you,
1727
01:14:28,865 --> 01:14:30,431
but I do know one thing.
1728
01:14:30,467 --> 01:14:32,099
What's that?
1729
01:14:32,135 --> 01:14:34,502
The lens doesn't lie
when it comes to love.
1730
01:14:34,537 --> 01:14:37,138
No, that's just the lighting.
1731
01:14:37,173 --> 01:14:39,841
Natural light can do wonders
for any subject.
1732
01:14:39,876 --> 01:14:42,710
I'm not talking
about the subject.
1733
01:14:42,779 --> 01:14:46,113
I'm talking about the person
who took the photo.
1734
01:14:57,660 --> 01:14:58,926
Hi, Terrence.
1735
01:14:58,995 --> 01:15:00,228
Hi, Molly!
1736
01:15:00,263 --> 01:15:02,041
I'm sorry to spring this
on you unannounced,
1737
01:15:02,065 --> 01:15:04,565
but I was wondering
if I could meet with you all.
1738
01:15:04,634 --> 01:15:05,533
I'm here in town.
1739
01:15:05,568 --> 01:15:06,934
You are?
1740
01:15:06,970 --> 01:15:10,071
Okay, do you want to meet
at my dad's house?
1741
01:15:10,106 --> 01:15:11,405
I can text you the address.
1742
01:15:11,441 --> 01:15:12,640
Perfect.
1743
01:15:12,675 --> 01:15:14,308
Okay. Great.
1744
01:15:16,079 --> 01:15:19,013
So,
to what do we owe the pleasure?
1745
01:15:19,048 --> 01:15:21,182
We have a wedding
to discuss, of course.
1746
01:15:22,385 --> 01:15:23,518
We do?
1747
01:15:23,553 --> 01:15:24,886
Please, have a seat.
1748
01:15:30,493 --> 01:15:33,928
I met my husband at a party
on Valentine's Day.
1749
01:15:33,963 --> 01:15:37,164
That day has always
been special to me,
1750
01:15:37,233 --> 01:15:41,035
and I wanted to make it special
for others as well,
1751
01:15:41,070 --> 01:15:45,172
but somewhere along the line,
I lost my way.
1752
01:15:45,208 --> 01:15:47,008
You helped me realize that.
1753
01:15:49,646 --> 01:15:52,313
A Beverly Hills wedding
can take place anywhere
1754
01:15:52,348 --> 01:15:56,117
and you have
the perfect location right here,
1755
01:15:56,152 --> 01:15:57,985
so...
1756
01:15:58,021 --> 01:15:59,954
if it's okay with you,
1757
01:15:59,989 --> 01:16:03,958
I will bring
Beverly Hills to you.
1758
01:16:08,064 --> 01:16:10,598
Yes! That would be amazing!
1759
01:16:13,703 --> 01:16:15,970
Sophia,
it all starts with your dress.
1760
01:16:16,005 --> 01:16:18,940
Your mother would be so proud
1761
01:16:18,975 --> 01:16:21,008
of the sweet, genuine woman
you are today.
1762
01:16:21,077 --> 01:16:22,443
You have to wear her dress.
1763
01:16:22,478 --> 01:16:23,778
If it needs some alterations,
1764
01:16:23,813 --> 01:16:25,124
I can take care of that for you.
1765
01:16:25,148 --> 01:16:27,114
Thank you.
1766
01:16:28,718 --> 01:16:30,451
Thank you.
1767
01:16:30,520 --> 01:16:32,119
No. Thank you.
1768
01:16:32,188 --> 01:16:34,689
Your blueberry jam
brought me back to my youth.
1769
01:16:37,727 --> 01:16:40,061
And as for you, Molly.
1770
01:16:40,129 --> 01:16:42,763
My friend
at the Merribelle Rue Gallery
1771
01:16:42,799 --> 01:16:44,432
would love to schedule a meeting
1772
01:16:44,467 --> 01:16:46,801
about showing your work.
1773
01:16:48,237 --> 01:16:49,804
After the wedding, of course.
1774
01:16:49,839 --> 01:16:51,872
Seriously?
1775
01:16:51,908 --> 01:16:54,775
A talent like yours is rare.
1776
01:16:54,844 --> 01:16:56,177
The whole world should see it.
1777
01:17:00,683 --> 01:17:02,350
Thank you, Terrence.
1778
01:17:04,020 --> 01:17:07,088
Okay! We only have four weeks
until Valentine's Day,
1779
01:17:07,123 --> 01:17:08,789
so there's no time to waste.
1780
01:17:10,259 --> 01:17:12,927
We have a Beverly Hills wedding
to throw... in Oregon!
1781
01:17:12,962 --> 01:17:15,062
Come on,
let's get planning, you guys.
1782
01:17:15,098 --> 01:17:16,098
Come on!
1783
01:17:23,406 --> 01:17:24,739
Hey.
1784
01:17:24,807 --> 01:17:25,840
Can we talk?
1785
01:17:25,875 --> 01:17:27,241
Talk?
1786
01:17:27,310 --> 01:17:29,210
Yeah, you know,
an exchange of words?
1787
01:17:29,278 --> 01:17:31,278
Some people call it
a conversation.
1788
01:17:33,016 --> 01:17:34,982
I've been thinking about
what you said,
1789
01:17:35,018 --> 01:17:37,618
and you were right.
1790
01:17:37,654 --> 01:17:40,121
I've been blaming you
for everything,
1791
01:17:40,156 --> 01:17:42,957
and I never acknowledged
my part in it,
1792
01:17:43,026 --> 01:17:44,759
and I just want to say
1793
01:17:44,827 --> 01:17:46,527
that I'm sorry.
1794
01:17:48,264 --> 01:17:50,064
I appreciate you saying that.
1795
01:17:54,170 --> 01:17:58,806
Now, we have a wedding to plan
and I need your help,
1796
01:17:58,841 --> 01:18:02,977
but it might mean us working
really closely, side-by-side.
1797
01:18:04,480 --> 01:18:06,514
I would like that...
1798
01:18:06,549 --> 01:18:08,349
very much.
1799
01:18:09,585 --> 01:18:10,651
Me too.
1800
01:19:01,838 --> 01:19:03,337
Before I get started,
1801
01:19:03,372 --> 01:19:05,332
I would like to say
a big "thank you" to Terrence.
1802
01:19:10,179 --> 01:19:12,913
In addition to planning
this lovely event,
1803
01:19:12,949 --> 01:19:14,869
he was kind enough
to share something with me.
1804
01:19:22,558 --> 01:19:25,693
These words are excerpts
from the essay
1805
01:19:25,728 --> 01:19:27,288
written by
the lovely Molly Machardy.
1806
01:19:29,198 --> 01:19:32,500
"The Perfect Love Story
of Jordan and Sophia."
1807
01:19:39,609 --> 01:19:41,709
"Some people see Valentine's Day
1808
01:19:41,744 --> 01:19:43,778
as the most romantic day
of the year,
1809
01:19:43,846 --> 01:19:46,847
but for Sophia and Jordan,
1810
01:19:46,883 --> 01:19:48,482
every day is Valentine's Day.
1811
01:19:48,518 --> 01:19:51,719
You may think that that means
that their love is perfect.
1812
01:19:51,788 --> 01:19:52,987
It is not."
1813
01:19:54,957 --> 01:19:56,423
"But it's something better...
1814
01:19:56,459 --> 01:19:58,659
it's real."
1815
01:20:02,465 --> 01:20:04,198
"Twenty years ago,
1816
01:20:04,233 --> 01:20:06,901
their story began
right here on this farm,
1817
01:20:06,936 --> 01:20:08,702
and, for most kids,
1818
01:20:08,738 --> 01:20:10,249
it would have ended
a week later,
1819
01:20:10,273 --> 01:20:11,338
but not for them.
1820
01:20:12,508 --> 01:20:14,675
Their epic journey of love
1821
01:20:14,710 --> 01:20:16,955
continued through the teen years
and on through college,
1822
01:20:16,979 --> 01:20:18,813
and up to the present.
1823
01:20:18,848 --> 01:20:20,314
Perfect love
1824
01:20:20,349 --> 01:20:22,589
is when two people don't
expect each other to be perfect,
1825
01:20:22,618 --> 01:20:24,485
but instead
they see each other perfectly.
1826
01:20:26,055 --> 01:20:28,189
It's when
they empower each other
1827
01:20:28,224 --> 01:20:30,191
to be their best selves
1828
01:20:30,226 --> 01:20:33,060
and to share a love...
1829
01:20:33,095 --> 01:20:34,728
unconditional,
1830
01:20:34,764 --> 01:20:37,998
and built on friendship
and respect."
1831
01:20:42,505 --> 01:20:45,239
"Perfect love is active
and renewed every single day.
1832
01:20:45,274 --> 01:20:48,242
It's not a destination,
1833
01:20:48,277 --> 01:20:50,945
but it's a journey...
1834
01:20:50,980 --> 01:20:53,714
a great, lifelong adventure."
1835
01:20:55,618 --> 01:20:57,585
I would love to invite Molly
1836
01:20:57,653 --> 01:20:59,920
to come up here
and read the rest.
1837
01:21:13,002 --> 01:21:15,469
"My mother used to tell
Sophia and I
1838
01:21:15,538 --> 01:21:20,040
that 'everybody makes mistakes
and nobody is perfect,
1839
01:21:20,076 --> 01:21:23,477
but we should still
love each other as if we were'."
1840
01:21:25,047 --> 01:21:28,349
Jordan and Sophia
are not perfect...
1841
01:21:29,619 --> 01:21:31,518
...but because
of the pure love they share,
1842
01:21:31,587 --> 01:21:33,487
they are perfect
1843
01:21:33,522 --> 01:21:34,588
for each other.
1844
01:21:36,158 --> 01:21:38,726
True love does exist,
1845
01:21:38,761 --> 01:21:40,527
and it's right here.
1846
01:22:17,833 --> 01:22:20,234
So, what made you read my essay?
1847
01:22:21,470 --> 01:22:23,437
I knew that someone who captures
1848
01:22:23,472 --> 01:22:25,940
such beautiful portraits
in photographs
1849
01:22:25,975 --> 01:22:27,908
must have made
a beautiful portrait in words.
1850
01:22:29,679 --> 01:22:31,512
Well, I have
a confession to make,
1851
01:22:31,547 --> 01:22:33,847
in addition to being friends,
1852
01:22:33,883 --> 01:22:37,351
I'm pretty sure
I'm falling in love with you
1853
01:22:37,386 --> 01:22:38,819
all over again.
1854
01:22:38,854 --> 01:22:41,088
"Pretty sure"?
1855
01:22:41,123 --> 01:22:43,524
Because I'm absolutely sure
1856
01:22:43,592 --> 01:22:45,759
that I'm already
in love with you.
1857
01:22:48,164 --> 01:22:51,699
Well, what's gonna happen
if I pursue this opportunity
1858
01:22:51,734 --> 01:22:52,800
in L.A.?
1859
01:22:52,868 --> 01:22:54,234
Well, I hear
1860
01:22:54,270 --> 01:22:56,315
that they've got really good
chocolate crepes there,
1861
01:22:56,339 --> 01:22:59,239
and I really like crepes.
1862
01:23:01,177 --> 01:23:03,143
I'm not letting us
get away from each other
1863
01:23:03,179 --> 01:23:04,278
or our dreams
1864
01:23:04,313 --> 01:23:05,779
ever again.
1865
01:23:05,815 --> 01:23:08,282
So we'll figure it out.
1866
01:23:08,317 --> 01:23:10,084
But together, this time.
1867
01:23:10,119 --> 01:23:12,419
Together.
1868
01:23:12,455 --> 01:23:14,650
That sounds perfect.
1869
01:23:16,651 --> 01:23:22,650
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
1869
01:23:23,305 --> 01:24:23,740
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6yczf
Help other users to choose the best subtitles
130637