Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:11:41,800 --> 00:11:45,920
G. Vozaču, znate
li gdje mi je prst?
2
00:11:48,360 --> 00:11:52,800
Govorite engleski?
Znate što znači finger?
3
00:11:53,360 --> 00:11:56,240
Okrenite se i
pogledajte gdje je.
4
00:11:58,080 --> 00:12:03,440
Nikad niste vidjeli dobar
par sisa? - Ne! - Vrlo lijepe?
5
00:12:04,000 --> 00:12:08,360
Ne. - Doista su vrlo lijepe.
Čovječe, okreni se i pogledaj.
6
00:12:09,880 --> 00:12:13,720
Prave su? - O čemu pričaš?
Kako to misliš, umjetne?
7
00:12:14,000 --> 00:12:16,840
O čemu pričaš, jebemti?
Nikad nisi vidio ovakve.
8
00:12:17,080 --> 00:12:20,120
Pogledaj. Želiš ih dodirnuti?
- Umjetne su.
9
00:12:20,640 --> 00:12:26,240
Daj mi ruku, vozaču.
Daj mi ruku. - Nije potrebno.
10
00:12:26,600 --> 00:12:29,720
Daj mi ruku. - Ne!
- Samo zbog mene.
11
00:12:30,000 --> 00:12:32,440
Vozaču, ako ti ne smeta,
stvarat ćemo malo buku.
12
00:12:32,800 --> 00:12:35,000
No, ne brini se. Samo ti vozi.
13
00:12:35,400 --> 00:12:38,680
Vozi i ne brini se zbog buke.
- Ne brinem se zbog buke,
14
00:12:38,880 --> 00:12:42,000
nego zbog nereda. - Dušo.
15
00:12:44,000 --> 00:12:47,600
Vozaču, vidi ovo. Okreni se.
Vidi ovo. Vozaču.
16
00:12:47,880 --> 00:12:52,080
Molim te. Okreni se.
Nikad nisi vidio ovakvu guzu.
17
00:12:52,360 --> 00:12:56,240
Vozaču, vidi ovo.
- Predivna je.
18
00:12:58,160 --> 00:13:01,600
Jesi li peder, vozaču?
Ne gledaš ovakvu djevojku?
19
00:13:01,880 --> 00:13:06,080
Želiš možda vidjeti moj kurac?
Doista mi želiš vidjeti kurac?
20
00:13:06,360 --> 00:13:10,880
Vidim je. Vidim je. - Kad ćeš
opet imati jebenu sreću da
21
00:13:11,120 --> 00:13:14,240
vidiš ovakvu djevojku?
Što želiš vidjeti?
22
00:13:27,040 --> 00:13:29,240
Ja to volim raditi
svojim muškarcima.
23
00:13:46,760 --> 00:13:51,520
Možeš ići kamo želiš.
Idi u pakao.
24
00:13:52,160 --> 00:13:55,360
Idi u pakao. Ja
sam ionako u raju.
25
00:13:56,760 --> 00:14:00,200
Oh, čovječe. Daj mi
svoju guzu, dušo.
26
00:14:01,400 --> 00:14:03,600
Ševit ću te u guzu.
27
00:14:26,520 --> 00:14:28,800
Ševit ću te ovdje.
28
00:18:03,480 --> 00:18:05,520
Znaš da si lijepa?
29
00:18:06,080 --> 00:18:07,840
Znaš da si lijepa.
30
00:18:11,240 --> 00:18:13,520
Ne brini se, čovječe.
31
00:18:59,160 --> 00:19:02,000
Sviđa ti se onaj dečko?
Ševila bi se s njim?
32
00:19:02,320 --> 00:19:05,680
Želiš da ga pozovem?
Želiš da ga pozovem?
33
00:19:10,880 --> 00:19:13,920
Nasmijava te. Ševit će je.
34
00:19:40,000 --> 00:19:41,600
Pogledaj.
35
00:22:45,600 --> 00:22:47,320
Zabavljajte se.
36
00:34:22,080 --> 00:34:25,600
Taylor, kamo ćeš? Taylor?
37
00:34:26,560 --> 00:34:28,560
Taylor!
38
00:34:30,280 --> 00:34:32,520
Taylor?
39
00:34:35,200 --> 00:34:37,040
Taylor?
40
00:34:37,400 --> 00:34:39,720
Tako je lijepa.
41
00:34:40,040 --> 00:34:44,160
Vrlo je lijepa. Najbolja je.
Vjerujte mi.
42
00:34:45,840 --> 00:34:48,320
Vjerujte mi. Najbolja je.
43
00:34:52,880 --> 00:34:56,320
Potpuno najbolja. Najbolja.
44
00:35:15,520 --> 00:35:17,240
Najbolja.
45
00:35:19,040 --> 00:35:21,800
Skroz najbolja.
Skroz najbolja.
46
00:35:23,920 --> 00:35:29,280
Tko me zvao? Tko me zove?
Najbolja. - Učinit ću to.
47
00:36:08,600 --> 00:36:11,040
Zdravo. - Zdravo.
48
00:36:12,120 --> 00:36:16,960
Imate li sobu? - Da.
- Sobu za dvoje.
49
00:36:17,520 --> 00:36:20,880
Kao što vidite.
Dvoje lijepih ljudi.
50
00:36:21,680 --> 00:36:26,600
U pravu sam? - Lijepi.
- Vrlo lijepi. Ona jest.
51
00:36:28,880 --> 00:36:32,320
Trebate dokumente? Dovoljni
su samo moji? - Da.
52
00:36:32,560 --> 00:36:37,920
Ja sam Talijan. Napišite to.
Dajte nam ključeve od sobe.
53
00:36:41,120 --> 00:36:43,160
Oprostite.
54
00:36:43,680 --> 00:36:49,360
Imate veliku sobu? Ne bih
rekao da je ta najveća.
55
00:36:49,640 --> 00:36:51,360
Drugi kat.
56
00:36:51,640 --> 00:36:53,600
Onu drugu.
57
00:36:55,880 --> 00:37:00,320
Ne znate o čemu pričam.
Gore. Ona druga.
58
00:37:00,960 --> 00:37:08,800
Ono je najveća soba. Hvala.
Imate vodeni krevet? - Da.
59
00:37:09,520 --> 00:37:13,120
Vodeni krevet? - Da.
- Znate što je vodeni krevet?
60
00:37:13,360 --> 00:37:16,320
Ne. Dobro. Savršeno.
Drugi put.
61
00:37:30,240 --> 00:37:34,160
Mi smo vrlo, vrlo fini.
Nećemo učiniti ništa loše.
62
00:37:34,760 --> 00:37:37,640
Ali želim vam nešto pokazati.
Samo jednu stvar...
63
00:47:38,480 --> 00:47:43,440
64
00:50:22,680 --> 00:50:25,000
Želim svršiti, dušo.
65
00:50:27,400 --> 00:50:29,360
Želim svršiti, želim svršiti.
66
00:53:21,480 --> 00:53:23,440
Želite nešto popiti?
67
00:54:12,640 --> 00:54:16,440
Čovječe! Jebemti!
Vrlo lijepo. Konobarica.
68
00:54:16,880 --> 00:54:19,680
Ti si konobarica?
Vrlo lijepa.
69
00:54:46,520 --> 00:54:48,360
Želiš igrati?
70
00:54:49,160 --> 00:54:51,720
Želiš igrati? Vidi
koliko kugli ima.
71
00:54:52,920 --> 00:54:55,120
Vidi koliko kugli.
72
00:55:30,400 --> 00:55:34,480
Bože, vidi te nepristojne
ljude. Onaj čovjek je vrlo
73
00:55:34,760 --> 00:55:38,480
nepristojan momak.
Vidi što radi.
74
00:56:17,080 --> 00:56:18,880
Bože!
75
00:58:57,080 --> 00:59:00,440
Vidi tu ljepoticu. Molim te,
donesi nam dvije čizme Cole.
76
01:16:30,360 --> 01:16:32,880
Idemo, dušo.
77
01:16:36,880 --> 01:16:39,080
Što?
78
01:18:52,760 --> 01:18:57,680
uredio drdamjan
5588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.