All language subtitles for Shutter.[2004].[Anamorphic-DVDRIP.WS.H264]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,580 --> 00:01:24,167 OBT�RAT�R 2 00:02:49,168 --> 00:02:54,590 �eviri: ebrehe1978 3 00:03:12,483 --> 00:03:15,194 �erefe! 4 00:03:23,160 --> 00:03:25,079 M�kemmel. 5 00:03:25,079 --> 00:03:27,373 Yere yap���ncaya kadar i�meye devam. 6 00:03:27,665 --> 00:03:29,500 Biraz da kar�na sakla kendini. 7 00:03:29,500 --> 00:03:32,295 Dalga m� ge�iyorsun? 8 00:03:32,587 --> 00:03:34,964 ��ince capcanl� oluyorum. 9 00:03:35,173 --> 00:03:37,675 Ayr�ca, vakit ne kadar ge�se, o kadar azg�n oluyorum. 10 00:03:38,092 --> 00:03:41,679 Bir bardak daha. Ufak bir yudum. 11 00:03:44,891 --> 00:03:47,185 S�ylesene Jane... 12 00:03:47,185 --> 00:03:48,895 Ka��nc� s�n�ftas�n? 13 00:03:48,895 --> 00:03:49,770 D�rt. 14 00:03:49,770 --> 00:03:51,981 Bir son s�n�f ��rencisinin bunu daha iyi bilmesi gerek. 15 00:03:52,190 --> 00:03:54,567 Tun'la ne i�in var? 16 00:03:55,067 --> 00:03:56,569 Boylu poslu yak���kl� bir adam. 17 00:03:56,569 --> 00:03:58,988 Bu dilinden d��m�yor zaten. 18 00:03:59,280 --> 00:04:01,866 Sayende, Jim hatunlar�n telefon numaralar�n� istiyor. 19 00:04:02,074 --> 00:04:03,075 Sonra da kalplerini k�r�yor. 20 00:04:03,075 --> 00:04:06,370 Kalp k�rmak demi�ken... 21 00:04:06,579 --> 00:04:08,164 Hani hat�rlasana... 22 00:04:08,164 --> 00:04:11,501 ...onu zil zurna b�rakan bir hatun vard�. 23 00:04:11,792 --> 00:04:13,002 �smi Kay'di. 24 00:04:13,002 --> 00:04:16,589 �nanma onlara. 25 00:04:16,589 --> 00:04:18,674 Bekle. Sana bir sorum var. 26 00:04:18,966 --> 00:04:21,093 Nas�l olur da senin gibi bir herif evlenebilir? 27 00:04:21,093 --> 00:04:23,179 Benle ilgili k�t� olan da neymi�? 28 00:04:23,179 --> 00:04:25,765 Uzun ve yorucu bir g�n�n ard�ndan... 29 00:04:26,182 --> 00:04:28,100 ...eve gidip, kar�m�n kollar�na kendimi b�rakmak... 30 00:04:28,100 --> 00:04:30,394 ...ya da sevimli ev hayvan�mla vakit ge�irmek isterim. 31 00:04:30,561 --> 00:04:32,563 Sizin gibi zavall�larla tak�l�p, 32 00:04:32,563 --> 00:04:34,690 vaktimi ziyan etmekten iyidir. 33 00:04:34,899 --> 00:04:37,485 Beni kastetmedin herhalde. 34 00:04:37,485 --> 00:04:38,986 Bu iyi adam... 35 00:04:38,986 --> 00:04:41,280 ...daha d�n benimle orospuya gitmi�ti. 36 00:04:42,865 --> 00:04:45,993 Vaktini ziyan etmeye bu kadar erken mi ba�lad�n? 37 00:04:45,993 --> 00:04:49,664 ��te han�mefendi de geliyor. 38 00:04:49,789 --> 00:04:50,581 �akt�rmay�n. 39 00:04:50,581 --> 00:04:53,376 Nedir bu kadar komik olan? 40 00:04:53,376 --> 00:04:54,877 Hi�bir �ey. 41 00:04:54,877 --> 00:04:57,088 Ve s�yleyece�im son �ey; 42 00:04:57,880 --> 00:05:02,301 Bardaklar havaya! 43 00:05:18,776 --> 00:05:22,363 Bu dinledi�imiz de ne? 44 00:05:22,363 --> 00:05:23,781 Kapatmasana. 45 00:05:23,781 --> 00:05:27,702 Bence g�zeldi. 46 00:05:27,785 --> 00:05:29,787 Sen ve arka�lar�n baya s�k� f�k�s�n�z. 47 00:05:29,787 --> 00:05:33,875 S�k bulu�ur musunuz? 48 00:05:35,168 --> 00:05:37,086 �yle nereye bak�yorsun? 49 00:05:37,086 --> 00:05:40,798 G�zelli�ine. 50 00:05:40,798 --> 00:05:44,594 Seni salak. 51 00:06:24,175 --> 00:06:27,386 Yaraland�n m�? 52 00:06:27,386 --> 00:06:29,597 Tun... 53 00:06:29,597 --> 00:06:33,601 �lm�� m�? 54 00:06:39,398 --> 00:06:43,277 Dur! 55 00:06:50,368 --> 00:06:52,203 Bas gaza. 56 00:06:52,203 --> 00:06:55,081 Bas gaza diyorum! 57 00:06:55,081 --> 00:06:59,001 Bas gaza! 58 00:07:06,592 --> 00:07:08,970 Yakla��n l�tfen. 59 00:07:08,970 --> 00:07:10,972 Pek�l�. 60 00:07:10,972 --> 00:07:13,266 Nuch, �imdi kocaman g�l�mse. 61 00:07:13,266 --> 00:07:17,103 Yoksa g�zel ��kmazs�n. 62 00:07:22,900 --> 00:07:24,694 B�t�n fen ��rencilerinin dikkatine... 63 00:07:24,694 --> 00:07:26,863 ...s�n�f foto�raf� i�in toplan�n. 64 00:07:27,363 --> 00:07:29,574 Sizi �a��r�yorlar. 65 00:07:29,574 --> 00:07:32,201 Jane nerede? 66 00:07:32,201 --> 00:07:34,579 Arkada�lar�yla resim �ektiriyor. 67 00:07:35,788 --> 00:07:37,874 ��imden belki de ayr�lm��s�n�zd�r diye ge�irmi�tim. 68 00:07:38,791 --> 00:07:42,879 Gel hadi! Gidelim. 69 00:08:35,598 --> 00:08:37,683 Seni arad�m ama a�mad�n. 70 00:08:38,100 --> 00:08:41,687 Telefonun sessizde miydi? 71 00:08:48,194 --> 00:08:52,365 Nuch bug�n seni sordu. 72 00:08:53,199 --> 00:08:55,201 Ne zaman vaktin olur? 73 00:08:55,284 --> 00:08:59,664 Seni g�rmek istiyor... 74 00:09:18,474 --> 00:09:21,477 Jane. 75 00:09:21,477 --> 00:09:25,565 Nas�l b�yle davranabiliyorsun? 76 00:09:26,983 --> 00:09:31,195 Hi�bir �ey olmam�� gibi davran�yorsun. 77 00:09:31,195 --> 00:09:32,488 O geceden beri... 78 00:09:32,488 --> 00:09:36,576 ...d�zg�n uyuyam�yorum. 79 00:09:38,077 --> 00:09:41,789 Ben de �z�l�yorum. 80 00:09:41,789 --> 00:09:44,167 En az�ndan bir bakmal�yd�k. 81 00:09:46,085 --> 00:09:48,171 Kazayd� i�te. 82 00:09:49,505 --> 00:09:52,675 S�ylemesi senin i�in kolay tabii. 83 00:09:52,675 --> 00:09:56,888 Direksiyonda olan sen de�ildin ne de olsa. 84 00:10:06,480 --> 00:10:08,566 - Selam, Ti. - Selam. 85 00:10:08,566 --> 00:10:10,693 ��ler nas�l? 86 00:10:10,693 --> 00:10:12,987 Bu saatte burada oldu�una g�re... 87 00:10:12,987 --> 00:10:16,699 ...i�ler k�t� olmal�. 88 00:10:16,699 --> 00:10:19,368 Benim bask�lar haz�r m�? 89 00:10:19,368 --> 00:10:23,581 Evet. Bir saniye. 90 00:10:26,000 --> 00:10:29,587 Buyur. 91 00:10:50,399 --> 00:10:53,194 Bask� makinen mi ar�zal�? 92 00:10:53,194 --> 00:10:56,781 Bir bakal�m. 93 00:10:59,075 --> 00:11:00,576 Capcanl�lar. 94 00:11:00,576 --> 00:11:02,370 Bask�lar da, sen de harika g�r�n�yorsunuz. 95 00:11:02,370 --> 00:11:04,580 Sorun varsa benim y�z�mdendir. 96 00:11:04,997 --> 00:11:07,291 Negatifleri kontrol edelim. 97 00:11:07,291 --> 00:11:08,793 Bu imk�ns�z. 98 00:11:08,793 --> 00:11:10,378 Ben �ektim onlar�. Fark�na var�rd�m. 99 00:11:10,378 --> 00:11:13,798 G�rece�iz. 100 00:11:13,798 --> 00:11:16,175 Bak. 101 00:11:16,175 --> 00:11:20,388 Hata negatiflerde. 102 00:11:40,992 --> 00:11:44,704 Tun. 103 00:11:52,503 --> 00:11:56,382 Tun. 104 00:12:10,479 --> 00:12:13,774 Tun. 105 00:12:13,774 --> 00:12:17,778 Beni duyuyor musun? 106 00:14:19,066 --> 00:14:21,402 �mdat! 107 00:14:21,402 --> 00:14:25,489 Yard�m edin! 108 00:14:55,603 --> 00:14:58,105 Korkmana gerek yok, art�k yan�nday�m. 109 00:15:17,792 --> 00:15:19,877 Foto�raf makinene ne oldu? 110 00:15:20,503 --> 00:15:21,671 Bilmiyorum. 111 00:15:21,671 --> 00:15:25,675 B�t�n film heba olmu�. 112 00:15:25,883 --> 00:15:30,096 Hepsi mi? 113 00:15:33,307 --> 00:15:35,893 Bu par�lt�lar da neyin nesi? 114 00:15:35,893 --> 00:15:39,605 Foto�raf makinesi bozulmu� olmal�. 115 00:15:39,605 --> 00:15:43,901 Bunu Nuch'a nas�l s�ylerim? 116 00:15:45,278 --> 00:15:48,072 Tun... 117 00:15:48,072 --> 00:15:51,993 Bu resme bak. 118 00:16:00,585 --> 00:16:02,879 Buradaki kad�n... 119 00:16:02,879 --> 00:16:05,006 Sence �l� m�? 120 00:16:05,006 --> 00:16:08,467 Yeter ama! 121 00:16:11,387 --> 00:16:13,681 Yar�n makineyi tamir ettiririm. 122 00:17:16,077 --> 00:17:17,078 Tun... 123 00:17:17,078 --> 00:17:20,873 �u resme baksana. 124 00:17:42,186 --> 00:17:46,274 Do�ru yerde oldu�umuza emin misin? 125 00:17:51,070 --> 00:17:52,196 Affedersiniz. 126 00:17:52,196 --> 00:17:53,573 Burada ne oldu? 127 00:17:53,573 --> 00:17:56,993 Birka� g�n �nce araban�n biri reklam panosuna �arpt�. 128 00:17:57,368 --> 00:18:00,580 Herhalde sarho�tu. 129 00:18:00,580 --> 00:18:03,583 Kimse yaralanm�� m�? 130 00:18:03,583 --> 00:18:05,293 Hay�r. 131 00:18:05,293 --> 00:18:06,794 Sadece i�aret levhas� k�r�lm��. 132 00:18:06,794 --> 00:18:08,379 Emin misiniz? 133 00:18:08,379 --> 00:18:10,673 Anlamad�m? 134 00:18:10,673 --> 00:18:13,593 Yok bir �ey. 135 00:18:13,593 --> 00:18:16,679 Te�ekk�r ederiz. 136 00:18:16,679 --> 00:18:19,974 Ne? 137 00:18:19,974 --> 00:18:22,101 Her yeri arad���na emin misin? 138 00:18:25,688 --> 00:18:27,607 Yok bir �ey. 139 00:18:27,607 --> 00:18:31,402 Yine de sa� ol. 140 00:18:33,696 --> 00:18:36,073 B�t�n hastahanelerle g�r��m��. 141 00:18:37,700 --> 00:18:41,204 O gece herhangi bir kaza bildirilmemi�. 142 00:18:41,579 --> 00:18:44,207 Ama bu imk�ns�z. 143 00:18:44,207 --> 00:18:47,585 Peki ya o �arpt���m�z k�z? 144 00:18:47,585 --> 00:18:49,795 Sence ger�ekten herkesi aram�� m�d�r? 145 00:18:50,087 --> 00:18:52,381 Belki de birisi ona yard�m etmi�tir. 146 00:18:52,381 --> 00:18:54,509 Bakars�n durumu iyidir. 147 00:18:54,509 --> 00:18:56,093 �yi olmas� m�mk�n m�? 148 00:18:56,177 --> 00:19:00,389 Resmen yere serdik. 149 00:19:00,890 --> 00:19:04,185 Ayr�ca k�z iyi durumda olsa bile... 150 00:19:04,185 --> 00:19:06,270 ...resimlerde tuhaf �eyler var. 151 00:19:06,270 --> 00:19:08,981 Onunla ilgisi olmad���n� sana anlatm��t�m. 152 00:19:09,482 --> 00:19:10,775 Tek sebebi hatal� pozlama. 153 00:19:10,775 --> 00:19:14,695 Anlad�n m�? 154 00:20:13,671 --> 00:20:15,381 Tun... 155 00:20:15,381 --> 00:20:18,384 Biraz erdemli olmal�s�n... 156 00:20:18,384 --> 00:20:20,011 Bu foto�raflar... 157 00:20:20,011 --> 00:20:22,180 ...bir ruhun sana dadand���n� g�steriyor. 158 00:20:28,394 --> 00:20:30,771 Ne kadar zamand�r bir foto�raf��s�n? 159 00:20:30,980 --> 00:20:32,982 Bunlar� bana ni�in g�steriyorsun? 160 00:20:32,982 --> 00:20:34,400 Fark�nday�m... 161 00:20:34,400 --> 00:20:36,485 Peki bu g�lgeler sana hi� mi tuhaf gelmiyor? 162 00:20:39,071 --> 00:20:41,407 Demek ruh g�rmek istiyorsun? 163 00:20:41,407 --> 00:20:45,077 Dur sana g�stereyim. 164 00:20:50,583 --> 00:20:52,001 ��te. 165 00:20:52,001 --> 00:20:54,086 Cham teyzeci�in ruhu. 166 00:20:54,086 --> 00:20:57,882 Tahmin et �imdi nerede? 167 00:20:58,382 --> 00:21:01,177 Yanda k�zarm�� muz sat�yor. 168 00:21:02,887 --> 00:21:04,972 ��te Cham teyzecik. Ve yine burada. 169 00:21:04,972 --> 00:21:06,599 Hepsi de Cham teyzecik. 170 00:21:06,599 --> 00:21:08,100 Ayn� g�n �ekilmi�ler. 171 00:21:08,100 --> 00:21:10,102 Sadece ayn� film �zerine iki kez pozlama yap�lm��... 172 00:21:10,186 --> 00:21:11,979 ...ayr�ca odaklanmam��lar da. 173 00:21:11,979 --> 00:21:14,774 Yapma! Zaten biliyorum bunu. 174 00:21:23,074 --> 00:21:25,201 Buraya herkes a�inad�r. 175 00:21:26,702 --> 00:21:32,792 Her g�n ge�ip, g�rd���m�z s�radan bir mek�n. 176 00:21:39,590 --> 00:21:43,886 �imdi de ayn� yerde �ekilmi�... 177 00:21:45,388 --> 00:21:48,182 ...�u resimlere bak�n. 178 00:21:48,975 --> 00:21:51,394 Bu resimlerde... 179 00:21:51,394 --> 00:21:55,189 ...k�pr� daha ho� g�r�nmekte. 180 00:21:55,189 --> 00:21:56,899 Demek ki; 181 00:21:56,899 --> 00:22:01,112 foto�raf sanat� ger�e�i birebir yans�tmaz. 182 00:22:03,489 --> 00:22:05,783 Bu; 183 00:22:05,783 --> 00:22:08,411 pozun ayarlan��� ile ilgilidir. 184 00:22:08,995 --> 00:22:10,788 Foto�rafta g�r�nenler... 185 00:22:10,788 --> 00:22:13,708 ...asl�nda gizli olanlard�r. 186 00:22:13,708 --> 00:22:16,294 Bak�� a��n�z son derece �nemlidir. 187 00:22:27,597 --> 00:22:31,184 "�zel Haber: Ruh Resimleri" 188 00:22:43,571 --> 00:22:47,492 Jane, erkencisin. 189 00:22:47,492 --> 00:22:51,204 Ben bakar�m. 190 00:22:53,789 --> 00:22:55,708 - Alo? - Merhaba, Tun. 191 00:22:55,708 --> 00:22:59,086 Ben Jane. Sonra u�rayaca��m. 192 00:22:59,086 --> 00:23:00,004 Alo? 193 00:23:00,004 --> 00:23:02,089 Tun, beni duyuyor musun? 194 00:23:02,298 --> 00:23:03,674 Alo? 195 00:23:03,674 --> 00:23:05,176 Tun! 196 00:23:05,176 --> 00:23:07,178 Tun! 197 00:23:07,178 --> 00:23:08,471 Alo? 198 00:23:08,471 --> 00:23:12,475 Alo? 199 00:23:37,375 --> 00:23:39,502 Neyin var? 200 00:23:39,502 --> 00:23:40,586 Bilmiyorum. 201 00:23:40,586 --> 00:23:42,880 Kazadan beri boynum a�r�yor. 202 00:23:43,673 --> 00:23:45,675 Bir doktora g�r�nmelisin. 203 00:23:47,176 --> 00:23:49,303 Ciddi bir �ey olmad���na eminim. 204 00:23:51,889 --> 00:23:54,475 Bu �arlatanlarla konu�mana ne gerek var? 205 00:23:55,184 --> 00:23:57,687 "Ya�ayan Hayaletler" 206 00:24:00,273 --> 00:24:01,899 Gazeteci misin? 207 00:24:01,899 --> 00:24:03,985 Hay�r. 208 00:24:03,985 --> 00:24:06,487 Cenaze ��leri Vakf� taraf�ndan g�nderildik. 209 00:24:08,698 --> 00:24:10,908 ��letmemiz tamamen yasald�r. 210 00:24:11,200 --> 00:24:15,496 Gerekli izinlerin hepsi elimizde. 211 00:25:00,500 --> 00:25:02,001 Affedersiniz. 212 00:25:02,001 --> 00:25:04,295 Acaba b�t�n bu resimler sahte mi? 213 00:25:05,880 --> 00:25:08,299 Piak! Patrona misafirleri oldu�unu s�yle. 214 00:25:11,093 --> 00:25:13,888 Herkes bu resimleri taklit etmekte. 215 00:25:13,888 --> 00:25:15,181 Siz de bilirsiniz... 216 00:25:15,181 --> 00:25:18,309 ...bu resimler daima m�thi� ilgi g�rm��lerdir. 217 00:25:18,309 --> 00:25:21,312 Onlarla ilgili her yay�m yok satar. 218 00:25:21,312 --> 00:25:24,482 Yine de akl�n�zdan; "Belki de ger�ek olanlar� bulabiliriz." diye ge�irirsiniz. 219 00:25:26,692 --> 00:25:28,903 Bu insanlar� aldatman�n ta kendisi de�il mi? 220 00:25:30,279 --> 00:25:32,573 Okuyucular�m�z... 221 00:25:32,573 --> 00:25:35,910 ...korkun� foto�raflar g�rmeye can at�yorlar. 222 00:25:35,993 --> 00:25:39,288 Bizden a�k hikayesi istemiyorlar. 223 00:25:39,288 --> 00:25:42,708 Bu, her foto�raf�n sahte oldu�u anlam�na m� geliyor? 224 00:25:45,795 --> 00:25:50,091 Ben bunu s�ylemedim. 225 00:26:01,102 --> 00:26:03,187 �una g�z at�n. 226 00:26:03,187 --> 00:26:05,273 Bir �ey dikkatinizi �ekiyor mu? 227 00:26:05,273 --> 00:26:07,608 �ekti�im ilk foto�raf. 228 00:26:08,776 --> 00:26:11,988 Evde �ekmi�tim. 229 00:26:11,988 --> 00:26:13,489 Resimdeki g�lge... 230 00:26:13,489 --> 00:26:15,908 ...anneme b�y�k bir benzerlik g�steriyor. 231 00:26:19,287 --> 00:26:23,082 �ster inan�n ister inanmay�n. 232 00:26:23,082 --> 00:26:25,001 Ama, bu resim... 233 00:26:25,001 --> 00:26:27,795 ...o g���p gittikten sonra �ekildi. 234 00:26:29,797 --> 00:26:31,507 Bilirsiniz... 235 00:26:31,507 --> 00:26:32,675 ...bazen... 236 00:26:32,675 --> 00:26:35,094 ...ruhlar, sevgi duyduklar� ki�ilere �zlem duyarlar. 237 00:26:41,309 --> 00:26:43,603 Bence... 238 00:26:43,603 --> 00:26:46,105 ...bu resimler... 239 00:26:46,105 --> 00:26:48,191 ...korkutucu �ehir efsanelerinden... 240 00:26:48,191 --> 00:26:52,403 ...�ok daha fazlas� demek. 241 00:26:52,403 --> 00:26:54,614 Herbiri asl�nda birer i�aret. 242 00:26:59,202 --> 00:27:01,787 D���nsenize... 243 00:27:01,787 --> 00:27:03,998 Bir mesaj vermek istemiyorlarsa... 244 00:27:03,998 --> 00:27:08,085 ...�l�ler... 245 00:27:09,003 --> 00:27:11,881 ...neden ya�ama d�ns�nler ki? 246 00:27:16,177 --> 00:27:18,513 En �nemlisi de... 247 00:27:18,513 --> 00:27:20,890 ...�nan�yorum ki... 248 00:27:20,890 --> 00:27:23,100 ...bu g�lgeler... 249 00:27:23,100 --> 00:27:25,603 ...resimdeki ki�ilerden birisi ile ilgili. 250 00:27:29,774 --> 00:27:31,484 Bir baba... 251 00:27:31,484 --> 00:27:32,777 ...bir anne... 252 00:27:32,777 --> 00:27:36,280 ...ya da bir sevgili. 253 00:27:36,280 --> 00:27:37,698 Hatta belki... 254 00:27:37,698 --> 00:27:42,203 ...hayattayken g�nah�na girdi�iniz birisi. 255 00:28:02,682 --> 00:28:05,977 Resimlerin sahte olup olmad���n� nas�l anlayabiliriz? 256 00:28:07,311 --> 00:28:08,896 Polaroitleri bir d���n? 257 00:28:08,896 --> 00:28:12,775 Onlar �zerinde oynama yap�labilir mi? 258 00:28:13,693 --> 00:28:18,114 Resmi �ekmek i�in tek yapt���n; filmi yerle�tirip, tu�a basmakt�r. 259 00:28:18,489 --> 00:28:22,285 Hemen ard�ndan foto�raf� d��ar� verir. 260 00:28:37,675 --> 00:28:40,094 O zaman s�yle bana... 261 00:28:40,094 --> 00:28:44,515 Onlar �zerinde nas�l oynama yap�labilsin ki? 262 00:28:45,975 --> 00:28:48,603 �stedikleri �eyi nereden bilece�iz? 263 00:28:49,187 --> 00:28:50,396 Belki de... 264 00:28:50,396 --> 00:28:54,775 ...bu sorunun yan�t�, foto�rafta sakl�d�r. 265 00:29:02,783 --> 00:29:05,495 �ki poz daha. 266 00:29:05,495 --> 00:29:09,415 Kocaman g�l�mseyin. 267 00:29:10,791 --> 00:29:13,294 Bir de de�i�ik bir poz �ekelim. 268 00:29:14,003 --> 00:29:16,881 Ona sar�l�p, buketi tutuyorsun... 269 00:29:17,089 --> 00:29:19,091 ...ve bir de yana��na bir �p�c�k. 270 00:29:21,511 --> 00:29:24,096 �ok g�zel, bozmay�n. 271 00:29:24,096 --> 00:29:26,307 Tamamd�r. 272 00:29:26,307 --> 00:29:28,684 �kinize de te�ekk�rler. 273 00:29:29,101 --> 00:29:31,312 Onlar� giyinme odas�na g�t�r. 274 00:29:56,712 --> 00:29:59,799 Hay Allah! 275 00:29:59,799 --> 00:30:01,592 Kim yap�yor bunu? 276 00:30:01,592 --> 00:30:05,012 Aum, sigortay� kontrol etsene! 277 00:30:05,012 --> 00:30:08,891 Hey! Aum! 278 00:30:09,475 --> 00:30:11,602 Aum! 279 00:30:11,602 --> 00:30:13,980 Kim yap�yor bunu? 280 00:30:13,980 --> 00:30:18,484 Aum, sen misin? 281 00:30:22,280 --> 00:30:25,908 Kim var orada? 282 00:30:26,075 --> 00:30:29,579 Aum, neredesin? 283 00:30:29,579 --> 00:30:31,789 Kimsiniz! 284 00:30:31,789 --> 00:30:35,501 Kimsiniz dedim! 285 00:30:41,090 --> 00:30:45,178 Aum, neredesin? 286 00:30:48,014 --> 00:30:51,893 Kim var orada! 287 00:31:38,606 --> 00:31:42,693 Tart�dan inin l�tfen. 288 00:31:43,778 --> 00:31:47,907 �imdi tekrar ��k�n. 289 00:31:53,204 --> 00:31:55,081 Son zamanlarda �ok mu �al���yorsunuz? 290 00:31:55,081 --> 00:31:57,208 Pek de�il. 291 00:31:57,208 --> 00:31:59,585 Ne zamand�r a�r� var? 292 00:31:59,585 --> 00:32:01,587 Uzunca bir s�redir. 293 00:32:01,587 --> 00:32:04,006 Fakat son zamanlarda daha da artt�. 294 00:32:04,006 --> 00:32:06,092 Araba kazas� ge�irdim. 295 00:32:06,676 --> 00:32:08,594 Kaza m�? 296 00:32:08,594 --> 00:32:11,681 Fiziksel olarak iyi durumdas�n�z. 297 00:32:11,681 --> 00:32:13,891 Endi�e etmenize gerek yok. 298 00:32:13,891 --> 00:32:16,394 Ama fena halde a�r�yor. 299 00:32:17,687 --> 00:32:19,814 R�ntgenlerinizde sorun yok. 300 00:32:20,189 --> 00:32:21,983 Burkulma olabilir. 301 00:32:21,983 --> 00:32:24,110 Yazd���m ila�lar� kullan�n. 302 00:32:25,403 --> 00:32:27,488 Bay Turn, l�tfen re�etenizi al�n. 303 00:32:31,409 --> 00:32:32,994 Bu ilac�... 304 00:32:32,994 --> 00:32:35,288 ...tok karna, g�nde �� defa... 305 00:32:35,580 --> 00:32:37,790 ...haplar bitinceye kadar kullan�n. 306 00:32:39,792 --> 00:32:42,211 Adi yalanc�. 307 00:32:42,211 --> 00:32:43,212 Pardon? 308 00:32:43,212 --> 00:32:45,590 Evet? 309 00:32:45,590 --> 00:32:49,594 Yok bir �ey. 310 00:32:51,804 --> 00:32:55,183 Adi yalanc�. 311 00:32:55,183 --> 00:32:57,602 Adi yalanc�. 312 00:32:57,602 --> 00:33:00,980 Bu ilaca gelince... 313 00:33:00,980 --> 00:33:01,898 Bay�m! 314 00:33:01,898 --> 00:33:06,277 Ne oldu? 315 00:33:06,777 --> 00:33:08,779 ...�ok nadir rastlan�r. 316 00:33:08,779 --> 00:33:11,282 Peygamberdevelerinin �iftle�me periyodu geldi�inde... 317 00:33:11,782 --> 00:33:14,702 ...erkek, di�inin kokusunu... 318 00:33:15,495 --> 00:33:19,081 ...y�z metrelik bir mesafeye kadar duyabilir. 319 00:33:19,916 --> 00:33:23,503 Erkek, di�iye dikkatlice yakla��r. 320 00:33:24,295 --> 00:33:27,298 Kendisini di�inin karn�na kenetler. 321 00:33:28,090 --> 00:33:31,511 Art�k �iftle�me ba�lam��t�r. 322 00:33:31,511 --> 00:33:35,181 Di�inin tepkisi ise �a��rt�c�d�r. 323 00:33:36,307 --> 00:33:39,685 Art�k erkek, di�i i�in bir avd�r. 324 00:33:40,311 --> 00:33:43,981 �iftle�me s�ras�nda... 325 00:33:44,482 --> 00:33:47,109 ...yava��a erke�inin ba��n� kemirir. 326 00:33:48,986 --> 00:33:50,196 En sonunda... 327 00:33:50,196 --> 00:33:52,406 ...erkek �l�me boyun e�mi�tir. 328 00:34:01,082 --> 00:34:04,377 Affedersiniz, 301 numaral� oda nerede acaba? 329 00:34:10,716 --> 00:34:14,095 Jane. 330 00:34:15,596 --> 00:34:19,600 Jane. 331 00:34:26,482 --> 00:34:30,278 Jane. 332 00:35:36,719 --> 00:35:40,306 Kim var orada?! 333 00:36:06,499 --> 00:36:08,501 Tonn... 334 00:36:08,501 --> 00:36:12,380 Ne oldu? 335 00:36:13,506 --> 00:36:14,590 Tun... 336 00:36:14,590 --> 00:36:16,300 �lece�im. 337 00:36:16,300 --> 00:36:18,594 Neler oluyor burada? 338 00:36:18,594 --> 00:36:21,305 Foto�raflar... 339 00:36:21,305 --> 00:36:23,808 Bana foto�raflar� getir. 340 00:36:23,808 --> 00:36:25,184 Hangi foto�raflar? 341 00:36:25,184 --> 00:36:27,895 Sarho� musun sen? 342 00:36:27,895 --> 00:36:29,689 Foto�raflar i�te... 343 00:36:29,689 --> 00:36:31,482 Nereye saklad�n? 344 00:36:31,482 --> 00:36:34,485 Bana ver onlar�. 345 00:36:34,485 --> 00:36:36,195 �u s�rt�k i�te, hat�rlasana! 346 00:36:36,195 --> 00:36:38,281 Sakin ol. 347 00:36:38,281 --> 00:36:39,282 Hangi foto�raflar? 348 00:36:39,282 --> 00:36:41,284 Bana ver dedim! 349 00:36:41,284 --> 00:36:44,287 L�tfen, kendine gel! 350 00:36:44,287 --> 00:36:46,497 Tonn, kendine gel! 351 00:36:46,497 --> 00:36:50,418 Hangi foto�raflar? 352 00:36:53,004 --> 00:36:54,380 Tonn. 353 00:36:54,380 --> 00:36:58,301 Kar�n� �a��raca��m. 354 00:37:38,591 --> 00:37:41,385 Ne yap�yorsun? 355 00:37:41,385 --> 00:37:45,389 Temizlik. 356 00:37:49,018 --> 00:37:52,480 Boynun h�l� a�r�yor mu? 357 00:37:52,480 --> 00:37:53,898 H� h�. 358 00:37:53,898 --> 00:37:55,900 Bu kadar fazla �al���p, kendini yorma. 359 00:42:26,087 --> 00:42:30,383 "Natrenapa Chan-ngam, �eref Cemiyeti 1995" 360 00:42:40,184 --> 00:42:42,186 Tonn. 361 00:42:42,186 --> 00:42:45,314 Ben Tun. 362 00:42:45,314 --> 00:42:49,318 Evde misin? 363 00:43:00,997 --> 00:43:04,417 Tonn. 364 00:43:04,417 --> 00:43:08,421 Evde misin? 365 00:43:14,719 --> 00:43:18,306 Tonn. 366 00:43:40,495 --> 00:43:44,290 "Natrenapa Chan-ngam" 367 00:44:28,918 --> 00:44:31,087 Tonn! 368 00:44:31,087 --> 00:44:34,090 Tonn! 369 00:44:34,090 --> 00:44:37,718 Tonn! 370 00:44:42,223 --> 00:44:46,185 Tonn! 371 00:45:18,583 --> 00:45:21,378 Ger�ekten �zg�n�m. 372 00:45:22,504 --> 00:45:25,716 Onu rahats�z eden neydi, biliyor musun? 373 00:45:29,302 --> 00:45:31,179 Hay�r. Birdenbire... 374 00:45:31,138 --> 00:45:33,432 Tamamen sen ve arkada�lar�n�n su�u. 375 00:45:35,600 --> 00:45:38,854 Yoksa hepiniz kafay� m� yediniz?! 376 00:45:38,729 --> 00:45:41,648 Ne diyorsun sen? 377 00:45:41,523 --> 00:45:44,943 Hepiniz intihar ediyorsunuz. 378 00:45:44,776 --> 00:45:47,404 Kim? 379 00:45:47,320 --> 00:45:49,489 Haberin yok mu? 380 00:45:49,406 --> 00:45:51,408 Di�er ikisi de... 381 00:45:51,324 --> 00:45:53,410 ...kendini �ld�rd�. 382 00:45:53,994 --> 00:45:57,873 Hangi ikisi? 383 00:45:58,498 --> 00:46:02,461 Yan�nda oturanlar. 384 00:46:46,588 --> 00:46:50,759 Kim bu kad�n? 385 00:46:52,386 --> 00:46:55,222 Nereden buldun onu? 386 00:46:55,138 --> 00:46:57,307 Foto�raflardaki g�lge asl�nda o kad�n, yalan m�? 387 00:46:58,767 --> 00:47:02,646 Kim o? 388 00:47:02,896 --> 00:47:07,484 Seninle ba�lant�s� ne? 389 00:47:23,208 --> 00:47:27,921 �niversiteden tan�yorum. 390 00:47:28,296 --> 00:47:32,467 Ad� Natre'ydi. 391 00:47:33,343 --> 00:47:37,305 Hi� arkada�� olmayan... 392 00:47:37,139 --> 00:47:41,101 ...i�ine kapan�k bir k�zd�. 393 00:47:42,644 --> 00:47:47,149 Tuhafl��� konusunda hepimiz hemfikirdik. 394 00:47:49,651 --> 00:47:53,947 Ona ac�rd�m. 395 00:47:58,535 --> 00:48:00,829 Onunla ��kt���m� herkesten saklad�m. 396 00:48:04,207 --> 00:48:08,295 Beni �ok sevmi�ti. 397 00:50:56,755 --> 00:51:00,384 Beni, bileklerini keserek tehdit bile etti. 398 00:51:00,217 --> 00:51:02,511 Elim aya��m birbirine dola�m��t�. 399 00:51:02,427 --> 00:51:04,721 Arkada�lar�m�n tek yapt���, buna g�lmek oldu. 400 00:51:04,596 --> 00:51:06,807 Peki arkada�lar�n�n ne ilgisi var? 401 00:51:06,723 --> 00:51:08,684 Neden hepsi de �ld�? 402 00:51:08,600 --> 00:51:09,976 Onlar... 403 00:51:09,935 --> 00:51:13,689 Onlar ne su� i�lediler ki? 404 00:51:13,522 --> 00:51:16,233 Bilmiyorum. 405 00:51:16,191 --> 00:51:18,568 Tam Tonn �a�resine bakaca��n� s�ylemi�ti ki... 406 00:51:22,447 --> 00:51:26,118 ...Natre ortadan kayboldu. 407 00:51:25,992 --> 00:51:28,078 Onu bir daha hi� g�rmedim. 408 00:51:28,995 --> 00:51:31,164 Onlara engel olmaya �al��mad�n m�? 409 00:51:33,166 --> 00:51:35,961 B�yle olmas�na nas�l izin verebildin?! 410 00:51:42,384 --> 00:51:46,555 Elimden ne gelirdi ki? 411 00:51:46,346 --> 00:51:50,600 Art�k hepsi �ld���ne g�re... 412 00:51:51,435 --> 00:51:53,729 ...s�ra... 413 00:51:53,603 --> 00:51:57,899 ...s�ra bana geldi demektir. 414 00:52:34,019 --> 00:52:37,773 Her zaman s�yledi�imiz... 415 00:52:37,606 --> 00:52:40,609 ...g�l�n� bir ifade vard�r: 416 00:52:40,484 --> 00:52:44,154 Zamanda geriye d�nebilseydik... 417 00:52:43,987 --> 00:52:45,238 ...b�t�n... 418 00:52:45,155 --> 00:52:49,743 ...b�t�n yanl��lar�m�z� d�zeltirdik. 419 00:52:50,577 --> 00:52:53,705 Sence iyi durumda m�? 420 00:52:53,580 --> 00:52:55,457 Orada olacak m�? 421 00:52:55,332 --> 00:52:59,086 Hadi, git yat art�k. 422 00:52:59,044 --> 00:53:03,215 Bu gece seninleyim. 423 00:55:05,295 --> 00:55:07,798 Bakar m�s�n�z? 424 00:55:07,672 --> 00:55:11,843 Tuvalet k���d�n�z var m�yd�? 425 00:55:44,167 --> 00:55:45,836 �lk �nce kakam� bitirsem? 426 00:55:45,752 --> 00:55:49,798 �z�r dilerim. 427 00:56:56,281 --> 00:57:00,160 Seni huzursuz eden ne? 428 00:57:11,380 --> 00:57:15,550 Tun. Ne oldu?! 429 00:57:25,060 --> 00:57:29,022 Ne var?! 430 00:58:18,071 --> 00:58:21,950 Bu civarda m�? 431 00:58:30,250 --> 00:58:32,252 Affedersiniz. 432 00:58:32,210 --> 00:58:36,048 Resimdeki evin yerini biliyor musunuz? 433 00:58:37,799 --> 00:58:42,387 Anne, bu ev neredeydi? 434 00:59:13,668 --> 00:59:17,631 Bayan. 435 00:59:27,474 --> 00:59:28,850 Affedersiniz... 436 00:59:28,767 --> 00:59:32,312 Buras� Natre'nin evi mi? 437 00:59:32,145 --> 00:59:34,731 Ne istiyorsunuz? 438 00:59:34,690 --> 00:59:36,149 �ey... 439 00:59:36,108 --> 00:59:38,318 Biz arkada�lar�y�z. 440 00:59:39,194 --> 00:59:43,865 Demek Natre'nin arkada�lar�s�n�z? ��eri buyrun. 441 00:59:52,290 --> 00:59:54,793 Susuzlu�unuzu giderin. Yorulmu� olmal�s�n�z. 442 00:59:55,085 --> 00:59:58,004 Bangkok'tan buraya arabayla m� geldiniz? 443 00:59:57,879 --> 01:00:01,550 Evet. 444 01:00:02,008 --> 01:00:06,179 Natre ile ilgili baz� sorular�m�z var. 445 01:00:07,097 --> 01:00:09,307 Pek iyi hissetmiyor. 446 01:00:09,224 --> 01:00:12,144 Kendisi ufak bir uyku �ekiyordu. 447 01:00:11,977 --> 01:00:16,023 Uyand�ray�m m�? 448 01:00:17,649 --> 01:00:20,277 Ak�am yeme�ine kal�n. 449 01:00:20,193 --> 01:00:21,653 Tam yemek pi�irmek �zereydim. 450 01:00:21,570 --> 01:00:24,072 En sevdi�i yeme�i yap�yorum. 451 01:00:25,699 --> 01:00:27,909 Natre �ok sevinecek. 452 01:00:27,784 --> 01:00:30,287 Arka�lar� ziyaretine pek gelmez. 453 01:00:30,162 --> 01:00:34,207 Siz burada bekleyin. 454 01:00:50,599 --> 01:00:54,436 Nereye gidiyorsun? 455 01:02:06,508 --> 01:02:10,470 Bu ne c�ret?! 456 01:02:13,849 --> 01:02:18,520 �ntihar m� etti? 457 01:02:20,731 --> 01:02:22,941 Naa��n� yakmam�z gerekir. 458 01:02:24,818 --> 01:02:26,069 Olmaz. 459 01:02:26,028 --> 01:02:29,990 Yakmayaca��m. 460 01:02:29,823 --> 01:02:32,534 Bayan... 461 01:02:32,409 --> 01:02:35,412 Asl�nda, b�yle �eylere inan�r m�s�n�z bir fikrim yok... 462 01:02:35,704 --> 01:02:39,249 ...ama yine de, bu foto�raflar� g�rmenizi istiyorum. 463 01:02:39,916 --> 01:02:43,378 Kamp�s ve civar�nda �ekildiler. 464 01:02:45,505 --> 01:02:48,008 Mek�nlardan baz�lar�... 465 01:02:48,633 --> 01:02:51,636 ...Natre'nin �nceden bulundu�u odalar. 466 01:02:52,429 --> 01:02:56,475 Ve foto�raflarda bu g�lgeler de ��km��... 467 01:02:59,895 --> 01:03:04,608 Natre'nin ruhunun huzura ermedi�ini d���n�yorum. 468 01:03:06,902 --> 01:03:10,864 Natre... 469 01:03:11,823 --> 01:03:15,660 Can�m Natre'm. 470 01:03:15,535 --> 01:03:20,123 Neden yan�ma hi� gelmiyorsun? 471 01:03:25,921 --> 01:03:28,423 Bana neler oldu�unu anlatabilir misiniz? 472 01:03:29,257 --> 01:03:33,512 Neden Bangkok'tan ayr�ld���n�? 473 01:03:39,309 --> 01:03:42,979 Bayan... 474 01:03:42,854 --> 01:03:45,565 Bayan. 475 01:03:45,440 --> 01:03:47,734 Bu g�lgeler... 476 01:03:47,609 --> 01:03:51,029 ...ruhunun huzurlu olmad��� anlam�na gelebilir. 477 01:03:55,242 --> 01:03:57,536 Cenaze t�renini mutlaka yapmal�y�z. 478 01:03:59,037 --> 01:04:02,999 L�tfen. 479 01:04:14,511 --> 01:04:15,971 Eve d�nd���nde... 480 01:04:15,929 --> 01:04:17,806 ...sanki onda farkl� bir �eyler vard�. 481 01:04:17,723 --> 01:04:20,225 Kimseyle tek kelime konu�muyordu. 482 01:04:20,058 --> 01:04:24,146 Bangkok'ta neler oldu�unu kimse bilmiyor. 483 01:04:24,062 --> 01:04:26,356 Ard�ndan a��r� dozda hap i�mi�. 484 01:04:26,898 --> 01:04:29,401 Neyse ki, annesi onu zaman�nda bulup... 485 01:04:29,693 --> 01:04:32,195 ...hastahaneye yeti�tirmi�. 486 01:04:32,112 --> 01:04:34,406 �yile�ti�inde... 487 01:04:35,699 --> 01:04:38,618 ...hastahanenin �at�s�na t�rman�p... 488 01:04:39,244 --> 01:04:43,081 ...kendini a�a�� b�rakm��. 489 01:04:42,914 --> 01:04:45,751 Neden annesi yakma t�reni d�zenlemiyor? 490 01:04:47,753 --> 01:04:51,214 Natre'nin �l�m�nden beri akl� ba��nda de�il. 491 01:04:51,715 --> 01:04:55,594 Ne kadar u�ra��ld�ysa da, annesi yak�lmas�na kar�� ��kt�. 492 01:04:56,720 --> 01:04:59,014 B�t�n k�yl�ler korkmu�tu. 493 01:04:59,306 --> 01:05:02,225 Kimse onunla diyalog kurmaya yana�mad�. 494 01:07:04,890 --> 01:07:08,727 Uyuyam�yor musun? 495 01:07:11,855 --> 01:07:14,024 Do�ru s�yle... 496 01:07:14,941 --> 01:07:19,237 Natre'ye a��k m�yd�n? 497 01:07:20,405 --> 01:07:24,785 Denedim... 498 01:07:28,455 --> 01:07:31,041 Bir g�n a��k olaca��ma inan�yordum. 499 01:07:36,630 --> 01:07:41,218 Asl�nda tek yapt���m kendimi kand�rmakt�. 500 01:07:46,515 --> 01:07:49,351 Onu terk ederek... 501 01:07:49,267 --> 01:07:51,770 ...tam bir a�a��l�k oldu�umu g�stermi� oldum. 502 01:07:57,693 --> 01:08:02,364 Buna ra�men, bana olan a�k� zerre kadar azalmam��t�. 503 01:08:06,118 --> 01:08:10,205 Art�k bunun bitmesini istiyorum. 504 01:08:10,080 --> 01:08:12,666 �lmemi istiyorsa, bunu yapaca��m. 505 01:08:13,583 --> 01:08:16,420 B�yle konu�ma! 506 01:08:16,253 --> 01:08:19,381 Neredeyse ge�ti. 507 01:08:19,256 --> 01:08:23,010 Hay�r, ge�medi. 508 01:08:25,512 --> 01:08:27,806 Benim i�in d�nece�ini biliyorum. 509 01:08:28,724 --> 01:08:30,726 Tun. 510 01:08:30,684 --> 01:08:34,855 Bunca zaman dayand�k. 511 01:08:34,646 --> 01:08:37,774 Ve sen de yapt�klar�n i�in pi�mans�n. 512 01:08:37,691 --> 01:08:41,737 Onun da bildi�inden eminim. 513 01:08:41,528 --> 01:08:45,824 Art�k �l�m hakk�nda konu�ma. 514 01:08:50,287 --> 01:08:54,332 �zg�n�m. 515 01:08:57,335 --> 01:09:01,715 Beni h�l� seviyor musun? 516 01:09:05,052 --> 01:09:07,971 Ne olursa olsun, beni terk etmeyeceksin, de�il mi? 517 01:10:47,070 --> 01:10:49,239 Jane. 518 01:12:22,290 --> 01:12:23,959 Tun... 519 01:12:23,917 --> 01:12:25,585 Jane... 520 01:12:25,502 --> 01:12:28,422 Nereye gittin? 521 01:12:28,255 --> 01:12:30,757 Neden beni bir ba��ma b�rakt�n? 522 01:12:30,674 --> 01:12:34,428 Buradan ��kmal�y�z. 523 01:12:35,387 --> 01:12:38,098 A�a��l�k herif! 524 01:12:37,931 --> 01:12:39,725 Ni�in beni terk ettin? 525 01:12:39,683 --> 01:12:41,852 Bana a��k de�il miydin? 526 01:12:41,810 --> 01:12:45,772 Nas�l beni terk edebildin? 527 01:12:46,231 --> 01:12:50,736 Nas�l beni terk edebildin? 528 01:14:27,374 --> 01:14:28,959 Tun... 529 01:14:28,917 --> 01:14:33,171 Biraz daha iyisin ya? 530 01:14:33,130 --> 01:14:36,675 D�n gece ne oldu? 531 01:14:36,508 --> 01:14:39,428 Tun... 532 01:14:39,302 --> 01:14:40,429 Jane... 533 01:14:40,387 --> 01:14:44,266 Jane... 534 01:14:48,687 --> 01:14:52,649 Ba�ke�i�, Natre'nin cesedinin bug�n yak�laca��n� s�yledi. 535 01:14:55,360 --> 01:14:59,656 Ge�ti art�k. 536 01:16:52,894 --> 01:16:55,188 - Merhaba. - Merhaba, Jane. 537 01:16:55,147 --> 01:16:57,024 Foto�raflar� m� alacaks�n? 538 01:16:56,940 --> 01:16:58,066 Tun nerede? 539 01:16:58,025 --> 01:16:59,818 Me�gul. 540 01:16:59,693 --> 01:17:01,028 G�zel. 541 01:17:01,028 --> 01:17:02,070 Madem me�gul, 542 01:17:01,987 --> 01:17:06,158 o halde, ben de seni g�rebilirim. 543 01:17:11,580 --> 01:17:13,874 Demek tatile ��km��t�n�z? 544 01:17:13,832 --> 01:17:15,500 Sahildeydik. 545 01:17:15,375 --> 01:17:17,252 Ne zaman gitmi�tiniz? 546 01:17:17,210 --> 01:17:21,298 Ge�en hafta. 547 01:17:21,131 --> 01:17:25,802 Sanki bu resimde... 548 01:17:26,636 --> 01:17:30,515 Sorun ne? 549 01:17:33,977 --> 01:17:37,731 Daha tombul g�r�n�yorsun. 550 01:17:37,522 --> 01:17:41,568 Sen oldu�unu anlayamad�m bile. 551 01:17:41,401 --> 01:17:43,487 Selam. 552 01:17:43,445 --> 01:17:46,490 Bask�lar en b�y�k boy. 553 01:17:46,365 --> 01:17:50,202 Buraya ad�n�z� yaz�n, l�tfen. 554 01:20:27,025 --> 01:20:30,987 Yakalay�n �unu! 555 01:21:03,979 --> 01:21:05,522 Jane... 556 01:21:05,439 --> 01:21:09,943 Ni�in a�l�yorsun? 557 01:21:10,193 --> 01:21:13,947 A�a��l�k herif... 558 01:21:13,822 --> 01:21:18,535 Nas�l b�ylesine ac�mas�z olabildin? 559 01:21:21,413 --> 01:21:25,500 Bunlar� nerede buldun? 560 01:21:25,459 --> 01:21:27,335 E�er onlar� bulmu� olmasam... 561 01:21:27,210 --> 01:21:29,629 ...sonsuza dek bir budala olarak kalacakt�m, de�il mi? 562 01:21:35,177 --> 01:21:39,348 A��klama yapmama izin ver. 563 01:21:39,806 --> 01:21:44,186 S�ylenecek ne kald� ki? 564 01:21:45,979 --> 01:21:50,150 Sana her zaman g�venmi�tim. 565 01:21:54,654 --> 01:21:59,242 Bir de seni tan�d���m� sanm���m! 566 01:22:10,545 --> 01:22:12,923 Tun. 567 01:22:12,839 --> 01:22:15,967 �unun resmini �ek ki, bizi ele veremesin. 568 01:22:15,634 --> 01:22:17,719 Tun, yard�m et! 569 01:22:19,388 --> 01:22:22,307 Biliyorum, son derece hatal�yd�m. 570 01:22:22,182 --> 01:22:25,185 �ek art�k �unun resmini! 571 01:22:25,060 --> 01:22:27,896 Neyin var senin! 572 01:22:27,813 --> 01:22:29,898 Ben senin dostunum! 573 01:22:29,773 --> 01:22:33,402 �abuk ol! 574 01:22:39,449 --> 01:22:43,954 Tun, yard�m et! 575 01:22:54,756 --> 01:22:56,299 Kendimi asla affetmedim. 576 01:22:56,258 --> 01:22:59,928 Fakat gen� ve kafas�zd�m. 577 01:22:59,761 --> 01:23:03,390 Duyduklar�m bana yeter. 578 01:23:03,223 --> 01:23:07,394 Ben eve gidiyorum. 579 01:23:59,654 --> 01:24:03,617 Hadi g�ster kendini! 580 01:24:05,786 --> 01:24:09,831 Neredesin? 581 01:24:13,668 --> 01:24:17,839 Beni sevdi�ini san�yordum! 582 01:24:17,673 --> 01:24:22,052 �ok sevdi�ini! 583 01:24:26,765 --> 01:24:29,059 �l�m bizi ay�r�ncaya kadar sevece�ini! 584 01:24:34,189 --> 01:24:38,443 O art�k gitti. 585 01:26:15,082 --> 01:26:16,541 Bazen... 586 01:26:16,458 --> 01:26:18,960 ...ruhlar, sevgi duyduklar� ki�ilere �zlem duyarlar. 587 01:26:16,792 --> 01:26:19,419 �eviri: ebrehe1978 39539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.