All language subtitles for Quiz.S01E02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-SDCCC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,000 --> 00:01:02,599 They all work. All four of them. 2 00:01:02,600 --> 00:01:04,839 OK, good. Good to test them. 3 00:01:04,840 --> 00:01:07,199 - How is he? Charles? Is he ready? - Erm... 4 00:01:07,200 --> 00:01:09,519 Emmerdale. Hollyoaks. 5 00:01:09,520 --> 00:01:12,187 EastEnders. Coronation Street. 6 00:01:13,720 --> 00:01:14,880 Emmerdale? 7 00:01:14,920 --> 00:01:16,559 D, Coronation Street. 8 00:01:16,560 --> 00:01:18,959 Coronation Street is the right answer, well done. 9 00:01:18,960 --> 00:01:21,319 - Oh, bum. - Yeah, no, he's, erm... 10 00:01:21,320 --> 00:01:24,820 He's going to need all the help he can get. 11 00:01:36,760 --> 00:01:38,720 This way, please. 12 00:01:39,880 --> 00:01:42,519 So this is just a little practice, 13 00:01:42,520 --> 00:01:44,559 before we send you off to the canteen 14 00:01:44,560 --> 00:01:46,319 for a bite to eat, OK? 15 00:01:46,320 --> 00:01:48,479 Oh, and to warn, we're starting with 16 00:01:48,480 --> 00:01:51,399 a rollover contestant from yesterday. 17 00:01:51,400 --> 00:01:52,959 So you won't be called upon 18 00:01:52,960 --> 00:01:55,359 until probably quite a way into the show, 19 00:01:55,360 --> 00:01:59,599 just to, like, manage your expectations and everything. 20 00:01:59,600 --> 00:02:00,880 Right! 21 00:02:00,920 --> 00:02:03,920 Just a rehearsal! 22 00:02:03,960 --> 00:02:05,359 Fingers on buttons. 23 00:02:05,360 --> 00:02:09,360 Put these Disney films in order of their release. 24 00:02:10,080 --> 00:02:11,960 A, Little Mermaid. 25 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 B, Snow White. 26 00:02:15,040 --> 00:02:16,600 C, Aladdin. 27 00:02:16,640 --> 00:02:17,680 D, Dumbo. 28 00:02:22,320 --> 00:02:26,680 OK, pretty straightforward, B, D, A, C. 29 00:02:26,720 --> 00:02:28,919 Let's look who was fastest. 30 00:02:28,920 --> 00:02:32,960 Janet! On 6.52 seconds, well done. 31 00:02:33,000 --> 00:02:35,680 - And, Charles? - Yeah. 32 00:02:35,720 --> 00:02:39,119 - I'm afraid you were last. - Oh, well. It's just nice to be here. 33 00:02:39,120 --> 00:02:41,319 - Yeah. Only rehearsal. - Yeah, OK. 34 00:02:41,320 --> 00:02:43,119 - OK. Over to you, Rebecca. - Fantastic. 35 00:02:43,120 --> 00:02:46,870 OK, folks, if you'd like to follow me, please. 36 00:02:50,080 --> 00:02:52,959 He's the husband of the sister of the brother 37 00:02:52,960 --> 00:02:54,399 who were all here, so... 38 00:02:54,400 --> 00:02:55,639 Oh, Jesus Christ. 39 00:02:55,640 --> 00:02:58,079 But seriously, honestly, I wouldn't worry, 40 00:02:58,080 --> 00:02:59,799 he's like Tim-Nice-But-Dim army type, 41 00:02:59,800 --> 00:03:01,439 I doubt he'll even get in the chair. 42 00:03:01,440 --> 00:03:03,959 Terrible in rehearsal and, so, yeah. 43 00:03:03,960 --> 00:03:06,559 Oh, and his wife did request an extra ticket, though. 44 00:03:06,560 --> 00:03:09,079 Audience is full, but I could put them in the overspill? 45 00:03:09,080 --> 00:03:10,520 Fine, wherever. 46 00:03:16,120 --> 00:03:17,599 Don't be so on edge. 47 00:03:17,600 --> 00:03:20,479 I'm gonna be the one in the chair, hopefully. 48 00:03:20,480 --> 00:03:21,719 I wish you were more on edge, 49 00:03:21,720 --> 00:03:26,119 so I'd know you knew how nerve-wracking it is out there. 50 00:03:26,120 --> 00:03:30,787 Well, at least we're getting to spend more time together. 51 00:03:40,880 --> 00:03:43,380 - All right. - Of course, yeah. 52 00:03:49,440 --> 00:03:53,119 Right, place these words of an Agatha Christie novel 53 00:03:53,120 --> 00:03:54,720 in the right order. 54 00:03:54,760 --> 00:03:56,880 Nile, On, Death, The! 55 00:04:01,080 --> 00:04:03,839 And it was, of course, Death On The Nile. 56 00:04:03,840 --> 00:04:06,719 And who gets to sit in the chair next? 57 00:04:06,720 --> 00:04:09,000 It's... Charles Ingram! 58 00:04:16,080 --> 00:04:17,319 Well done, Charles. 59 00:04:17,320 --> 00:04:19,039 Are you ready to play for a million pounds? 60 00:04:19,040 --> 00:04:21,399 - Is the Pope a Catholic? - And... hold there! 61 00:04:21,400 --> 00:04:23,359 - What did I...? - Oh, don't worry, no, no, no. 62 00:04:23,360 --> 00:04:25,639 It's a lot less continuous and magic than it is on tele. 63 00:04:25,640 --> 00:04:28,159 Erm, lots of stops and starts. We're gonna mic your guest up now 64 00:04:28,160 --> 00:04:29,879 and put them in their seat in the audience. 65 00:04:29,880 --> 00:04:31,879 - Who have you brought? - Uh, my wife. 66 00:04:31,880 --> 00:04:34,359 - You've met actually, she played before. - Oh, really? 67 00:04:34,360 --> 00:04:36,080 - Yes. - Oh, yes! 68 00:04:37,600 --> 00:04:40,000 Hello... again. 69 00:04:40,040 --> 00:04:43,040 OK, folks, here we go. And... 70 00:04:45,200 --> 00:04:48,960 OK, let's play Who Wants To Be A Millionaire? 71 00:04:57,640 --> 00:05:00,359 Erm, so, we've seen quite a lot of the Major's family 72 00:05:00,360 --> 00:05:01,959 on this show, Charles... 73 00:05:01,960 --> 00:05:04,799 First off was his wife, Diana, who won 32 grand. 74 00:05:04,800 --> 00:05:08,799 Erm, then brother-in-law Adrian, who won 32 grand, as well. 75 00:05:08,800 --> 00:05:11,199 So it's a matter of family honour, Charles. 76 00:05:11,200 --> 00:05:13,799 - No pressure, then! - No. No. No, no pressure. 77 00:05:13,800 --> 00:05:16,359 What, are you trying to win a million between you? 78 00:05:16,360 --> 00:05:19,720 First question of 15. 79 00:05:19,760 --> 00:05:22,199 "What name is given to a person 80 00:05:22,200 --> 00:05:25,799 "who is against increasing the powers of the European Union?" 81 00:05:25,800 --> 00:05:28,760 Eurosceptic. Eurostar. 82 00:05:28,800 --> 00:05:31,680 Eurotrash. Eurovision. 83 00:05:31,720 --> 00:05:34,959 It's, erm... It's Eurosceptic, Chris, yeah. 84 00:05:34,960 --> 00:05:36,960 That's correct. 85 00:05:38,400 --> 00:05:41,000 So for £2,000. 86 00:05:41,040 --> 00:05:43,239 Coronation Street... 87 00:05:43,240 --> 00:05:45,639 - I bet you know this one. - Oh, no, I've never watched it. 88 00:05:45,640 --> 00:05:47,479 Charles, it's been on for 40 years! 89 00:05:47,480 --> 00:05:50,160 I know, I know, I just... 90 00:05:50,200 --> 00:05:54,640 In Coronation Street, who is Audrey's daughter? 91 00:05:54,680 --> 00:05:59,560 Janice, Gail, Linda, Sally. 92 00:06:01,640 --> 00:06:03,760 Erm, no, it's nothing... 93 00:06:03,800 --> 00:06:06,680 It's nothing, erm... 94 00:06:06,720 --> 00:06:08,804 I'm not getting anything. 95 00:06:15,840 --> 00:06:19,760 Erm, no, it's... 96 00:06:33,600 --> 00:06:35,360 Oh, sorry, sir, 97 00:06:35,400 --> 00:06:37,599 you can't be out here on the phone, I'm afraid. 98 00:06:37,600 --> 00:06:38,480 Yeah, no, sorry, I'm... 99 00:06:38,520 --> 00:06:40,359 I know, I know, sorry, I just need to, erm... 100 00:06:40,360 --> 00:06:42,599 - Sir, if you don't mind? - Yeah, of course. 101 00:06:42,600 --> 00:06:46,100 Sorry. I was just trying to get in touch... 102 00:06:46,920 --> 00:06:47,999 OK, no, I... Yeah. 103 00:06:48,000 --> 00:06:50,199 I'll have to ask the audience, Chris. 104 00:06:50,200 --> 00:06:52,199 - Cut to Chris. - OK, audience. 105 00:06:52,200 --> 00:06:53,719 She's right. He's an idiot. 106 00:06:53,720 --> 00:06:55,470 Fingers on keypads. 107 00:06:57,080 --> 00:06:59,959 Which still begs the question how he got in the goddamn chair, 108 00:06:59,960 --> 00:07:03,210 but hey-ho, and all the fun of the fair. 109 00:07:05,080 --> 00:07:09,560 - OK! - And 89% say Gail. 110 00:07:09,600 --> 00:07:14,267 Well. Gosh, yeah, OK... Well, I'll go for B, go for Gail. 111 00:07:15,880 --> 00:07:18,880 Oh, "Where is the River Foyle"? 112 00:07:18,920 --> 00:07:21,080 Erm... Erm... 113 00:07:23,360 --> 00:07:25,639 I think I'm gonna have to, erm... 114 00:07:25,640 --> 00:07:28,279 Oh, dear. Yeah, I'm gonna have to... phone a friend.. 115 00:07:28,280 --> 00:07:30,959 It's all right, that's what the lifelines are there for. 116 00:07:30,960 --> 00:07:33,119 OK, who are we gonna call, Major? 117 00:07:33,120 --> 00:07:36,919 - Erm, Gerald. - OK, let's call Gerald, please. 118 00:07:36,920 --> 00:07:40,040 - Where's Gerald? - Erm, South Wales. 119 00:07:54,080 --> 00:07:57,079 Mr Pollock, I mean it now, we'll have to confiscate your phone. 120 00:07:57,080 --> 00:08:00,080 Yeah, all right. OK. OK. Yep, sorry. 121 00:08:02,320 --> 00:08:05,520 - This way, sir. - Keep an eye on him. 122 00:08:05,560 --> 00:08:09,644 Is the right answer. And that takes you to £4,000! 123 00:08:10,960 --> 00:08:13,160 Oh, no! 124 00:08:13,200 --> 00:08:16,919 Oh, no! Charles, we're gonna have to drag you back tomorrow, 125 00:08:16,920 --> 00:08:21,170 along with ten new Fastest Finger First contestants. 126 00:08:26,760 --> 00:08:28,399 Jacob Nixon from Frome! 127 00:08:28,400 --> 00:08:30,919 Charlotte Edmonds from Edinburgh. 128 00:08:30,920 --> 00:08:33,399 Helen McGrath form Broadstairs. 129 00:08:33,400 --> 00:08:35,520 Sorry, darling. 130 00:08:35,560 --> 00:08:37,519 Bloody Coronation Street. 131 00:08:37,520 --> 00:08:41,720 It's OK, we just need to strategise for tomorrow. 132 00:08:41,760 --> 00:08:43,560 We need to regroup. 133 00:08:43,600 --> 00:08:44,919 Well, I can't be back tomorrow, 134 00:08:44,920 --> 00:08:46,919 I mean, I shouldn't really be here today, so... 135 00:08:46,920 --> 00:08:49,279 Knock-knock, sorry to interrupt. 136 00:08:49,280 --> 00:08:51,559 Just giving you your hotel details. 137 00:08:51,560 --> 00:08:53,519 Oh, no, I'm really sorry, but I actually think 138 00:08:53,520 --> 00:08:54,959 we have to get back home tonight. 139 00:08:54,960 --> 00:08:57,479 Back home? Yeah, I've got... I've got work in the morning. 140 00:08:57,480 --> 00:09:00,399 But you're our rollover contestant. You're back in the chair tomorrow. 141 00:09:00,400 --> 00:09:02,839 I know, I know, but we didn't necessarily think 142 00:09:02,840 --> 00:09:05,279 - that we would rollover, did we? - No. - No. 143 00:09:05,280 --> 00:09:07,479 - Well, can't you call in sick? - It's the British Army. 144 00:09:07,480 --> 00:09:09,279 - No, you can't call in sick. - I know, but, like... 145 00:09:09,280 --> 00:09:12,614 ...there's no war on, is there? 146 00:09:13,400 --> 00:09:15,319 I mean, I'm joking, but I'm not really. 147 00:09:15,320 --> 00:09:16,559 We have to have you back here. 148 00:09:16,560 --> 00:09:18,199 We will be back. I promise, I promise. 149 00:09:18,200 --> 00:09:21,119 But work takes precedence, I'm so sorry. 150 00:09:21,120 --> 00:09:24,120 - Charles, car, five minutes. - Yeah. 151 00:09:44,960 --> 00:09:46,679 Hello, Tecwen speaking. 152 00:09:46,680 --> 00:09:49,839 Ah, yes, Tecwen. Hi. It's, erm, Diana Ingram here. 153 00:09:49,840 --> 00:09:53,319 - Erm, Adrian's sister. - Oh. Hello, yes. Diana. Yes. 154 00:09:53,320 --> 00:09:55,599 Oh, my God, fortuitous timing. You'll never guess what. 155 00:09:55,600 --> 00:09:57,119 Oh, I-I think I can, actually, 156 00:09:57,120 --> 00:09:59,679 you're going to be on the show tomorrow, I've just heard, 157 00:09:59,680 --> 00:10:03,280 erm, weirdly, I'm here... at the studio. 158 00:10:03,320 --> 00:10:04,679 Charles, my husband, he's here, 159 00:10:04,680 --> 00:10:06,359 he's going to be in the chair tomorrow, 160 00:10:06,360 --> 00:10:08,319 for when you're in the Fastest Finger seats. 161 00:10:08,320 --> 00:10:11,639 - Oh, my. What a coincidence. - I know. I know. 162 00:10:11,640 --> 00:10:15,724 So, erm, I just thought I'd call for a quick chat. 163 00:10:21,920 --> 00:10:24,320 All right? 164 00:10:44,907 --> 00:10:47,106 We're welcoming back Charles, 165 00:10:47,107 --> 00:10:49,746 Major Charles Ingram, into the chair. 166 00:10:49,747 --> 00:10:52,226 "Morning, Major!" "Morning, Fawlty!" 167 00:10:52,227 --> 00:10:54,986 So do you have a strategy, then, Major? 168 00:10:54,987 --> 00:10:57,826 Well, erm... Well, yeah, I do. I do have a strategy, actually. 169 00:10:57,827 --> 00:11:00,506 I, erm... I was a bit defensive on the last show, 170 00:11:00,507 --> 00:11:02,466 erm, you know, talking myself out of answers 171 00:11:02,467 --> 00:11:05,026 that I... frankly, I should have known and do know 172 00:11:05,027 --> 00:11:07,226 and, erm... So, yeah... So I'm... I'm... 173 00:11:07,227 --> 00:11:09,426 Yeah, I'm, sort of, going on the counterattack. 174 00:11:09,427 --> 00:11:11,866 We're going on a counterattack. 175 00:11:11,867 --> 00:11:13,066 Yeah, and basically I'm... 176 00:11:13,067 --> 00:11:15,426 I'm just gonna try and show a bit more self-commitment. 177 00:11:15,427 --> 00:11:18,226 Well, erm, let's put this strategy to the test. 178 00:11:18,227 --> 00:11:22,394 Right, Major Charles Ingram, are you ready to play? 179 00:11:26,587 --> 00:11:29,427 This, for £8,000. 180 00:11:29,467 --> 00:11:34,467 Who was the second husband of Jacqueline Kennedy? 181 00:11:34,507 --> 00:11:36,907 Adnan Khashoggi. 182 00:11:36,947 --> 00:11:38,187 Ronald Reagan. 183 00:11:38,227 --> 00:11:41,147 Aristotle Onassis. 184 00:11:41,187 --> 00:11:43,067 Rupert Murdoch. 185 00:11:43,107 --> 00:11:45,466 All right, we're not expecting this guy to be in long, 186 00:11:45,467 --> 00:11:46,826 he's two lifelines down, 187 00:11:46,827 --> 00:11:48,426 so make sure we're prepped for the next. 188 00:11:48,427 --> 00:11:50,307 Roger, roger. 189 00:11:51,747 --> 00:11:53,386 I would have thought... 190 00:11:53,387 --> 00:11:57,554 I would have thought it would be Aristotle Onassis. 191 00:11:58,347 --> 00:11:59,467 Erm... 192 00:12:01,627 --> 00:12:04,586 Yeah, one... One of my sub-strategies is... 193 00:12:04,587 --> 00:12:06,906 Oh, my, we've got sub-strategies now?! 194 00:12:06,907 --> 00:12:09,146 Yeah, yeah, and sub-sub-strategies. 195 00:12:09,147 --> 00:12:11,746 But one of my sub-strategies is to take my time 196 00:12:11,747 --> 00:12:15,164 and, erm, list all the... all the options. 197 00:12:15,547 --> 00:12:16,547 So... 198 00:12:18,307 --> 00:12:20,627 Adnan Kashoggi. 199 00:12:20,667 --> 00:12:24,187 Ronald Reagan. 200 00:12:24,227 --> 00:12:28,387 And Rupert Murdoch. 201 00:12:28,427 --> 00:12:30,867 Aristotle Onassis. 202 00:12:40,747 --> 00:12:42,747 Yeah, yeah, I think... 203 00:12:42,787 --> 00:12:46,426 I'm pretty sure it's, erm, Aristotle Onassis. 204 00:12:46,427 --> 00:12:47,787 Final answer? 205 00:12:47,827 --> 00:12:49,411 Final answer, yeah. 206 00:12:50,227 --> 00:12:52,227 You didn't have to play. 207 00:12:54,547 --> 00:12:57,346 Well, this new self-committed Charles 208 00:12:57,347 --> 00:13:01,514 is a wild and crazy man. That's the correct answer! 209 00:13:08,467 --> 00:13:10,787 OK, so you've got £16,000. 210 00:13:10,827 --> 00:13:13,577 Now for the all-important 32,000. 211 00:13:14,867 --> 00:13:18,907 Who had a hit UK album with Born To Do It, 212 00:13:18,947 --> 00:13:22,227 released in 2000? 213 00:13:22,267 --> 00:13:24,507 Coldplay. 214 00:13:24,547 --> 00:13:25,907 Toploader. 215 00:13:25,947 --> 00:13:28,147 A1. 216 00:13:28,187 --> 00:13:29,667 Craig David. 217 00:13:32,267 --> 00:13:34,387 Coldplay. 218 00:13:34,427 --> 00:13:36,227 Toploader. 219 00:13:36,267 --> 00:13:37,387 A1. 220 00:13:38,307 --> 00:13:40,107 Craig David. 221 00:13:46,347 --> 00:13:50,547 OK, well, erm... 222 00:13:51,827 --> 00:13:54,147 - All right? - Yeah. 223 00:13:54,187 --> 00:13:59,354 That major from last night is nearly up to 32 grand, amazingly. 224 00:13:59,387 --> 00:14:00,866 I think it's A1. 225 00:14:00,867 --> 00:14:02,466 He's like a new man today. 226 00:14:02,467 --> 00:14:04,746 But it could be Toploader. 227 00:14:04,747 --> 00:14:07,306 Which is also something to do with a barrel on a rifle. 228 00:14:07,307 --> 00:14:11,747 So... Erm, I've never heard of Craig David. 229 00:14:13,168 --> 00:14:15,747 Erm... 230 00:14:15,787 --> 00:14:17,986 Erm, I... I'm afraid I'm gonna have to... 231 00:14:17,987 --> 00:14:20,866 I think I'm gonna have to use my final lifeline, 50:50. 232 00:14:20,867 --> 00:14:23,626 Computer, take away two wrong answers, 233 00:14:23,627 --> 00:14:28,106 leave Charles with the right answer and one remaining wrong answer. 234 00:14:28,107 --> 00:14:31,441 Oh, that's not any easier... Erm... Urgh. 235 00:14:37,667 --> 00:14:38,706 Do you know what? 236 00:14:38,707 --> 00:14:41,346 I think I'm gonna go for it, I think I'm gonna go for A1. 237 00:14:41,347 --> 00:14:42,906 Final answer? 238 00:14:42,907 --> 00:14:44,147 No. 239 00:14:49,427 --> 00:14:50,627 No. Erm... 240 00:14:55,187 --> 00:14:58,107 Craig David... 241 00:15:02,747 --> 00:15:04,867 Craig... David. 242 00:15:17,387 --> 00:15:20,866 You know, when... When I'm at home, erm, and I'm practising, 243 00:15:20,867 --> 00:15:22,866 you know, I guess... I guess... 244 00:15:22,867 --> 00:15:25,947 Well, I guess wrong 80% of the time, 245 00:15:25,987 --> 00:15:29,321 so I think I'm gonna go with Craig David. 246 00:15:31,427 --> 00:15:33,466 Charles, you'd never heard of him a moment ago?! 247 00:15:33,467 --> 00:15:35,346 No, Craig David. I'm gonna... 248 00:15:35,347 --> 00:15:39,058 - Final answer? - Yeah, final answer. 249 00:15:41,267 --> 00:15:45,067 Well, erm, what a show this is turning into. 250 00:15:45,107 --> 00:15:47,986 Major Charles Ingram was on £16,000. 251 00:15:47,987 --> 00:15:49,906 He didn't have to play this question. 252 00:15:49,907 --> 00:15:53,626 He said in his own words that he'd never heard of Craig David. 253 00:15:53,627 --> 00:15:55,427 He went with A1. 254 00:15:55,467 --> 00:15:58,707 And then, because... 255 00:15:58,747 --> 00:16:01,146 Well, I'd rather lost the plot of his thinking then, 256 00:16:01,147 --> 00:16:02,546 but he changed his mind, 257 00:16:02,547 --> 00:16:07,706 knowing that he would lose £15,000 if he gave the wrong answer. 258 00:16:07,707 --> 00:16:10,626 He went with Craig David, who he'd never heard of. 259 00:16:10,627 --> 00:16:11,707 Yep. 260 00:16:13,787 --> 00:16:15,586 And that's the right answer! 261 00:16:15,587 --> 00:16:18,066 Unbelievable. 262 00:16:18,067 --> 00:16:21,867 I don't know how you do that! I really don't! 263 00:16:21,907 --> 00:16:24,027 Incredible. 264 00:16:32,147 --> 00:16:34,307 - Yes? - Paul. It's David. 265 00:16:34,347 --> 00:16:37,426 It's happening, I think the thing is happening. 266 00:16:37,427 --> 00:16:39,626 The rollover contestant from last night, 267 00:16:39,627 --> 00:16:41,226 I think he's cheating. 268 00:16:41,227 --> 00:16:44,226 He...? What, in getting on the show? 269 00:16:44,227 --> 00:16:45,346 No, cheating on the show, 270 00:16:45,347 --> 00:16:47,946 cheating at the actual... the actual game. 271 00:16:47,947 --> 00:16:50,547 Is the correct answer. 272 00:16:50,587 --> 00:16:52,506 How do you...? You can't cheat the show, 273 00:16:52,507 --> 00:16:54,306 either you know the answer, or you don't. 274 00:16:54,307 --> 00:16:57,224 Look something isn't right. He's... 275 00:16:58,947 --> 00:17:01,864 Normal people don't play like this. 276 00:17:02,187 --> 00:17:05,067 All right, I'm... I'm coming down. 277 00:17:07,147 --> 00:17:12,147 Yeah, I mean, it's a down payment on a house, isn't it? So... 278 00:17:15,667 --> 00:17:17,947 So, yeah. Yeah. Holbein. 279 00:17:17,987 --> 00:17:19,067 Holbein. 280 00:17:19,107 --> 00:17:20,467 Final answer? 281 00:17:20,507 --> 00:17:22,107 Final answer. 282 00:17:23,547 --> 00:17:27,797 OK. Erm, first of all, you thought it was Rembrandt. 283 00:17:28,987 --> 00:17:31,547 Said you'd seen the painting. 284 00:17:31,587 --> 00:17:34,254 You then thought it was Holbein. 285 00:17:40,147 --> 00:17:46,347 You've just won £125,000! 286 00:17:46,387 --> 00:17:48,528 Incredible. 287 00:17:48,568 --> 00:17:51,266 Incredible. You're just getting better! 288 00:17:51,267 --> 00:17:53,507 OK, something's weird. 289 00:17:53,547 --> 00:17:56,426 - How is he doing this? - Yeah, I have no idea. 290 00:17:56,427 --> 00:17:59,786 I mean, you were struggling more at £200 than you are now. 291 00:17:59,787 --> 00:18:02,387 - I-I dunno! - Unbelievable. 292 00:18:03,987 --> 00:18:06,146 Well, Charles, here it is. 293 00:18:06,147 --> 00:18:09,746 A cheque, for a quarter of a... It sounds strange doesn't it, 294 00:18:09,747 --> 00:18:12,826 ...a quarter of a million pounds. Gosh, you're shaking. 295 00:18:12,827 --> 00:18:14,026 I know, I know, I don't... 296 00:18:14,027 --> 00:18:16,586 I know that, frankly, you didn't think you'd be able to 297 00:18:16,587 --> 00:18:18,786 equal your wife. And, frankly, Charles, nor did I. 298 00:18:18,787 --> 00:18:22,547 Well, this is real money. 299 00:18:22,587 --> 00:18:25,987 £250,000. 300 00:18:26,027 --> 00:18:28,944 But we don't want to give you that! 301 00:18:29,387 --> 00:18:31,587 This question... 302 00:18:31,627 --> 00:18:33,867 for half a million pounds. 303 00:18:38,427 --> 00:18:43,507 Baron Haussmann is best known for the planning of which city? 304 00:18:45,147 --> 00:18:46,467 Rome. 305 00:18:46,507 --> 00:18:48,467 Paris. 306 00:18:48,507 --> 00:18:50,627 Berlin. 307 00:18:50,667 --> 00:18:51,827 Athens. 308 00:18:55,787 --> 00:18:58,747 Think it's Berlin. 309 00:18:58,787 --> 00:18:59,907 God! 310 00:19:05,587 --> 00:19:07,187 Yeah, Berlin. 311 00:19:07,227 --> 00:19:09,467 I mean, Haussmann... 312 00:19:09,507 --> 00:19:11,346 You know, seems... Seems like a German name, 313 00:19:11,347 --> 00:19:12,946 rather than a Italian name, 314 00:19:12,947 --> 00:19:15,146 or a Parisian name, or an Athens name. 315 00:19:15,147 --> 00:19:16,267 Erm... 316 00:19:20,307 --> 00:19:21,747 Rome. 317 00:19:23,107 --> 00:19:25,947 Paris. 318 00:19:30,787 --> 00:19:32,986 Yeah. Do you know, I'm gonna, I'm gonna rethink it. 319 00:19:32,987 --> 00:19:35,906 Because I don't... I don't think it's Athens 320 00:19:35,907 --> 00:19:38,306 and I'm pretty sure it's not Rome. 321 00:19:38,307 --> 00:19:39,786 And I would have thought... 322 00:19:39,787 --> 00:19:42,907 I would have thought it was, erm... 323 00:19:42,947 --> 00:19:46,781 Berlin, but there's a chance it could be Paris. 324 00:19:52,227 --> 00:19:54,227 Oh, God, no. 325 00:19:55,387 --> 00:19:59,987 You stand to lose £218,000. 326 00:20:03,427 --> 00:20:05,266 Yeah, I think... I-I think it's Paris. 327 00:20:05,267 --> 00:20:07,187 I'm gonna play. 328 00:20:07,227 --> 00:20:10,561 Right, hang on. Now, wait, where are we?! 329 00:20:11,827 --> 00:20:13,547 No, Paris. 330 00:20:13,587 --> 00:20:16,187 Paris, final answer. 331 00:20:16,227 --> 00:20:18,727 - Final answer? - Final answer. 332 00:20:22,427 --> 00:20:24,787 You thought it was Berlin. 333 00:20:24,827 --> 00:20:26,911 "Berlin, Berlin, Berlin". 334 00:20:30,387 --> 00:20:33,137 You changed your mind to Paris... 335 00:20:34,747 --> 00:20:38,164 - That's brought you £500,000! - Yes! Yes! 336 00:20:39,707 --> 00:20:42,541 That's unbelievable! Unbelievable! 337 00:20:45,627 --> 00:20:47,586 - Incredible. - Oh, shit, the glitter. 338 00:20:47,587 --> 00:20:49,826 Never thought we'd get to the million-pound question, 339 00:20:49,827 --> 00:20:51,546 but we're at the million-pound question, 340 00:20:51,547 --> 00:20:54,066 I never prepared the bloody glitter. Where's the glitter man? 341 00:20:54,067 --> 00:20:59,507 ♪ It's raining men, hallelujah It's raining men, amen 342 00:20:59,547 --> 00:21:04,107 ♪ It's raining men, hallelujah... ♪ 343 00:21:04,147 --> 00:21:08,507 ♪ Ame-e-e-e-en. ♪ 344 00:21:32,427 --> 00:21:34,267 Well, erm... 345 00:21:34,307 --> 00:21:37,066 It's not often I get to say this. But... 346 00:21:37,067 --> 00:21:40,347 for £1 million: 347 00:21:40,387 --> 00:21:42,587 The number one, 348 00:21:42,627 --> 00:21:46,307 followed by 100 zeros 349 00:21:46,355 --> 00:21:49,237 is known by what name? 350 00:21:50,307 --> 00:21:52,107 Googol. 351 00:21:52,147 --> 00:21:54,667 Megatron. 352 00:21:54,707 --> 00:21:56,627 Gigabit. 353 00:21:56,667 --> 00:21:58,227 Nanomole. 354 00:22:05,307 --> 00:22:08,187 Well, let's see. 355 00:22:08,227 --> 00:22:12,227 Erm, Giga... 356 00:22:12,267 --> 00:22:13,867 Nano... 357 00:22:13,907 --> 00:22:15,657 Oh, God, don't start. 358 00:22:30,587 --> 00:22:32,147 Right, OK. 359 00:22:34,987 --> 00:22:37,571 God, I don't... I don't, erm... 360 00:22:38,747 --> 00:22:42,787 - Well? - Watch, just watch... 361 00:22:42,827 --> 00:22:44,947 I'm not sure. 362 00:22:44,987 --> 00:22:47,427 However... 363 00:22:47,467 --> 00:22:51,551 Charles, you haven't been sure since question two! 364 00:22:55,227 --> 00:22:59,467 God, I... I think... I think it's a Megatron. 365 00:23:05,107 --> 00:23:06,506 I have to say, I've... 366 00:23:06,507 --> 00:23:08,066 And I've never heard, 367 00:23:08,067 --> 00:23:11,817 I haven't... No, I've never heard of a googol. 368 00:23:14,347 --> 00:23:18,014 - Do you know the answer? - Yes, it's googol. 369 00:23:21,067 --> 00:23:22,901 That's what I thought. 370 00:23:26,507 --> 00:23:28,347 Googol. 371 00:23:29,467 --> 00:23:32,027 Googol. 372 00:23:34,267 --> 00:23:36,586 Yeah, I mean, you know, by process of elimination, 373 00:23:36,587 --> 00:23:42,087 I actually think it is a googol. But I don't know what a googol is. 374 00:23:43,987 --> 00:23:46,186 It's not a gigabit, a nanomole, or a Megatron 375 00:23:46,187 --> 00:23:48,986 and there's only four of them, so it must be googol, mustn't it? 376 00:23:48,987 --> 00:23:50,227 I mean... 377 00:23:55,787 --> 00:24:00,287 I mean, I don't mind taking the odd risk now and again. 378 00:24:02,147 --> 00:24:05,227 My strategy has... has worked so far. 379 00:24:11,947 --> 00:24:14,146 Chris, I'm gonna play. 380 00:24:14,147 --> 00:24:16,426 You know, you don't have to play this, Charles. 381 00:24:16,427 --> 00:24:18,786 No-one would blame you if you walked away right now, 382 00:24:18,787 --> 00:24:21,037 with half a million pounds. 383 00:24:27,387 --> 00:24:29,027 Googol. 384 00:24:29,067 --> 00:24:30,787 Final answer? 385 00:24:30,827 --> 00:24:33,027 Final answer. 386 00:24:33,067 --> 00:24:35,901 Catch me when I fall on the floor. 387 00:24:40,387 --> 00:24:41,906 Don't go to a break. 388 00:24:41,907 --> 00:24:45,186 Please, don't go to... Please, don't go for a break. 389 00:24:45,187 --> 00:24:47,937 - We're taking a break. - Oh, God! 390 00:24:49,307 --> 00:24:52,266 Don't go anywhere, I know you won't, 391 00:24:52,267 --> 00:24:56,101 on what is an epic night in British television. 392 00:25:03,347 --> 00:25:04,827 Oh, my God. 393 00:25:09,107 --> 00:25:11,626 We should stop it now. Just stop it. 394 00:25:11,627 --> 00:25:14,786 We can't stop it, we have no proof. We just, I don't know, just... 395 00:25:14,787 --> 00:25:18,186 We have to carry on. 396 00:25:19,107 --> 00:25:21,866 - You all right? - Erm, yeah, I just, erm... 397 00:25:21,867 --> 00:25:23,906 I mean, no, not really. 398 00:25:23,907 --> 00:25:25,387 No! 399 00:25:25,427 --> 00:25:28,586 So you can see, can you, if I've got the answer right on your screen? 400 00:25:28,587 --> 00:25:29,587 I can. 401 00:25:31,067 --> 00:25:34,067 I'm sure it'll just be a few seconds. 402 00:25:41,627 --> 00:25:42,867 Thank you. 403 00:25:52,707 --> 00:25:55,627 OK, studio, and... 404 00:26:00,147 --> 00:26:01,507 Welcome back. 405 00:26:01,547 --> 00:26:04,786 Wow. Erm, we are here with Charles Ingram. 406 00:26:04,787 --> 00:26:08,987 Who, after first thinking it was Megatron, 407 00:26:09,027 --> 00:26:13,067 erm, then played googol as his final answer. 408 00:26:13,107 --> 00:26:16,024 Even though he'd never heard of it. 409 00:26:21,867 --> 00:26:23,347 Charles? 410 00:26:27,227 --> 00:26:32,267 You've just won £1 million! 411 00:26:32,307 --> 00:26:35,744 One million! 412 00:26:36,587 --> 00:26:42,427 You are the most amazing player we have ever, ever had! 413 00:26:42,467 --> 00:26:46,227 Diana? Come on down, my darling, come on. 414 00:26:46,267 --> 00:26:48,587 One million! 415 00:26:48,627 --> 00:26:51,507 £1 million! 416 00:26:51,547 --> 00:26:54,507 I can't believe it. 417 00:26:59,587 --> 00:27:03,187 The best player we have ever had! 418 00:27:03,227 --> 00:27:04,507 What a man! 419 00:27:04,547 --> 00:27:06,787 Quite an amazing man. 420 00:27:06,827 --> 00:27:10,667 I have no idea how you did it. 421 00:27:10,707 --> 00:27:13,946 - I don't know. - Unbelievable! Unbelievable! 422 00:27:13,947 --> 00:27:16,546 Unbelievable, Diana, my darling, come here. 423 00:27:16,547 --> 00:27:20,027 Ladies and gentlemen, Charles Ingram. 424 00:27:30,440 --> 00:27:33,440 ♪ Right from Her doorway we roam... ♪ 425 00:27:34,880 --> 00:27:38,360 ♪ Eats and then It's a pleasure again 426 00:27:38,400 --> 00:27:39,999 ♪ Walkin' my baby... ♪ 427 00:27:40,000 --> 00:27:45,320 "Charles Ingram. One million." 428 00:27:45,360 --> 00:27:47,320 ♪ I don't mean maybe 429 00:27:47,360 --> 00:27:51,040 ♪ Walkin' my baby 430 00:27:51,080 --> 00:27:56,680 ♪ Back home. ♪ 431 00:28:00,920 --> 00:28:03,079 What? What am I listening for? 432 00:28:03,080 --> 00:28:05,040 Just wait. It, erm... 433 00:28:05,080 --> 00:28:09,400 I don't know, I don't know, just... play VT. 434 00:28:11,360 --> 00:28:15,600 Googol. 435 00:28:15,640 --> 00:28:17,760 That, there. Right there. 436 00:28:17,800 --> 00:28:19,480 - A cough. - So what? 437 00:28:19,520 --> 00:28:21,199 There's always coughing. 438 00:28:21,200 --> 00:28:22,919 I think... I don't definitely know, 439 00:28:22,920 --> 00:28:24,759 but I think there's, like, a pattern. 440 00:28:24,760 --> 00:28:26,439 Of what, coughing? From who? 441 00:28:26,440 --> 00:28:28,159 Look, there's gotta be something, Paul. 442 00:28:28,160 --> 00:28:30,079 Watch last night's tape, he's useless. 443 00:28:30,080 --> 00:28:32,279 And then, what, he comes back an utter genius? 444 00:28:32,280 --> 00:28:34,400 Replay VT. 445 00:28:34,440 --> 00:28:36,840 Googol. 446 00:28:36,880 --> 00:28:37,880 Turn it up. 447 00:28:37,920 --> 00:28:39,480 Googol. 448 00:28:39,520 --> 00:28:40,679 Then he changes his answer. 449 00:28:40,680 --> 00:28:43,679 By process of elimination, I actually think it is a googol. 450 00:28:43,680 --> 00:28:47,014 But I just don't know what a googol is. 451 00:28:50,720 --> 00:28:53,480 Hi, Paul? 452 00:28:53,520 --> 00:28:54,880 Um, hi, Ruth. 453 00:28:54,920 --> 00:28:57,439 Erm, we've had another millionaire. 454 00:28:57,440 --> 00:28:59,560 Oh. OK, great! 455 00:28:59,600 --> 00:29:02,560 Except... 456 00:29:02,600 --> 00:29:05,359 I think that... Erm, WE think something's not right. 457 00:29:05,360 --> 00:29:08,194 We think the guy may have cheated. 458 00:29:11,080 --> 00:29:12,240 Hello? 459 00:29:12,280 --> 00:29:14,197 What the shitting hell? 460 00:29:39,320 --> 00:29:40,759 Cheeky bastards, who are they? 461 00:29:40,760 --> 00:29:41,839 Are they one of that group 462 00:29:41,840 --> 00:29:43,839 - you talked about getting on the show? - Morning. 463 00:29:43,840 --> 00:29:46,079 We don't know, we just know he's a wrong'un. 464 00:29:46,080 --> 00:29:47,720 Are you OK? 465 00:29:47,760 --> 00:29:50,844 No, I'm not OK, of course, I'm not OK. 466 00:29:51,040 --> 00:29:52,919 Sorry, sorry, it's murder on the old... 467 00:29:52,920 --> 00:29:55,119 - This is Lionel, from legal. - Coffee? How do you take it? 468 00:29:55,120 --> 00:29:56,599 Oh, just, erm, massive. 469 00:29:56,600 --> 00:29:59,680 Look, before anything else, 470 00:29:59,720 --> 00:30:02,839 the most urgent thing is whether to air tomorrow's episode, 471 00:30:02,840 --> 00:30:04,759 because if we don't, then ten million people 472 00:30:04,760 --> 00:30:06,479 are gonna need something else to watch. 473 00:30:06,480 --> 00:30:08,519 I have a tape on its way, you can see for yourself. 474 00:30:08,520 --> 00:30:10,559 - Well, what about the police? - The police? 475 00:30:10,560 --> 00:30:12,799 - Yeah. - Is...? Is this a police...? 476 00:30:12,800 --> 00:30:16,559 - Well, it's not... not. - It's theft. It's £1 million. 477 00:30:16,560 --> 00:30:19,679 If this was a bank vault or a diamond store in Hatton Gardens 478 00:30:19,680 --> 00:30:21,639 there'd be helicopters by now, roadblocks. 479 00:30:21,640 --> 00:30:24,719 Come in... Ah, right, see for yourself. 480 00:30:24,720 --> 00:30:27,559 All I'm saying is, is it a crime to cheat on a game show? 481 00:30:27,560 --> 00:30:31,439 - Well, it's... It's... Well... - Stop saying "well", Lionel. 482 00:30:31,440 --> 00:30:34,857 I'm from legal. It's my job to say "well". 483 00:30:38,480 --> 00:30:40,679 - See for yourselves. - Do you know what? 484 00:30:40,680 --> 00:30:44,919 I think I am going to go for it. I'm gonna go for A1. 485 00:30:44,920 --> 00:30:46,880 - Final answer? - No. 486 00:30:50,080 --> 00:30:54,360 No. Erm... A1. 487 00:30:54,400 --> 00:30:57,680 Craig... David. 488 00:31:00,040 --> 00:31:02,720 Oh, Jesus, Je-sus. 489 00:31:02,760 --> 00:31:03,799 It's so obvious. 490 00:31:03,800 --> 00:31:07,679 And don't forget that his wife has already been on the show. 491 00:31:07,680 --> 00:31:08,959 She knows the ins and outs. 492 00:31:08,960 --> 00:31:10,959 I normally guess wrong 80% of the time... 493 00:31:10,960 --> 00:31:13,279 Watch now. He changes his answer. 494 00:31:13,280 --> 00:31:16,199 I think I'm going to go with Craig David. 495 00:31:16,200 --> 00:31:19,560 - OK, I say we don't air. - Agreed. 496 00:31:19,600 --> 00:31:21,839 We can edit forward to the next contestant in the chair. 497 00:31:21,840 --> 00:31:24,424 Would you fast forward, please? 498 00:31:25,640 --> 00:31:28,474 Can we do that, is it that simple? 499 00:31:29,800 --> 00:31:32,639 Oh, arse, the glitter on the floor. 500 00:31:32,640 --> 00:31:33,839 Well, if no-one has won, 501 00:31:33,840 --> 00:31:36,199 - where did the glitter just come from? - No-one will notice. 502 00:31:36,200 --> 00:31:37,200 Or care. 503 00:31:37,240 --> 00:31:40,359 This is Tecwen Whittock, from Whitchurch, Cardiff. 504 00:31:40,360 --> 00:31:42,919 Can you stretch out his turn, make him longer? 505 00:31:42,920 --> 00:31:44,640 It'll be a struggle. 506 00:31:44,680 --> 00:31:47,764 He was erm, nothing special, you know. 507 00:31:50,880 --> 00:31:53,464 - Did you order something? - No. 508 00:31:58,320 --> 00:31:59,679 - Oh. - Hello, hello, David Briggs. 509 00:31:59,680 --> 00:32:01,719 - Ah, yes, hello, hello. - Hello, this is Ruth Settle. 510 00:32:01,720 --> 00:32:04,239 - Hi. Hi, hello. Morning, morning. - Oh, hello. 511 00:32:04,240 --> 00:32:06,400 - Oh, hi. - Sleep OK? 512 00:32:06,440 --> 00:32:09,120 If at all, you must be... 513 00:32:09,160 --> 00:32:11,959 - Erm... Oh, what's this about? - Oh, it's only to, erm... 514 00:32:11,960 --> 00:32:14,359 It's just to work out the next few days. 515 00:32:14,360 --> 00:32:15,799 The angle, the coverage. 516 00:32:15,800 --> 00:32:16,959 So your press conference, 517 00:32:16,960 --> 00:32:20,199 we thought, because of question 12 for 125,000, 518 00:32:20,200 --> 00:32:23,950 The Ambassadors is a painting by which artist? 519 00:32:25,920 --> 00:32:30,479 - The... What, the Holbein? - The Holbein. Well done, correct! 520 00:32:30,480 --> 00:32:36,119 We are thinking of hosting it there, in front of the painting. Ah, right. 521 00:32:36,120 --> 00:32:37,360 But you... 522 00:32:37,400 --> 00:32:39,879 You did keep changing your mind a lot, didn't you? 523 00:32:39,880 --> 00:32:43,119 Well, actually, that was to explain my thinking to the audience, 524 00:32:43,120 --> 00:32:46,519 so I wasn't just, you know, sat there like a muppet. 525 00:32:46,520 --> 00:32:49,919 It's, erm, probably just that, don't you think? 526 00:32:49,920 --> 00:32:51,837 What's "probably" what? 527 00:32:52,560 --> 00:32:56,239 Actually, erm, Diana mentions all these tips in her book 528 00:32:56,240 --> 00:32:58,879 that she's writing with her brother about the show. 529 00:32:58,880 --> 00:33:01,679 What? It'll help publicise it, won't it? Being a winner. 530 00:33:01,680 --> 00:33:04,239 - You're writing a book? - Oh, just a little stocking filler. 531 00:33:04,240 --> 00:33:06,719 With hints and things about how to get onto the show, 532 00:33:06,720 --> 00:33:08,759 how to play, just a few things that we've picked up 533 00:33:08,760 --> 00:33:10,719 from this community of fans, that's all. 534 00:33:10,720 --> 00:33:13,970 Gosh, that... That sound really helpful. 535 00:33:14,000 --> 00:33:16,199 I wouldn't mention that to the press yet. No. 536 00:33:16,200 --> 00:33:18,399 We'll... We'll have an embargo until the show airs. 537 00:33:18,400 --> 00:33:21,900 We have to handle everything... delicately. 538 00:33:23,600 --> 00:33:26,400 Guilty as sin. 539 00:33:26,440 --> 00:33:30,119 Bollocks. Look, they are quiz obsessive, they're... 540 00:33:30,120 --> 00:33:32,599 They are fans of the show, so they're a bit much, 541 00:33:32,600 --> 00:33:33,959 but apart from that. 542 00:33:33,960 --> 00:33:36,794 Watch the tape. Play her the tape. 543 00:33:38,120 --> 00:33:42,160 Oh, and she's, erm, writing a book, the wife, 544 00:33:42,200 --> 00:33:45,399 - like, erm, an expose of the show. - She what?! 545 00:33:45,400 --> 00:33:48,239 Oh, my God... It's just a tiny, little stocking filler. 546 00:33:48,240 --> 00:33:51,279 Look, I just come off the phone from some of our guys at the studio 547 00:33:51,280 --> 00:33:53,639 who are investigating all possible, you know, and... 548 00:33:53,640 --> 00:33:56,559 And they have gone into the car park with some sort of radio receiver 549 00:33:56,560 --> 00:33:58,719 and they're saying it's possible 550 00:33:58,720 --> 00:34:01,919 to listen in to the show relay from outside? 551 00:34:01,920 --> 00:34:04,159 David, do we not scramble that signal? 552 00:34:04,160 --> 00:34:06,559 Why would we scramble the signal? 553 00:34:06,560 --> 00:34:09,479 - How do you scramble a signal? - What's this now? The relay? 554 00:34:09,480 --> 00:34:12,319 I'm just saying that hypothetically, someone, 555 00:34:12,320 --> 00:34:14,839 maybe someone from this... this... this group 556 00:34:14,840 --> 00:34:17,639 could listen in to the show from outside. 557 00:34:17,640 --> 00:34:20,839 - And how would that help them? - To hear the questions! 558 00:34:20,840 --> 00:34:23,279 Look up the answers and communicate back in. 559 00:34:23,280 --> 00:34:25,559 - To who? The person in the chair?! - Maybe! I don't know! 560 00:34:25,560 --> 00:34:27,959 Or someone in the audience, with a mobile phone. 561 00:34:27,960 --> 00:34:29,719 We don't allow mobile phones in the studio. 562 00:34:29,720 --> 00:34:33,220 - Yeah, but do we check? - Course we check. 563 00:34:33,600 --> 00:34:35,480 Do we check? 564 00:34:35,520 --> 00:34:38,199 No. Course we don't check, how would we check? 565 00:34:38,200 --> 00:34:40,079 You don't search the audience? 566 00:34:40,080 --> 00:34:42,799 Let's get it all out now, shall we? After the horse has bolted. 567 00:34:42,800 --> 00:34:45,559 This is all just happening this morning. 568 00:34:45,560 --> 00:34:47,479 Right, it's a game show! It's not Fort Knox! 569 00:34:47,480 --> 00:34:50,879 Whoa, wait, are we saying that it's not someone coughing, then? 570 00:34:50,880 --> 00:34:53,639 - It could be the coughing. - It's definitely the coughing. 571 00:34:53,640 --> 00:34:55,799 Either way, I'm calling the police. 572 00:34:55,800 --> 00:34:58,159 Who would you even call? Like, which, like, branch? 573 00:34:58,160 --> 00:34:59,839 I'll text my person to look up for IP. 574 00:34:59,840 --> 00:35:01,879 Hold on, have they have even cashed the cheque yet? 575 00:35:01,880 --> 00:35:03,719 Wait, have...? Have we cancelled the cheque? 576 00:35:03,720 --> 00:35:05,720 I don't know. I mean... 577 00:35:05,760 --> 00:35:07,679 I mean, no, we haven't cancelled the cheque, 578 00:35:07,680 --> 00:35:10,479 - I've been at the... - Lionel. Should we cancel the cheque? 579 00:35:10,480 --> 00:35:13,199 I'm just thinking, we might need to wait for them to cash the cheque 580 00:35:13,200 --> 00:35:15,199 - for it to be stealing. - No, no, no, if we do that, 581 00:35:15,200 --> 00:35:17,399 that would be entrapment, surely, by us? 582 00:35:17,400 --> 00:35:18,799 Yeah, but if they cash the cheque, 583 00:35:18,800 --> 00:35:20,399 do we have to sue them to get it back? 584 00:35:20,400 --> 00:35:22,959 Am I cancelling the cheque, or aren't I?! Well... 585 00:35:22,960 --> 00:35:26,759 - No, I just don't see it. - Don't you hear it?! The coughing. 586 00:35:26,760 --> 00:35:29,599 - Is that how loud it actually was? - Yes. 587 00:35:29,600 --> 00:35:32,399 Well... No, we've isolated them a bit, for you to hear... 588 00:35:32,400 --> 00:35:35,159 Listen, you can hear the coughs at the right answers. 589 00:35:35,160 --> 00:35:37,679 Yeah, and I can hear the coughs on the wrong answers! 590 00:35:37,680 --> 00:35:39,879 Here. These are the people at Scotland Yard to call, 591 00:35:39,880 --> 00:35:42,559 it's something called the Celebrity Crimes Squad or something, 592 00:35:42,560 --> 00:35:45,199 I don't know. Really? Sounds like a shit detective show. 593 00:35:45,200 --> 00:35:47,199 - Yeah, sounds like something we'd make. - Wow. 594 00:35:47,200 --> 00:35:49,759 Wait, I'm confused, what are we saying to them? 595 00:35:49,760 --> 00:35:51,319 That this is... There's more people? 596 00:35:51,320 --> 00:35:53,559 That this is part of a bigger... conspiracy? 597 00:35:53,560 --> 00:35:54,839 All I'm saying is we don't know 598 00:35:54,840 --> 00:35:56,599 how many people were outside helping, 599 00:35:56,600 --> 00:35:57,639 inside, helping him. 600 00:35:57,640 --> 00:36:00,319 Yeah, but you can't pack the place out with people that you know. 601 00:36:00,320 --> 00:36:02,654 You only get the one ticket. 602 00:36:03,400 --> 00:36:04,400 Actually... 603 00:36:06,800 --> 00:36:08,839 Actually, on the first night, 604 00:36:08,840 --> 00:36:11,799 the Ingram's did have someone else there. 605 00:36:11,800 --> 00:36:13,400 Diana's brother. 606 00:36:14,600 --> 00:36:16,799 The brother... was there...? 607 00:36:16,800 --> 00:36:18,960 - Yeah. - God dammit! 608 00:36:21,360 --> 00:36:23,277 I'm calling the police. 609 00:36:24,360 --> 00:36:25,920 What a man! 610 00:36:25,960 --> 00:36:29,039 A major disaster is occurring in New York City this afternoon. 611 00:36:29,040 --> 00:36:31,280 Wait a sec... 612 00:36:31,320 --> 00:36:32,880 what is that? 613 00:36:32,920 --> 00:36:34,239 World Trade Centre is on fire. 614 00:36:34,240 --> 00:36:38,639 Early indications are that a Boeing 747 out of Boston 615 00:36:38,640 --> 00:36:43,279 collided with the tower at 1:46 PM this afternoon, 8:46 AM CET. 616 00:36:43,280 --> 00:36:46,000 - Is that live? - It must be.. 617 00:36:46,040 --> 00:36:48,919 Eye witness reports are coming in that the plane banked sharply 618 00:36:48,920 --> 00:36:52,239 and made a direct hit at around the 80th floor of the building. 619 00:36:52,240 --> 00:36:55,559 - More as we have it. - Thank you, Nicholas. 620 00:36:55,560 --> 00:36:58,759 As you can imagine, there is chaos in the streets of downtown New York. 621 00:36:58,760 --> 00:37:01,239 All major buildings are being evacuated in the area 622 00:37:01,240 --> 00:37:03,759 surrounding the World Trade Centre. 623 00:37:03,760 --> 00:37:07,839 There's been a second collision, possibly another plane goes... 624 00:37:07,840 --> 00:37:10,880 Are you OK? Just awful. 625 00:37:12,880 --> 00:37:16,547 Yeah. Puts it all in perspective, doesn't it? 626 00:37:16,560 --> 00:37:20,519 I haven't even told the chaps about our win yet, all seems a bit... 627 00:37:20,520 --> 00:37:22,719 Actually there was a message for you from Celador 628 00:37:22,720 --> 00:37:25,719 when I got back from school. I don't know if you... Right. 629 00:37:25,720 --> 00:37:28,000 OK, well, life goes on, eh? 630 00:37:29,240 --> 00:37:31,440 Yeah. 631 00:37:31,480 --> 00:37:33,960 - I love you. - I love you. 632 00:37:34,000 --> 00:37:35,760 Give me that number. 633 00:37:37,520 --> 00:37:40,359 Detective Sergeant Sam Ferguson from the Special Inquiry Unit, 634 00:37:40,360 --> 00:37:43,559 this is my colleague, Detective Constable Amir Cave. 635 00:37:43,560 --> 00:37:44,880 You rang. 636 00:37:44,920 --> 00:37:47,239 Well, I don't think any of us expected you to come today, 637 00:37:47,240 --> 00:37:50,040 - given the, erm... - Yeah. 638 00:37:50,080 --> 00:37:52,360 Terrible thing. But... 639 00:37:52,400 --> 00:37:54,159 crimes still need solving. 640 00:37:54,160 --> 00:37:57,279 So, we've been brought up to speed by Mr... 641 00:37:57,280 --> 00:38:00,697 Oh, excuse me. This'll be him. 642 00:38:05,560 --> 00:38:08,279 - Hello, Paul Smith? - Paul, hello. 643 00:38:08,280 --> 00:38:11,119 It's Charles Ingram here, I was just on your show. 644 00:38:11,120 --> 00:38:13,279 Charles, thank you for calling back. 645 00:38:13,280 --> 00:38:15,697 Erm, so I have to tell you... 646 00:38:15,720 --> 00:38:19,799 that we have suspicions from viewing the recording of Monday's programme 647 00:38:19,800 --> 00:38:23,199 and subsequently studying the tapes carefully, 648 00:38:23,200 --> 00:38:26,439 that there were irregularities during the taping of the show 649 00:38:26,440 --> 00:38:30,279 - in which you participated. - Oh, Good Lord, no. 650 00:38:30,280 --> 00:38:32,639 Because of that I have to tell you that these suspicions... 651 00:38:32,640 --> 00:38:36,474 ...have been referred to the police. 652 00:38:36,840 --> 00:38:40,239 Right. And thus we will not, for the moment, 653 00:38:40,240 --> 00:38:45,879 be airing the programme, or indeed authorising payment of the cheque. 654 00:38:45,880 --> 00:38:46,880 Right. 655 00:38:48,320 --> 00:38:50,904 Yeah. Well, I mean, you know... 656 00:38:52,400 --> 00:38:56,440 ...I completely refute that, obviously. 657 00:38:56,480 --> 00:38:59,040 All right. 658 00:38:59,080 --> 00:39:00,160 Good Lord. 659 00:39:03,600 --> 00:39:06,640 - Well, goodbye. - Goodbye. 660 00:39:21,572 --> 00:39:26,612 Police? You're an army major. I'm a teaching assistant. 661 00:39:26,652 --> 00:39:29,331 People like us don't deal with the police, this is Wiltshire. 662 00:39:29,332 --> 00:39:31,452 It's what he said. 663 00:39:31,492 --> 00:39:35,692 I sort of... told our book publisher about your win 664 00:39:35,732 --> 00:39:38,011 and they've set up this photo and interview thing 665 00:39:38,012 --> 00:39:40,691 for this Sunday. I know the Millionaire people said not to, 666 00:39:40,692 --> 00:39:42,891 but the publishers said it was too good not to. 667 00:39:42,892 --> 00:39:46,251 For the book... Well, there won't be a book, will there, if...? 668 00:39:46,252 --> 00:39:48,811 I bet it wasn't the publishers who said that, I bet it was Adrian. 669 00:39:48,812 --> 00:39:51,931 I bet you've been speaking to him. Have you spoken to Adrian again? 670 00:39:51,932 --> 00:39:54,811 How? If he's on the run? On the run! 671 00:39:54,812 --> 00:39:57,091 As if that's a normal sentence for a normal person to say! 672 00:39:57,092 --> 00:40:00,371 I'm a commissioned officer in the British Army. There are standards. 673 00:40:00,372 --> 00:40:02,571 Come along, Buffy. 674 00:40:02,572 --> 00:40:04,971 Wait a minute, wait a minute. How do we know that it was Celador? 675 00:40:04,972 --> 00:40:06,531 That it was Paul Smith you spoke to? 676 00:40:06,532 --> 00:40:08,931 It was, I returned his call, on the number they left you... 677 00:40:08,932 --> 00:40:11,211 Yes, I know, but how do we know it's not a hoax. 678 00:40:11,212 --> 00:40:13,171 Someone in the community, taking the mickey. 679 00:40:13,172 --> 00:40:15,891 What...? Maybe that's what they do to everyone, everyone who wins. 680 00:40:15,892 --> 00:40:18,091 It's not a mickey-take, Diana. 681 00:40:18,092 --> 00:40:21,342 Well, it's a bit over the top, isn't it? 682 00:40:22,172 --> 00:40:24,491 - Call it back again, that number. - No. I'm not gonna call it. 683 00:40:24,492 --> 00:40:26,371 - I want to hear it. - No, I'm not gonna call it back. 684 00:40:26,372 --> 00:40:28,539 - Then I'll do it. - Diana! 685 00:40:29,652 --> 00:40:32,772 Hello. Erm, this is... Diana Ingram. 686 00:40:35,732 --> 00:40:38,691 - Hello. - Hi, erm, yes, we received a phone call 687 00:40:38,692 --> 00:40:41,731 from this number earlier and, well, it occurred to us 688 00:40:41,732 --> 00:40:44,331 that we didn't know whether it was real, or not. 689 00:40:44,332 --> 00:40:45,932 No, erm, no. 690 00:40:45,972 --> 00:40:47,811 No, I'm afraid it was real. 691 00:40:47,812 --> 00:40:50,252 This... This is Paul Smith. 692 00:40:50,292 --> 00:40:52,532 Yes, but how do we know? 693 00:40:52,572 --> 00:40:54,171 It could be a wind-up. Or the press. 694 00:40:54,172 --> 00:40:56,012 Erm... 695 00:40:56,052 --> 00:40:57,172 Well... 696 00:40:57,212 --> 00:40:58,452 Erm... O-OK. 697 00:40:58,492 --> 00:41:01,326 Erm, why don't you call back again 698 00:41:01,332 --> 00:41:03,749 and I won't answer this time, 699 00:41:03,772 --> 00:41:07,731 it'll take you through to my extension answering machine message. 700 00:41:07,732 --> 00:41:11,691 And you'll hear that this is me, and... and this is Celador. 701 00:41:11,692 --> 00:41:15,612 And that... that this is no wind-up, Mrs Ingram. 702 00:41:15,652 --> 00:41:16,652 OK. 703 00:41:33,292 --> 00:41:35,731 Hello, you've reached Paul Smith at Celador. 704 00:41:35,732 --> 00:41:40,816 Leave a message and I'll get back to you when I can, thanks. 705 00:41:50,092 --> 00:41:51,971 We're doing that press interview. 706 00:41:51,972 --> 00:41:56,306 You won that money. It's yours. So let's tell people. 707 00:42:10,012 --> 00:42:13,571 We'll need to make a statement. They're cheats! 708 00:42:13,572 --> 00:42:16,406 I just can't get my head round it. 709 00:42:16,412 --> 00:42:21,162 That terribly nice major, a criminal mastermind? Bollocks. 710 00:42:21,652 --> 00:42:23,851 You really didn't notice anything? 711 00:42:23,852 --> 00:42:26,331 Well I-I suppose you've a lot going on. 712 00:42:26,332 --> 00:42:28,531 Yeah, but I'd hope that I'd have done this enough 713 00:42:28,532 --> 00:42:30,571 to notice if someone is trying to steal a million quid 714 00:42:30,572 --> 00:42:33,072 two feet in front of me, Paul. 715 00:42:34,252 --> 00:42:36,412 You all right? 716 00:42:36,452 --> 00:42:37,786 You look ragged. 717 00:42:40,212 --> 00:42:42,129 I feel upset, actually. 718 00:42:43,732 --> 00:42:47,652 This... Well, this is our thing, it's our baby. 719 00:42:47,692 --> 00:42:50,411 No-one will dare try anything like this again 720 00:42:50,412 --> 00:42:53,079 after all this, don't you worry. 721 00:42:53,972 --> 00:42:56,532 Who the hell was coughing? 722 00:42:56,572 --> 00:42:58,811 So what I'm gonna show you is what we've edited together 723 00:42:58,812 --> 00:43:02,479 of the show so far from the different angles. 724 00:43:02,852 --> 00:43:04,332 Play VT. 725 00:43:04,372 --> 00:43:06,612 Googol. 726 00:43:06,652 --> 00:43:08,171 That cough there, then. 727 00:43:08,172 --> 00:43:10,131 Can you ascertain where it came from? 728 00:43:10,132 --> 00:43:11,251 Not the individual, no, 729 00:43:11,252 --> 00:43:13,091 we don't mic up every audience member. 730 00:43:13,092 --> 00:43:14,731 But we've got different mic tracks 731 00:43:14,732 --> 00:43:16,691 covering different areas of the studio. 732 00:43:16,692 --> 00:43:18,091 Now that particular cough. 733 00:43:18,092 --> 00:43:22,251 That came from the Fastest Finger mic, stage right. 734 00:43:22,252 --> 00:43:24,492 Play tape C. 735 00:43:24,532 --> 00:43:27,212 One of these five, sat here. 736 00:43:50,332 --> 00:43:52,131 I'm Detective Sergeant Ferguson. 737 00:43:52,132 --> 00:43:54,011 Here's a warrant to enter your property. 738 00:43:54,012 --> 00:43:56,331 I should tell you, we're placing you both under arrest 739 00:43:56,332 --> 00:43:58,211 on suspicion of procuring the execution 740 00:43:58,212 --> 00:43:59,971 of a valuable security by deception. 741 00:43:59,972 --> 00:44:01,411 You do not have to say anything... 742 00:44:01,412 --> 00:44:05,731 What you've been told so far in the case for the prosecution... 743 00:44:05,732 --> 00:44:09,492 seems to make total sense, doesn't it? 744 00:44:10,772 --> 00:44:15,131 A man, who didn't particularly like quizzes, arrived on the show, 745 00:44:15,132 --> 00:44:18,332 behaved strangely and won a million. 746 00:44:18,372 --> 00:44:22,851 So something must be wrong. He must have cheated. Right? 747 00:44:22,852 --> 00:44:25,931 - Your Fastest Finger First machine? - You're not serious. 748 00:44:25,932 --> 00:44:27,091 Uh, it's in the garage. 749 00:44:27,092 --> 00:44:29,931 We'll also be wanting a draft copy of your book, Mrs Ingram. 750 00:44:29,932 --> 00:44:32,131 My book? I-I-I... It... It's not finished. 751 00:44:32,132 --> 00:44:34,451 I haven't even spell-checked it yet. 752 00:44:34,452 --> 00:44:35,651 And what about our children? 753 00:44:35,652 --> 00:44:37,651 A specially-trained officer can stay with them, 754 00:44:37,652 --> 00:44:39,531 - while you both are... - No. No. 755 00:44:39,532 --> 00:44:41,091 You are under arrest, Mrs Ingram. 756 00:44:41,092 --> 00:44:46,009 But what if I were to tell you that it's all utter nonsense? 757 00:44:46,492 --> 00:44:47,571 That the three defendants 758 00:44:47,572 --> 00:44:49,771 who allegedly concocted this elaborate conspiracy 759 00:44:49,772 --> 00:44:52,492 had never even met? 760 00:44:52,532 --> 00:44:56,492 Something that the prosecution does not dispute. 761 00:44:56,532 --> 00:44:58,851 That the so-called significant coughs 762 00:44:58,852 --> 00:45:03,772 are only 19 out of a 192 recorded throughout the night? 763 00:45:03,812 --> 00:45:09,372 Sometimes on the right answers, sometimes on the wrong answers. 764 00:45:09,412 --> 00:45:12,211 And that there is no way of knowing that any of them 765 00:45:12,212 --> 00:45:15,012 even came from Mr Whittock? 766 00:45:15,052 --> 00:45:16,531 Could it simply be 767 00:45:16,532 --> 00:45:20,782 that everyone on the show was waiting for an attack? 768 00:45:22,092 --> 00:45:24,491 For something strange to happen? 769 00:45:24,492 --> 00:45:26,491 And in walks Charles Ingram. 770 00:45:26,492 --> 00:45:31,251 A, yes, eccentric, but actually quite intelligent army major... 771 00:45:31,252 --> 00:45:33,972 and his fate was set. 772 00:45:34,012 --> 00:45:36,851 I put it to you, that this is, in fact, 773 00:45:36,852 --> 00:45:39,692 a series of horrible coincidences. 774 00:45:39,732 --> 00:45:43,731 And that Major Charles Ingram is completely innocent. 775 00:45:43,732 --> 00:45:47,482 Your honour, here is the case for the defence. 59116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.