Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,400 --> 00:00:22,400
[solemn music]
2
00:00:36,640 --> 00:00:37,780
["Berlin Chair" by You Am I plays]
3
00:00:37,880 --> 00:00:39,380
♪ If half of what I'm saying ♪
4
00:00:39,480 --> 00:00:42,040
♪ Of what I'm saying is true ♪
5
00:00:44,480 --> 00:00:49,120
♪ Will you rub my head
Make it all shiny and new? ♪
6
00:00:51,120 --> 00:00:56,920
♪ And you drag my coat tails
Drag my coat tails down ♪
7
00:00:57,640 --> 00:01:02,360
♪ And I'll be the only
Cold assed king around ♪
8
00:01:04,480 --> 00:01:10,280
♪ If you wait
I'll give all my aches to you ♪
9
00:01:11,160 --> 00:01:16,000
♪ Take the chance
To ignore what you're going through? ♪
10
00:01:17,880 --> 00:01:20,300
♪ My cold hand is there for you to take ♪
11
00:01:20,400 --> 00:01:24,220
♪ If you leave can I fall down ♪
12
00:01:24,320 --> 00:01:29,500
♪ I'm your Berlin chair
Won't you lean on me 'til I break… ♪
13
00:01:29,600 --> 00:01:31,760
[sirens wail]
14
00:01:40,640 --> 00:01:42,640
[sighs]
15
00:01:48,520 --> 00:01:50,680
A bird shitting on you
is good luck, yeah?
16
00:01:56,360 --> 00:01:58,360
Sorry what?
17
00:01:59,560 --> 00:02:01,920
A bird shitting on you,
it's good luck, yeah?
18
00:02:03,360 --> 00:02:06,240
Oh, I wouldn't know.
19
00:02:09,520 --> 00:02:11,520
Do you have any change?
20
00:02:15,280 --> 00:02:17,400
I gave all my coins to a basket before.
21
00:02:21,240 --> 00:02:23,240
Well, you know what you could do?
22
00:02:24,080 --> 00:02:26,080
Go back and get 'em.
23
00:02:26,600 --> 00:02:28,600
[laughs]
24
00:02:29,480 --> 00:02:32,460
Oh, hey can you mind this,
I'll be like 30 seconds.
25
00:02:32,560 --> 00:02:34,560
Alright.
26
00:02:52,240 --> 00:02:54,240
[machine beeps]
27
00:03:03,280 --> 00:03:05,280
[sighs]
28
00:03:15,880 --> 00:03:17,880
What are you writing?
29
00:03:18,880 --> 00:03:20,880
Suicide note.
30
00:03:23,640 --> 00:03:25,640
It's actually more of a thank you.
31
00:03:26,320 --> 00:03:28,320
Oh.
32
00:03:28,800 --> 00:03:30,800
Did you win something?
33
00:03:33,440 --> 00:03:35,440
No.
34
00:03:39,760 --> 00:03:41,760
[rock music on headphones]
35
00:03:44,800 --> 00:03:46,800
What are you rocking out to?
36
00:03:48,480 --> 00:03:49,540
Mozart.
37
00:03:49,640 --> 00:03:52,760
Oh yeah?
Which song? Rock out with your cock out?
38
00:03:55,120 --> 00:03:57,120
It's Spiderbait.
39
00:04:02,600 --> 00:04:04,600
Look at this.
40
00:04:07,880 --> 00:04:09,900
You can have it.
41
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
It's clean.
42
00:04:15,480 --> 00:04:17,480
Thank you.
43
00:04:19,120 --> 00:04:21,120
Hey, what are you doing later?
44
00:04:21,680 --> 00:04:23,500
Supposed to be doing an assignment.
45
00:04:23,600 --> 00:04:26,980
I'm having people over, I was just
wondering if you wanted to maybe--
46
00:04:27,080 --> 00:04:29,080
I don't even know your name.
47
00:04:33,240 --> 00:04:35,240
I'm Chris.
48
00:04:35,640 --> 00:04:37,640
Emi.
49
00:04:55,640 --> 00:04:57,640
So you'll come?
50
00:04:59,400 --> 00:05:01,400
I've got that assignment.
51
00:05:11,840 --> 00:05:14,040
[rock music]
52
00:05:44,640 --> 00:05:46,640
[music stops]
53
00:05:55,720 --> 00:05:57,800
Can you speed up your death by darts?
54
00:06:02,680 --> 00:06:04,680
You're looking for Frankie's?
55
00:06:07,320 --> 00:06:09,360
No, a guy called Chris' place.
56
00:06:12,240 --> 00:06:14,240
They must be flatmates.
57
00:06:21,520 --> 00:06:23,520
I'm so underdressed.
58
00:06:23,920 --> 00:06:25,700
Well we're way overdressed.
59
00:06:25,800 --> 00:06:27,800
Can we go in and find out?
60
00:06:35,880 --> 00:06:37,880
[door buzzer sounds]
61
00:06:39,240 --> 00:06:41,480
[music in distance]
62
00:06:44,200 --> 00:06:46,480
[jazz music]
63
00:06:59,640 --> 00:07:01,640
This is it?
64
00:07:12,360 --> 00:07:14,360
So which one's Frankie?
65
00:07:15,360 --> 00:07:16,700
I can't see him.
66
00:07:16,800 --> 00:07:18,460
Well, you're sure it's
the right place then?
67
00:07:18,560 --> 00:07:20,560
I'll find out.
68
00:07:23,680 --> 00:07:26,700
-Is this…
-Yes, this is the right place.
69
00:07:26,800 --> 00:07:28,180
What can I get you?
70
00:07:28,280 --> 00:07:29,780
I'll have a champagne and a red.
71
00:07:29,880 --> 00:07:35,880
Oh, a champagne and a red,
I will see you in my bed.
72
00:07:36,760 --> 00:07:38,760
[laughs]
73
00:07:39,400 --> 00:07:41,400
I always…
74
00:07:43,880 --> 00:07:45,880
So where is he?
75
00:07:46,240 --> 00:07:48,240
Is your mate here?
76
00:08:08,200 --> 00:08:14,220
Hey, let me guess,
you are a smoker.
77
00:08:14,320 --> 00:08:16,900
Only when I'm trying
to impress someone.
78
00:08:17,000 --> 00:08:20,240
It's a filthy habit,
I'm Blucker anyway.
79
00:08:21,160 --> 00:08:23,660
-Blucker?
-Ah, Tim Bluck.
80
00:08:23,760 --> 00:08:26,020
But everyone calls me Blucker.
81
00:08:26,120 --> 00:08:27,660
Emi, nice to meet you Blucker.
82
00:08:27,760 --> 00:08:29,180
You wanna grab a drink?
83
00:08:29,280 --> 00:08:30,980
No, I'm alright, thanks.
84
00:08:31,080 --> 00:08:32,460
How about a sneaky ciggy then.
85
00:08:32,560 --> 00:08:34,100
Did he say when he'd be back?
86
00:08:34,200 --> 00:08:36,480
He forgot something and wouldn't be long.
87
00:08:37,640 --> 00:08:39,980
How long since you've
actually spoken to Frankie?
88
00:08:40,080 --> 00:08:41,340
Ages.
89
00:08:41,440 --> 00:08:43,100
Well, how'd he know you were back?
90
00:08:43,200 --> 00:08:44,900
I've got no idea.
91
00:08:45,000 --> 00:08:47,120
Well, I say we drink things and go.
92
00:08:47,600 --> 00:08:49,700
We're here now,
you might as well meet him.
93
00:08:49,800 --> 00:08:52,320
I might as well take advantage
of the free booze.
94
00:08:54,200 --> 00:08:56,280
-I believe you had the--
-Too slow mate.
95
00:08:57,320 --> 00:08:59,220
You must really need it.
96
00:08:59,320 --> 00:09:01,320
Just stirrin'.
97
00:09:02,400 --> 00:09:04,140
-Cheers.
-Cheers.
98
00:09:04,240 --> 00:09:05,340
So where are you from?
99
00:09:05,440 --> 00:09:07,940
Dublin, but I'm just after moving
to Liverpool.
100
00:09:08,040 --> 00:09:10,040
You will never walk alone.
101
00:09:10,440 --> 00:09:12,220
What?
102
00:09:12,320 --> 00:09:13,660
Liverpool Football Club.
103
00:09:13,760 --> 00:09:15,760
Oh.
104
00:09:16,160 --> 00:09:17,300
I'm Mike.
105
00:09:17,400 --> 00:09:19,480
-Shane.
-Dot.
106
00:09:21,720 --> 00:09:24,240
I'm still trying to work
out who you two are.
107
00:09:27,240 --> 00:09:30,600
James Bond and one of his floozies.
108
00:09:31,280 --> 00:09:33,280
Excuse me!
109
00:09:34,000 --> 00:09:36,920
Well, I'm obviously dressed
as Sherlock Holmes.
110
00:09:38,080 --> 00:09:39,660
Dear Watson.
111
00:09:39,760 --> 00:09:42,780
No way! Is this fancy dress?
112
00:09:42,880 --> 00:09:45,760
Oh, you've got to be shitting me,
and we're all done up.
113
00:09:47,440 --> 00:09:49,740
I'm taking these off then
'cause they're killing me.
114
00:09:49,840 --> 00:09:51,740
Well, no one else is in dress up.
115
00:09:51,840 --> 00:09:53,660
The man in the wheelchair.
116
00:09:53,760 --> 00:09:55,700
Nup. That poor bastard is paralysed.
117
00:09:55,800 --> 00:09:58,340
-Oh, fuck.
-I had to help carry him up the stairs.
118
00:09:58,440 --> 00:09:59,580
[giggles]
119
00:09:59,680 --> 00:10:01,680
Sorry.
120
00:10:04,200 --> 00:10:05,580
So you're a pom, Mike?
121
00:10:05,680 --> 00:10:07,680
No, I'm not a pom.
122
00:10:08,680 --> 00:10:10,460
I'm a Melbournian.
123
00:10:10,560 --> 00:10:12,700
Been in the UK the past 10 years, though.
124
00:10:12,800 --> 00:10:14,220
And what brings you back?
125
00:10:14,320 --> 00:10:16,220
I visit my parents, they hadn't met Dot.
126
00:10:16,320 --> 00:10:18,700
Mm. Cute.
127
00:10:18,800 --> 00:10:22,280
So were the flights, like, expensive?
128
00:10:24,400 --> 00:10:26,400
I don't know. Normal.
129
00:10:26,760 --> 00:10:29,540
It's just I've got a friend coming over
next month for the Olympics
130
00:10:29,640 --> 00:10:31,580
and his flights were ridiculous.
131
00:10:31,680 --> 00:10:33,380
Where are the Olympics?
132
00:10:33,480 --> 00:10:35,580
They're in Sydney next month.
I'm going up.
133
00:10:35,680 --> 00:10:38,200
Oh, me mum and I loved watching them.
134
00:10:39,120 --> 00:10:41,280
Did you know I wanted to be a gymnast?
135
00:10:43,120 --> 00:10:45,160
Oh, bloody hell.
136
00:10:47,520 --> 00:10:49,520
Oh.
137
00:10:53,680 --> 00:10:56,420
Great, you just flashed everyone.
138
00:10:56,520 --> 00:10:59,720
Oh why does my vagina
scare you so much, Mike?
139
00:11:01,080 --> 00:11:04,180
So anyway, I've got tickets
for Cathy's race.
140
00:11:04,280 --> 00:11:06,280
It's going to be great.
141
00:11:06,760 --> 00:11:10,080
The Olympics is just a pissing contest
between Russia, China and the States.
142
00:11:11,480 --> 00:11:12,980
It's a bit of fun.
143
00:11:13,080 --> 00:11:14,900
I'd rather be at the bottom
of the Olympic medal tally
144
00:11:15,000 --> 00:11:18,380
and on top of the world
for education, health care.
145
00:11:18,480 --> 00:11:22,460
Cheer up mate,
you've been in Pommy land too long.
146
00:11:22,560 --> 00:11:23,780
[Dot laughs]
147
00:11:23,880 --> 00:11:26,000
Exactly, this one's got the right idea.
148
00:11:27,520 --> 00:11:29,220
I need a drink.
149
00:11:29,320 --> 00:11:31,320
It's nice to meet you both.
150
00:11:41,760 --> 00:11:46,120
Now tell me the truth.
You're just trying to impress, aren't you?
151
00:11:46,800 --> 00:11:49,480
-You wish.
-[groans]
152
00:11:51,760 --> 00:11:53,540
Do you know most of the people here?
153
00:11:53,640 --> 00:11:55,640
No.
154
00:11:56,400 --> 00:11:58,400
Just Jughead and Claire.
155
00:12:00,480 --> 00:12:02,480
We all went to school together.
156
00:12:03,480 --> 00:12:06,100
Well, me Chris and Jughead.
157
00:12:06,200 --> 00:12:08,200
Claire went to the girls' school.
158
00:12:10,200 --> 00:12:12,200
I don't talk to anyone from school.
159
00:12:13,400 --> 00:12:15,840
Doesn't seem like that long ago for you.
160
00:12:17,280 --> 00:12:18,900
It's cool you're still friends with them.
161
00:12:19,000 --> 00:12:23,440
Yeah, I haven't seen Chris
since we graduated to be honest.
162
00:12:25,800 --> 00:12:29,160
Would have thought there'd be…
more people here actually?
163
00:12:31,240 --> 00:12:33,240
Better go say g'day.
164
00:12:46,280 --> 00:12:48,100
[distant hip hop music]
165
00:12:48,200 --> 00:12:50,200
[hip hop music]
166
00:12:52,160 --> 00:12:54,260
Are they wearing a hat?
167
00:12:54,360 --> 00:12:56,360
Yes.
168
00:12:57,440 --> 00:13:00,880
Does yours have facial hair?
169
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
No.
170
00:13:07,640 --> 00:13:09,640
[man] Ah, shit!
171
00:13:10,520 --> 00:13:12,520
Why is Tim Bluck here?
172
00:13:17,480 --> 00:13:18,700
That is weird.
173
00:13:18,800 --> 00:13:20,700
He's coming over.
174
00:13:20,800 --> 00:13:22,800
J-J-J-Jughead.
175
00:13:25,120 --> 00:13:26,900
Oh, Claire Perkins.
176
00:13:27,000 --> 00:13:30,300
Wow, it's been a while.
177
00:13:30,400 --> 00:13:32,580
It's Claire McCormick now, Blucker.
178
00:13:32,680 --> 00:13:35,940
Oh, you bastard, Jughead.
179
00:13:36,040 --> 00:13:38,040
How on earth did you score her?
180
00:13:38,360 --> 00:13:39,740
[Claire] Good question.
181
00:13:39,840 --> 00:13:42,940
I think we've grown out of
high school nicknames now, Tim.
182
00:13:43,040 --> 00:13:45,260
Oh, but you'll never grow out
of that Jughead Jones scone of yours.
183
00:13:45,360 --> 00:13:47,360
[chuckles]
184
00:13:51,080 --> 00:13:52,900
Sorry…um…
185
00:13:53,000 --> 00:13:55,800
So what's been happening
since high school, Justin?
186
00:13:57,720 --> 00:14:01,380
Nothing much. Working.
Nothing too exciting.
187
00:14:01,480 --> 00:14:03,480
Boring.
188
00:14:04,280 --> 00:14:06,700
How about you then? What's news?
189
00:14:06,800 --> 00:14:09,020
You could walk last time I saw you.
190
00:14:09,120 --> 00:14:11,120
Oh, your balls have finally dropped, eh?
191
00:14:11,880 --> 00:14:13,880
Some things have changed.
192
00:14:14,600 --> 00:14:16,900
Are you working, Blucker?
193
00:14:17,000 --> 00:14:19,040
Yeah, I'm a roof tiler.
194
00:14:22,440 --> 00:14:24,140
What, you think that's funny.
195
00:14:24,240 --> 00:14:26,240
I'm in a wheelchair, Claire.
196
00:14:28,120 --> 00:14:29,900
What happened?
197
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
If you don't mind me asking.
198
00:14:33,400 --> 00:14:35,400
I had a crash a few years back.
199
00:14:37,240 --> 00:14:40,920
So you're still friends with Chris then?
200
00:14:42,280 --> 00:14:44,420
Yeah, I suppose so, yeah.
201
00:14:44,520 --> 00:14:46,700
I haven't seen him for ages.
202
00:14:46,800 --> 00:14:48,740
No, he's hard to get a hold of.
203
00:14:48,840 --> 00:14:50,840
[Blucker] Yeah.
204
00:14:54,480 --> 00:14:58,980
So…do you know if anyone else
from school is coming?
205
00:14:59,080 --> 00:15:01,080
No idea.
206
00:15:04,880 --> 00:15:07,800
Well, you're still a barrel of laughs
then, Jughead.
207
00:15:10,560 --> 00:15:14,280
It's good to see you Claire,
let's have a chat and reminisce later.
208
00:15:16,360 --> 00:15:18,360
[hip hop music continues]
209
00:15:22,120 --> 00:15:24,120
[exhales softly]
210
00:15:28,720 --> 00:15:30,720
Are you Maria?
211
00:15:31,240 --> 00:15:33,240
Yes.
212
00:15:33,640 --> 00:15:34,940
Cheers.
213
00:15:35,040 --> 00:15:36,900
-What can I get you, darl?
-Just water.
214
00:15:37,000 --> 00:15:39,160
Our son consumed rum…
215
00:15:40,880 --> 00:15:43,280
but our daughter drunk water.
216
00:15:44,480 --> 00:15:46,540
Enjoy.
217
00:15:46,640 --> 00:15:48,020
It's free.
218
00:15:48,120 --> 00:15:49,940
-Yeah, it is.
-Choice.
219
00:15:50,040 --> 00:15:52,100
I never introduced myself earlier,
I'm Dot.
220
00:15:52,200 --> 00:15:53,660
-Emi.
-Wait one second.
221
00:15:53,760 --> 00:15:55,140
Open bar, yeah?
222
00:15:55,240 --> 00:15:58,540
Indeed it is. What can I get you?
Dark, clear, wine, or beer?
223
00:15:58,640 --> 00:16:00,380
I'll have the booziest thing you can make.
224
00:16:00,480 --> 00:16:02,480
That sounds like a challenge.
225
00:16:03,720 --> 00:16:06,200
I know no one here,
you mind if I cling on to you for a bit?
226
00:16:07,840 --> 00:16:09,840
Don't even know the guy
who invited me.
227
00:16:10,600 --> 00:16:12,700
Perfect. What are you drinking?
228
00:16:12,800 --> 00:16:14,980
-Just water.
-What real drink?
229
00:16:15,080 --> 00:16:17,400
Loners like us don't drink water,
we stay loners.
230
00:16:21,520 --> 00:16:22,660
Jesus!
231
00:16:22,760 --> 00:16:25,340
It's a Molotov cocktail the IRA
would be proud of!
232
00:16:25,440 --> 00:16:26,780
-Mm-hm
-You're having one of these?
233
00:16:26,880 --> 00:16:28,420
-No, it's fine.
-Another one, thanks
234
00:16:28,520 --> 00:16:30,520
-[barman] Done.
-No, no.
235
00:16:31,240 --> 00:16:33,220
So let me guess…
236
00:16:33,320 --> 00:16:35,480
you're a makeup artist?
237
00:16:37,240 --> 00:16:39,240
Tattooist?
238
00:16:40,240 --> 00:16:42,180
Not even close.
239
00:16:42,280 --> 00:16:44,280
I study commerce.
240
00:16:44,760 --> 00:16:47,320
Well, you're the most badass
businesswoman I've ever seen.
241
00:16:48,400 --> 00:16:50,420
Thank you…I think.
242
00:16:50,520 --> 00:16:52,340
But what else do you do with yourself?
243
00:16:52,440 --> 00:16:55,280
'Cause a girl in that outfit and lippy
isn't into just business studies.
244
00:16:57,240 --> 00:16:59,060
I like illustration and music.
245
00:16:59,160 --> 00:17:00,540
Those two things mainly.
246
00:17:00,640 --> 00:17:02,420
-You draw?
-Mm.
247
00:17:02,520 --> 00:17:04,520
I bet you're a dab hand.
248
00:17:05,120 --> 00:17:08,800
I love music and art but I'm tone deaf
and blunt pencilled.
249
00:17:10,680 --> 00:17:12,680
What do you do?
250
00:17:13,480 --> 00:17:16,500
Well, I was, or technically, I'm a model,
251
00:17:16,600 --> 00:17:20,020
but there's not much demand
for 35 year old slappers.
252
00:17:20,120 --> 00:17:22,220
You're 35?
253
00:17:22,320 --> 00:17:24,460
I hope I look like you when I'm 25.
254
00:17:24,560 --> 00:17:26,140
Well, how old are you?
255
00:17:26,240 --> 00:17:27,980
19.
256
00:17:28,080 --> 00:17:31,100
Jesus! I could literally be your mother.
257
00:17:31,200 --> 00:17:33,200
Barely even remember being your age.
258
00:17:34,520 --> 00:17:38,340
I'm not even kidding,
I was a bit of a druggy mess back then.
259
00:17:38,440 --> 00:17:40,300
Now I'm just a pissy mess.
260
00:17:40,400 --> 00:17:42,300
Well I'm nearly 20 now, Mum.
261
00:17:42,400 --> 00:17:44,400
Bitch.
262
00:17:48,320 --> 00:17:50,900
I should get back to Mike,
come join us if you like.
263
00:17:51,000 --> 00:17:52,100
I was just about to leave.
264
00:17:52,200 --> 00:17:53,380
Oh, no, you're not.
265
00:17:53,480 --> 00:17:55,580
I'm not going to be the only one here
who doesn't know anyone.
266
00:17:55,680 --> 00:17:57,680
Plus, you haven't even started your drink.
267
00:17:58,480 --> 00:18:00,460
Do you know where the bathroom is?
268
00:18:00,560 --> 00:18:02,560
Come find me after.
269
00:18:03,040 --> 00:18:05,040
OK.
270
00:18:06,320 --> 00:18:08,320
[soft chilled beats]
271
00:18:22,880 --> 00:18:25,300
[beats fade]
272
00:18:25,400 --> 00:18:27,480
[solemn music]
273
00:19:08,720 --> 00:19:12,000
[solemn music continues]
274
00:19:47,840 --> 00:19:50,160
[solemn music continues]
275
00:20:05,600 --> 00:20:07,600
[woman] Do you mind?
276
00:20:11,160 --> 00:20:14,840
Sorry, I didn't think anyone was in there.
277
00:20:18,360 --> 00:20:21,480
Well, I'm done so you can come in.
278
00:20:27,360 --> 00:20:29,360
We're all adults.
279
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
[toilet flushes]
280
00:20:51,120 --> 00:20:53,120
[door creaks]
281
00:21:05,720 --> 00:21:07,580
So…
282
00:21:07,680 --> 00:21:09,680
I don't know you.
283
00:21:10,480 --> 00:21:12,480
No, I'm Emi.
284
00:21:13,120 --> 00:21:15,120
Christal.
285
00:21:18,280 --> 00:21:20,280
[snorts]
286
00:21:25,560 --> 00:21:27,560
So how do you know Chris?
287
00:21:28,040 --> 00:21:30,040
I don't really, we just met.
288
00:21:30,480 --> 00:21:31,660
He's here?
289
00:21:31,760 --> 00:21:33,880
No, sorry. I meant, earlier today.
290
00:21:35,280 --> 00:21:37,280
[sighs]
291
00:21:48,320 --> 00:21:50,320
You can have that.
292
00:21:50,720 --> 00:21:52,720
I'm fine, thanks.
293
00:21:53,360 --> 00:21:55,360
I won't tell your mum.
294
00:22:00,160 --> 00:22:02,160
What's your connection to him?
295
00:22:03,120 --> 00:22:05,120
Ask him that.
296
00:22:42,200 --> 00:22:44,200
[sighs]
297
00:22:48,280 --> 00:22:50,280
[soft relaxed music]
298
00:22:50,760 --> 00:22:53,200
Is it wrong I wanna hit a crippled man?
299
00:22:54,080 --> 00:22:56,020
Yes.
300
00:22:56,120 --> 00:23:00,300
You just never normally associate
a paralysed person with being a jerk-off.
301
00:23:00,400 --> 00:23:02,400
[Dot] What about this one?
302
00:23:03,040 --> 00:23:05,040
Na.
303
00:23:06,760 --> 00:23:08,780
This is bollocks! Where is this bloke?
304
00:23:08,880 --> 00:23:10,100
I don't know.
305
00:23:10,200 --> 00:23:11,580
His tunes are depressing.
306
00:23:11,680 --> 00:23:13,780
You got that right?
307
00:23:13,880 --> 00:23:15,460
You mind if I put something else on?
308
00:23:15,560 --> 00:23:17,560
Go for it.
309
00:23:19,680 --> 00:23:21,900
[barman] Pardon the interruption
party people,
310
00:23:22,000 --> 00:23:23,900
would anyone care for a nibble?
311
00:23:24,000 --> 00:23:26,200
[man] Oh, yes, please. Thank you.
312
00:23:27,000 --> 00:23:29,060
Thanks.
313
00:23:29,160 --> 00:23:31,380
-Ma'am?
-Is there anything else coming?
314
00:23:31,480 --> 00:23:35,740
Ah, yes! I have some seafood
and a few beef kebabs on the way.
315
00:23:35,840 --> 00:23:39,340
Ah, she meant anything
that wasn't once a sentient being.
316
00:23:39,440 --> 00:23:40,980
-[chuckles]
-Come again?
317
00:23:41,080 --> 00:23:42,660
Ah, anything that isn't meat.
318
00:23:42,760 --> 00:23:46,700
Oh! Let me go have a butcher's--
I mean, a look.
319
00:23:46,800 --> 00:23:48,800
Oh, sorry, won't be a sec.
320
00:23:49,840 --> 00:23:51,700
[Dot] How long you been a vegetarian?
321
00:23:51,800 --> 00:23:53,580
Since I started feeling really guilty.
322
00:23:53,680 --> 00:23:55,220
Around eight.
323
00:23:55,320 --> 00:23:57,320
Hm…
324
00:23:57,840 --> 00:23:59,840
It's a big decision for a kid to make.
325
00:24:00,800 --> 00:24:03,260
I was vego once for a year,
but I was so iron deficient,
326
00:24:03,360 --> 00:24:04,660
I was like a walking cadaver.
327
00:24:04,760 --> 00:24:06,760
[laughs]
328
00:24:07,840 --> 00:24:09,900
Yeah. So, um…
329
00:24:10,000 --> 00:24:11,260
So, what's your connection to Chris?
330
00:24:11,360 --> 00:24:15,120
[Dot] We don't have one.
We know Frankie. Well, Mike does.
331
00:24:16,280 --> 00:24:18,340
Who's Frankie?
332
00:24:18,440 --> 00:24:20,460
One of the fellas who lives here.
333
00:24:20,560 --> 00:24:22,560
We work together in the UK.
334
00:24:23,440 --> 00:24:25,840
Oh, nice!
What do you do with yourself, Mike?
335
00:24:27,320 --> 00:24:29,380
I was a graphic designer back then.
336
00:24:29,480 --> 00:24:30,620
Now he's a DJ.
337
00:24:30,720 --> 00:24:32,460
[laughs]
338
00:24:32,560 --> 00:24:34,260
You…
339
00:24:34,360 --> 00:24:36,500
Oh, you're serious.
340
00:24:36,600 --> 00:24:40,540
Sorry, you said that as he put the CD on,
I thought you were joking.
341
00:24:40,640 --> 00:24:44,660
But, a DJ…nice.
342
00:24:44,760 --> 00:24:47,360
What's the deal with Chris
and your friend Frankie then?
343
00:24:50,640 --> 00:24:52,640
This place has only one bedroom.
344
00:24:53,280 --> 00:24:55,280
Oh, is he queer?
345
00:24:56,040 --> 00:24:57,580
How would I know?
346
00:24:57,680 --> 00:24:59,620
No.
347
00:24:59,720 --> 00:25:01,580
Excuse her.
348
00:25:01,680 --> 00:25:03,900
Claire has this thing that Chris is gay.
349
00:25:04,000 --> 00:25:06,180
He's not.
350
00:25:06,280 --> 00:25:09,260
I just didn't get turned down a lot
in high school.
351
00:25:09,360 --> 00:25:11,180
Of course not.
352
00:25:11,280 --> 00:25:12,380
How do you know they both live here?
353
00:25:12,480 --> 00:25:13,980
Well, she doesn't.
354
00:25:14,080 --> 00:25:20,080
And I'm pretty sure, that is his ex
or possibly his current girlfriend.
355
00:25:21,360 --> 00:25:24,360
[hip hop music]
356
00:25:31,160 --> 00:25:33,140
I'm really not very good.
357
00:25:33,240 --> 00:25:34,620
Don't be silly.
358
00:25:34,720 --> 00:25:36,060
You'll be fine.
359
00:25:36,160 --> 00:25:37,780
Right-o. Ready?
360
00:25:37,880 --> 00:25:39,880
[table tennis ball bounces]
361
00:25:42,000 --> 00:25:43,980
So, you're one of Chris's schoolmates?
362
00:25:44,080 --> 00:25:46,080
No, more recently than that.
363
00:25:47,480 --> 00:25:49,600
-What about you?
-I'm his boss.
364
00:25:50,360 --> 00:25:51,540
What do you do?
365
00:25:51,640 --> 00:25:53,640
He hasn't even told you where he works?
366
00:25:54,720 --> 00:25:56,300
He must really hate it.
367
00:25:56,400 --> 00:25:58,180
Well, we've really only just met, so…
368
00:25:58,280 --> 00:25:59,780
It's OK.
369
00:25:59,880 --> 00:26:03,900
I run an advertising agency
and Chris is one of the copywriters.
370
00:26:04,000 --> 00:26:06,260
-Got a way with words.
-Cool.
371
00:26:06,360 --> 00:26:07,420
His dad and I were business partners.
372
00:26:07,520 --> 00:26:09,560
So, there's always gonna be
a job there for young Chris.
373
00:26:10,480 --> 00:26:12,220
What do you do?
374
00:26:12,320 --> 00:26:15,260
I work at my dad's law firm and
I studied commerce at Melbourne Uni.
375
00:26:15,360 --> 00:26:16,900
Mm…Who's your dad?
376
00:26:17,000 --> 00:26:18,140
Robert Mustafi.
377
00:26:18,240 --> 00:26:20,100
Bullshit.
378
00:26:20,200 --> 00:26:22,380
Short, curly brown hair fella?
379
00:26:22,480 --> 00:26:25,340
-Mm.
-[laughs] I know him.
380
00:26:25,440 --> 00:26:27,580
-He's an old Xaverian?
-Yeah, I think so.
381
00:26:27,680 --> 00:26:28,780
Yeah.
382
00:26:28,880 --> 00:26:31,580
Chris's dad, Luke,
he was an old Xav's boy.
383
00:26:31,680 --> 00:26:33,680
Ask your dad if he knew him.
384
00:26:34,560 --> 00:26:36,560
He's not around anymore?
385
00:26:37,080 --> 00:26:39,140
Nah, he died ages ago.
386
00:26:39,240 --> 00:26:41,240
Chris was about ten.
387
00:26:41,560 --> 00:26:44,060
Poor kid. Lost his brother as well.
388
00:26:44,160 --> 00:26:45,460
That's horrible.
389
00:26:45,560 --> 00:26:47,420
See that poster?
390
00:26:47,520 --> 00:26:49,520
That's Chris's dad's work.
391
00:26:50,680 --> 00:26:52,780
Makes me feel better about smoking.
392
00:26:52,880 --> 00:26:54,880
[scoffs]
393
00:26:55,760 --> 00:26:58,580
Poor bastard died of lung cancer,
if you can believe it.
394
00:26:58,680 --> 00:27:00,760
[upbeat funky music]
395
00:27:03,320 --> 00:27:05,320
[pinball pings]
396
00:27:14,600 --> 00:27:16,800
You're Chris's partner, yeah?
397
00:27:19,880 --> 00:27:21,580
I'm an old school friend.
398
00:27:21,680 --> 00:27:23,140
Claire.
399
00:27:23,240 --> 00:27:24,580
Do you know where Chris is?
400
00:27:24,680 --> 00:27:28,000
Whoo-hoo!
Is this where the party's at, ladies?
401
00:27:29,680 --> 00:27:31,680
Yeah, it's going off.
402
00:27:32,080 --> 00:27:33,660
I'm Dot.
403
00:27:33,760 --> 00:27:35,760
Christal.
404
00:27:37,600 --> 00:27:39,740
So, where's your man and his mate?
405
00:27:39,840 --> 00:27:41,260
She won't say.
406
00:27:41,360 --> 00:27:43,060
He's not my man.
407
00:27:43,160 --> 00:27:45,500
OK, I'm confused. What's the go
with these two fellas then?
408
00:27:45,600 --> 00:27:46,940
What fellas?
409
00:27:47,040 --> 00:27:48,620
-Frankie and the other one.
-Chris.
410
00:27:48,720 --> 00:27:49,940
Yeah.
411
00:27:50,040 --> 00:27:52,140
Are they an item?
412
00:27:52,240 --> 00:27:54,300
I suppose you could say that.
413
00:27:54,400 --> 00:27:58,320
I knew it.
I bet this is a coming out party.
414
00:27:59,480 --> 00:28:01,740
I've never understood the fuss.
So, some guys like cock…
415
00:28:01,840 --> 00:28:05,420
Chillout. He's not gay, I should know.
416
00:28:05,520 --> 00:28:07,540
[Dot] Which one?
417
00:28:07,640 --> 00:28:12,580
Chris…Frankie…
it's the same person.
418
00:28:12,680 --> 00:28:14,980
Hold the fucking phone.
419
00:28:15,080 --> 00:28:18,480
Yeah, I heard about it from a friend
in the UK ages ago.
420
00:28:19,400 --> 00:28:23,120
She said she hung in the same circles
as Chris, but he went by Frankie.
421
00:28:26,880 --> 00:28:29,000
She has photos so it was definitely him.
422
00:28:29,600 --> 00:28:32,520
Reckons he was into
all kinds of stuff over there.
423
00:28:35,600 --> 00:28:37,600
Did you ever ask him about it?
424
00:28:39,080 --> 00:28:41,460
Said it wasn't him and he didn't know her.
425
00:28:41,560 --> 00:28:43,920
I could tell he was talking shit, though.
426
00:28:44,600 --> 00:28:46,600
Well, that's just weird.
427
00:28:47,360 --> 00:28:50,180
Your partner's going to be in
for a shock when Chris gets here.
428
00:28:50,280 --> 00:28:53,500
Yeah, here he is over there
waiting for old mate Frankie.
429
00:28:53,600 --> 00:28:56,440
Then wham!
In walks Chris to wreck his head.
430
00:28:57,720 --> 00:28:59,500
[Claire laughs]
431
00:28:59,600 --> 00:29:01,600
I'm going outside.
432
00:29:11,280 --> 00:29:15,460
See, when I thought millennium bug,
I thought like, like a bug,
433
00:29:15,560 --> 00:29:17,560
not like a virus.
434
00:29:20,480 --> 00:29:23,400
[upbeat funky music]
435
00:29:29,080 --> 00:29:30,660
Do you like table tennis?
436
00:29:30,760 --> 00:29:32,660
I'll play if you can get them off.
437
00:29:32,760 --> 00:29:34,760
Mm-hm.
438
00:29:35,920 --> 00:29:37,700
Especially with this Internet.
439
00:29:37,800 --> 00:29:40,100
You know, there's businesses
popping up everywhere on it.
440
00:29:40,200 --> 00:29:42,660
Do they teach you much
about that through your course?
441
00:29:42,760 --> 00:29:45,660
Sorry to interrupt.
Do you mind if my friend and I play next?
442
00:29:45,760 --> 00:29:48,400
Doesn't he know table tennis
is part of the Olympics?
443
00:29:49,880 --> 00:29:51,900
-Uh…
-Yeah, we're finished.
444
00:29:52,000 --> 00:29:54,440
-Cool, thank you.
-I'll play the winner, though, OK?
445
00:29:55,320 --> 00:29:57,320
You're on, big boy.
446
00:30:01,360 --> 00:30:02,940
Ah, I do apologize.
447
00:30:03,040 --> 00:30:04,580
All the food has meat in it.
448
00:30:04,680 --> 00:30:06,740
They just give it to me to heat up
so you guys can eat up.
449
00:30:06,840 --> 00:30:08,740
That's fine. I'm used to it.
450
00:30:08,840 --> 00:30:10,840
OK.
451
00:30:11,360 --> 00:30:12,580
I'll leave you in peace.
452
00:30:12,680 --> 00:30:13,900
Enjoy.
453
00:30:14,000 --> 00:30:15,700
Mm…
454
00:30:15,800 --> 00:30:17,940
-You're vegetarian?
-Mm-hm?
455
00:30:18,040 --> 00:30:19,580
You?
456
00:30:19,680 --> 00:30:21,680
Vegan.
457
00:30:22,840 --> 00:30:25,000
Well, don't I feel like
a carnivorous cunt.
458
00:30:28,600 --> 00:30:30,340
-You any good?
-Reasonable.
459
00:30:30,440 --> 00:30:32,020
-You?
-Not bad.
460
00:30:32,120 --> 00:30:33,260
Had a table growing up.
461
00:30:33,360 --> 00:30:35,420
Hey, hold up.
462
00:30:35,520 --> 00:30:37,520
Right.
463
00:30:38,360 --> 00:30:39,500
You up?
464
00:30:39,600 --> 00:30:41,600
Cheers.
465
00:30:52,400 --> 00:30:55,300
Ah, Emi. This is Christal and Claire.
466
00:30:55,400 --> 00:30:57,400
We've met.
467
00:30:57,840 --> 00:31:00,060
-Nice to meet you.
-Hi.
468
00:31:00,160 --> 00:31:01,300
And it's Shane, isn't it?
469
00:31:01,400 --> 00:31:03,060
Yes, it is.
470
00:31:03,160 --> 00:31:05,660
He's come dressed as Sherlock Holmes,
in case you're wondering.
471
00:31:05,760 --> 00:31:07,380
I was actually.
472
00:31:07,480 --> 00:31:11,020
Yes, stuffed if I know
what's going on there.
473
00:31:11,120 --> 00:31:13,280
Are you sure you weren't told to dress up?
474
00:31:16,880 --> 00:31:22,200
So, Dot used to be a vegetarian,
but became really iron deficient.
475
00:31:22,680 --> 00:31:25,540
Just take a replacement tablet
if that's all you're worried about.
476
00:31:25,640 --> 00:31:28,020
I should. I was like a zombie, though.
477
00:31:28,120 --> 00:31:30,660
I collapsed on a Milan runway.
It was fucked.
478
00:31:30,760 --> 00:31:33,520
If you sort that out,
you'll have so much more energy.
479
00:31:34,720 --> 00:31:37,980
Whether you love animals or not,
humans aren't supposed to eat meat.
480
00:31:38,080 --> 00:31:40,080
What a load of rubbish.
481
00:31:40,760 --> 00:31:44,080
-Excuse me.
-We're not supposed to eat meat?
482
00:31:45,160 --> 00:31:47,160
What kind of hippie BS is that?
483
00:31:47,720 --> 00:31:49,380
The kind science backs up.
484
00:31:49,480 --> 00:31:51,540
Oh, how so?
485
00:31:51,640 --> 00:31:54,000
Our flat teeth we chew with, for one.
486
00:31:55,120 --> 00:31:58,260
Animals that eat meat generally tear it
from a carcass and swallow.
487
00:31:58,360 --> 00:32:00,620
-They don't chew.
-We've evolved.
488
00:32:00,720 --> 00:32:05,020
Humans have realised it's easier
to get energy from a small portion of meat
489
00:32:05,120 --> 00:32:06,780
than it is to graze on grass all day.
490
00:32:06,880 --> 00:32:08,340
That's totally wrong.
491
00:32:08,440 --> 00:32:11,540
There's any number of beans and legumes
with nearly the same amount of protein
492
00:32:11,640 --> 00:32:13,500
as there is in meat, so try again.
493
00:32:13,600 --> 00:32:16,060
You vegos just pick and choose
who you're gonna stick up for.
494
00:32:16,160 --> 00:32:17,620
It's only the fashionable animals.
495
00:32:17,720 --> 00:32:19,460
You both make good points.
496
00:32:19,560 --> 00:32:21,560
Let's just leave it.
497
00:32:23,160 --> 00:32:24,620
Yeah, you're right.
498
00:32:24,720 --> 00:32:28,440
I'm not arguing with you anymore
'cause your opinion carries no weight.
499
00:32:29,160 --> 00:32:32,940
You don't eat meat, but you'll pump
god knows what shit into your veins.
500
00:32:33,040 --> 00:32:35,040
Ugh…
501
00:32:35,720 --> 00:32:37,500
What the fuck, Sherlock!
502
00:32:37,600 --> 00:32:39,940
Grab your magnifying glass and get a clue.
503
00:32:40,040 --> 00:32:42,040
You fucking idiot.
504
00:32:50,760 --> 00:32:52,840
[rock music plays on stereo]
505
00:32:55,480 --> 00:32:57,880
[distant voices and laughter]
506
00:33:16,840 --> 00:33:19,000
[rock music plays on stereo]
507
00:33:21,880 --> 00:33:23,460
Yes!
508
00:33:23,560 --> 00:33:25,180
Take it seriously, right?
509
00:33:25,280 --> 00:33:27,280
8-8.
510
00:33:39,480 --> 00:33:42,140
-Replay point.
-No way, they're your skewers.
511
00:33:42,240 --> 00:33:44,480
-It's clear interference.
-Nah, 9-8.
512
00:33:47,080 --> 00:33:48,340
[laughs] Psycho.
513
00:33:48,440 --> 00:33:50,760
[woman in background] Oh my God!
514
00:33:53,120 --> 00:33:55,120
Come on, then.
515
00:34:20,200 --> 00:34:22,320
[Shane laughs and hoots]
516
00:34:42,360 --> 00:34:45,000
Vroom, vroom, vroom…
517
00:34:45,720 --> 00:34:47,720
Ah!
518
00:34:48,840 --> 00:34:52,320
Oh! Hahaha! Here he is!
519
00:34:53,520 --> 00:34:54,940
Ah.
520
00:34:55,040 --> 00:34:57,040
-And that's the game.
[laughs]
521
00:34:58,360 --> 00:34:59,660
[Shane] How are you mate?
522
00:34:59,760 --> 00:35:01,500
Ah. Hi.
523
00:35:01,600 --> 00:35:05,060
Um, just went and got some gin, right?
524
00:35:05,160 --> 00:35:07,020
Good to see you, mate.
Do you want a beer?
525
00:35:07,120 --> 00:35:09,120
Yes, please. Thanks.
526
00:35:10,800 --> 00:35:12,880
[Shane] Oh, it's about bloody time.
527
00:35:13,760 --> 00:35:16,420
So, I thought there'd be a few
more from the office here tonight.
528
00:35:16,520 --> 00:35:18,540
Yeah, I didn't think they'd be interested.
529
00:35:18,640 --> 00:35:22,280
So, why am I the only silly bastard
that thought it was fancy dress?
530
00:35:23,120 --> 00:35:25,780
I found before me
the world's most gullible man.
531
00:35:25,880 --> 00:35:27,700
Ah. Give it here.
532
00:35:27,800 --> 00:35:29,800
You're worse than your old man.
533
00:35:32,360 --> 00:35:34,740
Did I ever tell you about the time
he shaved my eyebrows off?
534
00:35:34,840 --> 00:35:36,940
-No.
-Yeah.
535
00:35:37,040 --> 00:35:38,780
It was the night before
our first big meeting
536
00:35:38,880 --> 00:35:42,780
and I ended up getting wasted,
so your dad shaves my eyebrows off
537
00:35:42,880 --> 00:35:45,760
and then he gets a marker
and he drew 'em up high.
538
00:35:46,520 --> 00:35:48,740
Next morning, 'cause we were still
living in the house together,
539
00:35:48,840 --> 00:35:50,380
the next morning he's like,
"Come on we got to go,"
540
00:35:50,480 --> 00:35:53,500
and I didn't even know,
and I walked into this boardroom meeting
541
00:35:53,600 --> 00:35:55,780
and I had the whole eyebrows up like that.
542
00:35:55,880 --> 00:35:57,700
We got the job.
543
00:35:57,800 --> 00:36:01,040
So I can afford to look like a dill
in front of a few strangers.
544
00:36:06,480 --> 00:36:08,300
You OK, huh?
545
00:36:08,400 --> 00:36:10,780
Yeah. Yeah, I'm good.
546
00:36:10,880 --> 00:36:13,140
Have you introduced yourself
to anyone yet?
547
00:36:13,240 --> 00:36:14,700
Most of 'em.
548
00:36:14,800 --> 00:36:16,260
Yeah.
549
00:36:16,360 --> 00:36:18,360
I met Christal.
550
00:36:21,640 --> 00:36:23,640
What'd you do?
551
00:36:24,080 --> 00:36:25,460
Nothing, we're really good mates.
552
00:36:25,560 --> 00:36:27,340
What did you do, Shane?
553
00:36:27,440 --> 00:36:29,420
-Who's that guy?
-Well, that's Justin.
554
00:36:29,520 --> 00:36:31,260
-Justin.
-What'd you do?
555
00:36:31,360 --> 00:36:33,340
The game's afoot, young Watson.
556
00:36:33,440 --> 00:36:35,440
Show him how to play.
557
00:36:45,520 --> 00:36:47,520
[rock music plays on stereo]
558
00:36:54,440 --> 00:36:57,020
Oh, you made it.
559
00:36:57,120 --> 00:36:58,900
Well, you made it, finally.
560
00:36:59,000 --> 00:37:00,380
Yeah.
561
00:37:00,480 --> 00:37:02,480
G'day.
562
00:37:03,240 --> 00:37:04,580
I nearly left, you know.
563
00:37:04,680 --> 00:37:06,680
Oh, I'm glad you didn't.
564
00:37:07,320 --> 00:37:09,520
Do you want to…uh…have a seat?
565
00:37:10,600 --> 00:37:12,600
Yeah. Yeah.
566
00:37:18,720 --> 00:37:21,540
-What time did you get here?
-Probably an hour ago.
567
00:37:21,640 --> 00:37:23,640
I'm sorry.
568
00:37:26,400 --> 00:37:28,400
Oh!
569
00:37:28,760 --> 00:37:30,760
Looks good.
570
00:37:37,400 --> 00:37:40,260
[sighs] So, apparently, our dads
would have known each other.
571
00:37:40,360 --> 00:37:43,240
-Really?
-Mm, or so your boss thinks.
572
00:37:44,480 --> 00:37:46,620
Oh, Shane.
573
00:37:46,720 --> 00:37:48,720
Yeah, what's he like?
574
00:37:49,280 --> 00:37:51,280
He's been good to me.
575
00:37:56,480 --> 00:37:58,600
How do you and Christal know each other?
576
00:37:59,840 --> 00:38:02,800
Um…she's an old friend.
577
00:38:03,880 --> 00:38:05,380
Why?
578
00:38:05,480 --> 00:38:06,980
No reason.
579
00:38:07,080 --> 00:38:09,800
[rock music plays on stereo]
580
00:38:15,160 --> 00:38:19,300
Um, have you met Claire and Justin yet?
581
00:38:19,400 --> 00:38:21,840
I've met Claire, but not Justin.
582
00:38:29,000 --> 00:38:31,000
Tim Bluck.
583
00:38:35,720 --> 00:38:37,720
Are you OK?
584
00:38:38,160 --> 00:38:40,260
Yeah.
585
00:38:40,360 --> 00:38:41,540
Yeah, I am.
586
00:38:41,640 --> 00:38:46,620
Sorry, I wanna hang out, I just want to
get around and see everyone first.
587
00:38:46,720 --> 00:38:47,900
-Yeah.
-Is that OK?
588
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
That's fine.
589
00:39:06,280 --> 00:39:08,280
Blucker.
590
00:39:09,480 --> 00:39:11,100
Gosh!
591
00:39:11,200 --> 00:39:13,220
Long time, no see, mate.
592
00:39:13,320 --> 00:39:14,700
You're not wrong.
593
00:39:14,800 --> 00:39:16,800
Ah, I heard about the accident.
594
00:39:17,920 --> 00:39:20,260
-You look well.
-I'm alive.
595
00:39:20,360 --> 00:39:22,360
Yeah, that's the main thing, isn't it?
596
00:39:23,080 --> 00:39:26,660
Gosh, haven't seen you since school.
597
00:39:26,760 --> 00:39:28,700
Yeah, I thought the invite
was a bit random.
598
00:39:28,800 --> 00:39:30,380
Yeah.
599
00:39:30,480 --> 00:39:32,220
I just wanted to see what you're up to.
600
00:39:32,320 --> 00:39:34,380
Which of the boys
you still keep in contact with.
601
00:39:34,480 --> 00:39:36,580
Nah, not heaps.
602
00:39:36,680 --> 00:39:40,380
And since I fucked my back
and stopped playing footy,
603
00:39:40,480 --> 00:39:43,180
can't say I've kept in touch
with any of them.
604
00:39:43,280 --> 00:39:44,500
Yeah.
605
00:39:44,600 --> 00:39:45,940
Gosh!
606
00:39:46,040 --> 00:39:48,140
We all thought you were gonna play
for Collingwood back in the day.
607
00:39:48,240 --> 00:39:50,980
-I would have.
-Yeah.
608
00:39:51,080 --> 00:39:53,080
Woulda, coulda, shoulda.
609
00:39:53,880 --> 00:39:55,880
Anyway, that sucks.
610
00:39:56,680 --> 00:39:58,660
I'm gonna make the next Olympics, though.
611
00:39:58,760 --> 00:40:00,540
Only just missed out this time.
612
00:40:00,640 --> 00:40:02,840
Hm. You mean Paralympics?
613
00:40:04,360 --> 00:40:06,580
-Hm, yeah.
-Yeah. Which event?
614
00:40:06,680 --> 00:40:07,940
Maybe 800.
615
00:40:08,040 --> 00:40:11,700
Ah, probably need to lay off the piss
and the smokes then, eh?
616
00:40:11,800 --> 00:40:13,800
[laughs]
617
00:40:14,320 --> 00:40:17,460
Gosh, you really had it all
back in the day, I tell you what.
618
00:40:17,560 --> 00:40:20,500
You…you were the fastest.
619
00:40:20,600 --> 00:40:22,840
All the chicks loved you, you were funny.
620
00:40:23,560 --> 00:40:25,460
You were so funny.
621
00:40:25,560 --> 00:40:27,560
You had something to say to everything.
622
00:40:31,760 --> 00:40:33,460
Yeah.
623
00:40:33,560 --> 00:40:39,300
Well, you've really got it made now,
haven't you?
624
00:40:39,400 --> 00:40:41,400
Oh, yeah, no.
625
00:40:41,880 --> 00:40:43,880
Most of it's inheritance.
626
00:40:45,480 --> 00:40:47,480
Good to see you.
627
00:40:54,200 --> 00:40:56,200
[train horn sounds in distance]
628
00:41:00,120 --> 00:41:01,540
No sign of Frankie then?
629
00:41:01,640 --> 00:41:04,980
Yeah, we might as well go.
630
00:41:05,080 --> 00:41:07,480
-No way!
-We've waited this long.
631
00:41:13,200 --> 00:41:15,560
[Claire] Oh, he's finally here.
632
00:41:16,520 --> 00:41:17,900
It's been way too long.
633
00:41:18,000 --> 00:41:20,020
Yeah, because you keep snubbing
all our invitations.
634
00:41:20,120 --> 00:41:21,420
-Hello, Justin.
-Hey mate.
635
00:41:21,520 --> 00:41:23,100
-Who's winning?
-[Shane] Got him on toast.
636
00:41:23,200 --> 00:41:25,480
[Justin] What rubbish! 5-4, my serve.
637
00:41:26,560 --> 00:41:28,380
Emi, how about Liquid Television?
638
00:41:28,480 --> 00:41:30,740
That random one
with all those short cartoons?
639
00:41:30,840 --> 00:41:32,840
Yeah, it's on SBS here really late.
640
00:41:39,680 --> 00:41:41,340
I'm…uh…
641
00:41:41,440 --> 00:41:42,740
toilet.
642
00:41:42,840 --> 00:41:45,140
OK. Get us a couple of these
on your way back.
643
00:41:45,240 --> 00:41:47,240
He'll know the ones.
644
00:41:50,920 --> 00:41:53,800
Some of them are crazy,
I love Genie Junkie.
645
00:41:59,400 --> 00:42:01,500
Hey, I don't know what's going on,
646
00:42:01,600 --> 00:42:03,260
but you know how we're here
to see Frankie, right?
647
00:42:03,360 --> 00:42:05,060
Yeah.
648
00:42:05,160 --> 00:42:07,160
Do you know Chris is Frankie?
649
00:42:07,720 --> 00:42:09,720
What?
650
00:42:10,520 --> 00:42:12,340
I'd forgotten there was
supposed to be someone else.
651
00:42:12,440 --> 00:42:15,380
Yeah. I was expecting Mike
to shit bricks when Chris arrived.
652
00:42:15,480 --> 00:42:16,780
It was like he didn't even notice.
653
00:42:16,880 --> 00:42:18,880
I don't know what's going on.
654
00:42:19,400 --> 00:42:21,400
So, he hasn't realised?
655
00:43:00,000 --> 00:43:02,000
So it's Chris, is it?
656
00:43:03,880 --> 00:43:07,480
[soft piano music plays]
657
00:43:26,480 --> 00:43:28,480
No.
658
00:43:31,800 --> 00:43:33,800
No.
659
00:43:56,200 --> 00:43:58,200
Oh, God!
660
00:44:01,760 --> 00:44:04,000
No, no, no, no.
661
00:44:04,680 --> 00:44:06,840
No, no. Stop.
662
00:44:12,120 --> 00:44:14,120
Two years, nothing.
663
00:44:14,480 --> 00:44:16,480
And then you invite me here to burn me?
664
00:44:19,280 --> 00:44:21,100
I'm sorry.
665
00:44:21,200 --> 00:44:23,200
What the fuck is this?
666
00:44:23,640 --> 00:44:25,640
I just wanted…
667
00:44:26,200 --> 00:44:28,200
I wanted to see you.
668
00:44:29,240 --> 00:44:31,420
To see…
669
00:44:31,520 --> 00:44:33,700
I'm sorry.
670
00:44:33,800 --> 00:44:35,800
I'm sorry.
671
00:44:36,440 --> 00:44:38,440
I shouldn't have invited you.
672
00:44:45,720 --> 00:44:47,720
I see now.
673
00:44:49,160 --> 00:44:51,160
It was different for us.
674
00:44:52,360 --> 00:44:54,400
I was confused and you…
675
00:44:55,480 --> 00:44:58,280
I'm not a faggot,
I've got a girlfriend.
676
00:45:04,400 --> 00:45:06,400
Mike.
677
00:45:07,480 --> 00:45:09,880
[soft piano music continues]
678
00:45:20,280 --> 00:45:22,280
You need to come out.
679
00:45:29,800 --> 00:45:32,280
[solemn music plays]
680
00:45:42,440 --> 00:45:44,540
Chris.
681
00:45:44,640 --> 00:45:46,580
-Hi.
-Hey…um…
682
00:45:46,680 --> 00:45:49,200
-May I go to the bathroom?
-Someone is in there, excuse me.
683
00:45:54,120 --> 00:45:57,080
[solemn music plays]
684
00:46:14,320 --> 00:46:16,420
Too good? Well done.
685
00:46:16,520 --> 00:46:17,940
Thanks for the game, Shane.
686
00:46:18,040 --> 00:46:20,040
[Blucker] Thanks for the game, Shane.
687
00:46:22,760 --> 00:46:24,300
Do you wanna head off soon?
688
00:46:24,400 --> 00:46:26,020
Why, what are you going for?
689
00:46:26,120 --> 00:46:28,100
Why not, I have wiped
everyone off the table.
690
00:46:28,200 --> 00:46:30,020
Oh, you're just whipped, that's all.
691
00:46:30,120 --> 00:46:31,260
Why are you still such a dick?
692
00:46:31,360 --> 00:46:32,940
Oh, why are you still such a pussy.
693
00:46:33,040 --> 00:46:35,420
I can't even stand,
and I'll still give you a hiding.
694
00:46:35,520 --> 00:46:36,700
No, you wouldn't.
695
00:46:36,800 --> 00:46:38,260
What are you walking off for then?
696
00:46:38,360 --> 00:46:39,580
Because one of us has to.
697
00:46:39,680 --> 00:46:41,620
Oh, come on then. Let's go.
698
00:46:41,720 --> 00:46:43,580
I'm not gonna fight you, Tim.
699
00:46:43,680 --> 00:46:45,060
Table tennis.
700
00:46:45,160 --> 00:46:47,160
Me and you.
701
00:46:47,600 --> 00:46:50,460
-I'm not doing that either.
-Come on, Blucker, just stop it.
702
00:46:50,560 --> 00:46:53,480
You weren't saying that
the night of the Year 11 formal, Claire.
703
00:46:57,360 --> 00:46:59,100
Justin, no. This isn't happening.
704
00:46:59,200 --> 00:47:01,200
[Blucker] Yes, it is.
705
00:47:01,680 --> 00:47:03,980
Tim, I don't want to play.
706
00:47:04,080 --> 00:47:05,620
Only cause you can't beat me.
707
00:47:05,720 --> 00:47:07,720
Get up there. Let's go.
708
00:47:11,200 --> 00:47:13,200
Give it here, I'll serve.
709
00:47:14,440 --> 00:47:16,760
[upbeat techno music plays]
710
00:47:18,000 --> 00:47:19,940
[laughs] One, zero.
711
00:47:20,040 --> 00:47:23,400
Come on. Let's go again.
712
00:47:26,360 --> 00:47:28,720
[laughs] Two, zero.
713
00:47:30,040 --> 00:47:32,040
You're serve. Come on.
714
00:47:34,840 --> 00:47:36,380
Ah, yes.
715
00:47:36,480 --> 00:47:38,480
Zero, three.
716
00:47:42,920 --> 00:47:45,020
[laughs] Zero, four.
717
00:47:45,120 --> 00:47:46,980
It was easier than you were
in high school, Clairey.
718
00:47:47,080 --> 00:47:49,440
You're a real class act, Blucker.
719
00:47:50,240 --> 00:47:51,940
Come on. Let's go, my serve.
720
00:47:52,040 --> 00:47:53,820
Give it here.
721
00:47:53,920 --> 00:47:58,080
[upbeat techno music plays]
722
00:48:00,760 --> 00:48:02,220
Four, two.
723
00:48:02,320 --> 00:48:04,100
My serve.
724
00:48:04,200 --> 00:48:07,640
[upbeat techno music plays]
725
00:48:12,800 --> 00:48:14,580
[Dot] Jesus, Mary and Joseph.
726
00:48:14,680 --> 00:48:15,940
Fellas, you need to lighten up.
727
00:48:16,040 --> 00:48:17,300
Bloody hell, are you alright?
728
00:48:17,400 --> 00:48:18,980
-You're a dog, Jughead.
-Someone help him.
729
00:48:19,080 --> 00:48:20,980
-You had to go cheap, didn't you?
-I didn't even wanna play.
730
00:48:21,080 --> 00:48:23,380
Yeah, but you did,
and you still went cheap, dog.
731
00:48:23,480 --> 00:48:25,480
Hey, suck it up, mate, alright?
732
00:48:27,840 --> 00:48:30,280
[upbeat techno music plays]
733
00:48:34,680 --> 00:48:38,060
Is this not the most fucked party
you've ever been to?
734
00:48:38,160 --> 00:48:39,700
What did I miss?
735
00:48:39,800 --> 00:48:41,800
I don't even know where to start.
736
00:48:45,120 --> 00:48:46,740
So I met Mike.
737
00:48:46,840 --> 00:48:49,040
How did he take the whole
Chris-Frankie thing?
738
00:48:50,160 --> 00:48:52,220
I don't think he even realises.
739
00:48:52,320 --> 00:48:54,600
[upbeat techno music plays]
740
00:48:56,840 --> 00:48:59,080
What? Did he say somethin'?
741
00:49:00,040 --> 00:49:03,200
It mightn't be anything,
but he definitely knows.
742
00:49:04,600 --> 00:49:08,440
I've just been up to the bathroom,
and they had been talking or something.
743
00:49:11,400 --> 00:49:13,720
Well, fucked if I know what's going on.
744
00:49:26,080 --> 00:49:27,220
Here you go, lads.
745
00:49:27,320 --> 00:49:29,320
-Thank you.
-Cheers.
746
00:49:32,840 --> 00:49:34,840
What happened there?
747
00:49:35,360 --> 00:49:36,940
He's just being his usual self.
748
00:49:37,040 --> 00:49:38,420
Total wanker.
749
00:49:38,520 --> 00:49:41,380
Fuck, he needs to grow up.
750
00:49:41,480 --> 00:49:43,560
-He's talking shit about Claire.
-Mm.
751
00:49:45,520 --> 00:49:47,380
Why is he here?
752
00:49:47,480 --> 00:49:49,480
You hated him more than me.
753
00:49:50,520 --> 00:49:52,520
Yeah, I don't know.
754
00:49:53,200 --> 00:49:57,300
I guess I heard about the accident
and I just thought he might have changed.
755
00:49:57,400 --> 00:49:59,180
No.
756
00:49:59,280 --> 00:50:00,380
Yeah.
757
00:50:00,480 --> 00:50:02,580
He's less agile, I think.
758
00:50:02,680 --> 00:50:04,740
-No.
-I think we can agree to that.
759
00:50:04,840 --> 00:50:05,980
Don't.
760
00:50:06,080 --> 00:50:08,080
[both chuckle]
761
00:50:11,000 --> 00:50:15,040
-You haven't changed much either.
-I kinda hoped I had.
762
00:50:16,040 --> 00:50:18,100
In a good way.
763
00:50:18,200 --> 00:50:21,420
You're the only bloke from school
I keep in contact with.
764
00:50:21,520 --> 00:50:23,520
Well, you don't make it easy.
765
00:50:25,400 --> 00:50:27,600
[soft music plays]
766
00:50:33,400 --> 00:50:35,400
You're a true friend.
767
00:50:46,120 --> 00:50:49,780
Remember the time you rolled
a billiard ball down Princes Street?
768
00:50:49,880 --> 00:50:52,400
[laughs] Yes.
769
00:50:53,360 --> 00:50:56,340
It started gaining pace,
and bouncing higher and higher.
770
00:50:56,440 --> 00:50:59,260
Until it shot though
the Rathdowne Street intersection.
771
00:50:59,360 --> 00:51:02,660
Yeah, went through head high
at about 150k's per hour.
772
00:51:02,760 --> 00:51:04,660
It would have killed someone
if a car had been coming through.
773
00:51:04,760 --> 00:51:07,300
I remember the look on your face.
774
00:51:07,400 --> 00:51:09,400
Could not believe that.
775
00:51:10,360 --> 00:51:12,800
You were more afraid than I was.
776
00:51:18,080 --> 00:51:20,080
I was lucky.
777
00:51:20,440 --> 00:51:23,720
[solemn music plays]
778
00:52:11,000 --> 00:52:14,140
[techno music plays on stereo]
779
00:52:14,240 --> 00:52:16,240
What happened to the drinks?
780
00:52:16,720 --> 00:52:18,720
Oh, yeah. Sorry.
781
00:52:20,200 --> 00:52:21,500
Anyway, let's get out of here.
782
00:52:21,600 --> 00:52:23,020
What? What about Frankie?
783
00:52:23,120 --> 00:52:24,540
I really wanted to meet him.
784
00:52:24,640 --> 00:52:27,300
He's not here. He's not coming.
785
00:52:27,400 --> 00:52:29,400
Really?
786
00:52:30,320 --> 00:52:32,320
[techno music continues]
787
00:52:38,360 --> 00:52:40,680
Oh, those things will kill you.
788
00:52:44,480 --> 00:52:46,480
No, they won't.
789
00:52:50,080 --> 00:52:52,320
-There's people around.
-I don't care.
790
00:52:59,000 --> 00:53:01,000
I know that's him, Mike.
791
00:53:04,240 --> 00:53:05,740
What are you on about?
792
00:53:05,840 --> 00:53:07,840
I know you've been talking to him.
793
00:53:09,040 --> 00:53:11,040
You coming or not?
794
00:53:11,760 --> 00:53:13,760
Not until you tell me what's going on.
795
00:53:14,800 --> 00:53:16,800
You're mental.
796
00:53:18,240 --> 00:53:20,320
[pensive music]
797
00:53:29,120 --> 00:53:31,520
[door opens and closes]
798
00:53:39,000 --> 00:53:41,040
Bit of a crazy night, isn't it?
799
00:53:42,440 --> 00:53:44,440
I can't believe I'm here.
800
00:53:44,760 --> 00:53:46,760
Why?
801
00:53:47,920 --> 00:53:50,120
Haven't been very social lately.
802
00:53:53,000 --> 00:53:57,320
Everyone says I should go out
and meet people, so here I am.
803
00:53:58,400 --> 00:54:00,400
Who's everyone?
804
00:54:01,080 --> 00:54:03,020
My mum.
805
00:54:03,120 --> 00:54:05,180
My doctor.
806
00:54:05,280 --> 00:54:07,280
Everyone.
807
00:54:11,240 --> 00:54:13,340
You, OK?
808
00:54:13,440 --> 00:54:15,440
Just teenager shit.
809
00:54:16,880 --> 00:54:18,880
Everything is great.
810
00:54:21,240 --> 00:54:23,420
How old are you?
811
00:54:23,520 --> 00:54:25,520
Almost 20.
812
00:54:26,240 --> 00:54:28,240
You?
813
00:54:29,840 --> 00:54:31,220
28.
814
00:54:31,320 --> 00:54:33,320
Like, almost 20 years as in…
815
00:54:35,040 --> 00:54:37,040
As in a couple of weeks.
816
00:54:44,240 --> 00:54:47,600
[solemn music]
817
00:55:23,480 --> 00:55:26,480
[solemn music continues]
818
00:55:41,800 --> 00:55:45,040
[soft piano music]
819
00:56:22,880 --> 00:56:24,880
Nice view.
820
00:56:25,920 --> 00:56:27,920
Yeah, it's OK.
821
00:56:45,120 --> 00:56:47,120
Who are you?
822
00:56:48,680 --> 00:56:51,400
[solemn music]
823
00:57:16,320 --> 00:57:18,320
[solemn music continues]
824
00:57:32,320 --> 00:57:34,320
[moans]
825
00:57:45,440 --> 00:57:47,440
Yes, yes.
826
00:57:48,440 --> 00:57:50,020
He seems good, doesn't he?
827
00:57:50,120 --> 00:57:51,620
Ah, shit.
828
00:57:51,720 --> 00:57:54,120
Yeah, yeah, when he's good, he's good.
829
00:57:55,200 --> 00:57:58,980
And just quietly, how good is this place?
Free grog and waiters.
830
00:57:59,080 --> 00:58:01,560
It would be setting him back a fair bit,
but well…
831
00:58:03,920 --> 00:58:05,920
[pinball buzzes]
832
00:58:07,840 --> 00:58:09,840
Oh, bastard.
833
00:58:13,040 --> 00:58:15,040
This is why I married you.
834
00:58:22,160 --> 00:58:24,160
Amazing.
835
00:58:28,480 --> 00:58:30,480
I'm shaking.
836
00:58:31,480 --> 00:58:34,000
Yeah, it is bit cold, isn't it?
837
00:58:35,160 --> 00:58:37,160
Because of you, you goober.
838
00:58:43,120 --> 00:58:45,120
You remind me of someone.
839
00:58:46,760 --> 00:58:48,760
Who?
840
00:58:50,680 --> 00:58:52,680
I don't know.
841
00:58:56,640 --> 00:58:58,640
We should go back inside.
842
00:59:00,520 --> 00:59:02,520
Yeah.
843
00:59:03,120 --> 00:59:05,640
You've already been missing in action
once tonight.
844
00:59:14,000 --> 00:59:16,320
[solemn music]
845
00:59:22,880 --> 00:59:25,880
Hey, swap you.
846
00:59:27,040 --> 00:59:30,600
It just might look a little bit funny if
you walk into the party wearing my jacket.
847
00:59:32,200 --> 00:59:34,200
It would too.
848
00:59:34,880 --> 00:59:36,880
[solemn music]
849
00:59:43,160 --> 00:59:45,160
What are you doing?
850
00:59:47,600 --> 00:59:49,600
[solemn music intensifies]
851
00:59:57,600 --> 00:59:59,600
Listen…
852
01:00:06,640 --> 01:00:08,640
you should leave.
853
01:00:09,480 --> 01:00:12,400
I can't…I can't tell you why.
You should…
854
01:00:16,720 --> 01:00:18,720
[sighs]
855
01:00:26,760 --> 01:00:28,760
[soft chatter]
856
01:00:30,120 --> 01:00:31,740
Oh, Emi, come and meet Amanda.
857
01:00:31,840 --> 01:00:35,340
-Sod off.
-You've still got it.
858
01:00:35,440 --> 01:00:37,440
Here he is, again.
859
01:00:39,120 --> 01:00:40,300
Hi.
860
01:00:40,400 --> 01:00:42,400
Christopher.
861
01:00:43,120 --> 01:00:45,560
[hip hop music plays on stereo]
862
01:00:49,800 --> 01:00:51,800
I wondered where that went.
863
01:00:59,480 --> 01:01:01,780
Looks like you're doing well for yourself.
864
01:01:01,880 --> 01:01:03,380
Yeah, it would look like that,
wouldn't it?
865
01:01:03,480 --> 01:01:05,480
What's that supposed to mean?
866
01:01:06,240 --> 01:01:08,240
Nothing. I'm great.
867
01:01:11,800 --> 01:01:13,500
Can I get you a drink, Mandy?
868
01:01:13,600 --> 01:01:15,660
Well, I'm not here for your company.
869
01:01:15,760 --> 01:01:17,940
-You ratbag.
-Stop it, you.
870
01:01:18,040 --> 01:01:19,340
[giggles]
871
01:01:19,440 --> 01:01:21,440
I'll get you a drink.
872
01:01:34,000 --> 01:01:35,820
[tram bell clangs in distance]
873
01:01:35,920 --> 01:01:37,920
[sirens in distance]
874
01:01:46,400 --> 01:01:48,680
[rock music plays on earphones]
875
01:02:13,640 --> 01:02:15,660
Where's your girlfriend?
876
01:02:15,760 --> 01:02:17,340
Fuck off?
877
01:02:17,440 --> 01:02:19,220
No, don't fuck off.
878
01:02:19,320 --> 01:02:21,320
It's fine.
879
01:02:25,240 --> 01:02:27,580
Emi…she looks young.
880
01:02:27,680 --> 01:02:30,000
She's not my girlfriend, just…
881
01:02:33,640 --> 01:02:35,640
So how are you?
882
01:02:36,160 --> 01:02:37,580
Really good.
883
01:02:37,680 --> 01:02:39,540
-Great.
-Good.
884
01:02:39,640 --> 01:02:41,640
Clean?
885
01:02:44,440 --> 01:02:46,140
Everything?
886
01:02:46,240 --> 01:02:48,240
Almost a year.
887
01:02:51,480 --> 01:02:53,480
I heard you met Shane?
888
01:02:56,120 --> 01:02:58,020
He may have heard some things from me.
889
01:02:58,120 --> 01:03:01,800
-Why did you tell him?
-That leads me to what I want to say.
890
01:03:03,520 --> 01:03:04,980
Yes.
891
01:03:05,080 --> 01:03:07,760
[solemn music]
892
01:03:09,480 --> 01:03:11,480
I want to say…
893
01:03:13,200 --> 01:03:15,200
[exhales]
894
01:03:18,040 --> 01:03:20,040
I want to say…
895
01:03:24,120 --> 01:03:26,240
that I don't blame you.
896
01:03:29,440 --> 01:03:32,560
I said and did shitty things to you.
897
01:03:34,400 --> 01:03:36,400
And…
898
01:03:38,720 --> 01:03:44,380
it wasn't 'cause I was angry at you,
it was 'cause I was angry at myself.
899
01:03:44,480 --> 01:03:46,020
I was angry at the situation.
900
01:03:46,120 --> 01:03:47,380
I was angry.
901
01:03:47,480 --> 01:03:49,480
I was angry.
902
01:03:51,160 --> 01:03:57,160
I mean, I was a depressed Peter Pan,
and you're a junkie.
903
01:03:59,840 --> 01:04:01,840
We weren't fit to be parents.
904
01:04:06,160 --> 01:04:08,160
Worse people have managed.
905
01:04:12,480 --> 01:04:14,800
I went back to that laundromat today.
906
01:04:17,000 --> 01:04:19,000
First time.
907
01:04:21,040 --> 01:04:23,080
They still have the same chairs.
908
01:04:30,120 --> 01:04:31,260
You probably don't remember,
909
01:04:31,360 --> 01:04:33,520
we had to leave our washing,
we left so quickly.
910
01:04:37,200 --> 01:04:41,040
I went back the next day, but it was gone.
911
01:04:46,160 --> 01:04:49,520
It was the eeriest thing,
I swear I could hear him crying.
912
01:04:54,080 --> 01:04:56,240
[solemn music]
913
01:05:05,520 --> 01:05:10,120
Tonight was very unexpected.
914
01:05:12,880 --> 01:05:15,120
But it's nice to see you.
915
01:05:27,040 --> 01:05:29,560
-I'm sorry.
-It's OK.
916
01:05:35,880 --> 01:05:38,600
Are you gonna explain to us
why we're all here?
917
01:05:39,560 --> 01:05:42,600
Yeah…I will.
918
01:05:48,880 --> 01:05:50,880
Come and find me later.
919
01:06:01,160 --> 01:06:02,900
[laughs]
920
01:06:03,000 --> 01:06:06,040
[Claire] We the coolest people
at the club.
921
01:06:08,120 --> 01:06:10,120
Is that weed?
922
01:06:14,280 --> 01:06:17,180
I knew a stimulant had to be involved
if you're laughing at his jokes.
923
01:06:17,280 --> 01:06:19,300
Did you come out here
just to take another swing?
924
01:06:19,400 --> 01:06:21,400
Oh, don't start.
925
01:06:22,760 --> 01:06:24,760
You know, I used to be jealous of you.
926
01:06:26,160 --> 01:06:28,100
Still am.
927
01:06:28,200 --> 01:06:29,460
Why is that?
928
01:06:29,560 --> 01:06:33,340
'Cause you get to walk out of here
with a great girl who loves you.
929
01:06:33,440 --> 01:06:36,120
Oh, Blucker, that's so sweet.
930
01:06:38,640 --> 01:06:40,640
I mean it, Claire.
931
01:06:43,720 --> 01:06:46,460
Nobody was jealous of me in high school.
932
01:06:46,560 --> 01:06:48,260
I was dreadfully average.
933
01:06:48,360 --> 01:06:50,420
Still am.
934
01:06:50,520 --> 01:06:52,520
You were the man.
935
01:06:53,280 --> 01:06:55,760
Not to you, I wasn't…or Chris.
936
01:06:57,800 --> 01:06:59,380
You two were never impressed.
937
01:06:59,480 --> 01:07:01,620
We were to emo kids that didn't fit in.
938
01:07:01,720 --> 01:07:03,840
Or maybe you just knew
it was all bullshit.
939
01:07:04,720 --> 01:07:07,020
I mean, I might have been
the most popular kid at school,
940
01:07:07,120 --> 01:07:09,840
but now nobody even talks to me.
941
01:07:14,680 --> 01:07:16,680
Well, I appreciate you saying that.
942
01:07:17,800 --> 01:07:21,140
And I am sorry about
what happened in there.
943
01:07:21,240 --> 01:07:24,560
No, I'm the one who should be apologising.
944
01:07:25,880 --> 01:07:28,980
I've been a complete wanker
since the moment I got here,
945
01:07:29,080 --> 01:07:32,180
and I would hate to think of
how big a prick I was to you at school.
946
01:07:32,280 --> 01:07:34,260
To both of you.
947
01:07:34,360 --> 01:07:39,520
You were a massive arsehole at school.
948
01:07:42,680 --> 01:07:44,680
I appreciate your honesty, Claire.
949
01:07:46,240 --> 01:07:48,240
I do.
950
01:07:49,040 --> 01:07:52,560
Fuck, take this thing off me
before I try and moonwalk out of here.
951
01:07:53,400 --> 01:07:56,260
Gentlemen and lady,
I've got some more meaty treaties
952
01:07:56,360 --> 01:07:57,580
if anyone would like to partake.
953
01:07:57,680 --> 01:07:59,100
Leave that with us, thank you, sir.
954
01:07:59,200 --> 01:08:01,060
I should probably offer some to the…
955
01:08:01,160 --> 01:08:03,160
No, no. It's fine. It's fine.
956
01:08:03,680 --> 01:08:06,840
Is that Winfield green?
No, no, I'll partake later.
957
01:08:07,560 --> 01:08:09,560
[Claire laughs]
958
01:08:24,840 --> 01:08:27,400
[pensive music]
959
01:09:02,200 --> 01:09:04,200
Is she your girlfriend?
960
01:09:04,920 --> 01:09:06,920
The skinny one?
961
01:09:08,200 --> 01:09:10,200
Mum…
962
01:09:10,680 --> 01:09:12,680
not now, OK?
963
01:09:20,280 --> 01:09:22,280
Do you remember that day?
964
01:09:24,200 --> 01:09:26,200
Yes.
965
01:09:27,000 --> 01:09:30,420
You let us rent a Nintendo
from the video store.
966
01:09:30,520 --> 01:09:34,120
No, your brother had an asthma attack,
and we had to take him to the hospital.
967
01:09:34,800 --> 01:09:36,140
I know.
968
01:09:36,240 --> 01:09:38,240
I thought I'd lost him.
969
01:09:41,400 --> 01:09:43,500
We eventually did.
970
01:09:43,600 --> 01:09:45,600
Oh.
971
01:09:51,680 --> 01:09:53,680
I miss him.
972
01:10:00,280 --> 01:10:02,440
I miss you too, Chris.
973
01:10:06,560 --> 01:10:09,440
[solemn music]
974
01:10:17,760 --> 01:10:20,880
[weeps]
975
01:10:24,480 --> 01:10:26,260
[bottle clanks]
976
01:10:26,360 --> 01:10:28,400
[Dot] Sorry. Hi.
977
01:10:29,560 --> 01:10:33,200
Chris…or is it Frankie?
978
01:10:36,160 --> 01:10:38,740
-I'll leave you two to it.
-No. Mum, you don't have to.
979
01:10:38,840 --> 01:10:40,880
No, it's OK. We'll speak later.
980
01:10:41,760 --> 01:10:44,160
I'm Mike's girlfriend, Dot.
981
01:10:45,760 --> 01:10:49,320
Thought I should introduce myself
seen I'm having most of your drink.
982
01:10:55,720 --> 01:10:57,800
He hasn't told me nothin' about ya.
983
01:11:05,000 --> 01:11:07,000
Where is he?
984
01:11:09,800 --> 01:11:11,800
He's gone.
985
01:11:15,000 --> 01:11:17,480
[solemn music]
986
01:11:25,760 --> 01:11:28,000
[suspenseful music builds]
987
01:11:34,280 --> 01:11:36,500
[reggae music plays on stereo]
988
01:11:36,600 --> 01:11:38,600
[Shane] Are you OK, mate?
989
01:11:44,680 --> 01:11:46,780
[chuckles]
990
01:11:46,880 --> 01:11:49,340
-Oh…
-[Blucker giggles]
991
01:11:49,440 --> 01:11:51,440
You're off your head.
992
01:11:52,320 --> 01:11:55,600
[reggae music continues]
993
01:12:27,320 --> 01:12:29,320
[groans softly]
994
01:12:44,640 --> 01:12:45,940
Speech.
995
01:12:46,040 --> 01:12:48,040
Yes, a speech.
996
01:12:49,040 --> 01:12:51,620
So thanks, everyone, for coming.
997
01:12:51,720 --> 01:12:55,620
[Shane] Six people.
Not exactly flush with friends.
998
01:12:55,720 --> 01:12:57,420
Well, I hope you don't count
yourself amongst them.
999
01:12:57,520 --> 01:12:58,780
You're more of an acquaintance.
1000
01:12:58,880 --> 01:13:00,880
[laughter]
1001
01:13:02,600 --> 01:13:07,880
It's a small gathering, but you've
all had an impact on my life.
1002
01:13:10,800 --> 01:13:14,760
So I just wanted to say
a few shout outs, if that's OK?
1003
01:13:16,320 --> 01:13:22,320
Firstly, my old mate Justin,
you've never let our friendship die.
1004
01:13:25,840 --> 01:13:27,840
You just won't bugger off, will you?
1005
01:13:30,520 --> 01:13:33,000
He has always kept inviting me places…
1006
01:13:34,080 --> 01:13:39,040
knowing full well I wouldn't come,
but he kept inviting me…
1007
01:13:40,880 --> 01:13:43,800
and it's nice to have someone like that,
so thank you.
1008
01:13:45,480 --> 01:13:47,480
You're a lucky woman, Claire.
1009
01:13:49,760 --> 01:13:52,680
Does this mean you're going to start
taking us up on our offers?
1010
01:13:54,480 --> 01:13:56,480
No.
1011
01:13:59,800 --> 01:14:01,840
And then there's someone like Blucker.
1012
01:14:05,920 --> 01:14:07,920
Blucker…
1013
01:14:08,840 --> 01:14:13,320
in high school you made my life
a living hell.
1014
01:14:17,480 --> 01:14:19,480
You were merciless to me.
1015
01:14:22,320 --> 01:14:26,020
When I got back to school
after dad died,
1016
01:14:26,120 --> 01:14:28,800
Mrs. Pierce made me sit next to you
in maths.
1017
01:14:32,040 --> 01:14:36,760
And one class when I was crying,
you turned to me…
1018
01:14:40,760 --> 01:14:42,760
Do you remember what you said?
1019
01:14:46,440 --> 01:14:48,440
Do you remember?
1020
01:14:50,480 --> 01:14:52,480
I do.
1021
01:14:53,680 --> 01:14:56,480
You said,
"You look like a faggot when you cry."
1022
01:15:07,640 --> 01:15:09,640
It's OK.
1023
01:15:13,000 --> 01:15:15,000
And then there's Shane.
1024
01:15:16,840 --> 01:15:18,840
You gave me a job.
1025
01:15:21,760 --> 01:15:24,600
And you imparted a lot of wisdom on me
over the years.
1026
01:15:26,120 --> 01:15:30,200
Most of it was about your sex life,
which I didn't care to inherit.
1027
01:15:31,720 --> 01:15:35,680
-Bit of an obnoxious bastard really but…
-Ooh.
1028
01:15:38,240 --> 01:15:40,760
You've been like a father.
1029
01:15:48,400 --> 01:15:50,400
And Christal…
1030
01:15:53,520 --> 01:15:55,520
I'm sorry.
1031
01:15:58,160 --> 01:16:00,160
I'm sorry.
1032
01:16:03,400 --> 01:16:09,320
And Mum…it's nice to see you.
1033
01:16:16,200 --> 01:16:18,200
Oh, darling.
1034
01:16:21,480 --> 01:16:25,240
[Shane] Alright, is there anything else,
or can we get some shots?
1035
01:16:26,560 --> 01:16:28,260
Yeah, right.
1036
01:16:28,360 --> 01:16:30,020
Yeah, tequila shots now.
1037
01:16:30,120 --> 01:16:32,900
-Alright, Shane.
-Line 'em on the bar.
1038
01:16:33,000 --> 01:16:35,560
[hip hop music plays on stereo]
1039
01:17:15,000 --> 01:17:17,880
[suspenseful music]
1040
01:17:34,000 --> 01:17:38,220
[solemn music]
1041
01:17:38,320 --> 01:17:40,320
[sighs]
1042
01:17:51,440 --> 01:17:54,120
["Everything Begins and Ends"
by Bluebottle Kiss plays]
1043
01:18:02,640 --> 01:18:04,640
Chris?
1044
01:18:05,480 --> 01:18:07,480
Chris?
1045
01:18:08,880 --> 01:18:14,620
♪ And I told you
From the beginning… ♪
1046
01:18:14,720 --> 01:18:16,620
Chris?
1047
01:18:16,720 --> 01:18:19,220
♪ Knowing the time for harvesting… ♪
1048
01:18:19,320 --> 01:18:21,100
Chris?
1049
01:18:21,200 --> 01:18:23,200
♪ It's the time for digging ♪
1050
01:18:26,000 --> 01:18:28,080
♪ So thrust in the sickle ♪
1051
01:18:30,600 --> 01:18:32,640
♪ Cleave out the weeds ♪
1052
01:18:34,360 --> 01:18:37,840
♪ Sort the weeds from the chaff boys ♪
1053
01:18:39,040 --> 01:18:42,480
♪ Feed the land the good seed ♪
1054
01:18:44,000 --> 01:18:50,000
♪ Where I can remember
the cold dawn of September ♪
1055
01:18:52,520 --> 01:18:56,940
♪ You riding out with them ♪
1056
01:18:57,040 --> 01:19:00,080
♪ An army of lepers ♪
1057
01:19:01,480 --> 01:19:07,320
♪ Yeah you said that everything begins
And ends at exactly the right time ♪
1058
01:19:08,920 --> 01:19:12,080
[guitar instrumental]
1059
01:19:24,160 --> 01:19:28,420
♪ You and your brothers ♪
1060
01:19:28,520 --> 01:19:30,520
♪ Are such hapless lovers ♪
1061
01:19:32,440 --> 01:19:36,220
♪ Like he saw at Jericho ♪
1062
01:19:36,320 --> 01:19:39,180
♪ Like he saw in David… ♪
1063
01:19:39,280 --> 01:19:41,280
Where's Dot?
1064
01:19:41,840 --> 01:19:43,840
Still over there.
1065
01:19:45,600 --> 01:19:47,600
Is it finishing up?
1066
01:19:49,440 --> 01:19:50,700
No idea.
1067
01:19:50,800 --> 01:19:53,280
♪ Wishbones for your backbone… ♪
1068
01:19:54,480 --> 01:19:57,080
Any idea on the whole point
of the whole get together?
1069
01:20:03,880 --> 01:20:05,880
How come you blew it off?
1070
01:20:08,600 --> 01:20:10,600
I guess we've drifted.
1071
01:20:11,480 --> 01:20:13,480
You?
1072
01:20:15,480 --> 01:20:17,480
'Cause he's a piece of shit.
1073
01:20:21,680 --> 01:20:23,680
He's had it pretty hard.
1074
01:20:29,240 --> 01:20:31,240
There's a tram coming.
1075
01:20:35,680 --> 01:20:37,680
Will you actually get this one?
1076
01:20:41,480 --> 01:20:43,680
[guitar instrumental]
1077
01:21:21,320 --> 01:21:24,240
[guitar instrumental continues]
1078
01:21:56,320 --> 01:21:58,400
[guitar instrumental continues]
1079
01:22:12,240 --> 01:22:14,240
[song fades and stops]
1080
01:22:21,360 --> 01:22:24,800
[upbeat acoustic guitar plays]
1081
01:22:52,480 --> 01:22:54,100
["Sweet Sweet Love"
by Russell Morris plays]
1082
01:22:54,200 --> 01:22:57,600
♪ Can't believe I'm really meeting ♪
1083
01:23:01,080 --> 01:23:05,400
♪ A girl like you on such a day ♪
1084
01:23:08,320 --> 01:23:12,360
♪ Maybe I'm maybe only dreaming ♪
1085
01:23:15,800 --> 01:23:20,200
♪ Unless the sun comes back to stay ♪
1086
01:23:21,480 --> 01:23:24,200
♪ Yeah yeah ♪
1087
01:23:29,360 --> 01:23:34,040
♪ I am I am I am ♪
1088
01:23:34,880 --> 01:23:40,880
♪ I know I am today ♪
1089
01:23:46,680 --> 01:23:49,140
♪ To a girl like you ♪
1090
01:23:49,240 --> 01:23:51,600
♪ I don't know what to say ♪
1091
01:23:53,040 --> 01:23:58,720
♪ Someone like me
Becomes all tongue-tied ♪
1092
01:24:02,640 --> 01:24:07,920
♪ Hello I love you
Doesn't seem so right ♪
1093
01:24:09,040 --> 01:24:14,680
♪ With a girl like you
It's love at first sight ♪
1094
01:24:18,680 --> 01:24:23,680
♪ Hello I love you doesn't mean to say ♪
1095
01:24:25,000 --> 01:24:31,000
♪ A guy like me becomes all tongue-tied ♪
1096
01:24:35,120 --> 01:24:41,220
♪ Sweet sweet love
It will last it will last ♪
1097
01:24:41,320 --> 01:24:44,680
♪ Na na na na na na na na ♪
1098
01:24:47,800 --> 01:24:53,400
♪ Sweet sweet love
It will last it will last ♪
1099
01:24:54,120 --> 01:24:57,560
♪ Na na na na na na na na ♪
1100
01:25:00,320 --> 01:25:05,320
♪ I'm a guy in love I never met before ♪
1101
01:25:06,640 --> 01:25:12,200
♪ And a girl like you
I'll never meet again ♪
1102
01:25:16,600 --> 01:25:21,680
♪ Do you want me half as much inside ♪
1103
01:25:23,120 --> 01:25:28,680
♪ As I want you to the day I die. ♪
1104
01:25:32,000 --> 01:25:35,880
[guitar strums]
71302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.