All language subtitles for Hells.Kitchen.US.S20E06.Young.Guns.A.Ramsay.Birthday.in.Hell!.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,034 --> 00:00:02,379 It's a the Hell's Kitchen first. 2 00:00:02,379 --> 00:00:04,620 Gordon's got some fresh new meat to grill. 3 00:00:04,724 --> 00:00:06,379 We're running a kitchen, not a kindergarten. 4 00:00:06,482 --> 00:00:09,413 Hell's Kitchen young guns is all new Mondays. 5 00:00:09,517 --> 00:00:11,586 And check out other FOX shows like Crime Scene 6 00:00:11,689 --> 00:00:16,000 Kitchen, Masterchef, and LEGO Masters on FOX. 7 00:00:18,620 --> 00:00:20,206 Previously on Young Guns... 8 00:00:20,241 --> 00:00:23,413 Chef Ramsay was so frustrated after dinner service 9 00:00:23,448 --> 00:00:25,689 that he switched around the teams. 10 00:00:25,724 --> 00:00:27,000 I'm feeling pumped, 11 00:00:27,034 --> 00:00:29,689 three very strong girls from the Red Team. 12 00:00:29,724 --> 00:00:32,275 Our chances of winning are just getting higher, baby. 13 00:00:32,310 --> 00:00:34,586 And not everyone was pleased. 14 00:00:34,620 --> 00:00:35,965 How do you feel about being on the Red Team? 15 00:00:36,000 --> 00:00:37,034 It's sucks. 16 00:00:37,068 --> 00:00:38,034 Aw, you guys give me attitude, 17 00:00:38,068 --> 00:00:40,586 I will let you have it. 18 00:00:40,620 --> 00:00:41,793 The next morning, 19 00:00:41,827 --> 00:00:43,793 Chef Ramsay was on a mission... 20 00:00:43,827 --> 00:00:45,482 All of you, take your jackets off. 21 00:00:45,517 --> 00:00:47,965 To force the chefs to communicate... 22 00:00:48,000 --> 00:00:50,068 Each of you will get a jacket 23 00:00:50,103 --> 00:00:53,275 that has an amazing recipe on the back. 24 00:00:53,310 --> 00:00:55,655 In a language they hopefully would understand. 25 00:00:55,689 --> 00:00:56,862 Ohh! Emojis! 26 00:00:56,896 --> 00:00:58,448 I hate emojis! 27 00:00:58,482 --> 00:01:01,448 Some chefs heard the message loud and clear. 28 00:01:01,482 --> 00:01:03,034 I followed the recipe to a T, Chef. 29 00:01:03,068 --> 00:01:05,827 While others got lost in translation. 30 00:01:05,862 --> 00:01:07,344 I threw a little bit of mayonnaise in there 31 00:01:07,379 --> 00:01:09,172 to make it pop. 32 00:01:09,206 --> 00:01:10,827 You're trying to make my recipes pop. 33 00:01:10,862 --> 00:01:12,310 Well, let me tell you, big boy, one day when you've got 34 00:01:12,344 --> 00:01:14,034 14 Michelin stars, then you can put 35 00:01:14,068 --> 00:01:16,758 mayonnaise in your tartar sauce, understood? 36 00:01:16,793 --> 00:01:18,965 At dinner service, new team members 37 00:01:19,000 --> 00:01:21,103 Emily, Victoria and Megan 38 00:01:21,137 --> 00:01:23,275 helped lift the Blue Kitchen to victory. 39 00:01:23,310 --> 00:01:24,689 Hey, the lamb's are cooked beautifully. 40 00:01:24,724 --> 00:01:25,689 Let's finish strong, guys. 41 00:01:25,724 --> 00:01:27,068 I'm so happy. 42 00:01:27,103 --> 00:01:29,103 I mean, I could kiss everyone in the mouth 43 00:01:29,137 --> 00:01:30,758 right now because I'm beyond words. 44 00:01:30,793 --> 00:01:32,379 And over in the Red Kitchen... 45 00:01:32,413 --> 00:01:34,068 Come here, all of you. Come here. 46 00:01:34,103 --> 00:01:36,689 Payton had trouble adjusting to a new kitchen... 47 00:01:36,724 --> 00:01:38,068 How does that happen? 48 00:01:38,103 --> 00:01:39,241 It's my mistake, Chef. 49 00:01:39,275 --> 00:01:40,310 He does not know the menu, Chef. 50 00:01:40,344 --> 00:01:41,620 What? What? 51 00:01:41,655 --> 00:01:43,620 ...and new teammates. 52 00:01:43,655 --> 00:01:44,931 I'm done. I can't handle him. 53 00:01:44,965 --> 00:01:46,344 But Morgana not only 54 00:01:46,379 --> 00:01:47,965 lost her way on the fish station. 55 00:01:48,000 --> 00:01:49,206 It's still raw in there. 56 00:01:49,241 --> 00:01:50,793 -It goes back in the pan, -Morgana. 57 00:01:50,827 --> 00:01:53,344 That's embarrassing. I'm done. 58 00:01:53,379 --> 00:01:55,275 She also lost her voice. 59 00:01:55,310 --> 00:01:57,310 Morgana, do you have anything else that you 60 00:01:57,344 --> 00:01:59,344 want to get off your chest right now? 61 00:02:02,344 --> 00:02:03,827 And found herself 62 00:02:03,862 --> 00:02:06,068 at elimination standing next to... 63 00:02:06,103 --> 00:02:07,517 Payton. 64 00:02:07,551 --> 00:02:09,344 In the end... -Morgana. 65 00:02:09,379 --> 00:02:11,103 Chef Ramsay sent Morgana home. 66 00:02:11,137 --> 00:02:12,517 Thank you. 67 00:02:12,551 --> 00:02:13,896 Ending her dream 68 00:02:13,931 --> 00:02:16,379 of becoming head chef at Gordon Ramsay Steak 69 00:02:16,413 --> 00:02:18,448 at Paris, Las Vegas. 70 00:02:19,965 --> 00:02:23,137 And now, continuation of Young Guns. 71 00:02:23,172 --> 00:02:24,862 Now, all of you, 72 00:02:24,896 --> 00:02:26,344 get out of here. 73 00:02:26,379 --> 00:02:28,689 74 00:02:30,931 --> 00:02:32,965 I can't believe Payton is still here. 75 00:02:33,000 --> 00:02:35,620 For him to call out my name, I'm heated! 76 00:02:35,655 --> 00:02:37,448 Like, that's not okay. 77 00:02:44,448 --> 00:02:45,862 We really need to sort some out. 78 00:02:45,896 --> 00:02:47,448 Why my name? 79 00:02:47,482 --> 00:02:50,068 I had to say something. I have to protect myself. 80 00:02:50,103 --> 00:02:52,000 Who was letting you down on the Red Team? 81 00:02:52,034 --> 00:02:54,310 Brynn told me straight up she did not feel 82 00:02:54,344 --> 00:02:56,103 as confident with me coming on the Red Team. 83 00:02:56,137 --> 00:02:58,655 But it's then how you made it seem to Chef 84 00:02:58,689 --> 00:03:02,034 was that, like, it was my fault you up. 85 00:03:02,068 --> 00:03:03,896 That's that that we don't need on this team. 86 00:03:03,931 --> 00:03:05,896 -Exactly. -Honestly, I picked Brynn 87 00:03:05,931 --> 00:03:07,586 because she's very emotional, 88 00:03:07,620 --> 00:03:09,862 and I'm sick of her being upset about 89 00:03:09,896 --> 00:03:11,344 I wasn't trying to make it like 90 00:03:11,379 --> 00:03:12,793 all of y'all are dragging me down. 91 00:03:12,827 --> 00:03:14,758 No, but you did. 92 00:03:20,379 --> 00:03:25,896 93 00:03:28,931 --> 00:03:32,827 94 00:03:32,862 --> 00:03:34,482 Yo, we should do a little quick freestyle session 95 00:03:34,517 --> 00:03:35,620 before the challenge. 96 00:03:35,655 --> 00:03:36,896 Let's do it. Go ahead, give me a beat. 97 00:03:40,206 --> 00:03:42,655 All right. Y'all ready? 98 00:03:42,689 --> 00:03:45,000 ♪ Season 20 Hell's Kitchen ♪ 99 00:03:45,034 --> 00:03:47,275 ♪ Gordon Ramsay's mad 'cause we gave him raw chicken ♪ 100 00:03:47,310 --> 00:03:48,586 ♪ But 101 00:03:48,620 --> 00:03:49,689 That's all I got. 102 00:03:52,482 --> 00:03:53,896 I like it. 103 00:03:55,689 --> 00:03:57,379 Good morning. 104 00:03:57,413 --> 00:03:59,793 Rise and shine. 105 00:03:59,827 --> 00:04:03,103 Let's go. Line up, please. 106 00:04:03,137 --> 00:04:04,724 107 00:04:04,758 --> 00:04:07,689 We live in an era where people 108 00:04:07,724 --> 00:04:09,827 are constantly taking pictures of everything, right? 109 00:04:09,862 --> 00:04:10,793 Yes, Chef. 110 00:04:10,827 --> 00:04:13,172 Today, more pictures 111 00:04:13,206 --> 00:04:18,689 are taken in a single day than the entire year 1998. 112 00:04:18,724 --> 00:04:20,034 -That's wild. -Crazy. 113 00:04:20,068 --> 00:04:21,206 That's a lot. 114 00:04:21,241 --> 00:04:23,965 Your generation doesn't ever think twice 115 00:04:24,000 --> 00:04:26,482 about what you put online. 116 00:04:26,517 --> 00:04:27,551 Oh, no, stop. 117 00:04:27,586 --> 00:04:28,965 And as they say, 118 00:04:29,000 --> 00:04:32,344 what happens in Vegas stays in Vegas, right? 119 00:04:32,379 --> 00:04:33,655 Yes, Chef. 120 00:04:33,689 --> 00:04:35,896 But what you post on the Internet... 121 00:04:35,931 --> 00:04:37,275 Oh, God. 122 00:04:37,310 --> 00:04:40,827 Also stays on the Internet. 123 00:04:44,310 --> 00:04:45,620 What were you doing? 124 00:04:45,655 --> 00:04:46,793 Thrifting. 125 00:04:46,827 --> 00:04:48,655 Antonio is rocking that pimp coat. 126 00:04:48,689 --> 00:04:51,551 I mean, you know, he's all about the come up. 127 00:04:51,586 --> 00:04:54,413 Check this one out. 128 00:04:55,896 --> 00:04:58,827 The muscles though, Em, your muscles! 129 00:04:58,862 --> 00:05:01,379 That's my high school showcase dance show. 130 00:05:01,413 --> 00:05:03,034 Look at those guns! 131 00:05:03,068 --> 00:05:05,344 Yeah! Don't mess with me! 132 00:05:05,379 --> 00:05:07,103 -What-- 133 00:05:07,137 --> 00:05:10,241 Oh! 134 00:05:10,275 --> 00:05:11,689 Middle school was a bitch, Chef. 135 00:05:11,724 --> 00:05:13,482 -Oh, my God. That was middle school? 136 00:05:14,965 --> 00:05:17,241 That was after a 14-hour day, probably. 137 00:05:18,413 --> 00:05:19,793 Kiya! 138 00:05:19,827 --> 00:05:21,620 That's the only--that's the only weird one I have. 139 00:05:21,655 --> 00:05:24,103 Is that your hair? 140 00:05:24,137 --> 00:05:26,482 -Oh, my. 141 00:05:26,517 --> 00:05:28,758 Keke! -Dang. 142 00:05:28,793 --> 00:05:30,965 Look at the attitude on Miss Beyoncé. 143 00:05:31,000 --> 00:05:32,379 Come on. 144 00:05:32,413 --> 00:05:33,827 Why? Why me? 145 00:05:33,862 --> 00:05:35,896 I'm sorry, Grandma. 146 00:05:35,931 --> 00:05:38,413 Oh! 147 00:05:38,448 --> 00:05:41,413 Sam. 148 00:05:41,448 --> 00:05:42,896 Sam! Pause for two seconds. 149 00:05:42,931 --> 00:05:44,344 How the is that out there? 150 00:05:44,379 --> 00:05:45,586 Oh, my God. 151 00:05:45,620 --> 00:05:47,103 Yo, that was right back then, right? 152 00:05:47,137 --> 00:05:48,758 That was pretty dope. 153 00:05:48,793 --> 00:05:51,241 -Dude. 154 00:05:54,068 --> 00:05:55,620 Yeah, I was a teddy bear 155 00:05:55,655 --> 00:05:57,137 a couple years ago for Halloween, 156 00:05:57,172 --> 00:05:59,965 and I was killing it, honestly. 157 00:06:00,000 --> 00:06:01,827 Oh, my god. 158 00:06:01,862 --> 00:06:03,586 Wait. Is that a dead pig head? 159 00:06:03,620 --> 00:06:05,137 First date or second date? 160 00:06:05,172 --> 00:06:06,724 That was my first date, Chef. 161 00:06:06,758 --> 00:06:10,068 Selfie, and I kissed a pig. 162 00:06:10,103 --> 00:06:14,034 The bottom line is everything from little moments 163 00:06:14,068 --> 00:06:17,068 to milestones are now captured, 164 00:06:17,103 --> 00:06:21,448 and today, we're about to celebrate a milestone 165 00:06:21,482 --> 00:06:23,655 in somebody's life. 166 00:06:23,689 --> 00:06:26,689 -Now, take a look. Aww. 167 00:06:26,724 --> 00:06:30,000 This is my first baby, Megan, 168 00:06:30,034 --> 00:06:35,931 and I cannot believe that she is 21 today. 169 00:06:35,965 --> 00:06:37,344 - Wow. - All right. 170 00:06:37,379 --> 00:06:39,827 Megan Jane Ramsay, come in here. 171 00:06:39,862 --> 00:06:41,517 -Yeah! 172 00:06:41,551 --> 00:06:43,517 -Good to see you. -Hey, Dad. 173 00:06:43,551 --> 00:06:45,241 -Welcome. Happy 21st. -Thank you. 174 00:06:45,275 --> 00:06:46,758 -Amazing. -Thank you, thank you. 175 00:06:46,793 --> 00:06:48,034 Say good morning to the guys and girls. 176 00:06:48,068 --> 00:06:49,758 -Hi, guys. -Good morning. 177 00:06:49,793 --> 00:06:51,206 Megan is so pretty, 178 00:06:51,241 --> 00:06:53,275 and then that accent is just like, 179 00:06:53,310 --> 00:06:55,275 oh, my God. 180 00:06:55,310 --> 00:06:59,172 It is Megan Ramsay's 21st birthday party. 181 00:06:59,206 --> 00:07:01,862 Listen carefully, each team needs to prepare 182 00:07:01,896 --> 00:07:06,379 three appetizers and three very exciting entrees. 183 00:07:06,413 --> 00:07:10,068 Megan will select her three favorite apps 184 00:07:10,103 --> 00:07:12,344 and her three favorite entrees. 185 00:07:12,379 --> 00:07:15,172 They'll go on the menu this evening, okay? 186 00:07:15,206 --> 00:07:19,896 The team with the most dishes that make it onto Megan's menu 187 00:07:19,931 --> 00:07:21,586 for tonight wins the challenge. 188 00:07:21,620 --> 00:07:26,103 I think Megan definitely has a serious palate like her dad 189 00:07:26,137 --> 00:07:27,517 and knows good food, 190 00:07:27,551 --> 00:07:29,862 so I think this is going to be a tough one. 191 00:07:29,896 --> 00:07:32,241 What are you looking for on a menu? 192 00:07:32,275 --> 00:07:34,620 I am definitely looking for a variety, 193 00:07:34,655 --> 00:07:38,206 and also, it's a party, so I want it to be fun and exciting. 194 00:07:38,241 --> 00:07:40,034 Is there anything you really don't like to eat? 195 00:07:40,068 --> 00:07:42,758 I'm not too keen on spicy food or broccoli. 196 00:07:42,793 --> 00:07:44,310 -Got you. -Allergies? 197 00:07:44,344 --> 00:07:46,620 -No, no allergies. -Yeah, I have an allergy 198 00:07:46,655 --> 00:07:48,931 -I'm allergic to boyfriends. 199 00:07:48,965 --> 00:07:49,931 Trust me. 200 00:07:49,965 --> 00:07:51,206 Well, good thing I don't have one. 201 00:07:51,241 --> 00:07:52,862 Yeah, thank God for that, yes? 202 00:07:52,896 --> 00:07:54,620 -Yes. -Your 45 minutes... 203 00:07:54,655 --> 00:07:56,137 Dad, I got this. 204 00:07:56,172 --> 00:07:59,310 Your 45 minutes starts now. 205 00:07:59,344 --> 00:08:00,724 Let's go! 206 00:08:00,758 --> 00:08:02,413 In today's creative challenge, 207 00:08:02,448 --> 00:08:04,551 each team must create a tasting menu 208 00:08:04,586 --> 00:08:07,586 of three appetizers and three entrees 209 00:08:07,620 --> 00:08:10,586 for Megan's 21st birthday celebration. 210 00:08:10,620 --> 00:08:12,827 Ooh! You're flapping! He's flapping! 211 00:08:12,862 --> 00:08:15,103 Chef Ramsay's daughter is our age, 212 00:08:15,137 --> 00:08:17,241 and so we definitely want to give her some, like, 213 00:08:17,275 --> 00:08:18,620 young kind of popping food. 214 00:08:18,655 --> 00:08:20,758 Just don't pinch me. 215 00:08:20,793 --> 00:08:23,689 It's not just yummy but, like, Instagram-worthy 216 00:08:23,724 --> 00:08:25,862 because, you know, the phone has to eat first. 217 00:08:25,896 --> 00:08:27,689 Sorry, little buddy. 218 00:08:30,413 --> 00:08:32,517 -20 minutes, guys, yes? -Yes, Chef. 219 00:08:32,551 --> 00:08:35,379 It is my number one goal in the world 220 00:08:35,413 --> 00:08:38,586 at the moment to impress Megan Ramsay. 221 00:08:38,620 --> 00:08:40,724 Lollipops, you want to pull this out for me? 222 00:08:40,758 --> 00:08:42,620 They look beautiful. 223 00:08:42,655 --> 00:08:44,137 Trenton, myself and Kevin 224 00:08:44,172 --> 00:08:45,724 are the only three who haven't gotten a reward yet, 225 00:08:45,758 --> 00:08:47,896 so I need it more than air. 226 00:08:47,931 --> 00:08:49,172 I just need-- I need something. 227 00:08:49,206 --> 00:08:50,724 Who is going to be the lucky guy? 228 00:08:50,758 --> 00:08:53,034 ♪ Looks like you 229 00:08:53,068 --> 00:08:55,517 230 00:08:55,551 --> 00:08:57,103 Are there blood oranges somewhere? 231 00:08:57,137 --> 00:08:58,206 Did you look over there? 232 00:08:58,241 --> 00:08:59,517 The dish that I'm going to be creating 233 00:08:59,551 --> 00:09:04,034 is titled by me, Sophisticated Bite of Summer. 234 00:09:04,068 --> 00:09:06,172 Oh, yo, mm. 235 00:09:06,206 --> 00:09:08,103 I've really got to nail this challenge. 236 00:09:08,137 --> 00:09:11,034 I need to prove myself to the Red Team as well. 237 00:09:11,068 --> 00:09:13,241 This is, like, probably my favorite challenge so far. 238 00:09:13,275 --> 00:09:14,620 Just under four minutes, Red Team. 239 00:09:14,655 --> 00:09:15,896 -Yes, Chef. -Yes, Chef. 240 00:09:15,931 --> 00:09:17,620 You want to taste my rice real quick? 241 00:09:17,655 --> 00:09:19,206 Payton is here to stay. 242 00:09:19,241 --> 00:09:21,724 You know, maybe Chef sees something in him that we don't, 243 00:09:21,758 --> 00:09:23,344 so I'm just trying to keep an open mind 244 00:09:23,379 --> 00:09:24,620 and move forward with him. 245 00:09:24,655 --> 00:09:26,137 Oh, 246 00:09:26,172 --> 00:09:28,620 Sorry. It's a squirter. 247 00:09:28,655 --> 00:09:32,379 248 00:09:32,413 --> 00:09:33,724 Coming around hot. 249 00:09:33,758 --> 00:09:37,482 I'm making a pad Thai dish for Chef Ramsay's 250 00:09:37,517 --> 00:09:40,206 daughter's 21st birthday so definitely a big deal. 251 00:09:40,241 --> 00:09:42,862 You know, we don't want to mess that up. 252 00:09:42,896 --> 00:09:45,862 -We got it, you guys. -30 seconds to go! 253 00:09:45,896 --> 00:09:47,689 -Let's go! 254 00:09:47,724 --> 00:09:48,896 -Can someone help me? -What do you need? 255 00:09:48,931 --> 00:09:50,206 Kiya, Kiya, Kiya, Kiya. Please help me. 256 00:09:50,241 --> 00:09:52,068 -Here. You hold it. -Top it. Top it. Top it. 257 00:09:52,103 --> 00:09:53,655 Light it, light it, please. 258 00:09:53,689 --> 00:09:56,206 Nine, eight, seven, six... 259 00:10:04,413 --> 00:10:07,206 30 seconds to go, let's go! 260 00:10:07,241 --> 00:10:09,068 In today's creative challenge, 261 00:10:09,103 --> 00:10:10,344 each team must create 262 00:10:10,379 --> 00:10:12,206 a tasting menu of three appetizers... 263 00:10:12,241 --> 00:10:13,862 We got it, you guys. 264 00:10:13,896 --> 00:10:16,620 And three entrees for Gordon Ramsay's daughter, 265 00:10:16,655 --> 00:10:18,827 Megan's, 21st birthday party. 266 00:10:18,862 --> 00:10:20,310 Can someone help me? Can someone help me? 267 00:10:20,344 --> 00:10:21,827 Seven... 268 00:10:22,965 --> 00:10:24,758 -Six, five... 269 00:10:24,793 --> 00:10:26,551 -Get your plate up. -Four, three, two... 270 00:10:26,586 --> 00:10:29,620 -Get your plate up. -One, and serve, let's go. 271 00:10:29,655 --> 00:10:31,689 -Whoo! Excellent. 272 00:10:31,724 --> 00:10:35,000 Now, Blue Team, you have one extra app. 273 00:10:35,034 --> 00:10:37,448 I need a decision 274 00:10:37,482 --> 00:10:40,310 between you all on which app you're dropping. 275 00:10:40,344 --> 00:10:41,620 Let's go, decide. 276 00:10:41,655 --> 00:10:43,000 You guys can drop the sliders if you want 277 00:10:43,034 --> 00:10:44,137 because I think it might be a little too spicy. 278 00:10:44,172 --> 00:10:45,275 You sure? 279 00:10:45,310 --> 00:10:48,517 I don't want to serve something subpar. 280 00:10:48,551 --> 00:10:49,965 What appetizer are you dropping? 281 00:10:50,000 --> 00:10:51,724 Pork slider, Chef, 282 00:10:51,758 --> 00:10:54,517 because I think it might be a touch too spicy for Megan. 283 00:10:54,551 --> 00:10:55,551 Wow. 284 00:10:55,586 --> 00:10:57,172 I recognize that there is 285 00:10:57,206 --> 00:10:59,034 some things that are just too risky. 286 00:10:59,068 --> 00:11:01,724 -Meggie, excited to taste? -Yeah, I'm very excited. 287 00:11:01,758 --> 00:11:04,551 Let's start off with appetizers, please. 288 00:11:04,586 --> 00:11:07,896 Let's go, three from the red, three from the blue. 289 00:11:07,931 --> 00:11:09,448 In today's judging, 290 00:11:09,482 --> 00:11:12,103 Megan will compare appetizers from each team 291 00:11:12,137 --> 00:11:14,551 and judge them on a head-to-head basis. 292 00:11:14,586 --> 00:11:17,344 Let's start off with the first dish. 293 00:11:17,379 --> 00:11:19,586 The team with the most dishes selected 294 00:11:19,620 --> 00:11:22,931 for Megan's birthday party menu wins the challenge. 295 00:11:22,965 --> 00:11:24,586 Kiya, describe it, please. 296 00:11:24,620 --> 00:11:27,275 They're some sticky wings which were breaded in flour 297 00:11:27,310 --> 00:11:28,620 with salt and pepper in the beginning. 298 00:11:28,655 --> 00:11:30,758 They are sticky, aren't they? 299 00:11:30,793 --> 00:11:32,689 They're very sticky. They're really good though. 300 00:11:32,724 --> 00:11:33,724 -Yeah. -Great seasoning as well. 301 00:11:33,758 --> 00:11:34,896 Thank you so much. 302 00:11:34,931 --> 00:11:36,241 Blue team, let's start off with this. 303 00:11:36,275 --> 00:11:37,413 It looks like a salad. 304 00:11:37,448 --> 00:11:38,758 It's nice and light and fragrant. 305 00:11:38,793 --> 00:11:40,206 Steven, describe this salad, please. 306 00:11:40,241 --> 00:11:42,103 It's a sesame-crusted salmon Nicoise, 307 00:11:42,137 --> 00:11:44,310 so it's kind of like an Asian twist on a Nicoise salad. 308 00:11:44,344 --> 00:11:45,344 Anyway, it's always a bit hard 309 00:11:45,379 --> 00:11:46,379 to get to the stuff underneath. 310 00:11:46,413 --> 00:11:47,793 There's a lot going on, 311 00:11:47,827 --> 00:11:49,413 but the salmon is definitely cooked really well. 312 00:11:49,448 --> 00:11:51,103 I really enjoyed it. 313 00:11:51,137 --> 00:11:53,965 Right, Megan, we have to make some decisions. 314 00:11:54,000 --> 00:11:57,724 We have Kiya's sticky chicken wing lollipop 315 00:11:57,758 --> 00:11:59,586 or the Nicoise by Steven. 316 00:11:59,620 --> 00:12:00,896 The first one is... 317 00:12:02,413 --> 00:12:04,793 Chicken wings, definitely, they are my favorite. 318 00:12:04,827 --> 00:12:06,137 I really enjoyed them. 319 00:12:06,172 --> 00:12:07,724 Kiya's lollipops are in, okay. 320 00:12:07,758 --> 00:12:10,965 -That's definitely in. -That is one to the Red Team. 321 00:12:11,000 --> 00:12:12,793 Congratulations, Kiya. Good job. 322 00:12:12,827 --> 00:12:15,103 I am on cloud nine right now. 323 00:12:15,137 --> 00:12:17,344 The fact that Megan picked it right off the bat, 324 00:12:17,379 --> 00:12:20,344 it just showed that everything I did was worth it. 325 00:12:20,379 --> 00:12:22,379 The second round of appetizers 326 00:12:22,413 --> 00:12:26,034 has former teammates Emily and Brynn facing off. 327 00:12:26,068 --> 00:12:28,206 It's a lobster roll, 328 00:12:28,241 --> 00:12:30,862 and it has a little bit of grilled pineapple with it. 329 00:12:30,896 --> 00:12:32,482 Oh, Dad, it's gone everywhere. 330 00:12:32,517 --> 00:12:34,137 -Sorry. -And a tiny bit 331 00:12:34,172 --> 00:12:35,310 of white wine, because, you know, 332 00:12:35,344 --> 00:12:36,724 you got to sneak in your alcohol somewhere. 333 00:12:36,758 --> 00:12:38,344 I really like the pineapple bit because at first 334 00:12:38,379 --> 00:12:39,586 I thought it was going to be a bit too sweet, 335 00:12:39,620 --> 00:12:41,103 but it's done perfectly. 336 00:12:41,137 --> 00:12:43,862 The second dish that you put forward from the Blue Team. 337 00:12:43,896 --> 00:12:45,344 Today, Megan, I made for you 338 00:12:45,379 --> 00:12:47,827 a roasted red pepper and corn fritter 339 00:12:47,862 --> 00:12:49,896 and because you're 21 a little bit of tequila. 340 00:12:49,931 --> 00:12:52,241 Tequila and lime goes well together, so perfect. 341 00:12:52,275 --> 00:12:54,137 Right, and, Megan, how would you know 342 00:12:54,172 --> 00:12:55,620 that tequila and lime go together? 343 00:12:57,724 --> 00:13:01,379 -I see it on TV. -Okay, right, good. 344 00:13:01,413 --> 00:13:02,655 I did enjoy it. 345 00:13:02,689 --> 00:13:04,689 It almost feels like it's missing something 346 00:13:04,724 --> 00:13:06,620 because the pepper, there's not a huge amount 347 00:13:06,655 --> 00:13:08,068 of pepper inside, but, yeah, no, it's good, 348 00:13:08,103 --> 00:13:09,206 and the sauce is really nice as well. 349 00:13:09,241 --> 00:13:10,448 Awesome. 350 00:13:10,482 --> 00:13:12,379 Your second appetizer for tonight's menu? 351 00:13:12,413 --> 00:13:13,482 I know my friends really well, 352 00:13:13,517 --> 00:13:15,000 and I know that they love sliders, 353 00:13:15,034 --> 00:13:17,413 so for me, I think I might have to include the sliders. 354 00:13:17,448 --> 00:13:20,034 So that's the sliders and the wings are in 355 00:13:20,068 --> 00:13:22,103 from the Red Team. Congratulations, well done. 356 00:13:22,137 --> 00:13:24,586 - Yes, Megan picked my dish as one of them, 357 00:13:24,620 --> 00:13:27,241 and I'm so ecstatic, yes! 358 00:13:27,275 --> 00:13:29,793 -And the final appetizer, Sam. -Yes, Chef. 359 00:13:29,827 --> 00:13:33,310 Describe the-- what looks like a canapé. 360 00:13:33,344 --> 00:13:34,689 If you will, it's actually a scallop, 361 00:13:34,724 --> 00:13:36,620 so I call it a Sophisticated Bite of Summer. 362 00:13:36,655 --> 00:13:38,241 But it looks like a Scooby snack. 363 00:13:40,310 --> 00:13:42,206 Save me a little bite. 364 00:13:42,241 --> 00:13:43,827 Slow down. Don't eat too fast. 365 00:13:43,862 --> 00:13:45,206 -Enough! -Okay. 366 00:13:45,241 --> 00:13:47,586 -I'm sorry, I'm really sorry. -Oh, my lord. 367 00:13:47,620 --> 00:13:49,000 So the sauce underneath is what? 368 00:13:49,034 --> 00:13:51,827 That is a blood orange cream with mascarpone cheese. 369 00:13:51,862 --> 00:13:53,551 The sauce underneath is perfect. 370 00:13:53,586 --> 00:13:55,034 It's not too thick, and it's not too light. 371 00:13:55,068 --> 00:13:56,655 I really enjoyed it. 372 00:13:56,689 --> 00:13:58,620 Okay. Next one, whose is this? 373 00:13:58,655 --> 00:13:59,793 That's mine. 374 00:13:59,827 --> 00:14:01,137 Great. Antonio, describe it, please. 375 00:14:01,172 --> 00:14:02,862 It's a lobster bacon mac and cheese. 376 00:14:02,896 --> 00:14:04,517 Oh, wow. That lobster is beautiful. 377 00:14:04,551 --> 00:14:06,517 -Thank you, Chef. -I love the mac and cheese. 378 00:14:06,551 --> 00:14:08,137 -That's cooked perfectly. -Thank you, Chef. 379 00:14:08,172 --> 00:14:09,310 Not too chewy and not too soft. 380 00:14:09,344 --> 00:14:10,413 Thank you. 381 00:14:10,448 --> 00:14:11,689 -Mm. -Our third and final app... 382 00:14:14,620 --> 00:14:16,482 I think it's going to have to be the lobster mac and cheese. 383 00:14:16,517 --> 00:14:18,793 -The lobster mac and cheese. -Yeah, it's your 21st. 384 00:14:18,827 --> 00:14:20,517 You got to have mac and cheese in there somewhere. 385 00:14:20,551 --> 00:14:22,758 Thank you. Thank you! 386 00:14:22,793 --> 00:14:25,068 Thank you, thank you, thank you. 387 00:14:25,103 --> 00:14:27,931 Back in it, back in it. 388 00:14:27,965 --> 00:14:30,896 Let's start with your entrees. 389 00:14:30,931 --> 00:14:32,931 Each team has prepared three entrees 390 00:14:32,965 --> 00:14:34,482 for Megan to choose from. 391 00:14:34,517 --> 00:14:36,034 Thank you. 392 00:14:36,068 --> 00:14:38,586 Up first are dishes from Trenton and Josie. 393 00:14:38,620 --> 00:14:40,172 Let's start off with this one. 394 00:14:40,206 --> 00:14:42,172 It's a Filipino steak and eggs. 395 00:14:42,206 --> 00:14:44,206 Essentially, it's breakfast for dinner. 396 00:14:44,241 --> 00:14:45,482 Steak is cooked really well. 397 00:14:45,517 --> 00:14:46,931 With the Red Team clinging 398 00:14:46,965 --> 00:14:48,896 to a narrow one-point lead, 399 00:14:48,931 --> 00:14:51,000 the Blue Team is hoping Trenton's... 400 00:14:51,034 --> 00:14:53,137 Pepper jam chicken lollipops. 401 00:14:53,172 --> 00:14:55,034 Can tie the score. 402 00:14:55,068 --> 00:14:57,413 It's seasoned perfectly, and the stickiness of the chicken 403 00:14:57,448 --> 00:14:59,000 with the sauce goes well together. 404 00:14:59,034 --> 00:15:00,172 I really enjoy it. Thanks. 405 00:15:00,206 --> 00:15:01,827 I like it. It's fun. 406 00:15:01,862 --> 00:15:04,517 Megan, your first entrée, 407 00:15:04,551 --> 00:15:06,172 which one would you like to put on the menu 408 00:15:06,206 --> 00:15:08,137 for tonight's party bash? 409 00:15:11,310 --> 00:15:12,758 I think it's going to have to be this one 410 00:15:12,793 --> 00:15:14,103 with the sauce on the side. 411 00:15:14,137 --> 00:15:16,137 I really enjoyed that. 412 00:15:16,172 --> 00:15:17,827 For round two of entrees, 413 00:15:17,862 --> 00:15:20,068 Megan will face off against Payton. 414 00:15:20,103 --> 00:15:21,655 Pan-seared salmon. 415 00:15:21,689 --> 00:15:24,275 Underneath, prosciutto-wrapped asparagus. 416 00:15:24,310 --> 00:15:26,551 The rice is a mixture of herbs. 417 00:15:26,586 --> 00:15:28,655 I got dill, parsley, rosemary in there. 418 00:15:28,689 --> 00:15:31,241 Mm. Wow, and that rosemary's strong. 419 00:15:31,275 --> 00:15:32,931 -Okay. -Next one, please. 420 00:15:32,965 --> 00:15:36,551 Rice noodle with a soy ginger peanut sauce. 421 00:15:36,586 --> 00:15:38,482 That peanut butter is really good. 422 00:15:38,517 --> 00:15:39,655 It's almost like a reminiscent of pad Thai. 423 00:15:39,689 --> 00:15:40,931 -Yes. -Yeah. 424 00:15:40,965 --> 00:15:43,000 -That was really good. -Awesome. Thank you. 425 00:15:43,034 --> 00:15:45,034 Your second entree, please, Megan? 426 00:15:45,068 --> 00:15:47,068 Is the noodles, the rice noodles. 427 00:15:47,103 --> 00:15:48,931 I really enjoyed those with the peanut butter. 428 00:15:48,965 --> 00:15:50,206 -Wow. -They were perfect. 429 00:15:50,241 --> 00:15:51,758 With the Red Team trailing 430 00:15:51,793 --> 00:15:53,965 by one going to the last entrees... 431 00:15:54,000 --> 00:15:55,137 That's mine. 432 00:15:55,172 --> 00:15:56,517 Keona is hoping her dish 433 00:15:56,551 --> 00:15:58,551 will keep the Red Team in the game. 434 00:15:58,586 --> 00:16:01,689 I made for you a smoked shrimp and grits. 435 00:16:01,724 --> 00:16:05,000 Should we lift that up? And the smoke is there. 436 00:16:05,034 --> 00:16:07,206 That definitely looks fun. It smells amazing. 437 00:16:07,241 --> 00:16:09,137 Even though you don't smoke. You promise me you don't smoke. 438 00:16:09,172 --> 00:16:11,344 No. Why are you bringing this in? 439 00:16:11,379 --> 00:16:14,103 -Just checking, that's all. -Everyone knows now. 440 00:16:14,137 --> 00:16:16,103 Well, it smells delicious. Meg, dig in. 441 00:16:18,586 --> 00:16:21,482 That was really good. I really enjoyed that. 442 00:16:21,517 --> 00:16:23,206 Thank you. 443 00:16:23,241 --> 00:16:26,275 And then the final entree from the Blue Team, please. 444 00:16:26,310 --> 00:16:28,620 I made for you a purple potato puree 445 00:16:28,655 --> 00:16:30,034 and a New York strip. 446 00:16:30,068 --> 00:16:32,379 Great crust on there. How's it taste, Meg? 447 00:16:32,413 --> 00:16:33,655 Really good, cooked perfectly. 448 00:16:33,689 --> 00:16:36,241 -Thank you. -Three to two. 449 00:16:36,275 --> 00:16:37,620 Oh, wow. 450 00:16:37,655 --> 00:16:39,724 Pick my dish. Please, pick my dish. 451 00:16:39,758 --> 00:16:42,517 Please, pick my dish! 452 00:16:42,551 --> 00:16:43,793 I would definitely like to put the shrimp 453 00:16:43,827 --> 00:16:44,931 and grits one on there. 454 00:16:44,965 --> 00:16:47,310 Wow. That was amazing. 455 00:16:47,344 --> 00:16:50,862 Now, Meg, a tough decision, we have a tie. 456 00:16:50,896 --> 00:16:54,655 I'd like to look at all six dishes and then point 457 00:16:54,689 --> 00:16:56,827 to your favorite dish of all. 458 00:16:56,862 --> 00:16:58,482 I know it's hard. 459 00:16:58,517 --> 00:17:00,896 They're all so good. 460 00:17:00,931 --> 00:17:02,241 It has to be blue. It has to be blue. 461 00:17:02,275 --> 00:17:03,724 It has to be blue. 462 00:17:03,758 --> 00:17:06,758 I haven't had a reward yet, so I need something, please. 463 00:17:06,793 --> 00:17:08,517 Please. Please. 464 00:17:12,172 --> 00:17:14,586 I do think it is going to have to be... 465 00:17:14,620 --> 00:17:16,379 these, the noodles. 466 00:17:19,310 --> 00:17:22,310 Thank you. Thank you. 467 00:17:22,344 --> 00:17:25,586 Definitely a crazy feeling, you know, to be able to say, 468 00:17:25,620 --> 00:17:28,379 "I had the best dish up there." That's wild. 469 00:17:28,413 --> 00:17:31,862 I could raise the roof internally. 470 00:17:31,896 --> 00:17:34,000 Good job. 471 00:17:34,034 --> 00:17:35,586 Blue Team, congratulations. 472 00:17:35,620 --> 00:17:36,793 -Thank you, Chef. -Thanks, Chef. 473 00:17:36,827 --> 00:17:38,206 It's the first time the Blue Team 474 00:17:38,241 --> 00:17:39,827 are out of Hell's Kitchen. 475 00:17:39,862 --> 00:17:41,000 -Really? -Yes! 476 00:17:41,034 --> 00:17:42,965 -They won a challenge! -Yes, yes. 477 00:17:43,000 --> 00:17:45,965 Wow. You're in for a reward and a half. 478 00:17:46,000 --> 00:17:48,655 All of you are going to be shredding waves 479 00:17:48,689 --> 00:17:53,241 at Planet Hollywood's rooftop FlowRider Surfing Experience. 480 00:17:53,275 --> 00:17:55,103 -Wow! -Ooh! 481 00:17:55,137 --> 00:17:57,379 After that, you've got an amazing spread 482 00:17:57,413 --> 00:17:59,310 put on by Cafe Hollywood. 483 00:17:59,344 --> 00:18:03,206 While the Blue Team are up high surfing those amazing waves, 484 00:18:03,241 --> 00:18:05,793 Red Team, you guys will be very busy 485 00:18:05,827 --> 00:18:07,862 here in Hell's Kitchen 486 00:18:07,896 --> 00:18:09,379 because tonight, you'll be setting up 487 00:18:09,413 --> 00:18:12,310 the entire dining room for dinner service. 488 00:18:12,344 --> 00:18:16,448 I've hired a phenomenal event designer, 489 00:18:16,482 --> 00:18:19,310 and trust me, she is demanding, let me tell you. 490 00:18:19,344 --> 00:18:21,275 It's going to be a hellish day! 491 00:18:21,310 --> 00:18:24,793 It's Chef Ramsay's family, so, like, this is not the day 492 00:18:24,827 --> 00:18:25,965 to anything up. 493 00:18:26,000 --> 00:18:27,931 It's not just a punishment. 494 00:18:27,965 --> 00:18:30,448 It's a serious punishment. 495 00:18:30,482 --> 00:18:33,862 So, Brynn, you still have that 496 00:18:33,896 --> 00:18:35,896 incredible punishment pass. 497 00:18:38,034 --> 00:18:41,758 Are you going to party, or are you going to party plan? 498 00:18:41,793 --> 00:18:44,620 499 00:18:44,655 --> 00:18:48,517 Please, Brynn. I've never done anything bad to you. 500 00:18:48,551 --> 00:18:50,241 I do not want to have to be stuck 501 00:18:50,275 --> 00:18:52,655 doing one more punishment. 502 00:18:52,689 --> 00:18:54,448 503 00:18:54,482 --> 00:18:56,448 I'm going to party plan, Chef. 504 00:18:56,482 --> 00:18:58,310 Brynn! 505 00:18:58,344 --> 00:19:00,103 We're already a man down, and you know what? 506 00:19:00,137 --> 00:19:01,379 I'd rather stick it out with my team. 507 00:19:01,413 --> 00:19:03,379 -Man. -Thanks, Brynn. 508 00:19:03,413 --> 00:19:04,724 Excellent. 509 00:19:04,758 --> 00:19:06,655 Blue team, go and get changed. 510 00:19:06,689 --> 00:19:08,551 Red team, head back to the dorms. 511 00:19:08,586 --> 00:19:09,758 Off you go, all of you. Well done. 512 00:19:09,793 --> 00:19:12,551 Thank you so much. -Thank you, Chef. 513 00:19:12,586 --> 00:19:13,724 Good job. 514 00:19:13,758 --> 00:19:15,896 Yeah! 515 00:19:15,931 --> 00:19:18,620 I'm happy! Oh, my god. 516 00:19:18,655 --> 00:19:21,655 Yes, because holy [bleep], 517 00:19:21,689 --> 00:19:24,482 finally out of this place not doing a punishment. 518 00:19:26,517 --> 00:19:28,206 -Oh, 519 00:19:31,241 --> 00:19:32,965 520 00:19:33,000 --> 00:19:35,034 -Hey, Blue Team. -Hey! 521 00:19:35,068 --> 00:19:36,862 -Congratulations on the win. Yeah! 522 00:19:36,896 --> 00:19:38,517 I'm ready to get my surf on. 523 00:19:38,551 --> 00:19:42,517 524 00:19:44,413 --> 00:19:51,413 525 00:19:54,103 --> 00:19:58,137 Yeah! 526 00:19:58,172 --> 00:19:59,448 Hell yeah. 527 00:19:59,482 --> 00:20:01,862 I didn't know what rewards felt like, 528 00:20:01,896 --> 00:20:04,620 but this is all just a kind of like dream come true. 529 00:20:04,655 --> 00:20:07,965 Yeah! Here we go! 530 00:20:08,000 --> 00:20:08,931 Oh! 531 00:20:20,206 --> 00:20:22,551 Oh! 532 00:20:22,586 --> 00:20:24,000 Ooh! 533 00:20:24,034 --> 00:20:26,827 The hardest face-plant I've ever seen in my life. 534 00:20:26,862 --> 00:20:28,137 You okay? 535 00:20:28,172 --> 00:20:30,344 Best day of my life! 536 00:20:30,379 --> 00:20:33,448 537 00:20:38,965 --> 00:20:40,206 As the party planner, 538 00:20:40,241 --> 00:20:42,068 I have to keep everything pretty much on schedule. 539 00:20:42,103 --> 00:20:44,000 There's a lot of stuff in here to do. 540 00:20:44,034 --> 00:20:46,172 We need to get it done, and we need to get it done fast. 541 00:20:46,206 --> 00:20:47,689 -All right. -The first thing 542 00:20:47,724 --> 00:20:49,275 is setting up the dining room tables, 543 00:20:49,310 --> 00:20:50,482 so let's get it done. 544 00:20:51,689 --> 00:20:53,724 This would be the first punishment 545 00:20:53,758 --> 00:20:55,724 for the Red Team but not for me and Sam. 546 00:20:55,758 --> 00:20:58,068 Me and Sam has been around the block a couple of times. 547 00:20:58,103 --> 00:21:00,206 Ah. 548 00:21:00,241 --> 00:21:02,586 I'd rather be out surfing right now. 549 00:21:02,620 --> 00:21:05,896 That looks terrible like that. Do it again. 550 00:21:05,931 --> 00:21:07,758 At some point, I'm going to need two of you 551 00:21:07,793 --> 00:21:09,379 over here at this counter, 552 00:21:09,413 --> 00:21:11,724 and I need somebody to decorate that cake in the back. 553 00:21:11,758 --> 00:21:14,241 Our party planning director is extremely... 554 00:21:14,275 --> 00:21:15,896 Tick-tock, keep moving. 555 00:21:15,931 --> 00:21:16,931 Demanding. 556 00:21:16,965 --> 00:21:18,344 One thing you must know, 557 00:21:18,379 --> 00:21:20,827 Megan's favorite colors are pink and purple. 558 00:21:20,862 --> 00:21:22,896 We're going to make these little boxes right here. 559 00:21:22,931 --> 00:21:25,758 In each box, there's going to be 21 of these candies. 560 00:21:25,793 --> 00:21:27,275 You're going to have to come in here 561 00:21:27,310 --> 00:21:29,448 and pick out these two colors. 562 00:21:29,482 --> 00:21:31,551 Those are the colors that have to go in there. 563 00:21:31,586 --> 00:21:34,206 I think I'm going to get, like 20,000 paper cuts. 564 00:21:34,241 --> 00:21:35,931 Yeah, this is a bitch. 565 00:21:35,965 --> 00:21:37,965 Yo, my fingers literally hurt. 566 00:21:38,000 --> 00:21:40,068 I think I have, like, ten paper cuts. 567 00:21:40,103 --> 00:21:44,586 Let's see, one, two...ten. 568 00:21:44,620 --> 00:21:46,862 Just make sure there's 21 in each box. 569 00:21:48,206 --> 00:21:50,241 Double-check that these are all perfect. 570 00:21:50,275 --> 00:21:52,689 Two, four... 571 00:21:52,724 --> 00:21:54,034 Two, four, six... 572 00:21:54,068 --> 00:21:56,137 I miscounted! 573 00:21:56,172 --> 00:21:57,931 Start over. 574 00:21:57,965 --> 00:21:59,068 Somebody figure it out. 575 00:21:59,103 --> 00:22:01,241 -Oh, baby, baby. 576 00:22:01,275 --> 00:22:02,655 -Hell, yeah. -Ooh. 577 00:22:02,689 --> 00:22:04,689 -I'm gonna get on this side. -Ooh, there's sliders. 578 00:22:04,724 --> 00:22:06,965 -Oh, look at that! -It's avocado toast, ahi tuna. 579 00:22:07,000 --> 00:22:08,758 Come on, guys, get some drinks. 580 00:22:08,793 --> 00:22:11,103 Yo, Blue Team's first win and many more! 581 00:22:13,551 --> 00:22:15,448 It's so nice to be out, 582 00:22:15,482 --> 00:22:18,137 to recharge before the dinner service tonight. 583 00:22:18,172 --> 00:22:19,655 Definitely one of the funnest rewards. 584 00:22:19,689 --> 00:22:21,689 -Uh-huh. -I could get used to this. 585 00:22:21,724 --> 00:22:22,862 So what do y'all think the Red Team 586 00:22:22,896 --> 00:22:24,000 is doing, like, right now? 587 00:22:24,034 --> 00:22:25,413 Busting ass. 588 00:22:25,448 --> 00:22:28,310 A toast to the new Blue Team and all of our future wins. 589 00:22:28,344 --> 00:22:30,586 Blue! 590 00:22:30,620 --> 00:22:34,793 591 00:22:34,827 --> 00:22:36,103 Blue Team, let's go. 592 00:22:36,137 --> 00:22:39,689 -Yes, Chef. -We've had success. 593 00:22:39,724 --> 00:22:42,448 We're digging deeper. Open up tonight, right? 594 00:22:42,482 --> 00:22:43,413 Yes, Chef. 595 00:22:43,448 --> 00:22:45,344 -Red team. -Yes, Chef. 596 00:22:45,379 --> 00:22:47,137 Come out your comfort zone. 597 00:22:47,172 --> 00:22:49,172 That's called learning, understand? 598 00:22:49,206 --> 00:22:51,482 Yes, Chef! -Good, let's go. 599 00:22:51,517 --> 00:22:53,172 -Okay, Marino. -Si, Chef. 600 00:22:53,206 --> 00:22:54,551 Please open the door for Megan's 601 00:22:54,586 --> 00:22:56,206 21st birthday celebrations. 602 00:22:56,241 --> 00:22:57,413 -Let's go. -Subito. 603 00:23:00,482 --> 00:23:04,275 604 00:23:04,310 --> 00:23:06,655 It's a special nigt in Hell's Kitchen 605 00:23:06,689 --> 00:23:10,034 as Chef Ramsay hosts a 21st birthday celebration 606 00:23:10,068 --> 00:23:11,448 for his eldest daughter, Megan. 607 00:23:11,482 --> 00:23:12,931 -Happy birthday. -Thank you. 608 00:23:12,965 --> 00:23:15,310 In addition to Chef Ramsay's classic items, 609 00:23:15,344 --> 00:23:17,344 tonight's menu will include 610 00:23:17,379 --> 00:23:20,068 Megan's favorite dishes from today's challenge. 611 00:23:20,103 --> 00:23:23,620 -A toast to Megan. 612 00:23:23,655 --> 00:23:26,137 Red team, here we go. Four covers, table two, yes? 613 00:23:26,172 --> 00:23:28,275 Two carbonara, two pizza. Heard? 614 00:23:28,310 --> 00:23:30,862 Heard, Chef! -Let's go, guys. 615 00:23:30,896 --> 00:23:33,000 I'm not going to up on pizzas today. 616 00:23:33,034 --> 00:23:34,758 Let's do one at a time here. 617 00:23:34,793 --> 00:23:37,310 Tonight, I'm on apps, which I'm really excited about 618 00:23:37,344 --> 00:23:40,103 because I just had practice with it two weeks ago. 619 00:23:40,137 --> 00:23:41,827 I learned from my mistakes, 620 00:23:41,862 --> 00:23:44,448 and now I'm ready to move forward. 621 00:23:44,482 --> 00:23:45,965 Two carb, Chef. 622 00:23:46,000 --> 00:23:47,551 Is this one done, Josie? 623 00:23:47,586 --> 00:23:50,000 Yes, it just needs to be cut, and it needs micro arugula. 624 00:23:50,034 --> 00:23:51,206 Okay. 625 00:23:51,241 --> 00:23:53,724 -Doesn't it look amazing? -It looks so nice. 626 00:23:53,758 --> 00:23:56,275 I mean, dinner service should always be perfect, 627 00:23:56,310 --> 00:23:58,448 but when it comes to Chef Ramsay's family, 628 00:23:58,482 --> 00:24:00,896 like, it better be flawless today. 629 00:24:00,931 --> 00:24:03,206 Well, push it up! Let's go! 630 00:24:03,241 --> 00:24:06,206 -One pizza, Chef. -Thank you. 631 00:24:06,241 --> 00:24:07,758 -Other window, please. -Right up. Right up. Right up. 632 00:24:07,793 --> 00:24:09,896 Josie, up, up, up. Josie, up, I said. 633 00:24:09,931 --> 00:24:11,448 Yes, Chef. 634 00:24:14,689 --> 00:24:16,620 Pizza nicely cooked, yes? 635 00:24:16,655 --> 00:24:18,068 Go, please. 636 00:24:18,103 --> 00:24:20,068 Good, first table out, good. 637 00:24:20,103 --> 00:24:23,310 Mm-hmm, it's good. 638 00:24:23,344 --> 00:24:25,862 Thanks to Kiya and Josie on apps... 639 00:24:25,896 --> 00:24:27,793 -Come on, Red Team! 640 00:24:27,827 --> 00:24:29,137 The Red Team completes 641 00:24:29,172 --> 00:24:31,000 their first table without missing a beat. 642 00:24:31,034 --> 00:24:33,655 Okay, Red Team, let's keep this energy throughout service. 643 00:24:33,689 --> 00:24:35,206 Over in the Blue Kitchen... 644 00:24:35,241 --> 00:24:37,620 Two carbonara, two lobster roll, heard? 645 00:24:37,655 --> 00:24:38,724 Yes, Chef! Let's go. 646 00:24:38,758 --> 00:24:40,379 I got two carbs coming up 3 1/2. 647 00:24:40,413 --> 00:24:41,896 Antonio and Victoria 648 00:24:41,931 --> 00:24:44,724 are hoping to find their rhythm on appetizers as well. 649 00:24:44,758 --> 00:24:46,137 You got those wings coming up 3 1/2? 650 00:24:46,172 --> 00:24:47,413 I'm ready when you are, okay? 651 00:24:47,448 --> 00:24:48,862 I'm taking the lead on app station, 652 00:24:48,896 --> 00:24:50,103 so I'm trying to make sure everything goes out 653 00:24:50,137 --> 00:24:51,137 the way it should go out. 654 00:24:51,172 --> 00:24:52,206 How long, please? 655 00:24:52,241 --> 00:24:53,586 Got three minutes, Chef. 656 00:24:53,620 --> 00:24:55,068 Let's go then, three minutes. 657 00:24:55,103 --> 00:24:56,517 One, two, three. 658 00:24:56,551 --> 00:24:58,586 You only have a 21st birthday once in a lifetime. 659 00:24:58,620 --> 00:25:00,689 If we in any way, shape or form 660 00:25:00,724 --> 00:25:03,689 this up, I don't think I'd ever forgive myself. 661 00:25:03,724 --> 00:25:05,103 I got my carb ready. 662 00:25:05,137 --> 00:25:06,586 We're doing well. We're doing well. 663 00:25:06,620 --> 00:25:08,068 -Up in the window. -Chef. 664 00:25:08,103 --> 00:25:10,068 -How is that? -It's a little under. 665 00:25:11,758 --> 00:25:13,379 Yeah. 666 00:25:13,413 --> 00:25:15,103 -Antonio! -Yes, Chef? 667 00:25:15,137 --> 00:25:16,827 Victoria, come here. Yes, Chef. 668 00:25:16,862 --> 00:25:19,586 The pasta is not cooked! Come on, guys, not tonight. 669 00:25:19,620 --> 00:25:21,827 It's not cooked properly! 670 00:25:21,862 --> 00:25:23,551 I don't know why you're rushing this now. 671 00:25:23,586 --> 00:25:25,655 Come on, guys. Too liquid, let's go. 672 00:25:25,689 --> 00:25:26,827 -Yes, Chef. -Cook it out. 673 00:25:26,862 --> 00:25:27,793 Yes, Chef. 674 00:25:27,827 --> 00:25:29,344 Just keep it down on the heat. 675 00:25:29,379 --> 00:25:31,068 -Yep. -Let it finish. 676 00:25:31,103 --> 00:25:34,241 Antonio, holy [bleep]! We're cooking for Megan Ramsay. 677 00:25:34,275 --> 00:25:36,517 This has got to be perfect. 678 00:25:36,551 --> 00:25:37,931 Where's your other pans? 679 00:25:37,965 --> 00:25:39,517 It's right there, right there. 680 00:25:39,551 --> 00:25:41,275 -How long? -Coming up right now, Chef. 681 00:25:41,310 --> 00:25:42,517 -Right now, Chef. -Of all the tables. 682 00:25:42,551 --> 00:25:43,896 You do have to taste everything, right? 683 00:25:43,931 --> 00:25:46,310 Yes, Chef. 684 00:25:46,344 --> 00:25:47,551 Go, please. Good. 685 00:25:47,586 --> 00:25:49,068 -Thank you. 686 00:25:49,103 --> 00:25:50,275 Mmm. 687 00:25:50,310 --> 00:25:53,379 They all look so nervous in there. 688 00:25:53,413 --> 00:25:56,413 Half of Megan's table, guys, one lobster roll, 689 00:25:56,448 --> 00:25:58,965 one pizza, two beet salad, two carbonara, heard? 690 00:25:59,000 --> 00:26:01,448 Yes, Chef! -Let's go, guys. 691 00:26:01,482 --> 00:26:04,137 -I'm starting carbonara, okay? -Yeah, I got lobster roll. 692 00:26:04,172 --> 00:26:05,310 How many lobster roll, one? 693 00:26:05,344 --> 00:26:06,827 -One lobster roll. -Heard. 694 00:26:06,862 --> 00:26:08,275 Yes, Megan's table, right. 695 00:26:08,310 --> 00:26:10,275 Working in conjunction with the Red Team, yes? 696 00:26:10,310 --> 00:26:11,310 Yes, Chef! 697 00:26:11,344 --> 00:26:12,586 Two lobster roll, two pizza, 698 00:26:12,620 --> 00:26:13,931 one carbonara, one chicken wing, heard? 699 00:26:13,965 --> 00:26:15,965 Yes, Chef! Let's go. 700 00:26:16,000 --> 00:26:17,206 You got five minutes. You can make those wings in five? 701 00:26:17,241 --> 00:26:18,689 -Yes. I got it. -Heard. 702 00:26:18,724 --> 00:26:20,379 -I'm ready when you are, okay? -Heard. 703 00:26:20,413 --> 00:26:21,862 Y'all need help down there on apps? 704 00:26:21,896 --> 00:26:23,965 -We're good. -Heard. 705 00:26:24,000 --> 00:26:26,655 The amount of pressure that's on us right now 706 00:26:26,689 --> 00:26:28,448 is unreal, honestly. 707 00:26:28,482 --> 00:26:29,793 All righty. 708 00:26:29,827 --> 00:26:32,482 Both kitchen have to be on their [bleep], 709 00:26:32,517 --> 00:26:34,793 but the odds of both kitchens being on their 710 00:26:34,827 --> 00:26:36,137 is slim to none. 711 00:26:37,896 --> 00:26:39,586 While the Blue Kitchen works to deliver 712 00:26:39,620 --> 00:26:44,103 their half of the appetizers to Megan's table of 12... 713 00:26:44,137 --> 00:26:45,862 Sorry, sorry, sorry. 714 00:26:45,896 --> 00:26:48,034 Hold up. We all need to simmer. 715 00:26:48,068 --> 00:26:50,275 -Walking your beet salads now. -Yes. 716 00:26:50,310 --> 00:26:51,758 The Red Kitchen is close 717 00:26:51,793 --> 00:26:54,655 to sending all of their appetizers to the pass. 718 00:26:54,689 --> 00:26:57,758 Carbonara on your left, Chef. 719 00:26:57,793 --> 00:26:59,448 Very nice carbonara. 720 00:26:59,482 --> 00:27:01,896 -Thank you, Chef. -Walking with the lobster now. 721 00:27:01,931 --> 00:27:04,586 -Where is the pizza, please? -Pizza is coming, Chef. 722 00:27:04,620 --> 00:27:06,206 723 00:27:06,241 --> 00:27:07,689 I hope that's ours. 724 00:27:07,724 --> 00:27:09,620 Me too. I'm getting super hungry. 725 00:27:09,655 --> 00:27:10,896 -I know. -I'm so hungry. 726 00:27:10,931 --> 00:27:13,103 I'm missing an appetizer here. 727 00:27:13,137 --> 00:27:14,586 -Hurry up, please, yes? -Thirty seconds, Chef. 728 00:27:14,620 --> 00:27:15,689 -Yes, Chef. -Come on, let's go. 729 00:27:15,724 --> 00:27:17,034 Everything else is ready. 730 00:27:17,068 --> 00:27:19,758 I've got 11 apps ready. I need the carbonara. 731 00:27:19,793 --> 00:27:22,000 -You got it, Antonio! -Yes, Chef, 30 seconds! 732 00:27:22,034 --> 00:27:23,862 There's no food coming out. Come on, let's go! 733 00:27:23,896 --> 00:27:25,413 Yes, Chef. 734 00:27:25,448 --> 00:27:27,172 Of all the tables. 735 00:27:27,206 --> 00:27:30,068 -Come on, we got to go! -Oh, what? 736 00:27:38,241 --> 00:27:40,103 I'm missing an appetizer here. 737 00:27:40,137 --> 00:27:41,862 738 00:27:41,896 --> 00:27:43,758 -I hope that's ours. Me, too. 739 00:27:43,793 --> 00:27:45,172 I'm getting super hungry. 740 00:27:45,206 --> 00:27:46,551 -I know. -I'm so hungry. 741 00:27:46,586 --> 00:27:48,137 There's no food coming out! Come on, let's go! 742 00:27:48,172 --> 00:27:49,137 Yes, Chef! 743 00:27:49,172 --> 00:27:50,310 -Victoria. -Yes, Chef! 744 00:27:50,344 --> 00:27:52,517 -Can you help him, please? -Yes, Chef. 745 00:27:52,551 --> 00:27:55,068 Antonio, that is not okay. 746 00:27:55,103 --> 00:27:56,551 Let it finish reducing. 747 00:27:56,586 --> 00:27:58,551 It's Chef Ramsay's daughter's birthday. 748 00:27:58,586 --> 00:27:59,827 Come on! We got to go! 749 00:27:59,862 --> 00:28:01,793 So he's going to rip us a new one 750 00:28:01,827 --> 00:28:03,103 for any little up. 751 00:28:03,137 --> 00:28:04,413 Locking in 30 seconds. 752 00:28:04,448 --> 00:28:06,275 Antonio, I need the food, you idiot! 753 00:28:06,310 --> 00:28:08,551 -Yes, Chef. -Bring the food! 754 00:28:08,586 --> 00:28:09,724 Yes, Chef. 755 00:28:09,758 --> 00:28:11,413 Megan's table, please, go. 756 00:28:11,448 --> 00:28:13,862 Go, please. Go, let's go. 757 00:28:13,896 --> 00:28:15,689 -Let's go, then. I'll yell at you. 758 00:28:15,724 --> 00:28:18,620 -But thank you. -Good job, good job. 759 00:28:18,655 --> 00:28:21,000 -I've got lobster rolls. -Perfect. Thank you. 760 00:28:21,034 --> 00:28:22,862 Let's go! 761 00:28:22,896 --> 00:28:25,620 With Megan's 12 top enjoying their appetizers 762 00:28:25,655 --> 00:28:27,000 from both kitchens... 763 00:28:27,034 --> 00:28:29,344 -These are really good. -Go, please. 764 00:28:29,379 --> 00:28:32,310 Appetizers are now flying out of both kitchens. 765 00:28:32,344 --> 00:28:33,689 I think the Blue Team made 766 00:28:33,724 --> 00:28:36,172 these chicken wings extremely well. 767 00:28:36,206 --> 00:28:38,448 -It's good. -That's so good. 768 00:28:38,482 --> 00:28:40,103 It's time for the Red Kitchen 769 00:28:40,137 --> 00:28:41,586 to take on their first... 770 00:28:41,620 --> 00:28:43,758 Entree, two shrimp, two New York strip, heard? 771 00:28:43,793 --> 00:28:45,000 Heard, Chef! 772 00:28:45,034 --> 00:28:47,034 Let's go. -Two strip, two shrimp. 773 00:28:47,068 --> 00:28:48,344 Heard! 774 00:28:48,379 --> 00:28:49,896 There you go. 775 00:28:49,931 --> 00:28:52,206 Two New York strip-- New--Two strip. I'm sorry. 776 00:28:52,241 --> 00:28:55,000 Two strip, two shrimp walking in 4 1/2, yes? 777 00:28:55,034 --> 00:28:57,034 -Heard. -4 1/2. Heard, 4 1/2. 778 00:28:57,068 --> 00:29:01,551 I am so nervous about Payton and Sam being on meat. 779 00:29:01,586 --> 00:29:02,758 Those are done? 780 00:29:02,793 --> 00:29:04,241 Well, they need a little bit hotter sear. 781 00:29:04,275 --> 00:29:05,551 It's only the second dinner service 782 00:29:05,586 --> 00:29:07,068 that we've had together, 783 00:29:07,103 --> 00:29:09,689 and during last dinner service, they both sucked. 784 00:29:09,724 --> 00:29:11,620 How long have they rested? 785 00:29:11,655 --> 00:29:14,482 I think those-- they feel beautiful. 786 00:29:14,517 --> 00:29:17,344 -How long shrimp? -Right now, right now. 787 00:29:17,379 --> 00:29:19,172 How long New York? 788 00:29:19,206 --> 00:29:20,827 They're walking. 789 00:29:23,517 --> 00:29:24,896 I'm here. You know it is. 790 00:29:24,931 --> 00:29:25,965 Yes, Chef. 791 00:29:26,000 --> 00:29:28,103 792 00:29:28,137 --> 00:29:30,655 Oh, come on. 793 00:29:30,689 --> 00:29:32,724 -Payton, Sam. -Yes, Chef. 794 00:29:32,758 --> 00:29:33,965 It's rare. I need it medium rare. 795 00:29:34,000 --> 00:29:35,827 -Yes, Chef. -I mean, I got one medium rare, 796 00:29:35,862 --> 00:29:37,068 one rare. Come on, back in the pan. 797 00:29:37,103 --> 00:29:38,068 -Hurry up. Yes, Chef. 798 00:29:38,103 --> 00:29:40,241 -First table, guys. 799 00:29:40,275 --> 00:29:41,724 800 00:29:41,758 --> 00:29:43,206 Because they're playing with it all the time? 801 00:29:43,241 --> 00:29:45,758 That's why they suck at meat. 802 00:29:45,793 --> 00:29:48,758 I don't-- It doesn't make sense. 803 00:29:48,793 --> 00:29:50,896 Come on, guys, just baste some more. 804 00:29:50,931 --> 00:29:52,137 -You're good. Come on. 805 00:29:52,172 --> 00:29:55,655 -Gentlemen, let's go! -Yes, Chef! 806 00:29:55,689 --> 00:29:58,689 Communication, guys, we're doing all right. 807 00:29:58,724 --> 00:30:00,586 We're bouncing right back, okay? 808 00:30:00,620 --> 00:30:04,310 Blue team, fire two chicken rice, two New York strip, fire. 809 00:30:04,344 --> 00:30:07,000 Two chicken fried rice, two New York strip fired. 810 00:30:07,034 --> 00:30:08,517 How long on those two New York Strips, Steven? 811 00:30:08,551 --> 00:30:09,758 Five minutes out. 812 00:30:09,793 --> 00:30:11,275 Five minutes, Chef, on those two. 813 00:30:11,310 --> 00:30:13,965 We started off a little rough with the appetizers, 814 00:30:14,000 --> 00:30:15,620 but let's bounce right back. 815 00:30:15,655 --> 00:30:17,172 Yeah, so New York strips and two fried rice. 816 00:30:17,206 --> 00:30:18,965 -Heard. -Four minutes. 817 00:30:19,000 --> 00:30:20,482 Four minutes, heard you! 818 00:30:20,517 --> 00:30:24,689 I just really have to execute and lead the pack. 819 00:30:24,724 --> 00:30:25,827 Where is the strip? 820 00:30:25,862 --> 00:30:27,793 Walking two New York strip! 821 00:30:27,827 --> 00:30:28,965 Thank you. 822 00:30:29,000 --> 00:30:32,206 823 00:30:32,241 --> 00:30:33,793 Megan. 824 00:30:33,827 --> 00:30:34,931 Nicely cooked, the New York strip. 825 00:30:34,965 --> 00:30:36,620 -Nice job, Megan. -Steve. 826 00:30:36,655 --> 00:30:39,206 -Nice job, Steve. -Steve. 827 00:30:39,241 --> 00:30:41,413 Go, please. 828 00:30:41,448 --> 00:30:43,620 Hey, I love this version of the Blue Team. 829 00:30:43,655 --> 00:30:45,586 -Momentum, Steve, yes? Yes, Chef! 830 00:30:45,620 --> 00:30:47,931 Thanks to Steve, Megan's guests 831 00:30:47,965 --> 00:30:49,758 being looked after by the Blue Kitchen 832 00:30:49,793 --> 00:30:52,379 are enjoying perfectly cooked steaks. 833 00:30:52,413 --> 00:30:54,758 This sauce at the bottom is so good. 834 00:30:54,793 --> 00:30:56,517 As for the Red Team, 835 00:30:56,551 --> 00:30:58,482 Payton and Sam have now delivered 836 00:30:58,517 --> 00:31:01,103 their re-fired steaks to the pass. 837 00:31:01,137 --> 00:31:03,103 Sam, Payton, come here. Red team, come here. 838 00:31:05,241 --> 00:31:08,413 When it's white fat there, again, it's undercooked. 839 00:31:08,448 --> 00:31:11,206 It's raw white fat. Come on, back in the pan. 840 00:31:11,241 --> 00:31:12,689 Yes, Chef. 841 00:31:12,724 --> 00:31:15,137 There's two of you on there. 842 00:31:15,172 --> 00:31:17,724 Guys, if you want a verification on a touch, 843 00:31:17,758 --> 00:31:19,379 ask Kiya or I. 844 00:31:19,413 --> 00:31:21,103 I feel like Sam and Payton 845 00:31:21,137 --> 00:31:22,689 are not going to be able to send up 846 00:31:22,724 --> 00:31:26,620 a properly cooked meat, so I have to step in. 847 00:31:26,655 --> 00:31:30,517 This is a little rare, so that needs to be basted. 848 00:31:30,551 --> 00:31:33,172 Step aside. Let the woman cook, okay? 849 00:31:33,206 --> 00:31:34,965 These are good, dude. These are good. 850 00:31:35,000 --> 00:31:36,172 Right. Yeah, I want walk. 851 00:31:36,206 --> 00:31:37,448 I can--I'm going to pull them out now. 852 00:31:37,482 --> 00:31:39,758 Come on, Sam! -Yes, Chef, walking now! 853 00:31:42,620 --> 00:31:45,655 Good, thank you. Service, please. 854 00:31:45,689 --> 00:31:46,931 Let's go. 855 00:31:46,965 --> 00:31:49,172 Let's go, Red Team! 856 00:31:49,206 --> 00:31:50,827 It's cooked to perfection. 857 00:31:50,862 --> 00:31:52,724 Now is not the time to slow down! 858 00:31:52,758 --> 00:31:54,034 Heard! 859 00:31:54,068 --> 00:31:55,655 Now both kitchens will share 860 00:31:55,689 --> 00:31:58,827 the responsibility of cooking precise entrees for.. 861 00:31:58,862 --> 00:32:00,034 -Megan's table. -All right. 862 00:32:00,068 --> 00:32:01,379 Red team, you got two noodles, two halibut, 863 00:32:01,413 --> 00:32:02,689 one chicken fried rice, one lamb. 864 00:32:02,724 --> 00:32:04,689 Blue Team, we got shrimp, one chicken fried rice, 865 00:32:04,724 --> 00:32:05,896 two noodles, two New York strip. 866 00:32:05,931 --> 00:32:07,034 How long together? 867 00:32:07,068 --> 00:32:09,034 I need at least seven minutes. 868 00:32:09,068 --> 00:32:10,379 Give it to me in eight minutes. 869 00:32:10,413 --> 00:32:11,517 Eight minutes, Chef. 870 00:32:11,551 --> 00:32:12,862 Eight minutes to the window, let's go. 871 00:32:12,896 --> 00:32:13,965 -Eight minutes. -Eight minutes to the window. 872 00:32:14,000 --> 00:32:15,172 One chicken, one lamb, 873 00:32:15,206 --> 00:32:16,586 two noodles, two fried rice, all right? 874 00:32:16,620 --> 00:32:17,655 -Heard! -Heard! 875 00:32:17,689 --> 00:32:18,793 Eight minutes. 876 00:32:21,068 --> 00:32:24,689 Two strip, two noodle, one chicken, one shrimp. 877 00:32:24,724 --> 00:32:25,793 Heard. 878 00:32:25,827 --> 00:32:27,068 All right. You got the noodles going? 879 00:32:27,103 --> 00:32:28,931 -Got the noodles going. -Heard, you're fine. 880 00:32:28,965 --> 00:32:32,551 I've cooked noodle dishes before. 881 00:32:32,586 --> 00:32:34,620 It really is a simple concept. 882 00:32:34,655 --> 00:32:36,620 -Taste everything, yes guys? -Yes, Chef. 883 00:32:36,655 --> 00:32:38,931 But this is for the birthday girl, 884 00:32:38,965 --> 00:32:40,275 Chef Ramsay's daughter. 885 00:32:40,310 --> 00:32:43,482 Everything has to be exactly perfect. 886 00:32:43,517 --> 00:32:44,862 Megan's table is coming now, yes? 887 00:32:44,896 --> 00:32:46,448 You guys walking up with that entree? 888 00:32:46,482 --> 00:32:48,310 I'm walking with my shrimp right now, guys. 889 00:32:48,344 --> 00:32:49,724 Heard! -Walking! 890 00:32:49,758 --> 00:32:51,517 891 00:32:51,551 --> 00:32:53,310 Walking with strip! 892 00:32:53,344 --> 00:32:54,482 Where's the strip? 893 00:32:54,517 --> 00:32:56,586 Right here, Chef. 894 00:32:56,620 --> 00:32:58,103 I'm waiting on the noodles. Where are they? 895 00:32:58,137 --> 00:32:59,310 I got the noodles right here, Chef. 896 00:32:59,344 --> 00:33:01,517 Yeah, I'm waiting, let's go. 897 00:33:01,551 --> 00:33:02,793 Behind with the noodles. 898 00:33:02,827 --> 00:33:04,344 Come on, Payton. 899 00:33:04,379 --> 00:33:07,344 There we go. Megan's table, yes? 900 00:33:07,379 --> 00:33:08,724 Go, please. 901 00:33:08,758 --> 00:33:10,620 902 00:33:10,655 --> 00:33:12,241 I have the noodles for you. 903 00:33:12,275 --> 00:33:13,793 Thank you so much. 904 00:33:13,827 --> 00:33:17,758 -We're looking good. -Heard that. 905 00:33:17,793 --> 00:33:19,448 That is so good. 906 00:33:19,482 --> 00:33:22,275 -That is not. Yours isn't good? 907 00:33:22,310 --> 00:33:23,827 That looks really dull. 908 00:33:23,862 --> 00:33:27,344 When I tried it earlier, it was nothing like that. 909 00:33:27,379 --> 00:33:30,620 Try it. 910 00:33:30,655 --> 00:33:32,931 -That's terrible. 911 00:33:32,965 --> 00:33:34,758 Sorry to disturb you. 912 00:33:34,793 --> 00:33:37,931 I see the forks are on the side of the plate? 913 00:33:37,965 --> 00:33:39,965 But if you look at that compared to that, 914 00:33:40,000 --> 00:33:40,965 they're not the same. 915 00:33:41,000 --> 00:33:42,448 Wow, that's much different. 916 00:33:42,482 --> 00:33:44,068 -Yours is flavorful. -Yeah. 917 00:33:44,103 --> 00:33:46,448 -Yours is pretty bland, right? -Yeah, 918 00:33:46,482 --> 00:33:48,413 -Let me take care of this. -Thank you very much. 919 00:33:48,448 --> 00:33:49,517 My apologies. 920 00:33:49,551 --> 00:33:51,862 -Chef... now? 921 00:33:51,896 --> 00:33:55,275 Red Team, this is Megan's. They're really bland. 922 00:33:55,310 --> 00:33:56,689 Red team, all of you, come here! 923 00:33:58,551 --> 00:34:00,379 They're in trouble now. 924 00:34:00,413 --> 00:34:03,413 925 00:34:08,655 --> 00:34:11,758 Chef, this is Megan's. They're really bland. 926 00:34:11,793 --> 00:34:13,517 Red team, all of you, come here. 927 00:34:13,551 --> 00:34:14,344 Hurry up! Come on! 928 00:34:14,379 --> 00:34:16,172 They're in trouble now. 929 00:34:16,206 --> 00:34:18,310 Just taste that. Just taste it. 930 00:34:18,344 --> 00:34:19,620 What does that taste like to you? 931 00:34:19,655 --> 00:34:21,586 -Nothing. -Nothing, Chef. 932 00:34:21,620 --> 00:34:22,758 -Nothing. -Noodles. 933 00:34:22,793 --> 00:34:24,137 What did Megan say? 934 00:34:24,172 --> 00:34:26,482 Megan said it didn't taste anything like the one 935 00:34:26,517 --> 00:34:28,862 that she had this morning, okay, nothing at all. 936 00:34:28,896 --> 00:34:31,724 -Who seasoned that? -I mean... 937 00:34:31,758 --> 00:34:34,896 Oh, no, they don't even know who's respons-- 938 00:34:34,931 --> 00:34:37,689 -Who cooked the noodles? -Here, Chef. 939 00:34:37,724 --> 00:34:39,931 -Who seasoned the dish? -Did you cook the dish? 940 00:34:39,965 --> 00:34:41,275 Oh, come on! 941 00:34:41,310 --> 00:34:44,310 I start--yes, Chef, I did. 942 00:34:44,344 --> 00:34:49,103 Like, is--is your brain noodles now, like... 943 00:34:49,137 --> 00:34:51,275 The one in the blue, they say they are fantastic, 944 00:34:51,310 --> 00:34:53,137 so go back to your drawing boards. 945 00:34:53,172 --> 00:34:54,275 All right, let's go. 946 00:34:54,310 --> 00:34:55,793 off, Sam. 947 00:34:55,827 --> 00:34:58,103 Taste everything, please. 948 00:34:58,137 --> 00:34:59,241 Where are the noodles at? 949 00:34:59,275 --> 00:35:01,103 Noodles are down. I got some right here. 950 00:35:01,137 --> 00:35:03,827 Chef, it's going to be two minutes. 951 00:35:03,862 --> 00:35:05,793 Payton, get your thumb out of your butt. 952 00:35:05,827 --> 00:35:07,482 Get your hands in the noodles 953 00:35:07,517 --> 00:35:10,241 and serve them up seasoned, please. 954 00:35:10,275 --> 00:35:12,103 Have we got the re-fired noodles for Megan? 955 00:35:12,137 --> 00:35:15,482 Got the re-fire right here, Chef. 956 00:35:15,517 --> 00:35:17,448 Serve Megan first, please, Marino. 957 00:35:17,482 --> 00:35:19,137 Grazie. 958 00:35:19,172 --> 00:35:21,068 Now they have a little bit more color. 959 00:35:21,103 --> 00:35:22,586 They look really much better. 960 00:35:22,620 --> 00:35:25,482 They look so different. Thank you so much. 961 00:35:25,517 --> 00:35:27,206 That's really good. 962 00:35:27,241 --> 00:35:29,413 -Good job, Payton. -Thank you. 963 00:35:29,448 --> 00:35:31,448 Definitely worth the wait. 964 00:35:31,482 --> 00:35:32,896 Last table, yes, so two noodles, 965 00:35:32,931 --> 00:35:35,827 two chicken fried rice and two lamb, yes? 966 00:35:35,862 --> 00:35:37,379 Yes, Chef. 967 00:35:37,413 --> 00:35:41,241 My biggest roadblock right now is temperature. 968 00:35:41,275 --> 00:35:43,344 Guys, don't forget the rest time on the lambs. 969 00:35:43,379 --> 00:35:44,758 But now we're down to the wire 970 00:35:44,793 --> 00:35:45,965 where this ticket has to get out. 971 00:35:46,000 --> 00:35:47,620 -Put it in the oven now. -Yeah, 972 00:35:47,655 --> 00:35:49,103 -You want it in that oven? -Let me feel this one. 973 00:35:49,137 --> 00:35:51,413 -Let me feel this one again. -How long on your lamb? 974 00:35:51,448 --> 00:35:52,862 That lamb in the oven right now, 975 00:35:52,896 --> 00:35:55,103 it needs about probably three to four more minutes. 976 00:35:55,137 --> 00:35:57,827 Come on, guys, finish strong. We have to push this out. 977 00:35:57,862 --> 00:36:00,517 -Come on, Red Team. -Coming down, two lambs. 978 00:36:00,551 --> 00:36:03,862 Oh, you're cooking lamb now? Amazing. 979 00:36:03,896 --> 00:36:06,103 I swear to god, this lamb better be cooked properly. 980 00:36:07,551 --> 00:36:11,206 Red team, come here. 981 00:36:11,241 --> 00:36:13,758 So let me just understand this. Who seared the lamb? 982 00:36:13,793 --> 00:36:16,482 -I did, Chef. -Who seasoned the lamb? 983 00:36:16,517 --> 00:36:18,931 -I seasoned it, Chef. -You did what? 984 00:36:18,965 --> 00:36:20,620 -I had it in the oven, Chef. -What did you do? 985 00:36:20,655 --> 00:36:22,206 -You timed it. -I timed it, Chef. 986 00:36:22,241 --> 00:36:23,551 -What did you do? -I pulled it. 987 00:36:23,586 --> 00:36:26,586 So one, two, three, four, five of you cooking lamb, 988 00:36:26,620 --> 00:36:29,275 and look, are you serious? 989 00:36:31,931 --> 00:36:36,310 That is a team effort screw-up of the highest order. 990 00:36:36,344 --> 00:36:38,310 Come up with three nominees because 991 00:36:38,344 --> 00:36:40,068 I'm cutting the fat quickly. 992 00:36:40,103 --> 00:36:42,448 All of you, get out. Get out! 993 00:36:44,586 --> 00:36:46,793 You all got me real up. 994 00:36:46,827 --> 00:36:49,379 995 00:36:49,413 --> 00:36:50,689 Last table, yes? 996 00:36:50,724 --> 00:36:52,655 Yes, Chef! -Keep it going. 997 00:36:52,689 --> 00:36:54,793 Keep it hot, guys. Keep that momentum going! 998 00:36:54,827 --> 00:36:56,586 Let's finish strong! 999 00:36:56,620 --> 00:36:58,137 We dug ourselves out of a hole, 1000 00:36:58,172 --> 00:37:01,137 and I'm glad we got another solid dinner service out 1001 00:37:01,172 --> 00:37:03,689 and really, really thrilled we came together as a team. 1002 00:37:03,724 --> 00:37:05,689 Come on. Last table, let's go. 1003 00:37:05,724 --> 00:37:07,655 Service, please. 1004 00:37:07,689 --> 00:37:09,586 Let's go, good. Thank you, let's go. 1005 00:37:09,620 --> 00:37:11,379 Well-done. I'm glad you woke up. 1006 00:37:11,413 --> 00:37:13,482 -Thank you, Chef. -Yes, Chef. 1007 00:37:14,896 --> 00:37:17,517 How the does that happen? 1008 00:37:17,551 --> 00:37:19,724 I told you to account for rest time. 1009 00:37:19,758 --> 00:37:21,413 There was no rest time even accounted 1010 00:37:21,448 --> 00:37:23,206 in that meat whatsoever. 1011 00:37:23,241 --> 00:37:24,655 You have to adjust. 1012 00:37:24,689 --> 00:37:26,379 Payton, you were also assigned to that station, 1013 00:37:26,413 --> 00:37:28,620 so do you not know what meat feels like when it's done? 1014 00:37:28,655 --> 00:37:29,862 I do. 1015 00:37:29,896 --> 00:37:31,172 I'm the one who ran it to the pass 1016 00:37:31,206 --> 00:37:32,413 and took it out of the oven. 1017 00:37:32,448 --> 00:37:34,344 And you thought it was good? 1018 00:37:34,379 --> 00:37:37,241 I thought it was good. 1019 00:37:37,275 --> 00:37:38,655 What happened with the noodles? 1020 00:37:38,689 --> 00:37:40,586 I don't even know. Like, I didn't know-- 1021 00:37:40,620 --> 00:37:43,068 No, you--but you have to have an answer. 1022 00:37:43,103 --> 00:37:44,620 Dude, what happened? 1023 00:37:44,655 --> 00:37:46,655 You had to have seen it going into the pan. 1024 00:37:46,689 --> 00:37:47,965 Like, it's her birthday. 1025 00:37:48,000 --> 00:37:51,000 We can't just be putting up scraps. 1026 00:37:51,034 --> 00:37:53,103 Is nobody else, like, really embarrassed 1027 00:37:53,137 --> 00:37:55,034 that that went to Megan Ramsay? 1028 00:37:55,068 --> 00:37:58,965 That was Megan's noodles that got sent--Megan Ramsay! 1029 00:37:59,000 --> 00:38:00,448 It's you three. 1030 00:38:00,482 --> 00:38:03,620 It's you three, Sam, Payton and Josie. 1031 00:38:03,655 --> 00:38:05,931 We were doing so good, guys. 1032 00:38:05,965 --> 00:38:07,931 I'm sick of Brynn. 1033 00:38:07,965 --> 00:38:09,448 Hissy fit, here we go. 1034 00:38:09,482 --> 00:38:10,896 This is the that pisses me off! 1035 00:38:10,931 --> 00:38:12,517 Red Team didn't need to be in here right now! 1036 00:38:12,551 --> 00:38:13,793 I am so angry, I'm crying. 1037 00:38:13,827 --> 00:38:14,931 Like, I'm not crying because I'm upset 1038 00:38:14,965 --> 00:38:16,241 that I got kicked out. 1039 00:38:16,275 --> 00:38:19,034 I'm crying because I'm pissed with these team. 1040 00:38:19,068 --> 00:38:20,413 We were all rocking our stations, 1041 00:38:20,448 --> 00:38:21,862 and now look where the we are! 1042 00:38:21,896 --> 00:38:24,103 We have three people that are going up! 1043 00:38:35,551 --> 00:38:37,655 And here we are again. 1044 00:38:37,689 --> 00:38:42,586 1045 00:38:42,620 --> 00:38:43,965 Red team, 1046 00:38:44,000 --> 00:38:46,172 on a night when I was desperate 1047 00:38:46,206 --> 00:38:47,482 for a good service, 1048 00:38:47,517 --> 00:38:51,344 Megan's 21st birthday, you failed to deliver. 1049 00:38:51,379 --> 00:38:53,172 Have you reached a consensus? 1050 00:38:53,206 --> 00:38:54,310 Yes, Chef. 1051 00:38:54,344 --> 00:38:55,482 Thank God for that. 1052 00:38:55,517 --> 00:38:58,793 Keona, Red Team's first nominee and why? 1053 00:38:58,827 --> 00:39:00,413 Our first nominee is Sam. 1054 00:39:00,448 --> 00:39:02,793 He was the lead on the meat station tonight, 1055 00:39:02,827 --> 00:39:05,689 and the station kind of just fell apart. 1056 00:39:05,724 --> 00:39:08,034 Red Team's second nominee and why? 1057 00:39:08,068 --> 00:39:10,758 Our second nominee is Payton. 1058 00:39:10,793 --> 00:39:15,206 He sent up your daughter's flavorless noodles. 1059 00:39:15,241 --> 00:39:17,862 And Red Team's third nominee? 1060 00:39:17,896 --> 00:39:20,965 Our third nominee... 1061 00:39:21,000 --> 00:39:24,241 is Josie because she was the one who pulled the lamb out 1062 00:39:24,275 --> 00:39:27,137 and brought it up to the pass and said it was done. 1063 00:39:27,172 --> 00:39:28,379 Okay. 1064 00:39:28,413 --> 00:39:33,241 Sam, Payton and Josie, step forward. 1065 00:39:33,275 --> 00:39:36,896 Sam, why should you stay in Hell's Kitchen? 1066 00:39:36,931 --> 00:39:38,758 I'm ready to fight, Chef, and I have a lot 1067 00:39:38,793 --> 00:39:41,275 that I have to show you, and I need to take 1068 00:39:41,310 --> 00:39:42,724 responsibility for the meat station 1069 00:39:42,758 --> 00:39:46,620 and not allow other people to be brought down with me. 1070 00:39:46,655 --> 00:39:50,241 Payton, why should you stay in Hell's Kitchen? 1071 00:39:50,275 --> 00:39:52,172 Chef, I know that I made some mistakes, 1072 00:39:52,206 --> 00:39:54,068 and I feel absolutely about it, 1073 00:39:54,103 --> 00:39:55,482 especially for your daughter. 1074 00:39:55,517 --> 00:39:58,241 I'm sorry I sent her up a flavorless dish tonight, 1075 00:39:58,275 --> 00:40:00,310 but I feel like that I'm growing stronger 1076 00:40:00,344 --> 00:40:01,758 and stronger every day, 1077 00:40:01,793 --> 00:40:03,275 and I know I can do better, Chef. 1078 00:40:03,310 --> 00:40:05,275 I really do. 1079 00:40:05,310 --> 00:40:06,827 -Josie? -Yes, Chef. 1080 00:40:06,862 --> 00:40:08,448 Why should you stay in Hell's Kitchen? 1081 00:40:08,482 --> 00:40:09,758 I know better than the mistake 1082 00:40:09,793 --> 00:40:12,896 I made tonight, Chef, and I know better than 1083 00:40:12,931 --> 00:40:15,310 to try to intervene on other people's stations 1084 00:40:15,344 --> 00:40:17,379 because it ends up throwing everything off. 1085 00:40:17,413 --> 00:40:19,275 1086 00:40:19,310 --> 00:40:20,827 My decision is... 1087 00:40:23,862 --> 00:40:30,241 1088 00:40:30,275 --> 00:40:32,413 Josie. 1089 00:40:32,448 --> 00:40:35,586 Get back in line, young lady, and don't dare hand me 1090 00:40:35,620 --> 00:40:37,517 somebody else's mistake ever again. 1091 00:40:37,551 --> 00:40:39,000 Is that clear? 1092 00:40:39,034 --> 00:40:40,241 Yes, Chef. 1093 00:40:40,275 --> 00:40:42,310 1094 00:40:42,344 --> 00:40:44,965 The person leaving Hell's Kitchen is... 1095 00:40:45,000 --> 00:40:48,620 1096 00:40:48,655 --> 00:40:50,896 Payton. 1097 00:40:50,931 --> 00:40:52,517 Give me your jacket, young man. 1098 00:40:54,517 --> 00:40:56,310 Whew. 1099 00:40:56,344 --> 00:40:57,793 I love the fight, 1100 00:40:57,827 --> 00:41:01,655 but I've given you so many chances, and right now, 1101 00:41:01,689 --> 00:41:05,724 you are not ready to become my head chef. 1102 00:41:05,758 --> 00:41:06,862 Good night. 1103 00:41:06,896 --> 00:41:08,241 -Thank you, Chef. -And good luck. 1104 00:41:08,275 --> 00:41:10,827 -I appreciate it. -Thank you. 1105 00:41:10,862 --> 00:41:13,310 Get out of here. 1106 00:41:16,379 --> 00:41:19,931 1107 00:41:19,965 --> 00:41:21,620 Disappointed in myself. 1108 00:41:21,655 --> 00:41:23,310 I know I could've done better, 1109 00:41:23,344 --> 00:41:25,655 but I gave his daughter a entree 1110 00:41:25,689 --> 00:41:27,517 on her 21st birthday. 1111 00:41:27,551 --> 00:41:29,551 This has been an amazing journey, 1112 00:41:29,586 --> 00:41:32,482 and I've learned so much to be a better chef, 1113 00:41:32,517 --> 00:41:34,551 to be a better me. 1114 00:41:34,586 --> 00:41:36,965 Good night. Get out of here. 1115 00:41:37,000 --> 00:41:39,034 Yes, Chef. 1116 00:41:39,068 --> 00:41:40,551 It was a horrible feeling tonight, 1117 00:41:40,586 --> 00:41:43,137 and it was absolutely a wake-up call. 1118 00:41:43,172 --> 00:41:45,275 I have to bounce back. I need to prove myself again. 1119 00:41:45,310 --> 00:41:47,482 I need to prove to myself that I can do what I've done 1120 00:41:47,517 --> 00:41:49,965 for the past several years of my life. 1121 00:41:53,896 --> 00:41:55,482 I learned a hard lesson today. 1122 00:41:55,517 --> 00:41:58,724 It's just that I need to worry about myself more 1123 00:41:58,758 --> 00:42:01,413 and worry about the team just a little less 1124 00:42:01,448 --> 00:42:02,862 because this is the same mistake 1125 00:42:02,896 --> 00:42:04,448 that I've made over and over in life, 1126 00:42:04,482 --> 00:42:07,275 and if I don't learn this lesson from Gordon Ramsay, 1127 00:42:07,310 --> 00:42:09,896 then, well, me. 1128 00:42:09,931 --> 00:42:12,310 The red folks are hurting. 1129 00:42:12,344 --> 00:42:15,068 They're down to five, and they're feeling it, 1130 00:42:15,103 --> 00:42:17,310 but it's really nice finally winning. 1131 00:42:17,344 --> 00:42:19,241 We finally got our team together. 1132 00:42:19,275 --> 00:42:21,896 Blue team is killing it. 1133 00:42:21,931 --> 00:42:23,241 Payton struggled on the Blue Team 1134 00:42:23,275 --> 00:42:24,862 and the Red Team. 1135 00:42:24,896 --> 00:42:28,344 One thing is for sure. I don't want him on my team. 1136 00:42:28,379 --> 00:42:34,448 1137 00:42:34,482 --> 00:42:36,551 Next time on Hell's Kitchen... 1138 00:42:36,586 --> 00:42:37,827 Let's go--ohh! 1139 00:42:37,862 --> 00:42:39,551 It looks like he's ice skating out there. 1140 00:42:39,586 --> 00:42:42,034 Will Chef Ramsay's lesson in geography 1141 00:42:42,068 --> 00:42:43,896 become an exercise in futility... 1142 00:42:43,931 --> 00:42:45,413 -Oh, really? -Come on! 1143 00:42:45,448 --> 00:42:47,172 Ahh! 1144 00:42:47,206 --> 00:42:49,689 That goes right over the chefs' heads? 1145 00:42:49,724 --> 00:42:51,448 Do I look Greek? 1146 00:42:51,482 --> 00:42:52,862 And will Michelin-starred chef 1147 00:42:52,896 --> 00:42:55,551 Michael Cimarusti get so fed up... 1148 00:42:55,586 --> 00:42:57,896 No spices though. No spices on the flame. 1149 00:42:57,931 --> 00:42:59,103 Damn. Did you taste that? 1150 00:42:59,137 --> 00:43:00,241 If you're going to call it risotto, 1151 00:43:00,275 --> 00:43:01,793 it's got to be risotto. 1152 00:43:01,827 --> 00:43:03,482 That he does the unthinkable? 1153 00:43:03,517 --> 00:43:05,241 I don't think you have a choice here. 1154 00:43:05,275 --> 00:43:07,137 Find out who's an "A" student... 1155 00:43:07,172 --> 00:43:08,275 Beautifully cooked, that lamb. 1156 00:43:08,310 --> 00:43:09,862 Beautifully cooked? Thank you. 1157 00:43:09,896 --> 00:43:12,172 And who flunks out before graduating... 1158 00:43:12,206 --> 00:43:14,379 Apron off, jacket off and out of here! 1159 00:43:14,413 --> 00:43:15,896 On the next episode... 1160 00:43:15,931 --> 00:43:17,620 These balls are going to come fast and furious. 1161 00:43:17,655 --> 00:43:18,827 Of Hell's Kitchen. 1162 00:43:28,034 --> 00:43:28,793 Let's go! 1163 00:43:29,344 --> 00:43:31,413 Don't miss an explosive moment of Hell's Kitchen Young Guns. 1164 00:43:31,413 --> 00:43:33,000 All new, Mondays on Fox. 79768

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.