All language subtitles for Acquainted.2018.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,652 --> 00:00:00,826 [film reel clicking] 2 00:00:01,218 --> 00:00:03,003 [dramatic music] 3 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,573 --> 00:00:11,315 [majestic music] 6 00:00:27,810 --> 00:00:31,118 [film reel clicking] 7 00:00:31,118 --> 00:00:34,773 [keys clicking] 8 00:00:34,773 --> 00:00:36,906 [typewriter dings] 9 00:00:36,906 --> 00:00:39,604 [graphic whooshing] 10 00:00:41,084 --> 00:00:46,046 [dramatic music] [clock ticking] 11 00:00:50,876 --> 00:00:53,488 [dramatic music] 12 00:01:07,154 --> 00:01:09,504 [light music] 13 00:01:25,476 --> 00:01:28,392 ♪ Don't think that we 14 00:01:33,528 --> 00:01:34,616 [group chattering] 15 00:01:34,616 --> 00:01:39,316 ♪ Ever be friends again 16 00:01:43,538 --> 00:01:48,238 ♪ 'Cause our history 17 00:01:52,982 --> 00:01:56,333 ♪ Seems like it never ends 18 00:02:06,735 --> 00:02:07,214 - Andrew. 19 00:02:08,345 --> 00:02:09,129 - Yeah, Drew. 20 00:02:10,391 --> 00:02:11,348 - Emma. 21 00:02:11,348 --> 00:02:14,830 I, [laughs] I went to Arlington. 22 00:02:14,830 --> 00:02:16,179 - Oh. - Too. 23 00:02:16,179 --> 00:02:16,745 - [Drew] Of course, yeah, how are you? 24 00:02:16,745 --> 00:02:17,920 - Good, good. 25 00:02:19,008 --> 00:02:19,791 - Good, cool. 26 00:02:19,791 --> 00:02:20,923 I'm gonna. 27 00:02:21,924 --> 00:02:22,925 - Okay. - Okay. 28 00:02:24,796 --> 00:02:25,884 You gonna be here a while? 29 00:02:26,668 --> 00:02:27,886 - Yeah, maybe. 30 00:02:29,453 --> 00:02:31,586 ♪ I know you still think about me ♪ 31 00:02:31,586 --> 00:02:35,111 ♪ How could you not think about me ♪ 32 00:02:35,111 --> 00:02:36,373 - 'Cause more than once the chick 33 00:02:36,373 --> 00:02:38,245 has shown up at the crib waiting. 34 00:02:38,245 --> 00:02:40,421 - That's so bad. 35 00:02:40,421 --> 00:02:42,118 - [Alan] She brought a bottle of vodka 36 00:02:42,118 --> 00:02:44,468 at three in the morning. 37 00:02:44,468 --> 00:02:46,296 - Do you think he's cute? 38 00:02:48,429 --> 00:02:49,169 - Sure. 39 00:02:50,474 --> 00:02:53,782 - What do you mean sure? Like should I fuck him? 40 00:02:53,782 --> 00:02:55,175 - I'm good, man. 41 00:03:04,575 --> 00:03:05,881 - Who's that? 42 00:03:05,881 --> 00:03:07,796 - Oh, just some guy from high school. 43 00:03:07,796 --> 00:03:08,710 - Some guy. 44 00:03:13,628 --> 00:03:16,065 - Wait, can I have a cigarette? 45 00:03:17,153 --> 00:03:18,415 - No. 46 00:03:18,415 --> 00:03:19,242 - Whatever. 47 00:03:23,638 --> 00:03:27,859 - [Alan] Really, are you sure you don't wanna come? 48 00:03:27,859 --> 00:03:30,253 No, she's just down the street. 49 00:03:33,213 --> 00:03:34,301 - Yeah. 50 00:03:34,301 --> 00:03:35,867 - Yeah, this is Alan. 51 00:03:35,867 --> 00:03:36,781 Alan, this is a. 52 00:03:36,781 --> 00:03:38,740 - What? 53 00:03:38,740 --> 00:03:40,568 - Drew forgot my name between inside and just now, Emma. 54 00:03:41,786 --> 00:03:42,787 - Hi, Emma. 55 00:03:42,787 --> 00:03:43,571 - Hi. 56 00:03:44,746 --> 00:03:46,313 So you leaving? 57 00:03:46,313 --> 00:03:48,967 - I guess, I mean Alan's gonna go meet this girl right? 58 00:03:48,967 --> 00:03:50,969 - Yeah, I think that's still happening. 59 00:03:50,969 --> 00:03:52,710 - That's nice. 60 00:03:52,710 --> 00:03:53,233 Do you love her? 61 00:03:55,060 --> 00:03:55,844 - [Drew And Alan] Whoa. 62 00:03:55,844 --> 00:03:57,106 [Drew laughing] 63 00:03:57,106 --> 00:03:58,325 - I'm sorry, who are you again? 64 00:03:58,325 --> 00:03:59,282 - Emma. 65 00:03:59,282 --> 00:04:00,631 Yeah, Al, do you love her? 66 00:04:00,631 --> 00:04:02,677 - Don't worry we won't tell her if you do? 67 00:04:02,677 --> 00:04:04,461 - I don't, I don't. 68 00:04:04,461 --> 00:04:06,333 - I believe you. 69 00:04:06,333 --> 00:04:07,247 - Okay, good. 70 00:04:08,987 --> 00:04:09,901 You in safe hands here? 71 00:04:09,901 --> 00:04:11,338 - Yeah, go on man. 72 00:04:11,338 --> 00:04:12,469 - Okay. 73 00:04:12,469 --> 00:04:13,775 - Don't worry I'll protect him. 74 00:04:13,775 --> 00:04:14,863 - Good. 75 00:04:14,863 --> 00:04:15,777 All right. 76 00:04:15,777 --> 00:04:16,473 - Careful, Drew. 77 00:04:18,867 --> 00:04:20,651 - Okay, bye guys. 78 00:04:20,651 --> 00:04:21,435 - Peace man. 79 00:04:30,226 --> 00:04:31,967 Just trying to decided if I have the energy 80 00:04:31,967 --> 00:04:34,448 to walk home or not but I think that did it. 81 00:04:35,971 --> 00:04:37,799 - You still live around St. Clair? 82 00:04:37,799 --> 00:04:39,366 - Yeah, close, I just moved back. 83 00:04:47,548 --> 00:04:49,506 We didn't know each other in high school did we? 84 00:04:49,506 --> 00:04:50,855 - No. 85 00:04:50,855 --> 00:04:52,857 - Okay. 86 00:04:52,857 --> 00:04:54,946 - Just walked past you on my way to the safe doors. 87 00:04:54,946 --> 00:04:55,947 - My doors weren't safe. 88 00:04:55,947 --> 00:04:57,949 - Not at all. 89 00:04:57,949 --> 00:04:59,342 That's where the smokers were. 90 00:04:59,342 --> 00:05:00,604 My mom would never drop me off there. 91 00:05:01,823 --> 00:05:03,912 - Look at you now. 92 00:05:03,912 --> 00:05:04,695 - I know. 93 00:05:06,480 --> 00:05:07,785 - Do you always smoke those? 94 00:05:07,785 --> 00:05:10,527 - Oh, God no, no I just bummed it off my friend. 95 00:05:10,527 --> 00:05:11,920 Do you want one? 96 00:05:11,920 --> 00:05:13,400 - I wish, no. 97 00:05:13,400 --> 00:05:15,053 Wanna blow a little bit in my face though? 98 00:05:15,053 --> 00:05:16,098 - Just a bit. 99 00:05:16,098 --> 00:05:16,881 - Yeah. 100 00:05:18,840 --> 00:05:19,928 [Drew laughs] 101 00:05:19,928 --> 00:05:22,583 [Emma laughs] 102 00:05:31,287 --> 00:05:34,377 - They have this like weird mouth feel 103 00:05:34,377 --> 00:05:37,859 it's not my usual thing. 104 00:05:37,859 --> 00:05:40,775 No, if I'm gonna smoke I wanna feel like I'm smoking 105 00:05:40,775 --> 00:05:42,864 not just look like I'm smoking, you know. 106 00:05:42,864 --> 00:05:43,343 - Yeah. 107 00:05:45,997 --> 00:05:46,911 - Yeah, I got the. 108 00:05:51,873 --> 00:05:54,441 I'm sorry I feel like now you're all alone, 109 00:05:54,441 --> 00:05:55,398 that was maybe rude. 110 00:05:55,398 --> 00:05:57,313 But it was nice to meet you. 111 00:05:57,313 --> 00:05:58,401 - Yeah. - See you. 112 00:05:58,401 --> 00:05:59,794 - Good to see you too. - Okay, bye. 113 00:05:59,794 --> 00:06:00,534 - Bye. 114 00:06:05,452 --> 00:06:07,932 [upbeat music] 115 00:06:10,805 --> 00:06:11,980 Do you know what? 116 00:06:17,855 --> 00:06:19,596 Maybe one more. 117 00:06:21,685 --> 00:06:23,252 - I used to always get nervous 118 00:06:23,252 --> 00:06:25,472 when the older guys were walking behind me on the stairs. 119 00:06:25,472 --> 00:06:26,603 - Oh yeah, even the safe stairs? 120 00:06:26,603 --> 00:06:28,605 - [Emma] Even the safe stairs. 121 00:06:28,605 --> 00:06:29,780 - Okay, what am I looking for here? 122 00:06:29,780 --> 00:06:31,782 - My fingernails, look. 123 00:06:31,782 --> 00:06:33,131 - Oh, that's gross. 124 00:06:33,131 --> 00:06:35,482 But you just washed your hands. 125 00:06:35,482 --> 00:06:36,396 - I'm a florist so they just look like that. 126 00:06:36,396 --> 00:06:38,572 - They're just nasty like that. 127 00:06:38,572 --> 00:06:39,834 Okay, I get it, I get it, I get it. 128 00:06:39,834 --> 00:06:42,576 - So how do you guys know each other? 129 00:06:42,576 --> 00:06:44,055 - We spent a summer tree planting. 130 00:06:44,055 --> 00:06:45,274 - No fucking way. 131 00:06:45,274 --> 00:06:46,623 - No, they didn't. 132 00:06:46,623 --> 00:06:48,277 - Yeah, you know it was long hours 133 00:06:48,277 --> 00:06:49,409 but we really felt like we were making a difference. 134 00:06:49,409 --> 00:06:50,714 - I bet dude, I bet. 135 00:06:50,714 --> 00:06:52,586 That's so cute. 136 00:06:52,586 --> 00:06:55,676 - They did not, did not, it's not true. 137 00:06:55,676 --> 00:06:59,419 - Drew has this great seed pouch dance. 138 00:06:59,419 --> 00:07:00,507 - [Drew] It's been a long time so. 139 00:07:00,507 --> 00:07:01,899 - Seed pouch dance. 140 00:07:01,899 --> 00:07:03,597 - It's, I don't really remember it so. 141 00:07:04,815 --> 00:07:06,295 - I think he remembers it. 142 00:07:06,295 --> 00:07:07,731 - Yeah, I think ya gotta just do it. 143 00:07:07,731 --> 00:07:09,254 I think ya gotta do it. - Drew, show us. 144 00:07:09,254 --> 00:07:11,213 - All right, okay, here it is. 145 00:07:11,213 --> 00:07:12,519 Seed pouch dance, ready? 146 00:07:12,519 --> 00:07:15,173 Here we go, hey, ho, hey, hey, hey. 147 00:07:17,741 --> 00:07:18,525 - Yes! 148 00:07:20,875 --> 00:07:22,442 - Woo! 149 00:07:22,442 --> 00:07:24,008 Dude. 150 00:07:24,008 --> 00:07:24,835 - Oh. - Woo! 151 00:07:28,186 --> 00:07:29,840 This is for you. - Thank you. 152 00:07:29,840 --> 00:07:31,146 - For you, for you. - Thank you. 153 00:07:31,146 --> 00:07:34,149 - I'd just like to say a quick little something. 154 00:07:34,149 --> 00:07:35,455 To my new friends. 155 00:07:35,455 --> 00:07:36,238 - To new friends. 156 00:07:36,238 --> 00:07:37,457 - To new friends. 157 00:07:41,678 --> 00:07:42,940 - I love that dance. 158 00:07:42,940 --> 00:07:44,942 ♪ Sink into the ocean 159 00:07:44,942 --> 00:07:47,162 Show me again, it was like. 160 00:07:47,162 --> 00:07:50,644 You came in here and you did like, you did it. 161 00:07:50,644 --> 00:07:52,428 ♪ The higher we get 162 00:07:52,428 --> 00:07:54,256 ♪ The harder we'll fall 163 00:07:54,256 --> 00:07:56,476 ♪ And all is in motion 164 00:07:56,476 --> 00:07:58,260 ♪ We'll slow to a crawl 165 00:07:58,260 --> 00:08:03,221 ♪ And sink into the ocean 166 00:08:06,660 --> 00:08:08,531 ♪ Vertigo 167 00:08:08,531 --> 00:08:10,881 ♪ Got me spinning round and round ♪ 168 00:08:10,881 --> 00:08:12,666 ♪ I don't know 169 00:08:12,666 --> 00:08:14,537 ♪ Which way is up, which way is down ♪ 170 00:08:14,537 --> 00:08:16,887 ♪ Lost control 171 00:08:16,887 --> 00:08:17,671 - Sir. 172 00:08:19,194 --> 00:08:20,587 - I'm exhausted. 173 00:08:20,587 --> 00:08:21,718 - You can dance a little, huh. 174 00:08:21,718 --> 00:08:23,372 - Yeah, I was barely keeping up. 175 00:08:23,372 --> 00:08:24,547 - I was impressed, yeah. 176 00:08:24,547 --> 00:08:26,462 I mean I got dancer legs so. 177 00:08:26,462 --> 00:08:28,072 - Oh, okay. 178 00:08:30,379 --> 00:08:31,380 - Do you wanna walk? 179 00:08:31,380 --> 00:08:33,513 - Where do you wanna go? 180 00:08:33,513 --> 00:08:35,210 - Home. 181 00:08:35,210 --> 00:08:36,516 Just like in a general direction. 182 00:08:38,953 --> 00:08:40,345 - Okay. 183 00:08:40,345 --> 00:08:41,129 - Okay. 184 00:08:49,137 --> 00:08:51,182 Have you seen that billboard the woman in the bathtub 185 00:08:51,182 --> 00:08:53,271 and glass of wine 186 00:08:53,271 --> 00:08:56,971 and there's a candle on the stool and it's very moody? 187 00:08:56,971 --> 00:08:58,799 - She's reclining but kinda looks sad. 188 00:09:00,409 --> 00:09:02,542 - I would say content but I guess the candle 189 00:09:02,542 --> 00:09:04,239 does give her this weird shadow 190 00:09:04,239 --> 00:09:07,677 but anyway the tag for that is something that I wrote. 191 00:09:12,334 --> 00:09:13,117 - And? 192 00:09:14,423 --> 00:09:15,729 - And you don't remember it? 193 00:09:15,729 --> 00:09:18,079 It hasn't burned its way into your psyche? 194 00:09:18,079 --> 00:09:21,212 - No, the last fire I set was completely unrelated. 195 00:09:26,304 --> 00:09:27,697 - Anyways it says, "Good company." 196 00:09:29,351 --> 00:09:30,570 - That's it. 197 00:09:30,570 --> 00:09:32,746 - That's it, 40 billable hours. 198 00:09:33,660 --> 00:09:34,443 - No. 199 00:09:35,879 --> 00:09:36,663 - Good company. 200 00:09:39,056 --> 00:09:39,840 - One sec. 201 00:09:46,586 --> 00:09:47,935 - No, no, no, no, no. 202 00:09:47,935 --> 00:09:49,414 - What? 203 00:09:49,414 --> 00:09:51,068 - Don't take your shoes off. 204 00:09:51,068 --> 00:09:52,853 No, it's gross. 205 00:09:52,853 --> 00:09:55,638 I mean they don't clean the streets 206 00:09:55,638 --> 00:09:57,031 and then you know you could cut 207 00:09:57,031 --> 00:09:58,815 your foot open or something and. 208 00:09:58,815 --> 00:09:59,599 - You done? 209 00:10:01,470 --> 00:10:04,691 First, don't tell me what to do. 210 00:10:06,693 --> 00:10:11,698 Second, are we good? 211 00:10:13,656 --> 00:10:15,049 - Good, I'm floored that's- 212 00:10:15,049 --> 00:10:17,094 - Are we- - That's amazing. 213 00:10:17,094 --> 00:10:17,921 Okay. - Good. 214 00:10:17,921 --> 00:10:18,618 - I'm sorry. 215 00:10:22,665 --> 00:10:23,797 - So what are you writing right now? 216 00:10:26,408 --> 00:10:27,191 - It's so bad. 217 00:10:31,761 --> 00:10:36,723 - I mean I know everyone has to work but come on. 218 00:10:36,723 --> 00:10:38,594 - I wrote some short stories when I was younger 219 00:10:38,594 --> 00:10:42,293 but it never really turned into anything. 220 00:10:42,293 --> 00:10:43,033 - Why? 221 00:10:45,470 --> 00:10:48,691 - I don't know I mean I just was never really good at it 222 00:10:48,691 --> 00:10:51,215 and I didn't have the time for it. 223 00:10:52,826 --> 00:10:57,569 - Were they better than good company? 224 00:10:57,569 --> 00:10:59,876 - I don't know, that's some pretty good stuff. 225 00:11:03,314 --> 00:11:06,317 - So write something else. 226 00:11:06,317 --> 00:11:07,754 What's going on in your life right now 227 00:11:07,754 --> 00:11:09,190 that you need to make sense of? 228 00:11:11,322 --> 00:11:12,497 - Dirty fingernails, 229 00:11:14,021 --> 00:11:15,979 reevaluating my whole high school experience, 230 00:11:17,633 --> 00:11:21,681 and long walks with pretty girls. 231 00:11:27,077 --> 00:11:31,212 Maybe a long meditation on my summer tree planting. 232 00:11:31,212 --> 00:11:35,433 - This is really nice but I'm not single. 233 00:11:38,872 --> 00:11:39,568 - Wow. 234 00:11:41,701 --> 00:11:42,484 - Yeah. 235 00:11:47,576 --> 00:11:48,316 - Neither am I. 236 00:11:51,014 --> 00:11:54,714 - Okay, I just felt like it needed to be said so. 237 00:11:54,714 --> 00:11:55,453 - Okay. 238 00:11:57,673 --> 00:11:58,369 - Okay. 239 00:12:02,809 --> 00:12:06,856 - So while I'm writing long walks with pretty girls 240 00:12:08,510 --> 00:12:09,816 what are you doing? 241 00:12:09,816 --> 00:12:11,992 - Well, I already run the flower shop 242 00:12:11,992 --> 00:12:14,385 so I don't need to really do anything. 243 00:12:14,385 --> 00:12:15,169 - Oh, you run it. 244 00:12:15,169 --> 00:12:16,257 - I run it. 245 00:12:16,257 --> 00:12:17,606 - Okay, all right, 246 00:12:17,606 --> 00:12:18,520 well there's always room for improvement, right. 247 00:12:18,520 --> 00:12:20,740 So what's your best bouquet? 248 00:12:20,740 --> 00:12:23,003 - My best bouquet. 249 00:12:23,003 --> 00:12:24,918 - Yeah, like if I walk into your flower shop 250 00:12:24,918 --> 00:12:26,571 and say, give me your best bouquet, 251 00:12:26,571 --> 00:12:28,138 what are you givin'? 252 00:12:28,138 --> 00:12:31,968 - Well, that depends, for your mom, for your girlfriend? 253 00:12:34,362 --> 00:12:35,319 - Girlfriend, no, for me. 254 00:12:38,061 --> 00:12:40,194 - That's pretty simple. 255 00:12:40,194 --> 00:12:41,021 - Simple. 256 00:12:41,021 --> 00:12:41,804 - Yeah, extremely. 257 00:12:41,804 --> 00:12:45,373 Just a few sunflowers. 258 00:12:45,373 --> 00:12:47,810 - I'm tryin' to square my inner demons on the page 259 00:12:47,810 --> 00:12:50,639 and you're giving me yellow flowers, that's it? 260 00:12:50,639 --> 00:12:53,642 - It's on you if all you see are yellow flowers. 261 00:12:53,642 --> 00:12:55,209 - Okay, what's it wrapped it? 262 00:12:55,209 --> 00:12:58,386 - Parchment with a thicker twine. 263 00:12:58,386 --> 00:12:59,126 - That's pretty basic. 264 00:13:02,869 --> 00:13:07,612 - Six blooms, keep the stem tall, 265 00:13:07,612 --> 00:13:09,876 add some limonium for contrast. 266 00:13:12,182 --> 00:13:13,096 - You're not gonna win just by confusing me 267 00:13:13,096 --> 00:13:14,924 with your florist jargon. 268 00:13:16,012 --> 00:13:16,883 - I think you'll love it. 269 00:13:16,883 --> 00:13:17,753 - Oh, yeah. 270 00:13:17,753 --> 00:13:18,885 - [Emma] Mm-hmm. 271 00:13:25,369 --> 00:13:28,024 [birds chirping] 272 00:13:36,119 --> 00:13:38,208 - [Claire] Late night for you yesterday, huh? 273 00:13:38,208 --> 00:13:40,428 What time did you get home? 274 00:13:40,428 --> 00:13:42,778 - Late, I walked. 275 00:13:45,433 --> 00:13:46,869 Did I wake you? 276 00:13:46,869 --> 00:13:48,479 - [Claire] No. 277 00:13:48,479 --> 00:13:51,439 Hey, are you noticing that that front door key is sticking? 278 00:13:51,439 --> 00:13:53,049 - No, not really. 279 00:13:53,049 --> 00:13:55,965 What'd you do last night? 280 00:13:55,965 --> 00:13:59,490 - I unpacked boxes and did some laundry. 281 00:13:59,490 --> 00:14:01,579 Speaking of which can you run the house while I'm at work 282 00:14:01,579 --> 00:14:04,452 and maybe put together some of that furniture? 283 00:14:04,452 --> 00:14:05,932 - I can try. 284 00:14:05,932 --> 00:14:07,890 - Can you try hard? 285 00:14:07,890 --> 00:14:09,457 - I will try the hardest. 286 00:14:11,633 --> 00:14:12,416 - Thank you. 287 00:14:14,418 --> 00:14:15,506 Oh, come on. 288 00:14:18,422 --> 00:14:19,815 Great house. 289 00:14:19,815 --> 00:14:20,598 Bye. 290 00:14:21,425 --> 00:14:22,209 - Bye. 291 00:14:24,602 --> 00:14:27,388 - Alana dragged me to a bar, things got out of hand. 292 00:14:27,388 --> 00:14:28,606 - Yeah, that sounds funny. - Oh, my God, 293 00:14:28,606 --> 00:14:30,043 I feel like death. 294 00:14:35,048 --> 00:14:36,701 - [Alex] Well, I'm going to the studio. 295 00:14:38,312 --> 00:14:40,096 Ya wanna come over after we can go out for dinner? 296 00:14:41,315 --> 00:14:42,925 - Yeah. 297 00:14:42,925 --> 00:14:44,448 - Yeah. - Yeah, I'll come by. 298 00:14:44,448 --> 00:14:45,623 - [Alex] Okay. 299 00:14:45,623 --> 00:14:46,537 Ya see anyone at the bar? 300 00:14:48,409 --> 00:14:50,193 - No, just some guy I went to high school with. 301 00:14:50,193 --> 00:14:51,107 - [Alex] Okay. 302 00:14:52,413 --> 00:14:54,545 [Alex and Emma laughing] 303 00:14:54,545 --> 00:14:57,679 - Yeah, Alana left me for a suit so he walked me home. 304 00:14:58,898 --> 00:14:59,899 - [Alex] Oh. 305 00:15:03,772 --> 00:15:05,208 Well, that's awful nice of him. 306 00:15:07,558 --> 00:15:08,342 Was it late? 307 00:15:08,342 --> 00:15:10,126 - Yeah, probably. 308 00:15:10,126 --> 00:15:11,562 - [Alex] Okay. 309 00:15:11,562 --> 00:15:13,564 - I'll see you tonight. 310 00:15:13,564 --> 00:15:14,435 - [Alex] At the studio. 311 00:15:14,435 --> 00:15:15,218 - At the studio. 312 00:15:15,218 --> 00:15:16,916 - Ah, yes. 313 00:15:18,743 --> 00:15:22,225 You know I, put this glass down, put this glass down, 314 00:15:22,225 --> 00:15:24,097 put this glass down 'cause I have work to do. 315 00:15:26,534 --> 00:15:27,491 - Did you hear anything? 316 00:15:29,363 --> 00:15:31,495 - No, no, not yet. 317 00:15:34,411 --> 00:15:35,369 Drink water. 318 00:15:35,369 --> 00:15:36,370 - Okay. 319 00:15:36,370 --> 00:15:37,153 Oh, wait, wait. 320 00:15:40,591 --> 00:15:41,984 [Alex gasps] 321 00:15:41,984 --> 00:15:43,594 - The little- - Crossing my toes. 322 00:15:43,594 --> 00:15:45,596 - The toes with help. 323 00:15:45,596 --> 00:15:48,556 Oh, yes, it's so cute. 324 00:15:48,556 --> 00:15:49,600 [Emma laughing] 325 00:15:49,600 --> 00:15:52,125 - Don't, stop. 326 00:15:52,125 --> 00:15:53,126 I'll see you tonight. 327 00:15:53,126 --> 00:15:54,344 - Okay, all right. 328 00:15:54,344 --> 00:15:55,128 - Bye. - Okay. 329 00:15:57,173 --> 00:15:57,957 - Fuck. 330 00:16:06,182 --> 00:16:06,966 No. 331 00:16:10,056 --> 00:16:12,710 - So you and shortie from high school 332 00:16:12,710 --> 00:16:15,365 were just havin' a dance. 333 00:16:15,365 --> 00:16:16,149 - Yeah. 334 00:16:17,193 --> 00:16:18,064 - Middle of the floor. 335 00:16:18,064 --> 00:16:19,500 - No, we was all up in it. 336 00:16:21,893 --> 00:16:22,720 - You were on a date. 337 00:16:25,462 --> 00:16:27,116 - Is that a date? 338 00:16:27,116 --> 00:16:29,205 - Yeah, dancing and a walk home that's a date. 339 00:16:30,685 --> 00:16:31,816 - Okay, then it was a date. 340 00:16:33,514 --> 00:16:35,081 - You're married. 341 00:16:35,081 --> 00:16:37,039 - No, I'm not. 342 00:16:37,039 --> 00:16:39,302 - You own a house with Claire. 343 00:16:39,302 --> 00:16:40,869 - It was a good financial decision. 344 00:16:40,869 --> 00:16:43,306 - It won't be if you have to sell it. 345 00:16:43,306 --> 00:16:45,395 - Jesus under different circumstances am I going home 346 00:16:45,395 --> 00:16:47,310 with the pretty girl, yeah, every time 347 00:16:47,310 --> 00:16:48,224 but that's now what this was, okay. 348 00:16:48,224 --> 00:16:50,748 It was friendly, we're friends. 349 00:16:50,748 --> 00:16:52,620 - Under different circumstances me 350 00:16:52,620 --> 00:16:54,665 and that barista could be happily married. 351 00:16:54,665 --> 00:16:57,146 Under different circumstances I could run up to that couple 352 00:16:57,146 --> 00:16:59,453 and tell them I'd treat her better than he does. 353 00:16:59,453 --> 00:17:00,541 - Exactly. 354 00:17:00,541 --> 00:17:02,195 - Yeah, but I can do that 355 00:17:02,195 --> 00:17:04,197 because I didn't just buy a house with my girlfriend. 356 00:17:04,197 --> 00:17:06,199 - According to who? 357 00:17:06,199 --> 00:17:08,853 I'm just supposed to have shut that portion of my brain off 358 00:17:08,853 --> 00:17:10,507 just 'cause I bought a house with the girl I love? 359 00:17:10,507 --> 00:17:12,683 I can't maybe wonder if there's something better, 360 00:17:12,683 --> 00:17:15,773 more stimulating, more satisfying, that's it. 361 00:17:17,297 --> 00:17:19,125 - Yeah, yo, those are literally vows. 362 00:17:22,432 --> 00:17:24,391 - Okay, well whatever but I'm telling you 363 00:17:24,391 --> 00:17:26,436 that's not what this was, okay, it's was friendly. 364 00:17:28,917 --> 00:17:30,266 - Ya gonna see her again? 365 00:17:32,138 --> 00:17:34,531 - I mean I could always go for another dance, 366 00:17:34,531 --> 00:17:36,142 know what I'm saying? 367 00:17:36,142 --> 00:17:38,318 - Dancing, just not fair. 368 00:17:38,318 --> 00:17:39,275 [light music] 369 00:17:39,275 --> 00:17:40,450 - High school was so long ago. 370 00:17:41,712 --> 00:17:43,584 He's such an adult now. 371 00:17:43,584 --> 00:17:46,717 - Does Alex know that your new friend is an adult? 372 00:17:46,717 --> 00:17:49,503 - Definitely had a moment when I saw him. 373 00:17:49,503 --> 00:17:50,069 - Ladies. 374 00:17:51,592 --> 00:17:52,767 - Good morning. 375 00:17:52,767 --> 00:17:55,552 - [Cheri] Wow, you look amazing. 376 00:17:55,552 --> 00:17:56,336 - Thank you. 377 00:17:56,336 --> 00:17:57,206 - Thank you. 378 00:17:58,947 --> 00:18:00,862 - Thank you. 379 00:18:00,862 --> 00:18:02,081 - He was cute okay. 380 00:18:04,518 --> 00:18:06,737 Cheri, he was actually cute. 381 00:18:06,737 --> 00:18:08,043 - Well, good for you then 382 00:18:08,043 --> 00:18:10,219 but what about Emma's high school friend? 383 00:18:12,265 --> 00:18:14,702 - Oh, well I left 384 00:18:14,702 --> 00:18:16,573 so I wouldn't have to witness anything I'd have to deny 385 00:18:16,573 --> 00:18:18,227 'cause you know how Alex can get. 386 00:18:19,837 --> 00:18:20,882 - She got his number. 387 00:18:21,926 --> 00:18:23,058 - For me? 388 00:18:23,928 --> 00:18:25,321 Is he single? 389 00:18:25,321 --> 00:18:27,628 - No, not for you. 390 00:18:27,628 --> 00:18:28,933 - [Alana] And? 391 00:18:28,933 --> 00:18:31,110 - No, he's not single. 392 00:18:31,110 --> 00:18:32,067 - Yikes. 393 00:18:33,547 --> 00:18:34,330 - Yikes. 394 00:18:35,723 --> 00:18:36,680 - Well, did ya text him? 395 00:18:41,120 --> 00:18:42,382 [Alana laughs] 396 00:18:42,382 --> 00:18:43,209 - Did he write back? 397 00:18:45,776 --> 00:18:50,390 - Just with a guy and girl dancing emoji. 398 00:18:53,610 --> 00:18:55,221 [Alana and Cheri groan] 399 00:18:55,221 --> 00:18:57,266 Whatever, I had fun, maybe we'll keep in touch. 400 00:18:59,921 --> 00:19:00,661 - [Alana] Okay. 401 00:19:46,837 --> 00:19:48,361 - [Alex] Hi. 402 00:19:48,361 --> 00:19:49,753 - Hi. - Hey. 403 00:19:49,753 --> 00:19:51,277 - Hey, clay hands. 404 00:19:52,408 --> 00:19:55,411 [lips smack] 405 00:19:55,411 --> 00:19:59,502 - These are worker's hands, right. 406 00:19:59,502 --> 00:20:01,287 - Where does this worker wanna get dinner? 407 00:20:04,942 --> 00:20:07,293 - I was thinking maybe I can make dinner. 408 00:20:07,293 --> 00:20:08,946 We stop by the the grocery store. 409 00:20:08,946 --> 00:20:10,905 - Okay, all right. 410 00:20:10,905 --> 00:20:12,689 - Yeah. - Um-hmm. 411 00:20:12,689 --> 00:20:13,777 What'd ya wanna make? 412 00:20:17,433 --> 00:20:19,218 - I was thinking maybe chicken curry. 413 00:20:24,832 --> 00:20:25,615 How's your day? 414 00:20:28,444 --> 00:20:29,402 - Sold flowers. 415 00:20:30,881 --> 00:20:31,360 How about you? 416 00:20:33,493 --> 00:20:34,537 - I don't think I got in. 417 00:20:36,583 --> 00:20:37,323 - Why? 418 00:20:39,194 --> 00:20:41,327 - I mean I just, I feel like they woulda called me by now. 419 00:20:43,242 --> 00:20:44,286 - Okay, well. 420 00:20:44,286 --> 00:20:45,983 - I don't know. 421 00:20:45,983 --> 00:20:47,811 - It's not the worse thing, come to Montreal with me. 422 00:20:51,206 --> 00:20:54,905 - Like they're not even taking about it in there, 423 00:20:54,905 --> 00:20:57,125 know what I mean, like is that like a jealousy thing? 424 00:20:59,040 --> 00:21:00,824 And ya think like they just, they just don't wanna jinx it? 425 00:21:02,173 --> 00:21:03,697 - Did none of them apply or? 426 00:21:05,220 --> 00:21:06,526 - I don't know, I never asked but, 427 00:21:08,136 --> 00:21:10,312 well, like they knew I applied. 428 00:21:10,312 --> 00:21:11,095 - Right. 429 00:21:12,880 --> 00:21:14,621 - There we go, ooh, okay. 430 00:21:18,755 --> 00:21:20,279 Okay, wanna test it out? 431 00:21:21,845 --> 00:21:23,064 - Okay. 432 00:21:23,064 --> 00:21:24,108 Ready? 433 00:21:24,108 --> 00:21:24,587 - [Drew] Go for it. 434 00:21:25,632 --> 00:21:26,937 - Woo. 435 00:21:26,937 --> 00:21:28,112 [Claire and Drew laughing] 436 00:21:28,112 --> 00:21:29,984 - Nice, bouncy enough? 437 00:21:29,984 --> 00:21:31,028 - Yeah, it's great. 438 00:21:31,028 --> 00:21:32,291 - Okay. - Wanna join? 439 00:21:49,090 --> 00:21:51,527 [light clicks] 440 00:21:57,751 --> 00:21:59,883 [door bangs] 441 00:22:02,843 --> 00:22:03,626 Hi. 442 00:22:04,801 --> 00:22:05,585 - [Claire] Hi. 443 00:22:06,760 --> 00:22:08,892 Did you get any of that IKEA stuff done? 444 00:22:10,067 --> 00:22:10,894 - I started it. 445 00:22:13,419 --> 00:22:16,335 - Are you gonna finish it or? 446 00:22:24,995 --> 00:22:26,519 - Why don't ya come have a drink with me. 447 00:22:31,219 --> 00:22:32,438 - How was your day? 448 00:22:34,918 --> 00:22:35,702 - It was good. 449 00:22:37,399 --> 00:22:40,533 Yeah, I talked to my dad. 450 00:22:40,533 --> 00:22:41,664 He says, "Hi." 451 00:22:52,458 --> 00:22:53,197 Hey. 452 00:22:54,677 --> 00:22:55,374 - Hey. 453 00:22:59,421 --> 00:23:00,857 - [Drew] Here. 454 00:23:00,857 --> 00:23:01,554 - Thank you. 455 00:23:02,816 --> 00:23:03,382 - Cheers. - Cheers. 456 00:23:09,126 --> 00:23:10,650 - Okay. 457 00:23:10,650 --> 00:23:11,607 - Hello. 458 00:23:11,607 --> 00:23:12,956 - Just finish this, thank you. 459 00:23:14,915 --> 00:23:18,266 Oh, Michelle's coming over later to see the house, 460 00:23:18,266 --> 00:23:20,268 ya gonna be around? 461 00:23:20,268 --> 00:23:21,965 - I think I'm gonna see Alan. 462 00:23:21,965 --> 00:23:22,749 - Yeah, okay. 463 00:23:27,144 --> 00:23:27,928 - Hey. 464 00:23:32,062 --> 00:23:32,846 Missed you today. 465 00:23:34,978 --> 00:23:35,762 - Okay. 466 00:23:38,895 --> 00:23:40,636 - Just want to say hi and see how your day was. 467 00:23:42,812 --> 00:23:44,248 - It's okay, you know same olds. 468 00:23:45,424 --> 00:23:46,207 - Okay. 469 00:23:47,034 --> 00:23:47,991 - Have fun tonight. 470 00:24:20,110 --> 00:24:22,722 [engine roaring] 471 00:24:33,341 --> 00:24:34,647 I just don't know what to do 472 00:24:34,647 --> 00:24:36,126 with the backyard or the front yard. 473 00:24:36,126 --> 00:24:37,693 And yesterday it rained 474 00:24:37,693 --> 00:24:41,784 and I spent the entire time expecting a leak. 475 00:24:41,784 --> 00:24:42,568 - Oh, that's it. 476 00:24:43,743 --> 00:24:47,007 - No, the front door lock sticks too. 477 00:24:47,007 --> 00:24:49,096 - Okay, look so do any of these boxes have a proper couch 478 00:24:49,096 --> 00:24:51,011 or like even better chairs? 479 00:24:51,011 --> 00:24:51,664 - What's the rush? 480 00:24:52,752 --> 00:24:54,623 I have 30 year mortgage. 481 00:24:56,190 --> 00:24:58,758 I'm sure we'll find a couch we like by then. 482 00:24:58,758 --> 00:25:00,150 - Whoa, 30 years. 483 00:25:00,150 --> 00:25:01,935 - I know, I'll be 62. 484 00:25:03,502 --> 00:25:04,459 - Oh, it's okay though, 485 00:25:04,459 --> 00:25:05,765 at 62 you're gonna be so good, 486 00:25:05,765 --> 00:25:06,940 your kids are gonna be out of the house, 487 00:25:06,940 --> 00:25:09,246 you'll be like hurtling to retirement. 488 00:25:09,246 --> 00:25:11,901 - Yeah, will you still visit me? 489 00:25:11,901 --> 00:25:12,815 - Probably. 490 00:25:12,815 --> 00:25:14,034 - Probably. 491 00:25:14,034 --> 00:25:15,731 [fridge buzzing] 492 00:25:15,731 --> 00:25:18,734 Oh, come on, shut up! 493 00:25:18,734 --> 00:25:19,822 - [Michelle] I think your fridge is alive. 494 00:25:19,822 --> 00:25:20,606 - I hate it. 495 00:25:21,998 --> 00:25:22,782 - Hi. 496 00:25:24,087 --> 00:25:24,871 - [Drew] Hi. 497 00:25:26,612 --> 00:25:28,701 It was Emma, right? 498 00:25:31,704 --> 00:25:32,487 - Andrew? 499 00:25:33,575 --> 00:25:36,317 [Emma laughs] 500 00:25:36,317 --> 00:25:37,100 That way. 501 00:25:37,100 --> 00:25:37,884 - Okay. 502 00:25:40,451 --> 00:25:42,366 Wow, this is beautiful. 503 00:25:44,281 --> 00:25:46,196 How are we gonna top this next week? 504 00:25:46,196 --> 00:25:47,763 - Next week's no dice. 505 00:25:47,763 --> 00:25:48,938 - Oh. 506 00:25:48,938 --> 00:25:50,853 - Gonna be in Montreal being courted 507 00:25:50,853 --> 00:25:52,725 by their English graduate studies program. 508 00:25:52,725 --> 00:25:54,204 - Are you kidding? 509 00:25:54,204 --> 00:25:55,728 You let me brag about copywriting 510 00:25:55,728 --> 00:25:56,816 you're like an English professor. 511 00:25:56,816 --> 00:25:58,165 - Would you not of told me? 512 00:25:58,165 --> 00:25:59,819 - Of course not. 513 00:25:59,819 --> 00:26:01,255 - But it was fine when I was a dumb florist. 514 00:26:01,255 --> 00:26:01,951 - I didn't say that. 515 00:26:03,083 --> 00:26:03,953 - You didn't. 516 00:26:03,953 --> 00:26:05,085 - No. - Isn't that- 517 00:26:05,085 --> 00:26:07,000 - No, I didn't. - Kind of what you said. 518 00:26:07,000 --> 00:26:08,218 - Oh God. 519 00:26:08,218 --> 00:26:09,350 - Oh my God! 520 00:26:09,350 --> 00:26:10,438 - What? 521 00:26:10,438 --> 00:26:13,441 - A writer, a scribe. 522 00:26:13,441 --> 00:26:15,008 - Oh, shut up. 523 00:26:15,008 --> 00:26:19,578 - How romantic, your Twitter must be so witty. 524 00:26:20,187 --> 00:26:21,057 - It is. 525 00:26:21,057 --> 00:26:23,320 [Emma laughs] 526 00:26:27,455 --> 00:26:30,589 So Montreal in the fall. 527 00:26:30,589 --> 00:26:32,678 - That's the plan. 528 00:26:32,678 --> 00:26:33,461 - For good? 529 00:26:35,245 --> 00:26:35,724 - We'll see. 530 00:26:37,552 --> 00:26:38,727 - You're leaving me so soon. 531 00:26:41,556 --> 00:26:42,905 - Just what my boyfriend said. 532 00:26:48,041 --> 00:26:48,737 - What's his story? 533 00:26:50,696 --> 00:26:53,133 - Met him at school, he played for the hockey team. 534 00:26:53,133 --> 00:26:55,091 - Oh, you're a puck bunny. [Emma laughs] 535 00:26:55,091 --> 00:26:57,877 - Yeah, big time, very sexy. 536 00:26:58,834 --> 00:26:59,705 - What's he do now? 537 00:27:00,575 --> 00:27:02,142 - He is a potter. 538 00:27:02,142 --> 00:27:04,361 - A potter, like a ceramicist. 539 00:27:04,361 --> 00:27:08,583 - Mm-hmm, cups, vases, plates, they're really beautiful. 540 00:27:08,583 --> 00:27:10,280 - Never meet those guys. 541 00:27:10,280 --> 00:27:10,846 - I live with one. 542 00:27:15,546 --> 00:27:17,200 - So is he coming with you to Montreal? 543 00:27:19,115 --> 00:27:22,292 - He's waiting to hear about a apprenticeship in Japan. 544 00:27:22,292 --> 00:27:23,859 - Japan, that's far. 545 00:27:29,909 --> 00:27:32,302 So what's in Montreal that's not here? 546 00:27:33,521 --> 00:27:35,436 - I want cobblestones. 547 00:27:35,436 --> 00:27:37,351 [Emma and Drew laughing] 548 00:27:37,351 --> 00:27:40,833 I just, you know force myself to learn another language. 549 00:27:43,139 --> 00:27:44,532 - Pretty sure there's only one neighborhood 550 00:27:44,532 --> 00:27:47,056 in Montreal with cobblestones 551 00:27:47,056 --> 00:27:49,189 and everybody speaks English so please go further. 552 00:27:51,539 --> 00:27:55,108 - I see Alex go to all these workshops and apprenticeships 553 00:27:55,108 --> 00:27:58,894 and I don't know, I just. 554 00:28:00,940 --> 00:28:02,289 - He's your boyfriend. 555 00:28:02,289 --> 00:28:03,072 - Yeah, sorry. 556 00:28:04,987 --> 00:28:07,947 He always comes back and talks my ear off 557 00:28:07,947 --> 00:28:11,124 about the nuance of this new material 558 00:28:11,124 --> 00:28:14,083 he's using or this new gloss, 559 00:28:14,083 --> 00:28:16,520 and most of it flies completely over my head 560 00:28:16,520 --> 00:28:19,828 but he loves it so much. 561 00:28:23,310 --> 00:28:26,879 And I always feel guilty that I'm not more excited about it 562 00:28:26,879 --> 00:28:29,708 and I just wanna be excited about something. 563 00:28:33,799 --> 00:28:35,278 - Why don't you go with him to Japan? 564 00:28:36,671 --> 00:28:38,368 - It's actually never come up. 565 00:28:38,368 --> 00:28:39,500 - [Drew] Would you go? 566 00:28:41,632 --> 00:28:42,285 - [Emma] I don't know. 567 00:28:44,853 --> 00:28:47,464 - Well, I'd come see ya in Montreal 568 00:28:47,464 --> 00:28:48,988 but I don't know about Japan. 569 00:28:50,163 --> 00:28:50,946 - No. 570 00:28:56,256 --> 00:28:57,605 - How's your boyfriend feel 571 00:28:57,605 --> 00:28:59,520 about you taking long walks with new friends? 572 00:29:01,087 --> 00:29:02,088 - Probably the same as your girlfriend. 573 00:29:04,046 --> 00:29:04,830 - Probably, yeah. 574 00:29:07,963 --> 00:29:08,747 - And her? 575 00:29:10,009 --> 00:29:12,098 - She manages a restaurant. 576 00:29:13,577 --> 00:29:15,362 I just finished school and so did she 577 00:29:15,362 --> 00:29:20,062 and she moved into my place and that was six years ago. 578 00:29:20,976 --> 00:29:21,803 - That's a long time. 579 00:29:23,370 --> 00:29:24,719 - Yeah, definitely is. 580 00:29:30,507 --> 00:29:33,597 We actually just bought a house together. 581 00:29:33,597 --> 00:29:34,773 - Holy shit! 582 00:29:36,209 --> 00:29:37,558 - Yeah, right. 583 00:29:37,558 --> 00:29:38,515 - Congrats. 584 00:29:40,126 --> 00:29:43,912 - Thanks, we're pretty in over our head so. 585 00:29:46,045 --> 00:29:49,788 - Yeah, just bought a house with your girlfriend. 586 00:29:52,007 --> 00:29:53,835 - Yeah, I did. 587 00:29:53,835 --> 00:29:55,619 - Is it in a good school district? 588 00:29:57,099 --> 00:29:58,013 - Apparently it is. 589 00:30:01,016 --> 00:30:03,018 - Does it have a garden? 590 00:30:03,018 --> 00:30:04,280 - It's a little overgrown right now 591 00:30:04,280 --> 00:30:07,196 but yeah, front and back, it's pretty nice. 592 00:30:07,196 --> 00:30:08,371 - What are ya gonna do with it? 593 00:30:10,112 --> 00:30:13,072 - I feel like insides a priority right now. 594 00:30:13,072 --> 00:30:17,250 - Fuck inside, grow vegetables, makes soups and salads. 595 00:30:19,252 --> 00:30:20,383 - And lunch. 596 00:30:20,383 --> 00:30:21,471 - How big is it? 597 00:30:21,471 --> 00:30:22,864 Maybe a chicken coop. 598 00:30:24,083 --> 00:30:25,127 - Breakfast too. 599 00:30:25,127 --> 00:30:26,259 [Emma laughing] 600 00:30:26,259 --> 00:30:28,000 - Chicken coop's hard work so. 601 00:30:28,000 --> 00:30:29,349 - I wouldn't know where to start. 602 00:30:29,349 --> 00:30:30,829 - That's so nice. 603 00:30:32,221 --> 00:30:34,267 Alex and I don't have any green outdoor space 604 00:30:34,267 --> 00:30:36,138 in our apartment. 605 00:30:36,138 --> 00:30:37,661 You should start with something easy 606 00:30:37,661 --> 00:30:39,925 but really impressive looking, 607 00:30:39,925 --> 00:30:43,015 like a fern or a banana plant. 608 00:30:43,015 --> 00:30:44,625 - Oh, graduated from sunflowers have I? 609 00:30:46,583 --> 00:30:48,716 Banana plant seems kinda complicated. 610 00:30:48,716 --> 00:30:50,674 How about like tulips? 611 00:30:50,674 --> 00:30:52,024 I like tulips. 612 00:30:52,024 --> 00:30:54,853 - Oh, tulips are done for the season. 613 00:30:54,853 --> 00:30:56,506 - Yeah. 614 00:30:56,506 --> 00:30:58,595 - But begonias are nice and easy, I'd have to see the space. 615 00:31:00,684 --> 00:31:02,425 - You should come over some time check it out. 616 00:31:02,425 --> 00:31:03,209 - No. 617 00:31:05,037 --> 00:31:07,082 - Come on you're a professional, right. 618 00:31:07,082 --> 00:31:09,084 These florist fingernails of yours, 619 00:31:09,084 --> 00:31:10,781 come on, help me plant something. 620 00:31:10,781 --> 00:31:13,741 - No, it's a lot of responsibility. 621 00:31:13,741 --> 00:31:15,090 Would you water it every day? 622 00:31:17,310 --> 00:31:18,659 - Yeah, every day. 623 00:31:38,157 --> 00:31:40,594 Ah, what was that about? 624 00:31:40,594 --> 00:31:41,073 What happened? 625 00:31:42,509 --> 00:31:44,206 - Nothing good. 626 00:31:44,206 --> 00:31:46,992 - Okay, probably not but it was kinda nice though, right? 627 00:31:46,992 --> 00:31:48,602 - I didn't come here for fucking romance! 628 00:31:48,602 --> 00:31:49,951 - Okay, what did you come here for then? 629 00:31:49,951 --> 00:31:52,084 - I don't know to meet a friends. 630 00:31:52,084 --> 00:31:54,086 - Okay, well isn't this just like a spice of life? 631 00:31:56,001 --> 00:32:00,179 - Spice of life, are you kidding me? 632 00:32:00,179 --> 00:32:01,963 - Or not, whatever we call it here, 633 00:32:01,963 --> 00:32:04,531 this is how all great friendships start, right? 634 00:32:07,621 --> 00:32:09,928 Emma, what are you doing? 635 00:32:09,928 --> 00:32:11,190 - I- - I can walk you home. 636 00:32:11,190 --> 00:32:11,973 - No, I'm good. 637 00:32:13,888 --> 00:32:15,150 - [Drew] Are you all right? - [Emma] Yeah. 638 00:33:13,817 --> 00:33:16,298 [Emma moaning] 639 00:33:30,269 --> 00:33:33,054 - Okay, what do you think 640 00:33:33,054 --> 00:33:35,796 if we just made this whole back wall just like glass? 641 00:33:37,232 --> 00:33:38,929 - Just glass. 642 00:33:38,929 --> 00:33:40,670 - Yeah, just like floor to ceiling windows, you know. 643 00:33:40,670 --> 00:33:41,889 - Mm-hmm. 644 00:33:41,889 --> 00:33:42,672 - Like in "Iron Man". 645 00:33:44,674 --> 00:33:47,851 - You wanna put Iron Man glass in our semi-detached? 646 00:33:47,851 --> 00:33:49,505 - I mean it would improve the value. 647 00:33:49,505 --> 00:33:53,335 - Oh yeah, three bedrooms, two baths, Iron Man windows. 648 00:33:54,858 --> 00:33:56,599 - Okay, what do you wanna do with the house? 649 00:33:58,558 --> 00:34:01,169 - Paint some walls, put a sink in the laundry room, 650 00:34:02,475 --> 00:34:03,824 change the bathroom. 651 00:34:03,824 --> 00:34:05,347 - Not Iron Man windows. 652 00:34:05,347 --> 00:34:06,131 - No. - Okay. 653 00:34:13,660 --> 00:34:14,617 - Thanks. 654 00:34:14,617 --> 00:34:15,401 - Hey. 655 00:34:19,840 --> 00:34:21,102 - Good morning. 656 00:34:21,102 --> 00:34:22,712 - I love you. 657 00:34:22,712 --> 00:34:23,496 - That's good. 658 00:34:23,496 --> 00:34:25,672 - And I love our house. 659 00:34:25,672 --> 00:34:26,151 - Me too. 660 00:34:29,502 --> 00:34:30,720 [Claire groans] 661 00:34:30,720 --> 00:34:32,070 Your breath is so stinky. 662 00:34:32,070 --> 00:34:33,027 - It's sexy. 663 00:34:33,027 --> 00:34:34,333 - Mm-hhh, I have to shower. 664 00:34:35,725 --> 00:34:36,987 - Want some company? 665 00:34:36,987 --> 00:34:38,598 - [Claire] No, because I need a shower 666 00:34:38,598 --> 00:34:40,382 not to get accidentally entered. 667 00:34:42,863 --> 00:34:44,386 Love you. 668 00:34:44,386 --> 00:34:45,170 - Love you too. 669 00:35:01,882 --> 00:35:02,665 - Hey. 670 00:35:04,493 --> 00:35:05,277 - Hi. 671 00:35:14,851 --> 00:35:17,202 [Emma laughs] 672 00:35:19,334 --> 00:35:20,422 - I made you something. 673 00:35:20,422 --> 00:35:21,206 - Okay. 674 00:35:42,705 --> 00:35:43,793 It's beautiful. 675 00:35:48,015 --> 00:35:51,236 - Good, I made it in like a Japanese style 676 00:35:54,456 --> 00:35:58,156 'cause I figured I should get practice at that. 677 00:36:00,723 --> 00:36:03,291 - What, what? 678 00:36:03,291 --> 00:36:06,164 - Yeah, it's nothing, they just called me this morning. 679 00:36:06,164 --> 00:36:07,469 - That's amazing! 680 00:36:07,469 --> 00:36:08,557 - Yeah. 681 00:36:08,557 --> 00:36:09,341 - When did it happen? 682 00:36:09,341 --> 00:36:10,124 When do you leave? 683 00:36:11,430 --> 00:36:12,300 - Like six weeks. 684 00:36:15,564 --> 00:36:18,567 [lips smack] - I'm so happy for you. 685 00:36:18,567 --> 00:36:19,438 - Yeah, me too. 686 00:36:20,917 --> 00:36:22,223 Thank you, thank you. 687 00:36:27,620 --> 00:36:28,925 - It's far from Montreal. 688 00:36:34,279 --> 00:36:35,018 - I know. 689 00:36:37,369 --> 00:36:40,459 But it's just for a year and I'll come back 690 00:36:40,459 --> 00:36:42,939 and we'll be together here 691 00:36:42,939 --> 00:36:46,421 or if you fall in love with Montreal I'll go there, right, 692 00:36:46,421 --> 00:36:50,033 or, wherever you wanna go, we'll go. 693 00:37:14,014 --> 00:37:15,233 - What finger is it for? 694 00:38:12,202 --> 00:38:13,465 - [Claire] I miss having a couch. 695 00:38:18,774 --> 00:38:19,558 - Okay. 696 00:38:34,921 --> 00:38:36,749 Come on, you want a couch. 697 00:38:36,749 --> 00:38:39,621 - You know this isn't a couch though, right? 698 00:38:39,621 --> 00:38:40,405 - It will be. 699 00:38:48,326 --> 00:38:50,850 [Claire laughs] 700 00:38:50,850 --> 00:38:51,329 Couch. 701 00:38:56,769 --> 00:38:57,726 - This is temporary. 702 00:38:58,901 --> 00:39:00,033 - You like it? 703 00:39:00,033 --> 00:39:01,121 - Yeah, kind of. 704 00:39:08,781 --> 00:39:11,349 You're so pleased with yourself. 705 00:39:13,742 --> 00:39:14,961 We bought a house. 706 00:39:16,136 --> 00:39:16,919 - We did. 707 00:40:08,188 --> 00:40:10,756 [phone buzzing] 708 00:40:46,879 --> 00:40:48,750 I think this is just like. 709 00:40:51,361 --> 00:40:52,188 - Here, I'm just gonna get that. 710 00:40:52,188 --> 00:40:53,625 - It's fine, I got it. 711 00:40:55,104 --> 00:40:56,236 There we go, see. 712 00:40:59,892 --> 00:41:01,546 - [Claire] Don't scratch it. 713 00:41:01,546 --> 00:41:03,635 - No one's gonna see the bottom. 714 00:41:03,635 --> 00:41:04,418 Here. 715 00:41:08,683 --> 00:41:10,337 Okay. - That's not in. 716 00:41:11,512 --> 00:41:13,471 See it's out over here. 717 00:41:13,471 --> 00:41:15,211 - There we go. 718 00:41:15,211 --> 00:41:15,995 - Made me jump. 719 00:41:15,995 --> 00:41:18,563 [hands smack] 720 00:41:19,694 --> 00:41:21,130 - I wanna show up with nothing. 721 00:41:23,132 --> 00:41:24,003 I think they'd respect that. 722 00:41:24,003 --> 00:41:27,049 Just my tools and an apron. 723 00:41:27,049 --> 00:41:28,137 - Buck naked. 724 00:41:30,444 --> 00:41:31,706 - Yeah, like a pottery monk. 725 00:41:37,016 --> 00:41:38,931 - I'm so jealous. 726 00:41:38,931 --> 00:41:40,889 - No. 727 00:41:40,889 --> 00:41:43,022 - Yeah, you're gonna come back with a new haircut. 728 00:41:46,939 --> 00:41:49,202 - I mean you're going away too. 729 00:41:49,202 --> 00:41:50,769 - There's no disruption happening. 730 00:42:00,039 --> 00:42:00,779 - Hey. 731 00:42:03,825 --> 00:42:07,960 You know the thing that I've always loved about you 732 00:42:07,960 --> 00:42:11,398 is how certain of you, you are. 733 00:42:14,619 --> 00:42:18,144 It blows my mind that the Emma I met five years ago 734 00:42:19,493 --> 00:42:20,929 is the same Emma I'm in bed with. 735 00:42:23,715 --> 00:42:28,415 And I know when I get back I'm coming home to same Emma. 736 00:42:44,387 --> 00:42:45,171 - Yeah. 737 00:42:50,176 --> 00:42:52,221 - Did you ever hit up that girl 738 00:42:52,221 --> 00:42:53,309 you went to high school with? 739 00:42:53,309 --> 00:42:55,181 - Emma. 740 00:42:55,181 --> 00:42:55,573 - Probably. 741 00:42:59,794 --> 00:43:01,100 - Yeah, we went out one night. 742 00:43:04,625 --> 00:43:06,322 We like kissed a little bit. 743 00:43:08,368 --> 00:43:10,022 - Really? 744 00:43:10,022 --> 00:43:11,676 - Yeah, man, it was wild, 745 00:43:11,676 --> 00:43:13,808 we like packed the whole relationship into one night. 746 00:43:17,377 --> 00:43:18,378 - That's convenient. 747 00:43:20,815 --> 00:43:22,469 - It didn't feel wrong though. 748 00:43:22,469 --> 00:43:24,689 It felt like we were just getting it out of the way. 749 00:43:24,689 --> 00:43:26,604 It was cool, like we're just friends. 750 00:43:28,606 --> 00:43:31,130 ♪ My bed 751 00:43:31,130 --> 00:43:35,525 ♪ And it's easy say that there's something missing ♪ 752 00:43:35,525 --> 00:43:38,833 ♪ Something missing 753 00:43:38,833 --> 00:43:43,969 ♪ Anywhere you go, I'll go too 754 00:43:43,969 --> 00:43:48,277 ♪ And when you fall, girl, I'll follow you ♪ 755 00:43:48,277 --> 00:43:50,715 ♪ Just don't leave me the same 756 00:43:50,715 --> 00:43:54,414 ♪ 'Cause you're always on my mind ♪ 757 00:43:54,414 --> 00:43:59,201 ♪ I know 758 00:43:59,201 --> 00:44:01,987 ♪ I know 759 00:44:01,987 --> 00:44:05,468 ♪ Oh 760 00:44:05,468 --> 00:44:06,948 ♪ Now that I can see 761 00:44:06,948 --> 00:44:09,777 ♪ I can find you 762 00:44:09,777 --> 00:44:14,086 ♪ Follow where it lands, right beside you ♪ 763 00:44:14,086 --> 00:44:18,568 ♪ Now that I can breathe, I can sigh too ♪ 764 00:44:18,568 --> 00:44:23,051 ♪ Swallow up the sins there that hide you ♪ 765 00:44:45,508 --> 00:44:46,988 - Passports in there already, 766 00:44:49,556 --> 00:44:50,992 wallet, tickets are on my cellphone, 767 00:44:52,515 --> 00:44:53,647 I call you when I get there. 768 00:44:53,647 --> 00:44:54,430 - You're good. 769 00:45:05,746 --> 00:45:06,486 Don't call. 770 00:45:08,227 --> 00:45:09,141 - [Alex] What? 771 00:45:11,883 --> 00:45:13,275 - Don't call me when you get there. 772 00:45:15,103 --> 00:45:16,365 - What are you talking about? 773 00:45:16,365 --> 00:45:20,805 - Just start fresh without an us. 774 00:45:21,719 --> 00:45:23,242 - Emma, I'm going there for us. 775 00:45:23,242 --> 00:45:26,332 - No, no, you're going for you and that's okay. 776 00:45:26,332 --> 00:45:27,376 You should go for you. 777 00:45:27,376 --> 00:45:28,638 - I won't go. 778 00:45:28,638 --> 00:45:30,989 - No, yes, you will, you have to. 779 00:45:30,989 --> 00:45:33,165 - [Alex] I'll put the pants back. 780 00:45:33,165 --> 00:45:34,819 Look, look. 781 00:45:34,819 --> 00:45:37,735 - It wouldn't matter if you didn't but this way it's clean, 782 00:45:37,735 --> 00:45:39,693 you could just start moving on 783 00:45:39,693 --> 00:45:41,956 without having to see each other. 784 00:45:43,784 --> 00:45:45,568 - I love you. 785 00:45:45,568 --> 00:45:48,571 - I know but I don't think 786 00:45:48,571 --> 00:45:50,530 I can love you anymore than I already do. 787 00:45:52,010 --> 00:45:52,967 - How is that bad? 788 00:45:55,143 --> 00:45:59,191 - This right here is peak our love and that's fine. 789 00:45:59,191 --> 00:46:01,193 And we could probably be in this amount of love 790 00:46:01,193 --> 00:46:03,673 long enough to have kids and raise them 791 00:46:03,673 --> 00:46:05,719 and maybe still even have this love. 792 00:46:09,157 --> 00:46:10,071 It's not enough for me. 793 00:46:12,508 --> 00:46:15,381 And one day we'd wonder if there was a bigger love out there 794 00:46:15,381 --> 00:46:18,645 and then we wouldn't even have this. 795 00:46:27,306 --> 00:46:32,006 So I don't think you should call me when you get there. 796 00:46:37,795 --> 00:46:38,578 - Okay. 797 00:46:56,814 --> 00:46:58,032 You know what? 798 00:46:59,338 --> 00:47:01,383 You're not gonna find it Emma. 799 00:47:05,648 --> 00:47:07,346 'Cause I've thought about it too, right. 800 00:47:09,130 --> 00:47:12,046 But you don't get five years back. 801 00:47:13,874 --> 00:47:15,136 You don't get to be young 802 00:47:15,136 --> 00:47:16,398 with anyone ever again, that's mine. 803 00:47:19,488 --> 00:47:20,402 - We're not old, Alex. 804 00:47:22,056 --> 00:47:23,144 That's why you can leave. 805 00:47:26,626 --> 00:47:28,280 We became adults together 806 00:47:28,280 --> 00:47:32,066 but these adults don't owe those children anything. 807 00:47:35,940 --> 00:47:37,506 - Emma, you're making a mistake. 808 00:47:37,506 --> 00:47:39,247 - I don't agree with you. 809 00:47:55,220 --> 00:47:56,003 - Don't. 810 00:48:17,372 --> 00:48:18,069 - I'm sorry. 811 00:48:44,095 --> 00:48:44,878 Good luck. 812 00:48:50,362 --> 00:48:52,581 [car door bangs] 813 00:48:52,581 --> 00:48:54,932 [engine revving] 814 00:49:16,040 --> 00:49:19,043 - Did you notice the tap's dripping. 815 00:49:19,043 --> 00:49:20,261 - No. 816 00:49:20,261 --> 00:49:21,088 - I think they are. 817 00:49:22,350 --> 00:49:23,134 - They're not. 818 00:49:25,353 --> 00:49:26,833 - How much do you think that would cost? 819 00:49:26,833 --> 00:49:28,530 - Nothing because they're not dripping. 820 00:49:32,404 --> 00:49:33,753 - How's work, everything okay? 821 00:49:33,753 --> 00:49:34,536 - I guess so. 822 00:49:34,536 --> 00:49:36,408 [phone buzzing] 823 00:49:36,408 --> 00:49:37,670 Although we were wondering 824 00:49:37,670 --> 00:49:39,367 where all the cane sugar was going. 825 00:49:39,367 --> 00:49:42,675 I was ordering these bottles at twice the rate as normal. 826 00:49:42,675 --> 00:49:44,242 - I thought you got that sorted out. 827 00:49:44,242 --> 00:49:47,332 - No, but do you remember when I saw Sarah 828 00:49:47,332 --> 00:49:49,377 taking all the cane sugar and putting it in her tea? 829 00:49:49,377 --> 00:49:50,596 - She's still doing that. 830 00:49:50,596 --> 00:49:51,379 [Claire laughing] 831 00:49:51,379 --> 00:49:52,641 - [Claire] Yeah. 832 00:49:52,641 --> 00:49:53,903 So last shift I actually watched her 833 00:49:53,903 --> 00:49:55,166 and she's taking the cane sugar 834 00:49:55,166 --> 00:49:56,732 and putting it in all the drinks, 835 00:49:56,732 --> 00:49:59,822 which I can't be mad about because it taste pretty good. 836 00:49:59,822 --> 00:50:01,433 But it is making the count kinda weird. 837 00:50:02,869 --> 00:50:04,958 - Whaddya gonna do, right? 838 00:50:04,958 --> 00:50:07,091 - I think I have split ends. 839 00:50:09,397 --> 00:50:12,183 - You haven't commented on how good my chicken is. 840 00:50:12,183 --> 00:50:13,053 Kind of offended. 841 00:50:13,053 --> 00:50:16,665 - It's pink, look, it's pink. 842 00:50:16,665 --> 00:50:18,058 - That is well cooked. 843 00:50:18,058 --> 00:50:19,103 - It's like the color of your lips. 844 00:50:19,103 --> 00:50:20,278 - It's a finely cooked chicken. 845 00:50:20,278 --> 00:50:22,845 [Claire laughs] 846 00:50:26,632 --> 00:50:30,331 [light music] 847 00:50:30,331 --> 00:50:33,465 ♪ Never stopping, never settling ♪ 848 00:50:33,465 --> 00:50:35,119 ♪ Counting money, these benjamins ♪ 849 00:50:35,119 --> 00:50:36,033 - He's kinda cute. 850 00:50:36,033 --> 00:50:36,816 - What? - Oh, my God, 851 00:50:39,123 --> 00:50:43,301 Emma do not waste your time on really likes his bikes Greg. 852 00:50:43,301 --> 00:50:44,824 - Does this work for you guys? 853 00:50:44,824 --> 00:50:46,260 - Fine work. 854 00:50:46,260 --> 00:50:47,522 - You've met people. 855 00:50:47,522 --> 00:50:50,090 - I mean I don't expect to meet a husband 856 00:50:50,090 --> 00:50:54,094 but I have met a few men who've fulfilled husbandly duties 857 00:50:55,661 --> 00:50:57,358 and one bought me dinner. 858 00:50:57,358 --> 00:51:00,840 - I met Alex drunk at a bar like a normal person, 859 00:51:00,840 --> 00:51:02,494 Instagram didn't exist. 860 00:51:02,494 --> 00:51:04,104 - Ah, you're ancient. 861 00:51:04,104 --> 00:51:05,758 - Yeah. 862 00:51:05,758 --> 00:51:08,326 - The Instagram deep dive is one of my slickest moves. 863 00:51:08,326 --> 00:51:09,283 - I do that too. 864 00:51:09,283 --> 00:51:10,676 - It's so intimate. 865 00:51:12,547 --> 00:51:14,549 - I don't guys I just keep seeing the same people 866 00:51:14,549 --> 00:51:15,811 I see on the street everyday 867 00:51:15,811 --> 00:51:18,075 and walk by and don't wanna talk to. 868 00:51:18,901 --> 00:51:21,208 You don't seem interesting. 869 00:51:21,208 --> 00:51:23,863 - So don't date then be celibate. 870 00:51:23,863 --> 00:51:25,125 - She's crazy. 871 00:51:25,125 --> 00:51:26,474 - Everyone puts so much pressure 872 00:51:26,474 --> 00:51:28,781 on themselves to be seeing someone 873 00:51:28,781 --> 00:51:31,349 and you are moving to a whole new city of people. 874 00:51:31,349 --> 00:51:33,699 - You are dating three women right now. 875 00:51:33,699 --> 00:51:36,223 - And I chose to each one of them when I was ready. 876 00:51:39,357 --> 00:51:41,315 - I'm trying to fuck with no obligations, 877 00:51:43,187 --> 00:51:44,753 I guess I just grieve differently. 878 00:51:46,668 --> 00:51:48,975 - Look you could always get on the plane to Japan. 879 00:51:48,975 --> 00:51:52,718 - I don't want to, plus I definitely can't. 880 00:51:52,718 --> 00:51:54,285 - Were you mean? 881 00:51:54,285 --> 00:51:55,286 - I tried not to be. 882 00:51:57,070 --> 00:51:58,376 - Poor Alex. 883 00:51:58,376 --> 00:51:59,768 - [Emma] Seriously. 884 00:51:59,768 --> 00:52:02,336 - What no, at least he got a clean break. 885 00:52:02,336 --> 00:52:03,859 - I mean I feel bad for the guy. 886 00:52:03,859 --> 00:52:05,296 - No. - Am I wrong? 887 00:52:05,296 --> 00:52:06,688 - Yes. - We should order more drinks. 888 00:52:06,688 --> 00:52:07,950 - Tequila. 889 00:52:07,950 --> 00:52:08,690 Hey. - Please. 890 00:52:11,171 --> 00:52:13,434 - [Alan] You have any sunscreen? 891 00:52:13,434 --> 00:52:15,175 - [Drew] Why ya gonna take your shirt off? 892 00:52:15,175 --> 00:52:16,263 - [Alan] You think I should? 893 00:52:17,569 --> 00:52:19,788 - Shit, fuck now, fuck. 894 00:52:19,788 --> 00:52:21,312 - What, are you okay? 895 00:52:21,312 --> 00:52:22,182 - She's here, she's on the field. 896 00:52:22,182 --> 00:52:22,965 - Who? 897 00:52:22,965 --> 00:52:23,923 - Fucking her, Emma. 898 00:52:24,706 --> 00:52:25,490 - [Alan] Oh, wow. 899 00:52:28,406 --> 00:52:29,755 - What am I gonna do, can I leave? 900 00:52:29,755 --> 00:52:31,844 - No, you can't leave, come one. 901 00:52:31,844 --> 00:52:33,324 - [Claire] Hey! 902 00:52:33,324 --> 00:52:34,586 - Claire's calling you. 903 00:52:34,586 --> 00:52:35,674 - I'm gonna puke, oh yeah, I hadn't heard. 904 00:52:37,502 --> 00:52:39,373 - [Claire] Hello, come on teach us all the rules. 905 00:52:39,373 --> 00:52:40,461 - She's still calling you. 906 00:52:42,463 --> 00:52:43,160 - Do I look cool? 907 00:52:44,335 --> 00:52:45,118 - Not really. 908 00:52:52,212 --> 00:52:52,952 - Oh yeah. 909 00:52:57,696 --> 00:52:58,958 - Hey. 910 00:53:01,265 --> 00:53:02,004 Emma this is my- - Hi. 911 00:53:02,004 --> 00:53:03,615 - Girlfriend Claire. 912 00:53:03,615 --> 00:53:05,269 Claire, this is Emma, high school friend of mine. 913 00:53:05,269 --> 00:53:07,314 - Fraternizing with the enemy. 914 00:53:07,314 --> 00:53:08,228 Hey, it's really nice to meet you. 915 00:53:08,228 --> 00:53:09,011 - You too. 916 00:53:11,840 --> 00:53:16,236 So what have you been up to? 917 00:53:16,236 --> 00:53:18,717 - Oh, we just moved into a new place 918 00:53:18,717 --> 00:53:22,590 so just sorting that out, gardens and couches and all that. 919 00:53:22,590 --> 00:53:23,896 - [Emma] Uh. 920 00:53:23,896 --> 00:53:25,245 - Yeah, moving is really stressful. 921 00:53:25,245 --> 00:53:26,681 - How have you been? 922 00:53:26,681 --> 00:53:30,685 - I just got out of big relationship 923 00:53:30,685 --> 00:53:32,948 so I guess I'm sorting that out. 924 00:53:32,948 --> 00:53:34,211 - I'm sorry to hear that. 925 00:53:35,864 --> 00:53:37,562 - [Drew] Was it for the best? 926 00:53:37,562 --> 00:53:38,345 - Yeah. 927 00:53:39,955 --> 00:53:41,392 - [Claire] Well, that's good, right? 928 00:53:42,784 --> 00:53:43,829 - Yeah, I hope so. 929 00:53:46,179 --> 00:53:47,267 - It was good to see you. - Yeah. 930 00:53:47,267 --> 00:53:48,442 - Yeah. - Have a good game. 931 00:53:50,270 --> 00:53:50,749 - Good game. - It was really nice 932 00:53:50,749 --> 00:53:51,532 to meet you. 933 00:53:53,752 --> 00:53:55,928 I work at a flower shop 934 00:53:55,928 --> 00:53:59,671 so if you need any advice with the garden just let me know. 935 00:53:59,671 --> 00:54:00,802 - Yeah, thank you. 936 00:54:00,802 --> 00:54:01,586 - Thanks. 937 00:54:03,022 --> 00:54:03,805 - Yeah. 938 00:54:16,775 --> 00:54:18,603 Holy fuck guys. 939 00:54:18,603 --> 00:54:19,386 - What? 940 00:54:20,518 --> 00:54:21,301 What? 941 00:54:23,521 --> 00:54:26,001 - That's the guy from that night and his babe girlfriend. 942 00:54:27,786 --> 00:54:28,569 - What night? 943 00:54:30,397 --> 00:54:31,703 - Do you remember the guy I went to high school with, 944 00:54:31,703 --> 00:54:34,053 he was at the bar that night, he walked me home? 945 00:54:34,053 --> 00:54:35,620 - Oh, you mean the guy 946 00:54:35,620 --> 00:54:36,708 who had a girlfriend, you had a boyfriend. 947 00:54:36,708 --> 00:54:37,709 - Tell her. 948 00:54:37,709 --> 00:54:39,406 - Yes, bitch him. 949 00:54:41,452 --> 00:54:42,496 We texted back and forth for a bit 950 00:54:42,496 --> 00:54:44,977 but I haven't heard from him in a while. 951 00:54:44,977 --> 00:54:45,760 Do I look good? 952 00:54:45,760 --> 00:54:46,544 - Yeah. 953 00:54:46,544 --> 00:54:47,327 - Okay. 954 00:54:50,374 --> 00:54:51,940 He said, "He bought a house with her." 955 00:54:54,116 --> 00:54:54,900 - Fix your hair. 956 00:54:56,031 --> 00:54:56,945 - What? - Is that her? 957 00:54:58,295 --> 00:54:59,078 - Yeah. 958 00:55:00,601 --> 00:55:02,951 - I got some bad news for you sweetheart. 959 00:55:02,951 --> 00:55:05,258 - I know but I feel like under different circumstances- 960 00:55:05,258 --> 00:55:06,041 - What? 961 00:55:08,566 --> 00:55:10,524 - He said, "He was writing about me." 962 00:55:10,524 --> 00:55:13,397 - Boo. - I know, I know. 963 00:55:13,397 --> 00:55:14,311 - Like I guess if he isn't already 964 00:55:14,311 --> 00:55:16,051 legally bound to his partner. 965 00:55:16,051 --> 00:55:17,575 - Exactly. 966 00:55:17,575 --> 00:55:19,577 - Or classically reacting to commitment 967 00:55:19,577 --> 00:55:21,970 by establishing, you know that he hasn't lost his mojo 968 00:55:21,970 --> 00:55:23,755 or whatever dumb shit guys think that they've lost 969 00:55:23,755 --> 00:55:25,147 when they're in a comfortable relationship. 970 00:55:25,147 --> 00:55:25,974 - All right, simmer down. 971 00:55:25,974 --> 00:55:26,758 [Alana groans] 972 00:55:26,758 --> 00:55:27,933 - It's infuriating. 973 00:55:27,933 --> 00:55:29,761 He's cute. 974 00:55:29,761 --> 00:55:30,544 - [Emma] He is. 975 00:55:34,287 --> 00:55:35,375 - Come on. - Come on. 976 00:55:36,637 --> 00:55:37,856 - Yes. - Yes. 977 00:55:37,856 --> 00:55:39,118 - [Man] Good job. 978 00:55:41,947 --> 00:55:43,775 - Hi. - Hi. 979 00:55:43,775 --> 00:55:45,211 - It's been a while. 980 00:55:45,211 --> 00:55:48,432 - You don't call, you don't write. 981 00:55:48,432 --> 00:55:50,347 - Sounds like a one sided friendship to me. 982 00:55:50,347 --> 00:55:51,739 - That's Cheri. 983 00:55:51,739 --> 00:55:53,393 - Drew. 984 00:55:53,393 --> 00:55:56,222 - So Drew, you don't call, you don't write. 985 00:55:56,222 --> 00:55:57,528 - Was I supposed to? 986 00:55:57,528 --> 00:55:59,530 - Sending you a spice of life distress beacon. 987 00:56:01,314 --> 00:56:02,620 - Didn't know it was this dire. 988 00:56:02,620 --> 00:56:04,839 - Should have answered your texts. 989 00:56:04,839 --> 00:56:07,102 [bat cracks] 990 00:56:08,843 --> 00:56:09,627 You're up. 991 00:56:11,106 --> 00:56:12,543 - Hey good luck mate. 992 00:56:12,543 --> 00:56:13,326 - Thanks. 993 00:56:22,553 --> 00:56:23,467 - Whoa, good pitch. 994 00:56:26,774 --> 00:56:29,168 - Hey, do have an extra bat or glove in there? 995 00:56:29,168 --> 00:56:30,517 - No, sorry. 996 00:56:33,868 --> 00:56:34,652 - Do you? 997 00:56:36,218 --> 00:56:38,438 - No, I don't think so, sorry. 998 00:56:38,438 --> 00:56:40,571 - What are you doing tomorrow night? 999 00:56:40,571 --> 00:56:41,441 - No plans. 1000 00:56:42,486 --> 00:56:44,618 - Five at Gaslight. 1001 00:56:44,618 --> 00:56:45,489 - I'll see you there. - Yeah. 1002 00:56:45,489 --> 00:56:47,404 - Okay, yes. - Okay. 1003 00:56:47,404 --> 00:56:48,405 - Okay, so you guys wanna come? 1004 00:56:48,405 --> 00:56:50,798 - Yeah, definitely. 1005 00:56:50,798 --> 00:56:51,930 - [Alan] You find it? 1006 00:56:51,930 --> 00:56:52,409 - No. - No. 1007 00:56:53,671 --> 00:56:54,454 - Bye. 1008 00:56:56,064 --> 00:56:56,978 Guess who's comin' over? 1009 00:57:00,068 --> 00:57:01,200 - [Drew] You guys. 1010 00:57:01,200 --> 00:57:03,115 - [Michelle] Oh, I'm sorry. 1011 00:57:03,115 --> 00:57:04,072 - That's a little rude, right. 1012 00:57:04,072 --> 00:57:06,031 - Yeah, no, yes, hosting. 1013 00:57:06,031 --> 00:57:07,511 - [Claire] Hosting. 1014 00:57:14,039 --> 00:57:14,996 - I'm awful, right? 1015 00:57:16,694 --> 00:57:18,043 - Girl, it's his relationship not yours. 1016 00:57:18,043 --> 00:57:20,698 - I know but am I fucking with it though? 1017 00:57:20,698 --> 00:57:22,090 - Well, yeah, but. 1018 00:57:24,049 --> 00:57:28,401 - Look babe, I'm here for you and I'm not gonna judge you 1019 00:57:28,401 --> 00:57:30,447 if this is what you need until you go to Montreal. 1020 00:57:32,013 --> 00:57:33,624 - Such a scandal. 1021 00:57:34,886 --> 00:57:36,670 Let's get out of here. 1022 00:57:39,847 --> 00:57:41,109 [upbeat music] 1023 00:57:41,109 --> 00:57:43,851 - Do you guys worry about your neighbors or? 1024 00:57:43,851 --> 00:57:45,679 - Nah, they're just old Portuguese people. 1025 00:57:47,333 --> 00:57:49,117 - They look at us like we're ruining the neighborhood 1026 00:57:49,117 --> 00:57:53,426 but I grew up here so I can't gentrify my own neighborhood. 1027 00:57:53,426 --> 00:57:55,646 - Well, it is a bit loud. 1028 00:57:55,646 --> 00:57:57,299 - [Claire] Yeah, you think. 1029 00:57:57,299 --> 00:57:59,214 - No, we bought this house, we make mortgage payments, 1030 00:57:59,214 --> 00:58:00,868 this is ridiculous. 1031 00:58:00,868 --> 00:58:02,914 - Yeah, but it's late and we want them to like us. 1032 00:58:02,914 --> 00:58:04,655 - Great, so invite 'em over. 1033 00:58:04,655 --> 00:58:07,658 - It's not an apartment, we're the landlords. 1034 00:58:07,658 --> 00:58:10,530 - That means the complaints come to us, right. 1035 00:58:10,530 --> 00:58:13,664 - Yeah, I'm gonna hit the road. 1036 00:58:14,708 --> 00:58:15,709 You wanna share with me? 1037 00:58:15,709 --> 00:58:17,755 - Yeah, let's go. 1038 00:58:17,755 --> 00:58:18,712 Cool. 1039 00:58:18,712 --> 00:58:20,366 ♪ Everything's too cold 1040 00:58:20,366 --> 00:58:22,499 Guys honestly, the place looks great seriously. 1041 00:58:23,587 --> 00:58:25,327 - [Drew] Gonna take off? 1042 00:58:25,327 --> 00:58:26,590 - [Alan] Yeah. 1043 00:58:26,590 --> 00:58:28,156 - [Drew] I'll walk ya out. 1044 00:58:28,156 --> 00:58:29,506 - [Michelle] Put some plants in there. 1045 00:58:29,506 --> 00:58:30,724 - [Drew] Yeah. 1046 00:58:31,943 --> 00:58:34,685 ♪ Take it easy, you've got time ♪ 1047 00:58:34,685 --> 00:58:36,164 - See you guys. - Good night, guys. 1048 00:58:36,164 --> 00:58:37,601 - [Alan] Goodnight. 1049 00:58:39,907 --> 00:58:41,518 - They'd be cute, right baby. 1050 00:58:41,518 --> 00:58:42,388 - Yeah. 1051 00:58:42,388 --> 00:58:44,259 You could turn the music down. 1052 00:58:44,259 --> 00:58:46,044 - Why? 1053 00:58:46,044 --> 00:58:47,698 - Turn the fucking music down! 1054 00:58:47,698 --> 00:58:50,614 - It's our house Claire, we can do whatever we want. 1055 00:58:50,614 --> 00:58:54,226 - Yeah, unpack boxes or paint the walls, 1056 00:58:54,226 --> 00:58:55,836 or put stuff on the shelves. 1057 00:58:55,836 --> 00:58:59,318 - Let's enjoy the ambience for a second. 1058 00:58:59,318 --> 00:59:01,015 - No, I'm going to bed. 1059 00:59:01,015 --> 00:59:02,843 Drink some water. 1060 00:59:02,843 --> 00:59:06,151 ♪ Too cold 1061 00:59:06,151 --> 00:59:10,503 ♪ I feel too cold 1062 00:59:10,503 --> 00:59:15,203 ♪ Everything is too cold 1063 00:59:16,030 --> 00:59:18,076 ♪ We're fine 1064 00:59:36,398 --> 00:59:41,099 [group chattering] [light music] 1065 00:59:42,927 --> 00:59:44,102 - Hi. 1066 00:59:44,102 --> 00:59:45,190 - [Emma] Hi. 1067 00:59:45,190 --> 00:59:46,234 - Let me get up. 1068 00:59:46,234 --> 00:59:47,018 - It's fine. 1069 00:59:47,018 --> 00:59:48,236 You're a gentlemen. 1070 00:59:48,236 --> 00:59:49,020 - I'm trying at least. 1071 00:59:54,373 --> 00:59:56,723 ♪ Lay me down 1072 00:59:58,072 --> 00:59:59,683 - Are these both for me? 1073 00:59:59,683 --> 01:00:01,598 - Yes, I've been here for a long time 1074 01:00:01,598 --> 01:00:03,556 and I just kept ordering for you. 1075 01:00:03,556 --> 01:00:06,254 - That's kind of presumptuous. 1076 01:00:06,254 --> 01:00:07,647 - [Drew] Of what? 1077 01:00:07,647 --> 01:00:10,998 ♪ Walkin' around the moon 1078 01:00:13,261 --> 01:00:14,654 - A pint glass would be easier. 1079 01:00:16,090 --> 01:00:16,830 - Right. 1080 01:00:19,833 --> 01:00:24,838 - Before anything I'm single now, you're not. 1081 01:00:31,149 --> 01:00:31,758 - Did you love him? 1082 01:00:33,281 --> 01:00:34,631 - Yeah, of course I loved him. 1083 01:00:36,502 --> 01:00:38,765 Since when has love been a predictor of happiness. 1084 01:00:42,160 --> 01:00:44,031 - [Waitress] Can I get you guys anything? 1085 01:00:44,031 --> 01:00:45,816 - I'll take another double whiskey on the rocks 1086 01:00:45,816 --> 01:00:47,948 and just a pint glass for the lady. 1087 01:00:47,948 --> 01:00:49,254 - [Waitress] You want a pint? 1088 01:00:49,254 --> 01:00:50,037 - [Drew] Just a glass. 1089 01:00:50,037 --> 01:00:51,299 - [Waitress] Okay. 1090 01:00:51,299 --> 01:00:52,083 - Thanks. 1091 01:00:52,083 --> 01:00:54,912 [singing faintly] 1092 01:00:54,912 --> 01:00:55,869 Do you love her? 1093 01:00:56,957 --> 01:00:59,438 [singing faintly] 1094 01:00:59,438 --> 01:01:00,918 Do you? 1095 01:01:00,918 --> 01:01:02,310 What? 1096 01:01:02,310 --> 01:01:05,487 I'm here, I know what I'm doing. 1097 01:01:05,487 --> 01:01:10,057 We're friends I guess, friends talk about this. 1098 01:01:11,842 --> 01:01:12,625 Do you love her? 1099 01:01:14,758 --> 01:01:15,541 - Yes. 1100 01:01:18,718 --> 01:01:21,678 - Do you think you'll love her forever? 1101 01:01:23,331 --> 01:01:25,159 - [Waitress] One for you and pint glass. 1102 01:01:25,159 --> 01:01:26,247 - Thank you, thanks. 1103 01:01:29,337 --> 01:01:32,123 [singing faintly] 1104 01:01:54,536 --> 01:01:56,843 [Emma laughs] 1105 01:02:05,243 --> 01:02:08,159 Whatever happened to that story you were writing about me? 1106 01:02:08,159 --> 01:02:08,942 - Which one? 1107 01:02:10,248 --> 01:02:12,380 - Long walks with pretty girls. 1108 01:02:13,730 --> 01:02:16,384 - I started it, I just haven't, 1109 01:02:16,384 --> 01:02:19,039 see when I write things then I have to finish them 1110 01:02:19,039 --> 01:02:20,475 and then people have to read them so. 1111 01:02:25,219 --> 01:02:27,874 - Even about me to just me? 1112 01:02:30,181 --> 01:02:31,835 - Yeah, especially about you. 1113 01:02:38,015 --> 01:02:40,017 - You need to finish it. 1114 01:02:40,017 --> 01:02:42,062 Whatever it is you need to write it all down 1115 01:02:42,062 --> 01:02:43,368 and hand it to me. 1116 01:02:43,368 --> 01:02:44,761 - Yeah. 1117 01:02:44,761 --> 01:02:46,632 - Yeah. 1118 01:02:46,632 --> 01:02:48,155 How else will I know if you're any good. 1119 01:02:49,940 --> 01:02:50,636 - Okay. 1120 01:02:51,768 --> 01:02:52,551 - Yeah. 1121 01:02:54,205 --> 01:02:54,988 You promise. 1122 01:02:56,424 --> 01:02:57,991 - Yeah, I promise. 1123 01:02:57,991 --> 01:02:58,775 - Good. 1124 01:03:00,864 --> 01:03:03,214 These are resilient. 1125 01:03:03,214 --> 01:03:05,956 A few flowers and some herbs and you are set. 1126 01:03:08,872 --> 01:03:10,612 - Okay. 1127 01:03:10,612 --> 01:03:12,049 - Let's take 'em. 1128 01:03:12,049 --> 01:03:16,618 ♪ None of that could ever make me leave ♪ 1129 01:03:19,665 --> 01:03:24,365 ♪ Every time I look into your eyes I see it ♪ 1130 01:03:27,238 --> 01:03:31,938 ♪ You're all I need 1131 01:03:33,548 --> 01:03:37,204 ♪ Every time I get a bit inside I feel it ♪ 1132 01:03:42,166 --> 01:03:44,472 ♪ Ooh 1133 01:03:44,472 --> 01:03:49,042 ♪ Ooh, who could've thought I'd get you ♪ 1134 01:03:55,266 --> 01:03:59,748 ♪ This feels like summer 1135 01:03:59,748 --> 01:04:03,404 ♪ Boy you make me feel so alive ♪ 1136 01:04:05,667 --> 01:04:06,451 - [Drew] You all right? 1137 01:04:06,451 --> 01:04:07,844 - Yeah. - Okay. 1138 01:04:07,844 --> 01:04:12,283 ♪ Just be my lover 1139 01:04:12,283 --> 01:04:14,589 ♪ Boy, you'll lead me to 1140 01:04:14,589 --> 01:04:15,590 Here we are. 1141 01:04:24,730 --> 01:04:25,949 What ya think? 1142 01:04:29,691 --> 01:04:31,650 - We're gonna need to make a few more trips. 1143 01:04:34,696 --> 01:04:35,654 It's a real house. 1144 01:04:40,789 --> 01:04:42,443 - Claire's closing the restaurant tonight. 1145 01:04:43,662 --> 01:04:44,445 - Yeah. 1146 01:04:46,317 --> 01:04:47,274 - [Drew] Yeah. 1147 01:04:47,274 --> 01:04:48,493 - We don't have much time then. 1148 01:04:50,060 --> 01:04:51,539 - Emma. 1149 01:04:51,539 --> 01:04:52,627 - Till the sun goes down. 1150 01:04:55,761 --> 01:04:56,893 Here start digging. 1151 01:04:58,503 --> 01:04:59,634 - Okay, just like anywhere? 1152 01:05:02,115 --> 01:05:02,986 - It's your house. 1153 01:05:03,900 --> 01:05:04,683 - Okay. 1154 01:05:10,210 --> 01:05:10,994 - Okay. 1155 01:05:20,655 --> 01:05:22,527 - [Drew] What do you think, how am I doing? 1156 01:05:22,527 --> 01:05:23,571 - I worked harder than you. 1157 01:05:23,571 --> 01:05:24,616 [Drew laughs] 1158 01:05:24,616 --> 01:05:26,183 - I think I did pretty good. 1159 01:05:26,183 --> 01:05:27,053 - I think I did better. 1160 01:05:28,446 --> 01:05:31,405 [Emma laughs] 1161 01:05:31,405 --> 01:05:32,189 - Looks nice. 1162 01:05:33,930 --> 01:05:35,496 - You said you'd water it. 1163 01:05:35,496 --> 01:05:37,150 - I will. 1164 01:05:37,150 --> 01:05:37,934 - Good. 1165 01:05:42,764 --> 01:05:45,506 - So do you want the grand tour? 1166 01:05:49,162 --> 01:05:49,902 - No. 1167 01:05:53,601 --> 01:05:54,080 I had fun though. 1168 01:05:56,604 --> 01:05:57,388 - Okay. 1169 01:06:04,395 --> 01:06:05,048 Good night. 1170 01:06:11,445 --> 01:06:12,838 [light clicks] 1171 01:06:12,838 --> 01:06:13,621 Fuck. 1172 01:06:14,971 --> 01:06:16,363 It's just a motion sensor. 1173 01:06:22,979 --> 01:06:24,023 - Good night. 1174 01:06:35,295 --> 01:06:36,079 - Fuck. 1175 01:07:49,326 --> 01:07:50,805 - [Claire] Look at this. 1176 01:07:52,024 --> 01:07:53,286 - You like it? 1177 01:07:53,286 --> 01:07:56,246 - Ah, yeah, it's so green, we have herbs. 1178 01:07:57,725 --> 01:07:59,466 - It's just a little basil to get us started. 1179 01:08:00,641 --> 01:08:01,381 - Look at you. 1180 01:08:03,949 --> 01:08:06,125 - Ya gonna be home later? 1181 01:08:06,125 --> 01:08:08,649 - No, I'm training someone so I'll be late. 1182 01:08:10,303 --> 01:08:11,087 - Okay. 1183 01:08:13,611 --> 01:08:15,308 Probably go see a movie then. 1184 01:08:15,308 --> 01:08:16,092 - That's fine. 1185 01:08:19,660 --> 01:08:21,401 Come here. 1186 01:08:21,401 --> 01:08:22,707 - Love you. 1187 01:08:22,707 --> 01:08:24,274 - You smell. 1188 01:08:24,274 --> 01:08:25,057 - You love it. 1189 01:08:25,057 --> 01:08:26,406 - [Claire] Mm-hmm. 1190 01:10:04,765 --> 01:10:05,549 - Babe. 1191 01:10:12,512 --> 01:10:13,296 What the? 1192 01:10:18,953 --> 01:10:20,085 Claire. 1193 01:10:20,085 --> 01:10:20,868 - Yeah. 1194 01:10:26,874 --> 01:10:28,311 Surprise. 1195 01:10:30,443 --> 01:10:31,792 I bought us a couch. 1196 01:10:32,880 --> 01:10:34,404 Do you love it? 1197 01:10:34,404 --> 01:10:36,449 - You just bought a new couch without me. 1198 01:10:37,450 --> 01:10:38,190 - [Claire] Yeah. 1199 01:10:39,757 --> 01:10:42,063 - And the table what do you think gonna happen over there? 1200 01:10:42,063 --> 01:10:43,717 - Oh, I don't know. 1201 01:10:43,717 --> 01:10:45,066 I thought we could read or play chess or you could write. 1202 01:10:45,066 --> 01:10:46,459 - When do we ever play chess, Claire? 1203 01:10:49,984 --> 01:10:52,465 - Well, we could play chess someday. 1204 01:10:53,988 --> 01:10:56,077 - Over here, we're gonna play chess over here, Claire. 1205 01:10:58,950 --> 01:11:00,778 - Are you being serious? 1206 01:11:00,778 --> 01:11:02,954 The table was just sitting over there not getting used, 1207 01:11:02,954 --> 01:11:05,348 I figured we use it if it was here. 1208 01:11:05,348 --> 01:11:07,350 - In the corner. 1209 01:11:07,350 --> 01:11:09,439 - Okay, you know what, you're being dramatic. 1210 01:11:09,439 --> 01:11:10,701 It looks nice there. 1211 01:11:10,701 --> 01:11:11,919 - It's never gonna get used there, Claire. 1212 01:11:11,919 --> 01:11:13,356 - Well, you never wanna have a discussion 1213 01:11:13,356 --> 01:11:14,792 about anything in this house. 1214 01:11:14,792 --> 01:11:16,141 - Yeah, I like the house. 1215 01:11:16,141 --> 01:11:17,708 I thought it looked great. 1216 01:11:17,708 --> 01:11:19,362 We put all shit we had where it made sense 1217 01:11:19,362 --> 01:11:20,928 that's why weren't having a discussion. 1218 01:11:20,928 --> 01:11:22,713 - Where it made sense. 1219 01:11:22,713 --> 01:11:25,585 We were sitting on cushions on the floor! 1220 01:11:25,585 --> 01:11:26,064 - Yeah, I like the cushions on the floor. 1221 01:11:27,587 --> 01:11:28,588 You know why didn't you just bring it up 1222 01:11:28,588 --> 01:11:30,677 like hey, Drew, the next time I'm off work 1223 01:11:30,677 --> 01:11:32,113 why don't we work on the house together. 1224 01:11:32,113 --> 01:11:34,942 - Because I didn't think you would want to talk about it. 1225 01:11:34,942 --> 01:11:37,118 - I've been the back working on the house. 1226 01:11:38,990 --> 01:11:42,080 - Okay, I'm sorry, I'm sorry, you're right, I'm sorry. 1227 01:11:43,560 --> 01:11:45,257 You can just do all the stuff outside 1228 01:11:45,257 --> 01:11:47,477 and I'll do the stuff inside and it's like a team. 1229 01:11:47,477 --> 01:11:50,218 - No, no, that's not how it works. 1230 01:11:50,218 --> 01:11:51,742 It's our house, we need to make it together. 1231 01:11:51,742 --> 01:11:53,483 The whole thing needs to be ours 1232 01:11:53,483 --> 01:11:55,093 otherwise what's the fucking point? 1233 01:11:56,964 --> 01:11:59,097 Who's shit is this? 1234 01:11:59,097 --> 01:12:00,968 - I'm trying. 1235 01:12:02,709 --> 01:12:03,449 I'm trying. 1236 01:12:08,324 --> 01:12:10,413 Drew, where are you going? 1237 01:12:11,762 --> 01:12:12,719 Where are you going? 1238 01:12:14,373 --> 01:12:15,200 It's a couch! 1239 01:12:32,913 --> 01:12:34,088 - How are you? 1240 01:12:34,088 --> 01:12:35,351 How's the packing coming along? 1241 01:12:36,569 --> 01:12:38,484 - I don't even know if I'm gonna go anymore. 1242 01:12:47,493 --> 01:12:50,627 When was the last time you felt like your life was changing? 1243 01:12:53,064 --> 01:12:53,717 - Six weeks ago. 1244 01:12:55,849 --> 01:12:57,590 Look you need to go to Montreal all right, 1245 01:12:57,590 --> 01:12:59,679 mostly so I can come and visit you. 1246 01:12:59,679 --> 01:13:01,594 - You're not coming to Montreal. 1247 01:13:01,594 --> 01:13:02,769 - Oh yeah, why not? 1248 01:13:02,769 --> 01:13:03,509 - What would you say? 1249 01:13:04,902 --> 01:13:06,643 - I don't know, sorry babe, 1250 01:13:06,643 --> 01:13:08,601 I gotta go to Montreal to see this girl I really like. 1251 01:13:08,601 --> 01:13:11,691 Trying to be with here, that kind of stuff. 1252 01:13:11,691 --> 01:13:13,476 - Like me in the train station 1253 01:13:13,476 --> 01:13:16,043 we can walk down to St. Lawrence stopping 1254 01:13:16,043 --> 01:13:18,829 for coffee and pastries. 1255 01:13:18,829 --> 01:13:19,612 - Fuck. 1256 01:13:22,223 --> 01:13:25,139 - You realize this is really shitty for me, right? 1257 01:13:27,185 --> 01:13:29,317 Every cute comment, 1258 01:13:29,317 --> 01:13:32,364 every time you look at me and smile sucks 1259 01:13:32,364 --> 01:13:34,061 'cause it's cloaked by your relationship. 1260 01:13:37,064 --> 01:13:39,240 This is so wonderful it's infuriating. 1261 01:13:41,329 --> 01:13:43,027 Why couldn't we have met five years ago. 1262 01:13:44,507 --> 01:13:45,943 - You would have hated me five years ago. 1263 01:13:45,943 --> 01:13:47,423 - Not five years ago me I bet. 1264 01:13:49,163 --> 01:13:51,557 - That maybe so but where do you think we would be now? 1265 01:13:54,473 --> 01:13:56,040 - That's how people fall in love, Drew. 1266 01:14:00,871 --> 01:14:03,656 - You know you need to go to Montreal. 1267 01:14:08,879 --> 01:14:10,228 - And you need to leave her. 1268 01:14:37,037 --> 01:14:39,692 [Emma laughs] 1269 01:14:53,401 --> 01:14:54,490 - This is your place, huh? 1270 01:14:56,143 --> 01:14:57,275 - This is it. 1271 01:15:02,280 --> 01:15:03,281 - It's nice. 1272 01:15:05,892 --> 01:15:06,676 - Thanks. 1273 01:15:10,593 --> 01:15:11,376 What? 1274 01:15:20,733 --> 01:15:21,908 Do you want a drink? 1275 01:15:21,908 --> 01:15:23,127 - I'm good, thanks. 1276 01:15:27,000 --> 01:15:29,046 - I'm gonna have one, are you sure? 1277 01:15:30,917 --> 01:15:31,744 - Yeah, I'm sure. 1278 01:17:30,733 --> 01:17:33,083 [Emma laughs] 1279 01:17:37,522 --> 01:17:39,742 - In university Alex and I had been dating 1280 01:17:39,742 --> 01:17:41,657 for a couple months, it was Saint Patrick's Day 1281 01:17:41,657 --> 01:17:42,962 or something stupid like that, 1282 01:17:42,962 --> 01:17:45,748 and I slept with someone else. 1283 01:17:48,576 --> 01:17:52,885 It was just some guy, Harry or Henry, or something. 1284 01:17:54,278 --> 01:17:56,367 I went to his apartment after some day party 1285 01:17:56,367 --> 01:17:59,718 and we slept together and then I went home to shower 1286 01:17:59,718 --> 01:18:00,893 and then go to the bar. 1287 01:18:02,547 --> 01:18:03,243 - That's a full day. 1288 01:18:04,331 --> 01:18:06,812 - Yeah, yeah. 1289 01:18:09,032 --> 01:18:12,731 On my way to the bar I was terrified I'd see Alex. 1290 01:18:12,731 --> 01:18:14,646 I couldn't see Alex, 1291 01:18:14,646 --> 01:18:16,126 I don't know what I would do if I saw him. 1292 01:18:16,126 --> 01:18:17,780 - Oh, yeah. 1293 01:18:19,869 --> 01:18:24,700 - He was there with all of our friends 1294 01:18:25,744 --> 01:18:29,139 and he just pick me up and smiled 1295 01:18:29,139 --> 01:18:33,360 and bought me an espresso and a drink, 1296 01:18:33,360 --> 01:18:37,713 and he kissed me, and I'm sorry is this weird? 1297 01:18:39,497 --> 01:18:40,585 - No. 1298 01:18:40,585 --> 01:18:41,542 - It's not weird. - No. 1299 01:18:44,023 --> 01:18:44,807 - Okay. 1300 01:18:46,852 --> 01:18:50,943 And he kissed me and I didn't feel bad at all, 1301 01:18:53,467 --> 01:18:55,382 and I knew I could sleep with anyone I wanted 1302 01:18:55,382 --> 01:18:58,951 and he wouldn't see it because he was so in love with me. 1303 01:19:01,562 --> 01:19:02,346 - No guilt? 1304 01:19:03,303 --> 01:19:04,087 - Nothing. 1305 01:19:08,787 --> 01:19:13,792 Anyways all that is to say that I didn't sleep 1306 01:19:13,792 --> 01:19:16,490 with anyone else while I was with Alex because it was wrong, 1307 01:19:18,275 --> 01:19:20,059 I didn't sleep with anyone else 'cause I didn't want to. 1308 01:19:23,584 --> 01:19:24,760 And I wanna be here with you 1309 01:19:27,980 --> 01:19:30,417 but you need to think about why you're here. 1310 01:19:33,812 --> 01:19:34,987 - I do think about why I'm here. 1311 01:19:34,987 --> 01:19:36,902 - Don't answer so quickly. 1312 01:21:36,717 --> 01:21:40,373 [train engine roaring] 1313 01:21:40,373 --> 01:21:43,637 - [Alan] Either way it's gonna be shitty for everyone. 1314 01:21:43,637 --> 01:21:44,682 - [Drew] For everyone, huh. 1315 01:21:46,336 --> 01:21:50,906 - [Alan] Yeah, for at least six months, maybe a year. 1316 01:21:52,516 --> 01:21:53,343 - Okay, then what? 1317 01:21:55,562 --> 01:21:57,216 - Well, then you'll probably both be better off 1318 01:21:57,216 --> 01:21:59,131 but the longer you take the worse it'll be. 1319 01:22:00,524 --> 01:22:01,307 You love her. 1320 01:22:01,307 --> 01:22:02,047 - No, I don't. 1321 01:22:03,179 --> 01:22:04,223 - Come on, man. 1322 01:22:04,223 --> 01:22:05,050 - I don't love Emma. 1323 01:22:07,313 --> 01:22:08,140 - I meant Claire. 1324 01:22:09,620 --> 01:22:11,491 Jesus Christ Drew, do you love this other girl? 1325 01:22:20,152 --> 01:22:21,066 You're fucked. 1326 01:22:26,767 --> 01:22:29,770 [train engine roaring] 1327 01:22:59,365 --> 01:23:01,977 [water splashing] 1328 01:23:24,651 --> 01:23:25,130 - Claire. 1329 01:23:34,835 --> 01:23:37,316 [feet tapping] 1330 01:23:44,497 --> 01:23:47,152 - Feels like my first night off in forever. 1331 01:23:52,766 --> 01:23:53,985 - How was your day? 1332 01:23:53,985 --> 01:23:55,421 - [Claire] I was in the backyard. 1333 01:23:58,598 --> 01:23:59,382 - Claire. 1334 01:24:02,689 --> 01:24:03,168 - Come see. 1335 01:24:29,803 --> 01:24:30,804 - [Drew] It's beautiful. 1336 01:24:32,850 --> 01:24:33,851 - It's a start. 1337 01:24:54,350 --> 01:24:56,439 You know this house won't look like us without you. 1338 01:25:07,014 --> 01:25:08,277 Are you seeing someone else? 1339 01:25:14,283 --> 01:25:14,935 I have a right to know what's going 1340 01:25:14,935 --> 01:25:16,328 on in my own relationship. 1341 01:25:22,682 --> 01:25:23,466 - Yeah, I am. 1342 01:25:32,344 --> 01:25:33,432 - Is it serious? 1343 01:25:34,738 --> 01:25:37,088 Was it the house? 1344 01:25:37,088 --> 01:25:41,397 'Cause you know the house fucked with me, Drew. 1345 01:25:41,397 --> 01:25:44,356 - No, it' wasn't the house, Claire. 1346 01:25:48,099 --> 01:25:49,274 - So it was her. 1347 01:26:03,680 --> 01:26:07,162 - Look we've been together a long time, right, 1348 01:26:10,252 --> 01:26:11,818 but it's not a long time for people 1349 01:26:11,818 --> 01:26:12,819 who are supposed to spend the rest 1350 01:26:12,819 --> 01:26:14,604 of their lives together, Claire. 1351 01:26:14,604 --> 01:26:19,130 And I just, I just feel like we're already at boring. 1352 01:26:19,130 --> 01:26:19,913 - Boring. 1353 01:26:22,481 --> 01:26:24,657 - Yeah, we've been having the same conversations 1354 01:26:24,657 --> 01:26:26,485 about the same frustrations and I just think 1355 01:26:26,485 --> 01:26:29,532 we bought a foolproof way not to change that. 1356 01:26:32,883 --> 01:26:36,408 It's like were just at the rest of our lives. 1357 01:26:40,064 --> 01:26:40,847 It doesn't seem right. 1358 01:26:45,200 --> 01:26:46,462 When was the last time you felt 1359 01:26:46,462 --> 01:26:48,768 like our lives were really changing? 1360 01:26:48,768 --> 01:26:49,552 - Now. 1361 01:26:51,467 --> 01:26:55,297 Drew, our lives are changing right now. 1362 01:27:07,091 --> 01:27:11,791 I, I met someone a couple years ago, 1363 01:27:15,882 --> 01:27:20,583 and we hung out a few times, you know, slept together once. 1364 01:27:27,981 --> 01:27:32,377 He ran his own restaurant and he came into mine a few times. 1365 01:27:37,339 --> 01:27:40,472 The way he talked about restaurants 1366 01:27:40,472 --> 01:27:45,477 made them seem so glamorous. 1367 01:27:48,698 --> 01:27:50,569 He didn't know I was in a relationship. 1368 01:27:54,747 --> 01:27:56,836 There were two weeks when I thought I was gonna leave you. 1369 01:28:00,187 --> 01:28:04,540 I'd fall asleep and assumed that tomorrow would be the day 1370 01:28:08,152 --> 01:28:12,852 and then I couldn't 'cause we'd laugh about something 1371 01:28:16,116 --> 01:28:17,901 or you'd already be having such a bad day. 1372 01:28:23,123 --> 01:28:26,475 And then one morning you woke up 1373 01:28:26,475 --> 01:28:30,174 and I guess you'd slept wrong on your arm 1374 01:28:30,174 --> 01:28:32,524 because you'd been out the night before 1375 01:28:32,524 --> 01:28:34,221 'cause it was sleeping, it was tingling, 1376 01:28:34,221 --> 01:28:35,048 do you remember that? 1377 01:28:36,485 --> 01:28:37,268 - No. 1378 01:28:40,750 --> 01:28:42,404 - You stood by the side of the bed 1379 01:28:43,927 --> 01:28:45,494 just like flinging your limp arm. 1380 01:28:47,931 --> 01:28:51,804 You were flinching because it hurt so bad [laughs] 1381 01:28:51,804 --> 01:28:53,458 and I couldn't stop laughing. 1382 01:28:57,070 --> 01:28:59,769 [Claire crying] 1383 01:28:59,769 --> 01:29:04,469 It was, it was just the most private thing 1384 01:29:05,992 --> 01:29:07,646 that I had ever seen another person do. 1385 01:29:16,220 --> 01:29:17,917 It was complete intimacy 1386 01:29:22,095 --> 01:29:25,011 and I feel so entirely back in love with you, 1387 01:29:25,011 --> 01:29:26,012 I never saw him again. 1388 01:29:44,466 --> 01:29:45,597 - So the arm did it, huh. 1389 01:29:45,597 --> 01:29:48,165 [Claire laughs] 1390 01:29:49,253 --> 01:29:52,387 - Yeah, yeah the arm did it. 1391 01:30:02,309 --> 01:30:06,705 - For so long, so long I felt defined by our relationship 1392 01:30:16,106 --> 01:30:19,936 and then I realized there's this whole world outside of us 1393 01:30:22,852 --> 01:30:24,201 and it would always be there. 1394 01:30:31,817 --> 01:30:32,949 Do you love her? 1395 01:30:41,653 --> 01:30:42,393 - I could. 1396 01:30:47,398 --> 01:30:49,008 - That should go in the sell box. 1397 01:30:49,008 --> 01:30:49,792 - Okay. 1398 01:30:53,099 --> 01:30:53,535 What about, 1399 01:31:04,197 --> 01:31:04,981 this guy? 1400 01:31:07,070 --> 01:31:08,506 I like this guy. 1401 01:31:09,899 --> 01:31:11,509 - You can keep him. 1402 01:31:11,509 --> 01:31:12,858 - Yeah. 1403 01:31:12,858 --> 01:31:14,381 - Yeah. 1404 01:31:14,381 --> 01:31:15,339 Hang him above your bed. 1405 01:31:17,123 --> 01:31:18,995 Keep all the guys you bring home in check. 1406 01:31:29,919 --> 01:31:31,268 - You seeing anyone down there? 1407 01:31:32,791 --> 01:31:34,706 - I don't think my charm translates in Japanese 1408 01:31:36,012 --> 01:31:37,709 or it would if I ever left this room. 1409 01:31:39,668 --> 01:31:40,930 - Can I take this one with me too? 1410 01:31:42,497 --> 01:31:43,498 - Whatever you want. 1411 01:31:46,457 --> 01:31:47,284 - I met someone. 1412 01:31:50,940 --> 01:31:51,941 He has a girlfriend. 1413 01:31:51,941 --> 01:31:53,246 - What the fuck? 1414 01:31:53,246 --> 01:31:56,598 - I don't know if it's gonna be something 1415 01:31:56,598 --> 01:31:58,817 but I just wanted you to know 1416 01:31:58,817 --> 01:32:00,515 that I didn't leave you for him. 1417 01:32:02,386 --> 01:32:03,735 - That's not comforting. 1418 01:32:05,258 --> 01:32:08,610 - Not trying to comfort you, Alex, I just wanted you. 1419 01:32:12,744 --> 01:32:14,137 - You know what fuck this. 1420 01:32:16,356 --> 01:32:17,532 Let me know if you have any issue 1421 01:32:19,142 --> 01:32:20,578 getting the boxes to the studio. 1422 01:32:22,319 --> 01:32:23,320 Goodnight, Emma. 1423 01:32:25,017 --> 01:32:25,714 - Goodnight. 1424 01:33:11,760 --> 01:33:13,892 [feet tapping] 1425 01:33:13,892 --> 01:33:14,676 - Drew. 1426 01:33:31,388 --> 01:33:32,171 Drew. 1427 01:34:35,147 --> 01:34:35,931 - Hey. 1428 01:34:43,808 --> 01:34:45,680 - Did you ever finish writing that story about me? 1429 01:34:47,159 --> 01:34:48,552 - Long walks with pretty girls. 1430 01:34:49,553 --> 01:34:50,336 - Yeah. 1431 01:34:53,035 --> 01:34:53,818 - No. 1432 01:34:55,690 --> 01:34:56,560 - Do I have something? 1433 01:34:56,560 --> 01:34:57,343 - Yeah. 1434 01:34:59,128 --> 01:34:59,911 - Thanks. 1435 01:34:59,911 --> 01:35:00,912 I got you something. 1436 01:35:05,090 --> 01:35:05,874 Alex made it. 1437 01:35:09,138 --> 01:35:11,227 - It's beautiful, Emma, but I don't want it. 1438 01:35:13,098 --> 01:35:14,752 - He told me to keep it above my bed 1439 01:35:14,752 --> 01:35:18,234 to keep all the bad guys away but I think I'm good. 1440 01:35:18,234 --> 01:35:20,802 - Think I've managed to keep bad guys out of my bed. 1441 01:35:23,326 --> 01:35:23,805 - So far. 1442 01:35:28,374 --> 01:35:28,853 Just in case. 1443 01:35:35,947 --> 01:35:36,731 I'm going to Montreal. 1444 01:35:38,384 --> 01:35:38,863 - That's great. 1445 01:35:41,170 --> 01:35:42,780 I don't want you to come visit me. 1446 01:36:01,538 --> 01:36:02,713 - What if I leave her? 1447 01:36:03,627 --> 01:36:04,410 - You won't. 1448 01:36:13,376 --> 01:36:15,726 - I thought this was supposed to be our time together. 1449 01:36:16,553 --> 01:36:17,989 - We had our time together. 1450 01:36:32,264 --> 01:36:34,832 - I loved you. 1451 01:36:34,832 --> 01:36:36,181 - I loved you too. 1452 01:38:02,615 --> 01:38:04,966 [light music] 1453 01:38:14,149 --> 01:38:18,066 ♪ You don't love me anymore 1454 01:38:18,066 --> 01:38:23,071 ♪ Let's see how you like this song ♪ 1455 01:38:26,552 --> 01:38:30,513 ♪ I see you walking out that door ♪ 1456 01:38:30,513 --> 01:38:35,213 ♪ Wonder why it took you so long ♪ 1457 01:38:39,826 --> 01:38:44,527 ♪ Ever since the day that I met you ♪ 1458 01:38:46,050 --> 01:38:49,314 ♪ I knew you were the girl of my dreams ♪ 1459 01:38:49,314 --> 01:38:54,015 ♪ But we could never be 1460 01:38:57,235 --> 01:39:01,022 ♪ You don't love me anymore 1461 01:39:01,022 --> 01:39:05,069 ♪ Let's see how you like this song ♪ 1462 01:39:11,467 --> 01:39:16,167 ♪ We find love, we get up 1463 01:39:17,386 --> 01:39:22,173 ♪ And we fall down, we give up 1464 01:39:23,740 --> 01:39:28,745 ♪ We find love, we get up 1465 01:39:29,876 --> 01:39:33,271 ♪ And we fall down, we give up 1466 01:39:40,235 --> 01:39:44,152 ♪ You don't love me anymore 1467 01:39:44,152 --> 01:39:49,157 ♪ Lets see how you like this song ♪ 1468 01:39:52,943 --> 01:39:56,468 ♪ You need someone you adore 1469 01:39:56,468 --> 01:40:01,169 ♪ Find a place where you might belong ♪ 1470 01:40:05,956 --> 01:40:10,656 ♪ Ever since the day that I met you ♪ 1471 01:40:12,397 --> 01:40:15,618 ♪ My world's been spinning out of control ♪ 1472 01:40:15,618 --> 01:40:18,708 ♪ I just need you to hold 1473 01:40:18,708 --> 01:40:20,971 ♪ We knew we'd come around 1474 01:40:20,971 --> 01:40:24,714 ♪ This thing called love comes crashing down now ♪ 1475 01:40:24,714 --> 01:40:27,108 ♪ Pieces all on the ground 1476 01:40:27,108 --> 01:40:31,068 ♪ What once was lost cannot be found out ♪ 1477 01:40:31,068 --> 01:40:33,462 ♪ We knew we'd come around ♪ We find love 1478 01:40:33,462 --> 01:40:34,898 ♪ This thing called love 1479 01:40:34,898 --> 01:40:37,074 ♪ Comes crashing down now ♪ We get up 1480 01:40:37,074 --> 01:40:39,468 ♪ Pieces all on the ground ♪ And we fall down 1481 01:40:39,468 --> 01:40:41,165 ♪ What once was lost 1482 01:40:41,165 --> 01:40:43,428 ♪ Cannot be found out ♪ We give up 1483 01:40:43,428 --> 01:40:45,865 ♪ We knew we'd come around ♪ We find love 1484 01:40:45,865 --> 01:40:47,345 ♪ This thing called love 1485 01:40:47,345 --> 01:40:49,565 ♪ Comes crashing down now ♪ We get up 1486 01:40:49,565 --> 01:40:52,089 ♪ Pieces all on the ground ♪ And we fall down 1487 01:40:52,089 --> 01:40:53,482 ♪ What once was lost 1488 01:40:53,482 --> 01:40:57,007 ♪ Cannot be found out ♪ We give up 1489 01:40:57,007 --> 01:41:01,620 ♪ We find love, yeah, we get up ♪ 1490 01:41:02,926 --> 01:41:06,147 ♪ We fall down, we give up 94163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.