Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,582 --> 00:01:15,311
you know this is a showdown right Kimiko
2
00:01:16,685 --> 00:01:18,081
you know those boots make you look like
3
00:01:18,106 --> 00:01:20,987
a dweeb right Jack so not the case
4
00:01:21,012 --> 00:01:23,067
these Shen Gong Wu the Jetbootsu
5
00:01:23,092 --> 00:01:25,440
allow me to defy gravity you might as
6
00:01:25,465 --> 00:01:27,400
well say bye-bye to the monkey staff cuz
7
00:01:27,504 --> 00:01:31,263
that one's as good as mine - you wish
8
00:01:31,375 --> 00:01:32,799
Fist of Tebigong
9
00:01:39,963 --> 00:01:42,011
like that's going to work I'm defying
10
00:01:42,036 --> 00:01:46,566
gravity remember classic miscalculation
11
00:01:46,591 --> 00:01:48,739
your hospital head is
insured your defeat
12
00:02:02,201 --> 00:02:07,193
hey check it baby
13
00:02:11,720 --> 00:02:16,427
the Fist of Tebigong is mine
the Jetbootsu are mine hey
14
00:02:16,427 --> 00:02:18,866
what's this the monkey staff is mine
15
00:02:18,866 --> 00:02:21,830
I have the agility and
the balance of a monkey
16
00:02:26,587 --> 00:02:28,787
hey and a really cool tail
17
00:02:32,116 --> 00:02:33,579
this waters cold
18
00:02:33,894 --> 00:02:37,950
I'm telling you I don't know how my
cousin Nessie stands living here
19
00:02:38,425 --> 00:02:42,011
Course if he asked me she
likes all the attention
20
00:02:42,036 --> 00:02:44,968
hey look it's the
Loch Ness monster
21
00:02:45,130 --> 00:02:47,768
hey look it's the
Loch Ness monster
22
00:02:48,109 --> 00:02:48,606
see
23
00:02:49,401 --> 00:02:51,187
Oh Kimiko Pease
24
00:02:51,475 --> 00:02:52,767
do not feel sad
25
00:02:52,792 --> 00:02:54,496
I don't I don't need your
26
00:02:54,521 --> 00:02:55,145
pity either
27
00:02:56,039 --> 00:02:57,768
I was really going to point
28
00:02:57,793 --> 00:02:59,456
out that you could not expect to do
29
00:02:59,481 --> 00:03:01,530
better as you're a girl
30
00:03:01,555 --> 00:03:02,705
Pardon me?
31
00:03:03,158 --> 00:03:08,682
Since we met I have been studying all
about girls from the 7th century poem
32
00:03:08,790 --> 00:03:11,347
the ancient guide to female
33
00:03:11,372 --> 00:03:12,021
yes
34
00:03:12,104 --> 00:03:13,902
it tells us that your talents lies
35
00:03:13,927 --> 00:03:17,046
elsewhere in the
kitchen for example
36
00:03:17,071 --> 00:03:20,001
don't be so hard on Kimiko
she was just trying
37
00:03:20,051 --> 00:03:24,120
to do a level best which was
pretty good considering
38
00:03:24,145 --> 00:03:25,159
considering what?
39
00:03:25,223 --> 00:03:27,888
considering you're
such a hothead
40
00:03:27,913 --> 00:03:29,744
I believe her failure was due to her
41
00:03:29,769 --> 00:03:32,085
lack of upper-body strength
42
00:03:32,126 --> 00:03:34,394
I'll show you upper-body strength
43
00:03:34,752 --> 00:03:38,131
look out she might use her
slip and fall move on you
44
00:03:41,000 --> 00:03:42,992
Shen Gong Wu alert
45
00:03:43,017 --> 00:03:45,071
what do we got?
46
00:03:45,096 --> 00:03:46,976
The Tangle Web Comb
47
00:03:47,001 --> 00:03:48,805
cool what does it do?
48
00:03:49,264 --> 00:03:50,644
oh man that's hairy
49
00:03:51,946 --> 00:03:54,337
let's quit dilly-dallying
and go get it
50
00:03:54,518 --> 00:03:56,922
nowhere to go it's here baby
51
00:03:56,947 --> 00:03:57,636
here?
52
00:03:57,684 --> 00:03:58,889
As in right here?
53
00:03:59,029 --> 00:04:01,478
that's what here traditionally means
54
00:04:01,676 --> 00:04:02,692
right here
55
00:04:06,164 --> 00:04:07,364
This ones all mine
56
00:04:07,662 --> 00:04:10,129
Kim's right.
it should definitely be hers
57
00:04:10,310 --> 00:04:12,304
she has to replace the one she just lost
58
00:04:12,639 --> 00:04:13,130
sorry
59
00:04:13,267 --> 00:04:15,223
I mean the two she just lost
60
00:04:31,548 --> 00:04:33,968
it's a... comb
61
00:04:34,255 --> 00:04:34,674
cute
62
00:04:35,001 --> 00:04:37,516
I think it's great you
found a comb Kimiko
63
00:04:37,541 --> 00:04:41,671
oh yes accessorizing is
within your talents as a female
64
00:04:42,883 --> 00:04:45,528
stand back and prepare
to be impressed
65
00:04:45,735 --> 00:04:47,255
Tangle Web Comb
66
00:04:50,063 --> 00:04:51,063
Oh yeah.
67
00:04:51,213 --> 00:04:52,213
I am so...
68
00:04:53,017 --> 00:04:53,982
in trouble
69
00:04:56,192 --> 00:04:57,192
hey
70
00:04:58,876 --> 00:05:00,801
I don't think she's using it right
71
00:05:00,862 --> 00:05:02,733
you guys want to go look
through clinical stuff?
72
00:05:03,643 --> 00:05:05,994
I have never look through a girl stuff before
73
00:05:06,173 --> 00:05:08,317
This shall be enlightening
74
00:05:08,452 --> 00:05:09,484
hey.
75
00:05:10,444 --> 00:05:11,854
Touch my stuff and I'll...
76
00:05:17,918 --> 00:05:20,896
Kimiko?
Are you in need of assistance?
77
00:05:20,936 --> 00:05:21,610
no.
78
00:05:22,357 --> 00:05:24,388
I just need to practice.
79
00:05:27,833 --> 00:05:31,777
the Tangle Web Comb is a
difficult Shen Gong Wu to master
80
00:05:31,802 --> 00:05:34,112
it requires absolute focus
81
00:05:34,143 --> 00:05:37,389
I am so all about absolute focus
82
00:05:38,501 --> 00:05:41,615
I never met an accessory I couldn't handle
83
00:05:42,654 --> 00:05:43,567
I see
84
00:05:51,240 --> 00:05:51,866
Thanks
85
00:05:52,263 --> 00:05:53,921
But there's something
wrong with that
86
00:05:53,946 --> 00:05:56,122
stupid comb I was
totally focused
87
00:05:56,176 --> 00:05:57,207
is that so
88
00:05:57,763 --> 00:06:01,078
then please demonstrate
your tremendous focus
89
00:06:01,078 --> 00:06:02,078
How?
90
00:06:04,881 --> 00:06:05,737
pour some tea
91
00:06:08,090 --> 00:06:09,339
is this a joke?
92
00:06:09,476 --> 00:06:13,728
it requires absolute focus to
successfully pour tea from
93
00:06:13,753 --> 00:06:17,606
that pot into those cups
without spilling a single drop
94
00:06:17,879 --> 00:06:24,983
alright this is a
serious waste of time
95
00:06:29,977 --> 00:06:32,705
See? Totally focus.
96
00:06:35,312 --> 00:06:37,972
these candy most unpleasant
97
00:06:38,906 --> 00:06:40,623
that's cause it's lipsticks
98
00:06:40,648 --> 00:06:43,452
oops I think
I deleted something
99
00:06:43,692 --> 00:06:46,963
Hey. That's my
lipstick and my PDA.
100
00:06:46,990 --> 00:06:48,823
keep pouring Kimiko
101
00:06:49,077 --> 00:06:51,807
Look guy,s Kimiko serving up Tea
102
00:06:51,839 --> 00:06:54,458
The traditional female role
103
00:06:54,751 --> 00:06:57,036
tea sure would hit the
spot right about now
104
00:06:57,077 --> 00:07:00,259
are you making cookies we could
use cookies or something
105
00:07:00,284 --> 00:07:03,412
oh yes something
tastier than this
106
00:07:03,514 --> 00:07:04,935
Master Fung
107
00:07:05,085 --> 00:07:07,190
- keep pouring
- But,
108
00:07:07,300 --> 00:07:11,228
you must drown out all
distractions quiet the storm of
109
00:07:11,253 --> 00:07:15,511
your mind only then will
you achieve absolute focus
110
00:07:30,383 --> 00:07:31,946
the next one will be perfect
111
00:07:33,170 --> 00:07:35,630
I'm very surprised
Kimiko can lift such a
112
00:07:35,655 --> 00:07:38,387
heavy pot with her
delicate female arms
113
00:07:38,645 --> 00:07:39,452
What?
114
00:08:00,858 --> 00:08:02,835
wanna bet chores on when Kimiko will
115
00:08:02,860 --> 00:08:05,577
find her focus this century or next
116
00:08:07,616 --> 00:08:11,140
I'm loving this I have a tail
117
00:08:11,165 --> 00:08:12,842
see I'm happy
118
00:08:19,165 --> 00:08:19,743
look at me
119
00:08:19,768 --> 00:08:21,267
I'm a monkey in a tree
120
00:08:22,007 --> 00:08:24,316
we have world domination to plan
121
00:08:25,276 --> 00:08:26,316
what's the point of world
122
00:08:26,341 --> 00:08:28,318
domination if you can't
have a little fun
123
00:08:29,554 --> 00:08:31,091
Keep it down up there
124
00:08:31,116 --> 00:08:32,806
I hate when my
parents have parties
125
00:08:34,688 --> 00:08:36,485
Drop the Monkey Staff.
126
00:08:36,594 --> 00:08:40,317
the longer you hold it the more
monkey-like you will become
127
00:08:42,427 --> 00:08:43,427
I don't see it.
128
00:08:43,766 --> 00:08:47,211
Intruder alert
129
00:08:47,456 --> 00:08:48,456
Excuse me.
130
00:08:51,588 --> 00:08:54,683
sorry I don't know
anybody was down here
131
00:08:54,708 --> 00:08:55,413
what do you want?
132
00:08:55,576 --> 00:08:57,554
trying to get away from the party
133
00:08:57,694 --> 00:08:58,615
boring
134
00:08:58,830 --> 00:09:00,422
standard for my folks parties
135
00:09:00,500 --> 00:09:01,730
stop fest to go go
136
00:09:01,770 --> 00:09:03,259
so are you Jack?
137
00:09:03,584 --> 00:09:05,236
they're all talking about upstairs
138
00:09:05,941 --> 00:09:06,889
they're talking about me?
139
00:09:07,053 --> 00:09:09,219
what are they saying are
they calling me a genius?
140
00:09:09,244 --> 00:09:10,013
More like weirdo
141
00:09:10,013 --> 00:09:11,013
weirdo?
142
00:09:11,074 --> 00:09:12,834
What so weird about me?
143
00:09:14,190 --> 00:09:15,457
My monkey strength.
144
00:09:16,106 --> 00:09:17,732
hey stop touching
145
00:09:18,480 --> 00:09:20,861
you know this screams
evil lair of a
146
00:09:20,886 --> 00:09:22,686
supervillain intent on
taking over the world
147
00:09:23,475 --> 00:09:24,321
really
148
00:09:24,346 --> 00:09:26,640
yeah I like
149
00:09:27,031 --> 00:09:28,380
Indeed.
150
00:09:29,522 --> 00:09:32,006
what an intriguing young woman
151
00:09:33,364 --> 00:09:34,051
out.
152
00:09:35,466 --> 00:09:36,466
All right
153
00:09:36,554 --> 00:09:37,846
You don't haveto shriek.
154
00:09:37,985 --> 00:09:40,056
monkey-face freak
155
00:09:40,081 --> 00:09:42,702
a monkey-face freak who
takes care of business
156
00:09:44,837 --> 00:09:46,178
if only you could deal with the
157
00:09:46,203 --> 00:09:48,575
Xiaolin warriors as effectively
158
00:09:54,955 --> 00:09:58,580
I am sensing a new Shen Gong Wu
159
00:09:58,725 --> 00:10:02,844
- the Golden Tiger Claws
- Golden Tiger Claws
160
00:10:03,089 --> 00:10:04,254
Golden Tiger Claws
161
00:10:05,320 --> 00:10:06,521
what are the Golden Tiger Claws?
162
00:10:06,701 --> 00:10:10,264
Tiger Claws made of gold...
163
00:10:11,423 --> 00:10:12,613
Spill it woman
164
00:10:12,637 --> 00:10:14,771
whoever wields them can transport
165
00:10:14,796 --> 00:10:17,937
themselves to any location they choose
166
00:10:18,906 --> 00:10:21,462
we must retrieve them with the Tiger
167
00:10:21,487 --> 00:10:23,668
claws in our arsenal we shall be
168
00:10:23,975 --> 00:10:26,712
invincible
169
00:10:26,737 --> 00:10:29,170
you think I could get a
tire swing install in here?
170
00:10:44,365 --> 00:10:47,784
Golden Tiger Claws are
inside that palace?
171
00:10:47,809 --> 00:10:49,864
that's what this rash is telling me
172
00:10:50,015 --> 00:10:53,298
Wonder if there's an
ointment for this
173
00:10:54,277 --> 00:10:56,666
how do we get in there?
174
00:10:56,691 --> 00:10:59,191
maybe if we knockon the
door and ask real nice like
175
00:10:59,460 --> 00:11:01,556
that's the Emperor's Palace they don't
176
00:11:01,581 --> 00:11:03,102
just let anybody in there
177
00:11:03,131 --> 00:11:04,685
we need connections
178
00:11:04,710 --> 00:11:05,843
oh no worries I'll
179
00:11:05,868 --> 00:11:06,775
call my dad
180
00:11:07,779 --> 00:11:10,547
Moshi Moshi Papa, Kimiko, yeah I
181
00:11:10,572 --> 00:11:12,977
needed a few invites to
the Emperor's Palace
182
00:11:13,707 --> 00:11:16,575
no way, not going to happen
183
00:11:16,600 --> 00:11:18,620
not in this lifetime
184
00:11:18,645 --> 00:11:19,509
really?
185
00:11:19,778 --> 00:11:20,865
Do I have to?
186
00:11:21,112 --> 00:11:22,586
all right
187
00:11:23,055 --> 00:11:23,722
well?
188
00:11:23,723 --> 00:11:26,080
We're in,
but there's a catch
189
00:11:30,909 --> 00:11:31,909
Shut it.
190
00:11:33,210 --> 00:11:35,924
I think Kimiko clothing
is most appropriate
191
00:11:36,083 --> 00:11:38,147
she at last resembles a girl
192
00:11:38,172 --> 00:11:40,004
where your formal duds Omi?
193
00:11:40,235 --> 00:11:42,219
these are my formal robes Clay
194
00:11:42,430 --> 00:11:44,187
thread count is slightly higher
195
00:11:44,566 --> 00:11:47,598
notice the exquisite sheen
196
00:11:47,623 --> 00:11:50,006
let's find these
Tiger claws and bail
197
00:11:52,218 --> 00:11:55,198
Are you planning on walking
three steps behind us
198
00:11:55,480 --> 00:11:57,807
no I'm planning on
leaving you in my dust
199
00:12:00,424 --> 00:12:05,533
be careful or you'll fall
200
00:12:06,829 --> 00:12:07,829
need a hand?
201
00:12:08,446 --> 00:12:11,779
what I need is for you
to get out of my way
202
00:12:11,899 --> 00:12:14,018
Stupid kimono
203
00:12:15,711 --> 00:12:18,878
you can do this. Focus.
204
00:12:18,903 --> 00:12:25,259
Kim's looking wobbly anybody
want to double our bet?
205
00:12:25,284 --> 00:12:26,982
say two weeks of chores
206
00:12:27,110 --> 00:12:28,422
Focus
207
00:12:35,427 --> 00:12:36,815
any sign of the claws?
208
00:12:39,452 --> 00:12:42,403
these are lion's claws
very similar
209
00:12:42,428 --> 00:12:43,543
but no dice
210
00:12:43,568 --> 00:12:44,844
Oh dice are we
211
00:12:44,869 --> 00:12:46,307
looking for dice too?
212
00:12:48,552 --> 00:12:50,266
nothing here but
dust bunnies
213
00:12:52,059 --> 00:12:53,054
I know it's down here
214
00:12:53,079 --> 00:12:58,467
somewhere but but but
more down then here
215
00:13:04,700 --> 00:13:05,569
there's a door
216
00:13:11,222 --> 00:13:13,587
a staircase into the darkness
217
00:13:13,706 --> 00:13:15,601
- how very...
- creepy?
218
00:13:15,857 --> 00:13:18,328
- yes
- after you Kimiko
219
00:13:21,521 --> 00:13:23,115
unless you're scared
220
00:13:23,140 --> 00:13:25,673
oh yes females are easily frightened
221
00:13:26,174 --> 00:13:28,401
you're lucky you're cute Omi
222
00:13:36,213 --> 00:13:37,820
can anyone see anything?
223
00:13:40,380 --> 00:13:42,154
what's that moaning?
224
00:13:45,776 --> 00:13:48,380
Quit your incesive moaning
and get the Tiger Claws
225
00:13:48,405 --> 00:13:49,363
you fool
226
00:13:49,388 --> 00:13:51,983
can't help it I'm
banana nauseated
227
00:13:53,718 --> 00:13:55,905
Its Jack and he's headed towards
228
00:13:55,930 --> 00:13:58,075
the Tiger claws
229
00:13:59,053 --> 00:14:00,889
so don't need this right now
230
00:14:00,914 --> 00:14:04,190
jackbots get rid of them now and give me
231
00:14:04,215 --> 00:14:05,571
some ginger ale
232
00:14:05,587 --> 00:14:06,587
Yes sir.
233
00:14:12,435 --> 00:14:15,297
Thanks.
you could crush them now
234
00:14:22,088 --> 00:14:23,360
Water
235
00:14:32,613 --> 00:14:33,613
Earth.
236
00:14:36,112 --> 00:14:39,824
thanks for dropping by or just dropping
237
00:14:42,715 --> 00:14:44,090
Wind.
238
00:14:51,600 --> 00:14:53,957
why do you build these stupid machines?
239
00:14:53,989 --> 00:14:54,941
they are useless
240
00:14:56,045 --> 00:14:58,148
My mom said I needed a hobby
241
00:14:58,173 --> 00:15:00,045
that's better now for the claws
242
00:15:10,611 --> 00:15:11,611
Fire.
243
00:15:18,795 --> 00:15:24,134
sweet I challenge you to a
xiaolin showdown
244
00:15:31,448 --> 00:15:33,932
name your game Jack
245
00:15:33,957 --> 00:15:36,422
raced across the bridges
first one all the wins
246
00:15:37,786 --> 00:15:39,630
what do you say Kimiko?
247
00:15:39,655 --> 00:15:43,017
I say let's go Xiaolin Showdown
248
00:16:02,724 --> 00:16:05,096
Gong Yi Tanpai
249
00:16:12,980 --> 00:16:15,753
might be better if I was wearing high-tops
250
00:16:16,149 --> 00:16:18,832
Get in the game girl
251
00:16:18,966 --> 00:16:21,973
Anyone want to double our
little wager again Omi?
252
00:16:22,283 --> 00:16:22,783
Clay?
253
00:16:22,904 --> 00:16:23,904
Okay
254
00:16:32,170 --> 00:16:33,533
this is too easy
255
00:16:42,546 --> 00:16:43,942
that's a good look for you
256
00:16:45,601 --> 00:16:46,943
stupid showdown
257
00:16:49,419 --> 00:16:51,219
hey what's keeping you
258
00:16:55,836 --> 00:16:57,952
it helps if you don't fall on your butt
259
00:17:05,556 --> 00:17:06,556
tangle web comb
260
00:17:15,420 --> 00:17:16,420
Uh-oh.
261
00:17:18,936 --> 00:17:22,453
No.
Let me go you stupid...
262
00:17:50,361 --> 00:17:52,773
you must drown out all distractions
263
00:17:53,011 --> 00:17:55,920
quiet the storm of your mind only then
264
00:17:55,945 --> 00:17:58,787
will you achieve absolute focus
265
00:18:04,277 --> 00:18:06,007
The Tiger Claws are mi...
266
00:18:07,904 --> 00:18:08,904
Hey.
267
00:18:15,654 --> 00:18:16,654
It work.
268
00:18:17,131 --> 00:18:19,178
big deal you got the monkey staff
269
00:18:19,917 --> 00:18:22,561
She has achieve absolute focus
270
00:18:22,853 --> 00:18:24,118
Too bad i I'm only...
271
00:18:24,400 --> 00:18:25,178
one
272
00:18:25,203 --> 00:18:26,076
small
273
00:18:26,453 --> 00:18:27,453
step
274
00:18:27,988 --> 00:18:28,988
No.
275
00:18:46,624 --> 00:18:48,029
told you she would
276
00:18:48,662 --> 00:18:50,402
looks like you win
the bet partner
277
00:18:50,607 --> 00:18:52,775
I never doubted her for a second
278
00:18:52,800 --> 00:18:54,818
we shall do all your chores for
279
00:18:54,843 --> 00:18:55,898
the next week
280
00:18:55,923 --> 00:18:57,414
for the next four weeks
281
00:18:57,439 --> 00:18:59,589
we doubled twice remember?
282
00:18:59,614 --> 00:19:01,080
actually I was
283
00:19:01,105 --> 00:19:02,396
hoping you would forget
284
00:19:06,621 --> 00:19:07,716
How'd you like me now?
285
00:19:09,707 --> 00:19:11,276
good job
286
00:19:11,946 --> 00:19:13,940
You whipped Jack butt good
287
00:19:16,107 --> 00:19:18,695
Kimiko you have taught
me much about the
288
00:19:18,720 --> 00:19:21,800
strength of women I now completely
289
00:19:21,825 --> 00:19:24,124
understand modern females
290
00:19:24,149 --> 00:19:26,330
let's just say you've
made a step in the right
291
00:19:26,355 --> 00:19:28,990
direction which is good I'm hoping to
292
00:19:29,015 --> 00:19:30,971
get a little more respect around here
293
00:19:31,720 --> 00:19:33,644
you got it monkey-butt
294
00:19:37,859 --> 00:19:39,086
Girls have tails?
295
00:19:46,092 --> 00:19:48,878
I cannot believe
your incompetence
296
00:19:48,903 --> 00:19:51,482
you lost another
Xiaolin Showdown
297
00:19:51,749 --> 00:19:54,533
couldn't help it I had bananas
and tire swings on my mind
298
00:19:54,775 --> 00:19:56,497
more importantly you
299
00:19:56,522 --> 00:19:58,695
underestimated your opponent
300
00:19:59,338 --> 00:20:02,202
there must be other compitent human
in this realm I could work with
301
00:20:02,227 --> 00:20:03,187
I'm your girl
302
00:20:06,529 --> 00:20:07,660
crush her
303
00:20:22,443 --> 00:20:24,751
call me Katnappe
304
00:20:24,895 --> 00:20:26,307
meow
305
00:20:30,062 --> 00:20:31,249
Evil diva
306
00:20:31,927 --> 00:20:34,439
She is evil
307
00:20:35,648 --> 00:20:37,425
My dear girl
308
00:20:37,465 --> 00:20:41,535
Have you ever heard
of the Shen Gong Wu?
20460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.