All language subtitles for What About Brian s01e05 Sex Lies and Videotape.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:01,926 Previously in What About Brian: 2 00:00:02,445 --> 00:00:04,752 - I had fun last night. - Yeah, I did, too. 3 00:00:04,790 --> 00:00:06,739 We start with ovulation induction. 4 00:00:06,771 --> 00:00:08,582 If this is the way it has to be, 5 00:00:08,612 --> 00:00:10,465 I don't want to have a baby at all. 6 00:00:10,495 --> 00:00:12,688 Have you been thinking about the open marriage? 7 00:00:12,724 --> 00:00:13,724 Sure, I have. 8 00:00:14,512 --> 00:00:16,152 - Dave. - Suzanne. 9 00:00:16,237 --> 00:00:17,286 What are you doing here? 10 00:00:17,304 --> 00:00:18,906 I was out doing errands. 11 00:00:18,938 --> 00:00:19,927 Come in? 12 00:00:19,995 --> 00:00:21,924 I saw brian. Where's he been all day? 13 00:00:21,968 --> 00:00:25,321 With me. We had a hard time gettin' out of the house. 14 00:00:25,861 --> 00:00:27,818 Brian, it's marjorie. 15 00:00:27,915 --> 00:00:30,184 When I see you with someone like lisa B., 16 00:00:30,221 --> 00:00:32,877 It's hard not to wonder "what if?" 17 00:00:35,352 --> 00:00:36,512 Richard, right? Yeah. 18 00:00:36,531 --> 00:00:39,295 Yeah, yeah. Sorry we're late. There was a hole. 19 00:00:41,764 --> 00:00:42,764 That guy? 20 00:00:49,394 --> 00:00:51,493 Okay, no putting in the house, please. 21 00:00:51,527 --> 00:00:53,036 Eh, eh, eh, eh. Lethal weapon. 22 00:00:53,061 --> 00:00:54,472 Hand it over. Thank you. 23 00:00:55,194 --> 00:00:58,794 Hey, maybe maria will take you and your sister miniature golfing today, huh? 24 00:00:58,852 --> 00:00:59,655 Yay! 25 00:00:59,669 --> 00:01:01,255 I love miniature golf. 26 00:01:01,615 --> 00:01:02,938 Maria's coming today? 27 00:01:03,230 --> 00:01:04,641 Yeah, I got stuff to do. 28 00:01:05,464 --> 00:01:07,930 - What kind of stuff? - Uh, I got a haircut at 11:00, 29 00:01:08,178 --> 00:01:10,075 uh, yoga, the cleaners. 30 00:01:10,464 --> 00:01:11,612 Just, you know, stuff. 31 00:01:11,631 --> 00:01:13,132 Yeah. Girls can't come with you? 32 00:01:13,179 --> 00:01:15,328 Well, honey, I make these appointments on the weekends 33 00:01:15,386 --> 00:01:17,183 'cause you usually watch the girls, 34 00:01:17,426 --> 00:01:19,563 but you're going golfing, so I just got the sitter. 35 00:01:19,819 --> 00:01:21,270 Right. Right. 36 00:01:23,589 --> 00:01:24,706 What's up with you? 37 00:01:25,221 --> 00:01:27,078 You've been weird all morning. 38 00:01:27,460 --> 00:01:29,592 Really? Noticeably weird? 39 00:01:31,016 --> 00:01:34,780 How would you rate my weirdness on a scale of one to ten, deena? 40 00:01:42,231 --> 00:01:44,701 Why are you taking your computer with you? 41 00:01:46,244 --> 00:01:48,479 'Cause I have to show brian something. 42 00:01:52,074 --> 00:01:53,196 Feet straight. 43 00:01:53,261 --> 00:01:55,240 I can do it. You just aim, and... 44 00:01:56,067 --> 00:01:57,067 tap it. 45 00:02:00,143 --> 00:02:01,946 Well, you just gotta learn to read the green. 46 00:02:01,976 --> 00:02:03,125 You know, I'm a doctor. 47 00:02:03,144 --> 00:02:05,353 I'm thinking golf is cliche. Maybe tennis? 48 00:02:05,389 --> 00:02:06,624 Golf is never cliche. 49 00:02:07,013 --> 00:02:08,464 Angelo, take off that hat. 50 00:02:08,488 --> 00:02:10,286 I'm not playing golf with you in that hat. 51 00:02:10,315 --> 00:02:12,138 At least I can take my hat off. 52 00:02:12,215 --> 00:02:14,273 Your hair-- you're stuck with that. 53 00:02:15,477 --> 00:02:17,465 Here, show her how to putt, bri. 54 00:02:17,498 --> 00:02:18,733 I gotta get my clubs. 55 00:02:18,806 --> 00:02:20,215 Oh, hey, do you and, uh, 56 00:02:20,286 --> 00:02:21,425 lisa wanna come over tonight? 57 00:02:21,454 --> 00:02:23,462 Oh, honey, I can't tonight. I'm on call. 58 00:02:23,559 --> 00:02:25,661 No, she's not. She just doesn't like lisa. 59 00:02:26,458 --> 00:02:27,458 Adam... 60 00:02:28,696 --> 00:02:31,696 I am on call, and I don't dislike lisa. I like her. 61 00:02:31,843 --> 00:02:32,843 We all like her. 62 00:02:32,920 --> 00:02:35,272 I know. I heard your message last night. 63 00:02:37,357 --> 00:02:38,357 There's dave. 64 00:02:40,560 --> 00:02:42,465 - Nicole is coming by later. - What for? 65 00:02:42,497 --> 00:02:44,407 Uh, she has some wedding ideas for you. 66 00:02:44,438 --> 00:02:46,306 - Ciao, bella. - Let's go. 67 00:02:46,470 --> 00:02:47,470 Bye. 68 00:02:48,256 --> 00:02:49,961 Lisa heard your message, too. 69 00:02:50,035 --> 00:02:52,270 The "what if" didn't go over too well. 70 00:02:52,412 --> 00:02:53,412 Oh, god. 71 00:02:53,634 --> 00:02:54,634 Yeah. 72 00:02:56,630 --> 00:02:57,630 I'm sorry. 73 00:02:58,815 --> 00:03:00,725 I keep trying to make things right, 74 00:03:00,757 --> 00:03:03,530 and then I just go and mess it up. 75 00:03:04,362 --> 00:03:05,950 Marjorie, I like this girl. 76 00:03:06,667 --> 00:03:09,167 I mean, she's at my apartment right now working on her clothes, 77 00:03:09,208 --> 00:03:10,796 waiting for me to get home, 78 00:03:11,189 --> 00:03:14,012 and for the first time ever, I-i wanna get home. 79 00:03:15,878 --> 00:03:19,760 I want this to work, and I need you to help me make it work, okay? 80 00:03:21,474 --> 00:03:22,474 Okay. 81 00:03:22,695 --> 00:03:23,695 Okay. 82 00:03:30,076 --> 00:03:31,076 Bye, honey. 83 00:03:31,190 --> 00:03:32,190 Bye. Have fun. 84 00:03:40,370 --> 00:03:41,360 Come on, nancy. 85 00:03:41,377 --> 00:03:42,482 Can't you drive any faster? 86 00:03:42,501 --> 00:03:44,912 I don't think this thing goes any faster. 87 00:03:45,380 --> 00:03:47,324 Tee time's at 10:00, and, uh, 88 00:03:47,817 --> 00:03:50,423 brian's gotta do his little girly stretch routine. 89 00:03:50,465 --> 00:03:51,759 oh, you're goin' down. 90 00:03:52,145 --> 00:03:54,193 Yeah, hey, dude, where are the breakfast burritos? 91 00:03:54,226 --> 00:03:56,335 Yeah, are there two beans and cheeses? 92 00:03:56,370 --> 00:03:58,165 Please learn how to say it correctly. 93 00:03:58,195 --> 00:03:59,909 - I am. - No, you're not. 94 00:03:59,986 --> 00:04:01,031 Beans and cheeses. 95 00:04:01,071 --> 00:04:02,960 - Dude, where's the bag? - He forgot them. 96 00:04:02,991 --> 00:04:04,994 Don't joke about juanita's breakfast burritos. 97 00:04:05,027 --> 00:04:06,629 You know I take this very seriously. 98 00:04:06,655 --> 00:04:07,949 No beans and cheeses? 99 00:04:08,623 --> 00:04:11,429 It's bean and cheese. 100 00:04:12,162 --> 00:04:13,244 That's what I said. 101 00:04:13,263 --> 00:04:14,456 No, it isn't. 102 00:04:14,586 --> 00:04:16,036 That time juanita moved her truck, 103 00:04:16,060 --> 00:04:17,315 we couldn't find her for months. 104 00:04:17,336 --> 00:04:18,537 It was like losing a parent. 105 00:04:18,558 --> 00:04:19,458 He doesn't have them. 106 00:04:19,473 --> 00:04:20,472 How could you? 107 00:04:20,489 --> 00:04:22,312 That's your most important job. 108 00:04:22,622 --> 00:04:23,981 Not having those burritos-- 109 00:04:24,004 --> 00:04:26,682 it's worse than being seen with angelo with that stupid hat. 110 00:04:26,772 --> 00:04:27,747 It's my lucky hat. 111 00:04:27,764 --> 00:04:29,411 Yeah, how lucky could it be? 112 00:04:29,795 --> 00:04:31,154 Dave forgot the burritos. 113 00:04:31,176 --> 00:04:32,526 Enough with the burritos. 114 00:04:32,549 --> 00:04:34,901 Life goes on without the burritos, okay? 115 00:04:35,528 --> 00:04:36,892 They're not even that good anyway. 116 00:04:36,915 --> 00:04:40,266 They're filled with lard and egg product and juanita'special sauce. 117 00:04:40,356 --> 00:04:41,426 I don't know what's in it. 118 00:04:41,465 --> 00:04:43,120 Do you? Does anybody? 119 00:04:43,581 --> 00:04:46,286 Huh? Has anybody taken a good look at juanita? 120 00:04:46,384 --> 00:04:48,619 I mean, taken a real good look at her? 121 00:04:54,491 --> 00:04:56,236 What are you doing, dave? 122 00:04:57,384 --> 00:04:58,374 What's up, dude? 123 00:05:00,379 --> 00:05:01,580 I think deena's doing it. 124 00:05:01,600 --> 00:05:02,600 Doing what? 125 00:05:03,885 --> 00:05:06,237 I think she's sleeping with another guy. 126 00:05:22,288 --> 00:05:24,472 So I'm filming larissa's birthday party. 127 00:05:24,508 --> 00:05:25,684 Happy, happy, happy. 128 00:05:26,242 --> 00:05:27,242 Just watch. 129 00:05:31,519 --> 00:05:34,139 Looks like a normal conversation, right? 130 00:05:34,914 --> 00:05:36,962 Okay, right there. He pushes her. 131 00:05:37,300 --> 00:05:38,535 What the hell's that? 132 00:05:39,078 --> 00:05:40,372 All right. Watch this. 133 00:05:42,631 --> 00:05:43,838 All right, now see, 134 00:05:43,858 --> 00:05:45,563 right there behind the glass. 135 00:05:46,462 --> 00:05:47,609 You see that? 136 00:05:47,628 --> 00:05:48,628 They're fighting. 137 00:05:52,622 --> 00:05:53,569 I don't know, guys. 138 00:05:53,585 --> 00:05:55,055 Am I being paranoid here? 139 00:05:55,263 --> 00:05:56,321 What do you think? 140 00:05:57,608 --> 00:06:00,556 That is the worst dinosaur performance I've ever seen. 141 00:06:00,604 --> 00:06:01,604 Angelo. 142 00:06:01,682 --> 00:06:02,628 What? What? 143 00:06:04,014 --> 00:06:06,863 He's worried about deena fighting with this other guy. 144 00:06:06,909 --> 00:06:08,558 Yeah, come on, it could be anything. 145 00:06:08,586 --> 00:06:11,175 Yeah, not if you're having an open marriage. 146 00:06:12,256 --> 00:06:13,529 You're having an open marriage? 147 00:06:13,569 --> 00:06:14,896 Yeah, we talked about it, 148 00:06:15,232 --> 00:06:16,583 okay? That's all. 149 00:06:16,686 --> 00:06:18,568 It got us goin', but we never... 150 00:06:20,297 --> 00:06:22,053 we know this guy, okay? 151 00:06:22,427 --> 00:06:24,237 His daughter is larissa's best friend. 152 00:06:24,278 --> 00:06:26,486 Maybe that's what they were fighting about--the girls. 153 00:06:26,545 --> 00:06:27,696 Come on, bri. They're 5. 154 00:06:27,771 --> 00:06:29,621 In italy, people fight all the time. 155 00:06:29,651 --> 00:06:31,870 Perfect strangers fight like this for a parking space. 156 00:06:31,907 --> 00:06:34,704 In america, people don't get into it like that unless... 157 00:06:34,749 --> 00:06:35,749 What? 158 00:06:37,290 --> 00:06:38,808 What? Whatever it is, just say it. 159 00:06:38,833 --> 00:06:39,833 Unless there's... 160 00:06:40,714 --> 00:06:42,243 somethin' sexual goin' on. 161 00:06:43,558 --> 00:06:45,864 I mean, that's what you're thinkin', right, dave, 162 00:06:45,902 --> 00:06:49,196 that because of this fight, something sexual's going on? 163 00:06:51,442 --> 00:06:55,748 Thank you for supporting the los angeles county ranger girls. That'll be $12. 164 00:06:55,817 --> 00:06:57,169 Yeah, okay, no, thanks. 165 00:06:57,751 --> 00:06:59,701 You're wrong, adam. It's not sexual. Sorry. 166 00:06:59,733 --> 00:07:03,377 Do you fight with the cable guy like that, huh--your boss? 167 00:07:03,626 --> 00:07:06,029 Nicole has been arguing a lot lately. 168 00:07:06,195 --> 00:07:07,312 It's kind of scary. 169 00:07:08,229 --> 00:07:11,731 Don't you want to support the los angeles county ranger girls? 170 00:07:11,787 --> 00:07:13,096 Here, I'll tell you what. 171 00:07:13,118 --> 00:07:15,656 I am gonna give you-- let's see. 172 00:07:16,633 --> 00:07:17,890 I've got $5, okay? 173 00:07:18,662 --> 00:07:20,247 You know when your daddy's in a bad mood 174 00:07:20,285 --> 00:07:21,971 and you have to stay away from him all day? 175 00:07:22,021 --> 00:07:23,806 Okay, that's what's going on here, all right? 176 00:07:23,858 --> 00:07:25,267 So just take the $5 and go. 177 00:07:25,911 --> 00:07:27,456 Just go. Just go now. 178 00:07:28,940 --> 00:07:30,763 Marjorie and I fight like this sometimes, 179 00:07:30,793 --> 00:07:32,996 but it's only because we're so hot for each other. 180 00:07:33,032 --> 00:07:33,931 You know? 181 00:07:33,947 --> 00:07:36,807 Nine times out of ten, we end up in the sack afterwards. 182 00:07:36,853 --> 00:07:38,650 I mean, that's the best kind of sex anyway. 183 00:07:38,680 --> 00:07:39,680 Not helping. 184 00:07:43,118 --> 00:07:45,408 It's $12 for the wash. 185 00:07:45,989 --> 00:07:48,404 We're trying to raise money to buy a motorized wheelchair 186 00:07:48,444 --> 00:07:51,699 for one of our members who has a spinal cord injury. 187 00:07:51,786 --> 00:07:52,703 Not that guy. 188 00:07:52,719 --> 00:07:56,189 I see that guy all the time when I'm dropping off the kids. 189 00:07:56,443 --> 00:07:57,699 Jerk! 190 00:08:07,529 --> 00:08:08,621 Hi. 191 00:08:08,709 --> 00:08:13,327 Hey. Uh, larissa just-- she left her sweater over at the house. 192 00:08:13,448 --> 00:08:15,298 I got it in my car. I thought I would stop by. 193 00:08:15,329 --> 00:08:16,505 Uh, dave's not home. 194 00:08:18,238 --> 00:08:20,005 - You can't come to my house. - I know. 195 00:08:20,081 --> 00:08:22,449 I just-- I've been trying to call. I want to apologize. 196 00:08:25,774 --> 00:08:27,621 Can I just-- can I just come in? 197 00:08:27,651 --> 00:08:28,709 Just for a minute? 198 00:08:32,183 --> 00:08:35,087 But I thought you guys had agreed to this open marriage thing. 199 00:08:35,134 --> 00:08:36,028 Well, we did. 200 00:08:36,043 --> 00:08:39,513 It's just that dave and I said we wouldn't tell each other, 201 00:08:40,523 --> 00:08:43,683 but then to have you here in our home... 202 00:08:44,850 --> 00:08:46,497 - it made me see-- - I know. 203 00:08:51,332 --> 00:08:52,872 I brought you something. 204 00:08:53,396 --> 00:08:54,297 Oh, richard. 205 00:08:54,313 --> 00:08:56,783 Just--just let me-- let me give it to you, 206 00:08:56,904 --> 00:08:57,960 and you can--you can... 207 00:08:57,978 --> 00:09:01,608 take it and throw it in the trash if you want. 208 00:09:02,847 --> 00:09:05,524 It's--it's nothing. It's... nothing. 209 00:09:05,744 --> 00:09:07,214 It's me saying I'm sorry. 210 00:09:14,776 --> 00:09:15,776 It's something. 211 00:09:17,794 --> 00:09:19,194 They were selling 'em at school. 212 00:09:19,217 --> 00:09:20,916 So if anybody asks you where you got it, 213 00:09:20,944 --> 00:09:22,826 you can just say that, you know, 214 00:09:23,032 --> 00:09:26,443 you donated money to a new gym or something. I don't know. 215 00:09:27,506 --> 00:09:29,564 It's a wish necklace, and you're... 216 00:09:30,269 --> 00:09:33,974 and you're supposed to wear it until this little string breaks, 217 00:09:34,435 --> 00:09:37,140 and then when it breaks, your wish comes true. 218 00:09:40,946 --> 00:09:42,416 Am I gonna see you again? 219 00:09:57,541 --> 00:09:58,541 Coming. 220 00:10:09,252 --> 00:10:10,003 Hi. 221 00:10:10,016 --> 00:10:11,016 H i. 222 00:10:11,795 --> 00:10:13,504 Brian's not here. 223 00:10:13,876 --> 00:10:16,405 No, I know. I came by to see you, actually. 224 00:10:16,934 --> 00:10:18,684 Brian said that you'd be here working. 225 00:10:18,713 --> 00:10:20,821 Uh, yeah. Come on in. 226 00:10:31,662 --> 00:10:34,754 Are these your clothes? These are-- these are really great. 227 00:10:35,054 --> 00:10:36,054 Thanks. 228 00:10:40,554 --> 00:10:42,492 Listen, the reason that I came by 229 00:10:42,558 --> 00:10:45,523 is I just wanted to tell you that I know what it's like to come into this-- 230 00:10:45,595 --> 00:10:46,475 this group-- 231 00:10:46,548 --> 00:10:48,797 that's really close-knit and be the new girlfriend. 232 00:10:48,834 --> 00:10:51,716 I mean, that's how I was with adam, and I just... 233 00:10:53,163 --> 00:10:54,927 I hope that we can be friends. 234 00:10:57,001 --> 00:10:58,930 Well, sometimes it seems like you wanna be more 235 00:10:58,961 --> 00:11:01,446 than friends... with brian. 236 00:11:02,417 --> 00:11:05,652 Well, I don't. You know, we're like brother and sister. 237 00:11:06,939 --> 00:11:08,646 Yeah, uh, you know, I have a brother, 238 00:11:08,675 --> 00:11:11,557 and I never left him a message saying, "what if?" 239 00:11:14,223 --> 00:11:15,340 That was a mistake. 240 00:11:15,644 --> 00:11:16,761 We're just friends. 241 00:11:17,025 --> 00:11:18,025 I see. 242 00:11:22,971 --> 00:11:23,971 Okay, well... 243 00:11:24,909 --> 00:11:27,049 I'm sorry. I shouldn't have come. 244 00:11:27,221 --> 00:11:29,083 You know, come by the shop. 245 00:11:29,899 --> 00:11:31,369 I'll give you a discount. 246 00:11:39,060 --> 00:11:40,177 On the first tee... 247 00:11:42,109 --> 00:11:44,659 Why'd we send angelo? He can barely speak english. 248 00:11:45,026 --> 00:11:46,780 My friend is very sick, sir... 249 00:11:46,883 --> 00:11:49,001 maybe they'll take pity on him. 250 00:11:49,036 --> 00:11:50,183 Oh, come on, angelo. 251 00:11:50,202 --> 00:11:51,202 Make this happen. 252 00:11:51,271 --> 00:11:53,985 What's he gonna do, pretend they don't have clocks in italy? 253 00:11:54,029 --> 00:11:55,076 We missed our tee time. 254 00:11:55,094 --> 00:11:56,600 He can say our plane was delayed. 255 00:11:56,625 --> 00:11:59,919 Yeah, we flew in from rome to play on a public course... 256 00:12:00,645 --> 00:12:01,645 in griffith park. 257 00:12:02,374 --> 00:12:03,668 I'll go see what's up. 258 00:12:03,897 --> 00:12:05,132 I can't believe this. 259 00:12:05,218 --> 00:12:06,629 I know. It's a disaster. 260 00:12:06,692 --> 00:12:08,125 I'm not talking about our tee time. 261 00:12:08,183 --> 00:12:09,836 I'm talking about my marriage. 262 00:12:09,903 --> 00:12:11,263 Your open marriage. 263 00:12:11,577 --> 00:12:14,127 Deena wasn't supposed to screw someone that we know. 264 00:12:14,169 --> 00:12:15,576 Was that one of the rules? 265 00:12:15,599 --> 00:12:17,098 I don't know. I don't remember. 266 00:12:17,341 --> 00:12:18,376 How can you not remember? 267 00:12:18,394 --> 00:12:20,494 'Cause she told me to find a girl to have sex with, 268 00:12:20,528 --> 00:12:22,530 and then I kinda stopped listening after that. 269 00:12:22,563 --> 00:12:23,768 It's not gonna happen, guys. 270 00:12:23,788 --> 00:12:24,838 I don't understand that. 271 00:12:24,856 --> 00:12:27,104 - No tee times for the rest of the day. - Damn it! 272 00:12:27,141 --> 00:12:28,896 What is wrong in america, huh? 273 00:12:28,925 --> 00:12:30,101 Why all these rules? 274 00:12:30,300 --> 00:12:32,000 We just want to play, and they stop us. 275 00:12:32,028 --> 00:12:33,927 It's a game. It's a game for relaxing! 276 00:12:33,959 --> 00:12:35,908 Okay. That's okay. We can fix this. 277 00:12:36,132 --> 00:12:37,347 Where else can we play? 278 00:12:37,367 --> 00:12:38,671 There's a par 3 at rancho park. 279 00:12:38,727 --> 00:12:40,665 Yeah, par 3 is like having sex with the ugly girl 280 00:12:40,732 --> 00:12:42,466 because she's the only one there. 281 00:12:42,604 --> 00:12:44,015 I don't wanna play golf. 282 00:12:44,744 --> 00:12:46,447 - You don't wanna play? - No, I told you. 283 00:12:46,475 --> 00:12:47,553 Come on, dave. 284 00:12:47,795 --> 00:12:48,912 I don't wanna play. 285 00:12:49,219 --> 00:12:50,454 What do you wanna do? 286 00:12:58,585 --> 00:13:01,408 Okay, she did say that her haircut was at 11:00. 287 00:13:07,419 --> 00:13:09,332 She didn't say anything about going to a market. 288 00:13:09,410 --> 00:13:10,828 Don't you think that's a little odd? 289 00:13:10,887 --> 00:13:12,554 Dave, maybe she's buying gum. 290 00:13:12,599 --> 00:13:14,523 - You're losin' it. - What does she need gum for? 291 00:13:14,555 --> 00:13:17,546 - What, now she wants fresh breath? - Maybe she's buying rubbers. 292 00:13:17,886 --> 00:13:18,766 What?! 293 00:13:18,781 --> 00:13:19,780 There goes golf. 294 00:13:19,797 --> 00:13:20,845 He just killed it forever. 295 00:13:20,863 --> 00:13:22,518 Hey, dumb-ass, this is his wife here. 296 00:13:22,545 --> 00:13:24,309 Yeah, I call it like I see it. 297 00:13:26,014 --> 00:13:27,308 What the hell is that? 298 00:13:28,197 --> 00:13:29,844 It's definitely not rubbers. 299 00:13:30,180 --> 00:13:31,356 Bottle of champagne. 300 00:13:31,603 --> 00:13:34,485 Yeah, maybe the rubbers in the bottom of the bag. 301 00:13:40,413 --> 00:13:42,001 She's got such a nice tush. 302 00:13:42,451 --> 00:13:43,451 "Tush"? 303 00:13:43,924 --> 00:13:46,324 Why didn't I ever tell her she's got a nice tush? 304 00:13:46,363 --> 00:13:48,685 - She's got a nice rack, too. - Okay. 305 00:14:09,617 --> 00:14:11,584 Let that be a lesson to you boys. 306 00:14:11,617 --> 00:14:13,917 Don't forget to tell your wives they have nice asses. 307 00:14:13,954 --> 00:14:15,542 I like nicole's boobs best. 308 00:14:15,839 --> 00:14:16,839 They're so perky. 309 00:14:16,912 --> 00:14:18,160 Please, I'm begging you. 310 00:14:18,181 --> 00:14:20,570 Well, what can I say? Your sister has nice boobs. 311 00:14:22,711 --> 00:14:24,416 Lisa B. Has a great stomach-- 312 00:14:24,811 --> 00:14:26,752 so smooth with this little curve. 313 00:14:30,303 --> 00:14:32,952 - What? - Just waiting for the "but," you know? 314 00:14:32,996 --> 00:14:36,827 "Lisa B. Has a great stomach, but her hips are too wide. 315 00:14:37,033 --> 00:14:38,209 Her legs are stubby. 316 00:14:38,302 --> 00:14:39,702 Her nose has an enlarged pore." 317 00:14:39,725 --> 00:14:40,783 There is no "but." 318 00:14:40,950 --> 00:14:42,655 I think she has a great butt. 319 00:14:44,873 --> 00:14:46,325 Except she drinks her cereal milk-- 320 00:14:46,349 --> 00:14:47,525 gulps it right down. 321 00:14:47,618 --> 00:14:49,618 What is wrong with that, you know? 322 00:14:50,067 --> 00:14:51,216 It just doesn't go to waste. 323 00:14:51,235 --> 00:14:52,933 It's warm with little bits floating in it. 324 00:14:52,961 --> 00:14:54,196 You wanna drink milk? 325 00:14:54,282 --> 00:14:55,693 Get a nice, clean glass. 326 00:14:57,730 --> 00:14:59,945 Do you think that deena wanted to have an open marriage 327 00:14:59,981 --> 00:15:02,290 or do you think she just wanted to have sex with that guy? 328 00:15:02,350 --> 00:15:04,530 'Cause there's a big difference. You know what I mean? 329 00:15:04,590 --> 00:15:06,621 One is a random adventure with no strings attached. 330 00:15:06,688 --> 00:15:09,082 The other is... "I wanna screw richard, the park guy." 331 00:15:09,122 --> 00:15:10,571 Dave, we have to call this off. 332 00:15:10,595 --> 00:15:11,593 Why? 333 00:15:11,610 --> 00:15:13,112 Because whether you like it or not, 334 00:15:13,136 --> 00:15:15,693 she thinks you said okay to having an open marriage, 335 00:15:15,735 --> 00:15:17,635 and if you did, you made a big mistake. 336 00:15:17,666 --> 00:15:20,064 So stop acting like a betrayed husband following her around. 337 00:15:20,104 --> 00:15:21,574 Just talk to her tonight. 338 00:15:21,790 --> 00:15:22,790 Ask her. 339 00:15:22,909 --> 00:15:24,203 You think I made a big mistake? 340 00:15:24,224 --> 00:15:25,078 Obviously. 341 00:15:25,093 --> 00:15:27,092 How about you? You think I made a mistake? 342 00:15:27,125 --> 00:15:29,889 Oh, if somebody touched marjorie, I'd kill him. 343 00:15:30,637 --> 00:15:31,931 Oh, that's just great. 344 00:15:32,672 --> 00:15:34,370 Well, I guess I'm the new karl kosgrove. 345 00:15:34,398 --> 00:15:35,918 Well, who the hell is karl kosgrove? 346 00:15:35,943 --> 00:15:38,648 Karl kosgrove, bri-- married to jill kosgrove. 347 00:15:39,274 --> 00:15:40,243 Jill had two affairs-- 348 00:15:40,259 --> 00:15:42,867 one with the peruvian gardner and one with her sister's boyfriend. 349 00:15:42,932 --> 00:15:44,671 Then she slept with gary from the body shop. 350 00:15:44,722 --> 00:15:46,927 The last I heard, he was living in reseda. 351 00:15:48,059 --> 00:15:49,522 Brian... reseda! 352 00:15:52,127 --> 00:15:54,041 Uh, dave, you're not gonna make this light here. 353 00:15:54,120 --> 00:15:57,112 My god. I gave permission to my wife to screw richard the park guy! 354 00:15:57,160 --> 00:15:58,748 hey, dave, dave, dave! Hey! 355 00:16:04,260 --> 00:16:06,415 What did you do, rob a wedding dress store? 356 00:16:06,451 --> 00:16:09,921 Sort of. We shot courtney love's album cover the other day. 357 00:16:10,311 --> 00:16:13,958 She wanted to look like the girl in the "white wedding" video. 358 00:16:14,334 --> 00:16:15,334 Oh, try this on. 359 00:16:15,397 --> 00:16:16,514 You'll look so hot. 360 00:16:23,185 --> 00:16:24,289 Adam's mom would die. 361 00:16:24,342 --> 00:16:25,974 I mean, she would literally... 362 00:16:26,060 --> 00:16:28,808 She would literally stop breathing. 363 00:16:28,885 --> 00:16:31,764 Well, that's what we're going for-- expiration of the mother-in-law. 364 00:16:31,811 --> 00:16:32,811 Get naked. 365 00:16:39,033 --> 00:16:40,483 Does she always drive like this? 366 00:16:40,507 --> 00:16:43,014 I don't know, angelo. I've never tailed my wife before. 367 00:16:43,055 --> 00:16:44,466 Guys, she's going right. 368 00:16:46,061 --> 00:16:47,119 Where's she going? 369 00:16:47,341 --> 00:16:48,811 I know where she's going. 370 00:16:50,162 --> 00:16:51,921 - Dave. - Oh, great. 371 00:16:52,084 --> 00:16:53,827 This must be their little secret love nest. 372 00:16:53,878 --> 00:16:55,863 probably belongs to some friend who's out of town. 373 00:16:55,930 --> 00:16:57,599 - Dave... - jacuzzi, water bed. 374 00:16:57,661 --> 00:16:59,924 I'm trying to tell you, this is my house. 375 00:17:07,224 --> 00:17:08,329 Mystery solved. 376 00:17:08,643 --> 00:17:10,028 - Let's play golf. - Yes. 377 00:17:10,087 --> 00:17:11,607 - I'm not going anywhere. - Why not? 378 00:17:11,666 --> 00:17:14,296 You know she's not having an affair with marjorie. 379 00:17:14,339 --> 00:17:17,442 Let's all savor that image in our minds for a moment. 380 00:17:17,493 --> 00:17:18,493 She lied to me. 381 00:17:19,178 --> 00:17:22,413 She didn't say a word about going to marjorie's, okay? 382 00:17:22,531 --> 00:17:23,531 I'm not moving. 383 00:17:28,738 --> 00:17:30,575 I've gotta get out of this van. I'm starving. 384 00:17:30,640 --> 00:17:32,942 Why don't you just go down the street to the burger joint? 385 00:17:32,993 --> 00:17:33,930 Your car's right there. 386 00:17:33,980 --> 00:17:36,334 Can't I just go inside and make a sandwich? 387 00:17:36,407 --> 00:17:37,464 Yeah, that'd be great. 388 00:17:37,516 --> 00:17:39,070 Why don't you just go in there and tell deena that 389 00:17:39,107 --> 00:17:40,097 we're outside having a stakeout, 390 00:17:40,114 --> 00:17:42,024 but we got a bad case of the munchies, and we decided to come in? 391 00:17:42,079 --> 00:17:43,604 If I turn my car on, aren't they gonna hear it? 392 00:17:43,629 --> 00:17:44,641 You're a car guy. 393 00:17:44,681 --> 00:17:46,461 - Figure somethin' out. - Yeah, car guy. 394 00:17:48,481 --> 00:17:49,481 Come on, angelo. 395 00:17:50,264 --> 00:17:51,264 All right. 396 00:17:59,016 --> 00:18:00,717 - Don't let her see you. - I know, I know. 397 00:18:00,815 --> 00:18:03,222 On the count of three. One, two, three. 398 00:18:03,303 --> 00:18:04,301 My hat! 399 00:18:07,605 --> 00:18:09,256 Why are you staying here? 400 00:18:10,176 --> 00:18:11,881 'Cause I'm worried about you. 401 00:18:12,559 --> 00:18:14,522 - Push the car. - You push the car. 402 00:18:17,009 --> 00:18:18,538 You think it's true, then? 403 00:18:19,096 --> 00:18:20,213 I don't know, dude. 404 00:18:21,634 --> 00:18:22,634 I hope not. 405 00:18:23,259 --> 00:18:24,069 Take off the brake. 406 00:18:24,083 --> 00:18:25,200 Take off the brake! 407 00:18:28,247 --> 00:18:29,423 Right, right, right. 408 00:18:36,638 --> 00:18:37,638 Idiots. 409 00:18:40,567 --> 00:18:43,972 Well, I can't stay long, but I brought some champagne. 410 00:18:44,074 --> 00:18:45,181 Yay. 411 00:18:45,758 --> 00:18:48,315 This looks way better on you than it did on courtney love. 412 00:18:48,356 --> 00:18:49,047 Trust me. 413 00:18:49,059 --> 00:18:50,059 Thanks. 414 00:18:50,536 --> 00:18:51,536 Look at you. 415 00:18:51,659 --> 00:18:52,659 You're gorgeous. 416 00:18:53,808 --> 00:18:55,153 It's $7,000. 417 00:18:55,535 --> 00:18:56,770 I don't care, though. 418 00:18:56,855 --> 00:18:58,149 I could sell an organ. 419 00:18:58,481 --> 00:18:59,481 Champagne, nic? 420 00:19:00,135 --> 00:19:01,392 No, better not. 421 00:19:04,579 --> 00:19:05,554 My god. 422 00:19:06,424 --> 00:19:07,953 Are you guys trying again? 423 00:19:08,102 --> 00:19:09,729 Well, not officially. 424 00:19:10,235 --> 00:19:11,235 They're trying. 425 00:19:11,628 --> 00:19:15,298 Not "we." Me. I'm trying. 426 00:19:16,018 --> 00:19:17,018 What do you mean? 427 00:19:17,948 --> 00:19:19,712 I'm doing ovulation induction. 428 00:19:21,057 --> 00:19:22,704 I'm just not telling angelo. 429 00:19:28,572 --> 00:19:29,840 I don't understand. 430 00:19:29,890 --> 00:19:33,399 He keeps saying he wants to do things naturally or not at all, and I know him. 431 00:19:33,456 --> 00:19:35,279 He's gonna regret this someday. 432 00:19:35,450 --> 00:19:37,391 So I'm just helping nature along. 433 00:19:52,399 --> 00:19:53,575 I love these places. 434 00:19:54,287 --> 00:19:56,787 Nicole will never go to a burger joint with me. 435 00:19:56,828 --> 00:19:58,877 Nitrates in the beef, grease in the arteries. 436 00:19:58,911 --> 00:19:59,909 Spores in the ozone. 437 00:19:59,925 --> 00:20:00,926 She tells you, too? 438 00:20:00,943 --> 00:20:02,354 She tells me everything. 439 00:20:03,645 --> 00:20:06,111 So what do you think they put in the fish melt? 440 00:20:06,151 --> 00:20:08,386 She told me you don't wanna have kids. 441 00:20:10,809 --> 00:20:14,279 Angelo, when you first got married and nicole was pregnant, 442 00:20:14,356 --> 00:20:17,158 you were... so excited to become parents. 443 00:20:17,666 --> 00:20:18,960 Yeah, we were excited. 444 00:20:19,150 --> 00:20:20,738 Of course, we were excited, 445 00:20:21,029 --> 00:20:22,691 but... we lost her. 446 00:20:25,305 --> 00:20:26,305 We lost her. 447 00:20:27,286 --> 00:20:30,109 I did not even know this little girl, and, uh... 448 00:20:30,486 --> 00:20:31,636 already I loved her. 449 00:20:31,656 --> 00:20:32,663 You can try again. 450 00:20:32,680 --> 00:20:33,573 And fail? 451 00:20:33,588 --> 00:20:34,588 Or not. 452 00:20:36,034 --> 00:20:37,210 Anything's possible. 453 00:20:37,812 --> 00:20:39,825 Everyone needs to stop saying that. 454 00:20:39,858 --> 00:20:40,858 It hurts nicole. 455 00:20:41,082 --> 00:20:43,385 What if she gets pregnant and we lose another baby? 456 00:20:43,423 --> 00:20:45,658 How many times before we say "enough"? 457 00:20:48,202 --> 00:20:49,790 Everything is not possible. 458 00:20:51,202 --> 00:20:54,437 You know, I don't wanna be sad about what I don't have. 459 00:20:55,681 --> 00:20:57,563 I wanna be happy with what I do. 460 00:20:58,323 --> 00:20:59,734 I have a wonderful wife, 461 00:20:59,948 --> 00:21:02,767 great friends, life is good. 462 00:21:06,053 --> 00:21:07,053 Life is good. 463 00:21:11,246 --> 00:21:12,540 One fish melt, please. 464 00:21:18,611 --> 00:21:20,929 You have to be completely honest about everything, 465 00:21:20,967 --> 00:21:22,143 or there's no trust. 466 00:21:22,936 --> 00:21:24,899 So you tell adam everything, 467 00:21:25,395 --> 00:21:27,346 even if you have fantasies about another guy? 468 00:21:27,379 --> 00:21:28,633 I don't have any fantasies. 469 00:21:28,654 --> 00:21:30,028 Come on, marjorie. 470 00:21:30,132 --> 00:21:32,131 Stop being such a goody two-shoes. 471 00:21:32,163 --> 00:21:33,685 Yeah, who is goody two-shoes, anyway? 472 00:21:33,745 --> 00:21:36,058 Oh, I don't know, but I wanna kick her ass. 473 00:21:38,120 --> 00:21:40,472 Okay. Let's try another one of these on. 474 00:21:42,661 --> 00:21:43,778 I call... this one. 475 00:21:47,597 --> 00:21:50,287 Oh, guys, I gotta go. 476 00:21:50,497 --> 00:21:52,293 Why? You look so cute. 477 00:21:52,377 --> 00:21:55,388 It reminds me of your wedding day. You were so pretty and happy. 478 00:21:56,493 --> 00:21:59,334 Oh, I think I'm stuck! 479 00:22:00,332 --> 00:22:03,232 Well, come on, help me. I think it's caught on my necklace. 480 00:22:03,314 --> 00:22:04,265 Okay. 481 00:22:04,304 --> 00:22:05,513 Hey, be careful, please. 482 00:22:05,568 --> 00:22:07,130 Don't break it, 'cause I just got it. 483 00:22:07,218 --> 00:22:08,540 Okay, okay, okay. 484 00:22:09,389 --> 00:22:10,547 Thank you. 485 00:22:11,848 --> 00:22:12,928 Look. 486 00:22:13,069 --> 00:22:14,203 That is so sweet. 487 00:22:14,759 --> 00:22:16,050 Did dave give it to you? 488 00:22:16,071 --> 00:22:18,873 No, it's not from dave, actually. 489 00:22:19,289 --> 00:22:20,482 Who's it from? 490 00:22:21,161 --> 00:22:22,161 No one. 491 00:22:26,349 --> 00:22:27,349 Someone. 492 00:22:27,773 --> 00:22:29,940 What? Spill it. 493 00:22:32,557 --> 00:22:33,557 Um, all right. 494 00:22:33,674 --> 00:22:35,144 Dave and I are kind of... 495 00:22:35,868 --> 00:22:37,624 doing this thing. 496 00:22:38,864 --> 00:22:39,981 What kind of thing? 497 00:22:40,999 --> 00:22:41,999 I don't know. 498 00:22:42,320 --> 00:22:43,378 Uh, an experiment. 499 00:22:44,219 --> 00:22:47,478 Kind of A... open marriage... 500 00:22:50,528 --> 00:22:51,586 you might call it. 501 00:22:54,947 --> 00:22:56,304 An open marriage? 502 00:22:57,899 --> 00:22:59,428 Well, it's not a big deal. 503 00:22:59,782 --> 00:23:02,081 - Are you kidding? - You guys have such a great thing. 504 00:23:02,119 --> 00:23:04,177 Well, it's not about that, sweetie. 505 00:23:06,444 --> 00:23:07,561 I need to sit down. 506 00:23:14,904 --> 00:23:16,491 Have you slept with him? 507 00:23:18,546 --> 00:23:19,546 Yes. 508 00:23:19,665 --> 00:23:20,665 Oh, my god. 509 00:23:37,192 --> 00:23:38,338 Is that him? 510 00:23:38,876 --> 00:23:39,876 Yes. 511 00:23:39,941 --> 00:23:40,941 Does dave know? 512 00:23:40,959 --> 00:23:42,253 No. We're not telling. 513 00:23:48,392 --> 00:23:49,862 I don't know what to say. 514 00:23:50,020 --> 00:23:51,427 It isn't anything, you guys. 515 00:23:51,451 --> 00:23:52,451 It's just sex. 516 00:23:53,190 --> 00:23:54,229 He gave you a necklace. 517 00:23:54,246 --> 00:23:55,060 So? 518 00:23:55,109 --> 00:23:57,607 So, you sleep with him, he give you presents. 519 00:23:59,182 --> 00:24:00,593 You're having an affair. 520 00:24:01,368 --> 00:24:03,167 You know what? You guys have no idea. 521 00:24:03,197 --> 00:24:05,347 You just have no idea. 522 00:24:06,355 --> 00:24:09,510 I mean, when you have been married for so long, 523 00:24:09,598 --> 00:24:10,806 and you think to yourself, 524 00:24:10,826 --> 00:24:13,826 am I gonna die without ever experiencing, you know, 525 00:24:13,935 --> 00:24:17,554 the euphoria of another man discovering me, and... 526 00:24:19,483 --> 00:24:22,181 well, I just--I think dave really feels the same way, too. 527 00:24:22,225 --> 00:24:23,674 Do you want dave to find out? 528 00:24:23,698 --> 00:24:24,647 No, I don't. 529 00:24:24,663 --> 00:24:26,368 'Cause it'll break his heart. 530 00:24:27,447 --> 00:24:29,526 I mean, deena, you might think you can do thithing, 531 00:24:29,560 --> 00:24:31,971 but your marriage will never be the same. 532 00:24:34,917 --> 00:24:36,537 I'm sorry, honey. 533 00:24:37,859 --> 00:24:39,388 That's all there is to it. 534 00:25:04,700 --> 00:25:06,464 You know what your problem is? 535 00:25:07,141 --> 00:25:08,199 It's this minivan. 536 00:25:09,129 --> 00:25:11,314 Everything died when you got this minivan. 537 00:25:11,681 --> 00:25:14,274 You'll change your tune, trust me. As soon as you have kids, 538 00:25:14,316 --> 00:25:16,901 you'll want the 3-zone temperature control, the easy rollout seats, 539 00:25:16,965 --> 00:25:19,243 the video entertainment center with the fold-down screen, 540 00:25:19,303 --> 00:25:21,555 6-cd/dvd changer and the wireless headphones. 541 00:25:21,595 --> 00:25:22,844 Buddy, you're gonna want it all. 542 00:25:22,865 --> 00:25:25,127 I will never get a minivan. 543 00:25:26,426 --> 00:25:27,426 You know why? 544 00:25:27,495 --> 00:25:28,495 Why? 545 00:25:28,615 --> 00:25:31,951 Because the minivan is the end of sex. 546 00:25:32,735 --> 00:25:33,735 Yeah, man. 547 00:25:33,958 --> 00:25:37,958 It's the vehicle you take to the land of the never-ending dry spell. 548 00:25:39,014 --> 00:25:42,090 You slide that heavy side door shut, and bam! 549 00:25:42,642 --> 00:25:43,642 Are we there yet? 550 00:25:45,039 --> 00:25:46,678 Oh, yeah, you're there. 551 00:25:47,070 --> 00:25:52,081 Your penis is here, but you are definitely, definitely there. 552 00:25:53,649 --> 00:25:54,983 Hey, jimmy. 553 00:26:04,686 --> 00:26:05,926 Can I ask you somethin'? 554 00:26:05,947 --> 00:26:06,947 Yeah, shoot. 555 00:26:08,270 --> 00:26:10,382 Why did you agree to this open marriage thing? 556 00:26:10,417 --> 00:26:12,122 Because I wanted to get laid. 557 00:26:13,074 --> 00:26:14,765 I haven't had sex since carrie was born. 558 00:26:14,840 --> 00:26:16,345 You know, I'm surprised carrie was born, 559 00:26:16,370 --> 00:26:18,381 because I don't remember having sex for two years 560 00:26:18,496 --> 00:26:21,095 before that, dude. I am dyin'. 561 00:26:23,644 --> 00:26:25,055 This thing is the devil. 562 00:26:30,825 --> 00:26:32,433 Okay, are you in or you out? 563 00:26:32,495 --> 00:26:34,691 - What do you mean? - Well, I mean, you're at your house. 564 00:26:34,761 --> 00:26:36,394 You could spend the day with your girlfriend. 565 00:26:36,456 --> 00:26:37,542 Fiancee. 566 00:26:41,906 --> 00:26:43,977 Look, I'm sure there's a perfectly good explanation 567 00:26:44,011 --> 00:26:45,161 for the fight with park guy. 568 00:26:45,180 --> 00:26:46,640 - In or out? - In. 569 00:26:46,665 --> 00:26:48,514 - All right, thanks, buddy. - Yeah, anytime. 570 00:27:00,412 --> 00:27:02,128 I'm making grilled cheese. 571 00:27:03,599 --> 00:27:04,599 Why? 572 00:27:05,225 --> 00:27:06,519 I find it therapeutic. 573 00:27:07,318 --> 00:27:09,776 When I'm feeling anxious, I need to eat something hot. 574 00:27:09,816 --> 00:27:10,763 I hope you don't mind. 575 00:27:10,779 --> 00:27:12,720 I mind if you're only making one. 576 00:27:16,564 --> 00:27:18,564 What if that's you and me in 13 years, 577 00:27:18,597 --> 00:27:21,955 wishing we could have a romance with the cute guy in the park? 578 00:27:22,009 --> 00:27:23,126 I mean, even deena, 579 00:27:23,634 --> 00:27:25,235 with the greatest husband in the world... 580 00:27:25,261 --> 00:27:28,832 I mean, if dave and deena can't make it, 581 00:27:28,974 --> 00:27:29,974 who the hell can? 582 00:27:30,909 --> 00:27:31,909 I don't know. 583 00:27:32,229 --> 00:27:35,052 I don't wanna know what it feels like to lose... 584 00:27:36,009 --> 00:27:37,479 that lust for your man... 585 00:27:39,067 --> 00:27:41,184 to have to find that somewhere else. 586 00:27:41,566 --> 00:27:42,624 Well, then, don't. 587 00:27:44,411 --> 00:27:45,411 Work at it. 588 00:27:45,731 --> 00:27:46,731 Try new things. 589 00:27:47,716 --> 00:27:49,010 Do you have a spatula? 590 00:27:49,348 --> 00:27:50,524 Is that a euphemism? 591 00:27:53,119 --> 00:27:55,116 it's not like I couldn't have screwed anyone. 592 00:27:55,149 --> 00:27:57,199 I coulda, all right? Believe me, I coulda. 593 00:27:57,279 --> 00:27:59,080 You know that girl suzanne from leviathan? 594 00:27:59,110 --> 00:28:01,189 She wants me... bad. 595 00:28:02,422 --> 00:28:03,422 How do you know? 596 00:28:03,540 --> 00:28:04,775 'Cause, dude, I know. 597 00:28:04,934 --> 00:28:06,462 So why don't you just hit that? 598 00:28:06,487 --> 00:28:08,286 'Cause I can't just "hit that," all right? 599 00:28:08,316 --> 00:28:10,124 I'm not a "hit that" kind of guy. 600 00:28:10,154 --> 00:28:11,125 'Cause you're scared. 601 00:28:11,176 --> 00:28:12,151 Scared. 602 00:28:12,191 --> 00:28:13,423 Yeah, yeah. 603 00:28:13,513 --> 00:28:15,815 You were that guy in college who invited the girl up 604 00:28:15,853 --> 00:28:17,676 to his room to look at his cds, 605 00:28:18,240 --> 00:28:20,416 and you actually showed her your cds. 606 00:28:20,730 --> 00:28:22,380 I had over 1,000 cds. 607 00:28:23,328 --> 00:28:24,916 It was a lot for back then. 608 00:28:27,671 --> 00:28:29,565 Look, I almost did it with suzanne. 609 00:28:29,596 --> 00:28:31,393 So? What happened? 610 00:28:33,361 --> 00:28:34,831 I don't wanna lose deena. 611 00:28:35,912 --> 00:28:36,912 I love my wife. 612 00:28:38,013 --> 00:28:39,469 I love the way she smells. 613 00:28:39,773 --> 00:28:41,194 I love the food she cooks, 614 00:28:41,467 --> 00:28:42,870 the jokes she laughs at, 615 00:28:43,844 --> 00:28:45,549 the way she is with the kids. 616 00:28:47,299 --> 00:28:48,299 I just love her. 617 00:28:52,693 --> 00:28:54,696 Go ahead. Say it. 618 00:28:55,558 --> 00:28:57,091 "Dave wears panties." 619 00:28:59,825 --> 00:29:03,060 I know I'm gonna feel the exact same way with marjorie. 620 00:29:04,377 --> 00:29:05,377 Yeah. 621 00:29:05,542 --> 00:29:06,542 I already do. 622 00:29:09,237 --> 00:29:10,295 Honey, we're home. 623 00:29:10,811 --> 00:29:12,110 What are you guys doing here? 624 00:29:12,132 --> 00:29:13,681 I thought you were playing golf. 625 00:29:13,706 --> 00:29:15,456 Oh, we did. We were. 626 00:29:16,332 --> 00:29:17,626 Where's adam and dave? 627 00:29:18,018 --> 00:29:19,194 Dave dropped us off. 628 00:29:19,237 --> 00:29:21,354 He and adam had to go get something. 629 00:29:21,559 --> 00:29:23,073 Oh, well, good. 630 00:29:24,067 --> 00:29:25,361 Marjorie, we have men! 631 00:29:26,460 --> 00:29:28,048 I'm not coming out in this. 632 00:29:28,341 --> 00:29:29,189 Why not? 633 00:29:29,203 --> 00:29:31,102 Because I think this might be the one. 634 00:29:31,133 --> 00:29:32,485 You're kidding. Really? 635 00:29:32,561 --> 00:29:35,565 Guys aren't supposed to see me before the wedding day. 636 00:29:35,613 --> 00:29:37,613 That's only adam that's not supposed to see you. 637 00:29:37,646 --> 00:29:38,850 These guys don't count. 638 00:29:38,870 --> 00:29:39,870 Thanks. 639 00:29:39,992 --> 00:29:40,992 Thank you. 640 00:29:41,096 --> 00:29:42,724 Okay, I'm coming out. 641 00:29:43,691 --> 00:29:45,254 Here comes the bride 642 00:29:45,875 --> 00:29:47,995 here comes the bride 643 00:29:53,962 --> 00:29:54,962 Yeah. 644 00:29:57,136 --> 00:29:58,136 Do you like it? 645 00:30:10,563 --> 00:30:11,563 Bellissima. 646 00:30:17,287 --> 00:30:19,816 So you guys didn't get to play golf at all? 647 00:30:20,102 --> 00:30:21,102 No. 648 00:30:23,708 --> 00:30:24,708 Nicole... 649 00:30:27,120 --> 00:30:29,649 dave and deena are having an open marriage. 650 00:30:30,474 --> 00:30:31,474 I know. 651 00:30:33,740 --> 00:30:34,740 I don't like it. 652 00:30:35,670 --> 00:30:36,670 I don't either. 653 00:30:39,947 --> 00:30:41,770 We followed her around all day. 654 00:30:42,132 --> 00:30:43,395 You followed her? 655 00:30:43,869 --> 00:30:45,104 Did you see anything? 656 00:30:45,290 --> 00:30:48,760 Only what happens when people keep secrets from each other. 657 00:30:50,726 --> 00:30:52,784 We must never have secrets, nicole. 658 00:30:54,140 --> 00:30:56,316 No matter if you think I will be mad, 659 00:30:56,730 --> 00:30:58,788 you must always tell me everything. 660 00:31:03,003 --> 00:31:04,003 Promise? 661 00:31:14,746 --> 00:31:16,752 Honey, I'll meet you right out there, okay? 662 00:31:16,784 --> 00:31:17,784 All right. 663 00:31:19,587 --> 00:31:20,587 You want one? 664 00:31:22,389 --> 00:31:24,563 Good hydration's very important. 665 00:31:26,253 --> 00:31:28,544 So... I like lisa B. 666 00:31:29,199 --> 00:31:30,199 I like lisa, too. 667 00:31:30,875 --> 00:31:32,463 I think she's really great. 668 00:31:33,222 --> 00:31:34,810 She drinks her cereal milk. 669 00:31:36,732 --> 00:31:38,202 Angelo isn't circumcised. 670 00:31:44,204 --> 00:31:45,439 I know what you want. 671 00:31:46,439 --> 00:31:48,795 You want some perfect thing that's something 672 00:31:50,097 --> 00:31:53,607 that doesn't turn into mom and dad hating each other. 673 00:31:54,036 --> 00:31:55,339 What are you trying to say? 674 00:31:55,384 --> 00:31:58,068 So what if lisa B. Drinks her cereal milk? 675 00:31:59,310 --> 00:32:03,014 You don't think marjorie drinks her milk straight from the bowl? 676 00:32:03,074 --> 00:32:05,015 We're not talking about marjorie. 677 00:32:05,772 --> 00:32:06,772 Yes, we are. 678 00:32:08,158 --> 00:32:09,158 I'm not blind. 679 00:32:16,255 --> 00:32:19,196 I want you to be happy, no matter what it takes... 680 00:32:21,639 --> 00:32:24,462 But adam is your best friend since we were kids. 681 00:32:26,221 --> 00:32:28,515 You gotta realize what's at stake here. 682 00:32:30,347 --> 00:32:33,319 Either you talk to him or let this go. 683 00:32:38,011 --> 00:32:39,427 I'm trying. 684 00:32:42,904 --> 00:32:43,904 Are you? 685 00:32:46,622 --> 00:32:47,622 Are you really? 686 00:32:57,705 --> 00:32:58,822 Call me later, bri. 687 00:32:59,437 --> 00:33:00,437 Bye, nic. 688 00:33:00,862 --> 00:33:01,862 See u, marjorie. 689 00:33:02,084 --> 00:33:03,838 You look beautiful in that dress. 690 00:33:03,867 --> 00:33:04,867 Thank you. 691 00:33:09,812 --> 00:33:12,391 You wanna go for a walk or something? 692 00:33:21,167 --> 00:33:22,430 Hey, buddy. Hey. 693 00:33:24,081 --> 00:33:25,081 Lisa? 694 00:33:32,781 --> 00:33:34,331 - Hey. - Hey. 695 00:33:34,792 --> 00:33:35,913 What's with the bag? 696 00:33:35,931 --> 00:33:39,138 I wanna go home, but I wanted to wait for you. 697 00:33:40,207 --> 00:33:41,207 Say good-bye. 698 00:33:41,868 --> 00:33:45,029 - I-I thought that we were gonna-- - marjorie came over this morning. 699 00:33:45,256 --> 00:33:46,256 She did? 700 00:33:46,984 --> 00:33:49,513 Did you tell her that I heard that message? 701 00:33:50,031 --> 00:33:51,529 Well, yeah. 702 00:33:51,880 --> 00:33:52,980 What is with you two? 703 00:33:52,999 --> 00:33:53,999 She's my friend. 704 00:33:54,167 --> 00:33:55,841 Come on, brian. 705 00:33:56,858 --> 00:33:59,976 There's something there. I mean, if you can't see it, I can. 706 00:34:07,140 --> 00:34:09,589 I want it to go away. 707 00:34:09,715 --> 00:34:13,165 Then tell her to stop calling you and stop coming over. 708 00:34:16,902 --> 00:34:18,095 Will you do that? 709 00:34:18,375 --> 00:34:19,375 We're friends. 710 00:34:24,837 --> 00:34:26,072 That's what she said. 711 00:34:34,909 --> 00:34:36,072 I need to go home. 712 00:34:36,591 --> 00:34:37,591 I'll see ya. 713 00:34:50,197 --> 00:34:51,463 You know, you're right. 714 00:34:51,484 --> 00:34:53,248 This thing drives really well, 715 00:34:53,770 --> 00:34:58,117 and this seat is the most comfortable seat I have ever sat in. 716 00:35:00,749 --> 00:35:01,749 Forget car seats. 717 00:35:02,385 --> 00:35:04,134 I'm talking any seat anywhere, 718 00:35:04,163 --> 00:35:05,265 recliners included. 719 00:35:05,283 --> 00:35:06,283 I told you. 720 00:35:08,992 --> 00:35:10,050 We're almost home. 721 00:35:11,559 --> 00:35:14,244 Today was a big, giant goose chase. 722 00:35:14,557 --> 00:35:16,360 Well, you gotta admit it was kind of fun. 723 00:35:16,389 --> 00:35:17,859 Oh, yeah, it was a blast. 724 00:35:17,965 --> 00:35:19,713 Oh, like deena's gonna have an affair. 725 00:35:19,742 --> 00:35:21,447 Come on, don't be ridiculous. 726 00:35:21,572 --> 00:35:22,429 You never know. 727 00:35:22,444 --> 00:35:24,483 I know, but whatever it is you're going through, 728 00:35:24,517 --> 00:35:25,575 it's just a phase. 729 00:35:25,786 --> 00:35:27,315 It's a 7th-inning stretch. 730 00:35:27,675 --> 00:35:29,066 You guys are made for each other. 731 00:35:29,124 --> 00:35:30,897 You know what? Just ease back for a second. 732 00:35:30,949 --> 00:35:33,047 She's gonna make a right here in thalley. 733 00:35:36,571 --> 00:35:37,793 Where's she going? 734 00:35:37,906 --> 00:35:38,906 I don't know. 735 00:35:39,836 --> 00:35:42,012 She's, uh, definitely not going home. 736 00:36:52,556 --> 00:36:53,890 We should kill him. 737 00:36:57,460 --> 00:36:59,332 - You and me right now. - Stop talking. 738 00:37:00,335 --> 00:37:01,335 Let's go. 739 00:37:01,970 --> 00:37:02,970 Please, okay? 740 00:37:03,122 --> 00:37:04,237 Just stop talking. 741 00:37:04,303 --> 00:37:07,068 You can kill him. You have the right to kill him. 742 00:37:07,113 --> 00:37:09,406 That is your wife. She is your wife! 743 00:37:10,730 --> 00:37:11,788 Shut up... please? 744 00:37:18,590 --> 00:37:20,106 Oh, this is all wrong. 745 00:37:21,455 --> 00:37:22,513 This is all wrong. 746 00:37:24,820 --> 00:37:26,364 I mean, you guys are the couple. 747 00:37:26,390 --> 00:37:30,514 I... you guys are the couple that we all wanna be. 748 00:37:32,946 --> 00:37:34,873 I mean, you're dave and deena. 749 00:37:35,752 --> 00:37:37,046 You're dave and deena. 750 00:37:45,890 --> 00:37:48,654 So you're--you're saying that you wanna just... 751 00:37:50,478 --> 00:37:52,536 cool it down for a little bit, huh? 752 00:37:54,849 --> 00:37:55,849 Maybe. 753 00:37:58,923 --> 00:38:00,570 You're wearing the necklace. 754 00:38:02,260 --> 00:38:03,260 Yeah. 755 00:38:08,627 --> 00:38:09,744 Sometimes I just... 756 00:38:10,045 --> 00:38:11,113 what? 757 00:38:11,776 --> 00:38:12,776 I just like you. 758 00:38:14,834 --> 00:38:15,834 I really do. 759 00:38:17,683 --> 00:38:22,740 And I... I wanna walk outside with you. 760 00:38:22,939 --> 00:38:24,385 I wanna hold hands with you 761 00:38:24,409 --> 00:38:27,065 and introduce you to my friends like a real couple. 762 00:38:27,108 --> 00:38:28,970 I am part of a real couple. 763 00:38:30,824 --> 00:38:32,272 Yeah, you always have to remind me. 764 00:38:32,296 --> 00:38:33,296 Yeah, I do. 765 00:38:34,685 --> 00:38:37,875 I've been part of a real couple for 13 years. 766 00:38:38,662 --> 00:38:41,856 - Well, I'm not trying to-- - you're not, huh? 767 00:38:42,468 --> 00:38:44,687 Well, wait a minute. You throw your marriage in my face 768 00:38:44,758 --> 00:38:46,918 like it's this perfect thing when obviously, it isn't. 769 00:38:46,953 --> 00:38:47,953 You don't know. 770 00:38:48,740 --> 00:38:50,092 I have a good marriage. 771 00:38:51,738 --> 00:38:53,443 Then what are you doing here? 772 00:39:00,647 --> 00:39:02,488 - Don't get in. - What? 773 00:39:02,568 --> 00:39:04,235 There's a cab right there. Take that. 774 00:39:04,467 --> 00:39:06,408 Dave, what are you talking about? 775 00:39:06,850 --> 00:39:07,850 Just go. 776 00:39:24,976 --> 00:39:26,740 You can't break it on purpose. 777 00:39:26,858 --> 00:39:30,328 If you do, it doesn't count, and your wish won't come true. 778 00:39:31,423 --> 00:39:32,639 Yeah, it will. 779 00:39:35,207 --> 00:39:36,324 I'm sorry, richard. 780 00:39:37,494 --> 00:39:40,023 I just don't think I wanna do this anymore. 781 00:40:21,656 --> 00:40:22,656 Brian, hey. 782 00:40:23,494 --> 00:40:24,905 What are you doing here? 783 00:40:25,423 --> 00:40:26,423 Is adam here? 784 00:40:28,015 --> 00:40:31,275 - No. - Did you go and see lisa? 785 00:40:31,590 --> 00:40:32,439 What? 786 00:40:32,454 --> 00:40:33,704 What's wrong with you? 787 00:40:33,725 --> 00:40:34,824 What's wrong with you? 788 00:40:34,842 --> 00:40:37,441 What, you couldn't help yourself, you just had to go? 789 00:40:37,484 --> 00:40:39,493 - I was trying to be nice. - Nice. 790 00:40:40,948 --> 00:40:42,963 Marjorie, why can't you see it? 791 00:40:44,406 --> 00:40:46,837 I mean, it's so obvious. 792 00:40:47,073 --> 00:40:49,433 You sabotage all my relationships. You... 793 00:40:49,998 --> 00:40:51,803 you want me to be in love with you. 794 00:40:51,832 --> 00:40:54,151 You--you need it. You get off on it. 795 00:40:54,728 --> 00:40:57,375 You think my whole world revolves around you? 796 00:40:57,988 --> 00:41:00,713 All you are is my fiance's best friend. 797 00:41:02,164 --> 00:41:03,480 I don't believe you. 798 00:41:06,968 --> 00:41:08,653 Leave the damn dishes. 799 00:41:08,704 --> 00:41:11,073 None of this would have happened if you had kept your mouth shut. 800 00:41:11,146 --> 00:41:12,765 - You kissed me. - No, you kissed me... 801 00:41:12,866 --> 00:41:14,620 because you wanted to prove that you could, 802 00:41:14,649 --> 00:41:16,049 because you can't stand it 803 00:41:16,072 --> 00:41:19,088 that adam actually has the guts to take a chance and commit to something. 804 00:41:19,172 --> 00:41:20,955 He was gonna break up with you, marjorie. 805 00:41:21,007 --> 00:41:23,620 So what? You are exactly the same way. 806 00:41:23,700 --> 00:41:26,450 You think I don't see how you are with these women? 807 00:41:26,494 --> 00:41:29,253 How you make them feel like they are the greatest thing, 808 00:41:29,298 --> 00:41:31,697 and then the minute that they act like a normal human being, 809 00:41:31,737 --> 00:41:32,737 you leave them. 810 00:41:34,128 --> 00:41:35,988 I mean, what if I did leave adam? 811 00:41:36,101 --> 00:41:37,498 Then what ? 812 00:41:38,010 --> 00:41:40,099 You'd be happy at first, and then little by little, 813 00:41:40,133 --> 00:41:42,074 you would start to pick me apart. 814 00:41:43,694 --> 00:41:45,392 Are you thinking of leaving adam? 815 00:41:45,420 --> 00:41:46,383 No. 816 00:41:46,434 --> 00:41:47,756 Then why do you say that? 817 00:41:49,241 --> 00:41:52,102 Why do you drop that in-- that "what if?" 818 00:41:52,186 --> 00:41:54,013 That--that knife in my gut? 819 00:41:54,066 --> 00:41:56,275 Because you want me to keep hanging on! 820 00:41:56,312 --> 00:41:57,900 You want me to keep hoping. 821 00:41:58,444 --> 00:41:59,895 What are you hoping for, brian? 822 00:41:59,954 --> 00:42:01,469 Nothing can ever happen, 823 00:42:01,528 --> 00:42:03,252 and if it did, you would lose adam forever. 824 00:42:03,281 --> 00:42:04,906 Is that what you want? Do you want that? 825 00:42:04,955 --> 00:42:06,942 Of course not! That's not what I want! 826 00:42:38,033 --> 00:42:40,845 Transcript: Raceman Synchro: Sixe 827 00:42:40,961 --> 00:42:43,349 FOROM.COM 828 00:42:43,399 --> 00:42:47,949 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.