Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,999 --> 00:00:05,353
My chances of getting pregnant
are about 5 percent.
2
00:00:05,430 --> 00:00:09,384
The first thing I would recommend
is ovulation stimulation.
3
00:00:09,436 --> 00:00:10,739
Are there any side effects?
4
00:00:10,777 --> 00:00:13,415
Oh, gobs! Hot flashes, mood swings.
5
00:00:13,496 --> 00:00:16,245
If this is the way it has to be,
I don't want to have a baby at all.
6
00:00:19,934 --> 00:00:20,293
Deena!
7
00:00:20,333 --> 00:00:21,169
Hey, Richard!
8
00:00:21,190 --> 00:00:23,141
Bunch of us are meeting down
the beach playground around 3.
9
00:00:23,190 --> 00:00:24,146
- You wanna come?
- Yeah!
10
00:00:24,211 --> 00:00:26,788
We got married so young, you know.
11
00:00:26,837 --> 00:00:30,171
We missed out on the excitement
a lot of the people had.
12
00:00:30,203 --> 00:00:33,052
What if we... had sex with other people?
13
00:00:33,147 --> 00:00:34,507
- Hi.
- Hi.
14
00:00:34,528 --> 00:00:35,885
- Suzanne.
- Dave.
15
00:00:35,932 --> 00:00:37,725
- I'm a big fan.
- Thanks.
16
00:00:41,506 --> 00:00:43,382
We have to get passed this.
17
00:00:43,466 --> 00:00:46,079
There is no one on this earth I would
have rather run into tonight.
18
00:00:46,117 --> 00:00:47,400
Are you gonna let me call you?
19
00:00:47,418 --> 00:00:47,984
No.
20
00:00:49,303 --> 00:00:50,598
I'm gonna call you.
21
00:01:16,242 --> 00:01:18,106
- You need to get that?
- No.
22
00:01:18,197 --> 00:01:20,623
- Absolutely not.
- Hey, it's Brian. Leave a message.
23
00:01:22,334 --> 00:01:26,778
J.C. buddy. Saturday morning.
Try to tell where are you. Call me.
24
00:01:27,356 --> 00:01:28,570
J.C.?
25
00:01:29,171 --> 00:01:32,435
John Cougar. Adam's been calling
me that since we grade school.
26
00:01:32,589 --> 00:01:34,353
What? You grew up in a pink house?
27
00:01:34,374 --> 00:01:37,589
I had bad hair. Bangs, mullet.
28
00:01:40,456 --> 00:01:41,580
I had fun last night.
29
00:01:41,988 --> 00:01:43,063
Yeah, I did too.
30
00:01:43,744 --> 00:01:44,828
But this morning...
31
00:01:45,299 --> 00:01:46,784
Whoa! Better.
32
00:01:46,839 --> 00:01:48,256
Oh, I liked this morning...
33
00:01:48,425 --> 00:01:50,619
- Especially when you...
- Yeah?
34
00:01:50,641 --> 00:01:52,395
That was good. I liked that.
35
00:01:52,459 --> 00:01:56,232
Oh, good. I figured out I owed from
last night when you...
36
00:01:56,723 --> 00:01:57,668
you know...
37
00:02:01,977 --> 00:02:02,971
We're good at this.
38
00:02:03,723 --> 00:02:06,278
- We dodged the world killer.
- The what?
39
00:02:07,970 --> 00:02:08,933
The world killer.
40
00:02:09,139 --> 00:02:14,725
An extinctial level event like that meteor that wiped out
the dinosaurs. It doesn't matter how much you like someone.
41
00:02:14,774 --> 00:02:18,321
- Eurgh, if the sex is bad, it's over.
- Kaput. Finished.
42
00:02:18,607 --> 00:02:20,453
I'm gonna kill your world.
43
00:02:22,572 --> 00:02:24,515
Hey, it�s Brian. Leave a message.
44
00:02:25,456 --> 00:02:29,901
Brian, sweetheart, love of
my life, call me a.s.a.p.
45
00:02:30,961 --> 00:02:31,708
My sister.
46
00:02:36,126 --> 00:02:38,463
Oh god, what are you? A heart surgeon?
47
00:02:38,485 --> 00:02:40,299
Bond. James Bond.
48
00:02:41,157 --> 00:02:43,263
- Wait, wait here.
- Ok. Ok
49
00:02:45,738 --> 00:02:47,651
Hey, it�s Brian. Leave a message.
50
00:02:49,256 --> 00:02:52,521
Barney, Barney, Barney!
51
00:02:52,918 --> 00:02:57,963
It's Showtime, Bri. No one does an eight
foot purple dinosaur like my body Brian.
52
00:02:58,385 --> 00:02:59,141
Listen man.
53
00:03:01,764 --> 00:03:02,707
Ok, you know what, dude, don't bare it.
54
00:03:02,833 --> 00:03:05,115
I need you to pick up the costume
and you get it to the house by 4.
55
00:03:05,161 --> 00:03:06,736
And I also need you to wear underwear.
56
00:03:06,766 --> 00:03:07,310
Daddy?
57
00:03:07,349 --> 00:03:08,404
Yeah, just a minute.
58
00:03:08,419 --> 00:03:11,525
Not that you don't usually wear underwear
or like I would know if you do, or you don't.
59
00:03:11,614 --> 00:03:12,879
It... it doesn't matter. Just wear underwear.
60
00:03:12,968 --> 00:03:13,873
Yes, sugar pie?
61
00:03:13,965 --> 00:03:16,573
I want Mary to sit next to me.
62
00:03:16,598 --> 00:03:19,201
Mary can sit wherever you want
her to sit, because you know what?
63
00:03:19,370 --> 00:03:23,098
It's your birthday!
Give me some sugar up pie. Yes!
64
00:03:23,152 --> 00:03:27,487
Hey, Mammy, give some that
sugar up pie! Yeah!
65
00:03:27,692 --> 00:03:29,406
What's Mary's dad's name?
66
00:03:30,748 --> 00:03:31,352
Why?
67
00:03:31,383 --> 00:03:33,769
Cause when he shows up I don't
want to say "what's his face?"
68
00:03:33,823 --> 00:03:35,977
Uh, Richard, I think.
69
00:03:36,022 --> 00:03:37,155
Richard, right, right, right.
70
00:03:37,201 --> 00:03:39,477
- Is he G.A.Y?
- No!
71
00:03:40,036 --> 00:03:42,690
I mean, I don't know.
I barely know that guy.
72
00:03:42,739 --> 00:03:45,655
- What's the H.E. double hockey sticks does it matter anyway?
- It doesn't matter.
73
00:03:45,683 --> 00:03:48,349
You see him the day at the playground.
It kinda looks a little bit funny. It's cool.
74
00:03:48,377 --> 00:03:49,232
I'll ask him when he gets here.
75
00:03:51,603 --> 00:03:52,647
- You know what?
- Hmm?
76
00:03:52,663 --> 00:03:54,236
I have to go to the grocery store.
77
00:03:54,712 --> 00:03:55,344
Now?
78
00:03:55,355 --> 00:03:57,669
Oh, my god, we only have
chocolate and vanilla icing.
79
00:03:57,815 --> 00:03:58,960
We need strawberry.
80
00:03:59,137 --> 00:04:01,803
Who likes strawberry icing? It always
the weird kids with the big foreheads?
81
00:04:01,900 --> 00:04:03,624
Dave, we are making clown cupcakes.
82
00:04:03,655 --> 00:04:05,111
Clowns have red noses.
83
00:04:05,379 --> 00:04:07,454
- Yeah, they do, daddy.
- Not in silent films, honey.
84
00:04:07,558 --> 00:04:08,605
Oh, god. Shut up.
85
00:04:08,646 --> 00:04:09,244
Think about it baby.
86
00:04:09,454 --> 00:04:12,059
All right. The streamers need to be
hang up and Larissa needs a bath.
87
00:04:12,085 --> 00:04:12,900
All I need is a god's help.
88
00:04:13,569 --> 00:04:14,425
What was that?
89
00:04:14,628 --> 00:04:15,972
It's my Aim, computer's on.
90
00:04:16,535 --> 00:04:17,899
All right, cupcakes...
91
00:04:18,349 --> 00:04:21,955
must come out 25 minutes.
Do you understand me?
92
00:04:21,990 --> 00:04:23,326
25 minutes.
93
00:04:23,673 --> 00:04:24,261
Dave!
94
00:04:27,073 --> 00:04:28,349
Bye pretties girls! Bye!
95
00:04:28,364 --> 00:04:33,160
- Bye bye Mammy!
- Bye Mammy! Bye Mammy! Bye!
96
00:04:33,207 --> 00:04:35,329
- 25 minutes, Dave.
- Ok.
97
00:04:35,355 --> 00:04:39,189
- Guys. What's this?
- Fairy dust! Fairy dust!
98
00:04:39,224 --> 00:04:41,460
Fairy dust!
99
00:04:41,506 --> 00:04:43,780
Okay, do that for a while.
100
00:04:55,686 --> 00:04:56,538
Suzanne.
101
00:04:57,058 --> 00:04:59,372
Oh, come on Dave. gotta
be smart, gotta be funny.
102
00:04:59,448 --> 00:05:00,962
Gotta be smart and funny.
103
00:05:04,993 --> 00:05:06,989
Watching cartoons.
104
00:05:07,284 --> 00:05:10,157
Daddy, we ran out of the fairy dust!
105
00:05:10,863 --> 00:05:15,197
- Daddy, daddy!
- Ok, ok! Yep, yep, yep! More fairy dust. Comin' more fairy dust.
106
00:05:15,593 --> 00:05:16,699
Come on!
107
00:05:31,253 --> 00:05:33,041
Hey, it�s Brian. Leave a message.
108
00:05:33,616 --> 00:05:35,650
Hey, Bri, call me, okay?
109
00:05:52,483 --> 00:05:53,639
Huge mistake.
110
00:05:54,362 --> 00:05:55,577
I took yours.
111
00:05:56,610 --> 00:05:58,244
3 miles of chick music.
112
00:05:58,274 --> 00:06:00,487
You just don't understand that... Mmm
113
00:06:01,008 --> 00:06:02,610
You... smell.
114
00:06:03,932 --> 00:06:05,147
Did Brian call?
115
00:06:05,162 --> 00:06:07,037
No, I was just going to call him actually.
116
00:06:07,543 --> 00:06:09,786
Have you heard from him?
He normally calls on Saturdays.
117
00:06:09,830 --> 00:06:11,746
No, I haven't heard from the guy all week.
118
00:06:13,060 --> 00:06:14,383
It's kind of weird.
119
00:06:15,811 --> 00:06:17,955
Not that he'd wanna tag
along today anyway?
120
00:06:18,344 --> 00:06:19,989
Remember? We're doing wedding stuff.
121
00:06:20,189 --> 00:06:22,486
Really? I thought we're going
to the King Tut exhibit.
122
00:06:22,609 --> 00:06:23,313
Really?
123
00:06:23,901 --> 00:06:25,403
Cause you wouldn't want to miss that!
124
00:06:25,493 --> 00:06:27,138
I love mummies.
125
00:06:27,419 --> 00:06:28,994
What's King Tut's full name?
126
00:06:30,111 --> 00:06:31,257
Ed? Tut?
127
00:06:33,431 --> 00:06:35,184
Come on, Marj! It's Saturday.
128
00:06:35,277 --> 00:06:38,042
Why do we gotta ruin a perfectly
good day with all this wedding stuff?
129
00:06:38,099 --> 00:06:38,945
Adam...
130
00:06:39,775 --> 00:06:40,901
my love,
131
00:06:40,974 --> 00:06:46,351
my knightin' shining armor, man who's conquered
such vast land is proposing marriage.
132
00:06:46,398 --> 00:06:48,624
Yeah, that was huge for me. I get points.
133
00:06:48,649 --> 00:06:50,295
Of course, you get a hundred points.
134
00:06:50,354 --> 00:06:51,610
That's why I'm...
135
00:06:51,876 --> 00:06:57,311
Wow!... That's why I'm confident that you could
make one little step forward, just a tiny one.
136
00:06:57,361 --> 00:07:01,779
I will meet the wedding planners. I will
look at venues but we need to register.
137
00:07:01,832 --> 00:07:05,685
No, no, no. I hate shopping. I hate
shopping. I hate shopping for food.
138
00:07:05,734 --> 00:07:07,228
I would rather starve.
139
00:07:07,399 --> 00:07:10,371
Someone at work registered
for his and her golf clubs.
140
00:07:10,545 --> 00:07:11,539
Can you do that?
141
00:07:11,584 --> 00:07:12,198
Anything.
142
00:07:12,288 --> 00:07:13,634
Even matching scuba gear?
143
00:07:13,648 --> 00:07:15,613
You get in the shower,
come with me, anything.
144
00:07:29,548 --> 00:07:31,242
Hey, it's Brian. Leave a message.
145
00:07:31,653 --> 00:07:33,692
Brian, hey! It's me.
146
00:07:34,879 --> 00:07:36,879
Um, I think that you're upset with me...
147
00:07:37,089 --> 00:07:39,014
possibly about what
I said the other night
148
00:07:39,033 --> 00:07:40,999
and maybe that's why I
haven't heard from you...
149
00:07:41,021 --> 00:07:43,505
and why Adam hasn't heard from you.
150
00:07:44,210 --> 00:07:45,272
Just, just a hunch.
151
00:07:45,287 --> 00:07:48,232
So, maybe, if you could call
me, make it clear there.
152
00:07:49,764 --> 00:07:50,268
Bye.
153
00:08:01,210 --> 00:08:02,308
Door ajar.
154
00:08:03,955 --> 00:08:05,051
Door ajar.
155
00:08:06,559 --> 00:08:07,552
Door ajar.
156
00:08:09,088 --> 00:08:10,045
Door ajar.
157
00:08:11,711 --> 00:08:12,726
Door ajar.
158
00:08:14,272 --> 00:08:15,417
Door ajar.
159
00:08:15,542 --> 00:08:16,689
It's not ajar.
160
00:08:21,281 --> 00:08:23,008
Hey, it's Brian. Leave a message.
161
00:08:23,257 --> 00:08:25,054
Hey! I just called you.
162
00:08:27,263 --> 00:08:28,957
That bye didn't sound right.
163
00:08:29,117 --> 00:08:32,482
I hope you didn't think it was a bitchy
bye because it wasn't... at all.
164
00:08:33,132 --> 00:08:37,048
So I hope you have
a nice relaxing Saturday.
165
00:08:38,839 --> 00:08:39,487
Bye.
166
00:08:41,663 --> 00:08:42,728
Door ajar.
167
00:08:43,995 --> 00:08:45,280
Door ajar.
168
00:08:46,838 --> 00:08:47,941
Door ajar.
169
00:08:49,489 --> 00:08:50,645
Door ajar.
170
00:08:51,901 --> 00:08:53,036
Door ajar.
171
00:08:54,309 --> 00:08:58,086
It's noooooooot!
172
00:09:04,094 --> 00:09:05,770
Didn't you hear me calling you?
173
00:09:05,806 --> 00:09:06,223
What?
174
00:09:06,969 --> 00:09:07,812
Where is it?
175
00:09:07,866 --> 00:09:09,189
What? What?
176
00:09:09,276 --> 00:09:11,111
The number for the guy!
177
00:09:11,557 --> 00:09:13,310
What happened? Which guy?
178
00:09:13,333 --> 00:09:16,015
- Brian's guy. In Silverlake.
- I don't know.
179
00:09:16,650 --> 00:09:19,424
- The car guy, Angelo.
- I don't know what's wrong with the car.
180
00:09:19,451 --> 00:09:21,249
It's talking to me. It won't shut up.
181
00:09:21,268 --> 00:09:23,992
It's ok, it's ok. Brian is
coming over, he'll fix the car.
182
00:09:24,192 --> 00:09:25,446
Brian's coming here?
183
00:09:25,506 --> 00:09:27,020
Today is the European Cup.
184
00:09:27,068 --> 00:09:30,411
Brian, God bless, is the only one who
can understand Italian football.
185
00:09:33,825 --> 00:09:35,361
- Whoa!
- Yeah.
186
00:09:35,379 --> 00:09:37,183
- Food?
- Yes.
187
00:09:39,623 --> 00:09:42,190
- Oh. You know, you don't have to.
- Have to what?
188
00:09:42,255 --> 00:09:45,152
- Oh, just cause I stayed over doesn't mean you have to be...
- A gentleman?
189
00:09:45,867 --> 00:09:47,479
- Obligated.
- I'm not.
190
00:09:47,501 --> 00:09:48,454
Either.
191
00:09:48,758 --> 00:09:50,764
Don't you wanna go to brunch?
192
00:09:50,897 --> 00:09:51,932
Yes.
193
00:09:52,179 --> 00:09:55,875
You know, it just seems like you have a lot to do,
and your phone has been ringing up the hook.
194
00:09:55,922 --> 00:09:58,687
Forget that. This is my
Saturday, I wanna hang with you.
195
00:09:58,866 --> 00:10:01,182
- I wanna hang with you too.
- Perfect. Let's go.
196
00:10:01,204 --> 00:10:02,041
Okay.
197
00:10:03,696 --> 00:10:05,172
My friends get the hell out of me.
198
00:10:09,980 --> 00:10:11,244
Daddy!
199
00:10:11,431 --> 00:10:13,227
Wow! Wow, wow, wow, wow!
200
00:10:21,365 --> 00:10:22,582
Shhhh. Stay right here, honey.
201
00:10:23,049 --> 00:10:24,794
Nope, stop, stop, stop.
202
00:10:24,813 --> 00:10:26,330
Too close from the house.
203
00:10:26,349 --> 00:10:28,792
You guys, almost broke a window.
204
00:10:31,330 --> 00:10:33,745
What, what, what, what is... that?
205
00:10:33,813 --> 00:10:34,808
It's a giraffe.
206
00:10:36,162 --> 00:10:38,206
I don't want a giraffe, ok?
207
00:10:38,259 --> 00:10:40,234
I ordered Little Mermaid.
208
00:10:40,276 --> 00:10:42,420
Hey, use your imagination.
209
00:10:42,505 --> 00:10:45,408
Tell her, it's a seahorse.
210
00:10:45,672 --> 00:10:47,536
Okay. You know what
you're gonna do for me?
211
00:10:47,617 --> 00:10:50,631
You're gonna move it away from
the house. Don't let it hit me again.
212
00:10:50,705 --> 00:10:52,727
Okay? Take the bouncy and
just put it over there.
213
00:10:52,801 --> 00:10:54,585
We got that? We can do that? Gabe?
214
00:10:54,918 --> 00:10:56,562
Uh, Gabi.
215
00:10:59,739 --> 00:11:00,856
Come on.
216
00:11:02,493 --> 00:11:04,709
Ok, honey let me smell your hair.
217
00:11:04,791 --> 00:11:07,426
Oh, you smell great. just tell mommy you took a bath, okay?
Hey, it's Brian. Leave a message.
218
00:11:07,456 --> 00:11:08,940
Brian, it's me.
219
00:11:09,009 --> 00:11:11,572
Deena is missing an action
body and, and, and, I...
220
00:11:11,659 --> 00:11:13,407
I'm just completely swamped,
221
00:11:13,434 --> 00:11:15,821
I need you to call me and confirm
that you can pick up the costume.
222
00:11:16,147 --> 00:11:17,194
All right, Bri?
223
00:11:17,287 --> 00:11:18,453
Pick up Brian.
224
00:11:18,538 --> 00:11:20,695
Pick up, pick up, pick up,
pick up, pick up, pick up!
225
00:11:21,918 --> 00:11:22,894
You ready?
226
00:11:27,130 --> 00:11:28,006
Wow!
227
00:11:28,040 --> 00:11:31,642
Brian, if you don't pick up the phone
right now, I am, I'm, I'm gonna sing.
228
00:11:31,708 --> 00:11:33,524
Yeah, I don't know about this.
229
00:11:33,566 --> 00:11:38,711
Hear she comes again when
she is dead beneath the starry skies.
230
00:11:38,790 --> 00:11:42,085
Is it considered the walk of
shame if you're not walking?
231
00:11:42,227 --> 00:11:44,975
That would be a yes.
Let me give you a T-shirt.
232
00:11:45,325 --> 00:11:46,290
Thank you.
233
00:11:46,344 --> 00:11:50,959
[Singing]
234
00:11:51,062 --> 00:11:51,907
Pick up!
235
00:11:52,555 --> 00:11:53,422
Brian?
236
00:11:54,847 --> 00:11:55,682
Call me!
237
00:12:05,796 --> 00:12:06,683
Daddy?
238
00:12:08,542 --> 00:12:09,608
Daddy!
239
00:12:13,128 --> 00:12:14,834
Daddy, what should I wear?
240
00:12:16,729 --> 00:12:18,137
Where's your mommy?
241
00:12:21,180 --> 00:12:21,832
Hey!
242
00:12:24,074 --> 00:12:25,196
To what do I owe the pleasure?
243
00:12:25,424 --> 00:12:27,178
Sorry, I called, all
244
00:12:27,280 --> 00:12:29,066
uh, frantic but, uh,
245
00:12:29,167 --> 00:12:31,840
could your ex bring Mary
to the party today?
246
00:12:31,869 --> 00:12:33,503
Oh no, she's in Santa Barbara away.
247
00:12:36,024 --> 00:12:36,948
Oh, come on.
248
00:12:37,262 --> 00:12:39,218
I mean, We're adults here.
I think it's gonna be fine.
249
00:12:39,241 --> 00:12:42,436
No, it won't be fine,
Richard. I'm panicking.
250
00:12:42,487 --> 00:12:45,223
What... what do you want me to do? I mean,
Mary's been talking about this party all the week.
251
00:12:45,249 --> 00:12:47,036
Then maybe you could
just drop her off?
252
00:12:47,438 --> 00:12:49,223
And... and I'll watch her.
253
00:12:49,557 --> 00:12:52,143
I mean I barely have enough
time to see her as it is.
254
00:12:56,143 --> 00:12:57,978
Maybe we just won't come.
255
00:13:00,804 --> 00:13:03,179
I'm sorry, Richard. I really am.
256
00:13:25,521 --> 00:13:26,866
Where is Brian?
257
00:13:26,924 --> 00:13:28,619
I... I don't know. He didn't show up.
258
00:13:29,869 --> 00:13:32,361
Honey, the housekeeper came yesterday.
259
00:13:32,391 --> 00:13:34,066
We need a new housekeeper.
260
00:13:36,514 --> 00:13:40,211
You never vacuum in your life.
What is it, with your moods?
261
00:13:40,244 --> 00:13:41,181
What moods?
262
00:13:41,464 --> 00:13:45,330
I've never seen you like this.
You're taking out to much at work.
263
00:13:45,387 --> 00:13:46,744
I'm not taking out too much.
264
00:13:46,792 --> 00:13:48,694
- It's just... honey,
- What?
265
00:13:48,717 --> 00:13:51,823
Honey... I... I wanted to tell...
266
00:13:51,855 --> 00:13:53,099
Is it that time of the month?
267
00:13:53,840 --> 00:13:54,527
Yes.
268
00:13:54,537 --> 00:13:56,660
Yes. Yes, that's it.
It's that time of the month.
269
00:13:56,767 --> 00:14:00,702
I... I understand but you know
these games are very important to me.
270
00:14:00,780 --> 00:14:04,686
It is a piece of my home, that
I came bringing to our home and, hum,
271
00:14:05,195 --> 00:14:07,579
- can you please clean up later?
- Okay.
272
00:14:07,608 --> 00:14:09,403
Okay? Yes, thank you.
273
00:14:10,096 --> 00:14:11,333
- Okay.
- Okay.
274
00:14:13,809 --> 00:14:15,565
Can you...
275
00:14:15,583 --> 00:14:18,941
- Can you just...
- It's just... It's just... This place is disgusting!
276
00:14:18,971 --> 00:14:20,989
It's filthy. Look at it!
277
00:14:27,375 --> 00:14:30,067
You know what? I'll watch
the match somewhere else.
278
00:14:34,997 --> 00:14:36,764
So where is this from?
279
00:14:36,854 --> 00:14:40,240
My dad's third wife was
ski instructor in Tohou.
280
00:14:40,385 --> 00:14:42,518
Your dad was married three times?
281
00:14:42,602 --> 00:14:45,858
Yeah. Sort of... you know.
282
00:14:46,271 --> 00:14:47,828
- Four times.
- Wow!
283
00:14:48,813 --> 00:14:50,090
It must have been rough.
284
00:14:50,438 --> 00:14:53,023
Hum, how old were you
when your parents split up?
285
00:14:53,270 --> 00:14:55,518
Young... grade school.
286
00:14:57,981 --> 00:14:58,936
Anyway.
287
00:14:59,637 --> 00:15:02,472
- Let's try something with better karma.
- Okay.
288
00:15:02,561 --> 00:15:05,874
We build from the plate up. So
there's the banded, the classic.
289
00:15:05,949 --> 00:15:10,183
I prefer the Lenex over
the Royal Crown Derby.
290
00:15:10,768 --> 00:15:12,254
Then we have contemporary.
291
00:15:12,274 --> 00:15:14,928
A love, love de Jean Louis Coquet.
292
00:15:15,125 --> 00:15:17,612
Or there is the Havelin as in Olivia de.
293
00:15:17,636 --> 00:15:20,451
And finally there is white and ivory.
Did you notice the difference?
294
00:15:21,137 --> 00:15:22,874
- What do you think?
- I don't care.
295
00:15:23,770 --> 00:15:24,905
Ok, um...
296
00:15:25,312 --> 00:15:27,337
- The Lenex.
- Not the Lenex.
297
00:15:29,167 --> 00:15:30,679
Okay. That one.
298
00:15:30,708 --> 00:15:31,833
The Derby.
299
00:15:31,890 --> 00:15:32,894
Decent.
300
00:15:33,201 --> 00:15:37,163
Now with the 12 piece set comes the choice:
soup terrine or sushi tray.
301
00:15:37,244 --> 00:15:38,538
- Sushi.
- Soup.
302
00:15:39,826 --> 00:15:41,121
I thought that you didn't care.
303
00:15:41,187 --> 00:15:42,542
You don't even make soup.
304
00:15:42,609 --> 00:15:43,884
I might learn to make soup.
305
00:15:43,899 --> 00:15:45,526
You might learn to make sushi.
306
00:15:45,613 --> 00:15:47,148
Okay. You know what,
307
00:15:47,166 --> 00:15:49,521
knock yourself out.
I'm going to the ladies room.
308
00:15:51,099 --> 00:15:52,016
Look.
309
00:15:52,450 --> 00:15:55,558
I don't care. I really don't care.
310
00:15:55,761 --> 00:16:00,536
So just go and put in any John Doe registry from
five minutes ago and we'll take what they took
311
00:16:00,751 --> 00:16:01,607
It sounds good?
312
00:16:03,002 --> 00:16:04,958
You're gonna need to
learn to pace yourself.
313
00:16:10,426 --> 00:16:14,460
Brian, SOS. I'm at the mall,
register. I am going to die.
314
00:16:14,732 --> 00:16:17,355
Look, you have to get me out
of here. Are you still at Angela's?
315
00:16:17,384 --> 00:16:18,827
Because I'm watching soccer over this.
316
00:16:19,318 --> 00:16:23,975
So just call Marjorie now. Make an excuse. You need me to
hang shelves, wash the dog. Something. Anything. Please!
317
00:16:24,121 --> 00:16:25,834
Brian. Hey, it's me. Hum...
318
00:16:26,369 --> 00:16:29,695
Listen. We shouldn't do this over the phone.
You know, we should have lunch.
319
00:16:29,978 --> 00:16:31,895
Or coffee, you know.
320
00:16:31,927 --> 00:16:32,962
This is just...
321
00:16:32,976 --> 00:16:36,641
It's kind of important to me. I don't mean to sound
all psycho-babblish but things have been awkward.
322
00:16:36,674 --> 00:16:38,979
I feel awkward, you feel
awkward. It's awkward.
323
00:16:40,437 --> 00:16:42,413
I said that word 3 times fast right?
324
00:16:43,340 --> 00:16:44,625
Ok, gotta go.
325
00:16:47,459 --> 00:16:49,974
Sorry, I'm human. And nature...
326
00:16:50,573 --> 00:16:51,507
Well...
327
00:16:51,721 --> 00:16:55,009
You have, really, strong legs.
328
00:16:56,101 --> 00:16:57,144
That was the wall.
329
00:16:57,159 --> 00:16:58,635
Leverage is everything.
330
00:16:59,387 --> 00:17:02,414
- Would you have anything to eat in this apartment?
- Yeah.
331
00:17:03,887 --> 00:17:07,299
- Nice and easy, there you go.
- Come on! Play! Play!
332
00:17:07,387 --> 00:17:08,540
Play!
333
00:17:09,121 --> 00:17:12,286
Ok. Keep him up, keep him up, keep him up!
That's right, there you go.
334
00:17:12,396 --> 00:17:15,542
- Stop playing with your computer!
- Quiet cause Larissa's sleeping.
335
00:17:17,086 --> 00:17:18,822
I love this game.
336
00:17:20,214 --> 00:17:21,490
Oh, my god.
337
00:17:22,008 --> 00:17:22,975
Okay.
338
00:17:24,851 --> 00:17:25,758
What's that?
339
00:17:27,141 --> 00:17:29,128
- The lights ran out.
- All right, hold on a second.
340
00:17:29,147 --> 00:17:31,082
Stay here and count the balloons, ok?
I'll be right back.
341
00:17:36,943 --> 00:17:37,631
What happened?
342
00:17:37,642 --> 00:17:39,514
- You blew a fuse.
- I blew a fuse?
343
00:17:39,698 --> 00:17:43,912
We tied into your house for power and you had your
lights on. Where's your fuse box? I'll take care of it.
344
00:17:45,254 --> 00:17:46,242
I don't know.
345
00:17:46,313 --> 00:17:49,000
What kind of a grown man
doesn't know where the fuse box is?
346
00:17:49,521 --> 00:17:51,394
Oh! Look, who decide to show up!
347
00:17:51,778 --> 00:17:52,833
What's going on?
348
00:17:52,898 --> 00:17:53,975
Where's Little Mermaid?
349
00:17:54,110 --> 00:17:55,485
Deena, don't.
350
00:17:55,500 --> 00:17:56,617
What... What is it?
351
00:17:57,437 --> 00:17:59,531
- It's a seahorse.
- A seahorse?
352
00:17:59,555 --> 00:18:00,349
It's what it is.
353
00:18:00,382 --> 00:18:05,408
Ok, look, you left me stranded all morning long
and now the bouncy guy just blew out the power.
354
00:18:05,467 --> 00:18:06,559
The power's out?
355
00:18:06,604 --> 00:18:09,100
Ma'am, it's ok. I can take care of it.
Where's your fuse box?
356
00:18:09,128 --> 00:18:10,582
It's around the side of the house.
357
00:18:14,007 --> 00:18:15,624
Did you take up my cupcakes?
358
00:18:15,995 --> 00:18:16,390
What?
359
00:18:17,094 --> 00:18:21,550
No, no, no, no. Please.
Please! No.
360
00:18:23,629 --> 00:18:27,195
What... did you do...
to my cupcakes?
361
00:18:27,300 --> 00:18:28,654
I thought you said 45 minutes.
362
00:18:28,925 --> 00:18:31,918
Twenty... five... minutes...
363
00:18:31,990 --> 00:18:34,105
for... the cupcakes.
364
00:18:35,196 --> 00:18:36,211
This one's still good.
365
00:18:36,830 --> 00:18:40,754
You know, you put the clown face on like you were
saying you know with-with- you put a really big nose
366
00:18:44,060 --> 00:18:44,515
G o.
367
00:18:45,694 --> 00:18:46,181
Okay.
368
00:18:57,515 --> 00:18:59,159
You did have awful hair.
369
00:18:59,463 --> 00:19:01,085
Okay, so that's Adam.
370
00:19:01,852 --> 00:19:04,378
- With the braces.
- Magnet mouth.
371
00:19:06,742 --> 00:19:08,309
Is that your prom date?
372
00:19:08,559 --> 00:19:12,955
Patty Ross. She lives in a canyon
in Oregon. Not that common.
373
00:19:14,227 --> 00:19:15,672
Did you have sex prom night?
374
00:19:18,420 --> 00:19:19,698
I... I said I did.
375
00:19:22,768 --> 00:19:25,712
Okay. Are one of these guys that
had sex with like a million girls?
376
00:19:26,581 --> 00:19:27,015
Me?
377
00:19:27,588 --> 00:19:28,075
No.
378
00:19:29,031 --> 00:19:29,588
No way.
379
00:19:29,999 --> 00:19:30,916
You totally are.
380
00:19:31,562 --> 00:19:32,086
How many?
381
00:19:32,885 --> 00:19:33,519
I'll tell you.
382
00:19:33,951 --> 00:19:35,237
- Don't-don't tell me.
- Thirteen.
383
00:19:36,140 --> 00:19:37,335
Come on! I wanna know.
384
00:19:38,974 --> 00:19:40,308
- You wanna know?
- Yeah.
385
00:19:42,910 --> 00:19:43,734
You are my first.
386
00:19:43,747 --> 00:19:46,681
Oh, come on! Pass up.
387
00:19:48,747 --> 00:19:49,803
You don't want that?
388
00:19:51,288 --> 00:19:53,006
Anyway. Hum, you wanna...
389
00:19:53,769 --> 00:19:55,984
watch a movie, do a board
game or something.
390
00:20:01,416 --> 00:20:04,168
Brian, it's me. Again.
391
00:20:05,178 --> 00:20:06,560
Here's the thing.
392
00:20:06,661 --> 00:20:09,404
I just want you to be happy... really I do.
393
00:20:09,514 --> 00:20:12,287
You know I am always routing for you.
394
00:20:12,328 --> 00:20:13,972
Yeah, Brian! That's me.
395
00:20:14,224 --> 00:20:19,888
If you think anything else, it's
absurd, so call me. Call me Brian.
396
00:20:27,584 --> 00:20:28,932
Scandalous.
397
00:20:30,571 --> 00:20:31,885
What's scandalous?
398
00:20:32,822 --> 00:20:35,515
The fact that I lost an hour worth of work
this morning when the power went off.
399
00:20:35,733 --> 00:20:42,759
Ah, cause I thought maybe it was the thousands or so things
you'd been ignoring the way you ignored my cupcakes.
400
00:20:42,926 --> 00:20:45,040
- Yeah, I'm working, you know
- And what, Dave?
401
00:20:45,315 --> 00:20:49,390
Fifty people will be arriving shortly, there
are no gift bag. I mean, what is so crucial?
402
00:20:50,005 --> 00:20:52,670
- The ***.
- Ok, fine. Then we'll call Brian. We'll have him do it.
403
00:20:52,727 --> 00:20:54,404
No, no, no. We can't call Brian.
404
00:20:54,455 --> 00:20:56,898
Ok, this is my job. And if I don't
make my job, nothing happens.
405
00:20:56,922 --> 00:20:59,830
There's no house, there's no party,
there's no little gift bag.
406
00:20:59,857 --> 00:21:03,074
And there certainly no international
claim clown cupcakes
407
00:21:03,108 --> 00:21:04,241
Larissa loves my cupcakes.
408
00:21:04,278 --> 00:21:06,293
Larissa's five. You love the cupcakes.
409
00:21:06,344 --> 00:21:08,979
It will consume you.
Rome was easier to build.
410
00:21:09,116 --> 00:21:13,042
Here's the tip. Ralph's, three ninety nine the dozen.
And you know what? They taste the same.
411
00:21:13,120 --> 00:21:14,857
They do not taste the same, Dave.
412
00:21:15,169 --> 00:21:16,514
- Take it back!
- No.
413
00:21:16,772 --> 00:21:18,937
- Take it back!
- No, I'm not gonna take it back.
414
00:21:19,113 --> 00:21:20,377
Where are you going?
415
00:21:21,310 --> 00:21:26,546
I'm going to pick up a Barney costume because my
ex-friend Brian has fallen of the face of the earth.
416
00:21:44,263 --> 00:21:46,958
Honey. Honey, honey, honey!
417
00:21:47,046 --> 00:21:49,181
Amore, what are you doing here?
418
00:21:49,751 --> 00:21:52,123
- I just wanted to surprise you, ok?
- Ok.
419
00:21:52,150 --> 00:21:54,924
Because if this is important to you,
it's important to me.
420
00:21:56,789 --> 00:21:57,325
Honey.
421
00:21:58,321 --> 00:21:59,218
What do you want to drink?
422
00:21:59,481 --> 00:22:02,918
- Hum, Chardonnay. A Chardonnay!
- You got that!
423
00:22:02,950 --> 00:22:03,827
Yeah, a Chardonnay.
424
00:22:03,848 --> 00:22:06,606
- What are you looking at?
- It's okay, it's okay. It's my wife.
425
00:22:06,684 --> 00:22:09,399
Amore, amore, watch the game, please.
426
00:22:11,201 --> 00:22:15,795
What, what, what? It's not exciting.
I mean, this ain't. What's the score?
427
00:22:16,646 --> 00:22:18,612
- Honey, what's the score?
- Um, zero to zero.
428
00:22:18,693 --> 00:22:21,018
See? Snooze-fest.
429
00:22:21,043 --> 00:22:23,717
This is why it hasn't
grown on in America.
430
00:22:23,746 --> 00:22:25,671
It's just... boring.
431
00:22:25,694 --> 00:22:28,639
It's not boring. It's just
a soccer game, and...
432
00:22:28,679 --> 00:22:30,084
Can you just watch it?
433
00:22:31,755 --> 00:22:34,789
Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
My glasses. My... my glasses.
434
00:22:36,294 --> 00:22:37,256
Have you found my glasses?
435
00:22:38,341 --> 00:22:39,257
Did you see my sunglasses?
436
00:22:39,590 --> 00:22:42,484
Somebody... Has anybody
seen my sunglasses?
437
00:22:52,541 --> 00:22:54,055
I'm sorry, I'm sorry.
438
00:22:54,072 --> 00:22:57,068
I pay a drink for everybody. Okay?
439
00:22:59,438 --> 00:23:02,273
This... This is a way
to spend the Saturday.
440
00:23:04,671 --> 00:23:05,967
Wanna brush your teeth?
441
00:23:06,600 --> 00:23:07,954
- Really?
- Sure. Why not?
442
00:23:08,263 --> 00:23:10,177
I don't know. Some people
are freaks about that stuff.
443
00:23:11,078 --> 00:23:13,291
Where would this toothbrush
go that I haven't?
444
00:23:14,648 --> 00:23:17,052
Well, germs could be a world killer.
445
00:23:17,159 --> 00:23:21,642
Not in our world. Take a sip of my
beer. Hit up my tootsie pop, whatever.
446
00:23:23,500 --> 00:23:26,388
Your germs are... my germs are. Vice versa.
447
00:23:37,399 --> 00:23:40,943
Okay. Did you spent ten
years in prison or something?
448
00:23:41,784 --> 00:23:43,409
Wh... Where did it come from?
449
00:23:43,449 --> 00:23:46,357
I just don't get it how a
guy like you is still single?
450
00:23:47,607 --> 00:23:50,752
- I mean, I'm just curious. Do you mind if I'm asking?
- No! I mean, I just...
451
00:23:50,914 --> 00:23:57,347
Oh, you know, I get it. You're probably in those
with like really long, long, long term relationships.
452
00:23:58,116 --> 00:23:58,881
No.
453
00:23:59,495 --> 00:24:01,531
No, what? Did you get
crashed or something?
454
00:24:01,703 --> 00:24:04,899
I did it once. It took me
like 2 years to walk up right.
455
00:24:05,071 --> 00:24:05,538
Nope.
456
00:24:06,021 --> 00:24:07,656
So... what?
457
00:24:08,139 --> 00:24:09,675
Was there one that got away?
458
00:24:10,035 --> 00:24:12,960
Not really. Hum... anyway.
459
00:24:14,240 --> 00:24:16,294
Let put some toothpaste on that brush.
460
00:24:18,455 --> 00:24:21,642
Did anyone tell you that
you do this funny thing?
461
00:24:22,499 --> 00:24:23,324
What thing?
462
00:24:23,489 --> 00:24:26,274
You say "anyway" every time you
want to change the subject.
463
00:24:26,838 --> 00:24:27,343
No, I don't.
464
00:24:27,433 --> 00:24:32,265
Well, actually, you look to the
left to say "hum..." then "anyway".
465
00:24:40,715 --> 00:24:41,690
I should get that.
466
00:24:46,723 --> 00:24:47,391
Hello?
467
00:24:47,483 --> 00:24:52,657
Hi, Mr. Davis. This Marc Width. Mortify insurance
with the fantastic new cover back for your home.
468
00:24:52,724 --> 00:24:54,932
- How does it sound?
- Great.
469
00:25:07,015 --> 00:25:10,013
- Thank you for you time, Mr. Davis. .
- No, no, no, thanks for your time
470
00:25:14,366 --> 00:25:15,013
Ow...
471
00:25:15,820 --> 00:25:17,064
You�re going?
472
00:25:17,735 --> 00:25:19,361
You should get on of your day.
473
00:25:19,480 --> 00:25:21,755
- Really?
- Yeah, it seems like you got a lot going on.
474
00:25:22,670 --> 00:25:23,903
Yeah, I guess.
475
00:25:24,667 --> 00:25:28,699
Actually� I�m playing Barney
at this kids� party� later
476
00:25:31,723 --> 00:25:34,650
and I should check those messages.
477
00:25:37,078 --> 00:25:41,386
J.C Buddy? Saturday morning.
Try to tell where are you. Call me.
478
00:25:42,464 --> 00:25:43,212
J.C.
479
00:25:43,324 --> 00:25:44,039
Ah...
480
00:25:44,350 --> 00:25:47,378
- Do you think you could give me a lift home?
- Yeah.
481
00:25:47,409 --> 00:25:49,452
Call me a.s.a.p..
482
00:25:51,271 --> 00:25:54,866
Let me put on some pants.
483
00:26:05,995 --> 00:26:07,889
I�ll call you� later.
484
00:26:10,047 --> 00:26:10,793
Okay.
485
00:26:17,933 --> 00:26:19,169
You know I�m sorry.
486
00:26:20,266 --> 00:26:22,189
What are you sorry about?
487
00:26:23,339 --> 00:26:24,866
I shouldn�t have asked you,
488
00:26:25,127 --> 00:26:25,851
you know,
489
00:26:26,498 --> 00:26:27,173
about you.
490
00:26:31,925 --> 00:26:32,808
Hum,
491
00:26:33,728 --> 00:26:34,584
anyway,
492
00:26:36,764 --> 00:26:37,770
I had fun today.
493
00:26:39,606 --> 00:26:40,213
Me too.
494
00:26:54,655 --> 00:26:55,229
Brian.
495
00:26:55,278 --> 00:26:58,165
Dave, hey, it�s me... Where are you?
496
00:26:59,617 --> 00:27:01,861
Hum, I�m at the costume shopping.
497
00:27:02,059 --> 00:27:04,981
Honey, it�s Larissa�s birthday, you know,
498
00:27:05,466 --> 00:27:08,901
so let�s just call the troops, okay?
Yeah, okay, fine, troops.
499
00:27:08,947 --> 00:27:14,521
And could you maybe, uh, swing by Ralph's and pick
up three dozen or so of those really epic cup cakes.
500
00:27:16,338 --> 00:27:19,493
Yeah, yeah, I can do that as
soon as I�m done here, okay?
501
00:27:19,960 --> 00:27:22,566
Ok, but hurry because
the party is in one hour.
502
00:27:22,694 --> 00:27:23,177
Alright.
503
00:27:34,946 --> 00:27:36,980
I have absolutely no idea.
504
00:27:37,478 --> 00:27:40,212
- I�ve been driving around just�
- No idea of what?
505
00:27:40,383 --> 00:27:43,716
No idea why I�m 32 and single.
506
00:27:43,940 --> 00:27:46,345
Everyone I know is paired off but not me.
507
00:27:47,059 --> 00:27:48,485
And sometimes that freaks me out.
508
00:27:50,596 --> 00:27:51,553
Stop me any time.
509
00:27:55,852 --> 00:27:58,737
That�s why maybe I changed the subject.
510
00:27:59,058 --> 00:28:01,395
I�m not sure why I looked so left but, uh.
511
00:28:04,404 --> 00:28:05,389
I�m sorry.
512
00:28:06,766 --> 00:28:09,898
Because the last thing I
wanted to is screw us up.
513
00:28:19,208 --> 00:28:19,933
Dave?
514
00:28:22,447 --> 00:28:23,951
Wh--what are you doing here?
515
00:28:24,443 --> 00:28:25,290
Sweatshirt, uh huh.
516
00:28:26,623 --> 00:28:28,085
Now I can see what you really wearing.
517
00:28:28,479 --> 00:28:30,563
Oh, I had zero notice.
I would have changed.
518
00:28:34,700 --> 00:28:37,573
Oh, uh. I figured out she was
out of work on a Saturday.
519
00:28:37,827 --> 00:28:40,632
I was out doing errands. I had
to go to a costume shop, and
520
00:28:41,893 --> 00:28:43,708
pick up a Barney, huh.
521
00:28:44,372 --> 00:28:46,158
Anyway, there is a, uh...
522
00:28:46,582 --> 00:28:50,687
DVD store near there and I, uh, I thought that, uh,
you know what, how about me I just give you�
523
00:28:52,067 --> 00:28:53,472
I just bought you that.
524
00:28:56,506 --> 00:28:57,918
Trainer, ow.
525
00:28:58,352 --> 00:29:00,946
I figured we can� I�m on the
same level until you see�
526
00:29:02,557 --> 00:29:04,881
What's your favorite part so
that I know when I get to it.
527
00:29:05,522 --> 00:29:06,074
Okay.
528
00:29:06,477 --> 00:29:07,905
Ask me what�s on the flip side?
529
00:29:08,164 --> 00:29:12,529
- What's on the flip side?
- Hey, hey, hey, hey. �1958 Special Team Records�...
530
00:29:13,923 --> 00:29:17,378
which will make much more sense
when you watch the movie.
531
00:29:18,270 --> 00:29:20,123
Or maybe you should talk me through it.
532
00:29:20,698 --> 00:29:22,464
You wanna watch it with me? Come in?
533
00:29:26,871 --> 00:29:27,676
I can't.
534
00:29:28,675 --> 00:29:29,683
I can't.
535
00:29:30,753 --> 00:29:31,340
My, huh...
536
00:29:31,801 --> 00:29:33,178
It�s my daughter�s...
537
00:29:33,991 --> 00:29:34,837
birthday today.
538
00:29:35,150 --> 00:29:37,037
Oh yeah, hence the Barney.
539
00:29:37,994 --> 00:29:38,988
How old is she?
540
00:29:39,771 --> 00:29:42,084
She�s five� today.
541
00:29:43,250 --> 00:29:44,974
Well, thanks for the movie.
542
00:29:45,920 --> 00:29:48,618
But I think I�ll wait
to watch it with you.
543
00:29:51,507 --> 00:29:52,003
Okay.
544
00:30:09,551 --> 00:30:10,828
Everybody loves Barney, huh?
545
00:30:14,089 --> 00:30:14,765
Dave?
546
00:30:15,795 --> 00:30:17,900
- It�s too spicy for kids, okay? I�m saving lives.
- Listen,
547
00:30:18,728 --> 00:30:20,504
Brian is a no-show, you have to do Barney.
548
00:30:20,626 --> 00:30:23,229
I can�t do it. I�m one of
these personal documentariens.
549
00:30:23,297 --> 00:30:25,364
Hi Miss Deena.
550
00:30:25,496 --> 00:30:27,220
- Miss Deena.
- Happy Birthday, Larissa.
551
00:30:28,281 --> 00:30:30,165
Tell me, Miss Deena, have you ever
been intimate with a dinosaur?
552
00:30:31,235 --> 00:30:32,761
At least get Angelo to
do it. We need somebody.
553
00:30:32,900 --> 00:30:35,023
Ang, Ang, come here.
554
00:30:35,330 --> 00:30:37,233
Oh Dave, I�m here.
555
00:30:37,335 --> 00:30:41,399
Pizza is not bad, you know, but the problem is not real mozzarella.
- Okay, you know what? It's not Naples,
556
00:30:41,501 --> 00:30:43,256
okay? It's a kid party.
557
00:30:43,408 --> 00:30:44,953
We need a favor.
Could you be a dinosaur?
558
00:30:45,424 --> 00:30:46,220
Dinosaur?
559
00:30:46,403 --> 00:30:47,787
Yeah, Dinosaur, like Godzilla.
560
00:30:51,597 --> 00:30:52,353
It�s not gonna work.
561
00:30:52,392 --> 00:30:53,529
You can.
562
00:30:53,615 --> 00:30:56,158
I can�t. I got something to do,
okay? And it�s very important.
563
00:30:56,758 --> 00:30:58,686
Ah, ah! Look at me, I'm a kangaroo!
564
00:30:58,918 --> 00:31:02,901
Kangaroo. Kangaroo. Who's
the kanga, who's the kangaroo ?
565
00:31:03,001 --> 00:31:05,946
- Come on, bounce it up!
- It will just take a little bit.
566
00:31:07,117 --> 00:31:10,771
Brian, Brian. Bri. Listen,
where have you been all day?
567
00:31:11,414 --> 00:31:12,227
What are you talking about?
568
00:31:12,261 --> 00:31:15,434
- You needed to pick up the Barney Costume.
- You always pick up Barney.
569
00:31:16,931 --> 00:31:19,676
- Lisa, this is Dave.
- Great to meet you. Let's go. I gotta get you changed, now.
570
00:31:20,448 --> 00:31:22,274
Keep on going kids!
571
00:31:24,111 --> 00:31:25,256
Hey, watch out girls.
572
00:31:25,319 --> 00:31:28,275
I can't believe you made this.
These cupcakes are incredible.
573
00:31:28,591 --> 00:31:30,923
Thanks.
- No, no, no. I got him.
574
00:31:37,122 --> 00:31:38,036
You're a dead man.
575
00:31:38,672 --> 00:31:40,848
- What... is that?
- What?
576
00:31:42,145 --> 00:31:44,047
The thing on the... The costume.
577
00:31:44,110 --> 00:31:45,546
You told me to put on Barney.
578
00:31:46,319 --> 00:31:47,074
Take off the head.
579
00:31:48,183 --> 00:31:49,250
It's not Barney.
580
00:31:49,415 --> 00:31:51,679
- Barney is purple.
- This was in the back.
581
00:31:52,016 --> 00:31:54,663
They gave me the wrong one. They
gave me a beastliest dinosaur.
582
00:31:54,699 --> 00:31:56,514
I got nothing. I got a Jurassic nobody.
583
00:31:56,829 --> 00:31:58,041
You didn't check it when you picked it up?
584
00:31:58,117 --> 00:32:02,573
No, I was in a rush. I grabbed it
and you were supposed to be there. Brian, it's your fault.
585
00:32:02,706 --> 00:32:03,892
Why is it my fault?
586
00:32:03,946 --> 00:32:07,164
Because I called you 40 times.
Okay, you don't wanna talk about it.
587
00:32:07,850 --> 00:32:09,785
Just put on the dinosaur and
let's have some fun.
588
00:32:10,463 --> 00:32:10,997
That will be fun.
589
00:32:11,936 --> 00:32:12,490
Some fun.
590
00:32:15,405 --> 00:32:17,481
Don't look at me.
You blew me off too.
591
00:32:20,760 --> 00:32:25,084
Barney, Barney.
- Okay, kids, kids. Everybody needs to... you be okay?
592
00:32:25,216 --> 00:32:30,052
Listen, I've got some news.
Barney couldn't make it.
593
00:32:34,495 --> 00:32:37,009
Thanks for that. But his cousin...
594
00:32:37,680 --> 00:32:40,306
Stan, from Cleveland
595
00:32:40,527 --> 00:32:41,849
is here today.
596
00:32:41,958 --> 00:32:45,883
And Stan is a... a...
stegobrantofacto...
597
00:32:46,013 --> 00:32:48,008
... saurus.
598
00:32:48,081 --> 00:32:50,844
Yes, saurus. And he's here and
he's gonna rock your world.
599
00:32:51,025 --> 00:32:54,561
Cause he's Stan and he's my man.
Get it up for Stan! Stan!
600
00:32:54,697 --> 00:33:01,420
Stan! Stan! Stan! Stan! Stan!
Stan! Stan! Stan! Stan! Stan!
601
00:33:01,705 --> 00:33:06,242
Phew. Phew... Oh okay.
602
00:33:09,855 --> 00:33:10,819
I can do this.
603
00:33:15,533 --> 00:33:16,236
There it is.
604
00:33:27,029 --> 00:33:31,733
Stan! Stan! Stan! Stan! Stan!
Stan! Stan! Stan! Stan! Stan!
605
00:33:32,396 --> 00:33:34,971
Sweetie, what's the matter?
Stan's just as cool as Barney.
606
00:33:35,055 --> 00:33:35,910
He's cooler.
607
00:33:35,985 --> 00:33:37,538
Where's Mary?
608
00:33:37,608 --> 00:33:40,443
We can't start without her.
609
00:33:43,197 --> 00:33:44,013
Okay,
610
00:33:44,236 --> 00:33:46,338
everybody knows that birthday
wishes come true, right?
611
00:33:46,403 --> 00:33:49,719
Close your eyes real tight and
think about your wish, right.
612
00:33:49,851 --> 00:33:52,786
And then rub your head.
Stay on one leg.
613
00:33:52,948 --> 00:33:54,564
And... open your eyes.
614
00:33:56,063 --> 00:33:58,220
Mary, Mary, yeah !
615
00:33:58,274 --> 00:34:02,426
Okay, watch Stan. Stan ! Stan !
Stan ! Stan ! Stan ! Stan ! Stan !
616
00:34:02,509 --> 00:34:04,552
Richard, right?
- Yeah, I'm sorry, we're late.
617
00:34:04,617 --> 00:34:06,633
Don't worry about it.
Better late than never.
618
00:34:06,654 --> 00:34:08,879
- I got you a...
- No, go ahead. Yeah.
619
00:34:13,270 --> 00:34:16,653
Stan! Stan! Stan! Stan! Stan!
620
00:34:16,689 --> 00:34:17,785
- Hello, children.
621
00:34:24,192 --> 00:34:26,566
If you're happy in
dino, clap your hands.
622
00:34:27,297 --> 00:34:28,992
- He's so amazing, isn't he?
- He really is a good guy.
623
00:34:29,891 --> 00:34:33,556
... if you're happy in
dino, clap your hands.
624
00:34:35,226 --> 00:34:36,771
Never try to get your woman
to understand your sport.
625
00:34:36,940 --> 00:34:38,276
Al least, you got to watch a game.
626
00:34:41,902 --> 00:34:43,057
God, this is...
627
00:34:43,162 --> 00:34:46,708
This is a three quarter
red crystal-cut used glass.
628
00:34:47,094 --> 00:34:49,120
A fact, I didn't know
when I woke this morning.
629
00:34:49,971 --> 00:34:51,865
Do not complain to me about your day.
630
00:34:54,145 --> 00:34:58,128
- Where are my juggling balls?
- Here I am with your juggling balls.
631
00:34:58,665 --> 00:35:01,959
Here we go. Watch this.
Watch me juggle.
632
00:35:01,992 --> 00:35:02,984
Come on !
633
00:35:03,724 --> 00:35:06,210
Okay, all right. Here we go.
634
00:35:09,392 --> 00:35:12,199
- Kids are so wonderful, aren't they?
- Oh, they're the best, you're kidding me?
635
00:35:12,290 --> 00:35:16,414
- I mean it's really, really worth it, isn't it?
- It's totally worth it. Even the dirty diapers are worth it.
636
00:35:16,523 --> 00:35:19,797
Although one time we had this diaper come off
out the ** and we was gonna move into a hotel.
637
00:35:20,153 --> 00:35:21,998
Oh, where they'd go out?
638
00:35:28,565 --> 00:35:29,361
Whoops!
639
00:35:33,104 --> 00:35:35,748
Ok, Stan is over. Bye kids. Bye kids.
640
00:35:39,174 --> 00:35:41,168
That's it for Stan.
Stan gotta go.
641
00:35:41,857 --> 00:35:42,862
Alright, that's Stan!
642
00:35:42,887 --> 00:35:45,381
We want Barney ! We want Barney !
643
00:35:47,474 --> 00:35:49,499
Ok, ok everybody outside
for some bouncy and cake.
644
00:35:49,521 --> 00:35:52,269
We want Barney! We want Barney!
We want Barney!
645
00:36:00,757 --> 00:36:01,892
Let me get this thing off.
646
00:36:08,301 --> 00:36:10,207
What?
I wear underwear.
647
00:36:10,804 --> 00:36:12,327
Where have you been all day?
648
00:36:12,839 --> 00:36:15,043
He was with roommate girl
all day if you know what I mean.
649
00:36:15,199 --> 00:36:16,085
Ow, that's awesome.
650
00:36:16,380 --> 00:36:19,245
- That is so you, that is so Brian.
- This is totally Brian.
651
00:36:19,395 --> 00:36:21,411
We've been through this
a thousand times, Brian.
652
00:36:21,665 --> 00:36:25,068
Blowing off your friends and
family for yet another hot chick.
653
00:36:25,185 --> 00:36:28,271
- And that was seriously the worst Barney act I've ever seen.
- Without a doubt.
654
00:36:29,348 --> 00:36:30,636
That's it. That's it.
655
00:36:31,013 --> 00:36:32,929
You think I like wearing this.
Do you?
656
00:36:33,445 --> 00:36:34,748
You wanna wear?
657
00:36:34,837 --> 00:36:37,152
I have sweat on my butts.
658
00:36:41,399 --> 00:36:45,724
You are all on me all the
time to be more like you.
659
00:36:46,050 --> 00:36:46,715
To catch up.
660
00:36:47,181 --> 00:36:48,034
To find somebody.
661
00:36:48,319 --> 00:36:49,723
To do your little fraternity.
662
00:36:50,538 --> 00:36:51,413
It's not funny.
663
00:36:52,284 --> 00:36:54,667
Now, I spend one day,
664
00:36:55,381 --> 00:36:57,343
one day off the radar,
665
00:36:57,426 --> 00:37:02,222
unavailable cause I met somebody I
actually really like and I get this
666
00:37:02,902 --> 00:37:03,359
Huh?
667
00:37:05,282 --> 00:37:06,267
Would you know what?
668
00:37:06,443 --> 00:37:09,707
I'm sick of it, sick of it. So go
and find yourself another Brian.
669
00:37:16,012 --> 00:37:18,009
Real nice. That's your sister.
670
00:37:20,661 --> 00:37:21,276
The fuse.
671
00:37:23,425 --> 00:37:23,812
Oh my god.
672
00:37:34,134 --> 00:37:35,819
Everybody flee off the bouncy.
673
00:37:53,367 --> 00:37:54,483
Oh, god.
674
00:38:10,484 --> 00:38:12,587
Believe Larissa is five?
675
00:38:13,165 --> 00:38:13,769
No.
676
00:38:15,204 --> 00:38:17,289
- So grown up.
- I know.
677
00:38:19,188 --> 00:38:20,723
She likes that Mary girl, uh?
678
00:38:21,901 --> 00:38:22,626
Yeah.
679
00:38:26,951 --> 00:38:28,277
That party was a disaster.
680
00:38:28,324 --> 00:38:30,638
Oh yeah, it really was.
- It really was.
681
00:38:33,185 --> 00:38:35,551
You know what tough?
People will be talking about it.
682
00:38:35,665 --> 00:38:36,680
That's right.
683
00:38:39,137 --> 00:38:39,702
Wanna watch it?
684
00:38:41,404 --> 00:38:43,339
It's better than renting "Tower Inferno".
685
00:38:44,440 --> 00:38:46,446
Yeah. Alright. Okay.
686
00:38:49,411 --> 00:38:49,955
Okay.
687
00:38:51,743 --> 00:38:52,705
Are you ready?
688
00:38:53,373 --> 00:38:54,278
I guess do.
689
00:38:54,829 --> 00:38:55,772
Fakest Barney.
690
00:39:00,949 --> 00:39:02,793
Honey, thank you so much for coming over.
691
00:39:03,492 --> 00:39:05,577
Adam was hopeless.
692
00:39:05,850 --> 00:39:08,645
He wanted me to get sushi
dishes instead of a soup terrine.
693
00:39:09,634 --> 00:39:10,318
Here's the thing...
694
00:39:12,123 --> 00:39:13,511
Guys just don't know
what's good for them.
695
00:39:13,607 --> 00:39:17,930
Sometimes you just have to set back, let
them talk and then you do what you wanna do.
696
00:39:18,125 --> 00:39:18,948
Or you have to do
697
00:39:19,698 --> 00:39:20,763
on serious stuff.
698
00:39:22,956 --> 00:39:24,859
Sometimes decisions have to be made
699
00:39:25,769 --> 00:39:26,606
by yourself.
700
00:39:27,936 --> 00:39:30,162
Something says me we're not
talking about soup terrines.
701
00:39:35,239 --> 00:39:36,264
I'm just hormonal.
702
00:39:38,125 --> 00:39:39,030
I'm so hormonal.
703
00:39:40,878 --> 00:39:42,011
You let the boys having fun?
704
00:39:42,822 --> 00:39:43,638
Who cares?
705
00:39:49,025 --> 00:39:50,699
-I just don't understand...
706
00:39:51,236 --> 00:39:53,230
That's it. It's fun!
707
00:39:58,071 --> 00:39:58,438
Bravo.
708
00:40:15,964 --> 00:40:16,979
Oh, come on.
709
00:40:17,094 --> 00:40:18,418
You gotta be kidding me.
710
00:40:20,864 --> 00:40:22,090
Hey, it's Brian. Leave a message.
We should let it go for a walk.
711
00:40:22,113 --> 00:40:22,841
Yeah, we should.
712
00:40:23,123 --> 00:40:26,209
Hey, Brian, it's Marjorie... Listen,
You wanna go for a walk...
713
00:40:26,290 --> 00:40:28,094
I'm sorry I call you 25 times today.
714
00:40:28,197 --> 00:40:30,372
Your friends are really nice, Brian.
715
00:40:30,515 --> 00:40:32,882
I wanted to say that I love
you and Dave loves you.
716
00:40:32,956 --> 00:40:35,600
-They owe me that.
- Of course, you should have your Saturday.
717
00:40:35,681 --> 00:40:38,684
- Such a good boy.
- And I like Lisa. She seems... great.
718
00:40:39,876 --> 00:40:43,230
And you know, it's like you said before.
We just have to stop wondering
719
00:40:44,001 --> 00:40:44,774
What if?
720
00:40:46,328 --> 00:40:48,414
Okay. Bye.
721
00:40:53,643 --> 00:40:54,187
Wow.
722
00:40:55,092 --> 00:40:56,959
That's a world killer.
723
00:41:05,320 --> 00:41:07,457
Mommy, I can't sleep.
724
00:41:09,487 --> 00:41:10,812
It's totally my turn.
725
00:41:10,858 --> 00:41:13,941
- No, no, no.
- It's my turn, damn. Please, please, please.
726
00:41:14,366 --> 00:41:15,832
I'll get her. Okay?
727
00:41:59,241 --> 00:42:00,635
You gotta be kidding me.
728
00:42:03,834 --> 00:42:06,658
Transcript: Tbdb, Bloodaxe
Synchro: Tbdb
729
00:42:08,316 --> 00:42:09,694
That guy?
730
00:42:10,534 --> 00:42:13,050
- www.forom.com -
731
00:42:13,100 --> 00:42:17,650
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.