All language subtitles for What About Brian s01e02 Two In Twenty-Four.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,164 --> 00:00:13,092 Previously on What About Brian... 2 00:00:13,084 --> 00:00:15,010 What you are is romantic. 3 00:00:15,015 --> 00:00:18,608 The last almost 2 years, I'm comparing every girl I go out with to her. 4 00:00:18,526 --> 00:00:21,791 You have to really ask yourself: who is worth your time? 5 00:00:21,731 --> 00:00:22,634 Who is she? 6 00:00:22,636 --> 00:00:23,721 I'm in love with Marjorie. 7 00:00:23,719 --> 00:00:26,478 No. Adam is in love with Marjorie. Adam's your best friend. 8 00:00:26,485 --> 00:00:28,293 That door must close. 9 00:00:28,269 --> 00:00:29,378 - You hearing me? - Yeah. 10 00:00:29,343 --> 00:00:31,428 Marjorie is not an option. 11 00:00:31,679 --> 00:00:33,173 Why don't we ever have sex anymore? 12 00:00:33,128 --> 00:00:35,657 We got married so young, you know? 13 00:00:35,739 --> 00:00:38,639 We missed out on the excitement that other people had. 14 00:00:38,776 --> 00:00:41,094 What if we had sex with other people? 15 00:00:41,090 --> 00:00:42,076 What? 16 00:00:42,048 --> 00:00:44,062 Oh my god! You got engaged! 17 00:00:44,167 --> 00:00:45,822 Adam and Marjorie got engaged! 18 00:00:45,822 --> 00:00:47,807 - Where did they go? - Las Vegas. 19 00:00:48,241 --> 00:00:49,225 Brian? 20 00:00:49,227 --> 00:00:51,000 I think I have serious feelings for you. 21 00:00:50,949 --> 00:00:52,835 We're not gonna talk about this. 22 00:00:52,895 --> 00:00:56,239 We're gonna pretend it never happened, just go back to the way it was before. 23 00:00:56,136 --> 00:00:57,181 How do we do that? 24 00:00:57,150 --> 00:00:58,508 Why are there 8 places? 25 00:00:58,516 --> 00:01:00,822 Everyone, this is my friend Lisa. 26 00:01:00,933 --> 00:01:03,520 Lisa, you know Adam. This is Dave and Deena. 27 00:01:03,449 --> 00:01:04,925 Nicole and Angelo. 28 00:01:05,589 --> 00:01:06,791 And this is Brian. 29 00:01:07,282 --> 00:01:08,376 Hi, Lisa. 30 00:01:19,008 --> 00:01:20,761 So what did you think of Lisa? 31 00:01:20,905 --> 00:01:23,248 She just walked out the door, I don't think anything. 32 00:01:23,235 --> 00:01:24,542 You have to think something. 33 00:01:24,524 --> 00:01:26,428 You're gonna call her? Did you get her number? 34 00:01:26,370 --> 00:01:28,057 We could double date. 35 00:01:28,596 --> 00:01:30,840 You know what? I can pick my own dates. 36 00:01:30,771 --> 00:01:33,577 I don't need you to offer up a consolation prize. 37 00:01:33,491 --> 00:01:35,017 It's not what I was doing. 38 00:01:35,960 --> 00:01:36,953 Hey, Casanova. 39 00:01:37,604 --> 00:01:39,897 Lisa, Brian... looks like a love match. 40 00:01:40,225 --> 00:01:43,051 Yeah! Hey Brian, are you gonna ask her out, huh? 41 00:01:43,420 --> 00:01:44,834 - No. - Why not? 42 00:01:45,607 --> 00:01:47,099 Marjorie, you didn't even ask. 43 00:01:47,057 --> 00:01:49,203 You just sprung on me in front of everybody. 44 00:01:49,137 --> 00:01:51,641 Since when do we ask? Do you guys ever ask him? 45 00:01:51,567 --> 00:01:53,259 - No. - 'Cause he always says no. 46 00:01:53,208 --> 00:01:54,804 You think about it too much, buddy. 47 00:01:54,759 --> 00:01:55,751 Listen, guys... 48 00:01:55,919 --> 00:01:58,125 Adam, Angelo, can you come in here? 49 00:01:58,155 --> 00:01:59,737 - Yo, guys. - Please. 50 00:02:06,899 --> 00:02:09,407 I don't wanna be fixed up on any more dates. 51 00:02:09,330 --> 00:02:12,615 I don't want any of you asking me about Lisa from today. 52 00:02:13,402 --> 00:02:15,929 I have my own way of choosing my own dates, 53 00:02:15,870 --> 00:02:17,106 finding my own women. 54 00:02:17,523 --> 00:02:18,969 I've been sitting on the sidelines 55 00:02:18,926 --> 00:02:21,620 watching you guys live your lives and I'm here to tell you: 56 00:02:21,539 --> 00:02:22,944 I'm getting in the game. 57 00:02:24,112 --> 00:02:26,639 I'm running my life. I'm doing what I want. 58 00:02:26,640 --> 00:02:29,044 And I don't care what anyone else thinks. 59 00:02:32,336 --> 00:02:33,541 That's a great speech, buddy. 60 00:02:33,526 --> 00:02:35,304 - Yeah, really. - Well done. 61 00:02:36,663 --> 00:02:39,487 You know he didn't start talking 'till he was 3. 62 00:02:39,922 --> 00:02:41,746 - Brian, come on! - Come on! 63 00:02:45,671 --> 00:02:48,224 Oh, hi! I forgot my cell phone. 64 00:02:48,677 --> 00:02:50,024 I do that all the time. 65 00:02:52,645 --> 00:02:55,570 So... do you wanna go out some time? 66 00:02:57,588 --> 00:02:58,583 Um... 67 00:03:02,187 --> 00:03:05,769 Sure, actually Marjorie was saying that we could double date. 68 00:03:05,833 --> 00:03:09,689 That would be great. Let me put my number in your phone. 69 00:03:09,714 --> 00:03:12,289 Right. There you go. 70 00:03:16,650 --> 00:03:17,827 You were right! 71 00:03:21,131 --> 00:03:22,125 There you go. 72 00:03:25,618 --> 00:03:28,415 Thank you for fitting us in, doctor Oscar. 73 00:03:29,374 --> 00:03:30,777 My schedule is so crazy. 74 00:03:30,923 --> 00:03:32,816 No problem, I hear it all the time. 75 00:03:32,758 --> 00:03:36,963 If my couples worked less and screwed around more, I wouldn't have any patients. 76 00:03:36,891 --> 00:03:38,397 We are not like that, doctor. 77 00:03:38,410 --> 00:03:39,965 We are all the time screwing around. 78 00:03:39,959 --> 00:03:40,963 Good! 79 00:03:40,993 --> 00:03:45,140 When I was a young OB, couples would ask me about ovulation 80 00:03:45,162 --> 00:03:49,510 and what was the best day to do it and I'd just say "brother, do it everyday". 81 00:03:49,469 --> 00:03:51,152 Shower her with sperm. 82 00:03:51,512 --> 00:03:52,804 That's the trick. 83 00:03:53,358 --> 00:03:54,352 Let's see. 84 00:03:54,412 --> 00:03:58,179 You had a miscarriage. How long did it take you to get pregnant? 85 00:03:58,245 --> 00:03:59,359 Well, we've been... 86 00:03:59,936 --> 00:04:03,494 18 months we've been together and we never really used birth control. 87 00:04:03,383 --> 00:04:05,227 Well, the fact is you did it once. 88 00:04:05,173 --> 00:04:07,695 Obviously, Angelo here shoots real bullets. 89 00:04:08,471 --> 00:04:10,937 But he could still have a low sperm count. 90 00:04:11,034 --> 00:04:13,091 So I think we should do some tests. 91 00:04:13,404 --> 00:04:16,062 Can you come in tomorrow, Angelo, and deposit a sample? 92 00:04:15,979 --> 00:04:16,975 Um... 93 00:04:17,140 --> 00:04:19,887 can I just do it at home and mail it to him? 94 00:04:19,802 --> 00:04:20,916 It has to be fresh. 95 00:04:21,688 --> 00:04:23,864 Those little suckers die off quickly. 96 00:04:26,633 --> 00:04:27,925 I also teach privates. 97 00:04:29,639 --> 00:04:32,575 Excuse me... Hi, Deena, you need a ride? 98 00:04:34,487 --> 00:04:35,482 No, thanks. 99 00:04:35,939 --> 00:04:36,936 I like walking. 100 00:04:37,197 --> 00:04:39,293 I waited for you after class the other night. 101 00:04:39,229 --> 00:04:40,324 Yeah, well... 102 00:04:41,988 --> 00:04:43,220 I thought about it... 103 00:04:44,028 --> 00:04:45,075 for like an hour... 104 00:04:45,043 --> 00:04:46,038 in my car... 105 00:04:46,739 --> 00:04:48,144 parked right over there. 106 00:04:49,495 --> 00:04:51,380 I just thought I should go home. 107 00:04:51,973 --> 00:04:52,968 You missed out. 108 00:04:54,159 --> 00:04:57,745 Do you think every women you meet wants to have sex with you? 109 00:04:58,520 --> 00:04:59,938 I don't call it sex, 110 00:05:00,747 --> 00:05:01,803 I call it healing. 111 00:05:09,182 --> 00:05:10,177 Hey, mommy. 112 00:05:11,004 --> 00:05:12,216 What are you doing here? 113 00:05:12,184 --> 00:05:13,387 We thought we'd pick you up. 114 00:05:13,355 --> 00:05:14,580 You never pick me up. 115 00:05:14,564 --> 00:05:15,947 We're picking you up today. 116 00:05:15,910 --> 00:05:17,854 Yeah, we're picking you up today. 117 00:05:17,900 --> 00:05:18,897 Okay. 118 00:05:20,154 --> 00:05:22,111 We're gonna go get a movie. 119 00:05:22,557 --> 00:05:24,142 We want The Little Mermaid. 120 00:05:24,490 --> 00:05:27,254 Daddy wants Texas Chainsaw Massacre. 121 00:05:27,288 --> 00:05:30,960 Oh really, The Little Mermaid and Texas Chainsaw Massacre? 122 00:05:31,709 --> 00:05:35,702 It's a good option, daddy. What do we all say to The Little Mermaid? 123 00:05:41,412 --> 00:05:44,338 - This is The Blue Danube? - Yeah. 124 00:05:45,252 --> 00:05:46,900 Lisa gains some culture. 125 00:05:51,000 --> 00:05:51,996 Hey. 126 00:05:52,946 --> 00:05:53,999 You remember uh... 127 00:05:54,195 --> 00:05:56,997 the thing we were talking about the other night, you know... 128 00:05:57,011 --> 00:05:59,003 - About the open marriage? - Yeah. 129 00:06:00,068 --> 00:06:01,822 - Milk? - Yeah, the open milk. 130 00:06:02,921 --> 00:06:03,917 What about it? 131 00:06:06,849 --> 00:06:07,845 Did you uh... 132 00:06:10,835 --> 00:06:14,101 Did you drink milk with Steve the yoga guy? 133 00:06:20,144 --> 00:06:21,136 No, I did not. 134 00:06:28,433 --> 00:06:33,428 But I hear he can drink milk for up to 5 hours straight without finishing the carton. 135 00:06:34,442 --> 00:06:35,440 Wow! 136 00:06:36,572 --> 00:06:37,566 That sounds... 137 00:06:37,927 --> 00:06:38,923 painful! 138 00:06:40,258 --> 00:06:42,723 - Shhh! - It's okay. 139 00:06:55,613 --> 00:06:58,187 So, did you guys decide on a date for the wedding? 140 00:06:58,168 --> 00:07:00,540 We're not gonna do anything for the first couple of weeks, 141 00:07:00,468 --> 00:07:02,816 we just wanna enjoy the engagement part. 142 00:07:05,935 --> 00:07:08,933 So, Brian... Marjorie says you're really into cars? 143 00:07:09,041 --> 00:07:12,467 Yeah, I love old cars. Especially in this town. 144 00:07:12,538 --> 00:07:15,432 Literally everyday there's some old car I wish I could buy. 145 00:07:15,390 --> 00:07:17,129 I have something like that. 146 00:07:17,140 --> 00:07:18,100 You do? 147 00:07:18,116 --> 00:07:20,334 Lip-gloss. I can't stop buying it. 148 00:07:20,325 --> 00:07:22,160 I've got like 40 tubes and pots. 149 00:07:22,180 --> 00:07:24,727 The kind with the wand applicator or the sponge tip. 150 00:07:24,804 --> 00:07:26,110 I can't resist the sponge tip. 151 00:07:26,071 --> 00:07:28,235 Are we still talking about lip-gloss? 152 00:07:30,300 --> 00:07:32,145 Brian, let's go have a game, huh? 153 00:07:32,087 --> 00:07:33,085 Yeah. 154 00:07:33,202 --> 00:07:34,375 - Excuse me. - Yeah. 155 00:07:43,246 --> 00:07:44,558 He is so cute. 156 00:07:46,207 --> 00:07:48,202 I haven't had sex for like months. 157 00:07:48,180 --> 00:07:50,174 I might even go for a first dater. 158 00:07:51,779 --> 00:07:52,774 Lisa! 159 00:07:55,311 --> 00:07:56,903 So what do you think of Lisa? 160 00:07:56,857 --> 00:07:58,501 I don't know. The lip-gloss thing... 161 00:07:58,453 --> 00:08:00,451 - But the body... - Yep, the body. 162 00:08:06,640 --> 00:08:08,055 Have you been thinking about it? 163 00:08:08,286 --> 00:08:09,321 Sure have. 164 00:08:13,817 --> 00:08:15,462 What have you been thinking? 165 00:08:17,069 --> 00:08:18,123 I've been thinking 166 00:08:18,232 --> 00:08:21,807 that I can't stand the idea of you drinking milk with somebody else. 167 00:08:21,773 --> 00:08:22,865 Don't! 168 00:08:23,602 --> 00:08:25,944 Think about it. The me part. 169 00:08:26,135 --> 00:08:27,599 It doesn't really matter. 170 00:08:28,846 --> 00:08:29,840 I love you. 171 00:08:31,071 --> 00:08:32,124 You're my husband. 172 00:08:32,132 --> 00:08:34,740 You're my partner. You're the father of my children. 173 00:08:34,661 --> 00:08:37,223 I am never gonna leave you. 174 00:08:37,560 --> 00:08:39,158 That's not what this is about. 175 00:08:39,108 --> 00:08:40,576 Okay, what is this about? 176 00:08:40,802 --> 00:08:41,798 Well, I... 177 00:08:43,146 --> 00:08:45,878 think it's about us giving each other a gift. 178 00:08:47,390 --> 00:08:51,758 Gift of an adventure. Without lying. 179 00:08:52,463 --> 00:08:54,927 Without losing each other. 180 00:08:56,314 --> 00:08:59,868 It's about us being grown up enough to do this thing 181 00:09:00,220 --> 00:09:01,985 which we will both enjoy 182 00:09:02,881 --> 00:09:04,606 and still love each other. 183 00:09:06,112 --> 00:09:07,967 Will we... will we still... 184 00:09:08,444 --> 00:09:11,742 Are we gonna still drink milk together? 185 00:09:11,898 --> 00:09:13,904 Yeah. Of course. 186 00:09:16,165 --> 00:09:19,992 Might even taste better if the milk is open. 187 00:09:29,481 --> 00:09:31,633 Mommy, the movie is over. 188 00:09:34,954 --> 00:09:36,200 Thanks for a great dinner. 189 00:09:36,175 --> 00:09:38,521 You're welcome, I wish you could stay longer. 190 00:09:38,448 --> 00:09:39,792 I have the early shift. 191 00:09:40,209 --> 00:09:44,356 And Marjorie and I have to have sex before 11 o'clock or we're both too tired. 192 00:09:45,387 --> 00:09:46,789 I brought you something. 193 00:09:47,571 --> 00:09:50,979 It's a new release with additional scenes. We got one for us too. 194 00:09:50,912 --> 00:09:52,555 - What is it? - Spinal Tap. 195 00:09:52,525 --> 00:09:54,053 Oh, that medical thriller? 196 00:09:55,282 --> 00:09:57,868 Lisa, I think you left your cell phone here. 197 00:10:00,810 --> 00:10:03,973 I am so sorry about Lisa. I guess she's not your type. 198 00:10:03,904 --> 00:10:04,899 No, I like her. 199 00:10:05,403 --> 00:10:06,631 - Oh, you do? - Yeah. 200 00:10:07,735 --> 00:10:08,733 Good. 201 00:10:09,815 --> 00:10:11,270 Thanks, this is cool. 202 00:10:12,572 --> 00:10:14,180 - Every time. - See you. 203 00:10:14,324 --> 00:10:15,900 - Bye, sweaty! - Take care. 204 00:10:16,008 --> 00:10:17,002 Bye! 205 00:10:17,729 --> 00:10:19,676 - Good night, Adam! - Good night, sugar. 206 00:10:59,643 --> 00:11:02,551 I think we kinda missed the moment, sweaty. 207 00:11:16,935 --> 00:11:17,927 Brian. 208 00:11:19,594 --> 00:11:20,829 I have to go to work. 209 00:11:21,395 --> 00:11:23,028 You can stay, have a shower. 210 00:11:23,918 --> 00:11:27,863 Um... thanks for last night. 211 00:11:27,993 --> 00:11:28,987 No, thank you. 212 00:11:33,170 --> 00:11:34,935 - I'll call you. - Okay. 213 00:11:45,040 --> 00:11:46,365 Good morning, Lisa. 214 00:12:05,261 --> 00:12:06,919 Can you pass me my razor? 215 00:12:10,517 --> 00:12:12,531 Hey! I'm all soapy here. 216 00:12:21,303 --> 00:12:23,731 Arm hair. It's a good look for you. 217 00:12:28,588 --> 00:12:29,854 - Hi. - Hi. 218 00:12:30,778 --> 00:12:33,693 I'm a friend of Lisa's. 219 00:12:34,258 --> 00:12:36,735 Oh, friends. Good. 220 00:12:37,219 --> 00:12:38,386 - I'm Brian. - Lisa. 221 00:12:39,783 --> 00:12:42,959 - Lisa? - Lisa B. I'm Lisa's roommate. 222 00:12:43,219 --> 00:12:44,884 Nice to meet you, Lisa. 223 00:12:52,557 --> 00:12:53,782 I'm sorry, I... 224 00:12:55,198 --> 00:12:56,193 I'm finished... 225 00:12:56,996 --> 00:12:57,991 with my shower. 226 00:12:58,081 --> 00:12:59,776 Oh! okay, uh... 227 00:13:00,345 --> 00:13:01,709 If you could just... 228 00:13:01,902 --> 00:13:05,608 If you could just hand me a towel. 229 00:13:06,691 --> 00:13:08,168 Okay, here you go 230 00:13:09,061 --> 00:13:10,136 Thanks. 231 00:13:16,087 --> 00:13:19,701 Well, this is the first time I've met a guy in my bathroom. 232 00:13:22,763 --> 00:13:25,645 So, uh... Lisa, what do you do? 233 00:13:27,407 --> 00:13:28,451 I'm a designer. 234 00:13:28,469 --> 00:13:31,284 I have a clothing line I'm trying to get off the ground. 235 00:13:31,198 --> 00:13:32,192 And you? 236 00:13:32,361 --> 00:13:34,203 My partner and I make computer games. 237 00:13:34,158 --> 00:13:35,646 Any games I would know? 238 00:13:35,893 --> 00:13:39,006 Well, Dave designed a game called Throttle Auto Bone. 239 00:13:38,909 --> 00:13:41,767 Throttle Auto Bone? My ex boyfriend played that all the time. 240 00:13:41,677 --> 00:13:43,672 - Great! - Yeah, I hated that game. 241 00:13:43,611 --> 00:13:45,626 Well, I hated my boyfriend too. 242 00:13:46,187 --> 00:13:48,230 Not really sure why I was with him. 243 00:13:49,572 --> 00:13:50,569 Self-torture. 244 00:13:51,216 --> 00:13:52,323 So you're tortured? 245 00:13:53,006 --> 00:13:54,233 - Oh, yeah. - Me too. 246 00:13:54,747 --> 00:13:55,742 I make mix CDs. 247 00:14:02,596 --> 00:14:03,592 Well, uh... 248 00:14:04,841 --> 00:14:08,104 I should maybe go put on some underwear. 249 00:14:08,082 --> 00:14:09,108 Yeah. 250 00:14:09,900 --> 00:14:10,974 Excuse me! 251 00:14:17,494 --> 00:14:19,592 Well, this is a good icebreaker. 252 00:14:20,719 --> 00:14:21,713 Nudity. 253 00:14:29,233 --> 00:14:30,437 See you, Brian. 254 00:14:45,030 --> 00:14:46,026 Hey, Jimmy. 255 00:14:48,669 --> 00:14:50,455 Is there a Brian Davis here? 256 00:14:52,636 --> 00:14:54,461 I'm his partner, I can take it. 257 00:14:54,920 --> 00:14:56,503 - Just sign there. - Right. 258 00:15:04,148 --> 00:15:05,614 Must be hot out there, huh? 259 00:15:05,571 --> 00:15:06,566 - Yeah. - Yeah. 260 00:15:07,283 --> 00:15:12,078 You want water or a yoo-hoo? We got some yoo-hoo. 261 00:15:13,091 --> 00:15:14,493 Uh... no. 262 00:15:16,555 --> 00:15:17,687 I'm Dave. 263 00:15:18,961 --> 00:15:21,477 I'm the president chairman of Zap Monkey. 264 00:15:22,783 --> 00:15:23,959 We make video games. 265 00:15:25,697 --> 00:15:27,392 Are you trying to pick me up? 266 00:15:27,933 --> 00:15:29,876 Oh god! I'm sorry. 267 00:15:30,632 --> 00:15:34,857 I'm so lame. I'm really rusty at all this. I've been married for 13 years 268 00:15:34,754 --> 00:15:36,907 and my wife and I are trying this open marriage thing. 269 00:15:36,883 --> 00:15:39,236 not because we don't find each other attractive 'cause we do. 270 00:15:39,203 --> 00:15:40,830 My wife is like a hottie but... 271 00:15:40,799 --> 00:15:43,075 I don't know she sorta changed since we had kids. 272 00:15:43,004 --> 00:15:45,652 We have 3 little girls. And they're always sleeping in bed with us. 273 00:15:45,591 --> 00:15:47,005 And it's like "Daddy!"... 274 00:15:51,790 --> 00:15:52,837 Be safe out there. 275 00:15:56,347 --> 00:15:58,652 She doesn't like the car seat, mommy. 276 00:15:58,768 --> 00:16:00,644 Honey, check the diapers please. 277 00:16:00,652 --> 00:16:01,657 You check the diapers. 278 00:16:01,630 --> 00:16:03,685 - No, you check it. - You check it. 279 00:16:09,486 --> 00:16:10,582 Code brown! 280 00:16:10,958 --> 00:16:14,263 Code brown. Oh, come on, honey. 281 00:16:15,339 --> 00:16:17,527 You're gonna be all cleaned up. 282 00:16:21,350 --> 00:16:22,775 You got your backpack? 283 00:16:23,159 --> 00:16:24,952 You have a good day at school, okay? 284 00:16:25,065 --> 00:16:27,418 - Okay. - Go to school. Have a good day! 285 00:16:29,147 --> 00:16:30,141 Deena! 286 00:16:30,210 --> 00:16:31,997 Hey, Richard. 287 00:16:32,107 --> 00:16:35,135 Bunch of us are meeting down the beach playground around 3, you wanna come? 288 00:16:35,077 --> 00:16:38,145 Yeah, sure, um... I'll see you there. 289 00:16:38,745 --> 00:16:39,739 Okay. 290 00:16:45,228 --> 00:16:46,744 So you have sex with this one girl 291 00:16:46,700 --> 00:16:49,242 and then you pick up another girl in her bathroom.. 292 00:16:49,167 --> 00:16:50,311 I didn't pick her up. 293 00:16:50,278 --> 00:16:53,092 Oh, god! If I could have the shred of your life. 294 00:16:53,231 --> 00:16:54,936 You know a tiny little crumb. 295 00:16:54,981 --> 00:16:57,435 I think I might really like this roommate girl. 296 00:16:57,546 --> 00:16:59,779 Why do you always like the other girl? 297 00:16:59,906 --> 00:17:01,341 I don't always like the other girl. 298 00:17:01,356 --> 00:17:03,571 You do. You like the girl you can't have. 299 00:17:04,017 --> 00:17:05,161 Why can't I have her? 300 00:17:05,159 --> 00:17:06,756 What? Because I met her in the bathroom? 301 00:17:06,708 --> 00:17:09,902 Another girl's bathroom, Brian! That you just had sex with! 302 00:17:09,804 --> 00:17:10,800 So what? 303 00:17:10,975 --> 00:17:13,388 So I should walk away? I'm not doing that anymore. 304 00:17:13,372 --> 00:17:15,389 I'm making things happen. I'm not gonna stand by. 305 00:17:15,357 --> 00:17:17,184 And let some other guy go up and talk to her. 306 00:17:17,156 --> 00:17:19,563 All the other guys standing around in her bathroom? 307 00:17:19,537 --> 00:17:20,922 Not in the bathroom. 308 00:17:20,939 --> 00:17:24,624 Like tonight, she's going to a party, I saw the invitation on the coffee table. 309 00:17:24,531 --> 00:17:25,804 Some club down here. 310 00:17:26,774 --> 00:17:29,021 The new Brian is gonna find a way to go to that party. 311 00:17:28,989 --> 00:17:31,223 How do you know the invitation is for her and not for Lisa? 312 00:17:31,185 --> 00:17:32,569 'Cause her name is on the invitation. 313 00:17:32,551 --> 00:17:34,096 - What is her name anyway? - Lisa. 314 00:17:34,128 --> 00:17:35,342 I'm so confused. 315 00:17:35,744 --> 00:17:36,739 We need Adam. 316 00:17:36,903 --> 00:17:40,249 Roommates? Yeah, you have to go for it. 317 00:17:40,204 --> 00:17:43,248 It's not as good as sisters which is not as good as twins but... 318 00:17:43,155 --> 00:17:46,780 Hey, Brian! You could go for 2 in 24. 319 00:17:46,705 --> 00:17:48,791 Is he talking about what I think he's talking about? 320 00:17:48,726 --> 00:17:51,641 I'm not gonna do that! I'm telling you guys I might really like this girl! 321 00:17:51,591 --> 00:17:52,585 Blah blah blah. 322 00:17:52,625 --> 00:17:55,102 Listen, if you nail Lisa B before midnight tonight, 323 00:17:55,025 --> 00:17:57,833 you'll be entering a pantheon not even I have entered. 324 00:17:57,746 --> 00:17:59,148 I've never done 2 in 24. 325 00:17:59,603 --> 00:18:01,258 I did 1 and a half in 36. 326 00:18:01,226 --> 00:18:02,222 What's a half? 327 00:18:03,674 --> 00:18:05,170 I just wanna see her, that's all. 328 00:18:05,155 --> 00:18:07,262 If I could just figure out how to get to that party... 329 00:18:07,197 --> 00:18:08,711 - You gotta take me with you. - What? 330 00:18:08,689 --> 00:18:11,303 Come, on let me just live one night of your life, please. 331 00:18:11,253 --> 00:18:13,985 I've had one in 13 years and not all that often. 332 00:18:14,029 --> 00:18:15,022 Dave goes, I go. 333 00:18:15,172 --> 00:18:17,076 My life is not a spectator's sport. 334 00:18:17,048 --> 00:18:18,822 Yeah, I'll meet you guys there. 335 00:18:18,826 --> 00:18:20,342 - And Dave. - Yeah, buddy. 336 00:18:20,490 --> 00:18:22,876 Don't wear that computer dork crap or we'll never get in. 337 00:18:22,803 --> 00:18:23,800 You got it, pal. 338 00:18:25,418 --> 00:18:28,760 Come on, this is great! A night on the town! Three single guys! 339 00:18:28,659 --> 00:18:29,712 You're not single. 340 00:18:29,685 --> 00:18:31,598 I'm tonight. Jimmy! 341 00:18:34,239 --> 00:18:37,086 Her BP is steady but she's not taking liquids. 342 00:18:37,335 --> 00:18:40,280 Okay, start on an IV. Half normal ceiling the KVO. 343 00:18:41,226 --> 00:18:43,460 Aren't you gonna ask me how it went with Brian? 344 00:18:43,393 --> 00:18:44,749 How did it go with Brian? 345 00:18:44,759 --> 00:18:46,582 It went all the way. 346 00:18:47,552 --> 00:18:49,309 - Am I bad? - I don't know. 347 00:18:49,633 --> 00:18:52,090 It was just like carnal. It just happened. 348 00:18:52,207 --> 00:18:56,262 I mean, I'm not even sure I wanna go out with him again but on bed... 349 00:18:56,135 --> 00:18:59,750 Oh my god! He does this one thing where he like 350 00:19:00,219 --> 00:19:01,924 french kisses your belly. 351 00:19:02,646 --> 00:19:04,053 I gotta go do my rounds. 352 00:19:04,058 --> 00:19:05,306 - Oh, sure. - Okay. 353 00:19:05,606 --> 00:19:06,732 Well, thanks! 354 00:19:07,232 --> 00:19:08,228 For Brian. 355 00:19:10,107 --> 00:19:13,543 So he calls all of us in the conference room, all 6 of us and he says: 356 00:19:13,436 --> 00:19:16,789 3 of us will be offered partnerships by the end of the year. 357 00:19:16,686 --> 00:19:18,879 The end of the year! Oh my god! 358 00:19:18,845 --> 00:19:21,128 You know that Sharon is gonna get one 'cause she's amazing 359 00:19:21,096 --> 00:19:23,643 and Michael speaks all those languages which leaves one spot. 360 00:19:23,566 --> 00:19:26,681 And I think it's between Pete Mont and me. Pete Mont! 361 00:19:29,129 --> 00:19:30,743 You're okay? You're not listening. 362 00:19:30,694 --> 00:19:33,400 I was listening. Pete Mont. We hate Pete Mont. 363 00:19:34,538 --> 00:19:35,531 What's up? 364 00:19:36,957 --> 00:19:39,650 Are you gonna miss sleeping with other people? 365 00:19:40,786 --> 00:19:42,193 Are you gonna miss that? 366 00:19:44,279 --> 00:19:45,276 Y eah. 367 00:19:45,984 --> 00:19:46,979 Yeah. Are you? 368 00:19:48,790 --> 00:19:50,302 But you wanna get married? 369 00:19:52,610 --> 00:19:57,476 Yes, baby. Yes. I really wanna get married. I told you. I really do. 370 00:19:57,853 --> 00:19:58,849 I do too. 371 00:20:00,747 --> 00:20:03,451 So maybe we should just forget about the whole 2 weeks rule thing 372 00:20:03,370 --> 00:20:05,425 and start talking about the wedding. 373 00:20:05,361 --> 00:20:06,856 Well, what's there to talk about? 374 00:20:06,892 --> 00:20:08,506 I don't know. Planning. 375 00:20:09,047 --> 00:20:11,423 Well, I mean, you'll be doing all the planning. 376 00:20:11,476 --> 00:20:12,472 I will? 377 00:20:12,801 --> 00:20:13,838 Well, don't you want to? 378 00:20:13,808 --> 00:20:16,563 - Why would I want to? - 'Cause you're a woman. 379 00:20:18,086 --> 00:20:21,571 Women like doing that. I don't know. 380 00:20:22,400 --> 00:20:23,847 I have a job too. 381 00:20:24,086 --> 00:20:26,259 Yeah, but your job is you know... it's totally... 382 00:20:26,224 --> 00:20:27,828 My job is totally what? 383 00:20:27,975 --> 00:20:32,207 Your job is totally secure. Mine isn't. That's all I was gonna say. 384 00:20:33,799 --> 00:20:36,262 Marjorie, this is my year to make partner. 385 00:20:36,216 --> 00:20:37,712 If I don't, that's it. That's it! 386 00:20:37,668 --> 00:20:40,563 My picture is on the back of the bus hawking accident victims. 387 00:20:40,476 --> 00:20:41,829 So what are you saying? 388 00:20:41,838 --> 00:20:43,343 You wanna wait a year to get married? 389 00:20:43,356 --> 00:20:46,593 No. No! No. What I'm sorry... Are we... 390 00:20:46,581 --> 00:20:48,274 We can talk about this tonight. 391 00:20:48,234 --> 00:20:50,459 I can't. Boys night with Bri and Dave. 392 00:20:50,992 --> 00:20:53,627 Oh! So you're too busy to plan our wedding 393 00:20:53,613 --> 00:20:55,609 but you're not too busy to have a boys night. 394 00:20:55,547 --> 00:20:57,094 Are you gonna bust me for boys night? 395 00:20:57,050 --> 00:20:59,075 - No. - Because it's never bothered before. 396 00:20:59,059 --> 00:21:02,277 Okay, fine. So you go out, I'm gonna stay at my place tonight. 397 00:21:02,446 --> 00:21:04,522 - I'll call you later. - Marjorie! Sit. Sit down! 398 00:21:04,944 --> 00:21:06,437 Oh, Marjorie! 399 00:21:21,574 --> 00:21:22,571 Hi! 400 00:21:22,736 --> 00:21:26,153 I am Angelo Barsi. I'm here to deposit my sample. 401 00:21:27,005 --> 00:21:29,178 - Just have a sit. - Oh yeah, yeah. 402 00:22:13,959 --> 00:22:16,643 It's a party, some fashion show thing, it's at the Red Temple. 403 00:22:16,562 --> 00:22:18,416 I know what it is, my friend is DJing. 404 00:22:18,361 --> 00:22:19,704 Then you can get me in! 405 00:22:20,294 --> 00:22:21,641 Of course, I can get you in. 406 00:22:21,600 --> 00:22:24,478 - Question is: do I wanna get you in? - Yes, you wanna get me in! 407 00:22:24,455 --> 00:22:26,042 And Adam and Dave too. 408 00:22:26,450 --> 00:22:27,445 Brian! 409 00:22:27,494 --> 00:22:29,357 Look, I'll hire one of your bands for our game. 410 00:22:29,332 --> 00:22:30,995 You'll hire 3 of my bands for your game. 411 00:22:30,946 --> 00:22:31,941 - Two. - Done. 412 00:22:32,700 --> 00:22:34,573 Where is Ang'? Wasn't he coming? 413 00:22:35,068 --> 00:22:36,774 He's at the fertility clinic. 414 00:22:38,109 --> 00:22:39,704 Leaving his sperm sample. 415 00:22:39,772 --> 00:22:40,768 What? 416 00:22:41,503 --> 00:22:43,219 Oh, that is too good. Give me your phone. 417 00:22:43,197 --> 00:22:44,340 - No! - Give it to me! 418 00:22:44,462 --> 00:22:45,737 - No! - Give to me! 419 00:22:59,259 --> 00:23:00,251 Amore, amore. 420 00:23:00,661 --> 00:23:02,536 How does it come there, big boy? 421 00:23:03,524 --> 00:23:04,601 Damn it, Brian! 422 00:23:04,626 --> 00:23:06,752 Are you a righty or a lefty? 423 00:23:06,862 --> 00:23:07,857 Honey, it's me! 424 00:23:08,798 --> 00:23:10,732 - Is Brian still there? - No! No! 425 00:23:11,554 --> 00:23:13,611 Okay, don't let him hear you, okay? 426 00:23:13,887 --> 00:23:15,882 - What's going on? - I can't do it. 427 00:23:15,822 --> 00:23:18,067 Of course, you can do it. I've seen you do it. 428 00:23:17,999 --> 00:23:19,232 It's disgusting here. 429 00:23:19,326 --> 00:23:21,959 They have porno where everyone is faking and... 430 00:23:21,907 --> 00:23:23,594 the women in the magazine, they have... 431 00:23:23,543 --> 00:23:27,126 you know, the breast, it's like hard like punching balls. 432 00:23:27,121 --> 00:23:28,707 Just think about me, honey. 433 00:23:28,942 --> 00:23:30,405 Think about what we do. 434 00:23:32,202 --> 00:23:33,196 Can you help me? 435 00:23:34,919 --> 00:23:35,917 Okay. 436 00:23:36,519 --> 00:23:37,513 We can do this. 437 00:23:39,672 --> 00:23:40,777 We're in a gondola. 438 00:23:42,652 --> 00:23:43,866 And I'm naked. 439 00:23:45,669 --> 00:23:47,666 I'm wearing nothing but a black... 440 00:24:05,051 --> 00:24:06,043 Hey! 441 00:24:07,428 --> 00:24:08,426 Hey. 442 00:24:09,122 --> 00:24:10,119 Hey. 443 00:24:10,430 --> 00:24:11,546 Where is everybody? 444 00:24:12,470 --> 00:24:13,467 Wimps. 445 00:24:13,776 --> 00:24:14,772 Wimp moms. 446 00:24:15,372 --> 00:24:16,718 It's too cold for them. 447 00:24:17,851 --> 00:24:19,197 So, I'm not a wimp mom? 448 00:24:20,367 --> 00:24:22,099 No, you are a hot mom. 449 00:24:24,343 --> 00:24:25,389 No, I'm not. 450 00:24:25,358 --> 00:24:28,025 That's just what we all call you at the school picnics. 451 00:24:27,979 --> 00:24:29,794 Actually we call you tattoo mom. 452 00:24:29,888 --> 00:24:32,063 Well, there are a lot of tattoo moms in Venice. 453 00:24:31,997 --> 00:24:35,772 Yeah, skanky tattoo moms, not hot tattoo moms. Big difference. 454 00:24:38,641 --> 00:24:39,978 I don't really care if it's cold. 455 00:24:39,938 --> 00:24:42,514 My kids would go to the park in a hailstorm. 456 00:24:44,632 --> 00:24:46,958 I'm kinda glad no one else showed up. 457 00:24:53,186 --> 00:24:54,181 Sorry, just... 458 00:24:54,876 --> 00:24:55,672 Yeah? 459 00:24:55,721 --> 00:24:58,816 So, Brian and I have to go to this gaming party thing. 460 00:24:59,183 --> 00:25:01,709 You know... it's like a whole gaming party. 461 00:25:02,280 --> 00:25:05,485 I'm probably not gonna be home 'till later on tonight, so... 462 00:25:05,386 --> 00:25:08,510 but I gotta do it 'cause I can't get out of it tonight. 463 00:25:08,462 --> 00:25:09,745 I won't wait up. 464 00:25:10,579 --> 00:25:12,927 Okay, cool. I'll talk to you later. 465 00:25:14,027 --> 00:25:15,021 Bye. 466 00:25:17,517 --> 00:25:18,513 Not coming home? 467 00:25:23,273 --> 00:25:24,740 Listen, you want to uh... 468 00:25:25,560 --> 00:25:28,193 get pizza or something. Later. With the kids. 469 00:25:29,775 --> 00:25:30,772 Yes, I would. 470 00:25:32,245 --> 00:25:33,239 You like pizza? 471 00:25:33,648 --> 00:25:34,643 Pizza? 472 00:25:46,737 --> 00:25:49,094 - Come on, handsome. Let's go. - All right. 473 00:26:05,962 --> 00:26:08,409 I'll get two in 24 minutes in this place. 474 00:26:08,371 --> 00:26:09,516 Shut up! 475 00:26:12,115 --> 00:26:14,163 - 20 bucks, man. - Keep the change. 476 00:26:15,736 --> 00:26:16,730 20 bucks? 477 00:26:17,340 --> 00:26:18,855 It's like 10 bucks a beer. 478 00:26:19,084 --> 00:26:20,848 You kidding me? That's a deal. 479 00:26:29,017 --> 00:26:31,202 Are we uh... okay with this? 480 00:26:32,454 --> 00:26:33,510 He's just talking. 481 00:26:37,399 --> 00:26:38,814 There she is. Wish me luck! 482 00:26:38,850 --> 00:26:39,844 Good luck! 483 00:27:05,002 --> 00:27:06,816 Sorry, I'm spilling my beer everywhere. 484 00:27:06,831 --> 00:27:09,594 I'm just gonna get rid of this beer, all right? 485 00:27:15,443 --> 00:27:16,645 That's my drink! 486 00:27:16,941 --> 00:27:18,144 It's a $10... 487 00:27:19,525 --> 00:27:20,520 Hey! 488 00:27:22,475 --> 00:27:24,171 - How you doing? - All right. 489 00:27:25,001 --> 00:27:26,116 Great party, right? 490 00:27:29,093 --> 00:27:30,479 Hey, what's up, dude? 491 00:27:31,281 --> 00:27:32,523 You work out, huh? 492 00:27:35,061 --> 00:27:36,469 You two know each other? 493 00:28:00,190 --> 00:28:01,535 Oh, what am I doing? 494 00:28:11,442 --> 00:28:14,947 It's just that I have him 3 days a week. 3 days. 495 00:28:15,188 --> 00:28:17,182 Sunday, Monday, Tuesday, you know. 496 00:28:17,954 --> 00:28:21,979 I never get Friday. I never have that "Friday afternoon 497 00:28:22,027 --> 00:28:25,820 school's out, total elation thing", you know. I never have 498 00:28:26,575 --> 00:28:29,511 Saturday morning cartoons. It's just... I don't... 499 00:28:29,679 --> 00:28:30,855 I'll never get that. 500 00:28:31,449 --> 00:28:32,727 That is so sad. 501 00:28:33,607 --> 00:28:37,543 I mean, I just have to see them everyday, you know, in every light. 502 00:28:37,827 --> 00:28:39,713 You just don't wanna miss a moment because 503 00:28:39,657 --> 00:28:43,749 every day is just like a sheet in the wind. 504 00:28:44,707 --> 00:28:46,811 Every minute is a minute that you're 505 00:28:47,414 --> 00:28:48,640 never gonna get back. 506 00:28:51,092 --> 00:28:53,327 I could never do what you do, Richard. 507 00:28:53,713 --> 00:28:56,229 Well, you probably wouldn't have to. 508 00:28:57,244 --> 00:29:01,252 You're a mom. Moms usually get the better deal when they get divorced. 509 00:29:01,123 --> 00:29:02,769 I'm never getting a divorce. 510 00:29:03,350 --> 00:29:04,346 Right. 511 00:29:04,762 --> 00:29:06,886 - I like being married. - Do you? 512 00:29:08,973 --> 00:29:09,965 Yes. 513 00:29:11,689 --> 00:29:14,475 That's Geneva, she just started First Grade. 514 00:29:14,901 --> 00:29:18,306 And that's Larissa. She's a daddy's little girl. 515 00:29:19,266 --> 00:29:20,730 And the baby is Karen. 516 00:29:22,566 --> 00:29:25,362 - They're cute. - Yeah. Yeah. 517 00:29:26,494 --> 00:29:27,487 You should see... 518 00:29:31,640 --> 00:29:35,688 If you gotta show those pictures, at least pretend your wife just died. 519 00:29:35,658 --> 00:29:36,650 This is my life. 520 00:29:37,697 --> 00:29:39,351 I've got nothing else to talk about. 521 00:29:39,683 --> 00:29:42,096 What are you doing here? You should go home. 522 00:29:42,099 --> 00:29:44,857 - So should you. - Yeah, I'm not married yet. 523 00:29:46,318 --> 00:29:47,642 Let me ask you something. 524 00:29:47,681 --> 00:29:51,618 Do you think anyone of these girls could hold a candle to Marjorie? 525 00:29:53,982 --> 00:29:54,978 Anyone? 526 00:30:02,650 --> 00:30:04,877 - We're leaving! - The night is young! 527 00:30:04,826 --> 00:30:06,591 - Dave can't do it. - Do what? 528 00:30:07,816 --> 00:30:08,934 I gotta go home. 529 00:30:09,412 --> 00:30:11,980 Maybe the whole open marriage thing is a bad idea. 530 00:30:11,901 --> 00:30:16,137 Yeah, dude, it could be very destructive for the fragile ecosystem of... 531 00:30:16,109 --> 00:30:19,003 - Have fun! - I'm not doing that! 532 00:30:19,361 --> 00:30:20,796 - No doing what? - What? 533 00:30:20,821 --> 00:30:21,816 What? 534 00:30:30,014 --> 00:30:32,968 You know, it's so weird that you ended up here tonight. 535 00:30:32,878 --> 00:30:33,730 I know. 536 00:30:33,707 --> 00:30:35,962 It's like fate... or something. 537 00:30:36,767 --> 00:30:37,759 It is. 538 00:30:38,100 --> 00:30:41,276 Or maybe you saw the invitation on my coffee table. 539 00:30:41,711 --> 00:30:42,705 I'll never tell. 540 00:30:45,910 --> 00:30:50,073 You know, we really shouldn't do this with Lisa and everything, it's... 541 00:30:51,162 --> 00:30:53,309 You're right. We shouldn't. 542 00:30:54,946 --> 00:30:56,350 You know, it would be... 543 00:30:57,122 --> 00:30:58,599 really weird. 544 00:31:00,779 --> 00:31:02,674 It would really be weird. 545 00:31:11,095 --> 00:31:12,089 Hey! 546 00:31:12,884 --> 00:31:14,408 Are you gonna come to bed? 547 00:31:15,555 --> 00:31:18,489 Yeah, in a minute. My sister might call from Rome. 548 00:31:20,634 --> 00:31:21,627 Here. 549 00:31:21,804 --> 00:31:23,540 I'm sorry about the clinic. 550 00:31:24,467 --> 00:31:25,699 Yeah, I know. 551 00:31:27,076 --> 00:31:28,192 I hate that clinic. 552 00:31:30,185 --> 00:31:31,178 Honey... 553 00:31:33,386 --> 00:31:36,271 I don't wanna make a baby with a sample in a cup. 554 00:31:37,264 --> 00:31:39,030 I just wanna make love to you. 555 00:31:40,034 --> 00:31:41,146 Can we just have... 556 00:31:41,969 --> 00:31:43,863 and hope for the best. 557 00:31:44,533 --> 00:31:45,935 And if you get pregnant, 558 00:31:46,041 --> 00:31:47,036 we do. 559 00:31:47,252 --> 00:31:51,326 If we don't, I'm okay. I have you. 560 00:31:56,015 --> 00:31:57,181 Don't you want more? 561 00:32:02,305 --> 00:32:05,242 - I don't know. - Yeah, honey... 562 00:32:08,283 --> 00:32:09,859 You married an older woman. 563 00:32:10,347 --> 00:32:13,360 Maybe we can try with some herbs or... 564 00:32:13,577 --> 00:32:15,213 take your temperature or something. 565 00:32:15,165 --> 00:32:17,157 Stop. We'll talk about this tomorrow. 566 00:32:17,099 --> 00:32:18,094 Nicole! 567 00:32:27,075 --> 00:32:28,069 Don't leave! 568 00:32:28,633 --> 00:32:30,648 Stay, we can watch a DVD. 569 00:32:33,131 --> 00:32:34,126 What DVD? 570 00:32:37,203 --> 00:32:38,199 Spinal Tap. 571 00:32:38,715 --> 00:32:39,857 I love that movie. 572 00:32:41,896 --> 00:32:45,742 I'm sorry, Brian, I just... I don't even know what I'm gonna say to Lisa. 573 00:32:45,680 --> 00:32:47,403 Lisa doesn't even like me. 574 00:32:53,670 --> 00:32:54,668 Look... 575 00:32:55,799 --> 00:32:56,917 it was fun but I... 576 00:32:58,134 --> 00:32:59,478 It would just be too... 577 00:33:00,599 --> 00:33:01,595 Weird. 578 00:33:03,705 --> 00:33:04,701 Yeah. 579 00:33:12,248 --> 00:33:14,155 Can I... Can I call you? 580 00:33:19,031 --> 00:33:20,026 I don't think so. 581 00:33:25,474 --> 00:33:26,469 I'll see you. 582 00:34:00,470 --> 00:34:02,936 I thought you were gonna stay at your place. 583 00:34:04,564 --> 00:34:05,760 I changed my mind. 584 00:34:24,940 --> 00:34:26,093 Are those for me? 585 00:34:26,254 --> 00:34:29,639 No, these are mine. 586 00:34:32,427 --> 00:34:34,653 I can't let you plan this thing alone. 587 00:34:36,393 --> 00:34:37,801 You have terrible taste. 588 00:34:39,598 --> 00:34:41,881 Oh... 589 00:34:43,817 --> 00:34:45,989 You don't like this one? It's my favorite. 590 00:34:45,983 --> 00:34:48,550 All she needs is a propeller on her head. 591 00:34:56,606 --> 00:34:57,702 I'm sorry. 592 00:35:51,099 --> 00:35:54,314 I love you, baby. I'm so glad to be home. 593 00:35:54,610 --> 00:35:56,666 Daddy, turn it down. 594 00:37:16,629 --> 00:37:17,925 Hey, buddy. 595 00:37:18,225 --> 00:37:19,981 Gonna see the movie? Huh? Huh? 596 00:37:23,177 --> 00:37:26,144 Come on. Too much. All right. 597 00:38:41,007 --> 00:38:43,421 Transcript: Travis Synchro: Sixe 598 00:38:43,422 --> 00:38:45,885 FOROM.COM 599 00:38:45,935 --> 00:38:50,485 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.