Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,479 --> 00:01:02,314
Come with me if you wanna live.
2
00:01:13,951 --> 00:01:17,871
- Ta-da! Your candy tray awaits.
- Ooh.
3
00:01:17,955 --> 00:01:21,041
Guys, I appreciate the break-up feast,
but I'm fine.
4
00:01:21,124 --> 00:01:24,086
And deny us a night of chocolate?
I don't think so.
5
00:01:24,169 --> 00:01:28,173
- Really, I think it's good Brainy and I broke up.
- Right.
6
00:01:28,257 --> 00:01:30,259
I'm being honest. Look...
7
00:01:30,342 --> 00:01:35,138
Brainy clearly has some emotional
complexities that I wasn't aware of.
8
00:01:35,222 --> 00:01:38,100
Whether it's because
of the personality inhibitors or not,
9
00:01:38,183 --> 00:01:40,936
- it's better to know now.
- Well, I will be honest,
10
00:01:41,019 --> 00:01:42,479
I am a bit worried about Brainy.
11
00:01:42,562 --> 00:01:48,527
Yeah. I mean, it must be so strange
to have your whole self just shift like that.
12
00:01:48,610 --> 00:01:51,238
So how has it been at the DEO?
13
00:01:51,321 --> 00:01:53,699
I can't believe Lex owns it
in this universe.
14
00:01:53,782 --> 00:01:57,661
Employees get stock options
and four weeks paid vacation.
15
00:01:57,744 --> 00:02:01,248
But no beach vacation can mask evil.
16
00:02:01,331 --> 00:02:03,625
I just wish we knew what he was up to.
17
00:02:08,839 --> 00:02:09,881
Ooh.
18
00:02:10,299 --> 00:02:14,845
You're welcome for the breakout,
by the way.
19
00:02:16,763 --> 00:02:20,058
You know, I figured I'd save my thanks
till after I heard your proposition.
20
00:02:21,601 --> 00:02:25,314
That's a bold stance coming from a guy
who got himself arrested,
21
00:02:25,397 --> 00:02:29,067
what, 16 hours after coming here
from another Earth.
22
00:02:29,151 --> 00:02:31,486
I'll give you the benefit of the doubt.
23
00:02:31,570 --> 00:02:33,363
Well, that's very kind of you.
24
00:02:33,447 --> 00:02:38,368
And since you know so much about me,
why don't you tell me who the hell you are?
25
00:02:38,452 --> 00:02:42,080
- The name's Lex Luthor.
- That's a weird name.
26
00:02:42,164 --> 00:02:43,707
No weirder than "Toyman."
27
00:02:43,790 --> 00:02:46,585
That was your father's name, wasn't it?
28
00:02:46,668 --> 00:02:48,879
You need to think bigger.
29
00:02:48,962 --> 00:02:50,589
Like your dad.
30
00:02:50,672 --> 00:02:53,050
He was gonna be
the biggest toymaker of all time.
31
00:02:53,133 --> 00:02:58,764
Just moved into virtual reality,
but his partner his stole his patent, right?
32
00:02:58,847 --> 00:03:00,724
Right, and then he snapped.
33
00:03:00,807 --> 00:03:03,685
People say he went on a rampage.
34
00:03:04,686 --> 00:03:06,271
I say
35
00:03:06,355 --> 00:03:09,941
that they had it coming.
36
00:03:10,025 --> 00:03:13,779
And then he killed himself.
37
00:03:16,281 --> 00:03:19,284
Wouldn't you like to show them
how wrong they were?
38
00:03:21,328 --> 00:03:22,996
That's what I was doing.
39
00:03:23,080 --> 00:03:25,874
What you were doing was getting caught.
40
00:03:27,000 --> 00:03:28,585
But with my resources,
41
00:03:28,668 --> 00:03:32,255
you could make the Schott name
synonymous with "genius" and "chaos,"
42
00:03:32,339 --> 00:03:36,259
instead of "failure" and, "Who?"
I have something for you.
43
00:03:40,430 --> 00:03:42,432
The National City Toy Convention.
44
00:03:42,516 --> 00:03:45,644
And as a bonus, I believe
45
00:03:45,727 --> 00:03:49,064
an old friend of yours,
Chester Dunholtz, will be there.
46
00:03:50,232 --> 00:03:53,693
It has been a pleasure
doing business with you, Winslow.
47
00:03:53,777 --> 00:03:55,695
Oh, one more thing,
48
00:03:55,779 --> 00:03:57,697
whatever you do...
49
00:03:57,781 --> 00:03:58,990
make it splashy.
50
00:03:59,991 --> 00:04:04,037
If we're gonna build you a legacy,
it's gonna need to survive well into the future.
51
00:04:11,336 --> 00:04:12,712
Lena.
52
00:04:12,838 --> 00:04:15,048
Just the Luthor I was hoping to find.
53
00:04:15,132 --> 00:04:18,468
Did you look for me in my office
where I said I would be,
54
00:04:18,552 --> 00:04:20,387
working on Non Nocere, waiting for you?
55
00:04:20,470 --> 00:04:22,889
Right. Sorry, something came up.
56
00:04:22,973 --> 00:04:26,726
This new universe has shifted
the frequencies of Q-waves.
57
00:04:26,810 --> 00:04:28,895
I'm back at square one. I needed your help.
58
00:04:28,979 --> 00:04:32,858
I understand, but we have bigger problems,
like Leviathan.
59
00:04:32,941 --> 00:04:35,569
You undersold them, sweet Lena.
60
00:04:35,652 --> 00:04:36,987
He's right.
61
00:04:38,947 --> 00:04:42,159
- Leviathan is the greatest threat of our time.
- Brainy?
62
00:04:42,242 --> 00:04:44,619
Agent Dox is assisting me
with a project.
63
00:04:44,703 --> 00:04:48,165
- You know he's friends with Supergirl, right?
- No need for concern.
64
00:04:48,248 --> 00:04:51,918
Since I've removed my personality inhibitors,
I run on logic only,
65
00:04:52,002 --> 00:04:58,675
and my calculations tell me that at this time,
Lex Luthor is on the right side of history.
66
00:04:58,758 --> 00:05:03,180
- Can you promise me no one will get hurt?
- I promise, no one will be harmed.
67
00:05:03,263 --> 00:05:05,265
Especially if you help us.
68
00:05:05,348 --> 00:05:09,644
As with your Q-waves, the recent fusing
of the universes might have shifted
69
00:05:09,728 --> 00:05:12,355
what Andrea Rojas knows about Leviathan.
70
00:05:12,439 --> 00:05:14,441
If there was some way of finding out...
71
00:05:14,524 --> 00:05:16,902
You want me to talk to Andrea.
72
00:05:16,985 --> 00:05:20,071
It wouldn't do any good.
She won't tell me anything.
73
00:05:20,155 --> 00:05:21,239
We're not friends.
74
00:05:21,323 --> 00:05:24,367
The Lena I know wouldn't let
a little thing like friendship
75
00:05:24,451 --> 00:05:26,620
get in the way of saving the world.
76
00:05:26,703 --> 00:05:31,625
And as a thank you,
I can guarantee you a source of Q-waves
77
00:05:31,708 --> 00:05:33,293
by the end of tomorrow.
78
00:05:35,420 --> 00:05:39,216
Well, if you'll excuse me,
I have to get my beauty sleep.
79
00:05:39,299 --> 00:05:43,136
They're unveiling my new action figure
at National City ToyCon tomorrow.
80
00:05:43,220 --> 00:05:45,222
I anticipate many photo ops.
81
00:05:57,484 --> 00:06:00,737
There are so many.
I expected to be a collector's item.
82
00:06:00,820 --> 00:06:05,575
Kara Danvers. How did I get so lucky
that CatCo sent their Pulitzer winner
83
00:06:05,659 --> 00:06:08,286
to cover the unveiling of my little trinket?
84
00:06:08,370 --> 00:06:09,913
We are the lucky ones, Mr. Luthor.
85
00:06:09,996 --> 00:06:11,915
Who's this? New cub reporter?
86
00:06:11,998 --> 00:06:13,041
William Dey.
87
00:06:13,124 --> 00:06:15,544
I covered your Kaznian victory
for The Times of London.
88
00:06:15,627 --> 00:06:18,046
I remember that piece. You called me fat.
89
00:06:18,129 --> 00:06:19,673
I believe it was "bloated ego."
90
00:06:19,756 --> 00:06:21,550
And in reference to your victory parade.
91
00:06:21,633 --> 00:06:23,301
Oh, yes, that was a good parade.
92
00:06:23,385 --> 00:06:27,264
It's a shame Supergirl couldn't make it.
Bet your editor would have loved a twofer.
93
00:06:27,347 --> 00:06:29,849
Say, she's a friend of yours,
isn't she, Miss Danvers?
94
00:06:29,933 --> 00:06:33,520
I mean, how would Supergirl feel
about these action figures?
95
00:06:33,603 --> 00:06:37,107
Two heroes saving the world?
96
00:06:37,190 --> 00:06:41,152
You know what?
I am more interested in how you feel, sir.
97
00:06:41,236 --> 00:06:43,780
In a word, valiant.
98
00:06:43,863 --> 00:06:48,159
Mr. Luthor, is it true you plan to develop
Shelley Island as an energy source?
99
00:06:48,243 --> 00:06:52,038
This planet is in an energy crisis.
I'm just trying to do my part.
100
00:06:52,122 --> 00:06:55,792
Is that why you attempted
to take over Rogers Engineering?
101
00:06:55,875 --> 00:06:58,878
You wanted to get into biomechanics,
but Russell Rogers refused to sell,
102
00:06:58,962 --> 00:07:01,047
and he disappeared.
103
00:07:01,131 --> 00:07:03,341
You don't know
what happened to him, do you?
104
00:07:04,384 --> 00:07:05,427
No.
105
00:07:05,510 --> 00:07:08,388
And this has been a delight.
I have a very busy day.
106
00:07:08,471 --> 00:07:10,765
Why don't you take one of these
on the house?
107
00:07:10,849 --> 00:07:14,269
- Miss Danvers, a quick word?
- Yes. I'll be right back.
108
00:07:16,771 --> 00:07:19,733
This was supposed to be a puff piece.
Why did I just get Frost-Nixoned
109
00:07:19,816 --> 00:07:20,816
by a Boy Scout?
110
00:07:20,817 --> 00:07:24,237
Since I've been on this Earth,
I have done nothing but protect and serve.
111
00:07:24,321 --> 00:07:27,198
Judging me for crimes of another Earth's Lex,
that's not fair, is it?
112
00:07:27,282 --> 00:07:29,659
I'm gonna find out
what you're doing at the DEO.
113
00:07:29,743 --> 00:07:32,329
So much moxie.
114
00:07:32,412 --> 00:07:33,705
Let me make myself clear,
115
00:07:33,788 --> 00:07:37,876
if young Woodward decides
to proceed with his Lexposé,
116
00:07:37,959 --> 00:07:40,295
it will prove very, very dangerous
for his health.
117
00:07:40,378 --> 00:07:41,671
Off the record.
118
00:07:41,755 --> 00:07:42,839
Have a nice day.
119
00:07:42,922 --> 00:07:45,800
- Kara Danvers is Supergirl.
- Give me that!
120
00:07:48,887 --> 00:07:51,264
There's an armed sniper
at the Toy Convention.
121
00:07:51,348 --> 00:07:53,308
- I'm already there.
- Great, we're almost there.
122
00:07:53,391 --> 00:07:54,851
I'll look for him.
123
00:08:00,940 --> 00:08:03,276
We need this place evacuated
and locked down.
124
00:08:03,360 --> 00:08:05,737
We do not wanna cause a panic.
125
00:08:14,621 --> 00:08:16,665
Does this feel like...?
126
00:08:16,748 --> 00:08:17,748
Like Toyman?
127
00:08:20,043 --> 00:08:21,043
They're bombs!
128
00:08:24,005 --> 00:08:25,173
He's got a gun!
129
00:08:29,928 --> 00:08:31,304
Up there! Up there!
130
00:08:32,764 --> 00:08:35,642
- That looks just like...
- Winn. But how?
131
00:08:38,144 --> 00:08:39,437
Oh, no.
132
00:08:43,358 --> 00:08:44,526
What..?
133
00:09:00,250 --> 00:09:01,668
Winn?
134
00:09:01,751 --> 00:09:02,836
What are you doing here?
135
00:09:02,919 --> 00:09:05,255
Saving Chester Dunholtz and my future.
136
00:09:05,338 --> 00:09:06,423
Have you seen Toyman?
137
00:09:06,506 --> 00:09:07,632
Uh...?
138
00:09:07,716 --> 00:09:10,552
- The shooter! The guy wearing my face!
- Um...
139
00:09:15,140 --> 00:09:16,140
I've got him.
140
00:09:33,533 --> 00:09:35,702
Come on, come on! Damn it!
141
00:09:35,785 --> 00:09:39,080
Brainy, I need you to lock
into every traffic camera in National City,
142
00:09:39,164 --> 00:09:41,249
and please, please find this guy.
143
00:09:41,332 --> 00:09:44,586
Winn, stop, okay?
Just breathe for minute, okay?
144
00:09:44,669 --> 00:09:47,964
We're gonna find the other you,
then we'll stop him before he hurts someone.
145
00:09:48,047 --> 00:09:49,047
- We always do.
- Yeah.
146
00:09:49,090 --> 00:09:51,551
I came back to this moment to catch him.
147
00:09:51,634 --> 00:09:53,344
- And you should have.
- Brainy...
148
00:09:53,428 --> 00:09:55,305
He's right. I should have caught him.
149
00:09:55,388 --> 00:09:56,806
By now, he could've hurt someone.
150
00:09:56,890 --> 00:09:59,309
And if he hurts someone,
I don't think you understand,
151
00:09:59,392 --> 00:10:02,687
my life is over.
152
00:10:02,771 --> 00:10:05,023
Everything, I will lose everything.
153
00:10:05,106 --> 00:10:07,317
My wife, my daughter...
154
00:10:07,400 --> 00:10:08,610
Wait.
155
00:10:08,693 --> 00:10:10,820
You have a wife and kid?
156
00:10:12,363 --> 00:10:13,823
Oh, my God, yes, yes.
157
00:10:16,826 --> 00:10:18,369
That's my wife, Ayla,
158
00:10:18,453 --> 00:10:20,497
and Mary is gonna turn 2 in April.
159
00:10:20,580 --> 00:10:22,415
They're beautiful. I...
160
00:10:25,126 --> 00:10:27,962
It's so good to see you.
161
00:10:28,046 --> 00:10:30,965
I mean, I might have missed you,
like, just like a little.
162
00:10:31,049 --> 00:10:32,383
Yeah, me too, but just...
163
00:10:32,467 --> 00:10:34,719
Yeah, well, I missed you like a lot.
164
00:10:36,012 --> 00:10:38,139
It was really hard leaving you guys.
165
00:10:38,223 --> 00:10:39,223
So, what happened?
166
00:10:41,476 --> 00:10:44,854
I'd just finished putting Mary to bed,
then somebody was knocking on the door,
167
00:10:44,938 --> 00:10:47,023
and I'm thinking,
"Please don't wake the baby up."
168
00:10:47,106 --> 00:10:51,736
And then Ayla is arguing suddenly
with whoever it is, defending me.
169
00:10:51,820 --> 00:10:55,240
So I run down there
to see what's happening,
170
00:10:55,323 --> 00:11:00,036
it was the Time Cops,
accusing me of killing Chester Dunholtz
171
00:11:00,119 --> 00:11:02,205
on this date, at this time.
172
00:11:02,288 --> 00:11:04,123
But you didn't do it.
173
00:11:04,207 --> 00:11:05,291
I told them that.
174
00:11:06,292 --> 00:11:08,461
But they had my DNA to prove it.
175
00:11:08,545 --> 00:11:11,339
So I'm thinking,
"Okay, this must be some type of,
176
00:11:11,422 --> 00:11:14,259
you know, doppelgänger person
177
00:11:14,342 --> 00:11:16,553
with my father's sick, twisted brain."
178
00:11:16,636 --> 00:11:19,681
And now, if this Toyman kills someone,
179
00:11:19,764 --> 00:11:21,432
I will never see my family again.
180
00:11:21,516 --> 00:11:25,311
They'll put me in jail, or worse,
it's gonna affect the timeline,
181
00:11:25,395 --> 00:11:27,897
and I will have never met Ayla.
182
00:11:28,982 --> 00:11:30,567
And my daughter...
183
00:11:30,650 --> 00:11:32,151
Okay, all right. Well, just... Okay.
184
00:11:32,235 --> 00:11:35,029
Well, there must be something, right?
I mean...
185
00:11:35,113 --> 00:11:36,990
Okay. This person.
186
00:11:37,073 --> 00:11:39,325
This person was found
lurking near Dunholtz,
187
00:11:39,409 --> 00:11:41,035
so maybe they were working together.
188
00:11:41,119 --> 00:11:44,247
You know? I mean, we've got a face.
Can we get an ID, Brainy?
189
00:11:46,624 --> 00:11:48,293
Yeah. I'll, um...
190
00:11:48,376 --> 00:11:52,922
I'll go to the DEO and start cleaning up
the image to ID it, and tracking it.
191
00:11:53,006 --> 00:11:56,551
I'll, uh, also put Winn's ship in
the DEO hangar for safekeeping.
192
00:11:56,634 --> 00:11:59,679
No, no, no. I do not want the Legion ship
anywhere near Lex.
193
00:11:59,762 --> 00:12:01,973
I've got an idea.
I just have to call an old friend.
194
00:12:02,056 --> 00:12:03,892
"Lex"? As in Lex Luthor, the hero?
195
00:12:03,975 --> 00:12:06,603
Why would you not want
the Legion ship near him?
196
00:12:06,686 --> 00:12:08,813
Lex is not a hero.
197
00:12:08,897 --> 00:12:12,400
We're just gonna have J'onn just bring you
up to speed on exactly what happened.
198
00:12:14,819 --> 00:12:16,404
Thank you for seeing me today.
199
00:12:16,487 --> 00:12:18,948
I wanted to apologize to you.
200
00:12:19,949 --> 00:12:22,952
For how I treated you after you took
my mother's medallion.
201
00:12:23,036 --> 00:12:24,996
After all these years...
202
00:12:25,955 --> 00:12:26,955
why now?
203
00:12:28,333 --> 00:12:30,418
Andrea, I know about Leviathan.
204
00:12:35,298 --> 00:12:36,298
Oh.
205
00:12:36,841 --> 00:12:38,718
Lena...
206
00:12:40,637 --> 00:12:43,056
I wanted to explain everything
to you for so long.
207
00:12:43,139 --> 00:12:45,975
I know how dangerous Leviathan is
208
00:12:46,059 --> 00:12:47,685
and how terrified you must've been.
209
00:12:47,769 --> 00:12:50,521
And I understand now
that you never wanted to betray me.
210
00:12:50,605 --> 00:12:53,149
No. It's been so hard.
211
00:12:53,232 --> 00:12:54,442
I knew I had to protect you.
212
00:12:54,525 --> 00:12:56,945
I'm so relieved that you know the truth.
213
00:12:57,028 --> 00:12:58,529
So am I.
214
00:12:59,739 --> 00:13:04,285
And anything Leviathan has asked you to do,
we will figure it out together.
215
00:13:04,369 --> 00:13:06,496
They've never asked me to do anything.
216
00:13:06,579 --> 00:13:08,623
All these years, and not a word?
217
00:13:08,706 --> 00:13:11,084
They said they would call on me,
but they never came.
218
00:13:13,336 --> 00:13:15,296
I'm so sorry.
219
00:13:15,380 --> 00:13:18,508
Hey, it's you and me again, okay?
220
00:13:18,591 --> 00:13:19,842
You jump, I jump.
221
00:13:19,926 --> 00:13:22,303
If Leviathan calls you,
you come to me, okay?
222
00:13:22,387 --> 00:13:24,013
I can't lose you again.
223
00:13:26,641 --> 00:13:28,059
Okay.
224
00:13:31,187 --> 00:13:32,939
Andrea knows nothing.
225
00:13:33,022 --> 00:13:36,526
It seems on this Earth, post Crisis,
Leviathan hasn't activated her yet.
226
00:13:37,527 --> 00:13:40,113
But don't worry, if they do...
227
00:13:41,155 --> 00:13:43,282
I'll be the first person she calls.
228
00:13:46,536 --> 00:13:48,705
J'onn? We're here.
229
00:13:48,788 --> 00:13:51,958
Well, this is nice. Very Sam Spade.
230
00:13:52,041 --> 00:13:54,502
- I didn't realize J'onn was such avid reader.
- Where is he?
231
00:13:54,585 --> 00:13:55,585
I'm up here.
232
00:13:58,381 --> 00:14:00,341
Is that a secret elevator?
233
00:14:02,510 --> 00:14:04,220
Don't push.
234
00:14:17,525 --> 00:14:19,610
What is this place?
235
00:14:20,653 --> 00:14:21,571
In a minute.
236
00:14:21,572 --> 00:14:22,572
First...
237
00:14:23,823 --> 00:14:25,658
I am so sorry.
238
00:14:25,742 --> 00:14:28,619
But we will find this
other you and stop him.
239
00:14:28,703 --> 00:14:31,080
Yeah, you always give
the best hugs, Papa Bear.
240
00:14:32,749 --> 00:14:36,169
Okay, J'onn, you gotta tell us about this place.
- Yeah.
241
00:14:36,252 --> 00:14:38,880
Well, in the wake of Crisis,
Kara, Kal-El, Barry, Kate,
242
00:14:38,963 --> 00:14:41,382
we established a headquarters
from which to fight crime.
243
00:14:41,466 --> 00:14:44,677
Oh, in the future, they call it a Hall of Justice.
- I like that.
244
00:14:44,761 --> 00:14:47,388
I thought since Luthor Corp
now owns the DEO,
245
00:14:47,472 --> 00:14:50,516
National City could use its own collective.
246
00:14:51,559 --> 00:14:53,811
A headquarters to keep this city safe,
247
00:14:53,895 --> 00:14:56,689
to work outside of corporate
and government oversight.
248
00:14:56,773 --> 00:14:59,442
Whose interest might not
always side with justice.
249
00:14:59,525 --> 00:15:01,277
- Like S.T.A.R. Labs.
- Or the Arrow Bunker.
250
00:15:01,360 --> 00:15:04,864
A place for my Super Friends to work
whenever they should need it.
251
00:15:04,947 --> 00:15:06,074
What you gonna call this?
252
00:15:06,157 --> 00:15:09,410
- I was thinking "The Tower."
- Cool.
253
00:15:09,494 --> 00:15:10,494
Absolutely.
254
00:15:11,704 --> 00:15:15,458
So tell me what I missed
with this whole Crisis thing.
255
00:15:15,541 --> 00:15:17,752
Not tell you.
256
00:15:17,835 --> 00:15:19,295
Show you.
257
00:15:19,378 --> 00:15:21,214
But I must warn you,
258
00:15:21,297 --> 00:15:24,967
the truth of the old Earth
could be quite upsetting.
259
00:15:25,051 --> 00:15:27,762
Not more upsetting than
what I'm already dealing with,
260
00:15:27,845 --> 00:15:28,930
so how bad can it be?
261
00:15:31,140 --> 00:15:32,725
Okay, get it out.
262
00:15:32,809 --> 00:15:34,727
Let it all out. It's okay.
263
00:15:34,811 --> 00:15:36,104
Whoa, ho. Oh.
264
00:15:36,187 --> 00:15:38,606
So... Wait, Lena killed Lex?
265
00:15:38,689 --> 00:15:40,108
And then, he came back to life?
266
00:15:40,191 --> 00:15:42,693
James runs a small town newspaper
and mentors children?
267
00:15:42,777 --> 00:15:44,946
That's adorable!
268
00:15:45,029 --> 00:15:47,615
And you, you were, what?
You were Russian?
269
00:15:47,698 --> 00:15:49,909
Yes. Kaznian.
But that wasn't really me.
270
00:15:49,992 --> 00:15:52,954
And so evil Lex now owns the DEO?
271
00:15:53,037 --> 00:15:54,205
Yeah.
272
00:15:54,288 --> 00:15:58,543
Let me tell you about the doppelgängers who
came through a wormhole at an alien bar...
273
00:16:05,383 --> 00:16:08,344
- Not a bad picture of you.
- I don't understand.
274
00:16:08,427 --> 00:16:12,140
In every simulation I ran,
we always apprehended Toyman.
275
00:16:12,223 --> 00:16:13,141
He never got away.
276
00:16:13,142 --> 00:16:16,770
What I don't understand is why you're here,
and the Legion Ship is not.
277
00:16:20,439 --> 00:16:23,943
Director Danvers thought it'd be safer
to secure the ship at a government black site
278
00:16:24,026 --> 00:16:26,529
three miles south
of the National City border.
279
00:16:26,612 --> 00:16:31,200
Thank you. Once I get there, how do I access
what the ship knows about Leviathan?
280
00:16:31,284 --> 00:16:33,536
There is a panel on the right quadrant.
281
00:16:33,619 --> 00:16:37,540
You have Winn Schott's DNA from his hair.
That's all you'll need.
282
00:16:37,623 --> 00:16:39,750
Now, our mission is over.
283
00:16:39,834 --> 00:16:41,169
Call off Toyman.
284
00:16:41,252 --> 00:16:44,422
Does he look like my personal attack dog?
He's underground.
285
00:16:44,505 --> 00:16:47,175
ToyBoy's smarter
than we gave him credit for.
286
00:16:49,177 --> 00:16:50,720
Toyman will strike again.
287
00:16:50,803 --> 00:16:54,557
Then get out there with your little
Do-Good Crew, and take care of it.
288
00:16:56,559 --> 00:16:58,603
Hello, National City!
289
00:17:00,188 --> 00:17:03,900
Well, by now you might have heard
that my splashy show at ToyCon
290
00:17:03,983 --> 00:17:06,944
caused, well, a little bit of ruckus. Aah!
291
00:17:07,028 --> 00:17:08,905
J'onn, can you track his location?
292
00:17:10,239 --> 00:17:12,283
He's blocked his IP address and signal.
293
00:17:12,366 --> 00:17:16,037
Whatever technology he's using,
it's something that I've never seen before.
294
00:17:16,120 --> 00:17:18,831
And I have got a bigger bang in mind.
295
00:17:18,915 --> 00:17:24,837
Now tell me, have you ever been
so unfairly wronged
296
00:17:24,921 --> 00:17:27,965
that itjust made you wanna
burn it all down?
297
00:17:29,425 --> 00:17:31,344
Well, I have.
298
00:17:31,427 --> 00:17:32,553
And I'm angry.
299
00:17:32,637 --> 00:17:35,973
Someone hurt my family,
300
00:17:36,057 --> 00:17:39,769
and they destroyed my father's good name.
301
00:17:39,852 --> 00:17:41,145
Look at that.
302
00:17:41,229 --> 00:17:43,147
People are supporting him.
303
00:17:43,231 --> 00:17:44,398
He's collecting followers.
304
00:17:44,482 --> 00:17:46,734
So I have the target.
305
00:17:46,817 --> 00:17:50,696
I have the method,
and what I need now is you.
306
00:17:50,780 --> 00:17:52,698
Give me the will.
307
00:17:52,782 --> 00:17:55,451
Like me, subscribe, share, follow me.
308
00:17:55,534 --> 00:17:59,830
And once I reached one million followers,
309
00:17:59,914 --> 00:18:04,794
you will see a fireworks display
like never before.
310
00:18:04,877 --> 00:18:08,714
So let's play to win, huh?
311
00:18:08,798 --> 00:18:10,174
Until next time,
312
00:18:10,258 --> 00:18:14,428
I am hashtag "Toyman."
313
00:18:18,140 --> 00:18:20,601
Uh, guys...
314
00:18:25,064 --> 00:18:26,524
If he wins, I'm dead.
315
00:18:34,699 --> 00:18:37,118
I can't believe all these people
are rooting for violence.
316
00:18:37,201 --> 00:18:40,579
Well, the anonymity of the Internet
brings out everyone's basest instincts.
317
00:18:40,663 --> 00:18:43,582
Sure, but how would these people feel
if they were the target?
318
00:18:43,666 --> 00:18:46,669
Well, fortunately, this is a distinctly
21st century problem.
319
00:18:46,752 --> 00:18:51,048
By, what, 2126, anti-trolling legislations
are in place around the world.
320
00:18:51,132 --> 00:18:52,717
- Stopped World War Ill.
- Huh?
321
00:18:52,800 --> 00:18:54,927
I should not have told you that.
322
00:18:55,011 --> 00:18:56,846
I'll go sweep the city.
323
00:18:56,929 --> 00:18:59,432
See what I can find in the real world.
324
00:18:59,515 --> 00:19:01,183
If you need me,
325
00:19:01,267 --> 00:19:02,601
just call.
326
00:19:03,477 --> 00:19:05,146
J'onn, it's genius.
327
00:19:07,606 --> 00:19:10,943
Director Danvers, I got your call.
328
00:19:11,027 --> 00:19:13,529
Yes, this place is genius.
329
00:19:13,612 --> 00:19:16,157
Brainy, I'm glad that you're here.
330
00:19:16,240 --> 00:19:20,328
The Toyman is using some IP address blocker
from his world, and we just can't...
331
00:19:20,411 --> 00:19:23,622
I know. I've been trying
to track him from the DEO.
332
00:19:23,706 --> 00:19:26,959
Have you had any luck identifying
Toyman's accomplice from that image?
333
00:19:28,753 --> 00:19:30,671
The image was too obscure
to get a clear ID.
334
00:19:30,755 --> 00:19:33,299
I might have something
on the ship that can help...
335
00:19:33,382 --> 00:19:34,550
I said I'd do it.
336
00:19:36,761 --> 00:19:38,054
And I will.
337
00:19:40,431 --> 00:19:42,850
Andrea needs me. I have to go to CatCo.
338
00:19:42,933 --> 00:19:44,643
I'll call you if anything pops.
339
00:19:50,524 --> 00:19:51,984
- Kara.
- Huh?
340
00:19:53,778 --> 00:19:57,114
I think there's a connection
between Lex and Toyman.
341
00:19:57,198 --> 00:19:59,450
Actually, yeah, um,
I need to talk to you about that...
342
00:19:59,533 --> 00:20:02,244
When the DEO put ToyCon on lockdown,
Lex had just slipped out.
343
00:20:02,328 --> 00:20:05,373
Okay, I believe that Lex is not
who he says he is,
344
00:20:05,456 --> 00:20:08,209
but that means we have to be smart.
345
00:20:08,292 --> 00:20:11,504
If he's dangerous, we can't just go around
making baseless accusations.
346
00:20:11,587 --> 00:20:13,339
Kara, we're reporters.
347
00:20:13,422 --> 00:20:15,716
We dig into hunches, no matter the risk.
348
00:20:15,800 --> 00:20:17,093
Kara...
349
00:20:18,135 --> 00:20:21,389
when I call you in for a meeting,
I expect you to come directly to me.
350
00:20:21,972 --> 00:20:22,890
Mm-hm.
351
00:20:22,891 --> 00:20:25,559
William, I need you with me today.
352
00:20:25,643 --> 00:20:27,937
My father's alma mater
is honoring the family
353
00:20:28,020 --> 00:20:30,731
for our advancement in tech
and entertainment.
354
00:20:30,815 --> 00:20:34,693
I'm going to announce the next phase
of Obsidian VR at the event.
355
00:20:34,777 --> 00:20:37,571
Obsidian Platinum will be like nothing
anyone has ever seen before.
356
00:20:37,655 --> 00:20:39,115
William, I want you to cover it.
357
00:20:39,198 --> 00:20:40,783
- I'd rather not.
- That's great idea.
358
00:20:40,866 --> 00:20:43,702
- Thank you, Kara.
- It's a good idea.
359
00:20:43,786 --> 00:20:46,205
- And I have something special for you too.
- Okay.
360
00:20:46,288 --> 00:20:48,791
You were friends with Winn Schott
when he worked for CatCo
361
00:20:48,874 --> 00:20:51,836
before disappearing two years ago,
right?
362
00:20:51,919 --> 00:20:52,837
Yes.
363
00:20:52,838 --> 00:20:55,674
Bet you never thought he'd reappear
with such an evil splash.
364
00:20:55,756 --> 00:20:58,175
I'd like an exclusive, immediately.
365
00:20:58,259 --> 00:20:59,802
No!
366
00:21:00,136 --> 00:21:02,596
Um... I'm sorry, no.
367
00:21:02,680 --> 00:21:07,017
That is not the Winn Schott I know,
and I will not give a platform to a madman.
368
00:21:07,101 --> 00:21:09,603
Toyman already has a platform.
369
00:21:09,687 --> 00:21:13,732
His video went viral across five continents
in under an hour.
370
00:21:13,816 --> 00:21:15,609
We have to capitalize on that traffic.
371
00:21:15,693 --> 00:21:19,071
We don't have to promote bloodshed
for the sake of your bottom line.
372
00:21:19,155 --> 00:21:22,908
Actually, according to your paycheck,
373
00:21:22,992 --> 00:21:25,661
yes, you do.
374
00:21:25,744 --> 00:21:27,538
William, be ready in an hour.
375
00:21:27,621 --> 00:21:30,166
Kara, get me that exclusive.
376
00:21:36,589 --> 00:21:39,008
You should see me now, Father.
377
00:21:39,091 --> 00:21:41,010
On our Earth, they called you a psychopath,
378
00:21:41,093 --> 00:21:45,139
but here, they cheer for me.
379
00:21:47,224 --> 00:21:49,852
And, yes,
it may be too late for you, Father,
380
00:21:49,935 --> 00:21:54,190
but soon, I will accomplish what you cannot,
381
00:21:54,273 --> 00:21:56,609
what you always dreamed of.
382
00:21:58,694 --> 00:22:00,488
I will live forever.
383
00:22:09,538 --> 00:22:13,751
Wait, this is the superhero level stuff
I have been waiting for!
384
00:22:13,834 --> 00:22:15,503
Wait, Nia, wait. Come here.
385
00:22:15,586 --> 00:22:16,629
I'm sorry.
386
00:22:16,712 --> 00:22:19,298
- Winn, this is Nia.
- Hello.
387
00:22:19,381 --> 00:22:20,758
Whoa, Nia...
388
00:22:20,841 --> 00:22:22,927
As in Nia Nal?
389
00:22:23,010 --> 00:22:24,303
Yeah.
390
00:22:24,386 --> 00:22:26,514
Wow, this is incredible.
391
00:22:26,597 --> 00:22:27,681
- Holy...
- Hi.
392
00:22:27,765 --> 00:22:31,852
I'm sorry, your great, great, great,
bunch of greats, granddaughter,
393
00:22:31,936 --> 00:22:35,981
Nura Nal, is like one of my best friends
and, like, the most kickass Legionnaire.
394
00:22:37,233 --> 00:22:39,193
That's crazy!
395
00:22:39,276 --> 00:22:41,403
Tell me everything. Does she look like me?
396
00:22:41,487 --> 00:22:45,324
Okay, wait, let's save storytime
until after we catch the bad guy.
397
00:22:45,407 --> 00:22:46,742
- Right.
- Anything to help.
398
00:22:46,825 --> 00:22:49,245
- Okay.
- Once he's hit a million followers,
399
00:22:49,328 --> 00:22:50,579
he's promised to strike.
400
00:22:50,663 --> 00:22:52,331
So you'll have to work fast.
401
00:22:56,043 --> 00:22:57,253
She can do it.
402
00:22:59,296 --> 00:23:02,091
Right. So are there any markers?
403
00:23:02,174 --> 00:23:04,134
Any specifics I can keep an eye out for?
404
00:23:04,218 --> 00:23:07,596
- All we know is that he wants attention.
- Attention.
405
00:23:19,775 --> 00:23:20,985
Not you.
406
00:23:21,068 --> 00:23:24,321
Get out of my head, jerk.
407
00:23:28,576 --> 00:23:30,828
- It's okay. It's okay.
- I'm sorry.
408
00:23:30,911 --> 00:23:32,746
What did you see?
409
00:23:37,293 --> 00:23:39,211
- Nothing.
- Literally nothing?
410
00:23:40,379 --> 00:23:42,256
That seems unlikely.
411
00:23:42,339 --> 00:23:43,339
Fine.
412
00:23:44,133 --> 00:23:45,384
I saw a tiger.
413
00:23:47,261 --> 00:23:48,262
A wildcat.
414
00:23:53,309 --> 00:23:55,436
Um, let me.
415
00:24:03,402 --> 00:24:05,154
Sorry I couldn't help you.
416
00:24:05,237 --> 00:24:07,031
It's just...
417
00:24:08,073 --> 00:24:10,242
My mind's been a little messy lately.
418
00:24:10,326 --> 00:24:12,036
It's okay.
419
00:24:12,119 --> 00:24:15,873
Do you mind telling me exactly
what you did see?
420
00:24:15,956 --> 00:24:18,834
It's just that Nura taught me
how to interpret dreams.
421
00:24:18,917 --> 00:24:21,253
I'm kind of like her Watson.
422
00:24:22,463 --> 00:24:26,592
I saw my ex-boyfriend
turn into a tiger and attack me.
423
00:24:30,262 --> 00:24:32,765
"Wildcat" was my nickname for Brainy.
424
00:24:32,848 --> 00:24:34,099
Real subtle, I know.
425
00:24:36,685 --> 00:24:40,397
I just thought I was better
426
00:24:40,481 --> 00:24:43,025
than letting him get in my head.
427
00:24:45,569 --> 00:24:48,364
You know, I can't tell you
a whole lot about the future...
428
00:24:49,365 --> 00:24:54,662
but I can tell you that you, Nia,
429
00:24:54,745 --> 00:24:57,748
are a powerful woman.
430
00:24:58,749 --> 00:25:00,584
You see this?
431
00:25:00,668 --> 00:25:02,920
So I'm the only human Legionnaire.
432
00:25:03,003 --> 00:25:07,925
So when I got my Legion ring, I had to
soup it up with, like, some cool powers.
433
00:25:12,638 --> 00:25:14,765
Is that dream energy?
434
00:25:14,848 --> 00:25:16,141
Yeah.
435
00:25:16,225 --> 00:25:20,437
So Nura and I, we fashioned
the ring's abilities after her
436
00:25:20,521 --> 00:25:22,481
and your powers.
437
00:25:23,982 --> 00:25:27,444
Never let anyone
438
00:25:27,528 --> 00:25:31,407
make you question your own worth, okay?
439
00:25:32,408 --> 00:25:36,578
And that is patented Nura Nal advice.
She'd kill me if didn't give her credit.
440
00:25:41,542 --> 00:25:43,043
Thanks, Winn.
441
00:25:43,127 --> 00:25:45,170
- You're right.
- I know.
442
00:25:45,254 --> 00:25:46,880
I'm gonna try again.
443
00:25:50,634 --> 00:25:52,511
You must be such a great dad.
444
00:25:53,971 --> 00:25:55,639
- I try.
- Heh, oh.
445
00:25:56,682 --> 00:26:00,519
It's, like, the hardest thing
that I've ever done.
446
00:26:00,602 --> 00:26:02,563
- I bet.
- I'm not kidding.
447
00:26:02,646 --> 00:26:05,607
Yes. It's like I became a dad,
and suddenly, my heart
448
00:26:05,691 --> 00:26:10,529
was just on the outside of my body,
you know.
449
00:26:10,612 --> 00:26:12,281
She's awesome.
450
00:26:12,364 --> 00:26:15,075
My greatest accomplishment, my little Mary.
451
00:26:16,452 --> 00:26:17,578
She's my legacy.
452
00:26:17,661 --> 00:26:19,246
Did you name her after your mom?
453
00:26:19,329 --> 00:26:22,166
Well, it's either that or "Winnifred."
454
00:26:22,875 --> 00:26:24,543
- "Kara" was an option.
- What?
455
00:26:24,626 --> 00:26:26,128
Yeah. Ayla pushed for it.
456
00:26:26,211 --> 00:26:28,589
But if I'm being honest, in the future,
457
00:26:28,672 --> 00:26:33,594
"Kara" isn't exactly what you'd call
an original name choice.
458
00:26:33,677 --> 00:26:36,263
- What are you talking about?
- Parents naming their children
459
00:26:36,346 --> 00:26:38,056
after the legendary Kara Zor-El.
460
00:26:38,140 --> 00:26:40,100
Oh, no.
461
00:26:42,019 --> 00:26:43,145
No. I like "Mary."
462
00:26:43,228 --> 00:26:44,480
Yeah, me too.
463
00:26:45,689 --> 00:26:49,985
Besides, I'm not too hot on my own legend
right now.
464
00:26:52,196 --> 00:26:56,700
Lex threatened to kill one of my coworkers
if I don't stop him from investigating Lex.
465
00:26:59,036 --> 00:27:02,080
So either I go against
my journalistic ethics...
466
00:27:03,081 --> 00:27:04,833
or I put William in danger.
467
00:27:05,876 --> 00:27:07,711
I don't know how to tell you this...
468
00:27:08,670 --> 00:27:12,466
but you put me in danger, like every day.
469
00:27:12,549 --> 00:27:14,426
- No, no! Don't say that!
- No, you did!
470
00:27:14,510 --> 00:27:17,095
No, no, listen, it doesn't matter, though.
471
00:27:17,179 --> 00:27:19,640
Because I knew you are always
gonna be there to protect me.
472
00:27:19,723 --> 00:27:21,350
I mean, you're Supergirl.
473
00:27:22,309 --> 00:27:24,561
Being in your orbit,
474
00:27:24,645 --> 00:27:25,896
it's inspiring.
475
00:27:30,317 --> 00:27:31,443
Oh. Oh!
476
00:27:31,527 --> 00:27:33,612
Oh. Why didn't I think of this before?
477
00:27:33,695 --> 00:27:34,822
Toyman.
478
00:27:34,905 --> 00:27:37,533
He said that he was doing everything
for his father.
479
00:27:37,616 --> 00:27:40,786
- But his father didn't exist on this Earth.
- But mine did.
480
00:27:40,869 --> 00:27:44,331
And so if I was gonna go be inspired
by my father, where would I work?
481
00:27:44,414 --> 00:27:47,543
We're too late.
If Toyman was here, he's gone now.
482
00:27:47,626 --> 00:27:50,712
Guys, I think I found something.
483
00:27:51,713 --> 00:27:53,382
Andrea and her father?
484
00:27:53,465 --> 00:27:55,634
My dad had a board
just like this for Dunholtz.
485
00:27:55,717 --> 00:27:57,636
So on Toyman's Earth,
486
00:27:57,719 --> 00:28:01,223
the Rojas' must have had something to do
with the fall of Winslow Schott, Sr.
487
00:28:05,727 --> 00:28:07,855
We have to get to CatCo.
We have to warn Andrea.
488
00:28:07,938 --> 00:28:08,938
She's not at CatCo.
489
00:28:08,939 --> 00:28:12,568
She's at National City University
with William.
490
00:28:14,152 --> 00:28:15,237
Home of the Tigers.
491
00:28:51,398 --> 00:28:53,483
Well! Aren't you handsome?
492
00:28:54,526 --> 00:28:56,778
We're connected now, aren't we?
493
00:28:56,862 --> 00:28:58,196
Precisely.
494
00:28:58,280 --> 00:29:01,033
I'm now directly linked
to your consciousness.
495
00:29:01,116 --> 00:29:02,659
Then you know what I want.
496
00:29:02,743 --> 00:29:03,994
Give it to me.
497
00:29:09,750 --> 00:29:10,751
Hold.
498
00:29:11,627 --> 00:29:12,627
Enhance.
499
00:29:14,338 --> 00:29:15,672
I know you.
500
00:29:16,590 --> 00:29:18,675
How do I know you?
501
00:29:18,759 --> 00:29:20,510
Search for this woman.
502
00:29:22,930 --> 00:29:24,139
Oh.
503
00:29:24,514 --> 00:29:26,350
Of course.
504
00:29:28,852 --> 00:29:30,646
Your Obsidian Platinum lenses.
505
00:29:32,189 --> 00:29:37,152
At Obsidian, we've staked our reputation
pushing technology to the limits.
506
00:29:37,235 --> 00:29:41,490
Imagine a world where,
after you've come back from work,
507
00:29:41,573 --> 00:29:44,201
you slip on your
Obsidian Platinum contact lenses
508
00:29:44,284 --> 00:29:47,412
and suddenly, you're on a Tuscan villa,
509
00:29:47,496 --> 00:29:50,332
surrounded by your beautiful vineyard.
510
00:29:50,415 --> 00:29:54,044
You set a large family table
out on your veranda,
511
00:29:54,127 --> 00:29:57,214
where you let the wine
from your own label flow.
512
00:29:57,297 --> 00:30:00,676
Later, you can bottle the wine
from your vineyard,
513
00:30:00,759 --> 00:30:04,012
and sell it for real money.
514
00:30:05,013 --> 00:30:07,307
With Obsidian Platinum,
515
00:30:07,391 --> 00:30:12,270
you will never again have to choose
between your life and your dream.
516
00:30:13,271 --> 00:30:15,607
You can always have both.
517
00:30:21,363 --> 00:30:23,031
Smile.
518
00:30:39,131 --> 00:30:40,424
Ha, ha, whoo!
519
00:30:41,883 --> 00:30:43,301
Kitty number two!
520
00:30:44,803 --> 00:30:49,057
♪ Risin' up, back on the street ♪
521
00:30:49,141 --> 00:30:52,519
♪ Did my time
Took my chances ♪
522
00:30:53,520 --> 00:30:54,938
Will, where are you?
523
00:30:55,022 --> 00:30:58,400
♪ Now I'm back on my feet
Just a man ♪
524
00:30:58,859 --> 00:31:00,193
I got him!
525
00:31:01,528 --> 00:31:05,824
♪ It's the eye of the tiger
It's the thrill of the fight ♪
526
00:31:05,907 --> 00:31:09,036
♪ Risin' to the challenge of our rivals ♪
527
00:31:09,119 --> 00:31:10,787
My powers can do that?
528
00:31:17,252 --> 00:31:22,007
♪ The eye of the tiger ♪♪
529
00:31:25,635 --> 00:31:27,179
Go after Toyman.
530
00:31:27,262 --> 00:31:29,097
I've got this.
531
00:31:30,182 --> 00:31:32,309
Here, kitty kitty.
532
00:31:34,978 --> 00:31:36,897
What, are you trying to tame a robot tiger?
533
00:31:38,565 --> 00:31:39,691
If the chair fits.
534
00:31:45,447 --> 00:31:47,449
- Stop!
- Says who?
535
00:31:53,997 --> 00:31:56,750
Oh, where did you come from?
Yet another Earth?
536
00:31:56,833 --> 00:31:58,668
Actually, no.
537
00:31:58,752 --> 00:31:59,920
This is my Earth.
538
00:32:00,003 --> 00:32:03,507
This is my life,
and you are really messing it up.
539
00:32:06,551 --> 00:32:08,053
Give me the trigger.
540
00:32:08,136 --> 00:32:09,513
Well, that would be no fun.
541
00:32:10,806 --> 00:32:12,849
Is the bomb in the van?
542
00:32:12,933 --> 00:32:15,685
Listen, I know what it feels like
to want to protect your family.
543
00:32:15,769 --> 00:32:16,769
Believe me, I do.
544
00:32:16,770 --> 00:32:19,815
But you have also got
to create your own legacy.
545
00:32:19,898 --> 00:32:23,860
This is my legacy.
546
00:32:23,944 --> 00:32:26,780
- You've seen the people, they adore me.
- Dude, this isn't love.
547
00:32:26,863 --> 00:32:29,407
No, you're just a cheap thrill
for them, all right?
548
00:32:29,491 --> 00:32:30,700
Give me the trigger.
549
00:32:30,784 --> 00:32:34,955
Can't. It's a deadman's switch.
For a dead man like me.
550
00:32:35,038 --> 00:32:37,165
Just stop that!
You could still change, all right?
551
00:32:37,249 --> 00:32:39,543
You are not Toyman.
552
00:32:39,626 --> 00:32:42,254
You say that name "Toyman"
with such disdain,
553
00:32:42,337 --> 00:32:45,549
but you, you do not understand!
554
00:32:50,220 --> 00:32:52,013
Toyman is eternal.
555
00:33:29,050 --> 00:33:33,013
Have you seen William?
He was supposed to be here.
556
00:33:33,096 --> 00:33:35,140
I ran diagnostics.
557
00:33:35,223 --> 00:33:38,476
- We lost no civilian to any of Toyman's attacks.
- Well, that's good news.
558
00:33:38,560 --> 00:33:42,355
Speaking of news, I wonder
what the news is like in the future.
559
00:33:44,900 --> 00:33:45,900
Hey!
560
00:33:46,818 --> 00:33:48,320
It's all over.
561
00:33:49,321 --> 00:33:51,948
Have you looked at the wanted poster?
562
00:34:01,374 --> 00:34:02,374
It's gone.
563
00:34:05,295 --> 00:34:07,505
I can go home.
564
00:34:10,592 --> 00:34:12,093
Will, where are you?
565
00:34:12,177 --> 00:34:13,720
You're not gonna believe what I saw.
566
00:34:13,803 --> 00:34:16,890
You were supposed to be
at the university, and you weren't.
567
00:34:16,973 --> 00:34:18,934
I know how important this story is to you,
568
00:34:19,017 --> 00:34:22,187
and that you won't let anything stand
in the way of you getting it, even me.
569
00:34:22,270 --> 00:34:24,773
But I also know that Lex
would sooner take someone out
570
00:34:24,856 --> 00:34:27,108
than let a headline run
that threatens his reputation.
571
00:34:27,192 --> 00:34:30,362
- And I'm not...
- Which is why I have been thinking...
572
00:34:31,363 --> 00:34:33,281
we should investigate Lex together.
573
00:34:33,365 --> 00:34:35,617
There's safety in numbers,
574
00:34:35,700 --> 00:34:39,120
and if we share information,
575
00:34:39,204 --> 00:34:42,457
we have a better chance of exposing Lex,
once and for all.
576
00:34:42,540 --> 00:34:45,543
You mean, we'd be like partners?
577
00:34:45,627 --> 00:34:48,255
Exactly, yes.
We will have each other's back.
578
00:34:49,214 --> 00:34:51,633
Well, then, partner,
579
00:34:51,716 --> 00:34:54,302
I think you need to see this.
580
00:34:57,597 --> 00:34:59,432
My sister showed me this hangar before.
581
00:34:59,516 --> 00:35:02,060
It's high government security.
582
00:35:02,143 --> 00:35:03,520
- How did...?
- Lex get in?
583
00:35:03,603 --> 00:35:05,021
He paid off the guards.
584
00:35:05,105 --> 00:35:07,857
- He's got a plan.
- We need to find out what it is.
585
00:35:07,941 --> 00:35:09,818
- He didn't see you, did he?
- Of course not.
586
00:35:09,901 --> 00:35:11,736
- Good.
- I was careful.
587
00:35:12,737 --> 00:35:16,199
So do you wanna take a look
at the rest of my notes?
588
00:35:19,703 --> 00:35:23,665
Oh, gosh. I'm sorry, I totally forgot
what time it is. I have to go.
589
00:35:23,748 --> 00:35:27,168
- Big date?
- The biggest. It's game night.
590
00:35:29,754 --> 00:35:31,131
You should come.
591
00:35:31,214 --> 00:35:33,508
Ah, nah. You know,
I'm not very good at games.
592
00:35:33,591 --> 00:35:34,843
That doesn't matter, it's...
593
00:35:34,926 --> 00:35:38,847
Besides, I have dinner waiting for me, so...
594
00:35:38,930 --> 00:35:40,807
- No. Uh-uh.
- No?
595
00:35:41,641 --> 00:35:44,894
Under no circumstances
will I let you stay here
596
00:35:44,978 --> 00:35:47,355
and eat that...
597
00:35:47,439 --> 00:35:49,733
Well, that's the saddest sandwich
I've ever seen.
598
00:35:49,816 --> 00:35:51,026
Come on.
599
00:35:51,109 --> 00:35:53,611
- No, that stays.
- Okay.
600
00:35:54,904 --> 00:35:58,116
Is there not a game night
that you should be attending?
601
00:35:58,199 --> 00:36:01,244
Oh, there is,
but I don't really stand much of a chance
602
00:36:01,328 --> 00:36:04,164
without my Trivial Pursuit partner.
603
00:36:05,999 --> 00:36:08,251
Sadly, I cannot partake.
604
00:36:08,335 --> 00:36:10,754
J'onn has asked me to upgrade
the diagnostics system...
605
00:36:10,837 --> 00:36:12,380
No, he didn't.
606
00:36:13,340 --> 00:36:16,760
Brainy, what is going on?
607
00:36:16,843 --> 00:36:20,263
Dude, I saw the way that you looked at Nia
when the tigers attacked.
608
00:36:20,347 --> 00:36:21,931
That fear of losing someone you love.
609
00:36:22,015 --> 00:36:25,226
I've had that same look on my face
since I got to this time.
610
00:36:25,310 --> 00:36:27,228
So tell me the truth.
611
00:36:28,021 --> 00:36:29,022
I...
612
00:36:30,023 --> 00:36:32,025
have lied...
613
00:36:33,026 --> 00:36:35,111
to everyone.
614
00:36:36,654 --> 00:36:38,448
Because I've...
615
00:36:41,701 --> 00:36:44,120
I've had to work with Lex Luthor.
616
00:36:44,204 --> 00:36:46,289
I helped Lex bring you back
617
00:36:46,373 --> 00:36:48,500
for the sake of the future.
618
00:36:50,335 --> 00:36:52,128
- That was you? You...
- Winn...
619
00:36:52,212 --> 00:36:56,424
- No, no! You risked my life!
- I...
620
00:36:56,508 --> 00:36:59,219
- And my family!
- I had to! I...
621
00:36:59,302 --> 00:37:02,806
It was imperative that Lex
get information...
622
00:37:03,765 --> 00:37:06,476
from the Memory Cube on your ship.
623
00:37:06,559 --> 00:37:09,396
I did the calculations.
I knew no one would die.
624
00:37:09,479 --> 00:37:11,106
That we would catch Toyman.
625
00:37:11,189 --> 00:37:15,276
But the one thing I didn't account for
was Lex himself. He's... He's...
626
00:37:15,360 --> 00:37:19,280
He's chaos incarnate.
He's completely unpredictable, and I...
627
00:37:20,448 --> 00:37:22,075
I don't know if I can control him.
628
00:37:24,536 --> 00:37:25,954
Winn, I...
629
00:37:27,205 --> 00:37:29,874
I'm so sorry.
630
00:37:29,958 --> 00:37:33,670
Another Brainiac told me
that it was absolutely critical
631
00:37:33,753 --> 00:37:37,090
that I help Lex in complete secrecy.
632
00:37:37,173 --> 00:37:39,467
But I hate it.
633
00:37:41,469 --> 00:37:43,721
I hurt Nia.
634
00:37:46,141 --> 00:37:49,394
All I want is to be close with her again,
635
00:37:50,186 --> 00:37:52,897
but I have to be cold.
636
00:37:55,525 --> 00:37:57,610
And I'm...
637
00:37:57,694 --> 00:38:02,824
I'm terrified that I'm becoming the bad guy.
638
00:38:03,992 --> 00:38:05,743
You must hate me.
639
00:38:06,744 --> 00:38:08,329
You're right.
640
00:38:10,540 --> 00:38:12,208
I should hate you.
641
00:38:12,917 --> 00:38:17,755
But everything worked out, so...
642
00:38:19,591 --> 00:38:20,717
I guess I don't.
643
00:38:25,305 --> 00:38:27,056
In fact...
644
00:38:29,601 --> 00:38:31,519
in a way, you kind of helped me.
645
00:38:31,603 --> 00:38:35,190
Growing up, I was constantly burdened
by my father's crimes.
646
00:38:36,232 --> 00:38:39,402
You know, son of a madman.
Pretty sure everybody judged me for it.
647
00:38:39,486 --> 00:38:41,696
Everything I've done
has been in defiance of that.
648
00:38:41,779 --> 00:38:44,866
Joining the Super Friends, running off
to the future with the Legionnaires
649
00:38:44,949 --> 00:38:48,161
to fight your cousin and stop him.
650
00:38:50,497 --> 00:38:51,706
But all that kind of...
651
00:38:52,707 --> 00:38:56,711
pales in comparison
to saving my own future.
652
00:38:57,712 --> 00:39:00,590
Plus, I got to see some old friends.
653
00:39:01,674 --> 00:39:04,928
You still consider me an old friend?
654
00:39:05,011 --> 00:39:07,805
Yes, Brainy.
655
00:39:07,889 --> 00:39:08,932
I do.
656
00:39:13,853 --> 00:39:16,439
Oh, shoot. I'm running late.
657
00:39:16,523 --> 00:39:17,774
Sure you don't wanna come?
658
00:39:20,151 --> 00:39:22,278
I have work to do.
659
00:39:37,252 --> 00:39:38,586
Pick it up.
660
00:39:38,670 --> 00:39:40,547
Press the button.
661
00:39:49,973 --> 00:39:51,849
Now think of what you want.
662
00:39:57,814 --> 00:40:00,650
Q-waves, as promised.
663
00:40:01,317 --> 00:40:02,986
They do exist on this Earth?
664
00:40:03,069 --> 00:40:05,738
All we had to do was bring them to this time.
665
00:40:05,822 --> 00:40:08,533
Happy birthday, Christmas
and New Year, little sis.
666
00:40:08,616 --> 00:40:12,370
Thank you for going to Andrea today.
667
00:40:12,453 --> 00:40:14,205
What are partners for?
668
00:40:14,289 --> 00:40:17,417
If only mother could see
how nicely we're playing together now.
669
00:40:18,459 --> 00:40:20,878
Let's not ruin this streak.
670
00:40:34,100 --> 00:40:36,477
I don't know how she's doing it,
but she's cheating!
671
00:40:36,561 --> 00:40:38,104
Check her sleeves! I saw something.
672
00:40:38,187 --> 00:40:40,231
Oh, there's our girl. She's feeling better.
673
00:40:40,315 --> 00:40:41,774
But, like, for real this time.
674
00:40:41,858 --> 00:40:43,651
I'm better than you at Jenga.
675
00:40:43,735 --> 00:40:45,320
Oh, snap.
676
00:40:45,403 --> 00:40:47,905
Okay. Well, wait,
because this is my turn now.
677
00:40:47,989 --> 00:40:49,741
- Okay.
- Ready, set...
678
00:40:49,824 --> 00:40:51,909
- Go!
- She's terrible! She's terrible!
679
00:40:58,833 --> 00:41:01,502
What? The point is for the tower
not to fall, am I wrong?
680
00:41:01,586 --> 00:41:03,880
- Marty, is this how you play in Metropolis?
- No!
681
00:41:03,963 --> 00:41:07,091
- Love your glasses, by the way.
- Thank you. They're prescription.
682
00:41:07,175 --> 00:41:08,259
- Okay, yes.
- Marty.
683
00:41:08,343 --> 00:41:09,469
And those are the rules.
684
00:41:09,552 --> 00:41:12,889
But we play that if it falls,
we take a shot.
685
00:41:12,972 --> 00:41:14,432
So I'm just gonna...
686
00:41:16,809 --> 00:41:19,145
Wait, everybody, a toast! A toast.
687
00:41:19,228 --> 00:41:20,228
To new friends.
688
00:41:21,105 --> 00:41:22,649
- Aww.
- Welcome.
689
00:41:23,232 --> 00:41:25,902
And to old friends,
may they always find their way back to us.
690
00:41:25,985 --> 00:41:26,986
Oh.
691
00:41:27,070 --> 00:41:28,071
- Cheers!
- Cheers!
692
00:41:28,154 --> 00:41:30,448
- Cheers!
- Cheers!
693
00:41:36,371 --> 00:41:38,122
That's the last of Toyman's evidence.
694
00:41:38,206 --> 00:41:40,208
Let's lock it up for the night.
695
00:41:50,176 --> 00:41:52,220
Let's play to win!
53355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.