All language subtitles for Supergirl.S03E06.Midvale.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:03,576 Previously on Supergirl... 2 00:00:03,670 --> 00:00:06,287 Forgive me for saying, but you seem to be courting emptiness. 3 00:00:06,673 --> 00:00:08,960 Past couple of months when I dream, I see Mon-El. 4 00:00:09,134 --> 00:00:11,126 I can't help people if I'm broken. 5 00:00:11,678 --> 00:00:13,010 Maggie doesn't want to have kids. 6 00:00:13,096 --> 00:00:16,214 I want to be a mom. What am I gonna do? 7 00:00:16,350 --> 00:00:17,386 You have to say it. 8 00:00:17,476 --> 00:00:18,683 We can't be together. 9 00:00:18,852 --> 00:00:21,915 You're gonna have to get by at the DEO without Alex and I for a couple of days. 10 00:00:21,939 --> 00:00:24,272 - Where are we going? - We're going home. 11 00:00:48,048 --> 00:00:49,209 Welcome home. 12 00:01:13,115 --> 00:01:14,322 Hey, honey. 13 00:01:42,394 --> 00:01:44,977 - You're still out here? - Yeah. 14 00:01:46,273 --> 00:01:49,391 I made coffee in case this turns into a teary all-nighter. 15 00:01:50,027 --> 00:01:51,734 You don't have to stay up. 16 00:01:51,903 --> 00:01:55,146 Well, this is the mom fine print. 17 00:01:56,450 --> 00:01:59,818 When your child's in agony, you show up regardless the hour. 18 00:02:00,537 --> 00:02:03,530 I figured it would be nice to get her away from everything 19 00:02:03,624 --> 00:02:04,785 for a couple of days. 20 00:02:04,916 --> 00:02:06,578 This is going to be hard no matter what. 21 00:02:06,710 --> 00:02:09,077 But at least here she can 22 00:02:10,631 --> 00:02:11,712 lean into it. 23 00:02:13,133 --> 00:02:15,466 Better than letting her pretend she's fine. 24 00:02:19,306 --> 00:02:20,672 You're worried about me? 25 00:02:22,017 --> 00:02:23,929 I think I worry about you more than Alex. 26 00:02:25,145 --> 00:02:27,853 Losing Maggie is going to be excruciating, 27 00:02:27,939 --> 00:02:30,431 but at least Alex doesn't close herself off. 28 00:02:30,525 --> 00:02:32,141 I'm not doing that. 29 00:02:32,235 --> 00:02:35,728 You have the most wide open heart in the world for other people. 30 00:02:35,947 --> 00:02:39,111 But when you feel weak, you punish yourself for it. 31 00:02:39,326 --> 00:02:40,737 You've had an awful year... 32 00:02:40,827 --> 00:02:44,286 And I'm feeling a lot better. I promise. 33 00:02:44,373 --> 00:02:46,956 You don't have to be better. You're allowed to be a mess. 34 00:02:47,292 --> 00:02:48,749 Too many people depend on me. 35 00:02:48,877 --> 00:02:50,084 That is a great excuse. 36 00:02:50,671 --> 00:02:54,255 I'm just accepting the fact that I'm not human. 37 00:02:57,135 --> 00:02:59,593 And if I'm going to do the things I have to do, 38 00:02:59,763 --> 00:03:03,302 I have to walk away from certain 39 00:03:05,602 --> 00:03:06,763 vulnerabilities. 40 00:03:10,399 --> 00:03:11,731 You've thought a lot about this. 41 00:03:12,651 --> 00:03:15,064 Yeah, it's been a long time coming. 42 00:03:17,239 --> 00:03:18,355 I'm happy about it. 43 00:03:21,368 --> 00:03:22,654 You don't seem happy. 44 00:03:35,132 --> 00:03:38,296 Brought you this. You could make it Irish. 45 00:03:41,513 --> 00:03:42,674 What's the point of all this? 46 00:03:45,726 --> 00:03:49,470 We need to sleep. We always slept well here. 47 00:03:50,230 --> 00:03:52,973 So, we'll stay for, like, three days, 48 00:03:53,859 --> 00:03:57,694 and Mom will cook tons of food, and I'll gain, like, five pounds, 49 00:03:57,779 --> 00:04:00,237 and then walk back into an empty apartment. 50 00:04:02,325 --> 00:04:03,611 Do you want to talk about it? 51 00:04:05,412 --> 00:04:06,448 It might help. 52 00:04:08,582 --> 00:04:09,914 You don't get to do that. 53 00:04:11,126 --> 00:04:13,459 - What? - You don't get to shut down, 54 00:04:13,545 --> 00:04:15,582 what, for six months after Mon-El goes, 55 00:04:15,714 --> 00:04:18,252 and then now sit here and you tell me to talk. 56 00:04:18,341 --> 00:04:19,832 - It will get better. - Yeah? 57 00:04:24,055 --> 00:04:25,341 Are you better? 58 00:04:26,183 --> 00:04:27,183 Okay. 59 00:04:27,684 --> 00:04:31,177 You are edging on mean drunk, and I only signed up for sad drunk. 60 00:04:31,271 --> 00:04:35,811 Oh, that's right. I forgot. It's whatever Kara says that goes. 61 00:04:35,901 --> 00:04:38,735 Right? I mean, screw everybody else. Kara knows best. 62 00:04:38,820 --> 00:04:40,186 You know what? I'm sorry 63 00:04:40,280 --> 00:04:42,120 that I was trying to do something nice for you. 64 00:04:42,199 --> 00:04:44,156 No, I'm sorry I broke the imaginary rules 65 00:04:44,242 --> 00:04:45,858 for a weekend that I didn't ask for. 66 00:04:45,952 --> 00:04:47,221 Then I'm not gonna try to help you anymore. 67 00:04:47,245 --> 00:04:48,702 - Good. - Great. 68 00:05:04,721 --> 00:05:09,011 Girls! You need to wake up. I am not kidding. Last call. 69 00:05:25,659 --> 00:05:27,446 Open the freaking door! 70 00:05:27,536 --> 00:05:29,869 Girls! For the love of God! 71 00:05:29,955 --> 00:05:32,698 Why did you ever adopt her? I'll never get over this! 72 00:05:32,791 --> 00:05:34,874 - You're such a whiner! - I hate you! 73 00:05:35,252 --> 00:05:36,459 I hate you, too! 74 00:05:52,060 --> 00:05:54,393 - Where's your sister? - I don't have a sister. 75 00:05:59,317 --> 00:06:01,559 Did you not finish your calculus last night? 76 00:06:01,653 --> 00:06:03,815 No, I'm just double checking my work. 77 00:06:03,905 --> 00:06:06,443 - Good morning, sweetheart. - Morning, Eliza. 78 00:06:08,910 --> 00:06:11,243 It's kind of ironic they call it "Advanced Placement." 79 00:06:11,329 --> 00:06:13,912 On Krypton, we did calculus from age four. 80 00:06:13,999 --> 00:06:16,707 I'm sorry we can't all be as sophisticated as Kryptonians. 81 00:06:16,793 --> 00:06:18,000 Alex. 82 00:06:19,129 --> 00:06:20,461 Math and science still fun? 83 00:06:20,547 --> 00:06:22,960 I don't know about fun. They're easy. 84 00:06:23,049 --> 00:06:24,049 How about history? 85 00:06:24,801 --> 00:06:27,760 I don't understand why I have to endure these classes. 86 00:06:28,013 --> 00:06:32,053 It's not like I need to know who did what in 1743 to be a... 87 00:06:32,142 --> 00:06:33,508 - A superhero? - Shut up. 88 00:06:33,602 --> 00:06:36,595 You need to go to school and be with kids your own age. 89 00:06:36,688 --> 00:06:38,896 It's giving you a chance at a normal childhood. 90 00:06:39,107 --> 00:06:42,100 Normal for humans. I'm literally bulletproof. 91 00:06:42,193 --> 00:06:44,105 And you literally need to be educated. 92 00:06:44,696 --> 00:06:46,733 By the way, I'm working late at the lab tonight. 93 00:06:46,823 --> 00:06:48,234 Alex, I need you to babysit. 94 00:06:48,325 --> 00:06:50,219 - She doesn't need a babysitter! - I don't need a babysitter! 95 00:06:50,243 --> 00:06:52,360 I don't want to hear it. Go wait for the bus. 96 00:06:53,580 --> 00:06:56,038 Kara, don't forget your backpack and glasses. 97 00:06:56,291 --> 00:06:57,372 Alex? 98 00:06:58,335 --> 00:06:59,667 I need you to go easy on her. 99 00:06:59,753 --> 00:07:01,665 Sure. Let's make sure her life is easy. 100 00:07:12,599 --> 00:07:14,841 Miss Danvers? 101 00:07:15,393 --> 00:07:18,010 Earth to Miss Danvers. 102 00:07:20,649 --> 00:07:21,810 Sorry, what did you say? 103 00:07:21,942 --> 00:07:24,685 Who was the general of the Continental Army 104 00:07:24,778 --> 00:07:26,235 during the Revolutionary War? 105 00:07:26,821 --> 00:07:28,107 Washington? 106 00:07:29,908 --> 00:07:31,570 Isaiah Washington? 107 00:07:32,911 --> 00:07:35,369 Creative, I'll give you that. 108 00:07:35,455 --> 00:07:39,495 Josie, I wouldn't say your GPA justifies that level of confidence. 109 00:07:42,963 --> 00:07:44,249 Miss Danvers, the older. 110 00:07:44,339 --> 00:07:48,583 George Washington was the leader of the Continental Army 111 00:07:48,677 --> 00:07:53,297 during the Revolutionary War, which spanned from 1775 to 1783, 112 00:07:53,390 --> 00:07:55,723 despite the fact that we claimed independence 113 00:07:55,809 --> 00:07:58,301 from Great Britain in 1776. 114 00:07:58,478 --> 00:08:00,970 Bravo, Miss Danvers. Now... 115 00:08:01,106 --> 00:08:03,189 - Try and keep up. - Turn to page 37. 116 00:08:03,692 --> 00:08:05,684 Ready, set, go! 117 00:08:14,369 --> 00:08:15,780 Try and keep up. 118 00:08:18,873 --> 00:08:21,616 Did you hear that Superman took down some guy named Lex Luthor? 119 00:08:21,710 --> 00:08:23,542 Lex Luthor? He's that bazillionaire, right? 120 00:08:23,628 --> 00:08:25,711 Yeah. Bald. Digs computers. 121 00:08:25,797 --> 00:08:27,629 They're kind of like arch nemesis. 122 00:08:27,799 --> 00:08:29,944 Yeah. There was this one time where Lex sold these things 123 00:08:29,968 --> 00:08:32,927 he called Lexosuits, and Superman was not pleased. 124 00:08:33,013 --> 00:08:34,254 Okay, stalker. 125 00:08:34,347 --> 00:08:36,634 I just think he's cool is all. 126 00:08:36,725 --> 00:08:38,717 Dude wears underwear over his tights. 127 00:08:40,687 --> 00:08:42,394 Don't you have something better to do? 128 00:08:46,860 --> 00:08:47,941 Thanks. 129 00:08:48,528 --> 00:08:49,769 You were holding up the line. 130 00:08:50,905 --> 00:08:52,567 Good afternoon, Midvale High. 131 00:08:52,866 --> 00:08:54,823 Friendly reminder about the upcoming playoffs, 132 00:08:54,909 --> 00:08:58,493 led by Midvale's own star quarterback, Jake Howell. 133 00:08:58,747 --> 00:09:00,158 Go, Stallions! 134 00:09:04,919 --> 00:09:05,955 Hey, Alex. 135 00:09:08,173 --> 00:09:09,173 You're friends with him? 136 00:09:09,758 --> 00:09:12,717 What? No, no, he's Kara's friend. 137 00:09:13,136 --> 00:09:14,422 Why did your mom adopt her? 138 00:09:14,512 --> 00:09:16,574 Yeah, what's the return policy on annoying little brats? 139 00:09:16,598 --> 00:09:18,635 I know, right. 140 00:09:18,725 --> 00:09:20,091 Kenny, over here. 141 00:09:24,189 --> 00:09:27,227 Kenny, for someone so smart, you're so clumsy, man. 142 00:09:28,193 --> 00:09:30,230 - So clumsy. - Come on, Jake. 143 00:09:30,320 --> 00:09:31,320 Jake, enough. 144 00:09:34,324 --> 00:09:35,531 Thanks, Vicki. 145 00:09:35,617 --> 00:09:37,950 Ken, my man, in the future I'd be careful. 146 00:09:38,078 --> 00:09:40,398 Would hate for you to have some kind of accident, you know? 147 00:09:47,045 --> 00:09:48,581 I hate football players. 148 00:09:49,881 --> 00:09:51,543 They're a bunch of chunky sadists. 149 00:09:52,133 --> 00:09:53,733 If they only knew the dirt I had on them, 150 00:09:53,802 --> 00:09:55,384 they'd be treating me like royalty. 151 00:09:55,470 --> 00:09:56,506 What do you mean? 152 00:09:56,596 --> 00:09:58,074 It's amazing what people will say in front of you 153 00:09:58,098 --> 00:09:59,418 when they think you're invisible. 154 00:09:59,474 --> 00:10:01,010 Invisibility, huh? 155 00:10:01,101 --> 00:10:03,684 Is that your superpower, Kenny Li? 156 00:10:03,770 --> 00:10:06,854 Yeah, but the asthma is what gets me the girls. 157 00:10:10,527 --> 00:10:12,018 I wish I could be invisible. 158 00:10:12,695 --> 00:10:16,234 I can't say or do anything without her blowing up at me. 159 00:10:16,324 --> 00:10:18,987 She'll come around. She just misses her dad. 160 00:10:19,327 --> 00:10:22,491 I miss people, too. I'm not lashing out at the world. 161 00:10:22,580 --> 00:10:24,740 That's because you're the strongest girl I've ever met. 162 00:10:26,835 --> 00:10:27,951 What are you doing tonight? 163 00:10:28,545 --> 00:10:30,286 - Absolutely nothing. - Perfect. 164 00:10:30,547 --> 00:10:33,005 Meet me at the clearing off of Highberry Road at ten o'clock. 165 00:10:33,967 --> 00:10:35,048 Okay. 166 00:10:41,182 --> 00:10:44,266 Welcome, Kara Danvers, to the spectacle of the stars. 167 00:10:44,352 --> 00:10:45,684 Take a look. 168 00:10:46,771 --> 00:10:49,184 - Is that yours? - My pride and joy. 169 00:10:50,733 --> 00:10:51,814 It's beautiful. 170 00:10:51,901 --> 00:10:56,817 And for the tour de force, I introduce you to Galileo. 171 00:10:57,740 --> 00:10:58,776 What is that? 172 00:10:58,867 --> 00:11:01,575 Without bogging you down in all the specifics, 173 00:11:01,661 --> 00:11:04,950 what I've constructed here is a way to take what this telescope sees 174 00:11:05,206 --> 00:11:08,040 and capture it in photographs, to directly download to my laptop. 175 00:11:08,293 --> 00:11:09,704 That's so cool. 176 00:11:13,173 --> 00:11:15,961 Somewhere, past all that darkness, 177 00:11:16,843 --> 00:11:19,210 there are whole other worlds. Can you imagine? 178 00:11:20,263 --> 00:11:21,299 Yeah. 179 00:11:21,806 --> 00:11:23,172 What do you think is up there? 180 00:11:23,266 --> 00:11:26,725 I bet it's still just people. Families and... 181 00:11:27,687 --> 00:11:29,679 They're staring at the stars above them, 182 00:11:29,772 --> 00:11:31,889 wondering the same thing about us. 183 00:11:34,903 --> 00:11:36,360 It's a beautiful view. 184 00:11:37,530 --> 00:11:38,530 It is. 185 00:11:52,045 --> 00:11:54,002 I... I really like your telescope. 186 00:11:55,548 --> 00:11:58,916 Yeah. You'd be surprised what this thing sees. 187 00:12:02,764 --> 00:12:05,723 You know, you're the only person in Midvale 188 00:12:05,808 --> 00:12:07,595 who doesn't make me feel like I'm... 189 00:12:09,395 --> 00:12:11,261 Like I shouldn't be here. 190 00:12:12,357 --> 00:12:13,473 I'm glad you're my friend. 191 00:12:14,776 --> 00:12:15,857 You, too. 192 00:12:28,122 --> 00:12:29,122 Where were you? 193 00:12:29,207 --> 00:12:31,244 - None of your business. - It is, if I'm the one 194 00:12:31,334 --> 00:12:33,729 who would get in trouble for whatever dumb thing you were doing. 195 00:12:33,753 --> 00:12:36,291 I am so sick and tired of you blaming me 196 00:12:36,381 --> 00:12:37,942 for every bad thing that's happened to you. 197 00:12:37,966 --> 00:12:39,047 Really? 198 00:12:39,133 --> 00:12:42,877 Because my mom wasn't constantly on my ass before you came along. 199 00:12:42,971 --> 00:12:45,213 I didn't have to act like some Earthly ambassador 200 00:12:45,306 --> 00:12:47,263 to the teenage underworld before you came along, 201 00:12:47,350 --> 00:12:50,934 and I'm pretty sure my dad wasn't gone before you came along. 202 00:12:51,020 --> 00:12:52,306 How is that my fault? 203 00:12:52,397 --> 00:12:55,936 Before you crashed in that pod, I had a great life, 204 00:12:56,025 --> 00:12:59,439 with two great parents. And now all I have is you. 205 00:13:00,071 --> 00:13:01,687 And you are not worth it. 206 00:13:14,919 --> 00:13:16,035 Where's the fire? 207 00:13:24,220 --> 00:13:27,304 We've got a male body, approximately 17 years of age. 208 00:13:27,390 --> 00:13:29,256 Found on the side of Highberry Road. 209 00:13:32,061 --> 00:13:33,552 Great Rao. 210 00:14:13,519 --> 00:14:15,260 That's my friend! 211 00:14:15,355 --> 00:14:16,516 Excuse me, miss. 212 00:14:17,148 --> 00:14:18,605 Kara, Kara. 213 00:14:18,941 --> 00:14:20,807 You can't go down there. You can't. 214 00:14:20,902 --> 00:14:22,734 That's my friend. 215 00:14:24,489 --> 00:14:26,446 That's my friend. 216 00:14:31,371 --> 00:14:33,078 I heard it was, like, super bloody. 217 00:14:33,206 --> 00:14:36,415 He was shot. I bet it's drugs. It's always drugs. 218 00:14:36,501 --> 00:14:37,811 I heard they think it's a serial killer. 219 00:14:37,835 --> 00:14:38,835 How cool would that be? 220 00:14:42,048 --> 00:14:44,290 Kara. Kara. 221 00:14:44,717 --> 00:14:46,083 They didn't even know him. 222 00:14:47,095 --> 00:14:48,757 None of these people did. 223 00:14:50,723 --> 00:14:53,682 But now that he's dead, they're crying? 224 00:14:56,229 --> 00:14:58,141 - It's sad. - You didn't know him. 225 00:14:58,231 --> 00:15:00,644 You don't care. You're just as bad as they are. 226 00:15:03,069 --> 00:15:04,526 Alex, come on, we're gonna be late. 227 00:15:07,490 --> 00:15:10,153 Oh, my God, they killed Kenny. 228 00:15:10,368 --> 00:15:11,529 Well, someone did. 229 00:15:11,869 --> 00:15:14,532 Smug little nerd was begging for a beatdown. 230 00:15:23,047 --> 00:15:24,333 Why'd you do it, Jake? 231 00:15:24,424 --> 00:15:26,461 Hey, Danvers, did you come for a little peep show? 232 00:15:26,551 --> 00:15:27,694 What did Kenny know about you? 233 00:15:27,718 --> 00:15:29,505 What, are you on your period or something? 234 00:15:29,595 --> 00:15:31,712 He knew something about you, so you hurt him. 235 00:15:31,806 --> 00:15:35,265 Maybe or maybe he was just a born loser and someone put him out of his misery. 236 00:15:36,310 --> 00:15:37,551 Admit what you did! 237 00:15:37,645 --> 00:15:39,261 I don't know what you're talking about. 238 00:15:39,355 --> 00:15:41,395 - I want to hear you say it! - All right! All right! 239 00:15:41,482 --> 00:15:43,210 He caught me smoking pot. He said he would tell. 240 00:15:43,234 --> 00:15:44,896 That's why I was always giving him crap. 241 00:15:47,780 --> 00:15:50,523 That's it? Where were you last night? 242 00:15:51,033 --> 00:15:53,275 At home. All night. My mom can vouch. 243 00:15:59,167 --> 00:16:01,270 Whoever did this covered their tracks really well. 244 00:16:01,294 --> 00:16:03,707 Frankly, we need your help. 245 00:16:03,921 --> 00:16:07,835 I'm so sorry to even ask this, but did Kenny have any enemies? 246 00:16:08,301 --> 00:16:10,543 Anyone that would have wished him ill? 247 00:16:11,095 --> 00:16:14,964 Amy, I can't imagine what you and Lloyd are going through right now. 248 00:16:15,057 --> 00:16:16,719 We're going to catch Kenny's killer, 249 00:16:16,809 --> 00:16:18,425 but time is of the essence. 250 00:16:18,519 --> 00:16:19,519 Mrs. Li? 251 00:16:21,314 --> 00:16:23,556 - You can't be in here. - Kara. 252 00:16:24,442 --> 00:16:27,981 Mrs. Li, I just wanted to say how very sorry I am 253 00:16:28,070 --> 00:16:29,402 for what's happened to Kenny. 254 00:16:29,739 --> 00:16:32,231 He always said such nice things about you. 255 00:16:32,575 --> 00:16:34,066 I really like him, too. 256 00:16:35,828 --> 00:16:36,909 Liked. 257 00:16:39,040 --> 00:16:40,622 Have you seen Kenny's telescope? 258 00:16:40,708 --> 00:16:42,040 I can't find it. 259 00:16:43,211 --> 00:16:44,668 It was his favorite thing. 260 00:16:45,546 --> 00:16:47,003 I can't find it. 261 00:16:47,089 --> 00:16:49,797 What's the point? He doesn't need it anymore. 262 00:16:51,052 --> 00:16:53,760 I'll find it for you, Mrs. Li. I promise. 263 00:16:56,265 --> 00:16:58,882 Come on, sweetheart, let's give them some space. 264 00:16:59,018 --> 00:17:00,259 I didn't mean to make... 265 00:17:00,353 --> 00:17:02,185 I know, they're not themselves right now. 266 00:17:02,271 --> 00:17:03,728 How are you holding up? 267 00:17:04,524 --> 00:17:05,810 I'm okay. 268 00:17:06,067 --> 00:17:08,104 Now look, I know you have hound blood in you, 269 00:17:08,194 --> 00:17:10,231 but don't go hunting that telescope, you hear? 270 00:17:10,530 --> 00:17:12,112 No coming anywhere near this. 271 00:17:12,198 --> 00:17:13,405 This is dangerous stuff, Kara. 272 00:17:13,699 --> 00:17:15,379 I don't want you getting caught up in this. 273 00:17:16,869 --> 00:17:18,076 Yes, sir. 274 00:17:18,579 --> 00:17:20,491 I'm gonna find out who did this. I promise. 275 00:17:21,332 --> 00:17:23,915 - You want a ride home? - No, I'll walk. 276 00:17:24,919 --> 00:17:25,955 Okay. 277 00:17:56,242 --> 00:17:57,242 What the hell? 278 00:17:57,326 --> 00:17:59,943 Sorry! It happens sometimes when I get scared. 279 00:18:00,037 --> 00:18:01,278 Get it under control. 280 00:18:02,957 --> 00:18:05,449 This morning, did you see him? 281 00:18:09,088 --> 00:18:10,295 What did he look like? 282 00:18:11,966 --> 00:18:13,127 What are you doing here? 283 00:18:17,054 --> 00:18:19,671 I was failing calc. All right? 284 00:18:19,765 --> 00:18:21,285 You're not the only one with a secret. 285 00:18:21,601 --> 00:18:23,263 Kenny offered to tutor me. 286 00:18:23,352 --> 00:18:25,514 He knew I wouldn't want anyone to find out, 287 00:18:26,272 --> 00:18:27,433 so we would come out here. 288 00:18:30,109 --> 00:18:31,600 I just wanted to think about him. 289 00:18:32,570 --> 00:18:33,606 What are you doing here? 290 00:18:34,697 --> 00:18:36,484 I was here with Kenny last night. 291 00:18:37,491 --> 00:18:38,982 We were stargazing. 292 00:18:41,037 --> 00:18:43,950 Mrs. Li said that Kenny's telescope is missing, 293 00:18:44,040 --> 00:18:47,078 but this is the last place it could have been, and it's not here. 294 00:18:47,418 --> 00:18:49,956 - And neither is his laptop. - Laptop? 295 00:18:50,046 --> 00:18:52,129 It was a part of some project he was working on. 296 00:18:52,214 --> 00:18:54,376 It took pictures of what the telescope saw. 297 00:18:54,467 --> 00:18:56,675 Maybe one night Kenny saw something he shouldn't have. 298 00:18:56,802 --> 00:18:58,213 Maybe he took a picture of it. 299 00:18:58,304 --> 00:18:59,406 We have to find that laptop. 300 00:18:59,430 --> 00:19:01,296 - It's too dark. - For me. 301 00:19:23,245 --> 00:19:24,281 I got it. 302 00:19:26,666 --> 00:19:29,311 Look, if he hid it, there's gotta be something pretty important on it. 303 00:19:29,335 --> 00:19:31,042 We have to get this to Sheriff Collins. 304 00:19:31,128 --> 00:19:33,711 We will, eventually. But we need more information. 305 00:19:34,298 --> 00:19:35,458 We've tampered with evidence, 306 00:19:35,508 --> 00:19:37,500 and you were the last person to see Kenny alive. 307 00:19:38,094 --> 00:19:40,507 Do the math. We've gotta get this home. 308 00:19:43,015 --> 00:19:44,756 This thing looks water damaged. 309 00:19:45,017 --> 00:19:47,377 After being outside all night, I can't believe it's even on. 310 00:19:48,521 --> 00:19:50,979 Clark has a friend named Chloe who might be able to help. 311 00:19:51,440 --> 00:19:53,602 She really loves weird tech stuff like this. 312 00:19:54,902 --> 00:19:56,643 She even has this whole "wall of weird." 313 00:19:57,488 --> 00:19:59,320 Okay, I've no idea what any of that means, 314 00:19:59,407 --> 00:20:01,569 but send her a zip drive of everything we find. 315 00:20:02,952 --> 00:20:04,033 What are those? 316 00:20:04,662 --> 00:20:07,496 Looks encrypted. What are we looking for, Kara? 317 00:20:07,581 --> 00:20:09,573 Anything that leads to someone. 318 00:20:10,126 --> 00:20:12,413 I thought it was Jake, but he has an alibi... 319 00:20:12,503 --> 00:20:15,166 Okay, yeah, don't expect anyone to thank you for finding out the QB 320 00:20:15,256 --> 00:20:18,340 was smoking pot and getting him suspended from school, by the way. 321 00:20:18,926 --> 00:20:21,259 Whatever. Kenny's more important. 322 00:20:24,265 --> 00:20:29,101 When I was at his house, his dad was acting weird. 323 00:20:29,186 --> 00:20:30,302 Maybe it was him. 324 00:20:30,604 --> 00:20:32,140 Hello, darkness. 325 00:20:33,941 --> 00:20:35,102 Try his e-mail. 326 00:20:38,320 --> 00:20:40,403 Why would Kenny send that to Mr. Bernard? 327 00:20:40,489 --> 00:20:42,105 There's an attachment. 328 00:20:44,326 --> 00:20:46,864 Oh, my God. Is that Josie? 329 00:20:47,288 --> 00:20:49,029 And Mr. Bernard. 330 00:20:58,841 --> 00:20:59,922 Alex, hey. 331 00:21:02,011 --> 00:21:03,252 I need to talk to you. 332 00:21:09,852 --> 00:21:10,968 I have another one. 333 00:21:11,061 --> 00:21:13,849 - This is none of your business. - It is if Mr. Bernard killed Kenny. 334 00:21:13,939 --> 00:21:16,126 Is that freak who's living in your room rubbing off on you? 335 00:21:16,150 --> 00:21:17,266 Because you sound insane. 336 00:21:17,568 --> 00:21:20,436 Josie, we have been best friends since we were eight. 337 00:21:20,529 --> 00:21:21,690 But a kid is dead. 338 00:21:22,782 --> 00:21:25,445 We need to take this to the cops. Together. 339 00:21:26,035 --> 00:21:27,446 Alex, please. 340 00:21:28,954 --> 00:21:29,954 Please don't tell my mom. 341 00:21:30,956 --> 00:21:33,744 I know Kenny tried to make Mr. Bernard stop. 342 00:21:33,959 --> 00:21:35,119 I told him to stay out of it. 343 00:21:35,294 --> 00:21:37,126 - Was Mr. Bernard angry? - His name is Samuel. 344 00:21:37,630 --> 00:21:39,462 - Do you think... - I love him. 345 00:21:40,966 --> 00:21:42,127 And he loves me. 346 00:21:42,218 --> 00:21:44,551 You are delusional. 347 00:21:44,637 --> 00:21:47,596 Mr. Bernard is a grown-up sleeping with a minor. 348 00:21:47,723 --> 00:21:49,806 That is disgusting and illegal. 349 00:21:49,892 --> 00:21:51,428 He's 27. I'm 17. 350 00:21:51,519 --> 00:21:54,057 In five years, nobody will even care about the age difference. 351 00:21:54,146 --> 00:21:57,605 In five years, he'll be halfway through his sentence for statutory rape. 352 00:22:00,027 --> 00:22:01,893 - Are we done here? - No. 353 00:22:03,489 --> 00:22:06,357 Kenny sent Mr. Bernard an e-mail the night before he died. 354 00:22:07,910 --> 00:22:09,196 How did Mr. Bernard react? 355 00:22:10,704 --> 00:22:13,913 He was pissed that a nerdy little Peeping Tom was messing with him. 356 00:22:13,999 --> 00:22:17,413 Anybody would be. But he didn't kill him. 357 00:22:17,878 --> 00:22:19,710 If he's the kind of guy who would hurt you, 358 00:22:20,464 --> 00:22:23,127 he's probably the kind of guy who would hurt someone who found out. 359 00:22:23,217 --> 00:22:26,210 God, you so don't get it. No one hurt me. 360 00:22:26,720 --> 00:22:28,114 If you don't go to the police, you'll regret it. 361 00:22:28,138 --> 00:22:30,018 - Just stay out of it. - Like Kenny should have? 362 00:22:39,733 --> 00:22:41,474 I have a tip on the murder of Kenny Li. 363 00:22:47,199 --> 00:22:48,485 Alex Danvers knows. 364 00:22:52,037 --> 00:22:53,903 - I'm so mad. - I feel sorry for her. 365 00:22:54,039 --> 00:22:57,032 Well, I do, too. But she should want to help Kenny at least. 366 00:22:57,167 --> 00:22:58,874 Even if it means she gets in trouble. 367 00:22:59,003 --> 00:23:00,744 It's not just about getting in trouble. 368 00:23:01,255 --> 00:23:04,043 When people find out about her and Bernard, they're gonna blame her. 369 00:23:04,300 --> 00:23:05,300 No, they won't. 370 00:23:05,384 --> 00:23:07,922 They already blame Kenny for what happened to him. 371 00:23:08,053 --> 00:23:10,670 I just keep thinking if I had stayed with him, 372 00:23:10,764 --> 00:23:13,552 I could have protected him. And he'd still be here. 373 00:23:13,642 --> 00:23:14,883 Hey, Kenny wouldn't blame you. 374 00:23:15,477 --> 00:23:16,968 He wouldn't want you to think that. 375 00:23:17,062 --> 00:23:19,270 Well, whoever did this thinks they can get away with it 376 00:23:19,356 --> 00:23:20,722 because Kenny was invisible. 377 00:23:20,816 --> 00:23:22,478 But we have to make sure that they don't. 378 00:23:22,610 --> 00:23:23,817 We will. 379 00:23:26,196 --> 00:23:28,233 This is the first time we've walked home together. 380 00:23:30,743 --> 00:23:35,329 Yeah. Well, you suck less than a lot of people today. 381 00:23:38,000 --> 00:23:39,000 Alex! 382 00:23:51,555 --> 00:23:53,592 We've got a dark-colored four-door sedan. 383 00:23:53,682 --> 00:23:55,139 It was Mr. Bernard. 384 00:23:55,267 --> 00:23:56,599 He ran us off the road. 385 00:24:00,022 --> 00:24:01,103 Girls! 386 00:24:02,816 --> 00:24:04,057 Girls! 387 00:24:04,151 --> 00:24:06,108 Oh, my God. Thank goodness. 388 00:24:10,199 --> 00:24:12,691 Alex, do your homework. Kara, come with me. 389 00:24:12,785 --> 00:24:16,199 I had to do something. I couldn't let Mr. Bernard get away with it. 390 00:24:16,288 --> 00:24:18,746 You could have been discovered. Alex could've died. 391 00:24:19,792 --> 00:24:20,792 I'm sorry. 392 00:24:20,876 --> 00:24:24,119 I have been trying to tell you, it is not your job to protect people. 393 00:24:24,213 --> 00:24:25,920 You're just a kid. 394 00:24:26,215 --> 00:24:29,003 And since you won't listen to me, maybe you'll listen to her. 395 00:24:38,644 --> 00:24:39,680 Mom? 396 00:24:46,860 --> 00:24:47,860 Mom. 397 00:24:50,531 --> 00:24:52,067 I'm sorry, honey, I'm not your mother. 398 00:24:53,200 --> 00:24:55,783 I'm Agent Noel Neill of the FBI. 399 00:24:55,869 --> 00:24:58,612 I'm sorry, you just look so much like my mother. 400 00:24:58,706 --> 00:24:59,706 For a second I thought... 401 00:24:59,790 --> 00:25:01,702 I guess I just have one of those faces. 402 00:25:01,792 --> 00:25:03,374 It's an asset in my line of work. 403 00:25:04,169 --> 00:25:05,250 Yeah. 404 00:25:05,337 --> 00:25:07,920 I've come here due to a recent uptick in activity. 405 00:25:09,258 --> 00:25:11,250 We are aware of you and your cousin. 406 00:25:11,635 --> 00:25:15,003 Now, I understand that you had a friend that passed recently, 407 00:25:15,097 --> 00:25:17,283 and now you and your sister have taken it upon yourselves 408 00:25:17,307 --> 00:25:18,423 to solve his case. 409 00:25:18,809 --> 00:25:20,266 His name was Kenny Li. 410 00:25:20,352 --> 00:25:21,809 I'm very sorry. 411 00:25:21,895 --> 00:25:25,138 But you need to understand that under no circumstances 412 00:25:25,232 --> 00:25:27,269 are you to be utilizing your powers. 413 00:25:27,735 --> 00:25:30,398 - But we solved the case. - I heard. 414 00:25:30,487 --> 00:25:32,298 Right before you and your sister were driven off the road. 415 00:25:32,322 --> 00:25:33,322 We're fine. 416 00:25:33,407 --> 00:25:35,399 You're fine because you're invincible. 417 00:25:35,784 --> 00:25:38,026 Your sister is fine because she got lucky. 418 00:25:38,120 --> 00:25:39,531 I saved her. 419 00:25:39,621 --> 00:25:43,331 I solved a crime. I can do what Superman does. 420 00:25:43,709 --> 00:25:45,450 No, you cannot. You are 15-years-old, 421 00:25:45,544 --> 00:25:46,896 and as long as you're living in this house, 422 00:25:46,920 --> 00:25:48,752 your powers are a danger to Alex and Eliza. 423 00:25:48,964 --> 00:25:51,502 What good are these powers if I can't use them? 424 00:25:51,592 --> 00:25:55,006 Miss Danvers, I am sure that when your parents sent you here, they... 425 00:25:55,095 --> 00:25:58,213 Don't talk about my parents. You didn't even know them. 426 00:25:58,599 --> 00:26:00,306 I'm sorry, you're right. 427 00:26:00,768 --> 00:26:02,662 You should probably be with your family right now. 428 00:26:02,686 --> 00:26:04,052 This isn't my family. 429 00:26:05,147 --> 00:26:07,013 I remember my parents. 430 00:26:07,691 --> 00:26:09,523 I remember Krypton. 431 00:26:09,902 --> 00:26:11,734 I remember being alone in that pod 432 00:26:11,820 --> 00:26:14,733 and not knowing if I was going to see anyone ever again. 433 00:26:15,115 --> 00:26:16,481 And then I landed here. 434 00:26:16,575 --> 00:26:19,659 And no one asked me if I wanted these powers, 435 00:26:20,370 --> 00:26:21,736 but I have them. 436 00:26:23,540 --> 00:26:26,624 And all I want to do is help people with what I've been given, 437 00:26:26,710 --> 00:26:27,951 and no one will let me. 438 00:26:28,420 --> 00:26:31,083 I can't imagine what you've had to overcome. 439 00:26:32,091 --> 00:26:33,091 Kara. 440 00:26:33,884 --> 00:26:36,718 I know that your mother is very proud of you. 441 00:26:37,805 --> 00:26:39,717 This is never going to be home. 442 00:26:40,682 --> 00:26:42,514 I hate it here. 443 00:26:43,060 --> 00:26:44,642 I hate school. 444 00:26:45,604 --> 00:26:48,938 I just want to live with Clark and be super. 445 00:26:49,024 --> 00:26:50,936 You've got a second chance here. 446 00:26:52,111 --> 00:26:53,397 But you have to be normal. 447 00:26:54,947 --> 00:26:56,279 You have to be human. 448 00:26:58,117 --> 00:26:59,779 Why don't you tell me about Krypton? 449 00:27:02,663 --> 00:27:04,154 Where was it? 450 00:27:06,083 --> 00:27:07,119 There. 451 00:27:07,543 --> 00:27:09,535 You've already lost so much. 452 00:27:11,213 --> 00:27:13,705 But you could lose more if you're not careful. 453 00:27:20,139 --> 00:27:22,299 I'm sorry, sweetheart, I don't know what you're saying. 454 00:27:23,600 --> 00:27:24,600 Right. 455 00:27:25,602 --> 00:27:27,218 There's no reason you should. 456 00:27:27,688 --> 00:27:29,680 No more powers? You promise? 457 00:27:31,525 --> 00:27:33,437 - I promise. - All right, then. 458 00:28:11,315 --> 00:28:12,851 - Josie. - You told, didn't you? 459 00:28:12,941 --> 00:28:14,728 - I had to. - My dad has lost it. 460 00:28:14,818 --> 00:28:16,980 I'm grounded until college, and Samuel, he's in jail. 461 00:28:17,070 --> 00:28:20,359 He killed Kenny, Josie. He tried to kill Kara and me. 462 00:28:20,449 --> 00:28:22,691 No, he didn't. I asked him, okay? 463 00:28:22,784 --> 00:28:25,024 I went to his house after school, and we talked about it. 464 00:28:26,872 --> 00:28:28,738 - You were with him after school? - Yes. 465 00:28:28,832 --> 00:28:30,185 I was at his house when they arrested him. 466 00:28:30,209 --> 00:28:31,477 You were with him the whole time? 467 00:28:31,501 --> 00:28:33,396 You were supposed to be my friend. You said you'd protect me. 468 00:28:33,420 --> 00:28:35,457 - Were you with him? - Yes, are you happy? 469 00:28:47,559 --> 00:28:49,471 Josie was with Bernard this afternoon. 470 00:28:49,645 --> 00:28:51,056 She was there when he got arrested. 471 00:28:51,146 --> 00:28:52,682 - So? - This means that there's no way 472 00:28:52,773 --> 00:28:55,231 he could have run us off the road. Someone else did. 473 00:28:55,317 --> 00:28:57,604 Maybe Bernard didn't kill Kenny. 474 00:28:57,986 --> 00:28:59,943 - It's not our problem. - It is now. 475 00:29:00,030 --> 00:29:01,950 We scared someone enough that they came after us. 476 00:29:02,032 --> 00:29:03,364 They're not going to stop. 477 00:29:06,245 --> 00:29:08,487 - What happened down there? - No powers. 478 00:29:09,748 --> 00:29:12,206 No more trying to be a superhero. 479 00:29:12,292 --> 00:29:14,033 But we've come so far. 480 00:29:14,127 --> 00:29:15,868 If we stop now, what's the point? 481 00:29:16,046 --> 00:29:19,164 It's not a game. You almost died tonight. 482 00:29:19,967 --> 00:29:22,880 Kenny's dead. Nothing we do can change that. 483 00:29:25,055 --> 00:29:26,421 I'm human now. 484 00:29:27,766 --> 00:29:29,849 I thought we were doing something important together. 485 00:29:31,019 --> 00:29:33,602 Well, we're not anymore. 486 00:29:35,357 --> 00:29:36,357 Where are you going? 487 00:29:36,441 --> 00:29:38,681 To find someone who's gonna help me catch Kenny's killer. 488 00:29:59,214 --> 00:30:00,421 Sheriff Collins. 489 00:30:01,049 --> 00:30:02,049 Hey, sweetheart. 490 00:30:02,134 --> 00:30:03,695 I have to talk to you about the hit-and-run. 491 00:30:03,719 --> 00:30:06,587 It wasn't Mr. Bernard. He was with Josie all afternoon. 492 00:30:07,389 --> 00:30:10,132 What, now, did Josie tell you that? Because between you and me, 493 00:30:10,225 --> 00:30:13,138 she's saying just about anything to keep that teacher out of trouble. 494 00:30:13,228 --> 00:30:14,708 I don't think she's lying about this. 495 00:30:14,771 --> 00:30:15,873 I know you want to believe your friend, 496 00:30:15,897 --> 00:30:17,292 but she's in a real messed-up place right now. 497 00:30:17,316 --> 00:30:18,978 We found Kenny's laptop in the woods. 498 00:30:19,067 --> 00:30:20,558 It has all of these pictures on it. 499 00:30:20,652 --> 00:30:22,268 Stuff he had seen through his telescope 500 00:30:22,362 --> 00:30:23,962 that people wouldn't want anyone to know. 501 00:30:24,448 --> 00:30:27,816 Slow down. What exactly is on that laptop? 502 00:30:27,909 --> 00:30:30,447 One of the pictures showed Mr. Bernard with Josie. 503 00:30:30,537 --> 00:30:32,745 But there are other pictures. We'll get them soon, 504 00:30:32,831 --> 00:30:35,414 and I am sure Kenny's killer is in one of them. 505 00:30:35,625 --> 00:30:37,385 I know we should have told you sooner, but... 506 00:30:37,419 --> 00:30:39,911 It's okay. You're doing the right thing now. 507 00:30:43,133 --> 00:30:44,624 Let's go inside. 508 00:30:54,186 --> 00:30:56,306 You and Kara are quite the little detectives. 509 00:30:57,230 --> 00:30:59,110 You ever think about going into law enforcement? 510 00:30:59,775 --> 00:31:02,518 No, not really. Science is kind of my thing. 511 00:31:02,611 --> 00:31:04,839 Well, if you ever want to trade in your microscope for a badge, 512 00:31:04,863 --> 00:31:06,070 you let me know. 513 00:31:07,491 --> 00:31:08,777 I think we can talk here. 514 00:31:09,076 --> 00:31:11,443 Well, I don't want anyone to interrupt us. 515 00:31:29,638 --> 00:31:30,924 Holy crap! 516 00:31:33,433 --> 00:31:36,176 So, where's that magical laptop full of evidence, Alex? 517 00:31:37,687 --> 00:31:39,019 I have to take this. 518 00:31:41,233 --> 00:31:42,724 Alex, where are you? 519 00:31:42,818 --> 00:31:44,901 I just got Kenny's pictures back from Chloe. 520 00:31:44,986 --> 00:31:47,319 And there's pictures of Sheriff Collins. 521 00:31:47,823 --> 00:31:49,906 I think he's a part of a drug deal or something. 522 00:31:49,991 --> 00:31:52,278 The time stamp is the night Kenny died. 523 00:31:53,036 --> 00:31:56,279 Okay, cool, just tell Mom I'll be home after the game. 524 00:32:03,672 --> 00:32:06,756 Alex, you gotta know I really am sorry about this. 525 00:32:12,514 --> 00:32:16,679 Kenny, the bridge... The whole time, it was you. 526 00:32:16,852 --> 00:32:19,185 - This whole time, it was you. - Where's the laptop? 527 00:32:19,271 --> 00:32:21,558 I mailed it to the news station. They'll get it tomorrow. 528 00:32:21,648 --> 00:32:24,391 No. I don't think so, honey. 529 00:32:25,485 --> 00:32:27,147 Go ahead and give me that phone. 530 00:32:36,705 --> 00:32:39,539 - Alex, you have to get back here... - Kara, the stadium! He's here. 531 00:32:41,168 --> 00:32:42,168 Well, 532 00:32:42,794 --> 00:32:44,376 I know where the laptop is. 533 00:32:45,297 --> 00:32:48,290 You know, I told your sister at the Li's not to get involved, 534 00:32:49,009 --> 00:32:52,093 and the two of you still went down in the woods looking for trouble. 535 00:32:52,179 --> 00:32:53,465 After you. 536 00:33:00,770 --> 00:33:01,977 Screw it. 537 00:33:06,943 --> 00:33:08,059 Kenny saw you. 538 00:33:09,070 --> 00:33:11,187 He should have kept that telescope up in the sky. 539 00:33:12,657 --> 00:33:15,365 He was such a smart kid. Good kid. 540 00:33:15,452 --> 00:33:16,738 He was my friend. 541 00:33:17,412 --> 00:33:18,653 I didn't want to hurt him. 542 00:33:20,040 --> 00:33:21,406 What did you want? 543 00:33:22,000 --> 00:33:23,491 A little compensation, maybe. 544 00:33:23,585 --> 00:33:26,373 Get paid like a dog protecting spoiled rich folks. 545 00:33:26,463 --> 00:33:28,500 Drugs come over the border from Canada, 546 00:33:28,590 --> 00:33:29,706 hardly even hide it. 547 00:33:30,675 --> 00:33:31,961 Must think I'm a joke. 548 00:33:32,177 --> 00:33:33,897 And the government, they want me to burn it. 549 00:33:34,221 --> 00:33:37,089 Why not get a little something back for myself? That's all. 550 00:33:37,641 --> 00:33:40,008 Yeah. Real heartbreaking. 551 00:33:40,101 --> 00:33:43,094 You're a scumbag who kills kids to cover his own ass. 552 00:33:44,272 --> 00:33:46,685 - You're pathetic. - You are real brave. 553 00:33:47,901 --> 00:33:49,142 Not even screaming. 554 00:33:50,487 --> 00:33:51,819 Not that anyone could hear you. 555 00:33:51,905 --> 00:33:53,396 Someone's listening right now. 556 00:33:55,367 --> 00:33:58,280 Someone who can hear every single word you say, 557 00:33:58,370 --> 00:33:59,702 every time you breathe. 558 00:34:00,163 --> 00:34:01,244 Can you feel it? 559 00:34:02,582 --> 00:34:03,823 She's coming. 560 00:34:06,962 --> 00:34:08,624 Here! I'm down here! 561 00:34:19,558 --> 00:34:22,642 - Are you okay? - I knew you would come. 562 00:34:29,901 --> 00:34:31,608 - Hey, Josie. - Don't talk to me. 563 00:34:39,369 --> 00:34:40,450 Can I sit here? 564 00:34:41,788 --> 00:34:42,869 Sure. 565 00:34:50,589 --> 00:34:55,880 So, we found out the douche quarterback was smoking pot, caught a predator, 566 00:34:55,969 --> 00:34:57,255 and solved a murder. 567 00:34:57,679 --> 00:34:59,079 We're doing pretty great this week. 568 00:34:59,598 --> 00:35:01,134 And everybody hates us. 569 00:35:01,891 --> 00:35:02,927 You'll get used to it. 570 00:35:04,352 --> 00:35:05,593 Being on the outside. 571 00:35:07,647 --> 00:35:09,013 I only wish Kenny were here. 572 00:35:11,192 --> 00:35:12,228 Speaking of... 573 00:35:13,528 --> 00:35:15,565 Chloe found something else on the laptop. 574 00:35:16,281 --> 00:35:18,819 She deleted it from the rest of the files, 575 00:35:19,326 --> 00:35:20,442 but she sent me a copy. 576 00:35:26,625 --> 00:35:27,832 He knew. 577 00:35:27,917 --> 00:35:29,158 And he didn't tell. 578 00:35:29,669 --> 00:35:33,333 The last time I saw him, he tried to kiss me. 579 00:35:34,007 --> 00:35:35,168 I panicked. 580 00:35:37,302 --> 00:35:39,134 But if he were here, 581 00:35:39,929 --> 00:35:41,921 I'd kiss him in front of everyone. 582 00:35:43,767 --> 00:35:45,099 He liked me. 583 00:35:46,394 --> 00:35:47,601 All of me. 584 00:35:52,359 --> 00:35:55,193 Well, I guess I don't have plans tonight. 585 00:35:56,321 --> 00:35:57,528 Or ever. 586 00:35:59,282 --> 00:36:00,443 Wanna hang out? 587 00:36:01,826 --> 00:36:02,942 Yeah. 588 00:36:03,912 --> 00:36:05,699 Yeah, definitely. 589 00:36:05,872 --> 00:36:08,660 We could go flying. I won't tell Mom. 590 00:36:09,334 --> 00:36:10,450 I don't think so. 591 00:36:10,752 --> 00:36:14,041 - Why not? - 'Cause you almost died. Twice. 592 00:36:16,633 --> 00:36:19,376 I'd rather be human than risk losing you. 593 00:36:24,516 --> 00:36:26,883 I've never had a sister. 594 00:36:29,938 --> 00:36:31,554 I promise I'll get better at it. 595 00:36:38,738 --> 00:36:40,855 We're turning the lights off, we swear. 596 00:36:42,909 --> 00:36:45,322 - Oh, my God. - Where was it? 597 00:36:45,412 --> 00:36:47,495 It was found in the Sheriff's car. 598 00:36:47,580 --> 00:36:49,367 Mrs. Li thought you two should have it. 599 00:36:50,959 --> 00:36:52,416 I think it's a thank you. 600 00:36:53,044 --> 00:36:56,378 For what it's worth, I am so proud of both of you. 601 00:37:02,387 --> 00:37:03,594 Lights out. 602 00:37:10,854 --> 00:37:13,267 - Good night, Alex. - Good night, Kara. 603 00:37:22,198 --> 00:37:24,110 - Kara? - Yeah. 604 00:37:24,701 --> 00:37:26,442 Can I use the bathroom first tomorrow? 605 00:37:27,412 --> 00:37:28,653 Sure. 606 00:38:11,164 --> 00:38:12,245 You slept in. 607 00:38:13,249 --> 00:38:14,615 - Yeah. - Good. 608 00:38:15,835 --> 00:38:16,996 Remember this thing? 609 00:38:17,962 --> 00:38:20,921 That was the best thank you gift we ever got for solving a case. 610 00:38:22,175 --> 00:38:24,383 Kenny was one of the first people I lost on Earth. 611 00:38:27,138 --> 00:38:28,470 It doesn't get any easier. 612 00:38:30,725 --> 00:38:31,932 Kenny Li. 613 00:38:32,977 --> 00:38:34,559 Keeper of secrets. 614 00:38:37,398 --> 00:38:40,812 That's the first time I really understood what I had in you, 615 00:38:42,779 --> 00:38:44,520 what it could mean to have a sister. 616 00:38:45,114 --> 00:38:47,948 It's crazy to think that I ever thought that you were 617 00:38:48,034 --> 00:38:50,321 the worst thing that could happen to me. 618 00:38:51,996 --> 00:38:53,237 I'd never get over it. 619 00:38:56,167 --> 00:38:58,375 - Well, I did hog the bathroom. - Yes. 620 00:38:59,963 --> 00:39:02,205 After Kenny, that's when I realized 621 00:39:03,091 --> 00:39:05,458 that you and I could get through anything together. 622 00:39:05,635 --> 00:39:07,968 That's the first time I really became Kara Danvers. 623 00:39:08,304 --> 00:39:11,012 It's a good thing, too. It got us through the next ten years. 624 00:39:11,349 --> 00:39:12,635 I remember 625 00:39:14,018 --> 00:39:16,726 thinking I would never feel at home on Earth. 626 00:39:17,230 --> 00:39:19,267 I still don't, in a way. 627 00:39:21,401 --> 00:39:22,767 But I feel at home with you. 628 00:39:24,487 --> 00:39:25,694 Always. 629 00:39:29,325 --> 00:39:31,783 It was a good idea, coming here. 630 00:39:33,997 --> 00:39:36,410 I don't think I could have slept in any other bed last night 631 00:39:36,499 --> 00:39:37,660 without Maggie. 632 00:39:38,918 --> 00:39:40,705 I'm sorry I punished you for trying to help. 633 00:39:41,170 --> 00:39:42,911 It was your turn. 634 00:39:43,047 --> 00:39:44,754 - I never want to hurt you. - I know. 635 00:39:47,760 --> 00:39:48,967 I am getting better. 636 00:39:51,890 --> 00:39:54,052 Sorry I haven't shown it. 637 00:39:54,517 --> 00:39:57,760 Maybe if I had, you'd have more hope right now. 638 00:39:58,271 --> 00:39:59,478 You're here. 639 00:40:00,773 --> 00:40:02,514 Right now, that's all I really need. 640 00:40:05,403 --> 00:40:06,484 Good. 641 00:40:15,705 --> 00:40:18,573 Sandwiches, sparkling water and pie. 642 00:40:18,958 --> 00:40:20,199 You are the best. 643 00:40:21,044 --> 00:40:22,330 Think about what I said. 644 00:40:23,129 --> 00:40:24,210 I will. 645 00:40:25,798 --> 00:40:27,334 - I love you. - I love you. 646 00:40:32,055 --> 00:40:34,513 Strong girl. Brave girl. 647 00:40:34,933 --> 00:40:36,049 Not yet. 648 00:40:36,768 --> 00:40:37,849 No rush. 649 00:40:39,354 --> 00:40:41,186 - I love you. - I love you. 650 00:40:42,941 --> 00:40:44,022 Drive safely. 651 00:40:44,108 --> 00:40:45,690 We will. 652 00:40:45,777 --> 00:40:48,485 So, J'onn says to head straight back to the DEO, 653 00:40:48,571 --> 00:40:50,904 and if we scratch his car, he'll put us in containment. 654 00:40:50,990 --> 00:40:52,526 Well, you better let me drive, then. 655 00:40:52,617 --> 00:40:53,653 Why? I'm a great driver. 656 00:40:53,743 --> 00:40:55,137 You almost killed us twice coming up here. 657 00:40:55,161 --> 00:40:57,528 That possum came from nowhere. 658 00:40:57,664 --> 00:40:59,701 Keys. Come on. 659 00:41:02,001 --> 00:41:04,855 If you're so worried about my driving, why didn't you say anything yesterday? 660 00:41:04,879 --> 00:41:06,871 Because yesterday, getting into an accident 661 00:41:06,965 --> 00:41:10,504 didn't seem like a big deal. Today, I would like to avoid it. 662 00:41:11,052 --> 00:41:12,052 Progress. 663 00:41:12,512 --> 00:41:13,798 All right. 664 00:41:17,350 --> 00:41:19,091 - Classic. - Yep, turn it up. 49787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.