Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:17,218 --> 00:00:19,587
(ringing)
4
00:00:28,396 --> 00:00:30,098
Waitress: You're alone?
5
00:00:30,498 --> 00:00:31,399
Yeah.
6
00:00:31,632 --> 00:00:33,101
Waitress:
You know what you want?
7
00:00:34,102 --> 00:00:35,769
I'll take the venison please.
8
00:00:39,407 --> 00:00:40,708
Female reporter:
(radio static) ... this morning
9
00:00:40,841 --> 00:00:42,343
at the Jacob River
Community Center
10
00:00:42,643 --> 00:00:44,912
for the victims of
a tragic event last Friday
11
00:00:44,912 --> 00:00:46,147
which is now being referred to
12
00:00:46,147 --> 00:00:48,482
as the Nace Family Massacre.
13
00:00:49,350 --> 00:00:50,418
Male reporter:
Friends and family of
14
00:00:51,152 --> 00:00:53,354
the deceased gathered at the
community center today to--
15
00:00:53,354 --> 00:00:54,355
Male reporter:
(radio static) the murders
16
00:00:54,355 --> 00:00:56,056
which took place Friday evening.
17
00:00:56,524 --> 00:00:58,392
Said the family interviewed that
18
00:00:58,392 --> 00:01:01,195
the Nace family was your
All-American family.
19
00:01:01,395 --> 00:01:03,164
It just doesn't make sense.
20
00:01:03,831 --> 00:01:05,333
Female reporter:
An emotional wave of distress
21
00:01:05,433 --> 00:01:07,368
has rocked the small community,
causing
22
00:01:07,368 --> 00:01:08,869
many citizens to stay indoors
23
00:01:08,869 --> 00:01:11,772
and take time off work
to be with their family.
24
00:01:13,073 --> 00:01:14,608
Male reporter: Although
a thorough investigation
25
00:01:14,775 --> 00:01:16,210
is underway,
police say they have made
26
00:01:16,210 --> 00:01:18,011
no arrests at this time.
27
00:01:18,479 --> 00:01:19,647
Motivations for
the murders has been
28
00:01:19,947 --> 00:01:21,849
subject of many conversations
this week,
29
00:01:21,982 --> 00:01:23,584
in whether or not
they are linked to
30
00:01:23,584 --> 00:01:26,120
the murder of a family member,
Alex Nace.
31
00:01:26,487 --> 00:01:28,289
Male reporter:
...occurred exactly a year ago
32
00:01:28,289 --> 00:01:30,291
from the crimes of
Friday evening.
33
00:01:30,658 --> 00:01:33,494
The shooting one year
prior is still untold,
34
00:01:33,494 --> 00:01:36,096
leaving many to wonder
if the shooter
35
00:01:36,096 --> 00:01:38,632
just came back
to finish the job.
36
00:02:05,025 --> 00:02:06,594
Waitress: Need anything else?
37
00:02:08,262 --> 00:02:09,497
Ma'am?
38
00:02:10,864 --> 00:02:12,533
Indy: No, thank you.
39
00:02:42,630 --> 00:02:45,633
(alarm ringing)
40
00:03:15,128 --> 00:03:17,265
(moaning)
41
00:03:47,928 --> 00:03:49,162
(phone ringing)
42
00:03:49,330 --> 00:03:50,531
Oh!
43
00:03:50,831 --> 00:03:52,700
Touchdown, yeah!
44
00:03:52,833 --> 00:03:55,836
* (punk rock music plays) *
45
00:03:57,505 --> 00:03:59,607
Sorry, I have a cheese ball
in my mouth, what up?
46
00:03:59,940 --> 00:04:00,974
Hey, Indy.
47
00:04:01,842 --> 00:04:02,843
Indy: Addie?
48
00:04:05,112 --> 00:04:06,947
-You okay?
-Yeah...
49
00:04:08,248 --> 00:04:09,550
Could you come over?
50
00:04:17,825 --> 00:04:19,327
(car revs)
51
00:04:53,427 --> 00:04:54,728
Addie's Mom:
Hey sweetie, I stopped by
52
00:04:54,728 --> 00:04:56,296
on my way to the airport.
53
00:04:56,997 --> 00:04:58,732
Janet called to see
how you're doing.
54
00:04:59,099 --> 00:05:00,468
Jim said their cabin's free
and that you're
55
00:05:00,468 --> 00:05:01,602
more than welcome to go up there
56
00:05:01,902 --> 00:05:03,371
with your friends
for the weekend.
57
00:05:09,510 --> 00:05:10,911
Tomorrow it will be a year.
58
00:05:12,946 --> 00:05:14,348
You have to move on.
59
00:05:18,118 --> 00:05:20,320
Speaking of moving on...
60
00:05:22,189 --> 00:05:23,624
What's this?
61
00:05:24,725 --> 00:05:27,327
Ugh, my mom dropped that off
with flowers this morning.
62
00:05:27,895 --> 00:05:29,229
I guess she was talking to Janet
63
00:05:29,329 --> 00:05:30,398
on the phone and
they both thought
64
00:05:30,698 --> 00:05:31,932
it'd be a bad idea
for me to stay here
65
00:05:32,199 --> 00:05:34,768
this weekend, so I guess
Jim offered up his cabin.
66
00:05:35,469 --> 00:05:37,638
Alex's dad offered that?
67
00:05:37,838 --> 00:05:40,073
That's a huge step, actually.
68
00:05:42,342 --> 00:05:44,745
All right, extreme camping trip!
69
00:05:47,014 --> 00:05:49,950
We can take Wilma!
70
00:05:51,585 --> 00:05:53,153
Call the other girls and see
if they wanna go.
71
00:05:53,153 --> 00:05:57,157
(gasps) You mean you wanna
invite other girls on our date?
72
00:05:57,791 --> 00:05:59,226
I thought we
could have an orgy.
73
00:05:59,359 --> 00:06:00,494
You know, the usual.
74
00:06:00,761 --> 00:06:02,563
As long as I can be
the big spoon.
75
00:06:03,230 --> 00:06:04,432
You can be the big spoon.
76
00:06:04,798 --> 00:06:07,635
And you make the other sluts
sleep in the wet spot.
77
00:06:08,969 --> 00:06:10,003
Gross!
78
00:06:10,671 --> 00:06:12,440
So where's this cabin anyway?
79
00:06:12,640 --> 00:06:14,141
It's out near Concrete.
80
00:06:16,777 --> 00:06:18,145
Indy:
So who are we inviting?
81
00:06:19,480 --> 00:06:21,014
Addie:
Anyone who wants to come.
82
00:06:21,114 --> 00:06:22,149
Indy: On my chest?
83
00:06:22,349 --> 00:06:23,684
Dude...
84
00:06:24,384 --> 00:06:25,686
Indy: (laughs) Okay.
85
00:06:30,491 --> 00:06:31,725
(whispers) Welcome back.
86
00:06:33,627 --> 00:06:34,862
See ya later!
87
00:06:37,931 --> 00:06:41,068
Officer: You left your home
at five in the evening?
88
00:06:43,270 --> 00:06:46,039
Why can't you people
just do your fucking jobs?
89
00:06:46,339 --> 00:06:49,677
Ma'am, I assure you our
investigation is continuing.
90
00:06:49,977 --> 00:06:51,845
There's a process
we have to follow--
91
00:06:51,845 --> 00:06:54,615
Stop. You don't know what's
right in front of you!
92
00:06:56,684 --> 00:06:57,885
Addison Nace?
93
00:06:58,385 --> 00:07:04,024
You left your home and proceeded
to one Ariel Jackson's.
94
00:07:12,933 --> 00:07:14,568
What, are we dropping
you off at a frat party?
95
00:07:14,735 --> 00:07:15,803
It's a quarter mile hike
to the cabin,
96
00:07:15,803 --> 00:07:17,104
you're gonna wear that?
97
00:07:17,270 --> 00:07:19,339
Fuck you, pirate hat is coming.
98
00:07:19,873 --> 00:07:21,875
-It's extra weight.
-You're extra weight!
99
00:07:22,510 --> 00:07:24,778
Could you not be an asshole
for like five minutes?
100
00:07:24,778 --> 00:07:27,781
Dude, that'd be like asking
the wind not to blow.
101
00:07:28,148 --> 00:07:29,182
(fart noise)
102
00:07:30,183 --> 00:07:31,384
(car revs)
103
00:07:31,719 --> 00:07:33,120
So Billy still lives in
her grandma's place, right?
104
00:07:33,521 --> 00:07:34,688
Indy: Yeah.
105
00:07:34,922 --> 00:07:37,090
Oh, and I invited Gina,
I hope that's okay.
106
00:07:37,390 --> 00:07:39,693
And she's at Billy's,
so we can kill two birds.
107
00:07:40,127 --> 00:07:42,963
Well, I have a surprise guest
as well.
108
00:07:43,531 --> 00:07:45,232
-Santa?
-Addie: Nope.
109
00:07:45,599 --> 00:07:46,867
Bill Murray.
110
00:07:47,300 --> 00:07:48,301
Ariel.
111
00:07:48,636 --> 00:07:49,837
Ariel?
112
00:07:50,137 --> 00:07:51,338
She lives!
113
00:07:51,772 --> 00:07:53,006
Addie: Depends on
what film she's doing.
114
00:07:53,140 --> 00:07:55,442
Hot, so what she
been up to lately?
115
00:07:55,709 --> 00:07:56,910
Addie: Just doing
the Indy Hollywood thing.
116
00:07:57,144 --> 00:07:58,445
Sucks though,
'cause we never get to see her.
117
00:07:58,946 --> 00:08:00,447
She's always either rehearsing
or filming something.
118
00:08:00,514 --> 00:08:01,582
Indy: Lame.
119
00:08:01,782 --> 00:08:03,817
-(roaring)
-Shit!
120
00:08:04,217 --> 00:08:05,352
(laughing)
121
00:08:05,352 --> 00:08:06,720
What up, biatch?
122
00:08:08,321 --> 00:08:10,824
How did you get back there
without me seeing you?
123
00:08:11,058 --> 00:08:12,993
I snuck her in there when
you got to my house.
124
00:08:14,061 --> 00:08:16,229
You know, had I known you
were back there, I would have
125
00:08:16,229 --> 00:08:17,430
at least lied to you.
126
00:08:17,531 --> 00:08:20,333
Aw, Indy, you're
not a very good liar.
127
00:08:20,568 --> 00:08:22,169
-Indy: Yes I am!
-Addie: No you're not.
128
00:08:22,169 --> 00:08:24,304
-Okay, two truths and a lie.
-Addie: Okay.
129
00:08:24,572 --> 00:08:28,075
All right, one,
I'm allergic to alcohol.
130
00:08:28,642 --> 00:08:31,378
Two, I put on deodorant
this morning,
131
00:08:31,378 --> 00:08:33,446
and three, I have to poop.
132
00:08:34,214 --> 00:08:36,483
-Well, that was easy.
-Indy: Okay.
133
00:08:36,550 --> 00:08:37,851
You are not
allergic to alcohol.
134
00:08:37,851 --> 00:08:39,452
-Indy: Yes I am.
-Ariel: No, you're not!
135
00:08:39,587 --> 00:08:43,624
Yes, I am. Every time I drink
I break out in handcuffs, woo!
136
00:08:43,891 --> 00:08:46,059
Oh, ,you're so retarded!
137
00:08:46,526 --> 00:08:47,961
(gasps) You cheated!
138
00:08:48,161 --> 00:08:50,097
Indy: I didn't. How do you know
the other two aren't true?
139
00:08:50,097 --> 00:08:51,699
Well, I can smell
you from here,
140
00:08:51,699 --> 00:08:53,466
so I know you didn't
put on deodorant--
141
00:08:53,466 --> 00:08:54,668
Hey.
142
00:08:54,868 --> 00:08:56,236
Addie: You probably
pooped before you left.
143
00:08:56,369 --> 00:08:57,370
Nope, I have to poop.
144
00:08:57,805 --> 00:08:59,372
Wait, so which one's the lie?
145
00:08:59,740 --> 00:09:02,342
Neither, I lied about lying.
146
00:09:02,610 --> 00:09:03,844
Fucking cheater!
147
00:09:04,111 --> 00:09:05,378
Indy: You're
just mad because
148
00:09:05,378 --> 00:09:06,446
I'm a better actress than you.
149
00:09:06,614 --> 00:09:08,115
(gasps)
Oh, speaking of acting...
150
00:09:08,949 --> 00:09:10,517
I brought my scripts along.
151
00:09:10,784 --> 00:09:12,385
Addie: (laughs)
What's this for?
152
00:09:12,786 --> 00:09:16,223
A horror film
called Eating Revenge !
153
00:09:16,356 --> 00:09:17,457
(roaring)
154
00:09:17,758 --> 00:09:19,727
Is that whore with a w?
155
00:09:20,060 --> 00:09:21,561
Ariel:
Oh, yeah, absolute whore.
156
00:09:21,929 --> 00:09:24,932
(laughs) Wait, can I
rehearse it with you?
157
00:09:26,033 --> 00:09:27,000
Yeah!
158
00:09:27,167 --> 00:09:29,302
Oh, this is gonna
sound super nerdy,
159
00:09:29,302 --> 00:09:33,607
but I actually brought
a video camera.
160
00:09:34,107 --> 00:09:36,009
Addie: (laughs)
So dangerous.
161
00:09:36,109 --> 00:09:37,444
I was hoping you
guys could film
162
00:09:37,444 --> 00:09:38,578
a couple of my scenes with me?
163
00:09:38,679 --> 00:09:39,713
That way I can see
what I look like
164
00:09:39,947 --> 00:09:41,615
so I don't look
completely retarded
165
00:09:41,615 --> 00:09:42,683
when I actually film.
166
00:09:42,783 --> 00:09:44,184
So cliché, a hot chick.
167
00:09:44,517 --> 00:09:45,585
Ariel: I know, right?
168
00:09:45,653 --> 00:09:47,655
No, no, you need bigger boobs.
169
00:09:48,989 --> 00:09:50,423
Just wait, I'm gonna
be famous as fuck
170
00:09:50,423 --> 00:09:52,693
and you're gonna take
back every comment.
171
00:09:52,926 --> 00:09:56,096
No, because then you'll have
money to buy fake ones.
172
00:09:57,164 --> 00:09:58,331
Fuck you.
173
00:09:59,466 --> 00:10:04,672
* (rock music plays) *
174
00:10:14,014 --> 00:10:15,582
Billy: Gina, they're here!
175
00:10:15,683 --> 00:10:18,819
Hey, what's up, motherfuckers?
176
00:10:19,753 --> 00:10:21,989
(slow clapping)
177
00:10:22,389 --> 00:10:23,423
Really?
178
00:10:23,556 --> 00:10:24,958
The slow clap?
179
00:10:24,958 --> 00:10:25,859
Really?
180
00:10:25,859 --> 00:10:26,960
Could have been
the other clap.
181
00:10:27,160 --> 00:10:28,295
Dude, if you
weren't such a klutz,
182
00:10:28,428 --> 00:10:29,562
you wouldn't get the slow clap.
183
00:10:29,763 --> 00:10:30,931
Or the other clap.
184
00:10:31,264 --> 00:10:34,301
Hey Addie, you're out
of the fucking house.
185
00:10:34,567 --> 00:10:35,635
Yeah.
186
00:10:35,635 --> 00:10:37,137
Oh, balls, I forgot my pillow.
187
00:10:38,338 --> 00:10:40,373
(slow clapping)
188
00:10:40,808 --> 00:10:42,109
Fuck you, assholes!
189
00:10:43,110 --> 00:10:43,977
Hey, guys!
190
00:10:44,144 --> 00:10:45,112
Indy: Hey,
look at those legs,
191
00:10:45,746 --> 00:10:47,347
they go right up and make
an ass out of themselves.
192
00:10:47,414 --> 00:10:48,716
Indy!
193
00:10:54,621 --> 00:10:55,856
Hey.
194
00:10:56,724 --> 00:10:57,791
Hey, Addison.
195
00:10:57,791 --> 00:10:59,059
Welcome of the dead, huh?
196
00:10:59,059 --> 00:11:00,527
You don't smell like death.
197
00:11:00,660 --> 00:11:01,829
Well, I showered!
198
00:11:02,195 --> 00:11:03,530
I had no idea that death smelled
199
00:11:04,031 --> 00:11:06,366
like a baby shitting vinegar
until I started this job.
200
00:11:06,366 --> 00:11:07,400
Indy: Well put!
201
00:11:07,500 --> 00:11:08,802
Learned it from the best.
202
00:11:08,902 --> 00:11:10,237
The best pervert.
203
00:11:10,403 --> 00:11:12,539
No, the best English to
sexting truth translator.
204
00:11:12,539 --> 00:11:13,807
Douche-aye.
205
00:11:14,541 --> 00:11:16,076
Yes, we're gonna bring Wilma?
206
00:11:16,209 --> 00:11:18,879
Wilma, will my van start?
207
00:11:19,679 --> 00:11:20,814
Gina: Cute hats!
208
00:11:20,948 --> 00:11:22,750
Thanks, we tried
to dress up for you.
209
00:11:29,556 --> 00:11:31,191
Damn, the whole crew?
210
00:11:31,191 --> 00:11:32,092
Even Ariel.
211
00:11:32,092 --> 00:11:34,294
I know, it was so last minute.
212
00:11:35,428 --> 00:11:37,264
It was just meant to be.
213
00:11:54,915 --> 00:11:56,817
Billy's grandma:
Goodbye, Billy!
214
00:11:59,086 --> 00:11:59,987
What?
215
00:11:59,987 --> 00:12:01,889
Bye, be careful, take care!
216
00:12:01,989 --> 00:12:03,156
Bye, grandma!
217
00:12:03,390 --> 00:12:05,592
Now remember,
if life gives you lemons,
218
00:12:05,592 --> 00:12:07,160
squeeze it all over yourself and
219
00:12:07,160 --> 00:12:09,196
then find somebody
to lick it off!
220
00:12:09,396 --> 00:12:10,430
Bye, grandma!
221
00:12:11,198 --> 00:12:16,336
* (pop music plays) *
222
00:12:25,645 --> 00:12:29,382
* So when did my cure for you *
223
00:12:30,150 --> 00:12:34,121
* Become a kiss from you *
224
00:12:34,521 --> 00:12:37,858
* So when did my cure for you *
225
00:12:37,858 --> 00:12:39,860
Dude, I was almost asleep!
226
00:12:40,427 --> 00:12:42,362
That's why we were
being so loud.
227
00:12:42,830 --> 00:12:44,431
It's a fucking road trip, dude!
228
00:12:44,932 --> 00:12:46,900
I know, let's all
play the silent game.
229
00:12:47,600 --> 00:12:49,636
Billy's the worst
carpool buddy ever,
230
00:12:49,636 --> 00:12:51,338
she always just passes out.
231
00:12:53,006 --> 00:12:54,107
Gina:
Hey, we should stop for food.
232
00:12:54,107 --> 00:12:55,508
And I have to pee.
233
00:12:55,675 --> 00:12:56,810
Gina: Where are we gonna stop
234
00:12:57,010 --> 00:12:58,045
this car,
I need to get out of here!
235
00:12:58,445 --> 00:12:59,646
Billy: Yeah, I have
to go to the bathroom.
236
00:12:59,646 --> 00:13:00,513
Bathroom?
237
00:13:01,181 --> 00:13:02,515
Do you wanna see my face poop?
238
00:13:03,951 --> 00:13:05,452
All: No, no!
239
00:13:05,618 --> 00:13:08,922
Put your fucking pooper away,
no one wants to see that!
240
00:13:17,931 --> 00:13:19,299
(bell rings)
241
00:13:23,536 --> 00:13:24,571
Phew.
242
00:13:29,809 --> 00:13:31,144
It's hot.
243
00:13:32,846 --> 00:13:33,914
(sniffing)
244
00:13:33,981 --> 00:13:35,883
I don't know...
245
00:13:38,051 --> 00:13:39,819
So how do you guys wanna
split up the gas money?
246
00:13:39,987 --> 00:13:41,121
Ass, gas, or grass.
247
00:13:41,121 --> 00:13:43,190
-Ass! Ass!
-Grass!
248
00:13:44,024 --> 00:13:45,492
What, me too?
249
00:13:45,492 --> 00:13:46,559
You especially.
250
00:13:48,896 --> 00:13:50,197
Gina: Fine.
251
00:13:50,830 --> 00:13:51,831
Seriously?
252
00:13:51,831 --> 00:13:53,266
Wait...
253
00:13:53,766 --> 00:13:55,002
Seriously?
254
00:13:55,568 --> 00:13:56,736
Starving artist.
255
00:13:56,736 --> 00:13:57,938
I don't have enough money
256
00:13:58,138 --> 00:13:59,439
to have the luxury
of organizing it yet.
257
00:13:59,439 --> 00:14:00,573
All right.
258
00:14:00,707 --> 00:14:02,375
Until I am famous as fuck.
259
00:14:02,642 --> 00:14:05,445
Oh, you mean until you
fuck someone famous.
260
00:14:05,578 --> 00:14:07,014
Ooh!
(laughing)
261
00:14:08,081 --> 00:14:09,249
Indy: Dude, I didn't know
262
00:14:09,482 --> 00:14:10,550
your boyfriend worked
at a gas station.
263
00:14:10,783 --> 00:14:11,985
Ariel: Oh, fuck you!
264
00:14:12,619 --> 00:14:15,455
Come on, that short one's
kind of cute.
265
00:14:16,389 --> 00:14:17,857
You should go flirt with him.
266
00:14:18,425 --> 00:14:20,493
-Dare me?
-Yeah, I do.
267
00:14:25,865 --> 00:14:27,600
Hello!
268
00:14:27,767 --> 00:14:29,002
Hi!
269
00:14:29,602 --> 00:14:31,604
It is hot out there!
270
00:14:32,872 --> 00:14:34,374
You don't happen
to sell any cold
271
00:14:34,374 --> 00:14:38,478
beverages that I can
cool off with, do you?
272
00:14:40,880 --> 00:14:43,150
-Gas and smokes only!
-(shrieking)
273
00:14:46,853 --> 00:14:47,988
Billy: Where's the bathroom?
274
00:14:48,255 --> 00:14:49,556
I gotta squeeze a lemon.
275
00:14:49,889 --> 00:14:51,491
Attendant:
Outside, second door.
276
00:14:58,798 --> 00:15:00,100
You okay?
277
00:15:00,433 --> 00:15:01,434
Yeah.
278
00:15:01,668 --> 00:15:02,902
Yeah.
279
00:15:03,636 --> 00:15:04,737
You sure?
280
00:15:04,737 --> 00:15:06,339
Yeah, no, I'm fine.
281
00:15:07,941 --> 00:15:09,176
Okay.
282
00:15:09,542 --> 00:15:11,311
I'm gonna go see what
the other girls want.
283
00:15:12,379 --> 00:15:14,381
Do you mind pumping the gas?
284
00:15:14,581 --> 00:15:15,915
Yeah, sure.
285
00:15:30,964 --> 00:15:33,066
-Hey guys!
-Oh, my gosh!
286
00:15:36,269 --> 00:15:39,139
So you guys probably
already know this,
287
00:15:39,139 --> 00:15:42,342
but a year ago today
is when Alex...
288
00:15:42,575 --> 00:15:45,012
Yeah, that's what
I was thinking.
289
00:15:45,412 --> 00:15:46,946
So we just need to be cool.
290
00:15:47,014 --> 00:15:48,148
I'm sure she'll
wanna talk about it,
291
00:15:48,148 --> 00:15:49,682
but just in case.
292
00:15:50,117 --> 00:15:51,751
She's kind of emotional,
you know?
293
00:15:52,152 --> 00:15:54,621
So what exactly
happened to Alex?
294
00:15:55,955 --> 00:15:58,791
Ariel: Addison spent the night
at my place one night.
295
00:15:58,791 --> 00:16:01,428
Her and Alex
had gotten into a fight.
296
00:16:01,528 --> 00:16:04,497
When she got home the next day,
their place had been broken into
297
00:16:04,497 --> 00:16:07,400
and she found Alex
dead in her bedroom.
298
00:16:07,800 --> 00:16:09,236
Gina: Oh, my gosh.
299
00:16:09,336 --> 00:16:11,404
Billy: Wow, don't
sugarcoat it or anything.
300
00:16:11,404 --> 00:16:13,340
But it was a fucked-up
situation, okay?
301
00:16:13,406 --> 00:16:16,976
Plus the way his family treated
her after was fucked!
302
00:16:17,177 --> 00:16:18,611
They fucking blamed her for it.
303
00:16:19,112 --> 00:16:20,247
Billy: Someone had been
304
00:16:20,647 --> 00:16:21,848
watching the place,
just walks right in.
305
00:16:22,782 --> 00:16:25,852
Imagine being
asleep and you hear
306
00:16:25,852 --> 00:16:28,855
them stepping slowly
towards the bedroom.
307
00:16:29,789 --> 00:16:32,292
You see a shadow
grow on the ground
308
00:16:32,292 --> 00:16:34,994
next to you,
falling through the door frame.
309
00:16:35,728 --> 00:16:39,466
You see fingers crawl
around the side of the door
310
00:16:39,466 --> 00:16:41,068
and suddenly...
311
00:16:41,668 --> 00:16:42,702
(shrieking)
312
00:16:43,136 --> 00:16:44,404
You fucking asshole!
313
00:16:44,404 --> 00:16:45,472
Bitch!
314
00:16:45,905 --> 00:16:47,174
I hate you!
315
00:16:47,574 --> 00:16:49,076
(laughing)
316
00:16:52,412 --> 00:16:53,246
Gross!
317
00:16:53,246 --> 00:16:54,747
Oh, what the fuck?
318
00:16:54,814 --> 00:16:56,015
I am not going in there.
319
00:16:56,116 --> 00:16:57,750
Indy:
What, you don't want gonorrhea?
320
00:16:59,919 --> 00:17:01,254
Long story short,
Alex spooked
321
00:17:01,388 --> 00:17:03,590
a burglar and the guy
shot him in the head.
322
00:17:04,023 --> 00:17:05,058
That's awful.
323
00:17:05,058 --> 00:17:06,093
Yeah, I know.
324
00:17:06,093 --> 00:17:07,427
It was horrible, let's go!
325
00:17:07,494 --> 00:17:09,496
-(car revs)
-Gina: Okay, okay, hold up!
326
00:17:11,931 --> 00:17:17,137
* (rock music plays) *
327
00:17:29,982 --> 00:17:31,351
Hey.
328
00:17:32,219 --> 00:17:34,554
You told me to call
if they stopped by.
329
00:17:39,759 --> 00:17:42,395
Seriously, we are out in
the middle of bumfuck!
330
00:17:53,240 --> 00:17:54,574
-(girls hooting)
-Keep running,
331
00:17:54,574 --> 00:17:56,676
it's not gonna change your face!
332
00:17:58,044 --> 00:17:59,479
Keep it up!
333
00:18:01,114 --> 00:18:03,250
Billy: Go, woohoo!
334
00:18:05,452 --> 00:18:07,520
Oh, my God, now he was hot!
335
00:18:08,488 --> 00:18:10,056
Hey, was that your brother?
336
00:18:10,190 --> 00:18:13,360
Now he is gross, God!
337
00:18:14,194 --> 00:18:15,762
I think I would even do him.
338
00:18:15,828 --> 00:18:17,364
(laughing)
339
00:18:21,368 --> 00:18:23,136
Hey, hey, this is it.
340
00:18:41,521 --> 00:18:44,591
All right, let's make like
horseshit and hit the trail.
341
00:18:48,628 --> 00:18:50,897
-(sneezes)
-Gina: Bless you!
342
00:18:51,130 --> 00:18:52,532
Ariel:
Fucking allergies.
343
00:18:53,466 --> 00:18:54,767
Thanks for coming, guys.
344
00:18:55,134 --> 00:18:56,603
Oh, my gosh, we're here!
345
00:18:57,003 --> 00:18:58,905
Glory!
346
00:19:01,474 --> 00:19:03,310
For a movie star, you
don't get out very much.
347
00:19:03,643 --> 00:19:05,245
I am too busy being famous.
348
00:19:05,545 --> 00:19:07,380
Do you even get
paid for your gigs?
349
00:19:07,380 --> 00:19:09,182
Yeah, I do, I just...
350
00:19:09,482 --> 00:19:11,884
Not as much as if I were in LA.
351
00:19:12,252 --> 00:19:14,086
Yeah, why don't
you move to LA?
352
00:19:14,421 --> 00:19:15,822
LA is so fake,
I don't wanna be
353
00:19:15,822 --> 00:19:17,757
stabbed in the back
by people I trust.
354
00:19:17,990 --> 00:19:19,259
So you'd rather stay here and
355
00:19:19,392 --> 00:19:21,628
get stabbed in the front
by people you trust.
356
00:19:21,694 --> 00:19:22,729
Ariel: Yeah.
357
00:19:23,029 --> 00:19:24,897
(laughing)
358
00:19:27,267 --> 00:19:28,835
Are you going to
war or something?
359
00:19:28,835 --> 00:19:30,036
Yeah, yeah...
360
00:19:30,570 --> 00:19:31,904
Indy:
No, we're going hunting!
361
00:19:32,071 --> 00:19:34,507
We're gonna get a raccoon
and make you a new hat!
362
00:19:35,608 --> 00:19:37,277
I'm gonna shoot a deer,
and then Gina's
363
00:19:37,277 --> 00:19:39,212
gonna cut it up,
and we're gonna eat it!
364
00:19:39,312 --> 00:19:40,780
Gina: What, nuh uh!
365
00:19:40,780 --> 00:19:42,815
Humans yes, animals no.
366
00:19:42,949 --> 00:19:44,717
Indy:
Okay, I could kill a fucker.
367
00:19:45,285 --> 00:19:46,286
Okay.
368
00:19:46,386 --> 00:19:49,088
Damn, it is beautiful up here.
369
00:19:49,389 --> 00:19:51,324
Yeah, it is so beautiful.
370
00:19:51,591 --> 00:19:54,694
Seriously, Addison, good idea
having us come up here.
371
00:19:54,861 --> 00:19:56,329
Yeah, great idea!
372
00:19:57,697 --> 00:20:00,032
Do you have any
thoughts of your own?
373
00:20:00,300 --> 00:20:01,668
Shut up.
374
00:20:03,803 --> 00:20:05,905
Leave her alone,
she has lots of good ideas.
375
00:20:05,972 --> 00:20:07,340
Ariel: Where should we go?
376
00:20:09,075 --> 00:20:10,343
This is it.
377
00:20:11,444 --> 00:20:12,679
Billy: What?
378
00:20:12,745 --> 00:20:13,746
Oh, my God.
379
00:20:16,349 --> 00:20:17,650
This is it.
380
00:20:19,886 --> 00:20:21,254
(laughing)
381
00:20:25,992 --> 00:20:27,226
Wow.
382
00:20:28,094 --> 00:20:29,329
Oh, wow.
383
00:20:30,763 --> 00:20:32,299
Hey, is that it?
384
00:20:32,299 --> 00:20:35,101
I was really worried I was
gonna have to poop outside.
385
00:20:35,768 --> 00:20:37,270
Ariel: No, I think
they have a bathroom.
386
00:20:37,937 --> 00:20:41,274
Wow, Alex used to come up
here with his dad all the time.
387
00:20:41,974 --> 00:20:43,276
(indistinct chatter)
388
00:20:43,910 --> 00:20:46,913
Oh, we have got
to capture this moment.
389
00:20:48,381 --> 00:20:49,516
Line up right over there.
390
00:20:49,782 --> 00:20:52,585
Okay ladies,
get your smiles ready!
391
00:20:54,454 --> 00:20:55,722
Of course you would do that.
392
00:20:58,291 --> 00:20:59,726
(camera shutter clicks)
393
00:21:32,625 --> 00:21:34,527
I can't believe we've
never been here before.
394
00:21:38,998 --> 00:21:40,667
This place is rad!
395
00:21:41,167 --> 00:21:44,203
Man, I want a fucking cabin!
396
00:21:44,871 --> 00:21:47,640
Ariel, when you're famous,
will you buy me a cabin?
397
00:21:47,940 --> 00:21:49,041
Yes.
398
00:21:49,842 --> 00:21:52,712
I am starving,
are you guys hungry?
399
00:21:52,979 --> 00:21:54,347
Indy: I could eat.
400
00:21:56,349 --> 00:21:57,417
Nice!
401
00:21:57,617 --> 00:21:58,751
Easy Noodle!
402
00:21:59,118 --> 00:22:00,953
Wasn't that
your nickname in high school?
403
00:22:01,087 --> 00:22:02,422
(laughing)
404
00:22:02,522 --> 00:22:03,823
(gasping)
405
00:22:04,290 --> 00:22:06,192
-Ariel!
-Oh, my God,
406
00:22:06,192 --> 00:22:08,060
I didn't know it was open!
407
00:22:08,060 --> 00:22:09,061
Ariel!
408
00:22:09,061 --> 00:22:10,397
I didn't mean to!
409
00:22:10,563 --> 00:22:12,098
Yeah, but I did!
410
00:22:29,416 --> 00:22:31,350
(laughing)
411
00:22:33,420 --> 00:22:34,654
Oh, my God.
412
00:22:35,955 --> 00:22:37,023
Holy shit.
413
00:22:42,895 --> 00:22:45,064
You guys are freaking me out.
414
00:22:47,166 --> 00:22:48,635
(shrieking)
415
00:23:00,513 --> 00:23:02,214
Gina:
Yeah, she's not lying.
416
00:23:02,749 --> 00:23:04,484
Remember her 24th birthday?
417
00:23:04,784 --> 00:23:07,487
She pissed through
my whole mattress!
418
00:23:08,187 --> 00:23:09,722
It was dripping
all over the place
419
00:23:10,122 --> 00:23:13,359
like a fucking lake had
birthed itself on my floor.
420
00:23:14,193 --> 00:23:15,562
By the time I realized it,
people
421
00:23:15,662 --> 00:23:17,129
were already canoeing on it.
422
00:23:17,530 --> 00:23:18,865
Ariel: Are you serious?
423
00:23:20,199 --> 00:23:21,734
How come I never
heard about this?
424
00:23:21,801 --> 00:23:22,935
Indy: I remember that.
425
00:23:23,102 --> 00:23:24,637
Gina:
That was of course after
426
00:23:24,637 --> 00:23:26,272
I found her drinking
ranch dressing
427
00:23:26,272 --> 00:23:27,474
on the kitchen floor.
428
00:23:27,574 --> 00:23:28,841
(laughing)
429
00:23:28,841 --> 00:23:30,977
Hey, it was a good night.
430
00:23:31,744 --> 00:23:33,480
From what I can remember.
431
00:23:34,481 --> 00:23:36,883
Yeah, for you,
Drunky Mc-Wets-Herself.
432
00:23:37,617 --> 00:23:39,686
Remember I saran wrapped
her bed after that?
433
00:23:40,419 --> 00:23:41,888
Indy: Speaking of which...
434
00:23:44,390 --> 00:23:45,692
Gina: I don't wanna know.
435
00:23:47,126 --> 00:23:48,427
Ta-da!
436
00:23:49,228 --> 00:23:51,163
You brought me a sack lunch!
437
00:23:52,231 --> 00:23:54,066
Addison, come in here before
438
00:23:54,066 --> 00:23:56,636
Billy and Indy
drink all the booze!
439
00:23:58,838 --> 00:24:01,608
All right, cheers everyone?
440
00:24:01,708 --> 00:24:03,142
Oh, yes, cheers!
441
00:24:04,644 --> 00:24:07,313
To a fabulous weekend
and my fabulous cousin.
442
00:24:07,480 --> 00:24:09,716
Single and sexy as hell!
443
00:24:10,116 --> 00:24:11,450
Yes, here here!
444
00:24:11,851 --> 00:24:13,052
Ariel: Yes, Ma'am!
445
00:24:16,022 --> 00:24:17,423
(laughing)
446
00:24:17,757 --> 00:24:21,360
Guys, so I have a script.
447
00:24:21,594 --> 00:24:22,729
If you wanna read
it through with me?
448
00:24:22,729 --> 00:24:24,263
You don't have to act.
449
00:24:24,564 --> 00:24:25,965
You can just read it out loud.
450
00:24:25,965 --> 00:24:27,133
I just need to know
what I look like
451
00:24:27,133 --> 00:24:28,601
so I don't look
like a total tard
452
00:24:28,901 --> 00:24:30,803
later when I'm actually filming,
you know what I mean?
453
00:24:30,937 --> 00:24:32,471
No, we should act it out!
454
00:24:33,139 --> 00:24:35,241
Ariel: You guys are
totally gonna make fun of it.
455
00:24:36,242 --> 00:24:39,812
I play a prostitute
who works for a hitman.
456
00:24:40,513 --> 00:24:42,414
I lure his victims in with sex
457
00:24:42,414 --> 00:24:45,384
and then he follows me back to
their place and kills them.
458
00:24:45,618 --> 00:24:46,919
Kills them dead.
459
00:24:46,919 --> 00:24:48,054
(laughing)
460
00:24:48,054 --> 00:24:48,921
Nice.
461
00:24:49,556 --> 00:24:51,490
Well, whatever, we just wanna
hear you doing that stuff.
462
00:24:51,490 --> 00:24:52,625
Thank you!
463
00:24:53,893 --> 00:24:56,563
Indy, you can play
man number one,
464
00:24:56,763 --> 00:25:00,767
the man I seduce, who takes me
back to his place.
465
00:25:01,067 --> 00:25:02,735
Twist my arm!
Move!
466
00:25:02,902 --> 00:25:04,503
Ow, God.
467
00:25:05,772 --> 00:25:06,873
Ariel: You wanna be in it?
468
00:25:07,006 --> 00:25:08,307
Oh, no, it's okay,
I'll just watch.
469
00:25:08,641 --> 00:25:10,242
Oh, wait, I will film.
470
00:25:10,376 --> 00:25:11,377
I wanna be in it.
471
00:25:11,443 --> 00:25:13,045
Okay, you can be the hitman.
472
00:25:16,482 --> 00:25:17,550
What about me?
473
00:25:17,984 --> 00:25:20,019
I don't think there
are any other characters.
474
00:25:21,120 --> 00:25:22,121
There's a dog.
475
00:25:22,188 --> 00:25:23,455
Billy: Oh, fuck you!
476
00:25:23,656 --> 00:25:25,858
Well, he plays
a big part in it!
477
00:25:28,494 --> 00:25:29,662
Okay, Gina, you can stay there
478
00:25:29,829 --> 00:25:31,063
because you're not
in the scene yet.
479
00:25:31,063 --> 00:25:32,064
All right.
480
00:25:32,231 --> 00:25:35,001
And Indy and I are
just about to have sex.
481
00:25:35,635 --> 00:25:36,869
Growl.
482
00:25:37,269 --> 00:25:38,871
Okay, ready...
483
00:25:39,906 --> 00:25:40,940
Action!
484
00:25:42,274 --> 00:25:43,275
Hello, dear.
485
00:25:44,911 --> 00:25:45,812
Dear?
486
00:25:46,178 --> 00:25:47,446
Who calls the person
they're trying
487
00:25:47,847 --> 00:25:48,648
to seduce "dear"?
that's like something
488
00:25:48,948 --> 00:25:49,882
your grandma would say, like,
489
00:25:50,316 --> 00:25:51,751
(grandma voice)
" Oh, hello, dear."
490
00:25:51,984 --> 00:25:53,352
What are you,
an 80-year-old pedophile?
491
00:25:53,452 --> 00:25:54,687
No.
492
00:26:02,428 --> 00:26:03,462
Hello, dear.
493
00:26:03,996 --> 00:26:06,198
How much to do
whatever I want?
494
00:26:07,099 --> 00:26:09,168
500 will get you
the whole night.
495
00:26:09,902 --> 00:26:11,303
How do you like it?
496
00:26:12,571 --> 00:26:13,673
Hard.
497
00:26:13,940 --> 00:26:15,708
None of that making
love bullshit!
498
00:26:15,975 --> 00:26:17,176
You asked for it.
499
00:26:18,444 --> 00:26:19,712
(laughing)
500
00:26:20,046 --> 00:26:21,814
All right, I need another drink.
501
00:26:22,281 --> 00:26:24,717
Hey, we are not done,
I haven't even said my lines!
502
00:26:24,984 --> 00:26:26,719
Nope, can't finish,
writing sucks.
503
00:26:27,086 --> 00:26:28,454
Billy: How many
movies have you been in?
504
00:26:28,454 --> 00:26:29,722
Ariel: Thank you!
505
00:26:29,922 --> 00:26:31,390
Yeah, you know,
sometimes the hardest part
506
00:26:31,390 --> 00:26:34,927
of acting is acting that
the script doesn't suck.
507
00:26:34,927 --> 00:26:35,962
Shut up!
508
00:26:36,829 --> 00:26:38,064
Just saying.
509
00:26:40,266 --> 00:26:41,300
Whatever.
510
00:26:43,770 --> 00:26:45,304
Hey, where you going?
511
00:26:46,639 --> 00:26:47,874
For booze.
512
00:26:48,240 --> 00:26:49,375
And appreciation!
513
00:26:52,444 --> 00:26:53,612
Ariel:
Adjust the camera angle.
514
00:26:53,746 --> 00:26:55,014
Okay.
515
00:27:06,625 --> 00:27:08,695
(urinating)
516
00:27:17,503 --> 00:27:18,971
(scratching)
517
00:27:20,139 --> 00:27:21,974
You couldn't wait
for me to grab it?
518
00:27:23,642 --> 00:27:24,977
(scratching)
519
00:27:25,712 --> 00:27:28,147
If you're trying to scare me,
it's not gonna work!
520
00:27:31,183 --> 00:27:32,218
Billy?
521
00:27:34,286 --> 00:27:35,454
(inaudible) Fuck.
522
00:27:36,422 --> 00:27:38,424
-You fucking bitch.
-(toilet flushing)
523
00:27:46,866 --> 00:27:48,234
Is that the end of the film?
524
00:27:48,467 --> 00:27:50,402
Well, that's the end of
the dialogue in that scene.
525
00:27:50,469 --> 00:27:52,638
The film ends with
the hitman killing
526
00:27:52,638 --> 00:27:55,041
the guy, cutting him up,
cooking him,
527
00:27:55,041 --> 00:27:57,276
and then feeding him
to the guy's dog.
528
00:27:57,543 --> 00:27:58,577
What?
529
00:27:58,577 --> 00:27:59,879
Are you serious?
530
00:28:00,412 --> 00:28:01,680
Who thinks of that shit?
531
00:28:01,948 --> 00:28:03,249
Gina: That's awesome.
532
00:28:03,682 --> 00:28:06,185
Feeds the guy to his dog.
533
00:28:06,352 --> 00:28:08,788
I know it's ridiculous,
but I like to be
534
00:28:08,788 --> 00:28:09,856
in these kind of films
'cause I get
535
00:28:10,289 --> 00:28:13,125
to do shit that I don't do
in real life, you know?
536
00:28:13,192 --> 00:28:14,593
Addie: What happens
to your character?
537
00:28:14,827 --> 00:28:16,362
Ariel: A guy we're
trying to kill stabs me.
538
00:28:16,462 --> 00:28:18,230
You know, just another
normal day for me.
539
00:28:18,597 --> 00:28:20,166
I hate it when that happens.
540
00:28:20,833 --> 00:28:22,769
I always die in films.
541
00:28:23,202 --> 00:28:24,536
I'd love to live
to the end for once
542
00:28:24,771 --> 00:28:27,940
or play the heroine instead
of the dumb hot girl.
543
00:28:28,174 --> 00:28:30,109
Stop getting
yourself typecast then.
544
00:28:32,644 --> 00:28:34,080
Indiana Jones!
545
00:28:34,380 --> 00:28:35,514
Ow!
546
00:28:35,782 --> 00:28:37,249
How'd you get
down here so fast?
547
00:28:37,383 --> 00:28:38,951
Billy: What, I
left five minutes ago.
548
00:28:39,085 --> 00:28:40,386
Indy: You did not!
549
00:28:40,719 --> 00:28:41,888
(laughs)
Where'd you find this?
550
00:28:41,888 --> 00:28:43,222
Let me see that.
551
00:28:46,658 --> 00:28:47,693
This is mine!
552
00:28:48,027 --> 00:28:49,461
That creepy fucking thing?
553
00:28:49,862 --> 00:28:51,397
What happened to its face?
554
00:28:51,964 --> 00:28:52,999
It must have
ended up in one of
555
00:28:52,999 --> 00:28:54,934
Alex's boxes that Jan took.
556
00:28:56,135 --> 00:28:58,304
Wait, so you've been
down here the whole time?
557
00:28:58,670 --> 00:28:59,705
Billy: Yeah.
558
00:28:59,705 --> 00:29:01,207
Oh, here's your beer.
559
00:29:11,017 --> 00:29:12,518
(indistinct chatter)
560
00:29:12,651 --> 00:29:14,153
(laughing)
561
00:29:18,357 --> 00:29:20,526
So when you go to put
it in your mouth...
562
00:29:21,293 --> 00:29:25,231
There's still a big fucking
gnarly hair in your food!
563
00:29:25,798 --> 00:29:27,033
You can try to eat around it
564
00:29:27,233 --> 00:29:29,768
or you can just trade
it in for a new one.
565
00:29:31,770 --> 00:29:33,372
Yeah, I don't miss dicks.
566
00:29:34,140 --> 00:29:36,375
Dicks are like awkward
Christmas presents.
567
00:29:37,176 --> 00:29:39,378
Yeah, you have
the package all built up
568
00:29:39,378 --> 00:29:41,513
in your head,
it's something you really want
569
00:29:42,081 --> 00:29:46,218
and you peek downstairs
and either way
570
00:29:46,218 --> 00:29:48,120
either way you gotta pretend
like you like it
571
00:29:48,120 --> 00:29:50,456
so you don't hurt
the other person's feelings.
572
00:29:50,522 --> 00:29:52,258
(laughing)
573
00:29:52,758 --> 00:29:54,927
Oh, here ,Bill,
I'll pick you one.
574
00:29:58,597 --> 00:30:02,368
So how long have you guys been
together now, Ariel, a year?
575
00:30:02,835 --> 00:30:03,970
One year.
576
00:30:04,336 --> 00:30:06,038
I was working
at the Suds Up Soap store
577
00:30:06,038 --> 00:30:07,673
in the mall
and we were handing
578
00:30:07,673 --> 00:30:09,241
out samples and he came by.
579
00:30:10,843 --> 00:30:12,078
So I thought he was hot,
580
00:30:12,078 --> 00:30:14,680
so I gave him a handful.
Shut up!
581
00:30:15,047 --> 00:30:16,382
Addie: And?
582
00:30:16,983 --> 00:30:18,885
And so we got
caught up talking
583
00:30:18,885 --> 00:30:22,121
and he thought I
had given him candy,
584
00:30:22,121 --> 00:30:23,923
so he popped one in his mouth.
585
00:30:24,623 --> 00:30:26,358
But he was so
embarrassed that he acted
586
00:30:26,558 --> 00:30:30,096
like he meant to do it and he
chewed it up and swallowed it.
587
00:30:30,096 --> 00:30:31,663
-(laughing)
-Oh, my...
588
00:30:32,631 --> 00:30:35,234
See, that's when you should have
known there was something wrong.
589
00:30:35,734 --> 00:30:37,536
No, it was so funny!
590
00:30:38,004 --> 00:30:39,338
Didn't he get sick?
591
00:30:39,605 --> 00:30:40,639
Oh, yeah.
592
00:30:40,973 --> 00:30:42,341
(laughing)
593
00:30:42,541 --> 00:30:45,211
Ew, I bet he had
the worst shits ever.
594
00:30:45,811 --> 00:30:47,579
Like slip and slide shits.
595
00:30:48,948 --> 00:30:50,316
Wiping for him
must've been like
596
00:30:50,316 --> 00:30:52,818
getting peanut butter
out of shag carpet.
597
00:30:53,285 --> 00:30:55,054
That is so gross.
598
00:30:55,254 --> 00:30:57,256
Or maybe it just
cleaned out his system
599
00:30:57,256 --> 00:30:59,926
and he had one big Titanic shit.
600
00:31:00,726 --> 00:31:02,161
Titanic shit?
601
00:31:02,428 --> 00:31:04,530
Yeah, you know, like the one
that's so big that you have to
602
00:31:04,530 --> 00:31:06,632
flush it once to break
the shit in half.
603
00:31:06,765 --> 00:31:08,400
(laughing)
604
00:31:09,435 --> 00:31:11,570
Ariel: Ew, ew!
605
00:31:11,971 --> 00:31:14,140
Wait, so this incident made you
606
00:31:14,140 --> 00:31:16,642
want to date him,
that's why you're with him?
607
00:31:17,910 --> 00:31:20,947
Yeah, it was so funny.
608
00:31:22,148 --> 00:31:24,050
Do you think he blew
bubbles out of his ass?
609
00:31:24,050 --> 00:31:25,284
(laughing)
610
00:31:25,284 --> 00:31:27,253
Ariel: Oh, just fuck you guys!
611
00:31:27,519 --> 00:31:30,022
Oh, no, no!
612
00:31:31,890 --> 00:31:33,425
Officer down!
613
00:31:34,026 --> 00:31:35,928
Officer down!
614
00:31:36,695 --> 00:31:37,763
I'm really glad you came.
615
00:31:37,763 --> 00:31:39,031
Me too.
616
00:31:39,631 --> 00:31:41,333
Oh, it's all hairy.
617
00:31:41,700 --> 00:31:43,135
Just like I like it.
618
00:31:43,369 --> 00:31:45,237
All: Ew.
619
00:31:46,038 --> 00:31:47,373
I'm sorry.
620
00:31:47,773 --> 00:31:49,075
Any last words?
621
00:31:49,441 --> 00:31:51,343
Well, you got shit all over it!
622
00:31:53,112 --> 00:31:54,813
You pooped on my wiener?
623
00:31:55,247 --> 00:31:56,415
(laughs) What?
624
00:31:56,648 --> 00:32:00,486
You pooped on my wiener,
you hairy wiener pooper!
625
00:32:02,921 --> 00:32:05,224
Voiceover: Oh, here, will
you put a hot dog on mine?
626
00:32:07,526 --> 00:32:09,095
Taking too long.
627
00:32:09,761 --> 00:32:10,997
Oh, shit!
628
00:32:11,697 --> 00:32:13,132
Bedtime, anyone?
629
00:32:13,665 --> 00:32:15,634
Yeah, that sounds good.
630
00:32:21,340 --> 00:32:22,708
Billy:
I'll sleep on the couch.
631
00:32:26,012 --> 00:32:27,679
Where are Gina
and Indy sleeping?
632
00:32:28,680 --> 00:32:29,715
On each other?
633
00:32:30,182 --> 00:32:32,684
Mmm, it's so good.
634
00:32:50,802 --> 00:32:51,970
Indy:
What are you doing?
635
00:32:52,438 --> 00:32:53,639
I'm calling my mom, I forgot
636
00:32:53,872 --> 00:32:56,042
to call her and thank
her for the flowers.
637
00:32:58,710 --> 00:33:00,246
(dial tone)
638
00:33:04,016 --> 00:33:05,384
Hey, mom.
639
00:33:05,651 --> 00:33:07,086
Mom: Hi, honey, I was
wondering where you were.
640
00:33:09,488 --> 00:33:13,792
Sorry. I took your advice
and we went up to Jim's cabin,
641
00:33:13,792 --> 00:33:16,228
it's been really awesome.
642
00:33:16,495 --> 00:33:18,097
Mom: You're at Jim's cabin?
643
00:33:18,397 --> 00:33:19,798
Yeah, oh, and thank you
644
00:33:19,798 --> 00:33:23,269
for the flowers,
that was really nice of you.
645
00:33:23,735 --> 00:33:25,137
Mom: Flowers?
What are you talking about,
646
00:33:25,137 --> 00:33:27,106
I didn't drop off any flowers.
647
00:33:30,008 --> 00:33:31,143
You didn't?
648
00:33:31,510 --> 00:33:33,245
Mom: No, did someone
give you flowers?
649
00:33:34,213 --> 00:33:35,547
But that doesn't
make any sense
650
00:33:35,714 --> 00:33:36,948
because I got a card from
you that said that--
651
00:33:36,948 --> 00:33:38,617
(dial tone)
652
00:33:38,884 --> 00:33:40,119
Mom?
653
00:33:41,453 --> 00:33:42,488
Mom!
654
00:33:45,591 --> 00:33:47,025
What the fuck...
655
00:33:52,064 --> 00:33:53,265
Ariel: What's going on?
656
00:33:55,201 --> 00:33:58,537
Nothing, I'm just tired.
657
00:33:59,671 --> 00:34:00,706
I'm fine.
658
00:34:01,973 --> 00:34:05,744
Hey, you got there today,
this was the tough one.
659
00:34:09,448 --> 00:34:11,650
It's all downhill from here.
660
00:34:21,660 --> 00:34:22,761
Get some sleep.
661
00:34:23,962 --> 00:34:24,996
Yeah.
662
00:34:25,297 --> 00:34:26,532
Goodnight.
663
00:34:54,226 --> 00:34:56,295
(moaning)
664
00:35:03,969 --> 00:35:04,970
(wood cracking)
665
00:35:04,970 --> 00:35:06,104
What was that?
666
00:35:06,205 --> 00:35:07,573
Indy: (muttering)
667
00:35:07,773 --> 00:35:09,308
(distant laughter)
668
00:35:11,743 --> 00:35:12,844
Who is that?
669
00:35:13,044 --> 00:35:14,112
(Indy muttering)
670
00:35:14,112 --> 00:35:15,947
-Indy!
-What?
671
00:35:15,947 --> 00:35:17,316
There's something outside!
672
00:35:19,351 --> 00:35:20,719
Indy: What are
you talking about?
673
00:35:21,287 --> 00:35:23,822
Gina:
Outside, do you hear that?
674
00:35:24,756 --> 00:35:26,858
It's probably just one of
the girls trying to scare us.
675
00:35:27,959 --> 00:35:29,595
-(distant laughter)
-See?
676
00:35:30,529 --> 00:35:32,198
Gina: We can hear you!
677
00:35:34,132 --> 00:35:35,334
(zipping)
678
00:35:36,302 --> 00:35:38,204
Indy: Where are you?
679
00:35:39,671 --> 00:35:41,173
I'm so scared!
680
00:35:42,007 --> 00:35:43,875
Indy: It's probably just
Billy trying to scare us.
681
00:35:43,875 --> 00:35:44,876
Yeah.
682
00:35:45,777 --> 00:35:47,313
Come and get us, Billy!
683
00:35:47,513 --> 00:35:48,614
Yeah, too drunk
to eat a hot dog,
684
00:35:48,614 --> 00:35:50,216
but not to stumble down here?
685
00:35:51,883 --> 00:35:53,619
(laughing)
686
00:35:58,424 --> 00:35:59,425
-(tearing)
-Fuck, Billy, you cut
687
00:35:59,425 --> 00:36:00,826
it with something!
688
00:36:00,892 --> 00:36:02,160
Gina: What the fuck?
689
00:36:02,961 --> 00:36:04,230
(zipping)
690
00:36:05,130 --> 00:36:06,865
-(thud)
-(screaming)
691
00:36:07,132 --> 00:36:09,201
Indy: Run, run, move!
692
00:36:12,971 --> 00:36:14,240
(banging)
693
00:37:11,330 --> 00:37:12,698
(screaming)
694
00:37:26,177 --> 00:37:27,846
(sobs)
695
00:37:40,426 --> 00:37:42,494
(muffled sobbing)
696
00:38:10,822 --> 00:38:12,324
(banging)
697
00:38:25,604 --> 00:38:27,038
Man: Hey. what's
going on down there?
698
00:38:27,038 --> 00:38:28,173
Can you hear me?
699
00:38:28,607 --> 00:38:29,975
Man: Are you all right?
700
00:38:30,676 --> 00:38:33,945
Mrs. Nace:
All right, in the kennel!
701
00:38:39,585 --> 00:38:43,589
We can't start the movie without
putting the dog out!
702
00:38:43,855 --> 00:38:46,492
Man:
Hold on, I'm coming.
703
00:38:47,325 --> 00:38:48,427
Can you hear me?
704
00:38:48,527 --> 00:38:49,428
Man:
Stay where you are.
705
00:38:49,428 --> 00:38:50,662
Hello?
706
00:38:53,965 --> 00:38:55,000
Please.
707
00:38:56,435 --> 00:38:57,703
(banging)
708
00:39:20,626 --> 00:39:22,661
(muffled sobbing)
709
00:39:35,841 --> 00:39:40,946
Well, this is quite the party
we got going on here, huh?
710
00:39:42,380 --> 00:39:43,515
Although your choice of whisky
711
00:39:43,515 --> 00:39:46,084
is about as cheap as your cunt.
712
00:39:49,755 --> 00:39:51,623
(muffled screaming)
713
00:39:56,795 --> 00:39:59,330
I would have expected something
a little fancier out of you.
714
00:39:59,330 --> 00:40:04,670
Some of you are celebrating
the anniversary of murder.
715
00:40:08,540 --> 00:40:10,842
(muffled sobbing)
716
00:40:14,245 --> 00:40:15,914
But then that would mean
that you'd actually
717
00:40:15,914 --> 00:40:18,484
have to have put
thought into it, huh?
718
00:40:18,684 --> 00:40:19,918
Like you cared.
719
00:40:21,553 --> 00:40:23,489
Well, I didn't
make that mistake.
720
00:40:24,255 --> 00:40:25,691
Oh, ho, ho, no.
721
00:40:26,157 --> 00:40:30,562
I made sure every
single girl who came
722
00:40:30,562 --> 00:40:33,832
to court that day was here.
723
00:40:36,001 --> 00:40:37,636
Every last one.
724
00:40:38,970 --> 00:40:40,839
The hard part was
not knowing if you'd
725
00:40:40,839 --> 00:40:43,775
actually follow through
with what I wrote.
726
00:40:45,110 --> 00:40:48,213
We can thank the gas
station manager for that.
727
00:40:49,648 --> 00:40:52,450
I called him to tell
him I was throwing
728
00:40:52,450 --> 00:40:55,053
you little girls
a surprise party!
729
00:40:57,556 --> 00:40:59,925
-(cigarette burning)
-(screaming)
730
00:41:11,202 --> 00:41:13,972
Yup, all planned.
731
00:41:15,006 --> 00:41:18,009
We can all thank
Ariel for this...
732
00:41:19,077 --> 00:41:21,212
I watched you girls
play this out earlier
733
00:41:21,212 --> 00:41:26,217
and I think, I know
we can do better.
734
00:41:28,186 --> 00:41:32,090
So this time I will
be the director.
735
00:41:37,128 --> 00:41:38,797
But how do we cast?
736
00:41:40,031 --> 00:41:44,002
Addison gets to
be man number one.
737
00:41:44,803 --> 00:41:47,138
The guy who wants to fuck Ariel!
738
00:41:49,841 --> 00:41:51,509
You two are cousins, right?
739
00:41:52,243 --> 00:41:53,344
So you're close.
740
00:41:54,145 --> 00:41:58,717
See, I have done my homework.
741
00:42:03,922 --> 00:42:06,024
Oh, and we need a hitman.
742
00:42:07,726 --> 00:42:12,931
The guy who comes home
and kills man number one.
743
00:42:18,536 --> 00:42:22,874
Yes, you will do beautifully.
744
00:42:23,742 --> 00:42:26,011
Aw, she's shy.
745
00:42:53,705 --> 00:42:57,643
And that leaves one person out.
746
00:43:01,647 --> 00:43:03,682
We need somebody to film.
747
00:43:05,216 --> 00:43:06,818
You don't look
like somebody that
748
00:43:06,818 --> 00:43:09,087
belongs in front of
the camera anyway.
749
00:43:09,520 --> 00:43:11,189
You'll be perfect.
750
00:43:17,362 --> 00:43:20,565
Now I am going to free
some of your hands.
751
00:43:21,132 --> 00:43:23,034
And I'm going to
take the tape off of
752
00:43:23,034 --> 00:43:25,937
some of those mouths
that have lines to say.
753
00:43:29,607 --> 00:43:30,876
I understand.
754
00:43:31,142 --> 00:43:34,145
I understand that in
a good horror film
755
00:43:34,145 --> 00:43:37,816
screaming is essential,
wouldn't you agree?
756
00:43:39,617 --> 00:43:41,019
Let's begin.
757
00:43:42,153 --> 00:43:44,690
Please, we didn't do anything!
758
00:43:44,690 --> 00:43:46,357
Uh uh uh uh uh!
759
00:43:47,793 --> 00:43:52,831
That is not in the script!
760
00:43:54,132 --> 00:43:56,101
(sobbing)
761
00:44:28,967 --> 00:44:31,302
Gina: Please let us go!
762
00:44:32,137 --> 00:44:33,171
Please!
763
00:44:34,672 --> 00:44:37,142
No, no, please, no!
764
00:44:46,617 --> 00:44:50,455
Mrs. Nace: The next one
goes all the way through.
765
00:44:51,156 --> 00:44:52,623
Anybody else got
anything to say?
766
00:44:52,623 --> 00:44:53,725
Huh?
767
00:44:53,725 --> 00:44:55,060
No?
768
00:44:55,827 --> 00:44:59,230
No talking unless
it is on the paper.
769
00:45:08,639 --> 00:45:09,908
All right.
770
00:45:15,413 --> 00:45:16,481
Here we go.
771
00:45:20,585 --> 00:45:21,920
You two, sit up!
772
00:45:26,524 --> 00:45:29,727
Okay, action!
773
00:45:30,996 --> 00:45:33,231
(hyperventilating)
774
00:45:37,335 --> 00:45:38,503
Hello...
775
00:45:39,871 --> 00:45:41,106
Dear.
776
00:45:46,144 --> 00:45:49,414
How much to do
whatever I want?
777
00:46:06,531 --> 00:46:07,765
(gunshot)
778
00:46:09,000 --> 00:46:11,269
(screaming)
779
00:46:16,274 --> 00:46:19,144
Mrs. Nace: From the top of
the making-out scene!
780
00:46:21,813 --> 00:46:23,114
Action!
781
00:46:26,818 --> 00:46:28,153
Ariel: Hello, dear.
782
00:46:30,655 --> 00:46:34,125
How much to do
whatever I want?
783
00:46:36,094 --> 00:46:38,396
500 will get you
the whole night.
784
00:46:40,631 --> 00:46:42,000
How do you want it?
785
00:46:43,268 --> 00:46:47,038
Hard, none of that
making love bullshit.
786
00:46:48,773 --> 00:46:50,308
You asked for it.
787
00:46:53,945 --> 00:46:57,315
Mrs. Nace: Keep moving
with the scene, ladies.
788
00:47:05,023 --> 00:47:06,958
Hope it was worth it.
789
00:47:08,426 --> 00:47:11,963
Mrs. Nace:
No, no, no, come on.
790
00:47:11,963 --> 00:47:14,299
What, we did what you asked.
791
00:47:14,465 --> 00:47:17,235
Mrs. Nace:
The script clearly stinks.
792
00:47:18,369 --> 00:47:21,639
What if the two of
you kissed, and then
793
00:47:21,639 --> 00:47:27,045
man number one, Mr. Dear,
starts fingering her.
794
00:47:27,778 --> 00:47:28,980
All right?
795
00:47:29,380 --> 00:47:32,050
All right, from the top
of the making out.
796
00:47:33,284 --> 00:47:34,352
Action.
797
00:47:36,888 --> 00:47:38,189
Action!
798
00:47:43,128 --> 00:47:46,131
All the way in, Addison!
799
00:47:52,003 --> 00:47:53,038
(gun cocks)
800
00:47:53,104 --> 00:47:54,272
It's okay, Addie.
801
00:47:54,805 --> 00:47:56,007
(gunshot)
802
00:47:56,474 --> 00:47:58,409
(sobbing)
803
00:48:00,545 --> 00:48:01,913
Do it!
804
00:48:04,215 --> 00:48:06,284
Keep filming, little bitch!
805
00:48:07,018 --> 00:48:08,519
Gina: Oh, my God!
806
00:48:10,155 --> 00:48:14,592
Mrs. Nace:
Now you can say your line!
807
00:48:16,694 --> 00:48:18,296
All right, get up!
808
00:48:22,833 --> 00:48:27,172
All right ladies, this is
the climax of the film.
809
00:48:28,039 --> 00:48:34,179
The part in which Mr. Dear sees
his life flash before his eyes.
810
00:48:35,046 --> 00:48:36,414
All right, you ready?
811
00:48:36,614 --> 00:48:37,848
On the count of three.
812
00:48:38,083 --> 00:48:39,317
One...
813
00:48:40,585 --> 00:48:41,652
Two...
814
00:48:44,589 --> 00:48:45,590
Three!
815
00:48:45,590 --> 00:48:47,993
-(screaming)
-No, no!
816
00:48:52,430 --> 00:48:55,500
You're making this
harder than it has to be!
817
00:48:55,633 --> 00:48:57,635
Pull the gun,
if it's me you want!
818
00:48:57,635 --> 00:49:00,538
Oh, it is you I want,
but because of you,
819
00:49:00,538 --> 00:49:02,974
all your friends
have to go down too.
820
00:49:03,208 --> 00:49:05,743
Didn't think of the
consequences before you did it.
821
00:49:05,810 --> 00:49:07,678
-Did you?
-You don't have to do this!
822
00:49:08,613 --> 00:49:11,249
Why don't you tell them why
we're all here, huh?
823
00:49:11,816 --> 00:49:13,351
Tell them about my son.
824
00:49:14,185 --> 00:49:16,221
-Tell them!
-I didn't do anything!
825
00:49:16,621 --> 00:49:18,723
-Mrs. Nace: Liar!
-I'm not a liar!
826
00:49:19,057 --> 00:49:21,526
You wanted a divorce
for the money.
827
00:49:22,493 --> 00:49:24,362
That's not true, you're crazy!
828
00:49:24,629 --> 00:49:26,231
-The fuck it isn't!
-(gunshot)
829
00:49:26,364 --> 00:49:28,233
He was dead already!
830
00:49:30,135 --> 00:49:33,004
He killed, he killed himself.
831
00:49:36,507 --> 00:49:39,977
Oh, so he killed himself now.
832
00:49:52,857 --> 00:49:54,692
Why would he do it? No.
833
00:49:56,127 --> 00:50:01,332
You're saying my son
took his own life?
834
00:50:02,767 --> 00:50:06,771
And why would he do
a thing like that?
835
00:50:07,138 --> 00:50:11,008
Please, enlighten us.
836
00:50:16,013 --> 00:50:17,415
I wanted to...
837
00:50:18,716 --> 00:50:21,419
I told him I wanted
a divorce because
838
00:50:23,454 --> 00:50:26,091
he told me,
he told me something
839
00:50:26,091 --> 00:50:27,892
he didn't want anybody to know.
840
00:50:28,826 --> 00:50:34,232
He knew if I left him,
I would have to tell them why.
841
00:50:39,704 --> 00:50:44,075
And you kept this from
the courts till now?
842
00:50:44,709 --> 00:50:46,377
Addie:
They didn't need to know.
843
00:50:48,113 --> 00:50:50,047
And why would you do that?
844
00:50:50,281 --> 00:50:51,782
Because I'm his wife!
845
00:50:51,849 --> 00:50:53,084
Was!
846
00:50:54,919 --> 00:50:56,154
Was.
847
00:50:56,821 --> 00:50:58,656
(sobbing)
848
00:51:03,294 --> 00:51:04,795
So please...
849
00:51:05,930 --> 00:51:07,332
Do tell.
850
00:51:09,800 --> 00:51:13,438
What did he tell you to
make you want to leave?
851
00:51:16,807 --> 00:51:17,842
I can't.
852
00:51:18,243 --> 00:51:22,247
Oh, come on, we're all waiting.
853
00:51:24,815 --> 00:51:26,551
We're all listening!
854
00:51:28,586 --> 00:51:29,687
I can't.
855
00:51:35,693 --> 00:51:39,063
Gina here is
just dying to know.
856
00:51:39,264 --> 00:51:40,598
Addie: I can't!
857
00:51:41,366 --> 00:51:43,601
-(burning)
-(screaming)
858
00:51:49,840 --> 00:51:51,176
He was gay!
859
00:52:00,151 --> 00:52:01,719
Mrs. Nace:
What did you say?
860
00:52:04,289 --> 00:52:06,724
-He, he was--
-I heard you!
861
00:52:09,860 --> 00:52:13,731
I kept making up excuses--
862
00:52:13,731 --> 00:52:14,865
Shut up!
863
00:52:16,000 --> 00:52:17,302
Addie: We both started getting
864
00:52:17,535 --> 00:52:18,769
-sick around the same time.
-Mrs. Nace: Shut up!
865
00:52:20,571 --> 00:52:22,707
One of your test
results is positive.
866
00:52:29,947 --> 00:52:32,450
So where we can go from here...
867
00:52:33,284 --> 00:52:34,485
I'm so sorry!
868
00:52:34,985 --> 00:52:37,222
Addie: I found out
I was HIV positive.
869
00:52:37,755 --> 00:52:38,856
No, you're not.
870
00:52:39,724 --> 00:52:40,925
Addie:
He didn't even know he had it
871
00:52:41,025 --> 00:52:42,493
until he'd given it to me.
872
00:52:42,893 --> 00:52:44,161
He was so ashamed.
873
00:52:44,495 --> 00:52:46,163
He admitted everything to me.
874
00:52:46,264 --> 00:52:47,632
The cheating.
875
00:52:48,366 --> 00:52:50,701
I forgave him,
but I told him I was leaving.
876
00:52:50,701 --> 00:52:51,869
Goodbye.
877
00:52:57,242 --> 00:52:59,377
He left me a note
asking to cover it up.
878
00:53:00,345 --> 00:53:01,479
So I did.
879
00:53:01,612 --> 00:53:05,650
And proceeded to
one Ariel Jackson's.
880
00:53:07,752 --> 00:53:08,586
Yes.
881
00:53:08,653 --> 00:53:11,322
And you stayed there with
882
00:53:11,322 --> 00:53:15,393
no contact to your
husband Alex Nace.
883
00:53:21,232 --> 00:53:22,600
Addie:
I didn't want people to know.
884
00:53:23,301 --> 00:53:25,603
Or treat me differently
because I was sick.
885
00:53:27,171 --> 00:53:29,674
He knew you and Jim would
hate him if you found out.
886
00:53:31,108 --> 00:53:32,410
He knew you'd disown him.
887
00:53:32,810 --> 00:53:35,012
Mrs. Nace: Shut up!
Shut up!
888
00:53:35,280 --> 00:53:36,714
Shut the fuck up!
889
00:53:36,714 --> 00:53:37,815
(gunshot)
890
00:53:37,815 --> 00:53:39,350
(screaming)
891
00:53:43,954 --> 00:53:45,690
(sobbing)
892
00:53:48,025 --> 00:53:50,428
Let's feed the dog.
893
00:54:37,942 --> 00:54:39,009
All right.
894
00:54:41,011 --> 00:54:42,179
No, fuck you!
895
00:54:42,246 --> 00:54:43,247
Mrs. Nace: Get to work!
896
00:54:43,247 --> 00:54:44,815
No, please!
897
00:54:47,518 --> 00:54:49,186
Ariel, Ariel, are you okay?
898
00:54:49,554 --> 00:54:50,855
Yeah, are you?
899
00:54:50,855 --> 00:54:51,889
Yeah.
900
00:54:52,089 --> 00:54:53,424
Okay, okay.
901
00:54:55,460 --> 00:54:56,894
Billy:
We need something sharp.
902
00:54:57,127 --> 00:54:58,429
Something sharp!
903
00:54:58,429 --> 00:55:02,767
Shh shh shh, okay, stay here.
904
00:55:04,201 --> 00:55:07,037
Your earring, try your earring.
905
00:55:07,438 --> 00:55:09,340
Okay, okay, okay.
906
00:55:11,308 --> 00:55:13,578
Okay, okay, okay, okay.
907
00:55:15,446 --> 00:55:17,314
(grunting)
908
00:55:18,516 --> 00:55:19,784
Okay, okay.
909
00:55:23,320 --> 00:55:24,955
Now do me, do me.
910
00:55:26,056 --> 00:55:27,858
Okay...
911
00:55:29,193 --> 00:55:31,529
Okay, shh, shh.
912
00:55:32,730 --> 00:55:34,765
(whispers)
Okay, aim towards there.
913
00:55:44,208 --> 00:55:45,443
Shh!
914
00:55:48,513 --> 00:55:49,880
Okay, okay.
915
00:55:53,818 --> 00:55:55,686
(sobbing)
916
00:55:57,688 --> 00:56:00,491
(Mrs. Nace moaning)
917
00:56:03,127 --> 00:56:06,464
Good.
918
00:56:14,872 --> 00:56:15,873
Come on.
919
00:56:18,242 --> 00:56:20,144
No, please!
920
00:56:24,482 --> 00:56:27,685
Mrs. Nace: Good,
good girl, good girl.
921
00:56:32,356 --> 00:56:34,091
Gina: (sobbing)
No, please!
922
00:56:35,526 --> 00:56:39,096
Mrs. Nace: Come on,
come on, be a good girl.
923
00:56:41,065 --> 00:56:43,000
Good, good girl.
924
00:56:43,501 --> 00:56:44,902
(coughing)
925
00:56:46,270 --> 00:56:47,872
(vomiting)
926
00:56:48,305 --> 00:56:50,040
(laughing)
927
00:56:50,541 --> 00:56:52,042
(banging)
928
00:57:20,337 --> 00:57:22,773
(heavy breathing)
929
00:57:35,185 --> 00:57:36,220
Gina: Indy!
930
00:57:36,220 --> 00:57:37,321
Indy: Gina!
931
00:57:37,321 --> 00:57:38,556
Gina: Indy!
932
00:57:46,263 --> 00:57:47,998
Indy, Oh, God!
933
00:57:49,466 --> 00:57:50,601
Are you okay, Gina?
934
00:57:50,601 --> 00:57:51,802
Yeah.
935
00:57:51,802 --> 00:57:52,903
You have to go and get help.
936
00:57:52,903 --> 00:57:56,574
No, I don't wanna leave you.
937
00:57:57,975 --> 00:58:00,511
Gina, she's coming,
you need to go
938
00:58:00,511 --> 00:58:02,179
and get something
to break the lock.
939
00:58:05,015 --> 00:58:06,083
You have to go.
940
00:58:09,486 --> 00:58:11,255
Fuck. Gina, go, go!
941
00:58:11,656 --> 00:58:13,658
(Gina sobbing)
942
00:58:23,367 --> 00:58:24,569
(gunshot)
943
00:58:25,002 --> 00:58:26,704
I'll hold, you get the window!
944
00:58:27,605 --> 00:58:29,139
(grunting)
945
00:58:45,522 --> 00:58:46,824
(crunching)
946
00:58:50,527 --> 00:58:51,996
(screaming)
947
00:59:06,210 --> 00:59:08,078
Mrs. Nace:
Playing hard to get, huh?
948
00:59:10,247 --> 00:59:11,315
(clang)
949
00:59:18,522 --> 00:59:20,758
Mrs. Nace: Oh, no, not yet!
950
00:59:22,693 --> 00:59:24,194
Lost your faith, huh?
951
00:59:25,696 --> 00:59:27,297
Where'd all the courage go?
952
00:59:29,767 --> 00:59:31,636
(groaning)
953
00:59:37,041 --> 00:59:38,175
(zipping)
954
00:59:50,320 --> 00:59:52,857
Let's go feed the dog!
955
00:59:57,294 --> 00:59:59,096
(muffled screaming)
956
01:00:09,807 --> 01:00:11,208
Eat this!
957
01:00:11,541 --> 01:00:12,843
You fucking bitch!
958
01:00:12,977 --> 01:00:14,344
Mrs. Nace: I said eat it.
959
01:00:14,344 --> 01:00:15,512
Fuck you!
960
01:00:15,512 --> 01:00:17,281
I said eat it!
961
01:00:19,083 --> 01:00:20,084
Eat it!
962
01:00:23,553 --> 01:00:24,655
Why?
963
01:00:25,289 --> 01:00:28,793
Because it's
how the film ends.
964
01:00:31,428 --> 01:00:32,629
What is it?
965
01:00:33,530 --> 01:00:37,067
(laughs) "Deer meat."
966
01:00:39,469 --> 01:00:42,106
Now, or she dies!
967
01:00:46,376 --> 01:00:49,646
Nuh uh, no hands.
968
01:00:56,286 --> 01:00:57,354
More.
969
01:00:58,322 --> 01:00:59,356
More!
970
01:01:00,691 --> 01:01:03,127
Good, more.
971
01:01:04,594 --> 01:01:06,230
(chuckling)
972
01:01:12,302 --> 01:01:13,370
(clang)
973
01:01:21,712 --> 01:01:23,080
Indy: Fuck, are you okay?
974
01:01:33,423 --> 01:01:35,559
Ariel, where are the others?
975
01:01:35,625 --> 01:01:36,761
She has to die!
976
01:01:36,827 --> 01:01:38,162
We need to find
the other girls,
977
01:01:38,162 --> 01:01:39,964
-let's go, Ariel.
-No no no, no!
978
01:01:39,964 --> 01:01:41,098
Indy: We have to move!
979
01:01:41,098 --> 01:01:42,833
No, they're all dead!
980
01:01:42,967 --> 01:01:44,234
Ariel, we need to move,
let's go.
981
01:01:44,368 --> 01:01:48,038
Ariel: No, no,
I can't go back in there!
982
01:01:48,505 --> 01:01:51,475
I can't, I can't go
back in the house!
983
01:01:51,608 --> 01:01:53,744
-I can't, I can't!
-Indy: Come on, let's go.
984
01:01:53,844 --> 01:01:55,679
Indy, they're all dead!
985
01:01:56,080 --> 01:01:57,414
No, no they're not.
986
01:01:58,682 --> 01:02:03,587
Indy, Addison,
Billy, they're all gone!
987
01:02:03,888 --> 01:02:04,922
They're all gone!
988
01:02:05,122 --> 01:02:08,392
And Gina, what about Gina?
989
01:02:10,961 --> 01:02:11,996
Where is Gina?
990
01:02:11,996 --> 01:02:14,331
I don't know, I don't know!
991
01:02:14,799 --> 01:02:15,833
Gina!
992
01:02:16,000 --> 01:02:18,135
-Gina!
-No, no no, no, Indy,
993
01:02:18,135 --> 01:02:20,237
-Indy, no, Indy!
-Indy: Gina!
994
01:02:37,521 --> 01:02:40,791
Ariel: Indy, Indy, help,
Indy, help, Indy, help!
995
01:02:40,791 --> 01:02:42,492
(screaming)
996
01:02:48,598 --> 01:02:49,900
(gunshot)
997
01:03:01,311 --> 01:03:02,412
(gunshot)
998
01:03:08,752 --> 01:03:09,820
(sobbing)
999
01:03:10,054 --> 01:03:12,022
It's okay, it's okay.
1000
01:03:12,823 --> 01:03:14,158
Come on.
1001
01:03:16,560 --> 01:03:17,928
I got you.
1002
01:03:23,133 --> 01:03:26,170
We're gonna get out
and it's gonna be okay.
1003
01:03:27,804 --> 01:03:29,173
Oh, no...
1004
01:03:29,806 --> 01:03:31,909
No, no, no, no, no.
1005
01:03:33,743 --> 01:03:35,913
Gina, no, Gina, no.
1006
01:03:36,080 --> 01:03:40,985
Gina, no, no, no,
please don't leave me!
1007
01:03:48,358 --> 01:03:50,027
(wood cracking)
1008
01:03:51,395 --> 01:03:52,529
Who's there?
1009
01:03:54,098 --> 01:03:56,934
Help, please help me!
1010
01:04:07,244 --> 01:04:08,278
Jim.
1011
01:04:10,814 --> 01:04:12,116
What's the matter?
1012
01:04:13,617 --> 01:04:15,119
You said you needed help.
1013
01:04:16,954 --> 01:04:18,188
Help is here.
1014
01:04:19,856 --> 01:04:21,225
Sorry I'm late.
1015
01:04:22,259 --> 01:04:24,328
I headed out as soon
as Janet called me
1016
01:04:24,328 --> 01:04:27,531
to let me know you guys
actually showed up.
1017
01:04:29,666 --> 01:04:33,070
You see, I ain't giving you
girls the benefit of the doubt.
1018
01:04:34,538 --> 01:04:38,008
I really didn't think you were
stupid enough to fall for
1019
01:04:38,008 --> 01:04:40,477
my wife's idiot trap, but...
1020
01:04:43,480 --> 01:04:44,548
Here we are.
1021
01:04:46,216 --> 01:04:49,486
Apparently I owe her an apology.
1022
01:04:51,021 --> 01:04:53,123
Please, we didn't do anything.
1023
01:04:54,925 --> 01:04:58,128
You wouldn't expect me
1024
01:04:58,128 --> 01:05:01,231
to let Janet have all the fun,
now would you?
1025
01:05:10,840 --> 01:05:13,510
You tell me why...
1026
01:05:15,045 --> 01:05:17,247
my son is dead...
1027
01:05:19,249 --> 01:05:23,988
and you're still breathing!
1028
01:05:33,063 --> 01:05:35,032
Noooo!
1029
01:05:35,532 --> 01:05:37,067
(crunching)
1030
01:05:38,068 --> 01:05:40,170
(sobbing)
1031
01:06:06,563 --> 01:06:07,564
(clang)
1032
01:07:57,841 --> 01:08:00,110
(grunting)
1033
01:08:06,116 --> 01:08:07,317
Ahhh!
1034
01:08:16,560 --> 01:08:17,561
(crunch)
1035
01:08:19,329 --> 01:08:21,698
(wind chimes ringing)
1036
01:08:47,757 --> 01:08:49,659
(sobbing)
1037
01:10:01,298 --> 01:10:02,532
(camera shutter clicks)
63975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.