All language subtitles for No.Loss.No.Gain.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,078 --> 00:00:03,250 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:13,363 --> 00:00:16,133 2 million fake bank accounts 3 00:00:16,166 --> 00:00:19,102 under customers' names without their knowledge. 4 00:00:19,136 --> 00:00:20,672 At one time I had, looking at it, 5 00:00:20,705 --> 00:00:23,240 counting it, I had 15 accounts at once. 6 00:00:23,273 --> 00:00:24,776 The guy that was doing the camera work today 7 00:00:24,809 --> 00:00:27,311 where I am at the Capitol was one of those customers 8 00:00:27,344 --> 00:00:29,847 that got an unauthorized, unwarranted account. 9 00:00:29,881 --> 00:00:31,616 We hear it all over the place. 10 00:00:31,649 --> 00:00:34,251 Now, thousands of employees have been fired, 11 00:00:34,284 --> 00:00:35,853 and customers are left wondering 12 00:00:35,887 --> 00:00:37,689 if they're victims. 13 00:00:37,722 --> 00:00:39,857 The unauthorized opening of accounts in your name 14 00:00:39,891 --> 00:00:41,859 may be by using fraudulent email addresses or pins 15 00:00:41,893 --> 00:00:43,861 is just shocking conduct, and absolutely 16 00:00:43,895 --> 00:00:45,462 should not be tolerated. 17 00:00:45,495 --> 00:00:47,130 I don't even know when it's gonna get going. 18 00:00:47,164 --> 00:00:49,466 Well, there's 10, there's 15, there's 5, 19 00:00:49,499 --> 00:00:51,869 and I didn't authorize any of this. 20 00:00:51,903 --> 00:00:53,771 Ma'am, I'm so sorry, we're short staffed 21 00:00:53,805 --> 00:00:55,807 - on Saturdays. - I need my check 22 00:00:55,840 --> 00:00:57,742 deposited by today. 23 00:00:57,775 --> 00:01:01,178 If I could just maybe get a deposit slip really quickly. 24 00:01:01,211 --> 00:01:02,479 So, you haven't resigned, 25 00:01:02,512 --> 00:01:03,881 you haven't returned a single nickel 26 00:01:03,915 --> 00:01:06,584 of your personal earnings, you haven't fired 27 00:01:06,618 --> 00:01:08,553 a single senior executive. 28 00:01:08,586 --> 00:01:09,854 Yeah, I can take care of that for you. 29 00:01:09,887 --> 00:01:13,256 It will be much quicker if you come inside. 30 00:01:13,290 --> 00:01:15,359 - Thank you. - Instead, evidently 31 00:01:15,392 --> 00:01:17,494 your definition of "accountable" 32 00:01:17,527 --> 00:01:20,397 is to push the blame to your low-level employees 33 00:01:20,430 --> 00:01:22,767 who don't have the money for a fancy PR firm 34 00:01:22,800 --> 00:01:24,869 to defend themselves. 35 00:01:31,876 --> 00:01:33,711 So, if I get me one of them new smartphones, 36 00:01:33,745 --> 00:01:35,345 I can do all this from home? 37 00:01:37,214 --> 00:01:40,685 But, you squeezed your employees to the breaking point, 38 00:01:40,718 --> 00:01:43,186 so they would cheat customers, 39 00:01:43,220 --> 00:01:46,390 and you could drive up the value of your stock, 40 00:01:46,423 --> 00:01:48,826 and put hundreds of millions of dollars 41 00:01:48,860 --> 00:01:50,427 in your own pocket. 42 00:01:50,460 --> 00:01:52,797 Last time, I think it was your manager, 43 00:01:52,830 --> 00:01:56,433 mentioned that I was in for a small business loan. 44 00:01:56,466 --> 00:01:58,268 Could we get that put together? 45 00:02:01,438 --> 00:02:04,408 Frank, are you there? 46 00:02:04,441 --> 00:02:06,577 Yeah, just... just a second. 47 00:02:08,378 --> 00:02:10,815 You accepted, all along, 48 00:02:10,848 --> 00:02:14,619 as this fraud built up, this massive fraud. 49 00:02:14,652 --> 00:02:16,688 I'm... I'm really sorry about this. 50 00:02:16,721 --> 00:02:18,790 Just give me one second. 51 00:02:20,858 --> 00:02:22,627 In 2008, 52 00:02:22,660 --> 00:02:25,495 Wall Street promised change, 53 00:02:25,529 --> 00:02:28,666 but it looks like it is business as usual. 54 00:02:28,700 --> 00:02:31,669 A giant bank cheats the little guys, 55 00:02:31,703 --> 00:02:34,572 and the executives line their own pockets. 56 00:03:29,594 --> 00:03:31,896 No, no, no, no, no, no, okay, okay, don't shoot, don't shoot, 57 00:03:31,929 --> 00:03:33,530 - don't shoot. - Don't touch the button 58 00:03:33,564 --> 00:03:34,732 - or we'll shoot. - Okay, I'm not. 59 00:03:38,002 --> 00:03:40,303 Everyone else on your stomachs now! 60 00:03:40,337 --> 00:03:43,373 Don't touch your phones, purses, nothing! 61 00:03:43,406 --> 00:03:45,810 Let me see your hands, make sure I can see 'em! 62 00:03:45,843 --> 00:03:47,410 And you, what are you still doing? 63 00:03:47,444 --> 00:03:49,614 - Get on the floor. - Fuck you, she's pregnant. 64 00:03:49,647 --> 00:03:51,515 On her side then, now! 65 00:03:51,548 --> 00:03:55,385 Nobody has to get hurt, just do what I say! 66 00:04:05,428 --> 00:04:08,633 What do you think they want? There can't be much here. 67 00:04:11,702 --> 00:04:13,503 Oh, my God, Jesus. 68 00:04:16,974 --> 00:04:19,610 121, come in, 121. 69 00:04:30,588 --> 00:04:32,857 Where's Frank? 70 00:04:34,826 --> 00:04:37,527 Enough! 71 00:04:37,562 --> 00:04:40,430 Where's your phone? 72 00:04:40,463 --> 00:04:41,966 Okay. 73 00:04:41,999 --> 00:04:44,602 121, what's your 20? 74 00:04:47,738 --> 00:04:49,574 Really? Door. 75 00:04:54,645 --> 00:04:56,614 You're going to respond to dispatch. 76 00:05:05,189 --> 00:05:06,891 Not a word off. 77 00:05:09,760 --> 00:05:11,394 Ready? 78 00:05:11,428 --> 00:05:13,664 Dispatch, this is 121, we have a... 79 00:05:15,600 --> 00:05:18,803 I said, "Not a word." 80 00:05:18,836 --> 00:05:22,573 I was just calling it in. 81 00:05:22,607 --> 00:05:24,541 Dispatch, this is 121. 82 00:05:24,575 --> 00:05:27,612 All secure, just routine maintenance. 83 00:05:38,689 --> 00:05:41,792 I don't have a phone. 84 00:05:41,826 --> 00:05:44,695 He says he doesn't have one. 85 00:05:44,729 --> 00:05:46,063 It's true, it's true, he told... 86 00:05:46,097 --> 00:05:48,833 Shut up. 87 00:05:48,866 --> 00:05:50,500 I don't believe him. 88 00:05:56,674 --> 00:05:58,676 Are you having fun back there? 89 00:05:58,709 --> 00:06:00,745 Shut up. 90 00:06:03,681 --> 00:06:06,150 Okay, that's enough. 91 00:06:06,183 --> 00:06:09,687 - That's enough. - What the fuck are you doing? 92 00:06:09,720 --> 00:06:11,822 I'm not doing it like this. 93 00:06:11,856 --> 00:06:15,059 Okay, we need those last two phones. 94 00:06:17,828 --> 00:06:19,496 You cover the front, all right? 95 00:06:21,531 --> 00:06:23,768 Listen, I can handle this. 96 00:06:23,801 --> 00:06:25,136 The signal's down anyways. 97 00:06:29,874 --> 00:06:31,508 I'm calling an audible. 98 00:06:34,845 --> 00:06:36,847 Don't make me regret this. 99 00:06:48,525 --> 00:06:51,095 I apologize if he was a little rough. 100 00:06:54,165 --> 00:06:56,000 Is it really possible that somebody this day and age 101 00:06:56,033 --> 00:06:58,069 - doesn't have a cellphone? - You're looking at him. 102 00:07:01,305 --> 00:07:02,840 I think he just wants to make sure that 103 00:07:02,873 --> 00:07:04,909 - you don't have a gun. - Well, I don't. 104 00:07:09,546 --> 00:07:12,049 I mean, you're a painter? 105 00:07:14,952 --> 00:07:17,922 You could probably scrape by on what, 40, 50,000 a year? 106 00:07:21,792 --> 00:07:23,027 I'm not judging you. 107 00:07:25,129 --> 00:07:26,864 If you give me an hour, I'll give you more money 108 00:07:26,897 --> 00:07:29,033 than you've seen in a lifetime, 109 00:07:29,066 --> 00:07:31,702 and it's 100-percent untraceable. 110 00:07:31,736 --> 00:07:33,170 Yeah, right. 111 00:07:41,145 --> 00:07:42,580 I'm not joking. 112 00:07:45,149 --> 00:07:48,119 All of you are victims of the most corrupt bank 113 00:07:48,152 --> 00:07:50,755 in history, and today is your bailout. 114 00:07:52,289 --> 00:07:53,858 You don't have to like what happens here today, 115 00:07:53,891 --> 00:07:55,793 but nobody has to get hurt either. 116 00:07:57,995 --> 00:07:59,730 Can you pat him down again? 117 00:07:59,764 --> 00:08:01,232 Oh, come on. 118 00:08:04,368 --> 00:08:07,671 I gave you the opportunity, sir, he's just, uh... 119 00:08:07,705 --> 00:08:09,940 he's just trying to keep everyone safe. 120 00:08:12,376 --> 00:08:13,778 Thought you could hide that? 121 00:08:16,213 --> 00:08:18,716 Sir, 122 00:08:18,749 --> 00:08:21,252 I do hope you cooperate with me going forward, all right? 123 00:08:23,187 --> 00:08:24,989 I wanna make sure everybody gets out of here alive today, 124 00:08:25,022 --> 00:08:26,357 okay? 125 00:08:28,692 --> 00:08:30,995 And you, 126 00:08:31,028 --> 00:08:32,830 there's no need to cover for him. 127 00:08:57,755 --> 00:08:58,956 Charger. 128 00:09:15,206 --> 00:09:17,875 Okay, everything's as planned, 129 00:09:17,908 --> 00:09:19,143 we just need to find the last phone, 130 00:09:19,176 --> 00:09:20,744 and then we can get out of here. 131 00:09:30,688 --> 00:09:32,356 The other missing phone is yours? 132 00:09:34,758 --> 00:09:36,393 Okay. 133 00:09:38,129 --> 00:09:40,998 What the fuck are you doing? 134 00:09:41,031 --> 00:09:42,833 The longer we're in this lobby, 135 00:09:42,867 --> 00:09:44,969 the more difficult this is going to be. 136 00:09:46,470 --> 00:09:48,305 I know you're jacked up right now, but it's not helping. 137 00:09:48,339 --> 00:09:50,207 I need you to calm the fuck down. 138 00:09:52,076 --> 00:09:53,744 Please. 139 00:09:55,946 --> 00:09:58,015 Okay. 140 00:10:00,251 --> 00:10:03,087 - Is the phone in your car? - I... I think so. 141 00:10:03,120 --> 00:10:04,788 Okay, let's go, come on. 142 00:10:04,822 --> 00:10:06,357 Hurry it the fuck up, if we're still here 143 00:10:06,390 --> 00:10:08,792 in 10 minutes, I'm calling it. 144 00:10:17,168 --> 00:10:19,737 - Yeah? - Watch future dad over there. 145 00:10:19,770 --> 00:10:22,239 Yeah, no fucking kidding. 146 00:10:22,273 --> 00:10:24,808 All right, we're opening the door. 147 00:10:24,842 --> 00:10:28,245 Nobody say a goddamn thing. 148 00:10:28,279 --> 00:10:29,980 Come on. 149 00:10:34,919 --> 00:10:36,453 All right. 150 00:10:36,487 --> 00:10:38,722 We're gonna get through this, you're doing just fine. 151 00:10:45,062 --> 00:10:46,263 Hey. 152 00:10:48,465 --> 00:10:51,101 If something goes down, can I rely on you? 153 00:10:53,871 --> 00:10:56,106 Knock it off, we already told you, 154 00:10:56,140 --> 00:10:57,775 there's no need for that. 155 00:10:57,808 --> 00:11:00,377 Where's the manager? 156 00:11:00,411 --> 00:11:01,845 Shit. 157 00:11:04,982 --> 00:11:07,484 Hey, man, hey, you guys closed already? 158 00:11:09,053 --> 00:11:11,121 Yes, sir, how can I help you? 159 00:11:11,155 --> 00:11:13,057 Well, the ATM isn't closed, though, right? 160 00:11:13,090 --> 00:11:14,992 No, ATM never closes. 161 00:11:30,441 --> 00:11:32,343 Okay. 162 00:11:35,279 --> 00:11:37,214 Excuse me. 163 00:11:37,248 --> 00:11:39,016 Let's see that phone, phone. 164 00:11:50,595 --> 00:11:53,998 Why's he sending the driver away if he's just here for cash? 165 00:11:54,031 --> 00:11:56,066 Tell him we're closed. 166 00:11:56,100 --> 00:11:58,836 I did. 167 00:11:58,869 --> 00:12:00,371 And he's already seen my face. 168 00:12:06,377 --> 00:12:08,112 Okay. 169 00:12:08,145 --> 00:12:11,181 Okay, I'll take care of it. 170 00:12:11,215 --> 00:12:13,450 - Excuse me, sir. - All right, you know the drill? 171 00:12:13,484 --> 00:12:16,186 Yeah, I got it, don't worry. 172 00:12:16,220 --> 00:12:19,890 - How can I help you? - Uh, the ATM's down. 173 00:12:19,923 --> 00:12:21,925 - The ATM is down? - Yeah, yeah, you need, like, 174 00:12:21,959 --> 00:12:23,427 the weight of a car, or something like that. 175 00:12:23,460 --> 00:12:26,330 It's like a sensor or something. 176 00:12:26,363 --> 00:12:29,133 Well, I know that there is a branch down the road 177 00:12:29,166 --> 00:12:31,201 that has a walk-up ATM. 178 00:12:31,235 --> 00:12:34,471 I mean, isn't there an ATM in there, right? 179 00:12:34,505 --> 00:12:36,273 Yes, sir, but I'm sorry, we just closed 180 00:12:36,307 --> 00:12:37,941 - a few minutes ago. - Come on, man, 181 00:12:37,975 --> 00:12:39,243 I just need, like, 20 bucks. 182 00:12:42,413 --> 00:12:45,149 You're right, I'm sorry. 183 00:12:45,182 --> 00:12:46,584 Come on in. 184 00:12:52,156 --> 00:12:54,358 Well, fuck. 185 00:13:29,059 --> 00:13:31,028 All right, let's get the camera going. 186 00:13:31,061 --> 00:13:33,130 You aren't giving me a whole lot of options here. 187 00:13:34,699 --> 00:13:37,501 Is that a threat? 188 00:13:37,534 --> 00:13:40,337 - You said this wasn't personal. - It's not. 189 00:13:40,371 --> 00:13:42,106 Then, you don't need to have your face 190 00:13:42,139 --> 00:13:43,675 - on the camera like that. - Listen, we're already here. 191 00:13:43,708 --> 00:13:46,644 Can we please finish what we came to do? 192 00:13:46,678 --> 00:13:50,914 Fine, but if you go off book one more time, 193 00:13:50,948 --> 00:13:54,284 I will pin this whole goddamn thing on you. 194 00:14:10,434 --> 00:14:13,036 One of y'all gonna do something brave? 195 00:14:38,095 --> 00:14:40,364 What's your name? 196 00:14:40,397 --> 00:14:42,065 Megan. 197 00:14:43,434 --> 00:14:45,737 Listen, everything... 198 00:14:45,770 --> 00:14:47,337 everything's gonna be fine. 199 00:14:49,106 --> 00:14:50,407 Okay? 200 00:14:50,441 --> 00:14:52,543 Yeah, you don't need to worry about them. 201 00:14:57,715 --> 00:14:59,349 I think we could take 'em. 202 00:14:59,383 --> 00:15:02,219 Can you not threaten the dude with the gun? 203 00:15:02,252 --> 00:15:03,987 Enough! 204 00:15:05,355 --> 00:15:07,057 Well, where's the manager? 205 00:15:09,426 --> 00:15:11,763 I assure you that the manager is fine. 206 00:15:13,765 --> 00:15:15,733 Is this your first panic attack? 207 00:15:15,767 --> 00:15:18,570 - Can you back off for just...? - My meds are in my bag. 208 00:15:24,576 --> 00:15:27,579 Okay, when's the last time you took one? 209 00:15:27,612 --> 00:15:30,615 Um, an hour ago, 210 00:15:30,648 --> 00:15:33,083 or it was 20 minutes. 211 00:15:33,116 --> 00:15:35,385 I don't remember. 212 00:15:35,419 --> 00:15:38,489 There's paper bags in the break room. 213 00:15:40,491 --> 00:15:43,360 Okay, can you take her to go get that, please? 214 00:15:43,393 --> 00:15:45,195 Really? 215 00:15:45,229 --> 00:15:47,197 Is that necessary? 216 00:15:47,231 --> 00:15:49,567 Ideally I think we'd all like Megan to be able to breathe. 217 00:15:51,435 --> 00:15:53,036 And while you're gone, please consider 218 00:15:53,070 --> 00:15:55,439 who you're gonna contact. 219 00:15:55,472 --> 00:15:57,575 What? 220 00:15:57,609 --> 00:15:59,343 Constant contact, right? 221 00:15:59,376 --> 00:16:02,747 Everybody's got one, somebody that's awaiting 222 00:16:02,780 --> 00:16:05,783 some meme response, an email, a text, a phone call, whatever. 223 00:16:05,817 --> 00:16:07,585 Somebody like that, okay? 224 00:16:07,619 --> 00:16:09,821 I don't want anybody wondering where we're at right now. 225 00:16:12,222 --> 00:16:13,558 Who's phone is this? 226 00:16:13,591 --> 00:16:15,627 Uh, that'd be me. 227 00:16:36,814 --> 00:16:39,550 - Frank. - Keep your voice down. 228 00:16:49,827 --> 00:16:52,764 You guys have a PowerPoint on how to get away with a heist? 229 00:16:52,797 --> 00:16:55,465 Something like that. 230 00:16:55,499 --> 00:16:57,100 But, we're not the ones getting away with it. 231 00:17:01,238 --> 00:17:03,641 How did he get a lighter? 232 00:17:03,675 --> 00:17:05,877 So far the only person these guys have robbed is me 233 00:17:05,910 --> 00:17:08,512 of a smoke break. 234 00:17:12,817 --> 00:17:15,653 I'm not just saying it to say it. 235 00:17:15,687 --> 00:17:17,689 I'm gonna need a smoke. 236 00:17:21,325 --> 00:17:23,293 This political? 237 00:17:25,830 --> 00:17:27,364 What isn't these days? 238 00:17:30,500 --> 00:17:32,302 - Don't point that thing at me. - I... 239 00:17:32,336 --> 00:17:34,371 I heard the shot in the back, what? 240 00:17:34,404 --> 00:17:35,607 This is not what it looks like, Allison. 241 00:17:35,640 --> 00:17:37,307 - Well then, what is it? - They're bullets. 242 00:17:37,341 --> 00:17:39,242 They're all blanks. 243 00:17:41,613 --> 00:17:43,748 What? 244 00:17:49,519 --> 00:17:52,289 So, uh, who should we contact? 245 00:17:52,322 --> 00:17:54,191 Uh, I don't know, 246 00:17:54,224 --> 00:17:55,593 my roommates. 247 00:17:57,762 --> 00:18:00,364 Just like that, you expect us to comply? 248 00:18:00,397 --> 00:18:01,633 No, you're not complying with me, 249 00:18:01,666 --> 00:18:03,500 you're complying with him. 250 00:18:05,435 --> 00:18:08,640 - Should we text them? - No, no, Morse code. 251 00:18:08,673 --> 00:18:11,541 - Of course text. - What's your fucking game? 252 00:18:11,576 --> 00:18:13,678 - Hey! - Hey, uh... 253 00:18:13,711 --> 00:18:15,647 No, I... I don't... 254 00:18:15,680 --> 00:18:17,347 Does it look like I'm playing with you? 255 00:18:17,381 --> 00:18:19,483 No, what? 256 00:18:19,516 --> 00:18:22,419 You... you wanted me to think you were dead? 257 00:18:22,452 --> 00:18:24,656 He's going to explain everything. 258 00:18:27,725 --> 00:18:29,861 Is this, like, a... a hidden camera show 259 00:18:29,894 --> 00:18:31,863 - or something? - No, it isn't. 260 00:18:31,896 --> 00:18:33,430 - Frank, just... - You are going to have to 261 00:18:33,463 --> 00:18:34,866 - follow my lead. - Tell me what is going on. 262 00:18:34,899 --> 00:18:37,935 If I had the time, I would explain everything. 263 00:18:37,969 --> 00:18:40,270 Look, would I ever put you in danger? 264 00:18:43,708 --> 00:18:45,643 You message on a third-party app, right? 265 00:18:45,677 --> 00:18:48,478 - Encrypted? - Yeah. 266 00:18:48,512 --> 00:18:49,914 Smart man. 267 00:18:49,947 --> 00:18:51,783 What should we tell them? 268 00:18:55,753 --> 00:18:59,423 Um, I don't know, how about, 269 00:18:59,456 --> 00:19:02,960 "Got held up, be home soon"? 270 00:19:02,994 --> 00:19:05,429 Cute one. 271 00:19:05,462 --> 00:19:06,731 Are they expecting you? 272 00:19:08,633 --> 00:19:10,735 Yeah, we usually go out on Saturday nights. 273 00:19:10,768 --> 00:19:11,969 Particular time? 274 00:19:15,740 --> 00:19:18,609 You know, just whenever we all get home. 275 00:19:18,643 --> 00:19:21,511 Which is? 276 00:19:21,545 --> 00:19:23,614 It can vary. 277 00:19:23,648 --> 00:19:25,248 Okay. 278 00:19:35,593 --> 00:19:37,662 Where'd you even get that thing? 279 00:19:37,695 --> 00:19:40,865 Collin isn't always around when I'm closing. 280 00:19:42,734 --> 00:19:44,836 - Ready? - Wait. 281 00:19:44,869 --> 00:19:47,972 Was... was this always a part of the plan, you telling me? 282 00:19:48,005 --> 00:19:49,774 I don't even know anymore, he wasn't supposed to 283 00:19:49,807 --> 00:19:51,508 - take his mask off. - But, he wants you 284 00:19:51,541 --> 00:19:54,011 to close down the bank? 285 00:19:54,045 --> 00:19:56,881 Let me suggest closing down the bank. 286 00:19:56,914 --> 00:19:59,050 Why would he do that? 287 00:19:59,083 --> 00:20:00,785 Do you totally trust them? 288 00:20:12,563 --> 00:20:14,665 So, 289 00:20:14,699 --> 00:20:17,935 that'll be Eric, Joe, 290 00:20:17,969 --> 00:20:19,804 and TJ that we're texting? 291 00:20:19,837 --> 00:20:21,773 How'd you...? 292 00:20:21,806 --> 00:20:24,341 I need to close down the bank, 293 00:20:24,374 --> 00:20:25,676 if you don't want the security company 294 00:20:25,710 --> 00:20:28,311 - calling again. - Allison. 295 00:20:28,345 --> 00:20:30,380 If you don't want this turning into a shootout. 296 00:20:30,413 --> 00:20:31,682 Now that's a really good idea. 297 00:20:31,716 --> 00:20:33,618 I should've thought of that myself. 298 00:20:33,651 --> 00:20:35,720 Can you do my deposit for me? 299 00:20:35,753 --> 00:20:37,688 Really, can we just let them have what they want 300 00:20:37,722 --> 00:20:39,456 so we can get out of here? 301 00:20:39,489 --> 00:20:40,858 That's exactly right, we need to make sure 302 00:20:40,892 --> 00:20:42,760 that nobody's expecting us. 303 00:20:42,794 --> 00:20:44,829 Why do you need to deposit that check? 304 00:20:44,862 --> 00:20:46,697 Because my rent's due by tomorrow. 305 00:20:46,731 --> 00:20:48,766 I think your landlord's gonna understand. 306 00:20:48,800 --> 00:20:51,401 No, we are depositing that check, 307 00:20:51,434 --> 00:20:54,605 just like we had to text your roommates. 308 00:20:58,042 --> 00:20:59,543 And you're gonna keep a real close eye on 309 00:20:59,577 --> 00:21:01,646 Ms. Manford for me, right? 310 00:21:04,148 --> 00:21:06,416 Good. 311 00:21:06,449 --> 00:21:07,885 Who's next? 312 00:21:11,589 --> 00:21:13,090 Someone's taken a branch. 313 00:21:15,893 --> 00:21:17,662 What do you mean "taken a branch"? 314 00:21:20,631 --> 00:21:23,466 The link to this footage was sent to me directly. 315 00:21:23,500 --> 00:21:24,969 No sign of where it's coming from. 316 00:21:27,038 --> 00:21:28,739 They don't even have the sound on. 317 00:21:28,773 --> 00:21:30,641 Just seems like they want me to know that they're in. 318 00:21:32,677 --> 00:21:34,979 So, do we know for certain this is live? 319 00:21:35,012 --> 00:21:36,848 Do we have the luxury of doubting it? 320 00:21:45,156 --> 00:21:47,725 We're not gonna negotiate with terrorists. 321 00:21:47,758 --> 00:21:51,394 That's just it, they haven't sent me any demands. 322 00:21:51,428 --> 00:21:53,598 That's why I didn't send you the link. 323 00:21:53,631 --> 00:21:55,432 At this point, 324 00:21:55,465 --> 00:21:56,868 you have plausible deniability. 325 00:21:59,871 --> 00:22:01,939 All right, then we'll just... 326 00:22:08,212 --> 00:22:09,747 Holy shit. 327 00:22:23,961 --> 00:22:26,797 There's no one to contact, otherwise we'd do it. 328 00:22:40,945 --> 00:22:43,014 Is this a joke to you? 329 00:22:43,047 --> 00:22:45,082 Can you tell them to get the fucking gun off of her? 330 00:22:47,018 --> 00:22:48,485 Yes, of course. 331 00:22:54,058 --> 00:22:55,559 I'm sorry, I... 332 00:22:55,593 --> 00:22:58,863 He's trying to move this along, okay? 333 00:22:58,896 --> 00:23:00,698 I already told you, we were going home and staying there 334 00:23:00,731 --> 00:23:02,867 the rest of the afternoon, no one was expecting us. 335 00:23:02,900 --> 00:23:06,203 Right, but you're not home now. 336 00:23:06,237 --> 00:23:09,140 You're here, so. 337 00:23:09,173 --> 00:23:10,708 Just do what he wants. 338 00:23:13,077 --> 00:23:16,814 Victoria's bound to come over for something. 339 00:23:16,847 --> 00:23:18,683 Your sister? 340 00:23:18,716 --> 00:23:20,017 No, neighbor. 341 00:23:22,820 --> 00:23:24,789 Did you lock the back door on your way out? 342 00:23:27,091 --> 00:23:28,225 Yeah. 343 00:23:30,527 --> 00:23:32,697 Why don't we call Victoria and ask her to check? 344 00:23:34,531 --> 00:23:35,933 That's a great idea. 345 00:23:57,922 --> 00:24:00,624 Hi, Victoria, it's Maria. 346 00:24:00,658 --> 00:24:02,593 Yeah, yeah, yes, no problem. 347 00:24:31,188 --> 00:24:32,957 Yes, yes. 348 00:24:32,990 --> 00:24:34,925 No problem. 349 00:24:37,228 --> 00:24:40,331 Uh, we decided to go to the mall. 350 00:24:40,364 --> 00:24:42,033 Hello? 351 00:24:44,935 --> 00:24:47,638 Would you mind seeing if we locked the back door? 352 00:24:47,671 --> 00:24:49,106 How can I help you? 353 00:24:52,843 --> 00:24:54,745 Yeah, thank you. 354 00:24:54,779 --> 00:24:56,147 That... that would be great. 355 00:24:56,180 --> 00:24:58,182 Yeah, see you, bye. 356 00:25:23,007 --> 00:25:24,975 Yeah. 357 00:25:25,009 --> 00:25:27,344 We should be back up and closed down 358 00:25:27,378 --> 00:25:29,613 for the evening. 359 00:25:29,647 --> 00:25:31,015 You got that on your end? 360 00:26:11,922 --> 00:26:13,791 Oh, God. 361 00:26:13,824 --> 00:26:16,160 - Ah, Frank, you scared... - Frank? 362 00:26:16,193 --> 00:26:18,796 No, no, no, no, no, no. 363 00:26:18,829 --> 00:26:21,799 No, no, no, no, no, no, no. 364 00:26:24,335 --> 00:26:25,903 Sure. 365 00:26:25,936 --> 00:26:27,404 We need anything else? 366 00:26:29,440 --> 00:26:32,810 Okay, sounds good. 367 00:26:32,843 --> 00:26:35,146 I'll swing by and see you soon. 368 00:26:35,179 --> 00:26:37,081 Bye-bye. 369 00:26:37,114 --> 00:26:38,749 Good. 370 00:26:38,782 --> 00:26:40,317 And I suggest that you actually stop at the store 371 00:26:40,351 --> 00:26:43,387 on the way home just to make everything appear normal. 372 00:26:47,291 --> 00:26:48,759 You were in on this. 373 00:26:50,394 --> 00:26:53,197 Didn't wanna call your bestie Frank, huh? 374 00:26:53,230 --> 00:26:55,766 What are you doing? 375 00:26:55,799 --> 00:26:57,768 What are you doing, Jane? 376 00:27:00,037 --> 00:27:02,840 Come... come on, Frank, enough is enough, all right. 377 00:27:02,873 --> 00:27:04,208 Oh, she's right, Frank. 378 00:27:06,911 --> 00:27:09,713 I told you not to wear one to begin with. 379 00:27:17,188 --> 00:27:19,723 - What exactly is this shit? - All right, calm down. 380 00:27:24,495 --> 00:27:28,332 So, these others at the table, 381 00:27:28,365 --> 00:27:30,334 they seem to know this guy. 382 00:27:32,169 --> 00:27:35,172 If I were to guess, I'd have to say that she's... 383 00:27:35,206 --> 00:27:38,742 she's an employee. 384 00:27:38,776 --> 00:27:41,212 Everybody else just looks dressed like a customer. 385 00:27:43,047 --> 00:27:46,183 So, perhaps he's an employee as well. 386 00:27:46,217 --> 00:27:48,819 Do you recognize him? 387 00:27:48,852 --> 00:27:51,455 We have over 6,000 branches. 388 00:27:53,190 --> 00:27:54,892 I always knew this bank was stealing from me, 389 00:27:54,925 --> 00:27:56,393 but goddamn. 390 00:27:59,463 --> 00:28:01,465 The quicker everyone clears their alibi, 391 00:28:01,498 --> 00:28:03,534 the quicker we can explain. 392 00:28:03,568 --> 00:28:05,803 Explain why you're taking your own bank hostage? 393 00:28:05,836 --> 00:28:07,271 Why don't you show us how it's done? 394 00:28:10,474 --> 00:28:12,309 Not a bad idea. 395 00:28:14,478 --> 00:28:16,513 Okay. 396 00:28:16,547 --> 00:28:19,016 All right. 397 00:28:19,049 --> 00:28:20,551 I'll text Greg. 398 00:28:20,585 --> 00:28:22,953 We play basketball on Saturdays now and again. 399 00:28:22,987 --> 00:28:24,788 - What about your wife? - Do you see a ring 400 00:28:24,822 --> 00:28:27,057 - on his finger? - I never married. 401 00:28:27,091 --> 00:28:28,425 Nah, 402 00:28:28,459 --> 00:28:31,061 wasn't legal till a couple years ago. 403 00:28:31,095 --> 00:28:33,063 Now, what does that have to do with anything? 404 00:28:33,097 --> 00:28:34,398 It doesn't. 405 00:28:36,200 --> 00:28:39,069 Fair enough. 406 00:28:39,103 --> 00:28:41,905 Uh-uh. 407 00:28:41,939 --> 00:28:43,240 We'll type it for you. 408 00:29:02,493 --> 00:29:05,462 Okay, all right, all right, calm down, calm down. 409 00:29:05,496 --> 00:29:08,399 We need to calm down so we can all get one, right? 410 00:29:10,868 --> 00:29:12,236 Go for Senator McHenry. 411 00:29:14,171 --> 00:29:15,573 Okay, getting her now. 412 00:29:23,314 --> 00:29:25,416 Ma'am, you have a phone call. 413 00:29:25,449 --> 00:29:27,918 Ugh, well, 414 00:29:27,951 --> 00:29:31,188 um, unfortunately I have to go back to work. 415 00:29:31,221 --> 00:29:33,457 There's no rest for civil service. 416 00:29:33,490 --> 00:29:35,192 But, 417 00:29:35,225 --> 00:29:37,528 it is Ms. Starla's birthday, 418 00:29:37,562 --> 00:29:40,565 so she is gonna be the one to hand out the party favors. 419 00:29:40,598 --> 00:29:42,399 Thank you, happy birthday, sweetheart. 420 00:29:42,433 --> 00:29:44,068 Here you go, babe. 421 00:29:46,638 --> 00:29:48,138 It's Daniels. 422 00:29:55,979 --> 00:29:58,916 A branch has been breached. 423 00:29:58,949 --> 00:30:00,517 Jesus. 424 00:30:00,551 --> 00:30:03,153 You know I don't need to know about those things. 425 00:30:16,500 --> 00:30:18,435 - Get me a secure line. - Already on it. 426 00:30:22,072 --> 00:30:24,141 That plaque. 427 00:30:24,174 --> 00:30:26,443 - That one? - Right there. 428 00:30:26,477 --> 00:30:29,179 We rolled that out a couple of months back. 429 00:30:29,213 --> 00:30:31,982 Morale booster. 430 00:30:32,015 --> 00:30:35,519 A dozen or so branches that received them. 431 00:30:35,553 --> 00:30:37,388 I'll get that list, sir. 432 00:30:43,695 --> 00:30:45,496 Yes, sir. 433 00:30:45,529 --> 00:30:48,465 Just wanted you to know that that composite you wanted 434 00:30:48,499 --> 00:30:51,101 is in stock. 435 00:30:51,135 --> 00:30:52,936 Yep. 436 00:30:52,970 --> 00:30:56,540 Should be able to get started first thing Monday morning. 437 00:30:56,574 --> 00:30:58,108 Yep. 438 00:30:58,142 --> 00:30:59,443 All right. 439 00:30:59,476 --> 00:31:01,478 You have a good night now. 440 00:31:01,512 --> 00:31:02,714 Talk to you soon. 441 00:31:04,616 --> 00:31:06,116 There. 442 00:31:08,051 --> 00:31:10,187 Can I have a cigarette now? 443 00:31:10,220 --> 00:31:11,488 Who's this, Willy? 444 00:31:13,691 --> 00:31:15,660 That's my wife. 445 00:31:18,495 --> 00:31:21,165 That's my daughter's page, right? 446 00:31:21,198 --> 00:31:24,001 Is your daughter Robin Tucker? 447 00:31:24,034 --> 00:31:27,204 I want you to take a look at when that was posted. 448 00:31:27,237 --> 00:31:29,674 That's the last photo of my wife 449 00:31:29,707 --> 00:31:31,375 before she started chemo. 450 00:31:33,277 --> 00:31:35,613 Yeah, but... but your ring. 451 00:31:35,647 --> 00:31:38,449 What, I don't wanna doubt the guy either. 452 00:31:38,482 --> 00:31:40,083 I don't know, do we want Mrs. Spitz to come 453 00:31:40,117 --> 00:31:42,019 looking for him? 454 00:31:42,052 --> 00:31:44,121 You know, with these guys? 455 00:31:48,292 --> 00:31:50,494 I can't believe I'm saying this. 456 00:31:50,527 --> 00:31:52,764 Verify it. 457 00:31:52,797 --> 00:31:55,499 Look it up. 458 00:32:04,374 --> 00:32:07,444 Unfortunately it looks like it's more like 25 locations 459 00:32:07,478 --> 00:32:09,446 - that received the plaques. - Let me guess, we hit up 460 00:32:09,480 --> 00:32:11,683 every region, huh? 461 00:32:11,716 --> 00:32:13,550 On a map it would look like a carpet bombing. 462 00:32:16,721 --> 00:32:18,288 Morale. 463 00:32:21,291 --> 00:32:23,595 "Willy, her husband of 39 years, 464 00:32:23,628 --> 00:32:25,630 a career painter and landscaper, 465 00:32:25,663 --> 00:32:28,499 was the love of her life. 466 00:32:28,532 --> 00:32:30,434 When she got sick, he built a park bench 467 00:32:30,467 --> 00:32:33,370 for Johnson Park, where they first met. 468 00:32:33,403 --> 00:32:35,172 Says he'll continue to go there every day 469 00:32:35,205 --> 00:32:37,809 until he sees Sheryl again. 470 00:32:37,842 --> 00:32:41,144 Sheryl is survived by her husband, 471 00:32:41,178 --> 00:32:43,347 - and daughter Robin." - That's enough. 472 00:32:46,684 --> 00:32:50,354 She took care of all the banking stuff. 473 00:32:50,387 --> 00:32:52,557 She's the whole reason I was even here today. 474 00:32:54,692 --> 00:32:57,127 Would your daughter be expecting to see you this afternoon? 475 00:33:00,397 --> 00:33:02,232 We haven't talked in a while. 476 00:33:22,185 --> 00:33:24,187 Collin, why don't you go next? 477 00:33:30,227 --> 00:33:31,729 Sure. 478 00:33:31,763 --> 00:33:34,231 I'll call my wife. 479 00:33:34,264 --> 00:33:36,233 Tell her I'm staying late. 480 00:33:36,266 --> 00:33:37,769 I've already told the security company 481 00:33:37,802 --> 00:33:39,637 that we're locked up for the night. 482 00:33:39,671 --> 00:33:42,239 Do you ever stop for a beer on the way home? 483 00:33:42,272 --> 00:33:44,241 - Not even to watch the game? - No. 484 00:33:44,274 --> 00:33:46,744 She wouldn't believe that. 485 00:33:46,778 --> 00:33:50,213 You could get a jacket, 486 00:33:50,247 --> 00:33:53,150 a new jacket for your daughter. 487 00:33:56,554 --> 00:33:57,822 Yeah, that'll work. 488 00:33:59,791 --> 00:34:01,826 - Okay, a call? - Text. 489 00:34:07,497 --> 00:34:09,567 Let me type it. 490 00:34:12,302 --> 00:34:14,271 The dozen major security companies 491 00:34:14,304 --> 00:34:17,507 that we partner with all have subcontractors 492 00:34:17,541 --> 00:34:20,277 based in their area. 493 00:34:20,310 --> 00:34:22,479 But, clearly if we haven't been notified, 494 00:34:22,512 --> 00:34:24,514 these guys have smoke-screened them somehow, 495 00:34:24,548 --> 00:34:27,184 - so we... - Don't propose anything 496 00:34:27,217 --> 00:34:30,822 that asserts we go public with this information. 497 00:34:30,855 --> 00:34:32,924 That's why you were hired, 498 00:34:32,957 --> 00:34:35,693 to assure we don't have to do that. 499 00:34:35,727 --> 00:34:37,227 Yes, sir. 500 00:34:38,963 --> 00:34:41,164 You have his phone number. 501 00:34:41,198 --> 00:34:43,300 Give it to me and I'll find him. 502 00:34:50,708 --> 00:34:52,877 What the fuck do you want me to do? 503 00:34:52,910 --> 00:34:55,412 Look, we're gonna do this together, okay? 504 00:34:55,445 --> 00:34:57,682 And your rent check got deposited, right? 505 00:34:59,984 --> 00:35:01,953 Soon you're never gonna have to worry about a rent check again, 506 00:35:01,986 --> 00:35:05,489 - so. - Maybe I can call my landlord 507 00:35:05,522 --> 00:35:07,925 and tell him my check was deposited. 508 00:35:07,959 --> 00:35:09,894 Okay, would that... would that be normal? 509 00:35:09,927 --> 00:35:12,396 - What do you mean? - Do you talk to your landlord? 510 00:35:12,429 --> 00:35:14,398 - Not really. - Jesus Christ, 511 00:35:14,431 --> 00:35:16,934 - just do it for her. - Will you please stop? 512 00:35:16,968 --> 00:35:18,368 - I'm trying. - All right, 513 00:35:18,402 --> 00:35:20,337 who do you talk to every day? 514 00:35:20,370 --> 00:35:23,373 - My mom. - Have you spoken with her today? 515 00:35:23,407 --> 00:35:25,509 She reminded me this morning about my rent. 516 00:35:25,542 --> 00:35:28,646 Okay, why don't we call her and let her know it's done? 517 00:35:30,982 --> 00:35:32,717 She's gonna know something's wrong. 518 00:35:32,750 --> 00:35:34,652 - Why? - Because she'll hear it 519 00:35:34,686 --> 00:35:38,522 - in my voice. - Why don't we text her? 520 00:35:38,556 --> 00:35:40,658 Do you think that will work? 521 00:35:40,692 --> 00:35:43,895 Maybe, she told me to call her when I was done. 522 00:35:43,928 --> 00:35:45,930 Do you always call your mom when she asks you to? 523 00:35:49,533 --> 00:35:52,369 Okay, so that's what we'll do, we'll text her. 524 00:35:55,006 --> 00:35:56,574 See, it's gonna be fine. 525 00:35:58,643 --> 00:36:00,812 We're gonna get out of here. 526 00:36:04,982 --> 00:36:06,483 Add a smiley. 527 00:36:18,029 --> 00:36:20,732 Okay, if I do this, then you promise 528 00:36:20,765 --> 00:36:22,934 - everyone gets out? - Yes. 529 00:36:22,967 --> 00:36:24,869 It's almost over, Allison. 530 00:36:26,971 --> 00:36:29,506 - Who do you wanna contact? - My mother. 531 00:36:29,539 --> 00:36:31,843 Original. 532 00:36:33,878 --> 00:36:35,680 She's watching my kid. 533 00:36:35,713 --> 00:36:38,281 Is it typical you stay this long closing up? 534 00:36:38,315 --> 00:36:40,651 No, we're normally gone within an hour. 535 00:36:40,685 --> 00:36:42,352 Half hour. 536 00:36:42,385 --> 00:36:44,488 Why hasn't she called you wondering where you are? 537 00:36:44,521 --> 00:36:47,424 She has him till 8:00 tonight. 538 00:36:49,459 --> 00:36:51,763 Girl's night out? 539 00:36:51,796 --> 00:36:54,565 I was going to see a movie. 540 00:36:56,868 --> 00:36:58,803 Okay, well, 541 00:36:58,836 --> 00:37:01,338 let's call away... 542 00:37:01,371 --> 00:37:03,373 Actually, I usually FaceTime. 543 00:37:05,576 --> 00:37:07,945 Hey, Mom, when are you coming home? 544 00:37:07,979 --> 00:37:10,447 Soon, baby, just be good for Nana 545 00:37:10,480 --> 00:37:11,783 and I'll be home soon, okay? 546 00:37:11,816 --> 00:37:14,685 Mom, I really want you to come home. 547 00:37:14,719 --> 00:37:16,087 Micah, no sir. 548 00:37:18,656 --> 00:37:20,390 Honey, I gotta go. 549 00:37:22,526 --> 00:37:24,729 Ally, are you all right? 550 00:37:24,762 --> 00:37:26,363 Maybe, I... 551 00:37:28,566 --> 00:37:31,068 I... I just don't like when he acts like this. 552 00:37:31,102 --> 00:37:32,904 It reminds me of his father. 553 00:37:32,937 --> 00:37:35,807 Honey, don't worry, just... just go on and have a good time. 554 00:37:35,840 --> 00:37:37,742 Everything is gonna be okay, okay? 555 00:37:37,775 --> 00:37:39,342 We'll... we'll talk to you real soon. 556 00:37:39,376 --> 00:37:41,679 Okay. 557 00:37:41,712 --> 00:37:43,380 Good save. 558 00:37:46,550 --> 00:37:48,019 You mind if I ask about their dad? 559 00:37:53,724 --> 00:37:55,827 Divorced and out of state. 560 00:37:59,429 --> 00:38:02,099 All right. 561 00:38:02,133 --> 00:38:04,001 Well, listen, everybody, that was the, um... 562 00:38:04,035 --> 00:38:05,970 that's the hard part, it's over. 563 00:38:08,005 --> 00:38:09,372 Frank, do you wanna take somebody 564 00:38:09,406 --> 00:38:10,708 to get a pot of coffee going? 565 00:38:10,741 --> 00:38:12,076 Coffee? 566 00:38:12,109 --> 00:38:14,477 Are you kidding me right now? 567 00:38:14,511 --> 00:38:15,813 No, does anybody else want any coffee? 568 00:38:15,847 --> 00:38:18,115 - Does that sound good? - Cigarette? 569 00:38:18,149 --> 00:38:19,884 Sure. 570 00:38:22,452 --> 00:38:24,755 Yeah. 571 00:38:24,789 --> 00:38:27,024 No, Allison, not you. 572 00:38:27,058 --> 00:38:28,860 Somebody else. 573 00:38:35,465 --> 00:38:37,735 Why don't you tell me who you want me to take? 574 00:38:41,906 --> 00:38:43,608 Megan. 575 00:38:46,978 --> 00:38:50,181 Can you... not in here? 576 00:38:50,214 --> 00:38:51,916 What? 577 00:38:51,949 --> 00:38:53,516 She's pregnant. 578 00:38:57,188 --> 00:38:58,990 Why do you keep your cellphone in your boot? 579 00:38:59,023 --> 00:39:02,059 'Cause I'd rather have cancer in my ankle than in my head. 580 00:39:20,077 --> 00:39:22,847 How long have you known about all of this? 581 00:39:28,753 --> 00:39:30,788 Look, I know that nothing I can say 582 00:39:30,821 --> 00:39:33,157 is gonna make you feel any better, 583 00:39:33,190 --> 00:39:35,660 but I promise you that in the next 15 minutes 584 00:39:35,693 --> 00:39:37,795 you're gonna look at this whole thing differently. 585 00:39:48,706 --> 00:39:50,908 Well, congratulations, everyone, from this point forward, 586 00:39:50,942 --> 00:39:54,111 your lives are unabashedly your own. 587 00:39:54,145 --> 00:39:55,780 Are you all familiar with the recent news coverage 588 00:39:55,813 --> 00:39:57,547 - on JD Wells? - Are you talking about 589 00:39:57,581 --> 00:39:59,617 - the fraudulent credit cards? - That would be the most recent, 590 00:39:59,650 --> 00:40:01,752 - yes. - But, that was resolved, right? 591 00:40:01,786 --> 00:40:03,788 Yes, it was. 592 00:40:03,821 --> 00:40:06,023 They paid a fine, and our CEO stepped down. 593 00:40:06,057 --> 00:40:08,092 Well, that depends on your definition of "resolved." 594 00:40:08,125 --> 00:40:09,827 "Your" CEO? 595 00:40:09,860 --> 00:40:11,963 You're technically just a subcontractor, aren't you? 596 00:40:11,996 --> 00:40:13,965 - Same difference. - So, this is revenge? 597 00:40:13,998 --> 00:40:16,067 The bank paid a fine, 598 00:40:16,100 --> 00:40:17,768 they paid their customers back, 599 00:40:17,802 --> 00:40:20,171 and the CEO stepped down, right? 600 00:40:20,204 --> 00:40:22,873 But, he stepped down with $124 million severance. 601 00:40:22,907 --> 00:40:25,176 Wait, severance, like, he got paid to quit? 602 00:40:25,209 --> 00:40:27,578 That's exactly right, and so did the other executive 603 00:40:27,611 --> 00:40:29,146 who headed up the entire scandal. 604 00:40:29,180 --> 00:40:32,817 - Was anyone imprisoned? - Bankers don't go to prison. 605 00:40:32,850 --> 00:40:34,585 Just bank robbers. 606 00:40:34,618 --> 00:40:36,721 That's very wise, Mr. Spitz. 607 00:40:36,754 --> 00:40:38,756 - But, they paid a fine. - The bank did. 608 00:40:38,789 --> 00:40:40,758 The executives didn't, and what, it was, like, 609 00:40:40,791 --> 00:40:43,094 only $180 million, or something like that? 610 00:40:43,127 --> 00:40:45,062 - Only $180 million? - The bank's worth 611 00:40:45,096 --> 00:40:47,765 - at least a couple trillion. - 1.9. 612 00:40:47,798 --> 00:40:49,734 Where are you going with this? 613 00:40:49,767 --> 00:40:52,269 This is the bank's internal server. 614 00:40:52,303 --> 00:40:54,872 The $2.6 million they stole through fraudulent cards 615 00:40:54,905 --> 00:40:56,207 is nothing. 616 00:40:56,240 --> 00:40:58,642 They took $36 billion from taxpayers 617 00:40:58,676 --> 00:41:00,277 during the bailout. 618 00:41:00,311 --> 00:41:02,780 Almost every bank had that going on. 619 00:41:02,813 --> 00:41:05,016 He's right, and they were all bailed out. 620 00:41:05,049 --> 00:41:06,951 But, more than half of the sub-prime mortgages 621 00:41:06,984 --> 00:41:10,021 in the crisis started right here at JD Wells. 622 00:41:10,054 --> 00:41:11,622 There's no reason to be defensive. 623 00:41:11,655 --> 00:41:13,791 Just hear him out. 624 00:41:13,824 --> 00:41:16,260 No, this is just the tip of the iceberg. 625 00:41:17,828 --> 00:41:19,296 Shit. 626 00:41:28,739 --> 00:41:30,741 But, more than half of the sub-prime mortgages 627 00:41:30,775 --> 00:41:33,911 in the crisis started right here at JD Wells. 628 00:41:33,944 --> 00:41:35,346 There's no reason to be defensive. 629 00:41:39,183 --> 00:41:40,818 Why would you send me that? 630 00:41:40,851 --> 00:41:44,622 Well, now this is both our problems, isn't it? 631 00:41:44,655 --> 00:41:48,659 Didn't your mother teach you: don't open links from strangers? 632 00:41:48,692 --> 00:41:50,728 This is a secure line. 633 00:41:50,761 --> 00:41:52,963 Is it? 634 00:41:52,997 --> 00:41:54,765 Well, what are you waiting for? 635 00:41:54,799 --> 00:41:57,201 We're still figuring out where he's at. 636 00:41:57,234 --> 00:41:59,070 There are government agencies for that. 637 00:42:01,405 --> 00:42:03,040 So, you're ready to derail this train 638 00:42:03,074 --> 00:42:05,776 after everything we've been through? 639 00:42:05,810 --> 00:42:07,278 What about the upcoming campaign? 640 00:42:07,311 --> 00:42:09,280 Don't try that Southern comfort bullshit with me. 641 00:42:09,313 --> 00:42:11,849 - What do you want? - You've already been bought. 642 00:42:11,882 --> 00:42:14,018 What more can you offer? 643 00:42:27,898 --> 00:42:29,900 Don't ever compromise. 644 00:42:32,837 --> 00:42:35,306 What if I told you that when an executive makes it to the top 645 00:42:35,339 --> 00:42:37,908 of JD Wells, they're rewarded with what's called 646 00:42:37,942 --> 00:42:39,310 a "ghost account"? 647 00:42:46,684 --> 00:42:49,120 Filled to the brim with profits 648 00:42:49,153 --> 00:42:51,155 from insider trading, 649 00:42:51,188 --> 00:42:53,190 illegal hidden fees, 650 00:42:53,224 --> 00:42:54,692 and interest fraud. 651 00:42:54,725 --> 00:42:56,827 I'd say prove it. 652 00:42:56,861 --> 00:42:58,262 Show him. 653 00:43:00,831 --> 00:43:04,301 That account there belongs to the CEO of JD Wells. 654 00:43:07,004 --> 00:43:08,672 How do you trace where all that's coming from? 655 00:43:08,706 --> 00:43:11,108 That's not the illegal one. 656 00:43:11,142 --> 00:43:13,677 He used to be the COO before the scandal. 657 00:43:13,711 --> 00:43:15,379 Should we be looking at this? 658 00:43:15,412 --> 00:43:18,048 Well, this is all public information. 659 00:43:18,082 --> 00:43:20,017 Our executives every year allow their information 660 00:43:20,050 --> 00:43:23,320 to be published, so this is nothing new. 661 00:43:23,354 --> 00:43:24,955 Show 'em the next one. 662 00:43:27,324 --> 00:43:29,226 That's his hidden account, 663 00:43:29,260 --> 00:43:32,263 not disclosed to the public nor the IRS. 664 00:43:32,296 --> 00:43:34,165 It's $182 million. 665 00:43:34,198 --> 00:43:37,268 Okay, so how do you know all this? 666 00:43:37,301 --> 00:43:40,171 A little birdie told me. 667 00:43:40,204 --> 00:43:41,972 Show 'em the next one. 668 00:43:44,808 --> 00:43:47,211 That's the Chief Technology Officer's. 669 00:43:47,244 --> 00:43:49,947 She's obviously doing a little bit better. 670 00:44:18,842 --> 00:44:22,446 You know I'm dedicated to my job, 671 00:44:22,479 --> 00:44:24,782 and if it's all true, 672 00:44:24,815 --> 00:44:27,318 I should know, 673 00:44:27,351 --> 00:44:29,320 so that I'm prepared. 674 00:44:35,926 --> 00:44:37,728 It's all bullshit. 675 00:45:12,329 --> 00:45:14,531 So, you guys are "black hats." 676 00:45:14,566 --> 00:45:17,434 Hack-tivists. 677 00:45:17,468 --> 00:45:18,902 They're what now? 678 00:45:18,936 --> 00:45:21,205 They're hackers. 679 00:45:21,238 --> 00:45:23,274 You can trust us. 680 00:45:23,307 --> 00:45:24,808 You can't be serious. 681 00:45:26,377 --> 00:45:28,345 I'm very serious. 682 00:45:32,249 --> 00:45:34,418 Can I talk to you outside for a second? 683 00:45:37,354 --> 00:45:40,057 All right, how long have you known TJ? 684 00:45:40,090 --> 00:45:41,425 - What, TJ? - Yes. 685 00:45:41,458 --> 00:45:43,427 Oh shit, I thought she was a part 686 00:45:43,460 --> 00:45:47,031 - of some Anonymous-type shit. - Keep your voice down, please. 687 00:45:47,064 --> 00:45:49,099 Nobody is with Anonymous, you understand? 688 00:45:49,133 --> 00:45:51,135 Right, you can't admit it, 689 00:45:51,168 --> 00:45:52,903 that's the whole point. 690 00:45:52,936 --> 00:45:56,173 So, he shows you a few numbers and now you're a hacker? 691 00:46:01,245 --> 00:46:03,547 Just let him finish. 692 00:46:03,581 --> 00:46:06,083 Listen, I need you to tone it down in there. 693 00:46:06,116 --> 00:46:07,418 All right, I don't want everyone thinking that 694 00:46:07,451 --> 00:46:09,953 I'm trying to con them, or something. 695 00:46:09,987 --> 00:46:11,855 All right, mom's the word, man. 696 00:46:13,591 --> 00:46:17,094 Look, I've got all your info, I know you're not 697 00:46:17,127 --> 00:46:18,495 - from around here. - So? 698 00:46:18,529 --> 00:46:22,399 So, I know you're keeping things from me. 699 00:46:22,433 --> 00:46:25,135 TJ's my roommate? 700 00:46:27,037 --> 00:46:29,239 Just forget it. 701 00:46:50,227 --> 00:46:53,163 So, how do y'all feel about taking it? 702 00:47:07,077 --> 00:47:08,646 Even if we believe half the shit you just said, 703 00:47:08,680 --> 00:47:11,148 what makes you think we're gonna take this stupid deal? 704 00:47:11,181 --> 00:47:12,950 - He just showed you proof. - Maria, 705 00:47:12,983 --> 00:47:15,219 - that could've been doctored. - What does he have to gain 706 00:47:15,252 --> 00:47:16,554 - by mocking that up? - You tell us, 707 00:47:16,588 --> 00:47:18,590 did you mock it up? 708 00:47:21,024 --> 00:47:23,093 You're joking, right? 709 00:47:25,963 --> 00:47:28,700 Nothing's been mocked up, this is real. 710 00:47:28,733 --> 00:47:30,200 Tell them, Frank. 711 00:47:33,437 --> 00:47:36,306 Hey, what was that little meeting in the hall about? 712 00:47:36,340 --> 00:47:38,475 - He's not lying. - Hey, 713 00:47:38,509 --> 00:47:40,944 half hour ago you were wearing a mask. 714 00:47:40,978 --> 00:47:44,248 Us, that's... that's what he gains by all of this. 715 00:47:44,281 --> 00:47:45,983 He's getting us to go along with it 716 00:47:46,016 --> 00:47:47,418 so that he can get away with it. 717 00:47:47,451 --> 00:47:49,086 Can't even give away a couple million dollars, 718 00:47:49,119 --> 00:47:50,988 - can you? - Then, why not keep it all 719 00:47:51,021 --> 00:47:53,490 - for yourself? - He wants to spread the blame. 720 00:47:53,524 --> 00:47:55,092 It'll be too long and complicated 721 00:47:55,125 --> 00:47:57,127 to try all of us. 722 00:47:57,161 --> 00:47:59,496 Yeah, but by then, we'd have enough money to fight it. 723 00:47:59,530 --> 00:48:01,566 A trial, what are we talking about? 724 00:48:01,599 --> 00:48:04,736 We're not actually doing this, are we? 725 00:48:45,610 --> 00:48:48,011 Fight it with what, stolen money? 726 00:48:48,045 --> 00:48:49,781 Stolen money that doesn't exist. 727 00:48:49,814 --> 00:48:51,248 You're a part of all this. 728 00:48:51,281 --> 00:48:52,349 How the hell can we trust you? 729 00:48:52,382 --> 00:48:53,651 These are powerful people. 730 00:48:53,685 --> 00:48:55,720 They'll figure it out and get rid of us. 731 00:48:55,753 --> 00:48:58,188 No, that would just open up an investigation. 732 00:48:58,222 --> 00:48:59,657 No, they have more money than God. 733 00:48:59,691 --> 00:49:00,758 They'll get away with it. 734 00:49:00,792 --> 00:49:02,292 No, they won't. 735 00:49:02,326 --> 00:49:04,528 They get away with it, we get away with it. 736 00:49:04,562 --> 00:49:06,598 - Two wrongs don't make a right. - Yeah, but sometimes 737 00:49:06,631 --> 00:49:09,132 four gets you right back to where you started. 738 00:49:09,166 --> 00:49:10,702 Joking's not gonna help anything. 739 00:49:10,735 --> 00:49:11,769 More smartass bullshit. 740 00:49:11,803 --> 00:49:14,204 We're not goin' along with this. 741 00:49:14,238 --> 00:49:17,174 Well, it's already been done. 742 00:49:17,207 --> 00:49:18,610 - Excuse me? - You already did it? 743 00:49:18,643 --> 00:49:20,043 That's right! 744 00:49:20,077 --> 00:49:21,245 In a few days, you'll all be 745 00:49:21,278 --> 00:49:22,780 the richest people that you know. 746 00:49:32,322 --> 00:49:34,124 Get ready to pull the stream. 747 00:49:42,199 --> 00:49:44,569 He's doing it. 748 00:49:44,602 --> 00:49:47,538 Ha! He's doin' it. 749 00:49:47,572 --> 00:49:49,540 - What? - Refund? 750 00:49:49,574 --> 00:49:51,441 Yes, refunds, 751 00:49:51,475 --> 00:49:53,477 bill pay, cash transfers, that kind of stuff. 752 00:49:53,510 --> 00:49:54,478 That's how it's gonna show up in your accounts. 753 00:49:54,511 --> 00:49:55,813 Yeah, 'cause that won't get red-flagged. 754 00:49:55,847 --> 00:49:58,382 No, it won't because they're all gonna be small enough amounts 755 00:49:58,415 --> 00:50:01,151 that it's not gonna raise any suspicion. 756 00:50:01,184 --> 00:50:03,655 Got it on good authority that we're in the clear. 757 00:50:03,688 --> 00:50:06,591 This could be a new start for us. 758 00:50:06,624 --> 00:50:08,425 Just wanted to document here what a real-world 759 00:50:08,458 --> 00:50:10,227 Daddy Warbucks looks like. 760 00:50:10,260 --> 00:50:12,396 Aaron, please do not post that. 761 00:50:12,429 --> 00:50:14,566 It's just for me, man. 762 00:50:14,599 --> 00:50:15,867 You won't get away with this. 763 00:50:15,900 --> 00:50:17,501 Get away with it? 764 00:50:17,534 --> 00:50:19,571 He just gave you a couple thousand dollars. 765 00:50:21,639 --> 00:50:23,641 Yeah, and Frank made sure you were in on it. 766 00:50:23,675 --> 00:50:25,743 - Allison. - What? 767 00:50:25,777 --> 00:50:28,111 You make half a million a year yourself, 768 00:50:28,145 --> 00:50:30,247 not including what your husband makes. 769 00:50:30,280 --> 00:50:33,483 Therefore I don't know where this money could do some good? 770 00:50:33,517 --> 00:50:34,819 Yeah, what the fuck 771 00:50:34,852 --> 00:50:37,655 do you care? 772 00:50:37,689 --> 00:50:41,191 Oh, the food bank? 773 00:50:41,224 --> 00:50:42,794 Yes, the food bank. 774 00:50:42,827 --> 00:50:44,394 Really? Is that your sob story? 775 00:50:44,428 --> 00:50:47,497 "I robbed the bank for the children?" 776 00:50:52,604 --> 00:50:54,739 I don't need a sob story. 777 00:50:54,772 --> 00:50:56,173 In a few weeks, you'll both have more money 778 00:50:56,206 --> 00:50:58,175 - than you make in a year. - What about them? 779 00:50:58,208 --> 00:51:00,410 You don't steal from these people and get away with it. 780 00:51:00,444 --> 00:51:02,546 They will see what we want them to see, 781 00:51:02,580 --> 00:51:04,247 on their end, on their interface, 782 00:51:04,281 --> 00:51:07,484 it'll just be another million-dollar day. 783 00:51:07,517 --> 00:51:08,786 We'll turn you in. 784 00:51:08,820 --> 00:51:10,788 Collin, stop defending these people. 785 00:51:10,822 --> 00:51:13,256 - They don't deserve it. - And, and, for what? 786 00:51:13,290 --> 00:51:15,760 For giving you millions that no one will ever miss? 787 00:51:15,793 --> 00:51:19,831 For threatening and endangering our lives! 788 00:51:23,467 --> 00:51:25,202 What the hell was that? 789 00:51:34,378 --> 00:51:35,445 Let the record show 790 00:51:35,479 --> 00:51:39,249 that no one ever had a live round pointed at them. 791 00:51:39,282 --> 00:51:40,417 - I did! - Yeah? 792 00:51:40,450 --> 00:51:42,185 Well, Frank, you were in on this. 793 00:51:42,219 --> 00:51:45,522 And this was not the plan! 794 00:51:45,556 --> 00:51:47,692 Honestly, I hope you all live your lives to the fullest 795 00:51:47,725 --> 00:51:50,327 after what we've accomplished here today. 796 00:51:50,360 --> 00:51:52,697 Collin, look out! 797 00:51:52,730 --> 00:51:55,232 We are not leaving this room until everyone agrees 798 00:51:55,265 --> 00:51:56,500 never to speak of this! 799 00:51:56,533 --> 00:51:58,603 And who's gonna make us? 800 00:51:58,636 --> 00:51:59,704 Everyone, shut up! 801 00:51:59,737 --> 00:52:02,372 Everyone just shut up and someone hand me my phone 802 00:52:02,406 --> 00:52:03,841 - right now! - Jane is right. 803 00:52:03,875 --> 00:52:05,643 This is not what we talked about. 804 00:52:05,677 --> 00:52:06,844 Just hand me my phone. 805 00:52:06,878 --> 00:52:08,278 Allison, careful. 806 00:52:08,311 --> 00:52:09,781 - Hand me my phone. - Careful. 807 00:52:09,814 --> 00:52:10,982 You hand her the phone, 808 00:52:11,015 --> 00:52:12,382 and we all go to prison. 809 00:52:12,416 --> 00:52:14,317 And you'd have to shoot me, 810 00:52:14,351 --> 00:52:15,753 but I know you don't wanna do that. 811 00:52:15,787 --> 00:52:19,557 So, could we just sit down and talk this out? 812 00:52:19,590 --> 00:52:22,426 We talked while he turned us into criminals. 813 00:52:22,459 --> 00:52:24,261 Just give me my phone. 814 00:52:33,738 --> 00:52:35,439 Can we just back out of this? 815 00:52:35,472 --> 00:52:37,340 There's no use. 816 00:52:37,374 --> 00:52:39,944 - Signal's down again. - Shut up! 817 00:52:39,977 --> 00:52:42,379 Give Collin his gun back. 818 00:52:42,412 --> 00:52:43,581 He's a little busy 819 00:52:43,614 --> 00:52:45,717 - right now. - Allison, Allison. 820 00:52:45,750 --> 00:52:48,351 Frank, what the hell is going on? 821 00:52:48,385 --> 00:52:49,453 You hurt that girl, 822 00:52:49,486 --> 00:52:52,389 - and I'll kill you. - No one is going to hurt anyone! 823 00:52:52,422 --> 00:52:53,891 Allison, if you shoot anyone in this room, 824 00:52:53,925 --> 00:52:55,325 you're gonna have to kill us all. 825 00:52:55,358 --> 00:52:56,594 Shut up! 826 00:52:56,627 --> 00:52:58,930 I've got this! 827 00:52:58,963 --> 00:53:03,500 Look, you can keep the gun. 828 00:53:03,533 --> 00:53:04,434 Just lower it, 829 00:53:04,468 --> 00:53:06,904 and let's sit down and talk about this. 830 00:53:10,474 --> 00:53:12,877 Him first. 831 00:53:12,910 --> 00:53:15,646 Okay. 832 00:53:15,680 --> 00:53:17,048 Can we agree to that? 833 00:53:18,983 --> 00:53:21,318 What do you say? 834 00:53:21,351 --> 00:53:22,820 Why not? 835 00:53:26,090 --> 00:53:27,290 Okay. 836 00:53:29,994 --> 00:53:33,664 - Okay. - Someone may be dead. 837 00:53:33,698 --> 00:53:36,834 We can bury his allegations, easy enough. 838 00:53:36,868 --> 00:53:39,070 We can even bury the code, 839 00:53:39,103 --> 00:53:41,304 - but a body? - Please, if that's the case, 840 00:53:41,338 --> 00:53:43,841 he signed his fate as a terrorist. 841 00:53:43,875 --> 00:53:45,977 The video that proves he killed someone 842 00:53:46,010 --> 00:53:48,445 also discusses everything going on. 843 00:53:48,478 --> 00:53:50,648 Then if I were you, I'd stop trying to politicize this, 844 00:53:50,681 --> 00:53:52,850 and I would bury that code right away. 845 00:54:01,993 --> 00:54:03,928 Okay. 846 00:54:24,048 --> 00:54:25,650 You really shouldn't have done that. 847 00:54:25,683 --> 00:54:29,020 Yeah, and we shouldn't still be here either. 848 00:54:29,053 --> 00:54:30,487 Whoa, hold on. 849 00:54:30,520 --> 00:54:33,390 Ho... Try and stop me. 850 00:54:33,423 --> 00:54:35,960 Please. 851 00:54:35,993 --> 00:54:39,730 When were you going to let me in all of these plan changes? 852 00:54:39,764 --> 00:54:41,833 - Things change, all right? - What the fuck is going on? 853 00:54:41,866 --> 00:54:42,733 What the fuck are you doing? 854 00:54:42,767 --> 00:54:43,835 Just let him go! 855 00:54:43,868 --> 00:54:45,903 - And implicate us all? - Implicate? 856 00:54:45,937 --> 00:54:47,638 We're going to figure this all out. 857 00:54:47,672 --> 00:54:49,941 Who the hell do you think you are? 858 00:54:49,974 --> 00:54:51,776 How did any of you 859 00:54:51,809 --> 00:54:53,878 think this was going to work? 860 00:54:53,911 --> 00:54:56,379 Because it already has worked. 861 00:55:00,718 --> 00:55:02,385 Haven't we already been down this road? 862 00:55:02,419 --> 00:55:03,855 If I have to put my gun down, 863 00:55:03,888 --> 00:55:07,091 he shouldn't be able to touch his laptop. 864 00:55:07,124 --> 00:55:09,060 That's apples to apples. 865 00:55:09,093 --> 00:55:10,761 Eh, fair enough. 866 00:55:14,098 --> 00:55:17,068 You said everybody was gonna have the opportunity to opt in. 867 00:55:17,101 --> 00:55:18,302 Well, I think it became very obvious 868 00:55:18,336 --> 00:55:21,038 that they wouldn't unless I showed them personal proof. 869 00:55:21,072 --> 00:55:22,573 So you took away our choice in the matter? 870 00:55:22,607 --> 00:55:26,010 I'm sorry I gave you all that money. 871 00:55:26,043 --> 00:55:28,478 If you want out, you can walk out. 872 00:55:30,648 --> 00:55:32,083 And how we supposed to do that 873 00:55:32,116 --> 00:55:34,585 with that asshole standin' there? 874 00:55:36,787 --> 00:55:38,789 If we promise to walk out safely, 875 00:55:38,823 --> 00:55:40,124 will you get out of the way? 876 00:55:40,157 --> 00:55:42,159 Sure. 877 00:55:42,193 --> 00:55:45,162 If she gives me her gun first. 878 00:55:45,196 --> 00:55:46,864 How 'bout it? 879 00:55:46,898 --> 00:55:49,133 Why does it matter if we all agree? 880 00:55:49,166 --> 00:55:52,502 If no one leaks this, we all benefit. 881 00:56:06,083 --> 00:56:08,485 Allison? 882 00:56:08,518 --> 00:56:09,954 What are you doing? 883 00:56:28,606 --> 00:56:30,074 Feeling better now? 884 00:56:32,009 --> 00:56:35,478 Is that all that was for you? 885 00:56:35,512 --> 00:56:37,148 What else would it be? 886 00:56:52,563 --> 00:56:54,065 I'm not sayin' that I'm doin' this, 887 00:56:54,098 --> 00:56:56,734 but, uh, 888 00:56:56,767 --> 00:56:58,235 what about the taxes? 889 00:56:58,269 --> 00:57:01,272 Do you report cash deposits straight into your account? 890 00:57:01,305 --> 00:57:04,041 What about electronic transfers between accounts? 891 00:57:04,075 --> 00:57:05,209 Why let us in on this? 892 00:57:05,242 --> 00:57:07,912 Spreading the blame can't be worth all this risk. 893 00:57:07,945 --> 00:57:09,747 You can call me an idealist, 894 00:57:09,780 --> 00:57:12,283 or a patriot if that makes you feel better. 895 00:57:12,316 --> 00:57:13,250 A terrorist. 896 00:57:13,284 --> 00:57:15,953 Yeah, didn't Oswald call himself a patriot? 897 00:57:15,987 --> 00:57:18,823 You're trying to redeem yourself for being a part of this? 898 00:57:18,856 --> 00:57:20,858 Look, just because you don't exactly understand 899 00:57:20,891 --> 00:57:22,159 what I've done here today 900 00:57:22,193 --> 00:57:24,762 doesn't change the fact that it's happened. 901 00:57:24,795 --> 00:57:28,065 No sum of money is worth this shit. 902 00:57:28,099 --> 00:57:29,934 Does that mean you're gonna turn us in? 903 00:57:31,602 --> 00:57:34,238 Not necessarily, I mean, you know, 904 00:57:34,271 --> 00:57:36,941 what's done is done, right? 905 00:57:36,974 --> 00:57:38,642 So, just like that? 906 00:57:38,676 --> 00:57:40,277 You turn a blind eye? 907 00:57:40,311 --> 00:57:42,713 Hey, I got no intentions of spendin' my final days 908 00:57:42,747 --> 00:57:44,048 in a jail cell. 909 00:57:44,081 --> 00:57:46,817 These executives were born in the same world as us, 910 00:57:46,851 --> 00:57:48,219 and they choose to exploit it. 911 00:57:48,252 --> 00:57:50,087 And that gives us a right to take it? 912 00:57:50,121 --> 00:57:52,656 If we just accept this, we are just like them. 913 00:57:52,690 --> 00:57:55,826 No, these are the 20 most affluent people in the world. 914 00:57:55,860 --> 00:57:57,962 You are nothing like them. 915 00:58:00,097 --> 00:58:02,700 If he says he gave it to us, 916 00:58:02,733 --> 00:58:04,769 - I'm not gonna argue. - Exactly. 917 00:58:04,802 --> 00:58:05,736 Why should we go to prison 918 00:58:05,770 --> 00:58:07,805 for something that we had nothing to do with? 919 00:58:07,838 --> 00:58:09,273 Aiding and abetting. 920 00:58:09,306 --> 00:58:11,008 How? 921 00:58:11,042 --> 00:58:12,676 Did you help them type up all that code? 922 00:58:12,710 --> 00:58:14,645 And a court would have to establish that, right? 923 00:58:14,678 --> 00:58:17,181 But if we decide here and now that no one's gonna tell anyone, 924 00:58:17,214 --> 00:58:18,783 that's all a non-issue. 925 00:58:18,816 --> 00:58:21,152 We take this to our graves, or we all go down. 926 00:58:21,185 --> 00:58:24,321 We can't all possibly keep this under wraps. 927 00:58:24,355 --> 00:58:27,091 Honestly, you think that not one of us is gonna go to the cops 928 00:58:27,124 --> 00:58:29,760 as soon as we step outside those doors? 929 00:58:43,274 --> 00:58:44,675 Releasing the video would just 930 00:58:44,708 --> 00:58:47,144 throw us directly into the fire. 931 00:58:52,016 --> 00:58:54,385 But... 932 00:58:54,418 --> 00:58:57,855 we don't wanna be 100 percent reactionary to this. 933 00:59:06,764 --> 00:59:09,633 You still workin' on that location? 934 00:59:09,667 --> 00:59:11,335 You'll know when I know. 935 00:59:18,008 --> 00:59:21,946 So, maybe we get ahead of this. 936 00:59:21,979 --> 00:59:23,714 What do you have in mind? 937 00:59:25,783 --> 00:59:28,185 I'm not ruining anyone's life just because, 938 00:59:28,219 --> 00:59:33,290 just because this strange opportunity fell in our lap. 939 00:59:33,324 --> 00:59:35,893 Maria, what are you saying? 940 00:59:35,926 --> 00:59:38,362 If my silence means a better future for our child, 941 00:59:38,395 --> 00:59:40,131 so be it. 942 00:59:40,164 --> 00:59:42,266 I'm in. 943 00:59:42,299 --> 00:59:44,001 And I won't change my mind. 944 00:59:44,034 --> 00:59:45,136 Of course you are. 945 00:59:45,169 --> 00:59:46,036 What's that supposed to mean? 946 00:59:46,070 --> 00:59:47,271 Means you're just another millennial 947 00:59:47,304 --> 00:59:48,739 looking for a handout. 948 00:59:48,772 --> 00:59:50,040 Think what you want, man. 949 00:59:50,074 --> 00:59:51,909 Is that what you think of all millennials? 950 00:59:56,747 --> 00:59:57,882 Do you all not see 951 00:59:57,915 --> 01:00:00,985 how this money could do some good? 952 01:00:01,018 --> 01:00:04,121 Credit cards, mortgages, student loans? 953 01:00:04,155 --> 01:00:06,790 Car payments? 954 01:00:06,824 --> 01:00:08,959 Medical bills? 955 01:00:08,993 --> 01:00:11,162 That's all gone! 956 01:00:11,195 --> 01:00:14,732 Money does not equal happiness. 957 01:00:14,765 --> 01:00:15,933 Amen. 958 01:00:15,966 --> 01:00:17,968 That, we might never agree on. 959 01:00:18,002 --> 01:00:19,803 Look, this is getting us nowhere. 960 01:00:21,805 --> 01:00:23,274 All right, this is gonna sound a little crazy, 961 01:00:23,307 --> 01:00:25,709 but can I see a show of hands? 962 01:00:25,743 --> 01:00:27,044 Who's willing to walk out of here 963 01:00:27,077 --> 01:00:29,046 and never speak of this again? 964 01:00:37,888 --> 01:00:40,291 And, of course, me. 965 01:00:40,324 --> 01:00:43,727 There is no choice, just the illusion of one. 966 01:00:43,761 --> 01:00:46,030 It doesn't matter what we do. 967 01:00:46,063 --> 01:00:47,364 So, that's a yes? 968 01:00:47,398 --> 01:00:49,066 No. 969 01:00:49,099 --> 01:00:50,968 We're still not 100 percent here. 970 01:00:53,804 --> 01:00:54,972 How do you mean? 971 01:00:55,005 --> 01:00:57,474 Him, Mr. Washington. 972 01:00:57,508 --> 01:00:59,210 What are you talkin' about? 973 01:00:59,243 --> 01:01:01,278 What, you weren't gonna tell 'em? 974 01:01:01,312 --> 01:01:02,446 That you're FBI? 975 01:01:02,479 --> 01:01:03,847 What the fuck are you doin'? 976 01:01:03,881 --> 01:01:05,749 Way to confirm it, big man. 977 01:01:05,783 --> 01:01:08,152 What are you doin' in my face, huh? 978 01:01:08,185 --> 01:01:09,954 Huh, you wanna shoot me? 979 01:01:09,987 --> 01:01:12,223 Wanna shoot me, then go ahead and fuckin' do it! 980 01:01:12,256 --> 01:01:14,391 Blow this whole fuckin' thing off the roof! 981 01:01:14,425 --> 01:01:16,827 Do not test me. 982 01:01:16,860 --> 01:01:18,796 Don't test you? 983 01:01:18,829 --> 01:01:20,497 You better do it or back the fuck up 984 01:01:20,531 --> 01:01:22,032 because we're trying to do something good here, 985 01:01:22,066 --> 01:01:23,434 and you're getting in the way. 986 01:01:30,575 --> 01:01:32,476 I figured you'd all wanna know that. 987 01:01:34,945 --> 01:01:36,080 Having a bureau man as protection 988 01:01:36,113 --> 01:01:37,881 goes a pretty long way, doesn't it? 989 01:01:39,984 --> 01:01:42,086 Now I won't tell 'em your name, unless you make me. 990 01:01:44,455 --> 01:01:45,956 What do you think, Collin, huh? 991 01:01:45,990 --> 01:01:48,292 You're so fuckin' high and mighty. 992 01:01:48,325 --> 01:01:51,528 Think the FBI wanna know about this? 993 01:01:51,563 --> 01:01:53,797 I'm sure they're already tracking it. 994 01:01:53,831 --> 01:01:55,799 Couldn't have said it better myself. 995 01:01:57,201 --> 01:01:59,903 So, he's your inside guy. 996 01:01:59,937 --> 01:02:02,806 There's proper channels for whistleblowers. 997 01:02:02,840 --> 01:02:04,308 Within the system, right? 998 01:02:04,341 --> 01:02:06,877 Run it up the flag pole? 999 01:02:06,910 --> 01:02:08,279 That same system that you're defending 1000 01:02:08,312 --> 01:02:10,047 is the very arm of the law 1001 01:02:10,080 --> 01:02:13,250 designed to investigate such crimes, 1002 01:02:13,284 --> 01:02:15,386 and even he can't help but take a piece. 1003 01:02:15,419 --> 01:02:17,121 What are you talkin' about? 1004 01:02:17,154 --> 01:02:19,957 They told us they wouldn't take anything for themselves. 1005 01:02:19,990 --> 01:02:21,959 That's right, Jane. 1006 01:02:21,992 --> 01:02:25,597 This was supposed to be an act of moral principle. 1007 01:02:25,630 --> 01:02:27,998 - Do you wanna see? - No, just 1008 01:02:28,032 --> 01:02:30,301 tell us what this is really about. 1009 01:02:30,334 --> 01:02:32,570 The original plan, 1010 01:02:32,604 --> 01:02:33,705 the one that Frank keeps alluding to, 1011 01:02:33,738 --> 01:02:36,206 we were supposed to come in and secure the location, 1012 01:02:36,240 --> 01:02:38,842 buy time, make the hack, and get the fuck out. 1013 01:02:38,876 --> 01:02:41,512 Yeah, but you fucked that plan when you took your mask off. 1014 01:02:41,545 --> 01:02:43,947 And you got selfish. 1015 01:02:43,981 --> 01:02:45,883 I don't know what you're talkin' about. 1016 01:02:45,916 --> 01:02:47,885 It's on the computer. 1017 01:02:47,918 --> 01:02:49,887 Do you wanna see? Does anybody else wanna see? 1018 01:02:49,920 --> 01:02:51,855 - He's lying. - Am I? 1019 01:02:51,889 --> 01:02:53,490 What about you? 1020 01:02:53,524 --> 01:02:55,059 Who are you? 1021 01:02:57,328 --> 01:02:59,396 Just tryin' to bring a little balance to this mess. 1022 01:02:59,430 --> 01:03:00,431 Oh? 1023 01:03:00,464 --> 01:03:02,399 Oh, and you think you're the one to do that? 1024 01:03:02,433 --> 01:03:04,468 That's a little arrogant, don't you think? 1025 01:03:04,501 --> 01:03:05,637 What? 1026 01:03:05,670 --> 01:03:08,105 You're defending him, the guy still wearing a mask? 1027 01:03:08,138 --> 01:03:10,040 You risked our lives, 1028 01:03:10,074 --> 01:03:12,276 your own 1029 01:03:12,309 --> 01:03:14,579 to make this look like a robbery? 1030 01:03:14,612 --> 01:03:17,147 To hand over some cash? 1031 01:03:17,181 --> 01:03:19,016 Fortune favors the bold. 1032 01:03:19,049 --> 01:03:21,251 No, you coulda done this from your couch. 1033 01:03:21,285 --> 01:03:22,986 There's something you're not telling us. 1034 01:03:23,020 --> 01:03:24,388 Just how much exactly do you think you 1035 01:03:24,421 --> 01:03:26,323 don't understand, Collin? 1036 01:03:26,357 --> 01:03:28,459 Fuck you. 1037 01:03:28,492 --> 01:03:31,395 Oh, my, I'd say we're making some great progress here, 1038 01:03:31,428 --> 01:03:33,030 now, aren't we? 1039 01:03:36,533 --> 01:03:38,869 I need to take a piss. 1040 01:04:03,360 --> 01:04:07,131 Where are you going? 1041 01:04:07,164 --> 01:04:09,133 I'm not allowed to go? 1042 01:04:18,275 --> 01:04:20,544 So how long have you been divorced? 1043 01:04:33,290 --> 01:04:36,126 - I admire your courage, Collin. - My personal life 1044 01:04:36,160 --> 01:04:38,095 has nothing to do with this. 1045 01:04:38,128 --> 01:04:40,197 I'm sure you'd like us all to believe that. 1046 01:04:42,065 --> 01:04:44,168 Your family deserves this. 1047 01:04:46,470 --> 01:04:47,739 You know what I do three nights a week? 1048 01:04:47,772 --> 01:04:51,175 Step out on your family with Allison? 1049 01:04:51,208 --> 01:04:54,311 I don't have to explain myself to you. 1050 01:04:54,344 --> 01:04:58,315 My family's never taken a single thing they didn't earn. 1051 01:04:58,348 --> 01:04:59,617 I'm not starting now. 1052 01:04:59,651 --> 01:05:02,152 That's pride talking. 1053 01:05:02,186 --> 01:05:04,087 I mean, he has a point though. 1054 01:05:04,121 --> 01:05:06,523 Isn't life hard enough without being a single mother? 1055 01:05:06,558 --> 01:05:08,660 Earlier today, we were begging for a mortgage. 1056 01:05:08,693 --> 01:05:11,128 Now our children won't beg for anything. 1057 01:05:12,630 --> 01:05:14,666 Night classes, 1058 01:05:14,699 --> 01:05:16,400 criminal justice. 1059 01:05:16,433 --> 01:05:19,303 So your family can know the injustice of their father 1060 01:05:19,336 --> 01:05:21,538 and husband dying in the streets? 1061 01:05:21,573 --> 01:05:23,140 I'll put a gun to your head for the camera, 1062 01:05:23,173 --> 01:05:26,176 if it'll make you feel better. 1063 01:05:26,210 --> 01:05:28,045 You've been saying all day "Let's just get out of here," 1064 01:05:28,078 --> 01:05:30,147 and now you wanna be a hero? 1065 01:05:30,180 --> 01:05:31,448 Don't you think a woman like yours 1066 01:05:31,482 --> 01:05:34,017 would do a lot more with this money than 1067 01:05:34,051 --> 01:05:36,420 those bankers? 1068 01:05:36,453 --> 01:05:39,456 Don't be afraid of being hypocritical, Collin. 1069 01:05:39,490 --> 01:05:41,158 We all are. 1070 01:05:47,832 --> 01:05:49,399 Well, apparently, 1071 01:05:49,433 --> 01:05:51,669 because you and I are sleeping together, 1072 01:05:51,703 --> 01:05:53,771 I'm just supposed to go along with all this. 1073 01:05:53,805 --> 01:05:56,708 - Collin. - So sick of this shit! 1074 01:05:56,741 --> 01:05:58,676 I can't believe we're outnumbered here! 1075 01:05:58,710 --> 01:06:00,511 What's wrong is wrong! 1076 01:06:00,544 --> 01:06:02,112 Wrong is just a line in the sand 1077 01:06:02,145 --> 01:06:05,415 that changes with every tide. 1078 01:06:05,449 --> 01:06:06,784 How do you supposed to argue with that? 1079 01:06:06,818 --> 01:06:08,686 How 'bout you sit down and shut up. 1080 01:06:08,720 --> 01:06:09,687 No! 1081 01:06:09,721 --> 01:06:10,588 You're gonna have to shoot me. 1082 01:06:10,622 --> 01:06:15,392 Collin, sit down! 1083 01:06:15,425 --> 01:06:16,694 Now. 1084 01:06:20,497 --> 01:06:22,232 Sit down. 1085 01:06:29,273 --> 01:06:31,542 Now, Frank, 1086 01:06:31,576 --> 01:06:34,378 Frank, you are the one who got us into this mess, 1087 01:06:34,411 --> 01:06:37,114 so tell us, 1088 01:06:37,147 --> 01:06:38,783 how do we get out of it? 1089 01:06:38,816 --> 01:06:42,587 We all agree to disagree and we walk. 1090 01:06:42,620 --> 01:06:44,756 Someone wants to go to the cops, fine. 1091 01:06:44,789 --> 01:06:46,624 Where's the proof? 1092 01:06:46,658 --> 01:06:48,793 This company gave me 1093 01:06:48,826 --> 01:06:50,728 my first real job. 1094 01:06:50,762 --> 01:06:54,164 Don't be ridiculous! 1095 01:06:54,197 --> 01:06:56,768 I gave you your first job. 1096 01:06:56,801 --> 01:06:58,570 So, you 1097 01:06:58,603 --> 01:07:01,171 are more of a martyr than him? 1098 01:07:01,204 --> 01:07:04,408 I've worked here for longer than you've been alive, 1099 01:07:04,441 --> 01:07:07,712 and they spat in my face. 1100 01:07:07,745 --> 01:07:10,414 They stole from a quarter of the planet. 1101 01:07:10,447 --> 01:07:13,851 You are naive for thinking you can't take this money. 1102 01:07:13,885 --> 01:07:14,953 Enough, enough. 1103 01:07:14,986 --> 01:07:17,321 Wouldn't you rather spend the rest of your life 1104 01:07:17,354 --> 01:07:18,455 with your son? 1105 01:07:18,488 --> 01:07:21,158 Stop using my child against me. 1106 01:07:27,497 --> 01:07:30,902 You know, if you care so much about this, then 1107 01:07:30,935 --> 01:07:33,136 why not include the Flores'? 1108 01:07:33,170 --> 01:07:34,572 What? 1109 01:07:36,306 --> 01:07:38,610 I didn't not include the Flores'. 1110 01:07:38,643 --> 01:07:40,177 Why not just 1111 01:07:40,210 --> 01:07:41,746 sit them in a waiting room 1112 01:07:41,779 --> 01:07:43,347 until all this went down, 1113 01:07:43,380 --> 01:07:45,349 and you could change their life forever? 1114 01:07:45,382 --> 01:07:47,250 There was nothing I could do. 1115 01:07:47,284 --> 01:07:49,486 You couldn't pop your head out 1116 01:07:49,519 --> 01:07:53,323 and just let them know their mortgage was approved? 1117 01:07:53,357 --> 01:07:55,593 I knew that if we started the process, 1118 01:07:55,627 --> 01:07:59,597 you would still be here when these two guys came in. 1119 01:07:59,631 --> 01:08:02,232 But no need for that mortgage now, huh? 1120 01:08:02,265 --> 01:08:04,401 I didn't wanna put your child at risk. 1121 01:08:04,434 --> 01:08:06,938 He was trying to limit the shares. 1122 01:08:06,971 --> 01:08:09,439 - You're not just two... - Shares? 1123 01:08:09,473 --> 01:08:12,209 There's no limit to this kind of money! 1124 01:08:12,242 --> 01:08:14,444 Why are we any less deserving than your employees? 1125 01:08:14,478 --> 01:08:16,714 Or her? 1126 01:08:16,748 --> 01:08:18,548 Luckily, she came to get us. 1127 01:08:20,818 --> 01:08:22,319 Jane? 1128 01:08:26,924 --> 01:08:30,862 Look, I made a judgement call. 1129 01:08:30,895 --> 01:08:32,529 So did I. 1130 01:09:14,972 --> 01:09:16,941 Okay, new deal. 1131 01:09:16,974 --> 01:09:18,609 We're gonna open-source this. 1132 01:09:18,643 --> 01:09:19,911 We're gonna boot the camera back up, 1133 01:09:19,944 --> 01:09:21,445 and we're gonna need a take two. 1134 01:09:21,478 --> 01:09:22,312 All right? 1135 01:09:22,345 --> 01:09:23,681 Everybody's gonna raise their hand 1136 01:09:23,715 --> 01:09:25,382 in unanimous agreement. 1137 01:09:25,415 --> 01:09:27,484 And then, afterwards, I'm gonna give you the video. 1138 01:09:27,517 --> 01:09:30,021 That means that we all get to walk out of here alive 1139 01:09:30,054 --> 01:09:32,023 with millions of dollars in our account 1140 01:09:32,056 --> 01:09:34,291 and video proof showing that you were forced 1141 01:09:34,324 --> 01:09:36,861 to take the deal at gunpoint. 1142 01:09:36,894 --> 01:09:38,295 Does everybody like that? 1143 01:09:38,328 --> 01:09:40,832 Does that make sense? 1144 01:09:40,865 --> 01:09:43,400 Stop, I just want out of here! 1145 01:09:47,437 --> 01:09:50,675 Collin, if you really can't live with it, 1146 01:09:50,708 --> 01:09:52,944 just donate it to charity or something, 1147 01:09:52,977 --> 01:09:56,513 I don't know, but we, 1148 01:09:56,546 --> 01:09:58,683 we can't ruin these people's lives. 1149 01:10:01,886 --> 01:10:03,487 You think she can take it? 1150 01:10:05,522 --> 01:10:07,524 I just needed to pay my rent. 1151 01:10:07,558 --> 01:10:10,327 That was the only fuckin' reason I was here today. 1152 01:10:29,513 --> 01:10:30,882 Where are your pills? 1153 01:10:36,721 --> 01:10:38,623 Black and white container. 1154 01:11:02,747 --> 01:11:04,015 It's gonna be okay. 1155 01:11:23,167 --> 01:11:25,837 Okay. 1156 01:11:25,870 --> 01:11:27,605 - Okay. - Okay. 1157 01:11:31,175 --> 01:11:33,578 No, this isn't right. 1158 01:11:33,611 --> 01:11:34,511 Collin. 1159 01:11:34,544 --> 01:11:36,013 Look at her! 1160 01:11:36,047 --> 01:11:38,616 Look at what all of you have done to her! 1161 01:11:38,649 --> 01:11:39,584 You don't think she'll crack? 1162 01:11:39,617 --> 01:11:40,618 She's already broken! 1163 01:11:40,651 --> 01:11:42,954 - Collin! - You did this! 1164 01:11:42,987 --> 01:11:44,454 Hey, don't you want to silence her? 1165 01:11:44,487 --> 01:11:45,890 Go ahead, do it, do it, do it! 1166 01:11:45,923 --> 01:11:48,059 Go ahead, you wanna do it? Fuck 'em, hm? 1167 01:11:48,092 --> 01:11:49,827 You're the only one who can make hard decisions, right? 1168 01:11:49,861 --> 01:11:51,028 So why don't you do it? 1169 01:11:52,997 --> 01:11:54,565 - Come on, fuckin' do it! - Don't move! 1170 01:11:54,599 --> 01:11:55,532 That's enough! 1171 01:11:55,566 --> 01:11:56,567 It's okay, I got this. 1172 01:11:56,601 --> 01:11:58,569 It's okay, I, I, I got it. 1173 01:12:01,739 --> 01:12:03,406 - Get off your computer! - Collin, 1174 01:12:03,440 --> 01:12:04,909 - put the gun down! - Can everyone just please 1175 01:12:04,942 --> 01:12:06,543 calm the fuck down? 1176 01:12:06,577 --> 01:12:08,646 Clearly, we're not getting through to you, Collin, are we? 1177 01:12:10,181 --> 01:12:11,315 - Allison, just... - Whoa! 1178 01:12:11,349 --> 01:12:13,516 - You two are going nowhere. - Collin, put the gun down, 1179 01:12:13,550 --> 01:12:14,652 you're gonna get somebody killed! 1180 01:12:14,685 --> 01:12:15,653 Okay. 1181 01:12:15,686 --> 01:12:17,154 Where you gonna go, Collin, huh? 1182 01:12:17,188 --> 01:12:19,023 Where you gonna go? 1183 01:12:19,056 --> 01:12:20,758 What's your story? 1184 01:12:20,791 --> 01:12:22,425 Ten people are conspiring against you 1185 01:12:22,459 --> 01:12:24,128 that are gonna steal millions from ghost accounts 1186 01:12:24,161 --> 01:12:25,730 and then give you a cut? 1187 01:12:25,763 --> 01:12:27,131 Is that your story? 1188 01:12:27,164 --> 01:12:29,567 You gotta know when you're beat, son. 1189 01:12:31,869 --> 01:12:35,873 I'm not going with you. 1190 01:12:35,907 --> 01:12:37,975 I'm sorry, you're on your own. 1191 01:12:39,810 --> 01:12:42,647 Look, look at that, huh? 1192 01:12:42,680 --> 01:12:45,016 Don't do it. 1193 01:12:45,049 --> 01:12:46,651 Think about that. 1194 01:12:51,956 --> 01:12:54,725 Just let go. 1195 01:12:54,759 --> 01:12:56,493 Just let it go. 1196 01:13:09,106 --> 01:13:10,775 No, no, no, no, no, Megan! 1197 01:13:10,808 --> 01:13:12,810 Megan, you're fine, you're fine! 1198 01:13:12,843 --> 01:13:14,477 No! 1199 01:13:16,681 --> 01:13:18,481 Oh, fuck! 1200 01:13:18,515 --> 01:13:19,717 God! 1201 01:13:22,153 --> 01:13:24,655 Is this what I got to fucking do to get you to listen to me? 1202 01:13:24,689 --> 01:13:26,857 God fuckin' dammit! 1203 01:13:28,826 --> 01:13:31,128 God fucking dammit! 1204 01:13:35,967 --> 01:13:38,102 Ah! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! 1205 01:14:04,261 --> 01:14:05,563 - Frank, it looks... - Yeah, I know 1206 01:14:05,596 --> 01:14:07,131 that their application says approved, 1207 01:14:07,164 --> 01:14:08,666 but don't tell them that. 1208 01:14:08,699 --> 01:14:09,900 Is something wrong? 1209 01:14:09,934 --> 01:14:11,802 Just tell them to come in on Monday, 1210 01:14:11,836 --> 01:14:13,938 and I will walk them through it. 1211 01:14:13,971 --> 01:14:16,674 Okay. 1212 01:14:20,311 --> 01:14:22,113 Hi, sir, how can I help you? 1213 01:14:22,146 --> 01:14:23,948 Yeah, I don't have my account number. 1214 01:14:23,981 --> 01:14:26,650 Y'all set me up on a new business account, so. 1215 01:14:26,684 --> 01:14:28,285 That, that's okay. 1216 01:14:28,319 --> 01:14:30,988 Just go ahead and fill this slip out 1217 01:14:31,022 --> 01:14:33,257 to the best of your ability, and I can do the rest. 1218 01:14:33,290 --> 01:14:35,192 - Okay? - All right. 1219 01:14:35,226 --> 01:14:36,594 Ma'am, I'm so sorry. 1220 01:14:36,627 --> 01:14:39,063 We're short-staffed on Saturdays. 1221 01:14:39,096 --> 01:14:40,798 I don't think I can take off again Monday. 1222 01:14:40,831 --> 01:14:42,767 Why don't I just drop you off at work on Monday, 1223 01:14:42,800 --> 01:14:45,636 and I'll come over here? 1224 01:14:45,669 --> 01:14:46,570 All right. 1225 01:15:09,693 --> 01:15:11,996 Um, I need my check deposited by today. 1226 01:15:12,029 --> 01:15:15,332 If I could maybe just get a deposit slip really quickly? 1227 01:15:15,366 --> 01:15:16,934 Yeah, I can take care of that for you. 1228 01:15:16,967 --> 01:15:20,371 It will be much quicker if you come inside. 1229 01:15:20,404 --> 01:15:21,872 Thank you. 1230 01:16:00,811 --> 01:16:02,646 So if I get me one of them new smartphones, 1231 01:16:02,680 --> 01:16:04,315 I could do all this from home. 1232 01:16:06,984 --> 01:16:08,018 Uh, yes, sir. 1233 01:16:08,052 --> 01:16:08,853 All you need to do is 1234 01:16:08,886 --> 01:16:10,421 download the JD Wells banking app 1235 01:16:10,454 --> 01:16:12,423 and you should be good to go. 1236 01:16:14,425 --> 01:16:17,661 Now that'd may be reason enough to get one. 1237 01:16:17,695 --> 01:16:18,963 But then again, 1238 01:16:18,996 --> 01:16:21,999 I wouldn't have the pleasure of seein' you now would I? 1239 01:16:26,437 --> 01:16:28,706 I'm sorry about that. 1240 01:16:43,354 --> 01:16:45,256 It's a bit busier than we thought. 1241 01:17:10,514 --> 01:17:13,017 Um, last time, 1242 01:17:13,050 --> 01:17:14,818 think it was your manager, 1243 01:17:14,852 --> 01:17:18,255 mentioned that I was up for a small business loan. 1244 01:17:18,289 --> 01:17:19,857 Can we get that put together? 1245 01:17:24,762 --> 01:17:25,930 Did you barf? 1246 01:17:42,880 --> 01:17:45,015 We're actually about to close, 1247 01:17:45,049 --> 01:17:47,084 uh, I can set up an appointment for you. 1248 01:17:47,117 --> 01:17:48,519 When would be a good time? 1249 01:17:50,521 --> 01:17:53,090 How 'bout first thing Monday morning? 1250 01:17:53,123 --> 01:17:55,192 Oh, sorry, hold on. 1251 01:17:55,226 --> 01:17:58,362 Frank, can I get your assistance at the front, please? 1252 01:18:01,432 --> 01:18:03,267 Frank, are you there? 1253 01:18:04,868 --> 01:18:06,503 Just, just a second. 1254 01:18:14,511 --> 01:18:15,980 Shit. 1255 01:18:26,156 --> 01:18:28,225 God. 1256 01:18:28,259 --> 01:18:29,827 Sorry about that. 1257 01:18:51,849 --> 01:18:54,885 I'm, I'm really sorry about this, just 1258 01:18:54,918 --> 01:18:56,487 give me one second. 1259 01:20:07,524 --> 01:20:10,060 JD Wells internal security, this is Pam. 1260 01:20:10,094 --> 01:20:11,328 Is this an emergency? 1261 01:20:11,362 --> 01:20:13,097 Looks like we lost the camera stream 1262 01:20:13,130 --> 01:20:15,265 for one of your branches. 1263 01:20:15,299 --> 01:20:17,935 You got anything on your end? 1264 01:20:17,968 --> 01:20:19,536 I think I remember someone mentioning 1265 01:20:19,571 --> 01:20:22,005 maintenance going on at a couple locations. 1266 01:20:22,039 --> 01:20:24,341 You're going to respond to dispatch. 1267 01:20:29,113 --> 01:20:30,981 Yeah, here it is. 1268 01:20:31,014 --> 01:20:33,250 Out in the burbs on Johnson Avenue. 1269 01:20:33,283 --> 01:20:35,285 Routine maintenance. 1270 01:20:35,319 --> 01:20:37,254 Looks like it's time we switch out the internal batteries 1271 01:20:37,287 --> 01:20:39,289 on those cams if we lost the stream. 1272 01:20:39,323 --> 01:20:40,692 I'd say so. 1273 01:20:47,197 --> 01:20:48,432 Here we go. 1274 01:20:48,465 --> 01:20:52,236 I'm seeing on my end that they've verified over radio. 1275 01:20:52,269 --> 01:20:55,072 This is what we get for bein' the weekend shift, right? 1276 01:20:55,105 --> 01:20:56,974 Nobody tells us nothin'. 1277 01:20:57,007 --> 01:20:58,475 No shit. 1278 01:20:58,509 --> 01:21:00,144 Have a good one. 1279 01:21:50,260 --> 01:21:52,296 It's over? 1280 01:21:52,329 --> 01:21:54,031 As far as we can tell. 1281 01:21:54,064 --> 01:21:57,034 Nothing tragic? 1282 01:21:57,067 --> 01:21:58,302 Time will tell. 1283 01:22:02,506 --> 01:22:03,440 Any sort of hearing 1284 01:22:03,474 --> 01:22:06,210 would likely be much more complicated now. 1285 01:22:08,145 --> 01:22:10,782 Well, I'll do what I do, and you do what you do. 1286 01:22:18,656 --> 01:22:20,625 You wanna know who he is? 1287 01:22:27,765 --> 01:22:29,366 We hired him... 1288 01:22:31,535 --> 01:22:34,037 ...to audit our entire system. 1289 01:22:36,273 --> 01:22:37,207 He must have found something 1290 01:22:37,241 --> 01:22:39,811 he thought could be interpreted this way. 1291 01:22:43,347 --> 01:22:44,414 That was good, but you might wanna 1292 01:22:44,448 --> 01:22:46,483 rehearse it a bit more. 1293 01:23:17,782 --> 01:23:19,283 Selfish, huh? 1294 01:23:22,720 --> 01:23:24,622 What makes you think it was for me? 1295 01:23:24,656 --> 01:23:25,823 That's not the point. 1296 01:23:33,263 --> 01:23:35,299 Everything that went wrong today 1297 01:23:35,332 --> 01:23:36,533 was your fault. 1298 01:23:38,168 --> 01:23:41,305 We coulda had this thing wrapped in a bow hours ago, 1299 01:23:41,338 --> 01:23:44,576 but you had to go get all self-righteous on everybody. 1300 01:23:44,609 --> 01:23:46,778 They don't know whether to trust us or fear us, 1301 01:23:46,811 --> 01:23:48,345 and that's thanks to me. 1302 01:23:50,582 --> 01:23:52,516 Was that your plan for me too? 1303 01:24:02,560 --> 01:24:05,529 I'd say you're the most idealistic person I know 1304 01:24:05,563 --> 01:24:08,165 if you weren't so fuckin' convoluted. 1305 01:24:44,969 --> 01:24:47,437 I know you think you lost somethin' in there. 1306 01:24:50,975 --> 01:24:52,644 And this might go in one ear and out the other, 1307 01:24:52,677 --> 01:24:54,612 but I'm gonna say it anyway. 1308 01:24:57,682 --> 01:24:59,416 I don't know what this money means to you, 1309 01:24:59,449 --> 01:25:04,321 but for me it means that 1310 01:25:04,354 --> 01:25:05,690 when I die... 1311 01:25:09,694 --> 01:25:12,496 ...I actually mean somethin' to my daughter. 1312 01:25:17,702 --> 01:25:20,404 Psh. 1313 01:25:20,437 --> 01:25:22,506 Don't be me, kid. 1314 01:25:37,521 --> 01:25:39,857 Come in on Monday like everything's normal. 1315 01:25:41,025 --> 01:25:42,927 I... 1316 01:25:42,960 --> 01:25:45,596 - I heard the shot in the back. - This is not what you think, 1317 01:25:45,630 --> 01:25:46,764 - Allison. - Well, then what is it? 1318 01:25:46,798 --> 01:25:48,866 The bullets are all blanks. 1319 01:25:48,900 --> 01:25:53,905 I'm working on getting you transferred to another branch, 1320 01:25:53,938 --> 01:25:56,506 where maybe you don't get along with the manager so well, 1321 01:25:56,540 --> 01:25:59,476 and you can quit. 1322 01:26:04,281 --> 01:26:05,616 Okay. 1323 01:26:11,022 --> 01:26:11,956 You don't think she'll crack? 1324 01:26:11,989 --> 01:26:13,558 She's already broken! 1325 01:26:13,591 --> 01:26:15,525 You did this! 1326 01:26:15,560 --> 01:26:16,728 Hey, don't you wanna silence her? 1327 01:26:16,761 --> 01:26:19,396 Go ahead, do it, do it, do it, go ahead, you wanna do it? 1328 01:26:19,429 --> 01:26:20,732 You're the only one that can make hard decisions, right? 1329 01:26:20,765 --> 01:26:22,767 So why don't you do it, make the hard decision. 1330 01:26:31,642 --> 01:26:33,711 I made a judgement call. 1331 01:26:33,745 --> 01:26:35,545 So did I. 1332 01:26:48,025 --> 01:26:50,962 You hand her the phone, and we all go to prison. 1333 01:27:04,575 --> 01:27:06,878 My family's never taken a single thing they didn't earn. 1334 01:27:06,911 --> 01:27:08,411 I'm not starting now. 1335 01:27:08,445 --> 01:27:10,380 That's pride talking. 1336 01:27:10,413 --> 01:27:12,784 This could be a new start for us. 1337 01:27:16,687 --> 01:27:18,823 Hey, I got no intentions of spending my final days 1338 01:27:18,856 --> 01:27:20,357 in a jail cell. 1339 01:27:20,390 --> 01:27:21,592 I gave you the opportunity, sir. 1340 01:27:21,626 --> 01:27:23,426 He's just, uh, 1341 01:27:23,460 --> 01:27:25,663 he's just trying to keep everyone safe. 1342 01:27:30,500 --> 01:27:31,903 You really shouldn't have done that. 1343 01:27:31,936 --> 01:27:34,605 Yeah, and we shouldn't still be here either. 1344 01:27:37,608 --> 01:27:38,776 Whoa, hold on. 1345 01:27:38,810 --> 01:27:41,712 Ho... Try and stop me. 1346 01:27:41,746 --> 01:27:44,481 Please. 1347 01:27:44,514 --> 01:27:46,818 When were you going to let me in on all of these 1348 01:27:46,851 --> 01:27:47,785 plan changes? 1349 01:27:47,819 --> 01:27:48,820 Things change, all right? 1350 01:27:48,853 --> 01:27:50,353 What the fuck is going on? 1351 01:27:50,387 --> 01:27:51,088 What the fuck are you doing? 1352 01:27:51,122 --> 01:27:52,355 Just let him go! 1353 01:27:52,389 --> 01:27:54,391 - And implicate us all? - Implicate? 1354 01:27:54,424 --> 01:27:55,927 We're going to figure this all out. 1355 01:27:55,960 --> 01:27:58,528 Who the hell do you think you are? 1356 01:27:58,563 --> 01:28:02,767 How did any of you think this was going to work? 1357 01:28:11,441 --> 01:28:12,977 Just let go. 1358 01:28:36,133 --> 01:28:39,570 There is no choice, just the illusion of one. 1359 01:28:39,604 --> 01:28:41,404 It doesn't matter what we do. 1360 01:29:40,865 --> 01:29:42,833 So maybe we get ahead of this. 1361 01:29:46,270 --> 01:29:47,805 What do you have in mind? 1362 01:29:51,042 --> 01:29:55,780 Let's tell our story before somebody else tells it for us. 1363 01:29:55,813 --> 01:29:58,683 Migrate what needs to be migrated, 1364 01:29:58,716 --> 01:30:01,619 get ahead of the market since 1365 01:30:01,652 --> 01:30:03,788 we'll obviously take a dip. 1366 01:30:51,769 --> 01:30:53,170 All of you are victims 1367 01:30:53,204 --> 01:30:55,940 of the most corrupt bank in history. 1368 01:30:55,973 --> 01:30:57,608 Today is your bailout. 1369 01:31:59,872 --> 01:32:04,872 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 98001

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.