Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,526 --> 00:00:03,830
[flames roar]
2
00:00:08,400 --> 00:00:12,170
[distorted electronic tones]
3
00:00:12,260 --> 00:00:14,971
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
4
00:00:15,808 --> 00:00:18,310
[eerie music]
5
00:00:20,000 --> 00:00:26,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
6
00:01:27,312 --> 00:01:29,816
[frog croaks]
7
00:01:31,951 --> 00:01:35,253
[birds squawk]
8
00:01:35,287 --> 00:01:37,622
[dog barks]
9
00:01:45,965 --> 00:01:48,935
[suspenseful music]
10
00:01:51,804 --> 00:01:52,604
Alexis.
11
00:02:03,448 --> 00:02:06,953
One of the girls said
you were going soon.
12
00:02:11,556 --> 00:02:13,325
Didn't think you'd
still be here.
13
00:02:14,727 --> 00:02:16,629
Why don't you get comfortable?
14
00:02:21,834 --> 00:02:23,870
Find yourself a
sugar daddy, did you?
15
00:02:25,738 --> 00:02:26,571
No.
16
00:02:31,443 --> 00:02:33,545
There's something better.
17
00:02:36,581 --> 00:02:37,382
Keep going.
18
00:02:43,923 --> 00:02:44,957
Mm.
19
00:02:46,959 --> 00:02:47,927
Come closer.
20
00:02:54,566 --> 00:02:55,902
[Man] What's wrong?
21
00:02:55,935 --> 00:02:56,936
Nothing.
22
00:02:57,937 --> 00:02:59,639
I'm just gonna miss this.
23
00:03:02,541 --> 00:03:03,943
You don't have to go.
24
00:03:03,976 --> 00:03:05,978
I've got a place. It's
small, but we can-
25
00:03:06,012 --> 00:03:09,749
- Shh.
26
00:03:09,782 --> 00:03:12,350
[hisses]
27
00:03:12,384 --> 00:03:14,519
Don't make this harder
than it already is.
28
00:03:14,553 --> 00:03:15,888
[hisses]
29
00:03:15,922 --> 00:03:17,857
[flesh squelches]
[man screams]
30
00:03:17,890 --> 00:03:19,959
[snarls]
31
00:03:26,866 --> 00:03:29,802
[car engine purrs]
32
00:03:49,055 --> 00:03:52,158
There's no shame in
coming back, you know.
33
00:03:52,191 --> 00:03:53,793
Things change.
34
00:03:54,927 --> 00:03:56,062
And you gotta roll with it.
35
00:03:57,797 --> 00:04:00,099
You thought you
wanted one thing, but,
36
00:04:00,132 --> 00:04:01,901
actually, you wanted
something else.
37
00:04:03,102 --> 00:04:03,936
It happens.
38
00:04:05,671 --> 00:04:07,740
That's not for anyone
else to understand.
39
00:04:08,841 --> 00:04:11,344
You make the change
work for you.
40
00:04:14,046 --> 00:04:14,947
The girls miss you.
41
00:04:14,981 --> 00:04:17,783
You know, Maura, she
can't shut up about you.
42
00:04:19,952 --> 00:04:21,519
See?
43
00:04:21,553 --> 00:04:22,989
You'll be fine.
44
00:04:23,022 --> 00:04:23,890
With the girls.
45
00:04:25,057 --> 00:04:27,994
You could be here if
you wanna be here.
46
00:04:29,662 --> 00:04:31,030
Maybe you shouldn't think
too much about, you know,
47
00:04:31,063 --> 00:04:34,033
why you left, and focus on
48
00:04:35,167 --> 00:04:36,534
why you came back.
49
00:04:38,170 --> 00:04:40,072
He didn't care about you
50
00:04:41,007 --> 00:04:42,041
like I do.
51
00:04:44,143 --> 00:04:45,044
He didn't, did he?
52
00:04:46,611 --> 00:04:47,445
Say it.
53
00:04:51,583 --> 00:04:53,119
He didn't care
about me like you.
54
00:04:54,687 --> 00:04:56,554
That's all this is, Carly.
55
00:04:56,588 --> 00:04:58,623
I'm just trying to
get you what you need.
56
00:05:00,226 --> 00:05:02,061
You don't need to
hide around me.
57
00:05:03,029 --> 00:05:04,030
No, I don't give a shit.
58
00:05:05,164 --> 00:05:06,464
Be whoever the
fuck you wanna be,
59
00:05:06,498 --> 00:05:08,100
as long as it doesn't
affect my cut.
60
00:05:09,869 --> 00:05:12,204
That reminds me. It's still
400 a month for the room.
61
00:05:12,238 --> 00:05:15,174
150 for bills, food,
water, the normal shit.
62
00:05:17,076 --> 00:05:19,245
With that being said,
we've gotta take 20 pounds
63
00:05:19,278 --> 00:05:21,047
on whatever you earn,
that's for protection.
64
00:05:21,080 --> 00:05:22,181
No, don't look at me.
65
00:05:23,983 --> 00:05:25,751
We all answer to
someone, you know?
66
00:05:28,054 --> 00:05:28,821
[sighs]
67
00:05:28,854 --> 00:05:31,657
It's for your
benefit, to be honest.
68
00:05:31,691 --> 00:05:34,126
A lot of girls out there
are worse off than you lot.
69
00:05:35,027 --> 00:05:36,528
Some girls don't get a choice.
70
00:05:38,731 --> 00:05:40,565
Unless you want me to sell
you to some fuckin' sheik
71
00:05:40,598 --> 00:05:41,566
with five chins.
72
00:05:43,535 --> 00:05:45,671
Key cutter already thinks
I'm into human trafficking,
73
00:05:45,705 --> 00:05:46,571
for fuck sake.
74
00:05:47,273 --> 00:05:48,140
It's a joke.
75
00:05:49,108 --> 00:05:51,243
Wait, it's a joke. Hey, come on.
76
00:05:51,277 --> 00:05:53,679
Come on. I've
forgotten somethin'-
77
00:05:53,713 --> 00:05:55,648
- Yeah, well it's
not fucking funny.
78
00:05:55,681 --> 00:05:57,149
I know.
79
00:05:57,183 --> 00:05:59,218
It was dumb. I did like
a ton of coke last night.
80
00:05:59,251 --> 00:06:00,720
It scrambled my
eggs pretty badly.
81
00:06:00,753 --> 00:06:02,021
We both know that's not it.
82
00:06:04,622 --> 00:06:06,292
Yeah. Of course.
83
00:06:06,325 --> 00:06:09,095
[lighter flicks]
84
00:06:11,063 --> 00:06:12,098
It was stupid.
85
00:06:13,232 --> 00:06:14,033
I'm an arsehole.
86
00:06:19,604 --> 00:06:20,706
What did you forget?
87
00:06:24,744 --> 00:06:25,878
I've already got one.
88
00:06:26,946 --> 00:06:27,747
It's a trade.
89
00:06:29,148 --> 00:06:30,582
I get it.
90
00:06:30,615 --> 00:06:32,218
He might call, you
might not answer.
91
00:06:33,219 --> 00:06:34,820
It's not about business.
92
00:06:36,022 --> 00:06:36,856
I like you.
93
00:06:38,057 --> 00:06:39,859
You'll do well here.
94
00:06:39,892 --> 00:06:41,127
No one's gonna judge you.
95
00:06:42,628 --> 00:06:44,030
Will you just do us a favor?
96
00:06:45,331 --> 00:06:47,266
Can you try and not
piss off Val, okay?
97
00:06:48,267 --> 00:06:50,870
I'm not a fan of hearing
her whine about someone
98
00:06:50,903 --> 00:06:53,072
turning the heating
off or some petty shit.
99
00:06:56,175 --> 00:06:58,110
This isn't gonna
be like last time.
100
00:07:00,746 --> 00:07:02,815
I'm not gonna tell
you what you can't do.
101
00:07:05,184 --> 00:07:07,585
That's not what this
is. Like you say.
102
00:07:13,059 --> 00:07:16,162
[somber piano music]
103
00:07:27,973 --> 00:07:31,177
[horn honks melodically]
104
00:07:33,245 --> 00:07:35,247
- [knocks]
- Oh, Val, just fuck off!
105
00:07:35,281 --> 00:07:37,083
I can see your shadow
through the fucking door!
106
00:07:37,116 --> 00:07:39,118
Val, just fuck off or
I'm calling the police!
107
00:07:39,151 --> 00:07:40,152
Simone?
108
00:07:40,186 --> 00:07:41,287
It's Carly.
109
00:07:43,055 --> 00:07:43,889
Carly!
110
00:07:45,057 --> 00:07:46,659
You should've said
something, babe!
111
00:07:48,160 --> 00:07:49,728
Oh, sorry.
112
00:07:49,762 --> 00:07:52,031
[chuckles]
113
00:07:53,799 --> 00:07:55,167
[water splashes]
114
00:07:55,201 --> 00:07:57,069
Your old room's
free, if you want it.
115
00:08:00,439 --> 00:08:02,241
And Val's fixed the shower, too.
116
00:08:04,176 --> 00:08:05,211
Nice.
117
00:08:18,357 --> 00:08:21,160
[upbeat music]
118
00:08:26,198 --> 00:08:28,367
It's a bit early
for that, init?
119
00:08:28,400 --> 00:08:30,236
At least let me get
the washing done.
120
00:08:34,940 --> 00:08:36,208
Oh, no, no, no.
121
00:08:36,242 --> 00:08:37,676
Oh. [chuckles]
122
00:08:37,710 --> 00:08:39,345
Cheeky little trollop!
123
00:08:41,046 --> 00:08:42,815
[grunts]
124
00:08:42,848 --> 00:08:44,150
[Carly moans]
125
00:08:44,183 --> 00:08:45,151
Oh, are you all right?
126
00:08:45,184 --> 00:08:46,452
Fucking' taste your underwear.
127
00:08:46,485 --> 00:08:48,220
I said sorry, mate.
128
00:08:48,254 --> 00:08:53,259
[water splashes]
[gasps and chuckles]
129
00:08:54,293 --> 00:08:56,428
[sighs]
130
00:08:56,462 --> 00:08:58,097
[chuckles]
131
00:08:58,130 --> 00:09:00,299
You know, I didn't think
you were coming back.
132
00:09:01,967 --> 00:09:04,336
- I thought that-
- Shh.
133
00:09:04,370 --> 00:09:06,005
Don't shush me, Carly. Jesus.
134
00:09:06,972 --> 00:09:08,874
You don't even want me here.
135
00:09:08,908 --> 00:09:10,276
Well, does that surprise you?
136
00:09:11,243 --> 00:09:13,078
Why are you even back?
137
00:09:13,112 --> 00:09:15,181
I'm just doing
what I need to do.
138
00:09:16,348 --> 00:09:18,250
And what Dean? I
thought you were happy.
139
00:09:20,819 --> 00:09:21,420
Yeah, well,
140
00:09:23,055 --> 00:09:27,193
not everything works out
the way we think it will.
141
00:09:27,226 --> 00:09:29,128
You've gotta roll
with the changes and
142
00:09:30,229 --> 00:09:31,363
make them work for you.
143
00:09:32,965 --> 00:09:34,333
So you said I can have my room?
144
00:09:36,335 --> 00:09:38,304
Sound like Jimmy
what you just said.
145
00:09:38,337 --> 00:09:39,438
Is he talking for you now?
146
00:09:41,040 --> 00:09:43,275
Or have you got something
else going on, huh?
147
00:09:48,480 --> 00:09:49,381
Fuck off.
148
00:09:53,485 --> 00:09:56,755
[somber piano music]
149
00:09:58,257 --> 00:10:03,262
[wind blows]
[gulls squawk]
150
00:10:06,298 --> 00:10:08,801
[waves crash]
151
00:10:47,339 --> 00:10:50,242
[lighter flicks]
152
00:10:58,350 --> 00:11:01,020
[gulls squawk]
153
00:11:32,017 --> 00:11:37,022
[gulls squawk]
[waves crash]
154
00:11:50,436 --> 00:11:52,604
[wings flap]
155
00:12:03,650 --> 00:12:06,485
[muffled chatter]
156
00:12:09,421 --> 00:12:10,456
Oh.
157
00:12:12,024 --> 00:12:13,425
Carly.
158
00:12:13,459 --> 00:12:15,227
Shit. [chuckles]
159
00:12:15,260 --> 00:12:16,462
Jesus, Carly.
160
00:12:17,596 --> 00:12:19,431
Oh, god, I missed ya!
161
00:12:21,701 --> 00:12:23,569
You all right?
162
00:12:23,602 --> 00:12:25,604
Yeah, I'm fine.
163
00:12:25,638 --> 00:12:26,472
Maura?
164
00:12:28,207 --> 00:12:29,108
Oh, uh...
165
00:12:31,410 --> 00:12:32,911
It's all right. You should go.
166
00:12:32,945 --> 00:12:34,480
[Maura] Sorry,
we'll speak later.
167
00:12:40,352 --> 00:12:42,020
Fancy taking over?
168
00:12:47,426 --> 00:12:50,162
As long as you're up for
marginal disappointment.
169
00:12:51,463 --> 00:12:53,198
Marginal?
170
00:12:53,232 --> 00:12:54,333
Go on.
171
00:12:54,366 --> 00:12:55,167
Yeah.
172
00:12:56,568 --> 00:12:58,137
All right, go inside
'cause I'm wearing heels.
173
00:13:01,039 --> 00:13:03,208
[giggles]
174
00:13:04,476 --> 00:13:06,445
[mumbles]
175
00:13:11,984 --> 00:13:15,454
[brooding electronic music]
176
00:13:21,059 --> 00:13:23,730
♪ I'm so good ♪
177
00:13:23,763 --> 00:13:24,963
I'm sorry.
178
00:13:26,633 --> 00:13:28,934
I know you only say
shit because you care.
179
00:13:30,770 --> 00:13:32,337
Look.
180
00:13:32,371 --> 00:13:35,374
If you're in trouble or
if you need anything...
181
00:13:37,644 --> 00:13:40,647
Sorry, I don't... I know
I'm being hypocritical.
182
00:13:40,680 --> 00:13:42,414
I know I can't say shit, but...
183
00:13:45,484 --> 00:13:47,019
I thought you was done.
184
00:13:48,688 --> 00:13:49,521
Seems not.
185
00:13:53,225 --> 00:13:54,426
I'm okay, though.
186
00:13:55,594 --> 00:13:56,395
I promise.
187
00:13:57,329 --> 00:13:58,430
Look, I get it.
188
00:13:59,666 --> 00:14:02,501
That feeling of something
gnawing at you inside.
189
00:14:04,036 --> 00:14:06,673
Eatin' at ya, like
it's your fault.
190
00:14:09,642 --> 00:14:11,176
That, that guilt you feel.
191
00:14:13,512 --> 00:14:15,214
You've gotta fight through it.
192
00:14:20,753 --> 00:14:22,120
What happened?
193
00:14:29,061 --> 00:14:30,462
Tuesday happened.
194
00:14:31,363 --> 00:14:33,532
Then Wednesday and
Thursday and fucking Friday
195
00:14:33,565 --> 00:14:35,467
and shit's gonna
happen every day.
196
00:14:37,670 --> 00:14:40,773
[upbeat electronic music]
197
00:14:40,807 --> 00:14:42,574
Oh. New song.
198
00:14:43,743 --> 00:14:45,010
New mood, eh?
199
00:14:45,778 --> 00:14:47,279
[chuckles]
200
00:14:47,312 --> 00:14:48,715
You know, Maura missed ya.
201
00:14:49,515 --> 00:14:51,784
She got into some of the
makeup you left behind.
202
00:14:51,818 --> 00:14:54,754
Did that look that you
used to do before you left.
203
00:14:54,787 --> 00:14:56,656
- What, with the glitter?
- Mm-hm.
204
00:14:56,689 --> 00:14:58,323
- Oh, my god.
- Mm-hm.
205
00:14:58,357 --> 00:15:01,460
[chuckles] I looked
like a fucking bath mop.
206
00:15:01,493 --> 00:15:04,797
Oh, uh-huh, so
did she. [chuckles]
207
00:15:04,831 --> 00:15:08,467
She is like the one-person Carly
fan club. She knows it all.
208
00:15:08,500 --> 00:15:11,570
Like, the clubs you've
been to, restaurants,
209
00:15:11,603 --> 00:15:13,505
the new labels you're wearing.
210
00:15:14,540 --> 00:15:16,508
- How?
- Facebook.
211
00:15:16,542 --> 00:15:19,478
Yeah, she would spend
hours leafin' at pics of
212
00:15:19,511 --> 00:15:20,713
you and what's his name,
213
00:15:20,747 --> 00:15:22,715
sayin' how she'd get
her shit together.
214
00:15:24,216 --> 00:15:25,050
Like you.
215
00:15:26,218 --> 00:15:27,787
Is that supposed
to make me feel bad?
216
00:15:29,421 --> 00:15:30,255
No.
217
00:15:34,159 --> 00:15:35,695
Good.
218
00:15:35,728 --> 00:15:38,497
Because what I do has nothing
to do with you, or Maura,
219
00:15:38,530 --> 00:15:39,431
or fucking anyone.
220
00:15:43,602 --> 00:15:44,637
Well...
221
00:15:46,138 --> 00:15:48,540
Dean seemed perfect for ya.
222
00:15:48,574 --> 00:15:51,376
We're all just faking it.
223
00:15:51,410 --> 00:15:52,712
One day at a time.
224
00:15:55,715 --> 00:15:57,583
He didn't...
225
00:15:57,616 --> 00:15:58,450
Hit you?
226
00:16:03,756 --> 00:16:05,792
We all think we've
only got one problem.
227
00:16:08,628 --> 00:16:11,363
And if we solve that,
it'll fix everything.
228
00:16:16,268 --> 00:16:17,770
There's no escape.
229
00:16:19,839 --> 00:16:21,473
And that's the fucking truth.
230
00:16:31,751 --> 00:16:35,253
[brooding electronic music]
231
00:16:35,287 --> 00:16:40,292
♪ Saw some cars that drive and
throw their wind in my city ♪
232
00:16:43,696 --> 00:16:48,600
♪ Oh, what choice is
wrong by light I know ♪
233
00:16:48,635 --> 00:16:53,640
♪ Where I belong and what
I am, I feel so lost ♪
234
00:16:54,641 --> 00:16:57,677
♪ Oh, god ♪
235
00:16:57,710 --> 00:17:02,649
♪ You are the devil, devil ♪
236
00:17:06,485 --> 00:17:09,254
♪ So unresistable ♪
237
00:17:09,287 --> 00:17:14,292
♪ So unresistable ♪
238
00:17:15,427 --> 00:17:19,331
♪ You will destroy me, yeah ♪
239
00:17:19,364 --> 00:17:24,369
[car engine revs]
[muffled electronic music]
240
00:17:34,881 --> 00:17:37,984
No client out of the site.
241
00:17:38,017 --> 00:17:39,251
Your rule.
242
00:17:40,653 --> 00:17:43,723
Well, I guess I can say
when we can break it, can't I?
243
00:17:47,459 --> 00:17:48,560
He's a friend of mine.
244
00:17:49,829 --> 00:17:51,596
There's nothin' to worry about.
245
00:17:53,733 --> 00:17:58,537
He just has a couple
of peculiarities.
246
00:18:01,741 --> 00:18:02,775
Oh, yeah?
247
00:18:04,010 --> 00:18:07,780
My advice is
just to go with it.
248
00:18:11,550 --> 00:18:12,551
Bet it fucking is.
249
00:18:13,418 --> 00:18:16,789
[phone vibrates]
250
00:18:16,823 --> 00:18:18,825
You want to look?
251
00:18:18,858 --> 00:18:21,828
[phone vibrates]
252
00:18:24,496 --> 00:18:26,498
That's been ringing ever
since you gave it to me.
253
00:18:27,700 --> 00:18:30,469
[phone vibrates]
254
00:18:33,072 --> 00:18:34,239
What do you reckon?
255
00:18:40,079 --> 00:18:42,380
You need to get your
head in the game.
256
00:18:43,783 --> 00:18:45,517
This is a big one, you hear me?
257
00:18:49,488 --> 00:18:51,456
Bet he says that
to all the girls.
258
00:18:51,490 --> 00:18:52,324
That's funny.
259
00:18:53,693 --> 00:18:54,694
That was very funny.
260
00:18:57,864 --> 00:18:58,898
You wanna get out.
261
00:19:00,900 --> 00:19:03,435
And this guy, he
can get you there.
262
00:19:03,468 --> 00:19:05,805
[dark music]
263
00:19:05,838 --> 00:19:06,873
If he likes ya.
264
00:19:11,778 --> 00:19:12,879
All of the juice.
265
00:19:13,846 --> 00:19:14,847
None of the squeeze.
266
00:19:19,417 --> 00:19:21,386
What a life that would be.
267
00:19:26,893 --> 00:19:27,994
Ask for Alexis.
268
00:19:35,534 --> 00:19:36,334
Hey.
269
00:19:39,839 --> 00:19:40,673
Be safe.
270
00:19:45,812 --> 00:19:48,580
[car door slams]
271
00:19:51,383 --> 00:19:54,452
[footsteps approach]
272
00:19:56,555 --> 00:19:57,690
You for Alexis?
273
00:19:59,058 --> 00:20:00,425
Is that you?
274
00:20:03,896 --> 00:20:05,397
Can take you to her, though.
275
00:20:07,166 --> 00:20:07,967
If you want.
276
00:20:23,149 --> 00:20:26,351
[suspenseful music]
277
00:20:30,957 --> 00:20:32,024
There she is.
278
00:20:35,895 --> 00:20:36,896
Alexis.
279
00:20:38,965 --> 00:20:41,000
She's beautiful, isn't she?
280
00:20:46,072 --> 00:20:47,439
You want to leave?
281
00:20:53,079 --> 00:20:54,080
No.
282
00:20:56,749 --> 00:20:57,917
I used to hate them.
283
00:20:59,584 --> 00:21:00,953
Made my skin crawl, but,
284
00:21:02,487 --> 00:21:03,455
she's special.
285
00:21:13,766 --> 00:21:15,001
Cast a spell on me.
286
00:21:18,838 --> 00:21:22,842
She'll do the same to you
if you're not careful.
287
00:21:30,482 --> 00:21:31,984
She's beautiful.
288
00:21:34,687 --> 00:21:36,088
You got any more?
289
00:21:37,089 --> 00:21:37,990
Just her.
290
00:21:56,075 --> 00:21:57,777
Do you like to dance?
291
00:22:04,016 --> 00:22:07,887
[brooding electronic music]
292
00:22:19,699 --> 00:22:23,069
♪ They say easy come, easy go ♪
293
00:22:23,102 --> 00:22:26,973
♪ Baby, you really,
you really know ♪
294
00:22:27,006 --> 00:22:31,077
♪ What I am feeling
now, feeling now ♪
295
00:22:31,110 --> 00:22:33,980
What do you think
of instruction?
296
00:22:34,013 --> 00:22:35,613
Is it crass?
297
00:22:35,648 --> 00:22:39,551
♪ 'Cause if we get caught
up in our feelings ♪
298
00:22:39,584 --> 00:22:41,754
♪ We're gonna be weak, weak ♪
299
00:22:41,787 --> 00:22:43,055
♪ Gonna be weak, weak ♪
300
00:22:43,089 --> 00:22:45,191
- It depends.
- On what?
301
00:22:47,059 --> 00:22:49,128
[Carly] Intention.
302
00:22:49,161 --> 00:22:50,096
What's mine?
303
00:22:52,031 --> 00:22:54,300
[Carly] Control.
304
00:22:54,333 --> 00:22:55,134
Freedom.
305
00:22:57,069 --> 00:22:59,672
♪ Yeah, you got me now ♪
306
00:22:59,705 --> 00:23:03,175
♪ You don't wanna take but ♪
307
00:23:03,209 --> 00:23:05,111
♪ Yeah, you got me ♪
308
00:23:05,144 --> 00:23:07,780
♪ Yeah, you got me now ♪
309
00:23:07,813 --> 00:23:10,216
♪ Don't talk, no ♪
310
00:23:10,249 --> 00:23:11,083
Tell me.
311
00:23:16,889 --> 00:23:17,790
How's that?
312
00:23:18,858 --> 00:23:19,692
Tell me.
313
00:23:22,128 --> 00:23:23,129
Go higher.
314
00:23:24,130 --> 00:23:27,800
[snake hisses]
[ominous tones]
315
00:23:27,833 --> 00:23:29,201
Shows connection.
316
00:23:30,803 --> 00:23:31,637
Trust.
317
00:23:33,205 --> 00:23:37,309
The willingness to find
ecstasy in the moment.
318
00:23:37,343 --> 00:23:39,879
Your partner is like a tool.
319
00:23:41,213 --> 00:23:46,218
[snake hisses]
[suspenseful music]
320
00:23:48,921 --> 00:23:49,755
Use me.
321
00:23:50,890 --> 00:23:53,225
Use me to get what you want.
322
00:23:54,193 --> 00:23:55,194
Use me.
323
00:23:56,228 --> 00:23:59,732
[Carly moans and pants]
324
00:24:08,174 --> 00:24:13,179
[snake hisses]
[Carly moans and pants]
325
00:24:18,284 --> 00:24:20,853
[snake hisses]
326
00:24:28,861 --> 00:24:33,632
[dog barks]
[dark music]
327
00:25:55,848 --> 00:25:58,284
[Carly sobs]
328
00:26:00,252 --> 00:26:03,155
Listen, I know you
don't wanna hear it,
329
00:26:03,189 --> 00:26:05,324
but this is what happens
when you trust people.
330
00:26:07,226 --> 00:26:08,260
Right, Simone?
331
00:26:09,361 --> 00:26:11,063
Are you listening?
332
00:26:11,096 --> 00:26:12,331
It's not worth calling
scum like that people,
333
00:26:12,364 --> 00:26:14,166
if you ask me.
334
00:26:14,200 --> 00:26:15,234
Oh, morning, Carly.
335
00:26:16,235 --> 00:26:19,138
I was just saying this
is why we have the rules.
336
00:26:19,171 --> 00:26:21,173
So you girls don't
bear the brunt of it.
337
00:26:33,919 --> 00:26:34,753
Carly.
338
00:26:50,369 --> 00:26:52,805
These girls look up to you.
339
00:26:57,276 --> 00:27:00,779
[sighs] Oh, love.
340
00:27:00,813 --> 00:27:02,381
Go sort yourself out.
341
00:27:04,016 --> 00:27:06,018
[sighs]
342
00:27:08,988 --> 00:27:13,993
[Carly gasps]
[ominous music]
343
00:27:30,042 --> 00:27:31,310
Why's she back?
344
00:27:32,244 --> 00:27:34,079
Has she said anything?
345
00:27:34,113 --> 00:27:36,448
Why does anyone come back?
346
00:27:38,083 --> 00:27:43,088
[water splashes]
[Carly pants]
347
00:28:06,345 --> 00:28:08,380
[clunks]
348
00:28:08,414 --> 00:28:09,448
I'll go.
349
00:28:14,520 --> 00:28:16,889
She can't bring that
shit here. Not again.
350
00:28:17,657 --> 00:28:20,292
[Carly sobs]
351
00:28:27,366 --> 00:28:30,402
[knocks]
352
00:28:30,436 --> 00:28:31,970
[Carly sobs]
353
00:28:32,004 --> 00:28:32,838
You okay?
354
00:28:35,974 --> 00:28:38,477
[Carly sobs]
355
00:28:38,510 --> 00:28:39,545
Can I come in?
356
00:28:40,446 --> 00:28:42,348
No, just give me a sec.
357
00:28:46,452 --> 00:28:49,955
All right, I'll be
here whenever you need.
358
00:29:00,499 --> 00:29:01,533
Oh, babe.
359
00:29:04,336 --> 00:29:07,973
[somber piano music]
360
00:29:08,006 --> 00:29:10,909
You can't keep
doing this, Carly.
361
00:29:10,943 --> 00:29:12,411
No, it's not that.
362
00:29:14,179 --> 00:29:15,314
I just feel sick.
363
00:29:25,124 --> 00:29:27,593
I know I said he hurt
me earlier but...
364
00:29:30,195 --> 00:29:31,029
He didn't.
365
00:29:34,433 --> 00:29:35,534
Dean's a good man.
366
00:29:37,436 --> 00:29:38,270
Why?
367
00:29:41,240 --> 00:29:43,142
It's easier than
admitting the truth.
368
00:29:44,243 --> 00:29:45,444
And what is the truth?
369
00:29:49,181 --> 00:29:50,916
Carly, you need to
talk to someone.
370
00:29:54,721 --> 00:29:56,588
I've got it under control.
371
00:29:56,622 --> 00:29:57,956
Yeah, by what definition?
372
00:30:00,592 --> 00:30:02,995
You know, this isn't
your only option.
373
00:30:04,163 --> 00:30:05,097
There are other
places you can go.
374
00:30:05,130 --> 00:30:06,666
Yeah and how do you know that?
375
00:30:12,604 --> 00:30:14,273
Could you get me
a towel, please?
376
00:30:18,110 --> 00:30:18,944
Yeah.
377
00:30:31,623 --> 00:30:34,326
[door closes]
378
00:31:21,674 --> 00:31:24,677
[suspenseful music]
379
00:32:23,201 --> 00:32:26,538
♪ They say easy come, easy go ♪
380
00:32:26,572 --> 00:32:30,475
♪ Baby, you really,
you really know ♪
381
00:32:30,509 --> 00:32:33,646
♪ What I am feeling
now, feeling now ♪
382
00:32:33,680 --> 00:32:38,685
♪ What are you going
to say about love ♪
383
00:32:40,285 --> 00:32:42,588
♪ 'Cause if we get caught
up in our feelings ♪
384
00:32:42,621 --> 00:32:44,791
♪ We're gonna be weak, weak ♪
385
00:32:44,824 --> 00:32:46,659
♪ Gonna be weak, weak ♪
386
00:32:46,693 --> 00:32:50,295
♪ Our past is weak, weak ♪
387
00:32:52,665 --> 00:32:55,300
Carly, Carly, Carly.
388
00:32:55,334 --> 00:32:56,134
Work?
389
00:32:57,704 --> 00:32:59,605
Carly, we good, yeah?
390
00:32:59,639 --> 00:33:02,875
I wanna introduce
you to someone.
391
00:33:02,909 --> 00:33:03,743
Carly.
392
00:33:06,612 --> 00:33:08,447
♪ Yeah, you got me ♪
393
00:33:08,480 --> 00:33:10,883
♪ Yeah, you got me now ♪
394
00:33:10,917 --> 00:33:14,453
♪ Don't talk, no ♪
395
00:33:14,486 --> 00:33:18,825
♪ I don't want a reason
to get lost tonight ♪
396
00:33:18,858 --> 00:33:22,461
♪ Don't talk, no ♪
397
00:33:22,494 --> 00:33:26,899
♪ Please don't say
you love me like ♪
398
00:33:26,933 --> 00:33:30,469
♪ Don't talk, no ♪
399
00:33:30,502 --> 00:33:34,874
♪ I don't want a reason
to get lost tonight ♪
400
00:33:34,907 --> 00:33:38,443
♪ Don't talk, no ♪
401
00:33:38,477 --> 00:33:42,815
♪ Please don't say
you love me like ♪
402
00:33:46,218 --> 00:33:48,721
[door closes]
403
00:33:52,725 --> 00:33:54,259
Hi.
404
00:33:54,292 --> 00:33:54,894
Um...
405
00:33:58,430 --> 00:34:00,532
Jimmy said you was into that.
406
00:34:01,600 --> 00:34:06,371
You can go to the bathroom to
sort yourself out if you want.
407
00:34:06,773 --> 00:34:07,907
No, I'm fine.
408
00:34:11,476 --> 00:34:12,745
Or the light?
409
00:34:13,646 --> 00:34:18,651
If you've got a headache.
[switch clicks]
410
00:34:18,685 --> 00:34:20,687
Lindsey used to get
headaches all the time.
411
00:34:24,857 --> 00:34:26,826
She used to sit in a dark
room till they passed.
412
00:34:30,562 --> 00:34:31,363
Prick.
413
00:34:32,865 --> 00:34:33,833
He'll tell ya.
414
00:34:35,034 --> 00:34:37,469
I caught her with her boss.
415
00:34:38,905 --> 00:34:39,739
Jesus.
416
00:34:41,406 --> 00:34:42,775
[somber music]
417
00:34:42,809 --> 00:34:43,776
I just need...
418
00:34:46,679 --> 00:34:49,347
I just need to forget, you know?
419
00:34:54,319 --> 00:34:55,420
Are you okay?
420
00:34:56,956 --> 00:34:57,890
I'm fine.
421
00:35:00,827 --> 00:35:03,328
That was a nice thing you did.
422
00:35:04,831 --> 00:35:06,465
It's no bother.
423
00:35:08,735 --> 00:35:10,036
No.
424
00:35:10,069 --> 00:35:11,971
That was really lovely.
425
00:35:14,306 --> 00:35:16,541
What are friends for, eh?
426
00:35:17,944 --> 00:35:20,646
♪ To be honest, I ♪
427
00:35:20,680 --> 00:35:23,281
♪ Wanna make you
dance and don't say ♪
428
00:35:23,315 --> 00:35:25,417
Your boss, Jim, he-
429
00:35:25,450 --> 00:35:26,585
- He's not my boss.
430
00:35:29,689 --> 00:35:31,389
He said it was
431
00:35:32,658 --> 00:35:33,760
gonna be 100?
432
00:35:40,365 --> 00:35:42,702
♪ I'm crazy ♪
433
00:35:43,803 --> 00:35:46,438
What did you come here for?
434
00:35:47,840 --> 00:35:50,843
Because I'm pretty sure it
wasn't to talk about business.
435
00:35:54,013 --> 00:35:54,847
No.
436
00:35:56,414 --> 00:35:57,482
You're right.
437
00:36:01,486 --> 00:36:02,655
Good answer.
438
00:36:05,557 --> 00:36:07,894
[man chuckles]
439
00:36:07,927 --> 00:36:08,895
Uh, do we...
440
00:36:10,395 --> 00:36:11,964
How does this work?
441
00:36:16,969 --> 00:36:18,971
Any way that you want.
442
00:36:29,015 --> 00:36:32,051
You should look
after your body more.
443
00:36:32,084 --> 00:36:33,719
[man sighs]
444
00:36:33,753 --> 00:36:35,420
But men, they don't.
445
00:36:38,390 --> 00:36:39,558
I just don't
446
00:36:41,060 --> 00:36:42,494
think about it.
447
00:36:44,030 --> 00:36:46,032
[sighs]
448
00:36:48,668 --> 00:36:49,501
Oh, I...
449
00:36:50,402 --> 00:36:51,037
I think...
450
00:36:53,572 --> 00:36:54,640
You're right.
451
00:36:55,708 --> 00:36:57,143
Jesus.
452
00:36:57,176 --> 00:36:59,377
[pants]
453
00:37:06,518 --> 00:37:08,520
[pants]
454
00:37:19,564 --> 00:37:22,567
[breathes deeply]
455
00:37:22,601 --> 00:37:25,771
[hissing tones swell]
456
00:37:30,442 --> 00:37:31,811
[groans]
457
00:37:31,844 --> 00:37:32,678
Shit.
458
00:37:34,080 --> 00:37:34,914
Problem?
459
00:37:38,483 --> 00:37:40,653
No, it was just...
460
00:37:40,686 --> 00:37:41,888
It was just a bit sharp.
461
00:37:47,559 --> 00:37:49,028
What is it?
462
00:37:49,061 --> 00:37:51,097
[ominous tones]
463
00:37:51,130 --> 00:37:52,397
Why are you scared?
464
00:38:00,840 --> 00:38:01,741
Look at me.
465
00:38:04,110 --> 00:38:04,944
I am.
466
00:38:09,614 --> 00:38:12,084
[ominous music]
467
00:38:19,992 --> 00:38:22,061
You're, you're beautiful.
468
00:38:33,105 --> 00:38:35,207
Well, you deserve a
beautiful woman like me.
469
00:38:37,575 --> 00:38:38,744
I deserve...
470
00:38:40,279 --> 00:38:41,881
A woman like you.
471
00:38:44,250 --> 00:38:46,584
[Carly hisses]
472
00:38:46,618 --> 00:38:47,820
[bones crunch]
473
00:38:47,853 --> 00:38:51,123
[groans]
[bones crunch]
474
00:38:51,157 --> 00:38:53,926
[glass clinks]
475
00:38:56,996 --> 00:38:58,931
[bones crunch]
476
00:38:58,965 --> 00:39:00,900
[groans]
477
00:39:00,933 --> 00:39:03,501
[Carly hisses]
478
00:39:10,943 --> 00:39:13,012
[groans]
479
00:39:14,680 --> 00:39:15,513
Carly?
480
00:39:18,184 --> 00:39:21,654
[man gasps and coughs]
481
00:39:25,791 --> 00:39:28,127
[man pants]
482
00:39:36,702 --> 00:39:38,037
What's going on?
483
00:39:42,208 --> 00:39:45,644
Will somebody talk to me?
What is going on here?
484
00:39:45,678 --> 00:39:48,014
[man pants]
485
00:39:50,116 --> 00:39:52,284
Look, I'm really sorry, mate.
486
00:39:58,590 --> 00:40:01,327
I'll give you your
money back, all right?
487
00:40:01,360 --> 00:40:02,728
That's sorted.
488
00:40:04,797 --> 00:40:07,166
It's all right, it's all right.
489
00:40:09,068 --> 00:40:11,270
[dark music]
490
00:40:29,255 --> 00:40:31,857
[Carly coughs]
491
00:40:33,192 --> 00:40:36,062
[Carly retches]
492
00:40:37,129 --> 00:40:40,833
[venom splashes and sizzles]
493
00:41:04,256 --> 00:41:07,226
[sighs]
494
00:41:07,259 --> 00:41:10,029
[water splashes]
495
00:41:13,899 --> 00:41:15,134
What?
496
00:41:15,167 --> 00:41:16,969
[chuckles]
497
00:41:17,002 --> 00:41:18,971
You need to check your attitude.
498
00:41:20,139 --> 00:41:22,141
Need to slow down and
listen for a minute.
499
00:41:23,709 --> 00:41:26,679
- I'm sorry.
- Yeah, you better fucking be.
500
00:41:26,712 --> 00:41:28,114
Nearly scared that
poor guy half to death.
501
00:41:28,147 --> 00:41:30,015
Thought he was
gonna turn you in.
502
00:41:31,383 --> 00:41:32,218
I'm sorry.
503
00:41:37,289 --> 00:41:39,191
What did he say happened?
504
00:41:40,459 --> 00:41:41,626
That I grabbed him?
505
00:41:42,795 --> 00:41:44,196
Look, I know
it's been a while,
506
00:41:45,764 --> 00:41:48,200
but we don't play
games here, Carly.
507
00:41:48,234 --> 00:41:49,034
All right, love?
508
00:41:54,240 --> 00:41:58,010
You're a nice girl, but
you're going through some shit
509
00:41:58,043 --> 00:41:59,178
that I can't help you with.
510
00:42:00,880 --> 00:42:02,815
And Jimmy certainly can't.
511
00:42:06,085 --> 00:42:09,255
We're all a bit messed up
here, if you hadn't noticed.
512
00:42:11,257 --> 00:42:14,226
Yeah. You're going
through some tough times.
513
00:42:15,928 --> 00:42:16,962
I'll fix this, Val.
514
00:42:30,743 --> 00:42:33,245
[eerie music]
515
00:42:45,324 --> 00:42:48,861
[indistinct whispering]
516
00:43:25,864 --> 00:43:27,433
[hissing]
517
00:43:27,466 --> 00:43:30,336
[ominous tones]
518
00:43:33,239 --> 00:43:36,809
[indistinct whispering]
519
00:43:36,842 --> 00:43:38,410
[Man] Hail, Medusa.
520
00:43:46,385 --> 00:43:50,489
You want her to find
out who she is, don't you?
521
00:43:52,458 --> 00:43:53,459
[Man] Yes.
522
00:43:56,362 --> 00:43:57,329
It's time.
523
00:44:00,866 --> 00:44:03,369
[Carly gasps]
524
00:44:05,838 --> 00:44:09,475
[eerie tones]
[indistinct whispering]
525
00:44:09,508 --> 00:44:11,410
You can feel it.
526
00:44:11,443 --> 00:44:12,478
Yes.
527
00:44:20,019 --> 00:44:22,321
[bones crack]
528
00:44:35,367 --> 00:44:39,471
[music swells and intensifies]
529
00:44:42,941 --> 00:44:47,946
[bones crack]
[stone clinks]
530
00:45:02,227 --> 00:45:04,530
[Carly moans]
531
00:45:13,072 --> 00:45:15,374
[Carly sighs]
532
00:45:16,575 --> 00:45:19,845
[somber piano music]
533
00:45:29,421 --> 00:45:32,291
[insect buzzes]
534
00:45:50,476 --> 00:45:51,510
Hello?
535
00:45:57,349 --> 00:45:59,218
We need to talk about
the other night.
536
00:46:07,025 --> 00:46:08,327
He's been expecting you.
537
00:46:10,329 --> 00:46:11,163
Is he here?
538
00:46:12,965 --> 00:46:13,599
He was.
539
00:46:16,101 --> 00:46:17,436
Well, how long's he gonna be?
540
00:46:28,046 --> 00:46:28,947
Where's Alexis?
541
00:46:29,649 --> 00:46:31,316
The snake.
542
00:46:31,350 --> 00:46:33,519
She's around, I'm sure.
543
00:46:34,754 --> 00:46:36,388
Doin' her thang.
544
00:46:38,056 --> 00:46:40,959
[ice cubes rattle]
545
00:46:48,267 --> 00:46:51,069
Are you some kind
of witch or something?
546
00:46:55,107 --> 00:46:57,009
Some people deserve
a second chance.
547
00:46:59,611 --> 00:47:00,680
Don't you think?
548
00:47:01,580 --> 00:47:04,583
[cocktail splashes]
549
00:47:08,220 --> 00:47:09,388
You should drink this.
550
00:47:12,558 --> 00:47:13,660
It's a snake in the grass.
551
00:47:15,695 --> 00:47:16,995
I thought appropriate.
552
00:47:21,668 --> 00:47:23,670
You think he gave you something.
553
00:47:27,573 --> 00:47:28,641
How are you feeling?
554
00:47:31,210 --> 00:47:32,044
I'm fine.
555
00:47:34,079 --> 00:47:36,014
But you're
experiencing changes.
556
00:47:37,316 --> 00:47:38,517
Senses.
557
00:47:39,418 --> 00:47:40,252
Movements.
558
00:47:41,553 --> 00:47:42,387
Needs.
559
00:47:44,523 --> 00:47:45,457
[chuckles]
560
00:47:45,491 --> 00:47:46,659
My advice?
561
00:47:48,661 --> 00:47:49,595
Go with it.
562
00:47:52,699 --> 00:47:53,766
[glass clunks]
563
00:47:53,800 --> 00:47:57,637
Not for you, or just don't
like being told what to do?
564
00:48:00,239 --> 00:48:02,742
Are you and your boyfriend
part of some cult or something?
565
00:48:02,775 --> 00:48:05,511
[chuckles] He's
not my boyfriend.
566
00:48:06,679 --> 00:48:09,481
He was chosen, but for
a different purpose.
567
00:48:14,620 --> 00:48:17,322
Men like him and Jimmy,
568
00:48:18,590 --> 00:48:19,491
they mean nothing.
569
00:48:21,460 --> 00:48:23,061
- Do you know him?
- Jimmy?
570
00:48:25,665 --> 00:48:27,667
Only insofar as his
relation to you.
571
00:48:33,572 --> 00:48:35,073
And how he'll be your first.
572
00:48:39,746 --> 00:48:40,647
My first?
573
00:48:46,451 --> 00:48:47,486
You should see it.
574
00:49:03,736 --> 00:49:06,438
[eerie music]
575
00:49:35,200 --> 00:49:39,204
He understood the steps
that needed to be taken.
576
00:49:40,640 --> 00:49:42,507
What it took to find
577
00:49:43,475 --> 00:49:44,309
the queen.
578
00:49:47,279 --> 00:49:48,113
He knew.
579
00:49:59,692 --> 00:50:02,695
[music intensifies]
580
00:50:18,678 --> 00:50:21,346
That's not what I'm looking for.
581
00:50:22,347 --> 00:50:23,816
We're equal, though.
582
00:50:28,320 --> 00:50:29,822
Could be anywhere.
583
00:50:40,733 --> 00:50:44,336
[horn honks melodically]
584
00:50:51,309 --> 00:50:54,681
[horn honks melodically]
585
00:51:12,497 --> 00:51:13,866
You don't leave the site.
586
00:51:15,500 --> 00:51:16,334
That's the deal.
587
00:51:17,302 --> 00:51:18,738
You're the one that
fuckin' brought me here.
588
00:51:18,771 --> 00:51:19,604
Not now.
589
00:51:21,641 --> 00:51:22,975
Not at bloody lunchtime.
590
00:51:24,877 --> 00:51:27,680
What'd you come here for?
Afternoon fuckin' tea?
591
00:51:28,815 --> 00:51:29,749
I'll get the bus.
592
00:51:31,784 --> 00:51:33,585
I'm not fuckin' around, Carly!
593
00:51:34,553 --> 00:51:35,520
I don't know if you can
see the vein throbbing
594
00:51:35,554 --> 00:51:37,456
in my fucking neck, but
I'm not happy right now.
595
00:51:37,489 --> 00:51:38,557
Get in the car.
596
00:51:41,060 --> 00:51:43,395
You're gonna have to speak
to me with a bit more respect,
597
00:51:43,428 --> 00:51:45,497
if I'm gonna do anything.
598
00:51:46,565 --> 00:51:47,800
[chuckles] Okay, Carly.
599
00:51:48,668 --> 00:51:49,669
I think...
600
00:51:51,771 --> 00:51:54,506
I think we got off
on the wrong foot.
601
00:51:55,540 --> 00:51:56,341
It's calm.
602
00:51:59,377 --> 00:52:01,279
[sighs]
603
00:52:03,315 --> 00:52:03,950
Apologize.
604
00:52:06,052 --> 00:52:06,886
I'm sorry.
605
00:52:08,587 --> 00:52:10,455
We're friends, I'm...
606
00:52:11,623 --> 00:52:12,925
I shouldn't jump
on you like that.
607
00:52:12,959 --> 00:52:15,527
It's just that you being
here without me, it's,
608
00:52:16,896 --> 00:52:19,866
it's not the sort of
place that a girl like you
609
00:52:22,400 --> 00:52:23,636
should be alone.
610
00:52:23,669 --> 00:52:25,805
You suddenly give
a shit about me.
611
00:52:25,838 --> 00:52:26,672
Suddenly?
612
00:52:27,807 --> 00:52:28,875
I care for you.
613
00:52:32,544 --> 00:52:34,546
You were the one who
rang me, remember?
614
00:52:34,579 --> 00:52:35,982
Yeah, to get my next fix.
615
00:52:39,584 --> 00:52:40,485
And I was there.
616
00:52:42,822 --> 00:52:43,990
He was trying to help me.
617
00:52:45,725 --> 00:52:46,558
Who, him?
618
00:52:48,426 --> 00:52:49,962
Ah.
[clicks fingers]
619
00:52:49,996 --> 00:52:50,797
Him.
620
00:52:52,665 --> 00:52:56,736
In my experience, if
someone wants something,
621
00:52:56,769 --> 00:52:58,971
I mean really craves it,
622
00:52:59,005 --> 00:53:01,573
they're gonna do whatever
they can to get it.
623
00:53:01,606 --> 00:53:03,976
Even if that means putting
themselves in the firing line,
624
00:53:04,010 --> 00:53:04,844
so to speak.
625
00:53:05,945 --> 00:53:06,979
Now, come on.
626
00:53:08,014 --> 00:53:09,816
Let's get you back to the site.
627
00:53:09,849 --> 00:53:11,117
I've spoken to Val.
She's worried about you.
628
00:53:11,150 --> 00:53:14,921
Look, we all are. But it's
okay, no one's judging.
629
00:53:14,954 --> 00:53:16,956
We're here for you.
Whatever you need.
630
00:53:18,523 --> 00:53:20,893
I get why you're feeling
631
00:53:21,894 --> 00:53:23,029
alone and all.
632
00:53:27,499 --> 00:53:28,333
I'm here.
633
00:53:29,735 --> 00:53:31,003
The girls, like I said.
634
00:53:33,139 --> 00:53:34,807
We can figure this thing out.
635
00:53:41,681 --> 00:53:42,648
Okay.
636
00:53:42,682 --> 00:53:44,083
Okay?
637
00:53:44,116 --> 00:53:44,951
Okay, good.
638
00:53:47,653 --> 00:53:49,755
Your carriage, madam.
639
00:53:55,061 --> 00:53:56,963
[thud]
640
00:53:58,563 --> 00:54:01,968
You came to me, remember?
[suspenseful music]
641
00:54:02,001 --> 00:54:02,902
That means you listen.
642
00:54:05,137 --> 00:54:06,138
[sniffs]
643
00:54:06,172 --> 00:54:07,006
You obey.
644
00:54:09,809 --> 00:54:11,110
Oh, hey, hey, hey.
645
00:54:12,979 --> 00:54:14,747
You don't wanna wake the birds.
646
00:54:17,482 --> 00:54:18,951
Jimmy, please.
647
00:54:18,985 --> 00:54:20,887
"Please."
648
00:54:20,920 --> 00:54:21,754
"Please."
649
00:54:22,989 --> 00:54:25,024
Please yourself, you daft twat.
650
00:54:30,963 --> 00:54:33,498
You don't have to do this.
651
00:54:35,034 --> 00:54:37,069
You don't have to do this.
652
00:54:37,103 --> 00:54:39,005
I do.
653
00:54:39,038 --> 00:54:41,107
[whispers]
654
00:54:44,644 --> 00:54:47,013
I bet you're not as tight
as you were last time.
655
00:54:49,649 --> 00:54:51,951
Carly, Carly, Carly,
Carly, my fallen angel.
656
00:54:52,885 --> 00:54:54,486
Let's give you back those wings.
657
00:54:55,688 --> 00:54:57,223
And maybe...
658
00:54:57,256 --> 00:54:59,926
Maybe you'll find your way back
to fuckin' heaven won't you?
659
00:54:59,959 --> 00:55:04,897
You filthy cunt.
[Carly gasps]
660
00:55:05,164 --> 00:55:06,065
[thud]
661
00:55:06,098 --> 00:55:07,833
[bones crunch]
662
00:55:07,867 --> 00:55:08,701
Carly.
663
00:55:17,609 --> 00:55:20,545
[bones crunch]
664
00:55:20,578 --> 00:55:21,213
Carly.
665
00:55:22,982 --> 00:55:24,984
[flesh squelches]
666
00:55:25,017 --> 00:55:30,156
[groans]
[flesh squelches]
667
00:55:31,257 --> 00:55:36,162
[groans]
[flesh squelches]
668
00:55:39,065 --> 00:55:40,132
[groans]
669
00:55:40,166 --> 00:55:43,636
[flesh squelches]
[groans]
670
00:55:43,669 --> 00:55:48,674
[screams]
[flesh squelches]
671
00:55:49,809 --> 00:55:54,714
[groans]
[flesh squelches]
672
00:55:57,116 --> 00:55:59,617
[Carly spits]
673
00:56:13,099 --> 00:56:15,701
[neck snaps]
674
00:56:28,848 --> 00:56:31,616
[car door slams]
675
00:56:36,088 --> 00:56:38,824
[car starts]
676
00:56:38,858 --> 00:56:41,794
[car engine roars]
677
00:56:45,064 --> 00:56:50,069
[tense music]
[Carly pants]
678
00:56:57,176 --> 00:56:59,678
[Carly gasps]
679
00:57:07,987 --> 00:57:10,823
[flesh squelches]
680
00:57:12,158 --> 00:57:15,194
[flesh squelches]
681
00:57:26,705 --> 00:57:29,341
[flesh squelches]
682
00:57:31,143 --> 00:57:33,746
[Carly laughs]
683
00:57:45,391 --> 00:57:47,793
[phone bleeps]
684
00:57:47,827 --> 00:57:49,228
[Dean] Carly?
685
00:57:49,261 --> 00:57:52,932
Look, I've been trying to get
a hold of you. Where are ya?
686
00:57:52,965 --> 00:57:54,233
Carly, it's me.
687
00:57:57,002 --> 00:57:58,671
What you avoidin'?
688
00:57:59,705 --> 00:58:00,272
He wants ya.
689
00:58:01,740 --> 00:58:02,842
Wants to support ya.
690
00:58:03,776 --> 00:58:05,111
I'm not avoiding anything.
691
00:58:05,144 --> 00:58:06,178
Yeah.
692
00:58:07,079 --> 00:58:07,913
Sure.
693
00:58:10,216 --> 00:58:11,050
Whatever.
694
00:58:14,420 --> 00:58:15,855
You know, I don't get it.
695
00:58:17,423 --> 00:58:19,859
- When you left.
- Yeah, I know, I was happy.
696
00:58:22,394 --> 00:58:24,096
I didn't know what that meant.
697
00:58:25,331 --> 00:58:26,165
Clearly.
698
00:58:28,200 --> 00:58:29,034
So this is it?
699
00:58:31,837 --> 00:58:33,005
This is your life now?
700
00:58:38,110 --> 00:58:38,944
No.
701
00:58:41,313 --> 00:58:42,781
Now I'm something better.
702
00:58:47,786 --> 00:58:50,189
[dark music]
703
00:58:54,493 --> 00:58:57,329
[plastic rustles]
704
00:59:00,099 --> 00:59:02,334
You know, you can't hide this.
705
00:59:05,471 --> 00:59:06,405
Believe me.
706
00:59:10,843 --> 00:59:13,679
[plastic rustles]
707
00:59:15,314 --> 00:59:16,348
I tried.
708
00:59:20,386 --> 00:59:21,921
You know that shame?
709
00:59:24,957 --> 00:59:26,358
That you're feeling?
710
00:59:28,427 --> 00:59:30,462
It just shows your
willingness to change.
711
00:59:36,769 --> 00:59:39,338
I could introduce
you to someone.
712
00:59:41,240 --> 00:59:44,410
Give you an alternative
to all of this
713
00:59:45,511 --> 00:59:46,345
hiding.
714
00:59:54,887 --> 00:59:56,155
I'm not like you.
715
01:00:02,194 --> 01:00:03,028
Sure.
716
01:00:45,471 --> 01:00:47,806
Oh! You smell nice.
717
01:00:47,840 --> 01:00:50,309
It's Carcon. Ian bought it me.
718
01:00:50,342 --> 01:00:53,545
Oh, lucky. [chuckles]
719
01:00:53,579 --> 01:00:55,347
Nah, he buys it all the girls.
720
01:00:56,348 --> 01:00:57,883
No, don't say that.
721
01:00:59,151 --> 01:01:02,855
Probably 'cause he
wanted to impress you.
722
01:01:02,888 --> 01:01:06,392
You're the type of
girl worth impressing.
723
01:01:06,425 --> 01:01:07,993
Carl.
724
01:01:08,027 --> 01:01:09,028
Sweet of ya.
725
01:01:12,031 --> 01:01:13,399
You're so beautiful, Maura.
726
01:01:15,501 --> 01:01:17,336
Your hair and your,
727
01:01:18,203 --> 01:01:19,405
your skin and...
728
01:01:22,308 --> 01:01:23,142
Your smile.
729
01:01:24,243 --> 01:01:27,012
[Maura chuckles]
730
01:01:27,046 --> 01:01:28,347
What? Am I embarrassing you?
731
01:01:30,449 --> 01:01:35,454
No.
732
01:01:36,255 --> 01:01:37,456
[chuckles]
733
01:01:37,489 --> 01:01:38,290
A little bit.
734
01:01:41,627 --> 01:01:43,529
Well, you shouldn't
be embarrassed.
735
01:01:45,130 --> 01:01:46,231
I'm just stating facts.
736
01:01:58,377 --> 01:02:01,246
We don't deserve
you here, Maura.
737
01:02:03,982 --> 01:02:05,284
Are you all right, Carl?
738
01:02:07,920 --> 01:02:10,255
Since you got here, you've
just been different.
739
01:02:12,358 --> 01:02:14,259
[Carly] No, I'm fine.
740
01:02:18,297 --> 01:02:20,366
You sound like
Alexis, you know.
741
01:02:20,399 --> 01:02:23,202
This girl that stayed
here for a bit.
742
01:02:23,235 --> 01:02:24,637
Only a month, if that.
743
01:02:28,340 --> 01:02:30,242
Yeah, she actually
stayed in your van.
744
01:02:31,210 --> 01:02:34,647
She'd ask about ya. [chuckles]
745
01:02:38,083 --> 01:02:39,551
It's like she knew ya.
746
01:02:42,388 --> 01:02:44,923
- About me?
- Well, like she wanted to.
747
01:02:57,469 --> 01:02:58,270
Look.
748
01:03:02,541 --> 01:03:05,110
[somber music]
749
01:03:14,453 --> 01:03:15,521
You know her?
750
01:03:20,058 --> 01:03:20,693
No.
751
01:03:25,698 --> 01:03:30,335
Well, like I said, she
didn't stay very long, so...
752
01:03:31,470 --> 01:03:33,138
Why you here, Maura?
753
01:03:35,307 --> 01:03:37,644
How's it make you feel
when someone hits you?
754
01:03:41,313 --> 01:03:42,581
I don't know.
755
01:03:45,017 --> 01:03:45,652
Not good.
756
01:03:49,354 --> 01:03:50,355
Worthless?
757
01:03:52,558 --> 01:03:56,261
The fact that someone
could just use me.
758
01:03:59,331 --> 01:04:00,199
And then...
759
01:04:08,641 --> 01:04:11,678
Well, at least we've
learned a lesson.
760
01:04:15,447 --> 01:04:17,382
You can't trust anyone.
761
01:04:22,454 --> 01:04:24,757
There are snakes in the grass.
762
01:04:30,195 --> 01:04:31,463
What would you do
763
01:04:33,198 --> 01:04:35,601
if you could do anything
to the guy who hurt you?
764
01:04:38,203 --> 01:04:40,740
[Maura chuckles]
765
01:05:03,663 --> 01:05:07,533
[brooding electronic music]
766
01:05:10,637 --> 01:05:13,605
[lighter flicks]
767
01:05:19,111 --> 01:05:22,682
♪ They say easy come, easy go ♪
768
01:05:22,715 --> 01:05:24,616
♪ Baby, you really,
you really know ♪
769
01:05:24,651 --> 01:05:26,653
[door opens]
770
01:05:26,686 --> 01:05:30,355
♪ What I am feeling
now, feeling now ♪
771
01:05:30,389 --> 01:05:31,223
You may.
772
01:05:33,693 --> 01:05:36,194
Where is she? The other one.
773
01:05:37,630 --> 01:05:38,665
What?
774
01:05:40,633 --> 01:05:42,669
Just, she, uh...
775
01:05:42,702 --> 01:05:43,836
Owes me, is all.
776
01:05:45,270 --> 01:05:46,104
Come on.
777
01:05:48,407 --> 01:05:51,243
Let me make you comfortable.
778
01:05:51,276 --> 01:05:54,714
♪ You don't wanna take but ♪
779
01:05:54,747 --> 01:05:56,649
♪ Yeah, you got me ♪
780
01:05:56,683 --> 01:05:58,718
♪ Yeah, you got me now ♪
781
01:05:58,751 --> 01:06:02,487
So, I feel like
you're into instruction.
782
01:06:04,323 --> 01:06:06,124
Telling things what to do.
783
01:06:07,827 --> 01:06:11,664
Guess you're into that.
784
01:06:11,698 --> 01:06:14,701
Lie down and take
your clothes off.
785
01:06:14,734 --> 01:06:16,736
It's a guess.
786
01:06:16,769 --> 01:06:20,572
Not that I'm doing it.
[man chuckles]
787
01:06:20,606 --> 01:06:21,440
Sit.
788
01:06:22,909 --> 01:06:25,712
[man chuckles]
789
01:06:28,948 --> 01:06:31,918
[man chuckles]
790
01:06:31,951 --> 01:06:32,785
Oh?
791
01:06:36,689 --> 01:06:38,190
Maura told me all about you.
792
01:06:40,927 --> 01:06:41,861
How strong you are.
793
01:06:43,763 --> 01:06:45,364
How in control.
794
01:06:46,565 --> 01:06:48,266
I knew that bitch
was into that.
795
01:06:50,469 --> 01:06:52,537
She said she'd
never been so wet.
796
01:06:52,571 --> 01:06:53,906
[man chuckles]
797
01:06:53,940 --> 01:06:56,643
You fucking hoes are
all the same, aren't ya?
798
01:06:56,676 --> 01:06:59,646
[both chuckle]
799
01:06:59,679 --> 01:07:00,545
[groans]
800
01:07:00,579 --> 01:07:02,180
[bones crunch]
[groans]
801
01:07:02,214 --> 01:07:04,684
Oh. Sorry.
[eerie music]
802
01:07:04,717 --> 01:07:06,284
Did I go a bit hard?
803
01:07:06,318 --> 01:07:07,519
Yeah, just a bit.
804
01:07:07,552 --> 01:07:10,823
Sometimes I just get
carried away. [chuckles]
805
01:07:11,958 --> 01:07:13,158
It's okay.
806
01:07:15,494 --> 01:07:16,328
Relax.
807
01:07:19,732 --> 01:07:20,565
Enjoy it.
808
01:07:25,838 --> 01:07:28,206
Does that feel good, baby?
809
01:07:29,574 --> 01:07:31,878
[man mumbles]
810
01:07:39,786 --> 01:07:42,454
[ominous tones]
811
01:07:45,825 --> 01:07:47,660
- Get off!
- What's that?
812
01:07:48,995 --> 01:07:49,829
Fuck!
813
01:07:50,730 --> 01:07:54,232
[thud]
[man groans]
814
01:07:54,266 --> 01:07:57,269
[Man] Hey, I thought you'd
invite me 'cause you needed it.
815
01:07:57,302 --> 01:07:58,671
- You don't know what I need.
- Oh, yeah?
816
01:07:58,705 --> 01:07:59,571
[thud]
817
01:07:59,604 --> 01:08:01,573
[Man] Fucking bitch!
818
01:08:01,606 --> 01:08:03,943
[thud]
[groans]
819
01:08:03,976 --> 01:08:06,779
[Carly pants]
820
01:08:06,813 --> 01:08:10,717
[bones crunch]
Oh, fuck.
821
01:08:10,750 --> 01:08:12,584
It's funny, isn't it?
822
01:08:12,617 --> 01:08:15,320
How you become a victim
of your own routine.
823
01:08:15,353 --> 01:08:16,254
Fuck you.
824
01:08:17,023 --> 01:08:18,223
How eloquent.
825
01:08:21,326 --> 01:08:23,730
Do you feel strong, baby?
826
01:08:25,798 --> 01:08:27,834
You feel special, baby?
827
01:08:29,601 --> 01:08:32,038
[bones crunch]
828
01:08:32,071 --> 01:08:33,605
Do you feel wet?
829
01:08:43,082 --> 01:08:45,417
[gasps]
830
01:08:45,450 --> 01:08:46,853
[man coughs]
831
01:08:46,886 --> 01:08:50,388
[gasps and moans]
832
01:08:50,422 --> 01:08:52,825
[man coughs]
833
01:08:58,064 --> 01:09:00,767
You still wanna see
strength, little girl?
834
01:09:00,800 --> 01:09:01,768
[thud]
835
01:09:01,801 --> 01:09:03,836
[crickets chirp]
836
01:09:03,870 --> 01:09:06,404
[dog barks]
837
01:09:12,611 --> 01:09:14,312
[Val] Love?
838
01:09:14,346 --> 01:09:15,681
Can you hear me?
839
01:09:17,415 --> 01:09:19,018
Do you think we should
call an ambulance?
840
01:09:19,051 --> 01:09:19,952
What?
841
01:09:19,986 --> 01:09:22,420
No. Don't be so fucking stupid.
842
01:09:25,858 --> 01:09:26,893
[Maura] Carl.
843
01:09:29,896 --> 01:09:31,864
[Val] Jesus Christ, Carly.
844
01:09:32,999 --> 01:09:35,034
What happened to you?
845
01:09:35,067 --> 01:09:37,837
Where is he?
846
01:09:37,870 --> 01:09:40,973
He left before I realized
anything was wrong.
847
01:09:41,007 --> 01:09:42,474
What?
848
01:09:42,507 --> 01:09:43,341
What?
849
01:09:45,544 --> 01:09:46,846
I thought this was a break-in.
850
01:09:50,016 --> 01:09:51,483
You invited him?
851
01:09:51,516 --> 01:09:52,551
It was my idea.
852
01:09:53,986 --> 01:09:55,788
What do you mean
it was your idea?
853
01:09:56,989 --> 01:09:59,759
These scumbags have
to be taught a lesson.
854
01:09:59,792 --> 01:10:00,927
Well, it seems the only person
855
01:10:00,960 --> 01:10:03,328
who's got taught
something tonight was you!
856
01:10:04,496 --> 01:10:06,132
Now, I need to go
and find Jimmy,
857
01:10:06,165 --> 01:10:09,401
so he can find that psycho
before he finishes you off!
858
01:10:11,436 --> 01:10:13,039
What the fuck did he do to ya?
859
01:10:19,045 --> 01:10:20,980
I think you took it a
bit far this time, Carl.
860
01:10:23,850 --> 01:10:28,020
Well, deal with your own
fucking shit next time.
861
01:10:30,957 --> 01:10:33,458
[tense music]
862
01:10:39,031 --> 01:10:41,834
[wheezes lightly]
863
01:11:10,062 --> 01:11:11,931
[pants]
864
01:11:11,964 --> 01:11:14,700
[water splashes]
865
01:12:05,151 --> 01:12:06,618
Carl!
866
01:12:06,652 --> 01:12:07,787
Carly.
867
01:12:07,820 --> 01:12:10,588
[water splashes]
868
01:12:19,932 --> 01:12:22,768
[flesh squelches]
869
01:12:26,739 --> 01:12:28,841
Carly, are you all right?
870
01:12:33,212 --> 01:12:36,048
[flesh squelches]
871
01:12:45,024 --> 01:12:47,860
[flesh squelches]
872
01:13:00,239 --> 01:13:05,177
Carl, I can't help you if you
don't tell me what's wrong.
873
01:13:06,879 --> 01:13:07,680
[knocks]
874
01:13:07,713 --> 01:13:08,546
Carl.
875
01:13:09,882 --> 01:13:14,787
[water splashes]
[flesh squelches]
876
01:13:14,820 --> 01:13:17,656
[flesh squelches]
877
01:13:32,604 --> 01:13:33,839
Carl.
878
01:13:33,873 --> 01:13:34,840
Carl!
879
01:13:34,874 --> 01:13:37,309
[Carly] I said
leave it, Maura!
880
01:13:59,198 --> 01:14:02,868
[distant police siren wails]
881
01:14:17,116 --> 01:14:20,052
[lighter flicks]
882
01:14:28,260 --> 01:14:31,130
[ominous tones]
883
01:14:32,698 --> 01:14:35,334
[footsteps clack]
884
01:14:38,304 --> 01:14:40,806
[train roars]
885
01:14:46,979 --> 01:14:50,382
[suspenseful music]
886
01:14:50,416 --> 01:14:53,119
[heels clack]
887
01:14:57,189 --> 01:14:58,224
Hey, baby.
888
01:15:00,192 --> 01:15:01,260
You got nowhere to be?
889
01:15:02,128 --> 01:15:04,396
Hey, hey, where you
goin'? Hey, hey, hey.
890
01:15:08,767 --> 01:15:10,336
See, I knew you wanted to play.
891
01:15:16,342 --> 01:15:17,676
Show me your face.
892
01:15:21,080 --> 01:15:22,815
Oh, you fucking crazy bitch.
893
01:15:28,020 --> 01:15:33,025
[venom splashes and hisses]
[groans]
894
01:15:35,728 --> 01:15:38,230
[body clunks]
895
01:15:41,367 --> 01:15:43,736
[screams]
896
01:15:56,448 --> 01:15:57,283
Carly?
897
01:15:59,351 --> 01:16:01,053
Carly, what the fuck?
898
01:16:02,288 --> 01:16:04,056
Carly, where the fuck you been?
899
01:16:06,425 --> 01:16:09,228
But I, I thought you were hurt.
900
01:16:14,133 --> 01:16:15,301
Where's Jimmy?
901
01:16:17,236 --> 01:16:19,104
I've got something
to show you.
902
01:16:20,272 --> 01:16:23,342
[somber piano music]
903
01:16:45,864 --> 01:16:46,832
People like that...
904
01:16:53,372 --> 01:16:54,406
They're nothing.
905
01:16:57,309 --> 01:16:59,044
They use you.
906
01:16:59,078 --> 01:17:00,379
They make money.
907
01:17:01,413 --> 01:17:02,481
Then that's it.
908
01:17:07,586 --> 01:17:09,321
They're don't give
a shit about you.
909
01:17:11,390 --> 01:17:13,325
You're not special or important.
910
01:17:15,261 --> 01:17:16,462
You're disposable.
911
01:17:19,431 --> 01:17:21,233
They do whatever
the fuck they want.
912
01:17:33,078 --> 01:17:34,346
They'll eat you alive, Maura.
913
01:17:37,383 --> 01:17:38,450
Do you understand?
914
01:17:40,853 --> 01:17:42,354
What the fuck have you done?
915
01:17:44,023 --> 01:17:45,190
Well, do you wanna be
a part of this world?
916
01:18:04,376 --> 01:18:05,210
I can't.
917
01:18:06,979 --> 01:18:08,147
I've gotta go.
918
01:18:26,332 --> 01:18:27,466
They found Jimmy's body.
919
01:18:34,073 --> 01:18:35,642
What did you do, Carly?
920
01:18:35,675 --> 01:18:37,943
Figured my life out, Val.
921
01:18:37,976 --> 01:18:41,313
[sighs] It doesn't matter
what he did or didn't do.
922
01:18:41,347 --> 01:18:43,148
No one deserves that.
923
01:18:43,182 --> 01:18:44,383
"Deserves"?
924
01:18:45,317 --> 01:18:47,119
[Val sighs]
925
01:18:47,152 --> 01:18:48,487
And you're the judge of that?
926
01:18:50,356 --> 01:18:52,324
All the police have
been asking questions.
927
01:18:52,358 --> 01:18:54,426
They're gonna be
watching this place.
928
01:18:54,460 --> 01:18:55,294
Will they?
929
01:19:02,568 --> 01:19:04,403
I'm just thinking
about us girls.
930
01:19:06,438 --> 01:19:08,140
All the shit that
you promised us.
931
01:19:10,476 --> 01:19:13,312
What you talkin' about, hm?
932
01:19:13,345 --> 01:19:15,648
[tense music]
933
01:19:17,216 --> 01:19:19,418
How many old men's
dicks did we have to suck?
934
01:19:21,019 --> 01:19:24,691
[Val chuckles]
[Simone screams]
935
01:19:24,724 --> 01:19:25,557
Don't.
936
01:19:27,493 --> 01:19:28,527
I'll go.
937
01:19:32,331 --> 01:19:34,967
[Simone pants]
938
01:19:35,000 --> 01:19:35,635
Carly!
939
01:19:36,535 --> 01:19:38,003
Carly!
940
01:19:38,036 --> 01:19:39,405
Carly, open this...
941
01:19:39,438 --> 01:19:40,973
Don't be stupid!
942
01:19:47,212 --> 01:19:48,046
Carly.
943
01:19:49,982 --> 01:19:51,350
Carly, what's happening?
944
01:19:51,383 --> 01:19:52,951
I don't understand.
945
01:19:54,386 --> 01:19:55,621
No, don't! Don't!
946
01:19:55,655 --> 01:19:56,488
Or?
947
01:19:58,725 --> 01:19:59,558
Don't.
948
01:20:02,060 --> 01:20:03,228
Did you do that to him?
949
01:20:07,266 --> 01:20:08,600
[Carly] He had it coming.
950
01:20:10,068 --> 01:20:10,969
Bullshit.
951
01:20:13,071 --> 01:20:14,573
I won't try to convince you.
952
01:20:15,742 --> 01:20:17,710
You're the one pointing
the knife at me.
953
01:20:22,614 --> 01:20:23,582
I had a weakness.
954
01:20:26,385 --> 01:20:27,519
Then I found something new.
955
01:20:30,189 --> 01:20:31,423
Please don't make me.
956
01:20:35,060 --> 01:20:35,695
Make you?
957
01:20:37,396 --> 01:20:40,700
Oh, you are sick in
the fucking head, Carly.
958
01:20:42,067 --> 01:20:45,571
Do you remember
when we used to talk?
959
01:20:45,604 --> 01:20:49,676
About what we'd do when
we found the perfect man?
960
01:20:54,246 --> 01:20:55,748
Do you remember that?
961
01:21:00,586 --> 01:21:02,087
Do you believe it?
962
01:21:03,656 --> 01:21:07,226
'Cause I've finally taken
responsibility over my own life.
963
01:21:07,259 --> 01:21:09,662
You have no idea
what that even means.
964
01:21:15,802 --> 01:21:19,672
I don't think anyone
knows what they want.
965
01:21:20,439 --> 01:21:24,510
And sometimes your hand
just has to be forced.
966
01:21:26,144 --> 01:21:26,779
No.
967
01:21:29,649 --> 01:21:31,149
Carly!
968
01:21:31,183 --> 01:21:34,119
I've got venom
inside me, Simone.
969
01:21:37,589 --> 01:21:39,558
And I want you to feel it.
970
01:21:43,295 --> 01:21:44,129
Fuck!
971
01:21:48,133 --> 01:21:49,702
[sharp thud]
[flesh squelches]
972
01:21:49,736 --> 01:21:53,138
[flesh squelches]
973
01:21:53,171 --> 01:21:56,608
[sharp thud]
[flesh squelches]
974
01:21:56,643 --> 01:22:01,113
[body clunks]
[knocks]
975
01:22:06,585 --> 01:22:09,254
[ominous music]
976
01:22:22,501 --> 01:22:23,836
[Alexis chuckles]
977
01:22:23,870 --> 01:22:25,504
I see you've been shedding.
978
01:22:28,140 --> 01:22:29,776
The power's always
been within you.
979
01:22:34,346 --> 01:22:35,648
You came.
980
01:22:35,682 --> 01:22:37,349
[Alexis chuckles]
981
01:22:37,382 --> 01:22:40,118
For my sister,
I'd do anything.
982
01:22:41,721 --> 01:22:42,621
And so would they.
983
01:22:44,623 --> 01:22:49,561
[cult members chant
in foreign language]
984
01:22:52,799 --> 01:22:56,769
[Carly speaks foreign language]
985
01:23:00,372 --> 01:23:02,341
Carly, this is insane.
986
01:23:04,711 --> 01:23:09,649
[cult member speaks
foreign language]
987
01:23:09,682 --> 01:23:10,515
I do.
988
01:23:13,418 --> 01:23:15,520
And she knows the
spirit that fuels her?
989
01:23:16,555 --> 01:23:17,389
She will.
990
01:23:18,725 --> 01:23:20,626
Come.
991
01:23:20,660 --> 01:23:22,795
Your final challenge
is in front of you.
992
01:23:25,497 --> 01:23:26,331
Carly.
993
01:23:27,532 --> 01:23:28,668
Please let us go.
994
01:23:33,840 --> 01:23:34,707
You can go.
995
01:23:48,420 --> 01:23:50,757
I don't know why
you're surprised, Val.
996
01:23:52,759 --> 01:23:53,926
You made me like this.
997
01:23:58,898 --> 01:24:00,599
[Val groans]
[bones crunch]
998
01:24:00,633 --> 01:24:03,268
[ominous tones]
999
01:24:05,638 --> 01:24:09,274
I don't wanna hurt you.
1000
01:24:09,307 --> 01:24:09,942
Trust me.
1001
01:24:12,645 --> 01:24:17,650
[stone crumbles]
[Val gasps]
1002
01:24:19,317 --> 01:24:21,854
[stone crumbles]
1003
01:24:25,825 --> 01:24:28,795
[stone clatters]
1004
01:24:33,833 --> 01:24:38,771
[cult members chant
in foreign language]
1005
01:24:47,880 --> 01:24:49,749
You've returned, sister.
1006
01:24:50,983 --> 01:24:52,584
Our mortal queen.
1007
01:24:59,792 --> 01:25:03,595
[dramatic orchestral music]
1008
01:25:14,707 --> 01:25:15,775
Rise, Medusa!
1009
01:25:16,876 --> 01:25:18,577
Our serpent queen.
1010
01:25:21,781 --> 01:25:24,483
[snakes hiss]
1011
01:25:35,828 --> 01:25:38,330
[snakes hiss]
1012
01:25:52,945 --> 01:25:55,715
[somber music]
1013
01:25:55,890 --> 01:26:00,890
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1013
01:26:01,305 --> 01:27:01,822
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8a8jj
Help other users to choose the best subtitles
64206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.