All language subtitles for Californication S06E11 The Abby (1080p BluRay x265 BugsFunny)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,092 --> 00:00:10,803 Previously on Californication... 2 00:00:10,887 --> 00:00:14,724 I want some fucking girls and some fucking drugs. 3 00:00:15,683 --> 00:00:16,726 Drugs. 4 00:00:16,809 --> 00:00:21,189 I've decided to go abroad for an indeterminate amount of time. 5 00:00:21,272 --> 00:00:23,316 I want to make a literary pilgrimage. 6 00:00:23,399 --> 00:00:25,985 How did you even know where I was just now? 7 00:00:26,069 --> 00:00:27,278 I tracked your iPhone. 8 00:00:27,362 --> 00:00:29,405 That's really fuckin' weird, Ophelia. 9 00:00:30,365 --> 00:00:35,286 You know chlorine kills 99.9% of the sperm, right? 10 00:00:35,370 --> 00:00:37,163 Fine. I'll get a condom. 11 00:00:37,247 --> 00:00:38,831 - Hank! What's up? - Hey, man. 12 00:00:40,041 --> 00:00:41,501 I want you to meet Gabriel. 13 00:00:42,752 --> 00:00:44,462 You were getting sucked off by your sponsor. 14 00:00:44,546 --> 00:00:46,589 Our daughter wants to go on a literary pilgrimage. 15 00:00:46,673 --> 00:00:48,341 And what kind of malignant fucking asshole 16 00:00:48,424 --> 00:00:50,260 wouldn't indulge that sort of behaviour? 17 00:00:50,343 --> 00:00:51,594 I think we should let her go. 18 00:00:51,678 --> 00:00:53,805 What are you gonna do? You gonna slap me again? 19 00:00:57,016 --> 00:00:59,936 Woman, you are a fucking fruitcake! 20 00:01:00,812 --> 00:01:02,647 Oh, my God! Ophelia! 21 00:01:02,730 --> 00:01:05,024 I had to create Atticus Fetch. 22 00:01:05,108 --> 00:01:08,653 And now I have to kill him before he kills me. 23 00:01:08,736 --> 00:01:10,113 That doesn't make any sense. 24 00:01:23,501 --> 00:01:26,212 Well, that was a short-lived mid-life career change. 25 00:01:26,296 --> 00:01:28,214 We're foreplaying here, Charlie. 26 00:01:28,298 --> 00:01:30,258 Not any more. 27 00:01:30,341 --> 00:01:31,884 Charlie Runkle, 28 00:01:31,968 --> 00:01:34,220 more irritating than shit on a shoe. 29 00:01:34,304 --> 00:01:36,264 Atticus has quit the business. 30 00:01:36,347 --> 00:01:37,682 Yay! 31 00:01:37,765 --> 00:01:39,225 His wife is divorcing him. 32 00:01:39,309 --> 00:01:40,602 He's pulling out of the musical. 33 00:01:40,685 --> 00:01:42,520 He's cancelling his world tour. 34 00:01:42,604 --> 00:01:45,106 Bummer. Both of those disappointed fans. 35 00:01:45,189 --> 00:01:46,274 Fuck the fans, Hank. 36 00:01:46,357 --> 00:01:48,318 This is gonna cost him tens of millions of dollars. 37 00:01:48,401 --> 00:01:49,569 But no, no, no. 38 00:01:49,652 --> 00:01:51,696 He wants to concentrate on his sobriety 39 00:01:51,779 --> 00:01:52,822 and enlightenment. 40 00:01:52,905 --> 00:01:55,116 He's at fucking Happy Endings! 41 00:01:56,034 --> 00:01:58,453 - Listen, do you think maybe... - No, Charlie. 42 00:01:58,536 --> 00:01:59,912 You don't even know what I'm about to say. 43 00:01:59,996 --> 00:02:01,497 You were gonna ask me to go talk to him for you. 44 00:02:01,581 --> 00:02:03,458 - Would you, Hank, please? - No, can't do it. Won't do it. 45 00:02:03,541 --> 00:02:04,959 Of course he will. We'll talk to him. 46 00:02:05,043 --> 00:02:06,669 What the... Why, woman? 47 00:02:06,753 --> 00:02:08,421 Because Happy Endings is no place 48 00:02:08,504 --> 00:02:10,173 for anyone's sobriety or enlightenment. 49 00:02:10,256 --> 00:02:12,467 That's what I said, and you nagged me for being negative. 50 00:02:12,550 --> 00:02:14,510 Well, who's being negative now? 51 00:02:16,429 --> 00:02:17,972 I'm not sure. 52 00:02:18,056 --> 00:02:22,060 Atticus Fetch made some great fucking music at one time. 53 00:02:22,185 --> 00:02:23,645 And if you were great once, 54 00:02:23,728 --> 00:02:25,563 you can be great again. 55 00:02:25,647 --> 00:02:26,689 Come on. 56 00:02:26,731 --> 00:02:29,567 Let's help this phoenix rise from the ashes. 57 00:02:29,651 --> 00:02:31,235 It'll be so much fun. 58 00:02:31,361 --> 00:02:32,820 I promise. 59 00:02:34,572 --> 00:02:36,032 Oh, God! 60 00:02:36,074 --> 00:02:37,575 I feel so inspired. 61 00:02:37,659 --> 00:02:38,826 I'm gonna go jerk off. 62 00:02:38,910 --> 00:02:40,411 - Run, save yourself. - Come on. 63 00:02:40,495 --> 00:02:41,537 That shit'll stain your ears. 64 00:02:41,579 --> 00:02:43,373 I can't unhear that kind of shit. 65 00:03:51,149 --> 00:03:52,817 Quiet, please. 66 00:03:54,235 --> 00:03:56,154 - I'm in the gap. - That's cool. 67 00:03:56,279 --> 00:03:58,072 Can you pick me up a polo and a pair of chinos? 68 00:03:58,156 --> 00:03:59,741 I'll pay you back. 69 00:03:59,824 --> 00:04:01,993 The gap is the space between my thoughts, Hank. 70 00:04:04,078 --> 00:04:06,330 So you're forgoing millions of quatloos 71 00:04:06,456 --> 00:04:08,416 to explore your mental taint? 72 00:04:08,833 --> 00:04:10,334 I don't wanna make music any more. 73 00:04:10,418 --> 00:04:12,837 What's the fucking point, really? 74 00:04:13,588 --> 00:04:15,423 I just want to... 75 00:04:16,507 --> 00:04:18,843 I just want to garden. 76 00:04:19,802 --> 00:04:21,679 How are you gonna keep Air Force 69 in the sky 77 00:04:21,804 --> 00:04:22,847 gardening? 78 00:04:22,930 --> 00:04:26,184 I'll fly coach. Business. 79 00:04:26,267 --> 00:04:28,144 That is, if I fly at all any more. 80 00:04:28,186 --> 00:04:31,022 I don't see why I would ever leave this place. 81 00:04:32,356 --> 00:04:34,317 What about the fans? 82 00:04:35,693 --> 00:04:37,445 What fans? 83 00:04:37,528 --> 00:04:39,530 You said it yourself, Hank. I'm a fuckin' dinosaur. 84 00:04:40,323 --> 00:04:41,699 Yeah, but dinosaurs are cool. 85 00:04:42,033 --> 00:04:43,493 You've seen a Velociraptor, right? 86 00:04:43,534 --> 00:04:44,869 It's pretty bad-ass. 87 00:04:44,994 --> 00:04:46,370 Atticus... 88 00:04:46,496 --> 00:04:50,500 You're one of the most iconic artists in rock history. 89 00:04:50,541 --> 00:04:53,169 You're just going through a blue period. 90 00:04:53,211 --> 00:04:55,630 I appreciate it, dear girl. 91 00:04:55,713 --> 00:04:58,841 But I should've done the world a favour and died young. 92 00:05:00,218 --> 00:05:01,719 Flash him. 93 00:05:07,058 --> 00:05:11,229 I'm sorry, I find no joy in objectifying women any more. 94 00:05:11,312 --> 00:05:13,564 It's not fun, and it's not funny. 95 00:05:13,689 --> 00:05:15,191 This is worse than I thought. 96 00:05:15,233 --> 00:05:16,901 Your tits are powerless. 97 00:05:17,026 --> 00:05:18,486 You're upsetting him. 98 00:05:18,569 --> 00:05:20,571 What are you talking about? The guy's practically lobotomised. 99 00:05:20,655 --> 00:05:23,324 I said that you could visit with him, but you're getting him all riled up. 100 00:05:23,407 --> 00:05:24,492 He's very fragile right now. 101 00:05:24,575 --> 00:05:26,077 Which is the perfect time for you to swoop in 102 00:05:26,160 --> 00:05:27,495 and get all blowjobby with him. 103 00:05:27,578 --> 00:05:29,497 You should thank me. 104 00:05:29,580 --> 00:05:32,416 Speaking of such things, do you have any idea where Richard is? 105 00:05:32,542 --> 00:05:34,418 - Didn't you go to Fist? - I did, yes. 106 00:05:34,544 --> 00:05:36,712 And they said that he doesn't work there any more. 107 00:05:36,754 --> 00:05:38,673 Nice place, huh? 108 00:05:38,756 --> 00:05:40,758 Like Disneyland. 109 00:05:40,842 --> 00:05:43,177 You're a complicated individual, aren't you? 110 00:05:43,261 --> 00:05:44,887 The heart wants, Hank. 111 00:05:44,929 --> 00:05:46,013 - Gabriel? - Yes? 112 00:05:46,097 --> 00:05:47,098 This encounter has left me feeling 113 00:05:47,223 --> 00:05:49,183 like I'd really like to use some drugs right now. 114 00:05:49,267 --> 00:05:51,060 Well, Hank has that effect on people. 115 00:05:51,102 --> 00:05:52,436 Let's talk about it in my office. 116 00:05:52,562 --> 00:05:54,021 Leave, now. 117 00:05:59,735 --> 00:06:01,946 You gotta quit cogitating, bitch. 118 00:06:02,113 --> 00:06:03,281 Becca is gonna be fine. 119 00:06:03,406 --> 00:06:05,741 Road trip is a rite of passage. 120 00:06:05,783 --> 00:06:07,952 You gotta have a little faith in the girl. 121 00:06:08,035 --> 00:06:10,872 Don't say that word, "Faith." 122 00:06:10,955 --> 00:06:12,415 Jesus, trouble walking. 123 00:06:12,456 --> 00:06:15,293 Look away. Look away. Look away. 124 00:06:17,712 --> 00:06:18,796 Ladies? 125 00:06:18,921 --> 00:06:20,965 Ophelia. 126 00:06:21,090 --> 00:06:22,550 What's up, crazy? 127 00:06:22,633 --> 00:06:25,803 I would like to invite you to my house for lunch. 128 00:06:25,928 --> 00:06:27,305 Oh, God! You know what? 129 00:06:27,388 --> 00:06:29,765 I gotta help my daughter. 130 00:06:29,807 --> 00:06:30,975 She's going on a road trip. 131 00:06:31,058 --> 00:06:33,561 Yeah, I wasn't inviting you, Karen. 132 00:06:35,104 --> 00:06:36,147 OK. 133 00:06:40,985 --> 00:06:42,987 - What... - Good luck. 134 00:06:43,070 --> 00:06:44,947 - It's like that? - Yeah, I think... 135 00:06:44,989 --> 00:06:46,157 Yeah. 136 00:06:47,325 --> 00:06:48,951 I have never been able to penetrate 137 00:06:48,993 --> 00:06:51,662 that woman's dysfunctional relationship to men. 138 00:06:51,746 --> 00:06:54,832 She is just a lost cause. 139 00:06:54,916 --> 00:06:56,500 But you... 140 00:06:56,584 --> 00:06:58,002 You 141 00:06:58,669 --> 00:07:00,922 are still impressionable. 142 00:07:01,672 --> 00:07:03,799 And I owe you a big apology. 143 00:07:03,841 --> 00:07:05,009 Hey, you know what? Just... 144 00:07:05,092 --> 00:07:07,303 Let's forgive and forget. 145 00:07:07,345 --> 00:07:08,471 Please, Marcy. 146 00:07:08,512 --> 00:07:09,847 I really wanna make it up to you. 147 00:07:09,972 --> 00:07:11,349 You know, I don't wanna leave it like this. 148 00:07:11,474 --> 00:07:13,351 I really don't, please. 149 00:07:14,852 --> 00:07:16,437 Pretty please? 150 00:07:17,188 --> 00:07:19,357 I know where you live, Marcy. 151 00:07:21,275 --> 00:07:23,986 That's why it's so important to live first. 152 00:07:24,028 --> 00:07:25,196 Write later. 153 00:07:25,321 --> 00:07:27,865 Pen, paper, laptop, that shit doesn't matter. 154 00:07:27,949 --> 00:07:29,992 The only tool you need is right here 155 00:07:30,034 --> 00:07:31,702 between your legs. 156 00:07:31,827 --> 00:07:34,705 Use it every chance you get. 157 00:07:34,789 --> 00:07:37,041 Do not deny yourselves, children. 158 00:07:37,124 --> 00:07:39,669 Follow every instinct, 159 00:07:39,710 --> 00:07:41,963 then sit down and write about it. 160 00:07:43,047 --> 00:07:47,885 But do not get up until you expose yourself. 161 00:07:51,222 --> 00:07:52,848 Thank you, children. 162 00:07:52,890 --> 00:07:54,308 Thank you. Go forth. 163 00:07:59,063 --> 00:08:01,732 - Batesy! - Oh, my God, Hank! 164 00:08:05,486 --> 00:08:07,571 - Thank you for that. That was lovely. - Wow. 165 00:08:07,655 --> 00:08:09,073 Batesy, this is Faith. 166 00:08:09,198 --> 00:08:11,575 Faith, what a beauty you are. 167 00:08:11,701 --> 00:08:14,745 - He's very friendly, super handsy. - He's a friendly boy. 168 00:08:14,829 --> 00:08:15,997 Look at you two. Look at you two. 169 00:08:16,080 --> 00:08:17,915 Dr Kinsey would be very confused 170 00:08:18,040 --> 00:08:19,667 by my metre reading right now. 171 00:08:19,750 --> 00:08:21,711 That's a compliment. 172 00:08:21,752 --> 00:08:23,087 These are my teaching assistants 173 00:08:23,212 --> 00:08:26,590 Rodrigo and Gabriela. 174 00:08:26,716 --> 00:08:28,926 You know, give us a moment, kittens, go warm the bed. 175 00:08:29,051 --> 00:08:30,720 Unless, of course, you two care to join us. 176 00:08:30,761 --> 00:08:32,179 - No! - Rain check, yeah. 177 00:08:32,263 --> 00:08:33,764 We have no time for your pansexual shenanigans. 178 00:08:33,889 --> 00:08:35,224 - Time crunch. - We have a favour to ask, though. 179 00:08:35,266 --> 00:08:36,726 Anything, you know that. 180 00:08:36,767 --> 00:08:40,271 We need to sneak some drugs into rehab. 181 00:08:40,396 --> 00:08:42,440 That sounds fun. How can I help? 182 00:08:42,523 --> 00:08:44,108 You can distract Gabriel. 183 00:08:44,191 --> 00:08:46,861 Gabriel, oh, my gosh, that dear boy. 184 00:08:46,944 --> 00:08:49,947 That does sound like an adventure. Let's do it. 185 00:08:50,031 --> 00:08:52,867 Listen, once again, Marcy, I apologise. 186 00:08:52,950 --> 00:08:56,620 My behaviour was childish 187 00:08:56,704 --> 00:08:58,039 and uncalled for. 188 00:08:59,415 --> 00:09:02,126 You know what, man? It's OK. 189 00:09:02,209 --> 00:09:04,628 There was no permanent damage. 190 00:09:04,754 --> 00:09:06,589 And at the very least, it was funny 191 00:09:06,630 --> 00:09:09,091 watching Runks piss himself, right? 192 00:09:11,093 --> 00:09:12,470 Marcy? 193 00:09:13,804 --> 00:09:15,890 I have a confession to make. 194 00:09:15,973 --> 00:09:17,808 I'm scared. 195 00:09:17,933 --> 00:09:18,976 Don't be. 196 00:09:19,101 --> 00:09:21,270 If you could look into my heart right now? 197 00:09:21,312 --> 00:09:24,815 If you could see the expansive feelings 198 00:09:24,940 --> 00:09:26,484 that I have for you? 199 00:09:26,567 --> 00:09:29,278 You wouldn't be afraid. 200 00:09:30,488 --> 00:09:31,989 Well, when you put it that way, 201 00:09:32,073 --> 00:09:34,158 I think I'd be fuckin' terrified. 202 00:09:34,283 --> 00:09:36,494 Don't you dare belittle me! 203 00:09:38,996 --> 00:09:40,414 OK, you know, 204 00:09:40,498 --> 00:09:43,084 probably time for me to go, Ophelia. 205 00:09:43,167 --> 00:09:45,169 - Wait, don't. - Thanks for the grub. 206 00:09:45,294 --> 00:09:47,588 Please. Please, don't. 207 00:09:47,671 --> 00:09:48,964 I'm sorry, Ophelia, 208 00:09:49,006 --> 00:09:52,343 but you're just a wee bit too intense for me. 209 00:09:52,426 --> 00:09:54,178 I know, I know. 210 00:09:54,303 --> 00:09:56,639 It's this lifestyle that I've chosen for myself. 211 00:09:56,680 --> 00:09:59,100 I'm so lonely. 212 00:09:59,183 --> 00:10:02,520 Well, I hate to say it, Ophelia, 213 00:10:02,603 --> 00:10:06,023 but methinks you need to get laid. 214 00:10:06,107 --> 00:10:08,150 I think you're right. 215 00:10:08,192 --> 00:10:09,527 Well, that's so great. 216 00:10:09,610 --> 00:10:11,862 Let me set you up with someone. 217 00:10:11,987 --> 00:10:13,447 What about Stu? 218 00:10:13,531 --> 00:10:14,532 Dude's a sweetheart, 219 00:10:14,657 --> 00:10:15,866 and he's hung like a fuckin' hog. 220 00:10:15,991 --> 00:10:17,034 And he's got big balls. 221 00:10:17,118 --> 00:10:19,620 Marcy, that is disgusting! 222 00:10:19,703 --> 00:10:21,288 And he cheated on you. 223 00:10:21,372 --> 00:10:23,707 Yeah, he cheated on me, not you. 224 00:10:23,833 --> 00:10:26,377 You are not getting the point. 225 00:10:26,502 --> 00:10:29,338 I want you. 226 00:10:30,381 --> 00:10:32,842 OK. OK. 227 00:10:32,883 --> 00:10:34,885 So you are a dyke. 228 00:10:34,969 --> 00:10:37,388 Why didn't you say so? I am totally cool with that shit. 229 00:10:37,471 --> 00:10:39,723 I'm not a lesbian, Marcy. 230 00:10:39,807 --> 00:10:43,227 I just love you. 231 00:10:44,812 --> 00:10:46,730 Fucksticks. 232 00:10:46,856 --> 00:10:48,732 I want you to be my first, Marcy. 233 00:10:48,816 --> 00:10:50,526 Aside from the Puerto Rican who fouled my anus 234 00:10:50,568 --> 00:10:51,986 when I was 23. 235 00:10:52,069 --> 00:10:53,362 OK, that's 236 00:10:53,404 --> 00:10:55,573 really flattering, Ophelia. 237 00:10:55,656 --> 00:10:57,241 And I've been with women. 238 00:10:57,324 --> 00:10:59,076 And that can be really hot and everything, 239 00:10:59,160 --> 00:11:02,580 but I just don't think that you and me 240 00:11:02,705 --> 00:11:05,040 have that kind of chemistry. 241 00:11:05,583 --> 00:11:07,877 Well, that's disappointing. 242 00:11:07,918 --> 00:11:09,545 So, you'll just spread your legs 243 00:11:09,587 --> 00:11:11,922 for every snake in the garden, 244 00:11:12,006 --> 00:11:13,591 but you won't even consider 245 00:11:13,716 --> 00:11:16,343 my precious flower? 246 00:11:18,095 --> 00:11:20,264 Yeah, pretty much. 247 00:11:20,389 --> 00:11:21,849 Sorry. 248 00:11:23,601 --> 00:11:25,769 Wait, Marcy, it's fine, it's fine. It's fine. 249 00:11:25,853 --> 00:11:28,522 I understand. 250 00:11:28,606 --> 00:11:29,940 You do? 251 00:11:30,774 --> 00:11:32,526 I'm glad. OK. 252 00:11:32,610 --> 00:11:35,446 OK, so, thank you for coming. 253 00:11:35,571 --> 00:11:36,780 OK. 254 00:11:36,906 --> 00:11:39,617 And let's do this again. 255 00:11:39,700 --> 00:11:40,951 Sure. 256 00:11:41,035 --> 00:11:42,119 Thank you. 257 00:11:47,208 --> 00:11:48,918 I've got you, my darling. 258 00:11:50,544 --> 00:11:52,713 For God's sake, put them in the right order this time. 259 00:11:52,796 --> 00:11:53,923 Red, pink, red, pink. 260 00:11:53,964 --> 00:11:55,382 And you can just bend over, 261 00:11:55,466 --> 00:11:56,759 and you can plant those impatiens. 262 00:11:56,800 --> 00:11:57,843 That's great. 263 00:11:57,968 --> 00:12:00,346 Maybe pull some of those weeds out... 264 00:12:00,471 --> 00:12:02,681 No, no, no, you need to leave now. 265 00:12:02,806 --> 00:12:04,642 You are endangering the sober happiness 266 00:12:04,767 --> 00:12:07,269 of everyone... Richard! 267 00:12:07,311 --> 00:12:09,813 Gabriel, my dear boy. 268 00:12:09,855 --> 00:12:11,482 I feel like a child on Christmas morning. 269 00:12:11,607 --> 00:12:12,650 Thank you so much, Hank! 270 00:12:12,691 --> 00:12:14,276 You're welcome, Gaby baby. 271 00:12:14,318 --> 00:12:16,028 We just need to go talk to Atticus for a minute. 272 00:12:16,153 --> 00:12:17,863 - Yeah, sure, do whatever you want. - Thank you. 273 00:12:18,864 --> 00:12:19,990 Come to papa. 274 00:12:20,532 --> 00:12:22,159 Come to papa. 275 00:12:32,962 --> 00:12:34,713 Yes. 276 00:12:35,381 --> 00:12:38,008 It's been too long, my friend. 277 00:12:43,722 --> 00:12:44,890 Now what? 278 00:12:47,476 --> 00:12:48,644 Hank! 279 00:12:48,686 --> 00:12:51,188 Hello, rapist. We meet again. 280 00:12:51,313 --> 00:12:52,356 Hey! 281 00:12:52,481 --> 00:12:54,483 Feed me some fucking inches, dude, 282 00:12:54,525 --> 00:12:56,694 right fucking now. 283 00:12:56,819 --> 00:12:58,654 Tweaker chick, be cool. 284 00:12:58,696 --> 00:13:00,030 What are you looking at, skank, huh? 285 00:13:00,155 --> 00:13:01,198 You think you're better than me? 286 00:13:01,240 --> 00:13:03,033 No, no, not better, just different. 287 00:13:03,075 --> 00:13:05,869 I'll poke your eyes out and do a puppet show with your balls, bitch. 288 00:13:05,911 --> 00:13:06,996 That's sweet. 289 00:13:07,037 --> 00:13:09,039 Your mother sucks cocks in hell. 290 00:13:09,081 --> 00:13:11,041 I love you. 291 00:13:15,546 --> 00:13:17,673 We'd like to speak with you privately. 292 00:13:17,715 --> 00:13:19,216 Anything you have to say to me 293 00:13:19,258 --> 00:13:21,218 can be said in front of the group. 294 00:13:21,343 --> 00:13:23,512 These people are my friends, 295 00:13:23,554 --> 00:13:27,016 fellow soldiers in the war against substance abuse. 296 00:13:27,057 --> 00:13:28,350 Not this. 297 00:13:28,392 --> 00:13:30,519 Then I'm afraid you won't be talking to me today. 298 00:13:49,079 --> 00:13:51,040 Get off of me, you fucking fucks! 299 00:13:51,081 --> 00:13:52,916 - Stop, wait. - This is so mean. 300 00:13:52,958 --> 00:13:54,585 Why are you doing this to me? 301 00:13:54,710 --> 00:13:55,878 What happened to you, man? 302 00:13:55,919 --> 00:13:57,463 You used to be decadence incarnate. 303 00:13:57,588 --> 00:13:59,214 Yeah, well, look where that got me. 304 00:13:59,256 --> 00:14:01,425 My immortal beloved left me. 305 00:14:01,467 --> 00:14:02,968 No, she left you because you wouldn't stop 306 00:14:03,093 --> 00:14:04,094 fucking other women. 307 00:14:04,219 --> 00:14:05,763 The drugs made me do it! 308 00:14:05,804 --> 00:14:07,097 No, the drugs did not make you do it. 309 00:14:07,139 --> 00:14:08,766 You made you do it. 310 00:14:08,891 --> 00:14:11,226 Me made me do that. 311 00:14:11,268 --> 00:14:13,937 Me made me do it. 312 00:14:13,979 --> 00:14:15,606 Atticus, there is nothing wrong 313 00:14:15,647 --> 00:14:17,900 with a little recreational occasional drug use 314 00:14:17,941 --> 00:14:20,944 or fucking anyone that wants to fuck you right back. 315 00:14:21,070 --> 00:14:23,614 You are a rock star. 316 00:14:23,655 --> 00:14:26,408 You deserve it and more. 317 00:14:27,159 --> 00:14:29,078 You have my attention. 318 00:14:30,913 --> 00:14:33,624 I've looked up to you for years, Atticus. 319 00:14:33,665 --> 00:14:35,834 I'm quite possibly your biggest fan. 320 00:14:35,959 --> 00:14:37,586 In fact, I was just about to hit the road 321 00:14:37,628 --> 00:14:40,422 and follow you from show to show. 322 00:14:40,464 --> 00:14:41,799 This is not just about me. 323 00:14:41,840 --> 00:14:43,842 Think of all the fans out there. 324 00:14:43,967 --> 00:14:45,302 We have tickets to your shows, 325 00:14:45,344 --> 00:14:46,845 and we've been staying up late every night, 326 00:14:46,970 --> 00:14:49,306 wondering what it'll be like to see you live. 327 00:14:49,431 --> 00:14:51,517 What song will he open with? 328 00:14:51,642 --> 00:14:54,311 What will the stage look like? 329 00:14:54,353 --> 00:14:55,979 Well, I'm opening for Marilyn Manson, 330 00:14:56,021 --> 00:14:57,981 so it won't be as elaborate as usual. 331 00:14:58,107 --> 00:14:59,817 Hey, that's a killer double bill. 332 00:14:59,942 --> 00:15:01,360 Technically we're co-headlining. 333 00:15:01,485 --> 00:15:02,986 But he closes the show every night, 334 00:15:03,112 --> 00:15:04,530 which makes him the headliner. 335 00:15:04,655 --> 00:15:06,824 I remember when that cocky teabagging motherfucker 336 00:15:06,865 --> 00:15:08,325 opened for me. 337 00:15:08,450 --> 00:15:09,993 Use this as an opportunity 338 00:15:10,119 --> 00:15:12,037 to show these kids how it's done. 339 00:15:12,162 --> 00:15:13,497 Don't be a fucking quitter. 340 00:15:13,622 --> 00:15:15,165 It's unbecoming. 341 00:15:15,290 --> 00:15:17,042 Call it a comeback. 342 00:15:21,296 --> 00:15:22,423 Child. 343 00:15:23,757 --> 00:15:25,968 Tell me, what song would you like me to open with? 344 00:15:26,009 --> 00:15:29,179 What would please you, sweet, sweet child? 345 00:15:30,931 --> 00:15:32,266 Step and Fetch it. 346 00:15:32,933 --> 00:15:34,768 Step and Fetch it. 347 00:15:34,852 --> 00:15:35,853 Well, obviously. 348 00:15:35,978 --> 00:15:37,020 - Obviously! - Obviously! 349 00:15:37,146 --> 00:15:38,355 Come on. That's a no-brainer. 350 00:15:38,480 --> 00:15:40,941 You guys are making a lot of sense right now. 351 00:15:41,024 --> 00:15:42,776 I'm not sure if I'm ready to sacrifice 352 00:15:42,860 --> 00:15:45,112 my hard-won sobriety just yet, 353 00:15:45,195 --> 00:15:47,865 but we should talk further. 354 00:15:49,366 --> 00:15:51,285 Over a glass of wine. 355 00:15:57,291 --> 00:15:58,709 What is it, pig? 356 00:15:58,834 --> 00:16:01,795 - Is Marcy here? - No. 357 00:16:01,879 --> 00:16:03,338 Are you sure? Because... 358 00:16:03,380 --> 00:16:05,215 She was here. She was, OK? 359 00:16:05,299 --> 00:16:07,050 She left 10 minutes ago. 360 00:16:07,134 --> 00:16:09,052 OK, well... 361 00:16:10,053 --> 00:16:12,181 Her car is still here. 362 00:16:17,227 --> 00:16:18,562 OK, I give up. 363 00:16:18,687 --> 00:16:20,522 I'm done lying. 364 00:16:22,065 --> 00:16:23,984 Come in. 365 00:16:24,067 --> 00:16:26,069 You're not gonna tase me again, are you? 366 00:16:26,153 --> 00:16:28,405 No, of course not. 367 00:16:38,540 --> 00:16:40,584 What is it? I'm in the middle of something. 368 00:16:40,709 --> 00:16:43,086 You have to see this for yourself, sir. 369 00:16:45,589 --> 00:16:47,716 Can't imagine what the commotion is. 370 00:16:55,891 --> 00:16:58,602 Jesus on the Mount! Somebody call the police! 371 00:16:58,727 --> 00:17:00,270 Nonsense, son. 372 00:17:00,354 --> 00:17:01,855 When in Rome. 373 00:17:05,275 --> 00:17:06,360 Come on, Gaby baby, 374 00:17:06,443 --> 00:17:07,945 all the cool kids are doing it. 375 00:17:13,450 --> 00:17:14,535 Hello. 376 00:17:14,618 --> 00:17:16,203 It's the right thing to do, Gabriel. 377 00:17:16,286 --> 00:17:17,871 Just treat yourself. 378 00:17:17,955 --> 00:17:19,456 You've been a good boy, kitten. 379 00:17:19,540 --> 00:17:21,208 You've been a very good boy. 380 00:17:22,793 --> 00:17:25,212 Take a bite out of that peach. 381 00:17:25,295 --> 00:17:28,423 Let the juice dribble down your chin. 382 00:17:37,516 --> 00:17:38,934 Come on. 383 00:18:01,206 --> 00:18:03,792 Boys and girls, meet Ginger. 384 00:18:04,710 --> 00:18:05,794 Ginger! 385 00:18:05,877 --> 00:18:10,215 Eat my peach, blow on my dice! 386 00:18:17,723 --> 00:18:18,932 Marcy? 387 00:18:19,474 --> 00:18:21,310 Marcy, are you OK? 388 00:18:22,394 --> 00:18:23,562 Yeah. 389 00:18:23,645 --> 00:18:25,439 I'm fine. 390 00:18:25,522 --> 00:18:27,733 It's just I'm really pissed at that crazy bitch. 391 00:18:27,816 --> 00:18:30,068 That tasing shit really fuckin' hurts. 392 00:18:30,152 --> 00:18:33,530 I know, right? This is my third time. 393 00:18:39,703 --> 00:18:42,956 - Thanks for coming to get me, Runks. - Of course. 394 00:18:43,040 --> 00:18:44,124 I got your text. 395 00:18:44,207 --> 00:18:46,001 I really freaked out. 396 00:18:46,335 --> 00:18:48,003 Well, I guess with all this time 397 00:18:48,086 --> 00:18:51,173 and all the punani in between, 398 00:18:51,256 --> 00:18:52,966 you still love me, huh? 399 00:18:53,050 --> 00:18:56,428 Yes, I do. Very much so. 400 00:18:59,181 --> 00:19:02,768 And I guess I still love you, you dumb fuck. 401 00:19:02,851 --> 00:19:05,395 Whoa, stop the clock! You do? 402 00:19:06,521 --> 00:19:08,231 After we called it quits, 403 00:19:08,315 --> 00:19:10,192 things got all weird and pear-shaped. 404 00:19:10,275 --> 00:19:14,237 And then I took that crazy fucking detour with Stu. 405 00:19:14,321 --> 00:19:15,697 And we had some good times, 406 00:19:15,781 --> 00:19:20,285 but nothing felt right ever since. 407 00:19:20,369 --> 00:19:22,496 That's exactly how I feel. 408 00:19:23,747 --> 00:19:25,666 And you're right, you know? It was fun. 409 00:19:25,749 --> 00:19:27,709 Because, man, I mean, some of the sex that I've had... 410 00:19:27,793 --> 00:19:31,171 Don't! Don't! Don't press your luck, Charlie. 411 00:19:31,254 --> 00:19:32,673 Right, sorry. 412 00:19:34,716 --> 00:19:38,053 And this little piggy had none! 413 00:19:38,136 --> 00:19:42,182 No! No! No! 414 00:19:42,265 --> 00:19:43,350 Ophelia! 415 00:19:43,475 --> 00:19:45,727 Why the fuck did you chain me up 416 00:19:45,811 --> 00:19:47,187 next to this fucking worm? 417 00:19:47,270 --> 00:19:49,147 You know that I hate his fucking guts. 418 00:19:49,231 --> 00:19:52,818 Marcy, that's the spirit! 419 00:19:52,901 --> 00:19:55,696 You know what? I was gonna fuckin' chop off 420 00:19:55,779 --> 00:19:58,323 his pathetic, little fuckin' excuse for a penis 421 00:19:58,407 --> 00:20:00,951 and feed it to my cats. 422 00:20:01,034 --> 00:20:02,411 But maybe you should do it. 423 00:20:02,494 --> 00:20:03,745 Yeah, maybe I should. 424 00:20:03,829 --> 00:20:05,455 I'll cut it off. I'll eat it myself. 425 00:20:05,539 --> 00:20:07,958 - OK? - I got a better idea. 426 00:20:08,041 --> 00:20:10,252 Let's make soup out of it. 427 00:20:10,335 --> 00:20:12,295 - Fuck yeah, cock soup! - Yeah. 428 00:20:12,379 --> 00:20:15,757 - Yeah, OK. - Yeah, OK. 429 00:20:15,841 --> 00:20:17,926 OK, OK. 430 00:20:18,009 --> 00:20:20,554 - There you go. - Yeah, OK. 431 00:20:20,637 --> 00:20:22,431 That's great. That's really 432 00:20:22,514 --> 00:20:23,640 good! 433 00:20:24,641 --> 00:20:26,226 I'm not gonna cut his dick off, 434 00:20:26,309 --> 00:20:27,686 you crazy bitch. 435 00:20:27,769 --> 00:20:29,354 And being a fucking feminist 436 00:20:29,438 --> 00:20:32,774 is not about castrating men, you kooky cunt. 437 00:20:32,858 --> 00:20:35,277 It's about learning to coexist 438 00:20:35,360 --> 00:20:37,070 with these dumb fucks. 439 00:20:37,154 --> 00:20:40,657 And sucking a dick every once in a while 440 00:20:40,741 --> 00:20:44,411 is not about surrendering your fuckin' she-ness! 441 00:20:44,494 --> 00:20:46,538 Which isn't even a word. 442 00:20:47,956 --> 00:20:50,459 And your books are unreadable. 443 00:20:50,542 --> 00:20:52,836 That was a very beautiful speech, Marcy. 444 00:20:52,919 --> 00:20:54,629 You're a very strong and beautiful woman. 445 00:20:54,713 --> 00:20:56,506 And you should be fuckin' lucky 446 00:20:57,841 --> 00:21:01,470 you made any cash off of them at all. 447 00:21:01,553 --> 00:21:02,637 Fuck! 448 00:21:02,721 --> 00:21:04,681 That fuckin' hurts! 449 00:21:04,765 --> 00:21:06,558 Damn it! 450 00:21:08,185 --> 00:21:10,771 Jesus, that was fun. 451 00:21:12,689 --> 00:21:14,858 - Oh, my God. - Can I try? 452 00:21:14,941 --> 00:21:16,568 - No! - What? 453 00:21:18,028 --> 00:21:20,739 OK, just once. We don't wanna kill her. 454 00:21:21,323 --> 00:21:22,699 Just do one more. 455 00:21:22,783 --> 00:21:24,576 OK! 456 00:21:24,659 --> 00:21:25,911 - That is a lot of fun. - It worked. 457 00:21:25,994 --> 00:21:28,121 - I'm gonna do it one more time. - On the toe. 458 00:21:55,899 --> 00:21:57,150 I don't know. 459 00:21:59,402 --> 00:22:00,904 What happened to you guys? 460 00:22:02,989 --> 00:22:05,242 Ophelia Robins chained me 461 00:22:05,325 --> 00:22:07,285 to a radiator in my prannies. 462 00:22:07,410 --> 00:22:08,829 - Excellent, continue. - What? 463 00:22:08,912 --> 00:22:12,249 And then Runks rescued me, kinda, sorta. 464 00:22:12,332 --> 00:22:14,501 That is so romantic. 465 00:22:14,584 --> 00:22:16,753 - My man. - I know, right? 466 00:22:19,172 --> 00:22:20,257 And we're getting married! 467 00:22:20,298 --> 00:22:21,675 - No! - The Runkles! 468 00:22:21,758 --> 00:22:23,844 - Well, remarried. - No, you're not. 469 00:22:23,927 --> 00:22:25,929 I need you on tour with me, you motherfucker. 470 00:22:25,971 --> 00:22:27,639 - I thought the tour was off. - Not any more. 471 00:22:27,764 --> 00:22:29,683 I'm back on drugs, and I'm better than ever. 472 00:22:29,766 --> 00:22:30,934 Yeah, he is! 473 00:22:30,976 --> 00:22:33,770 I don't know what the fuck I was thinking. 474 00:22:33,812 --> 00:22:36,314 So I will take a day off to get remarried. 475 00:22:36,439 --> 00:22:39,109 No. I'll tell you what I will do, though, 476 00:22:39,150 --> 00:22:40,819 for both of you, 477 00:22:41,152 --> 00:22:42,946 I'll fuckin' marry you fuckers. 478 00:22:42,988 --> 00:22:45,448 On the stage at The Greek! 479 00:22:45,532 --> 00:22:46,867 I'm a licensed minister. 480 00:22:46,950 --> 00:22:48,618 Of course you are. 481 00:22:48,660 --> 00:22:50,495 What do you think? 482 00:22:50,620 --> 00:22:52,372 Fuck, yeah! Why not? 483 00:22:52,455 --> 00:22:54,791 And then you can bring your spunky, little fuck-bunny 484 00:22:54,875 --> 00:22:56,960 up on the road with us, and I can finish eating 485 00:22:57,043 --> 00:22:59,462 that chocolate bar out of her sweet, little, girly bits. 486 00:22:59,546 --> 00:23:01,298 - OK. - It's good to be the king! 487 00:23:02,299 --> 00:23:03,884 - You guys are coming, right? - What? 488 00:23:03,967 --> 00:23:05,135 On tour. 489 00:23:05,176 --> 00:23:07,053 We gotta keep writing this musical. 490 00:23:07,137 --> 00:23:09,222 I write incredibly well on tour. 491 00:23:09,306 --> 00:23:10,891 I find it inspiring. 492 00:23:10,974 --> 00:23:12,642 Sounds like an adventure. 493 00:23:12,726 --> 00:23:14,644 Think about it, and then say "Yes." 494 00:23:14,686 --> 00:23:17,647 I'm gonna go to bed and show this dedicated fan girl 495 00:23:17,731 --> 00:23:20,984 what it's like to be penetrated by a ginger god. 496 00:23:21,067 --> 00:23:22,569 No, you are gonna see what it's like 497 00:23:22,652 --> 00:23:24,571 to get raped by a tweaker! 498 00:23:24,654 --> 00:23:26,698 - Watch that, shit's intense. - Holy shit. 499 00:23:26,823 --> 00:23:28,241 One of us is gonna bleed tonight, 500 00:23:28,325 --> 00:23:29,826 and it ain't gonna be me. 501 00:23:29,910 --> 00:23:31,828 I can hardly wait. 502 00:23:43,840 --> 00:23:46,509 I'm gonna miss you, squirt. 503 00:23:46,593 --> 00:23:49,012 I'll miss you too, Dad. 504 00:23:49,095 --> 00:23:51,097 - But it's time to go. - Yeah. 505 00:23:51,181 --> 00:23:52,599 I need a change of scenery. 506 00:23:52,682 --> 00:23:53,892 I know that feeling. 507 00:23:54,017 --> 00:23:55,769 So hit the road. 508 00:23:55,852 --> 00:23:57,228 What's keeping you? 509 00:23:57,354 --> 00:23:59,022 The truth? 510 00:23:59,105 --> 00:24:01,107 I guess I'm always hoping that your mom 511 00:24:01,191 --> 00:24:04,527 will take me back, give me another chance. 512 00:24:04,611 --> 00:24:06,613 Maybe that's your problem, Dad. 513 00:24:06,696 --> 00:24:09,240 You see it as winning her back. 514 00:24:09,366 --> 00:24:11,534 But there's no winning in this game. 515 00:24:11,576 --> 00:24:14,537 You're not some white knight on a steed. 516 00:24:14,579 --> 00:24:17,499 She's not some fairy tale princess. 517 00:24:17,540 --> 00:24:21,211 She's just as fucked up as you are. 518 00:24:21,252 --> 00:24:23,713 And just as incredible. 519 00:24:23,755 --> 00:24:24,881 You know what's funny? 520 00:24:25,006 --> 00:24:26,049 What? 521 00:24:26,174 --> 00:24:27,592 You talk a good game about living, 522 00:24:27,717 --> 00:24:29,177 loving, and fucking and fighting, 523 00:24:29,219 --> 00:24:30,887 but this whole time, 524 00:24:30,929 --> 00:24:33,598 I've only seen you with that guy. 525 00:24:33,723 --> 00:24:35,684 Troll doll. 526 00:24:35,725 --> 00:24:39,104 Yeah, I can't seem to scrape him off my shoe. 527 00:24:39,229 --> 00:24:41,064 That's like the beginning 528 00:24:41,106 --> 00:24:44,442 to every great love story I know. 529 00:24:44,567 --> 00:24:46,778 He's one of the good guys, Dad. 530 00:24:49,280 --> 00:24:51,032 He told me he loved me last night. 531 00:24:51,074 --> 00:24:52,450 Of course he did. 532 00:24:52,575 --> 00:24:54,452 What took him so long? 533 00:24:57,747 --> 00:24:59,416 Does she have any allergies I should know about? 534 00:24:59,541 --> 00:25:02,919 Penicillin and lameness. 535 00:25:04,045 --> 00:25:06,423 I know I've failed to make an excellent impression on you, sir. 536 00:25:06,548 --> 00:25:07,590 Yeah. 537 00:25:07,632 --> 00:25:09,759 But I really do enjoy your daughter. 538 00:25:09,801 --> 00:25:11,428 I'm sorry. "Enjoy" sounds dirty. 539 00:25:11,469 --> 00:25:13,430 And I do enjoy her in that way, you know, like, sexually. 540 00:25:13,555 --> 00:25:14,597 No. No, no, no. 541 00:25:14,723 --> 00:25:16,266 But I'm really talking about the other way, you know? 542 00:25:16,307 --> 00:25:18,727 Like, I love her brain. 543 00:25:18,768 --> 00:25:21,604 She's better than me, and smarter than me. 544 00:25:21,646 --> 00:25:23,106 And I'd like to support and nurture that 545 00:25:23,148 --> 00:25:25,775 for as long as she'll let me. 546 00:25:25,817 --> 00:25:28,778 Sorry, I guess this is just my long-winded way of saying 547 00:25:28,903 --> 00:25:31,614 I'll take very good care of your daughter, sir. 548 00:25:37,328 --> 00:25:39,456 I'm gonna miss you so much. 549 00:25:41,249 --> 00:25:42,792 You better, or I'll rip that stupid fucking hair 550 00:25:42,917 --> 00:25:44,794 right out of your head. 551 00:25:47,088 --> 00:25:48,965 I'm so proud of you. 552 00:26:07,150 --> 00:26:09,444 Don't stand still. 553 00:26:09,486 --> 00:26:11,613 Keep moving. 554 00:26:44,771 --> 00:26:46,689 You wanna take a walk? 555 00:26:46,773 --> 00:26:48,191 No. 556 00:26:49,025 --> 00:26:51,778 I just wanna go back to my empty nest and cry. 557 00:26:51,861 --> 00:26:53,696 - You want company? - No. 558 00:26:53,780 --> 00:26:55,698 I think I need a solo cry. 559 00:26:55,782 --> 00:26:59,869 That sounds kinda like code for rubbin' one out. 560 00:26:59,953 --> 00:27:03,206 I'm sorry, I'm just trying to keep it light. 561 00:27:05,500 --> 00:27:07,502 I just can't believe she's gone. 562 00:27:07,544 --> 00:27:09,379 She's not really gone, Karen. 563 00:27:09,504 --> 00:27:11,005 She wants to be a writer, 564 00:27:11,047 --> 00:27:12,507 which means she's gonna be unemployed 565 00:27:12,549 --> 00:27:13,883 for the next decade. 566 00:27:13,967 --> 00:27:15,301 And then she's gonna have to move back home 567 00:27:15,385 --> 00:27:17,220 with one of us, preferably you. 568 00:27:19,889 --> 00:27:21,224 Good. 569 00:27:22,392 --> 00:27:24,853 Watching her go, I don't know, it kinda... 570 00:27:26,729 --> 00:27:29,065 It kind of feels like the end of something. 571 00:27:30,733 --> 00:27:32,569 It makes you wonder. 572 00:27:33,403 --> 00:27:34,863 About? 573 00:27:38,908 --> 00:27:40,160 If she was the only thing 574 00:27:40,243 --> 00:27:42,537 that was still keeping us together. 39753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.