All language subtitles for Californication S06E04 Hell Bent For Leather (1080p BluRay x265 BugsFunny)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,133 --> 00:00:10,134 Previously on Californication... 2 00:00:10,260 --> 00:00:13,804 I will love you till the end of time. But I can no longer be your husband. 3 00:00:14,264 --> 00:00:15,806 It's such a fucking relief! 4 00:00:15,932 --> 00:00:18,183 I know, right? It's fucking liberating! 5 00:00:18,476 --> 00:00:19,518 I'm dropping out of school. 6 00:00:19,602 --> 00:00:20,769 No, you're not. 7 00:00:20,937 --> 00:00:23,105 - I want to be a writer. - Why? 8 00:00:23,148 --> 00:00:24,481 Being a writer sucks. 9 00:00:24,774 --> 00:00:26,608 I really thought you'd be more supportive. 10 00:00:26,693 --> 00:00:29,653 I want an agent who understands what I'm going through, 11 00:00:29,779 --> 00:00:32,114 both, as an artist and as a gay man. 12 00:00:32,198 --> 00:00:33,824 I want a gaygent. 13 00:00:33,992 --> 00:00:36,118 We were in such a great place that night. 14 00:00:36,369 --> 00:00:38,954 And if we stand any chance of getting back there, 15 00:00:39,122 --> 00:00:41,040 you have to pull your shit together. 16 00:00:41,207 --> 00:00:43,292 Well, I really loved your book, Ophelia. 17 00:00:43,460 --> 00:00:45,127 Good for you, Marcy. 18 00:00:45,211 --> 00:00:47,504 You don't need a man to be happy. 19 00:00:47,630 --> 00:00:48,797 Did you sign Robbie Mac? 20 00:00:49,007 --> 00:00:51,300 Yeah, I wasn't sure if it was going to stick. 21 00:00:51,468 --> 00:00:54,219 Well, it stuck, all right. It's on Deadline. 22 00:00:55,138 --> 00:00:56,180 Do you know that fucker? 23 00:00:56,306 --> 00:00:58,807 This fucker is supposed to be in rehab right now. 24 00:00:58,975 --> 00:01:02,019 It appears that I've had a relapse. 25 00:01:02,228 --> 00:01:05,147 I got to get myself back to rehab post-haste. 26 00:01:05,190 --> 00:01:07,566 You think maybe you can give me a ride? 27 00:01:16,367 --> 00:01:19,078 Here's to your semi-successful rehab stint. 28 00:01:19,162 --> 00:01:20,204 Cheers. 29 00:01:20,330 --> 00:01:23,082 And here's to my cock-happy gaygent. 30 00:01:23,249 --> 00:01:24,708 It's a better life, Hank. 31 00:01:24,834 --> 00:01:26,752 The gays, they got it all figured out, 32 00:01:26,836 --> 00:01:28,587 especially when it comes to sex. 33 00:01:28,963 --> 00:01:31,006 They want to get laid, they just do it. 34 00:01:31,091 --> 00:01:34,510 They act on their impulses, no guilt, no shame. 35 00:01:34,594 --> 00:01:37,304 Heterosexuality should get down on bended knee and take a lesson. 36 00:01:37,430 --> 00:01:38,931 I'll bring it up at the next board meeting. 37 00:01:39,432 --> 00:01:42,726 - It's good to have you back, buddy! - It's good to be back. 38 00:01:42,852 --> 00:01:45,771 So, what's next? 39 00:01:45,897 --> 00:01:48,774 I got something in mind. I don't know if it's a novel. 40 00:01:48,858 --> 00:01:51,276 I don't know if it's a short story. It's definitely a character. 41 00:01:51,361 --> 00:01:52,736 I met this woman in rehab... 42 00:01:52,821 --> 00:01:54,822 Yeah, yeah, that all sounds great, but... 43 00:01:55,156 --> 00:01:56,782 Yep, yep, yep. You see it coming. 44 00:01:57,075 --> 00:01:58,867 I got an offer for you! 45 00:01:59,244 --> 00:02:01,036 And I pass. 46 00:02:01,121 --> 00:02:02,371 - What, you pass? - Yeah. 47 00:02:02,455 --> 00:02:03,622 What the fuck? 48 00:02:03,748 --> 00:02:06,750 I'm going to write on spec for a while, Charlie, OK? 49 00:02:06,835 --> 00:02:09,086 No Hollywood fingers in my sweet, little cornhole. 50 00:02:09,504 --> 00:02:12,214 Why would you want to work for free when I can get you a major payday? 51 00:02:12,340 --> 00:02:13,423 Don't you need one? 52 00:02:13,508 --> 00:02:15,717 You just dropped major fucking ducats on rehab. 53 00:02:15,802 --> 00:02:17,761 Well, yeah, sure, paydays are always nice. 54 00:02:17,887 --> 00:02:19,847 - Yeah, yeah. - What if it was a quick assignment? 55 00:02:19,931 --> 00:02:21,014 Yeah, well, they never are. 56 00:02:21,141 --> 00:02:23,183 What if it was a remake of Cruising? 57 00:02:23,351 --> 00:02:26,562 Come on, Billy Friedkin, Al Pacino. 58 00:02:27,063 --> 00:02:28,272 And so it begins. 59 00:02:28,356 --> 00:02:30,315 I got it all cued up for you right here, OK? 60 00:02:30,400 --> 00:02:31,692 - Charlie... - Look, no, no, no. 61 00:02:31,818 --> 00:02:34,653 You just need to sit down and relax. 62 00:02:34,946 --> 00:02:38,490 I got the popcorn. I got the Red Vines. 63 00:02:38,616 --> 00:02:40,909 Charlie, I don't feel like screening a movie with you right now. 64 00:02:40,994 --> 00:02:43,203 I want to go see Karen, check up on the state of our union. 65 00:02:43,288 --> 00:02:44,663 You got homework to do, man. 66 00:02:45,039 --> 00:02:46,957 We got ourselves a big Hollywood meeting tomorrow. 67 00:03:36,799 --> 00:03:39,676 It's going to be amazing, Hank. Nothing to be nervous about. 68 00:03:39,969 --> 00:03:41,553 - I'm not nervous. - Good. 69 00:03:41,679 --> 00:03:43,430 - Are you? - No, no, no. 70 00:03:43,556 --> 00:03:45,641 Totally sanguine. I'm the sanguinator. 71 00:03:46,517 --> 00:03:49,061 You're sweating through that cheap, ugly suit of yours. 72 00:03:49,145 --> 00:03:52,189 I know, I know, I know. Hank, this could be such a big meeting, 73 00:03:52,273 --> 00:03:53,398 and I can't get Robbie on the phone. 74 00:03:53,483 --> 00:03:55,400 - He's supposed to be here. - I'm sure it's fine. 75 00:03:55,485 --> 00:03:56,860 I'm sure he's just out somewhere, you know... 76 00:03:56,945 --> 00:04:00,197 - Sucking a dick somewhere. - Whoa, jeez, Charlie. 77 00:04:00,281 --> 00:04:02,824 That's a little something, don't you think? 78 00:04:03,117 --> 00:04:05,452 Hank, the guy sucks a whole bag of dicks before breakfast. 79 00:04:05,536 --> 00:04:08,247 A whole bag? That's a lot of protein. 80 00:04:08,331 --> 00:04:09,539 I hope he eats a light breakfast. 81 00:04:09,666 --> 00:04:11,041 Or maybe throw some veggies in there. 82 00:04:11,167 --> 00:04:12,459 I'm not nervous. 83 00:04:12,543 --> 00:04:14,503 - Ali's a huge fan. - Ali? 84 00:04:14,629 --> 00:04:16,713 - Yeah. Ali Andrews. - Charlie... 85 00:04:16,798 --> 00:04:18,048 She's a huge fan of yours, in particular. 86 00:04:18,132 --> 00:04:21,260 Charlie, Ali Andrews was the executive on Crazy Little Thing Called Love. 87 00:04:21,344 --> 00:04:23,637 She came on to me. I rebuffed her advances. 88 00:04:23,721 --> 00:04:25,472 She fired me, had me rewritten. 89 00:04:25,556 --> 00:04:28,976 - Any of this sound familiar? - Vaguely. 90 00:04:29,102 --> 00:04:30,477 Charlie, how the fuck do you forget this shit? 91 00:04:30,561 --> 00:04:31,937 It's all coming back to me now. 92 00:04:32,021 --> 00:04:33,814 Because you've burned a lot of bridges, Hank. 93 00:04:34,065 --> 00:04:36,483 All the people you've pissed off, they move around a lot. 94 00:04:36,609 --> 00:04:39,111 Hank, she's running the studio now. 95 00:04:41,364 --> 00:04:44,741 - Charlie. Hank. - Ali. 96 00:04:44,909 --> 00:04:47,661 So lovely to see you. Come on in. 97 00:04:47,787 --> 00:04:51,123 Ali Andrews. One of the most successful women in Hollywood. 98 00:04:51,582 --> 00:04:54,001 Lucky seven on the 30 under 30. Congrats on that. 99 00:04:54,419 --> 00:04:56,503 - Where's your client, Charlie? - He'll be here any minute. 100 00:04:56,671 --> 00:04:58,630 You all are in for a real treat, too. 101 00:04:58,715 --> 00:05:00,215 He is stunningly handsome. 102 00:05:00,800 --> 00:05:04,094 He's a movie star. Of course he's stunning. But is he clean? 103 00:05:04,178 --> 00:05:05,637 Immaculate. 104 00:05:05,763 --> 00:05:07,014 He's so clean, you could eat off of him. 105 00:05:07,098 --> 00:05:09,349 Yeah, I heard that was your thing now, right? 106 00:05:09,517 --> 00:05:11,810 - I always had a feeling. - Me too. 107 00:05:12,854 --> 00:05:16,064 So, Hank, tell me a story. 108 00:05:16,190 --> 00:05:17,524 You've seen the original movie? 109 00:05:17,650 --> 00:05:19,067 - I have. It's brilliant. - "Brilliant." 110 00:05:19,152 --> 00:05:21,236 Why is everything always "brilliant" with you people? 111 00:05:21,362 --> 00:05:23,947 Why can't anything be just good or OK? 112 00:05:24,073 --> 00:05:26,074 But I digress. 113 00:05:26,159 --> 00:05:28,660 You've seen the original. That's my story. 114 00:05:28,745 --> 00:05:30,620 How do you plan to update it? What's your take? 115 00:05:30,705 --> 00:05:31,913 My take? 116 00:05:31,998 --> 00:05:34,458 My take is I'll take it. I'll take it and make it my own. 117 00:05:36,586 --> 00:05:37,669 I get it. 118 00:05:37,754 --> 00:05:39,546 Story's really never been your thing, right? 119 00:05:39,714 --> 00:05:42,591 You're all about voice and attitude, 120 00:05:43,009 --> 00:05:45,719 lots of talk, no action. 121 00:05:46,262 --> 00:05:47,721 OK. 122 00:05:47,805 --> 00:05:49,097 So we both know what this is about. 123 00:05:49,432 --> 00:05:50,682 - We do? - Yes. 124 00:05:50,808 --> 00:05:53,268 And if you're still wanting to make shit happen, 125 00:05:53,353 --> 00:05:54,561 - I'm down with it. - You're kidding me. 126 00:05:54,687 --> 00:05:57,439 I was in a loving, monogamous relationship at the time. 127 00:05:57,523 --> 00:05:59,524 Now not so much. It's still loving, 128 00:05:59,609 --> 00:06:01,610 but we can't seem to get back on the physical plane, 129 00:06:01,861 --> 00:06:04,237 which sucks, but it does afford me certain freedoms. 130 00:06:04,405 --> 00:06:06,573 I wish you were this imaginative in your writing. 131 00:06:07,408 --> 00:06:09,409 I think it would clear the air, right? 132 00:06:09,494 --> 00:06:10,535 You're obviously a woman 133 00:06:10,620 --> 00:06:12,704 that's used to getting what she wants. 134 00:06:12,789 --> 00:06:14,623 And I'm the guy that said "No, thanks," 135 00:06:14,749 --> 00:06:17,584 to your fleshy goodness, which makes me the one that got away. 136 00:06:17,752 --> 00:06:21,755 So you've put me up on this pedestal built of bitterness and regret. 137 00:06:22,006 --> 00:06:23,715 This is exciting. 138 00:06:23,883 --> 00:06:25,759 The sexual tension, it's thick. 139 00:06:26,677 --> 00:06:29,513 You could cut it with a knife and spread it on some crostini. 140 00:06:30,640 --> 00:06:32,265 Why don't you two get the fuck out of my office? 141 00:06:32,350 --> 00:06:33,392 I have a studio to run. 142 00:06:38,064 --> 00:06:41,691 Who wants to remake a classic fucking movie from the '70s? 143 00:06:41,776 --> 00:06:43,944 It came out in '80, actually. 144 00:06:44,404 --> 00:06:45,821 Quiet, writer. 145 00:06:46,906 --> 00:06:51,493 A man who shall remain nameless came out recently. 146 00:06:52,370 --> 00:06:57,457 He came out in a big, brave, showy way. 147 00:07:00,169 --> 00:07:01,795 Then he brought me this movie. 148 00:07:02,547 --> 00:07:06,800 Now, at first I thought, "Who gives a fuck about anonymous gay men 149 00:07:06,884 --> 00:07:10,011 "punishing each other's assholes in dark, dank leather bars?" 150 00:07:10,930 --> 00:07:14,349 Then I thought, "This guy does." 151 00:07:14,892 --> 00:07:18,228 Three months in dingy gay bars, 152 00:07:18,396 --> 00:07:19,646 and I get paid for it too? 153 00:07:20,481 --> 00:07:22,190 Where the fuck do I sign? 154 00:07:24,026 --> 00:07:26,319 So what do you say, handsome? 155 00:07:26,696 --> 00:07:29,030 - You seen the original? - Yes. 156 00:07:29,240 --> 00:07:31,408 - Fucking brilliant. - Turn that shit up. 157 00:07:46,299 --> 00:07:47,340 No. 158 00:08:12,325 --> 00:08:16,328 Sold it, in the room. Totally fucking brilliant. 159 00:08:16,412 --> 00:08:17,913 Settle down, Judy Garland. 160 00:08:17,997 --> 00:08:19,706 You guys should come celebrate tonight. 161 00:08:19,790 --> 00:08:22,584 Fist. Santa Monica and Robertson. Be there. 162 00:08:22,668 --> 00:08:25,504 You're going to Fist. I got a thing over at prolapsed rectum. 163 00:08:25,755 --> 00:08:28,048 - It's in Silver Lake. - Be there, writer. 164 00:08:28,174 --> 00:08:30,675 - Or be off the project. - He will be there, Robbie. 165 00:08:30,801 --> 00:08:31,968 Sure thing. 166 00:08:32,053 --> 00:08:34,471 Just got to get my assless chaps out of storage. 167 00:08:42,897 --> 00:08:44,314 He is something, ain't he? 168 00:08:44,398 --> 00:08:45,815 You better be careful, 169 00:08:45,900 --> 00:08:48,485 or else some part of him is going to end up in some part of you. 170 00:08:48,694 --> 00:08:50,320 Why you want to rain on my gay parade? 171 00:08:50,446 --> 00:08:53,156 It's going to rain, Charlie. It's going to rain big buckets 172 00:08:53,241 --> 00:08:54,991 of smooth, creamy man-cake batter. 173 00:08:55,076 --> 00:08:56,284 I hope you have your umbrella. 174 00:08:57,745 --> 00:09:00,121 Gosh, Marcy, thank you so much for fitting me in. 175 00:09:00,289 --> 00:09:03,875 Are you kidding me? This is my pure pleasure. 176 00:09:04,377 --> 00:09:07,712 And by the way, this rip's on the house. My treat. 177 00:09:08,005 --> 00:09:09,673 Don't be ridiculous. 178 00:09:10,550 --> 00:09:12,676 - You come highly recommended. - That's nice. 179 00:09:12,760 --> 00:09:15,887 I am the shit when it comes to making pussies pretty, 180 00:09:16,013 --> 00:09:20,350 but your writing means too much to me. 181 00:09:20,476 --> 00:09:23,645 - This shit is gratis. - Thank you, that's very sweet. 182 00:09:25,773 --> 00:09:27,816 Can I tell you something? 183 00:09:27,942 --> 00:09:30,944 And trust me, it's going to sound freaky. 184 00:09:32,154 --> 00:09:33,905 You can tell me anything. 185 00:09:34,365 --> 00:09:38,076 OK, I've seen a lot of vajay in my day, 186 00:09:38,286 --> 00:09:41,538 but yours is simply stunning. 187 00:09:41,622 --> 00:09:44,165 It took me a while to hack through all this brush, 188 00:09:44,250 --> 00:09:46,334 but once I got there, wow. 189 00:09:46,752 --> 00:09:50,130 - Thank you. - Honestly, it's like it's glowing. 190 00:09:50,464 --> 00:09:52,048 - You know what it is? - No. 191 00:09:52,174 --> 00:09:54,926 But please tell me, because mine looks like day-old deli meat. 192 00:09:55,428 --> 00:09:57,887 It is untouched by man. 193 00:09:59,974 --> 00:10:02,142 But I mean, do you... How do you... 194 00:10:02,268 --> 00:10:04,227 What? How do I take care of myself? 195 00:10:04,312 --> 00:10:06,980 Marcy, I do exactly that. 196 00:10:07,148 --> 00:10:08,356 I take care of myself. 197 00:10:08,482 --> 00:10:10,567 I don't need a fucking man to make me come. 198 00:10:10,818 --> 00:10:12,611 I come all the time. 199 00:10:12,778 --> 00:10:14,571 I just came right now. 200 00:10:14,947 --> 00:10:16,364 Seriously, you just did? 201 00:10:16,532 --> 00:10:18,325 No, I'm just kidding. 202 00:10:18,618 --> 00:10:20,368 But I found a better way. 203 00:10:20,494 --> 00:10:22,621 If you withhold, you gain power. 204 00:10:24,915 --> 00:10:26,875 That is some heady shit, Ophelia. 205 00:10:28,002 --> 00:10:30,462 So instead of putting my head in some man's lap, 206 00:10:30,546 --> 00:10:33,214 I put my nose in a book, and I never looked up. 207 00:10:33,299 --> 00:10:35,759 And guess what. All my dreams came true. 208 00:10:37,053 --> 00:10:40,096 Are you sure you don't just like munching box? 209 00:10:40,264 --> 00:10:43,516 I love women, but not like that. 210 00:10:43,768 --> 00:10:45,143 I'd rather be alone, 211 00:10:45,269 --> 00:10:48,188 alone with my first editions and my hummus. 212 00:10:48,272 --> 00:10:49,314 I love hummus. 213 00:10:49,440 --> 00:10:50,523 What about children? 214 00:10:51,275 --> 00:10:52,692 Disgusting little creatures. 215 00:10:52,943 --> 00:10:54,444 Church. 216 00:11:03,788 --> 00:11:05,372 Oh, boy! 217 00:11:05,456 --> 00:11:07,957 All right, one drink, Hank. That's it, I promise. 218 00:11:08,042 --> 00:11:09,250 I can stay all night. 219 00:11:09,335 --> 00:11:12,671 I feel like Indiana Jones and the Temple of the Greased Fist. 220 00:11:12,755 --> 00:11:14,714 Runkle! 221 00:11:14,882 --> 00:11:16,466 Some people I want you to meet. 222 00:11:16,550 --> 00:11:19,678 - Going in! - Don't do anything I wouldn't do. 223 00:11:22,807 --> 00:11:24,641 What are you drinking? 224 00:11:27,478 --> 00:11:28,812 - Batesy! - Hank! 225 00:11:29,021 --> 00:11:30,355 What the fuck are you doing here? 226 00:11:30,481 --> 00:11:31,564 What does it look like I'm doing? 227 00:11:31,691 --> 00:11:33,566 Research. Got a new book in the works. 228 00:11:34,318 --> 00:11:36,986 Question is, what are you doing here, kitten? 229 00:11:37,530 --> 00:11:39,239 - Charlie's gay now. - Now? 230 00:11:39,323 --> 00:11:41,533 Let me tell you something, that scrumptious little macaroon 231 00:11:41,659 --> 00:11:43,243 was born with balls on his chin. 232 00:11:44,412 --> 00:11:46,287 - How's Karen? - She's good. 233 00:11:46,372 --> 00:11:48,373 She's shacking up with Marcy now. 234 00:11:48,582 --> 00:11:49,708 Not in that way. 235 00:11:50,000 --> 00:11:52,836 I'm confused. Why is she not shacked up with you in that way? 236 00:11:52,920 --> 00:11:54,337 I'm equally confused. 237 00:11:54,463 --> 00:11:57,382 I guess we're just heroes of bad timing. 238 00:11:57,591 --> 00:11:59,175 Hey, you going to Becca's thing tonight? 239 00:11:59,301 --> 00:12:00,343 What Becca's thing? 240 00:12:00,428 --> 00:12:01,803 How do you know about Becca's thing tonight? 241 00:12:02,012 --> 00:12:04,848 We keep in touch. She's always asking me questions about writing. 242 00:12:04,974 --> 00:12:07,976 She's so cute. She's fantastic, Hank. 243 00:12:08,102 --> 00:12:09,978 She never asks me questions about writing. 244 00:12:10,438 --> 00:12:12,021 That could be one of two things. 245 00:12:12,106 --> 00:12:14,107 Either she recognises who the real writer is, 246 00:12:14,525 --> 00:12:16,609 or she's not ready to let you in yet, Hank. 247 00:12:16,777 --> 00:12:18,611 Come on, it's got to be tough on the poor gal. 248 00:12:18,738 --> 00:12:19,779 She wants to be a writer. 249 00:12:19,864 --> 00:12:22,031 Her dad's reasonably good at it. 250 00:12:22,241 --> 00:12:23,658 "Reasonably"? 251 00:12:24,243 --> 00:12:25,869 It's OK. You're still young. 252 00:12:25,995 --> 00:12:27,704 If you want to be one of the greats, 253 00:12:27,830 --> 00:12:29,706 you're going to have to park your ass in that chair 254 00:12:29,790 --> 00:12:31,124 and bleed on the motherfucker. 255 00:12:31,208 --> 00:12:32,667 Thanks for the gross tip, prof. 256 00:12:32,835 --> 00:12:35,587 OK. Listen, I got to go. I got to get back to work. 257 00:12:35,755 --> 00:12:36,963 Got a lot of thirsty boys. 258 00:12:37,047 --> 00:12:38,173 You're a good man, Gunga Din. 259 00:12:38,257 --> 00:12:40,842 - Yes, tipping is permitted. - Really? 260 00:12:41,010 --> 00:12:42,510 Take your time, sugar. 261 00:12:43,387 --> 00:12:44,888 There he is. 262 00:12:45,097 --> 00:12:47,098 Abbot's Habit. It's in Venice. 263 00:12:47,183 --> 00:12:48,808 I think she goes on around 11:00 or so. 264 00:12:49,185 --> 00:12:51,102 - Thanks, Batesy. - Fuck you. 265 00:12:51,312 --> 00:12:52,771 Hey, writer. 266 00:12:53,731 --> 00:12:56,399 Wow. Wait a minute. 267 00:12:57,860 --> 00:12:59,444 You're real. I thought you were a mirage, 268 00:12:59,528 --> 00:13:02,405 but you smell of perfume-lady-ness. 269 00:13:02,490 --> 00:13:03,615 What are you doing here? 270 00:13:03,699 --> 00:13:06,159 Robbie invited us to celebrate. 271 00:13:06,827 --> 00:13:11,080 Hey, hey, hey, everybody. Big, gay party at Runkle's. 272 00:13:11,791 --> 00:13:12,957 Let's go! 273 00:13:17,505 --> 00:13:19,672 Come on, hop on, Runkle. You're coming with me. 274 00:13:19,757 --> 00:13:22,467 Wrap your legs around this steel, bitch. Let's go. 275 00:13:22,551 --> 00:13:24,260 Get on it. 276 00:13:24,678 --> 00:13:26,304 Yes. 277 00:13:34,188 --> 00:13:35,563 - You're wrong, Karen. - What? 278 00:13:35,648 --> 00:13:39,108 You're wrong. Men are the enemy. 279 00:13:39,568 --> 00:13:42,654 Menemy mine. Men-enemy. Menemy mine! 280 00:13:43,489 --> 00:13:44,697 I like that. 281 00:13:44,782 --> 00:13:47,700 That is good, Marcy. Yes, I love that. 282 00:13:47,827 --> 00:13:49,953 That is the title of my next book. 283 00:13:50,120 --> 00:13:52,455 - Thank you. - Thank you. 284 00:13:52,790 --> 00:13:55,208 The Menemy, by Ophelia Robins. 285 00:13:55,417 --> 00:14:00,255 How men devastate your vagina and suck out your will to live. 286 00:14:00,965 --> 00:14:02,924 - Jesus. - Catchy. 287 00:14:04,301 --> 00:14:07,136 You think my utter hatred of men is very extreme, don't you? 288 00:14:07,471 --> 00:14:09,973 - I don't. - I do. Yeah, I do. 289 00:14:10,099 --> 00:14:11,683 Let me ask you this, Karen. 290 00:14:11,851 --> 00:14:14,561 Where exactly has the princess myth gotten you? 291 00:14:14,645 --> 00:14:17,230 Because as far as I can tell, everyone you've been with 292 00:14:17,314 --> 00:14:18,606 has grown tired of fucking you 293 00:14:18,732 --> 00:14:21,818 and wandered off into the tits and pussy of someone else. 294 00:14:21,986 --> 00:14:23,236 Not Bill. 295 00:14:23,404 --> 00:14:26,155 You got tired of boning Bill, and you went back to Hank, 296 00:14:26,282 --> 00:14:28,366 and then Bates got all chicken hawk on you. 297 00:14:28,450 --> 00:14:29,534 OK, you don't need to... 298 00:14:29,618 --> 00:14:30,743 I was just getting the history straight. 299 00:14:30,828 --> 00:14:33,997 Karen, you have got to work on yourself. 300 00:14:34,164 --> 00:14:39,252 You need to just get away from this fairy-tale, happy-ending fantasy 301 00:14:39,336 --> 00:14:41,087 and focus on the now. 302 00:14:41,171 --> 00:14:43,631 Who are you? What makes you happy? 303 00:14:43,799 --> 00:14:46,593 That's what I'm doing right now. That is it. 304 00:14:46,677 --> 00:14:48,428 No, you're not. You're fighting me. 305 00:14:48,971 --> 00:14:51,222 You're a sophisticated, intelligent woman. 306 00:14:51,515 --> 00:14:55,393 Why have you spent so much time with boys? 307 00:14:55,519 --> 00:14:56,728 Boys are fun. 308 00:14:57,980 --> 00:14:59,772 Were you molested as a child? 309 00:14:59,982 --> 00:15:01,190 - No. - You know what? 310 00:15:01,525 --> 00:15:04,944 Seriously, I was. I think I was. 311 00:15:05,070 --> 00:15:07,989 My crazy Uncle Andy used to walk around the house bottomless 312 00:15:08,073 --> 00:15:09,699 when he babysat us. 313 00:15:09,783 --> 00:15:10,867 Does that count? 314 00:15:10,951 --> 00:15:14,412 Yes, of course it counts, Marcy. 315 00:15:14,538 --> 00:15:17,707 The penis is not only a disgusting appendage, 316 00:15:18,000 --> 00:15:20,251 it is also a deadly weapon. 317 00:15:20,377 --> 00:15:22,670 And in my new book, the one you just titled, 318 00:15:22,880 --> 00:15:25,256 I advocate the use of a cock cage. 319 00:15:25,925 --> 00:15:28,134 It's like a male chastity device. 320 00:15:28,469 --> 00:15:31,387 And honestly, I really think it should be... 321 00:15:31,597 --> 00:15:33,514 What is that? We didn't order those. 322 00:15:33,641 --> 00:15:36,017 These are courtesy of the gentlemen over there. 323 00:15:36,101 --> 00:15:38,061 - That's so sweet. - Oh, snap. 324 00:15:38,145 --> 00:15:39,854 - How dare they? - Thank you. 325 00:15:39,980 --> 00:15:41,606 Still got it. 326 00:15:41,899 --> 00:15:44,025 - Ladies. - Hi. 327 00:15:44,109 --> 00:15:45,485 Hey. 328 00:15:45,569 --> 00:15:48,613 Hello, boys. Yes, we are ladies. 329 00:15:48,697 --> 00:15:50,490 And we appreciate your interest, 330 00:15:50,574 --> 00:15:54,577 but this overture was ill-conceived and amateurishly executed. 331 00:15:54,828 --> 00:15:56,454 So, if you buy us enough of these, 332 00:15:56,705 --> 00:15:58,456 then we're just supposed to spread our legs 333 00:15:58,540 --> 00:16:00,500 and suck your dirty cocks. 334 00:16:00,626 --> 00:16:02,210 Is that the deal? That's the deal, right? 335 00:16:02,336 --> 00:16:03,920 That's the implied contract. 336 00:16:04,046 --> 00:16:06,464 That wouldn't be the worst way to end an evening, would it? 337 00:16:08,008 --> 00:16:09,759 Well, I guess not. 338 00:16:09,843 --> 00:16:12,512 But, what about the morning after, 339 00:16:12,596 --> 00:16:15,181 when we wake up with savage morning breath 340 00:16:15,265 --> 00:16:18,476 and really bad gas from all this beautiful stinky cheese? 341 00:16:18,686 --> 00:16:21,854 Will your morning wood last through our explosive diarrhoea? 342 00:16:22,398 --> 00:16:26,776 Will your love see us through our hormonal fluctuations, 343 00:16:26,860 --> 00:16:29,237 perimenopause, and total ovarian shutdown? 344 00:16:29,363 --> 00:16:30,989 Because we're women, guys. 345 00:16:31,615 --> 00:16:33,324 And we fucking age. 346 00:16:33,575 --> 00:16:36,327 We don't remain eager little fuck toys forever. 347 00:16:36,453 --> 00:16:40,039 So how about it? You still want to buy us a drink? 348 00:16:40,165 --> 00:16:41,416 What do you mean no? 349 00:16:41,500 --> 00:16:43,459 Was it something I said? What happened? 350 00:16:43,585 --> 00:16:45,461 You don't... Can I have your number? 351 00:16:46,630 --> 00:16:50,091 What, you going back to your mommies? You fucking infants. 352 00:16:50,175 --> 00:16:53,011 That was incredible, Marcy. 353 00:16:53,220 --> 00:16:55,805 You just took ownership of your she-ness. 354 00:16:55,931 --> 00:16:57,223 - Sweating. - That was just... 355 00:16:57,307 --> 00:16:59,350 - Thank you. - That's not even a word. 356 00:16:59,435 --> 00:17:00,810 - Thank you. - It is a word. 357 00:17:00,894 --> 00:17:02,603 It was the title of my first book. 358 00:17:03,564 --> 00:17:05,732 All right, who is up for dessert? 359 00:17:11,947 --> 00:17:14,073 Rachel has a big crush on Charlie. 360 00:17:14,158 --> 00:17:17,035 - Why? - He's cute. 361 00:17:18,120 --> 00:17:20,538 You know, he is cute. 362 00:17:21,040 --> 00:17:24,459 I give the guy a lot of shit, but he's pretty fucking adorable. 363 00:17:25,002 --> 00:17:27,170 In a walking, life-size penis kind of a way, 364 00:17:27,254 --> 00:17:29,047 like a PEZ dispenser. 365 00:17:29,214 --> 00:17:30,798 It's too bad he's a mo. 366 00:17:31,216 --> 00:17:32,300 He's no mo. 367 00:17:32,593 --> 00:17:33,760 He's not? 368 00:17:33,844 --> 00:17:36,137 No, he's just pretending. He wanted to sign the Mac attack. 369 00:17:36,805 --> 00:17:38,681 The man does what he has to do. 370 00:17:38,766 --> 00:17:40,516 He's a fucking closer, my boy. 371 00:17:40,642 --> 00:17:42,268 You should go up to him and tell him you dig his steeze. 372 00:17:42,603 --> 00:17:44,979 Yeah, he'll be so chuffed, he'll probably come in his pants. 373 00:17:45,064 --> 00:17:47,565 You should stand back a few feet. Seriously, keep your hands up. 374 00:17:47,900 --> 00:17:50,651 - Charlie, I want to thank you. - You are welcome. 375 00:17:50,778 --> 00:17:53,446 I was coming out of rehab, and you took me into your loving arms. 376 00:17:53,655 --> 00:17:55,198 I've never felt so protected. 377 00:17:55,282 --> 00:17:56,365 That's what I do, Robbie. 378 00:17:56,617 --> 00:17:58,159 I'm so glad I let you service me. 379 00:17:58,368 --> 00:18:00,661 I'm happy to be servicing you. 380 00:18:01,830 --> 00:18:03,664 I think we should make love. 381 00:18:04,917 --> 00:18:06,084 What? 382 00:18:06,168 --> 00:18:08,586 We should fuck. Once at the very least. 383 00:18:10,172 --> 00:18:12,715 - Why? - Because there's tension here. 384 00:18:12,841 --> 00:18:14,675 You're obviously attracted to me, 385 00:18:14,760 --> 00:18:16,427 and while I'm not physically attracted to you, 386 00:18:17,137 --> 00:18:22,725 I do feel enormously grateful, which can be even hotter sometimes. 387 00:18:23,018 --> 00:18:24,435 I think you should blow me for a while, 388 00:18:24,520 --> 00:18:27,647 and then I could finish up in that cute, little doughy butt of yours. 389 00:18:27,773 --> 00:18:29,190 What do you say? 390 00:18:30,609 --> 00:18:32,151 Think about it. 391 00:18:32,319 --> 00:18:34,320 I'll be back. 392 00:18:38,158 --> 00:18:41,369 Charlie? I know your secret, Charlie. 393 00:18:41,662 --> 00:18:42,954 You do? 394 00:18:43,038 --> 00:18:46,082 - I know you're just pretending. - I am? 395 00:18:46,875 --> 00:18:48,501 - I am. - Yeah. 396 00:18:48,627 --> 00:18:52,964 I just wanted you to know that I have always had a crush on you. 397 00:18:53,090 --> 00:18:56,467 I temped on your desk years back, and I thought about telling you, 398 00:18:56,593 --> 00:18:59,095 but then you got fired for the masturbation video, 399 00:18:59,221 --> 00:19:01,222 and I missed my chance. 400 00:19:02,015 --> 00:19:05,309 If you have a moment, I'd love to suck your dick. 401 00:19:08,188 --> 00:19:12,275 Why did you even do the movie? It was such an epic piece of shit. 402 00:19:12,401 --> 00:19:15,361 Crazy Little Thing made close to $300 million worldwide. 403 00:19:15,487 --> 00:19:18,114 It cost $50. It made my fucking career. 404 00:19:18,198 --> 00:19:21,033 - And it tainted mine. - Please, you tainted your own career. 405 00:19:21,201 --> 00:19:23,202 You're incredibly difficult to work with. 406 00:19:23,537 --> 00:19:25,246 Yeah, right. Cos I wouldn't put out? 407 00:19:25,414 --> 00:19:27,039 Yeah. I don't even remember this little incident 408 00:19:27,124 --> 00:19:28,708 - you keep prattling on about. - Bullshit. 409 00:19:28,792 --> 00:19:31,794 We were sitting in your office, on your couch, just like this. 410 00:19:31,879 --> 00:19:34,672 And you leaned over, and you smooched me. 411 00:19:38,427 --> 00:19:39,677 Just like that. 412 00:19:40,179 --> 00:19:43,306 And I do believe that you even put your hand on my leg... 413 00:19:43,390 --> 00:19:45,391 Something like this. 414 00:19:45,726 --> 00:19:48,477 - Ring a bell? - If you say so. 415 00:19:48,687 --> 00:19:50,897 I don't know if it's all the gay sex talking or not, 416 00:19:50,981 --> 00:19:52,815 but you're looking pretty fucking good to me right now. 417 00:19:52,900 --> 00:19:55,193 Wow. Aren't you a charmer? 418 00:19:55,277 --> 00:19:58,654 I still think you're mean, petty, and vindictive. 419 00:19:58,822 --> 00:20:00,656 But I'm thinking maybe we should hate-fuck, 420 00:20:00,782 --> 00:20:04,118 - you know, get the poison out. - If you say so. 421 00:20:04,244 --> 00:20:07,205 So you admit it, you're still into me. 422 00:20:07,831 --> 00:20:10,124 I'm sorry. I changed my mind. 423 00:20:12,211 --> 00:20:13,920 Fuck you. 424 00:20:24,056 --> 00:20:27,308 I am so fucking straight right now. 425 00:20:28,143 --> 00:20:29,268 OK. 426 00:20:30,854 --> 00:20:32,438 Mammary glands. 427 00:20:33,065 --> 00:20:34,815 OK, OK, Charlie, just wait a second. 428 00:20:35,025 --> 00:20:38,152 Charlie, I need to go pee and put my diaphragm in. 429 00:20:38,237 --> 00:20:39,695 - Awesome! - OK. 430 00:20:39,780 --> 00:20:41,030 - You do that! - Yeah. 431 00:20:41,114 --> 00:20:42,782 You do that. God! 432 00:20:42,991 --> 00:20:45,451 I love hearing about all that girly stuff. 433 00:20:50,249 --> 00:20:51,332 Yes? 434 00:20:53,168 --> 00:20:55,044 Yes! 435 00:20:56,630 --> 00:20:59,298 Charlie, are you ready for me? 436 00:21:00,676 --> 00:21:02,635 Yes, you are. 437 00:21:02,970 --> 00:21:05,513 You got all naked for Robbie. 438 00:21:06,181 --> 00:21:07,556 Here... 439 00:21:08,267 --> 00:21:09,642 Take a look. 440 00:21:09,851 --> 00:21:13,104 - That's British steel. - Wow. 441 00:21:13,772 --> 00:21:16,315 That is an impressive rig you got there, Robbie. 442 00:21:16,400 --> 00:21:20,778 Solid. Solid cock and balls, that... 443 00:21:21,238 --> 00:21:23,406 That's some real movie-star shit right there. 444 00:21:23,532 --> 00:21:25,324 Thanks, Charlie. 445 00:21:25,617 --> 00:21:29,412 You want to wrap your lips around this piece or what? 446 00:21:30,580 --> 00:21:33,082 Well, it's really kind of you to offer... 447 00:21:33,166 --> 00:21:35,251 Charlie, what are you doing? 448 00:21:35,544 --> 00:21:37,586 Put some fucking clothes on, girl, that shit is foul. 449 00:21:37,671 --> 00:21:39,547 - Charlie, what the fuck is this? - She came on to me. 450 00:21:39,756 --> 00:21:42,133 She wouldn't take no for an answer. She tried to rape me. 451 00:21:42,384 --> 00:21:45,594 I wouldn't touch her with your dick. Really, really, she's disgusting. 452 00:21:45,721 --> 00:21:47,305 You are a fucking asshole! 453 00:21:47,472 --> 00:21:50,099 You know what, Robbie? He is just pretending to be gay. 454 00:21:50,225 --> 00:21:52,018 I don't believe that for a second. 455 00:21:52,144 --> 00:21:53,811 - Charlie? - No! Fuck, no. 456 00:21:54,813 --> 00:21:57,023 Moment of truth, Charlie. 457 00:21:57,774 --> 00:22:01,152 Open up and say... 458 00:22:05,115 --> 00:22:06,991 I can't! 459 00:22:07,075 --> 00:22:09,118 I got Hep-C? 460 00:22:09,786 --> 00:22:11,370 Guess what, buddy. 461 00:22:12,122 --> 00:22:13,789 Me too. 462 00:22:14,458 --> 00:22:15,791 Come on, let's do this. Suck that shit. 463 00:22:15,876 --> 00:22:19,628 OK, but really, my bigger concern is, 464 00:22:19,713 --> 00:22:24,050 what is this going to do to our professional relationship? 465 00:22:24,259 --> 00:22:27,053 I think it's going to make things a lot fucking hotter. 466 00:22:27,262 --> 00:22:28,679 OK. 467 00:22:29,014 --> 00:22:30,431 Would you take a hand job? 468 00:22:31,224 --> 00:22:35,770 I think that there is a party in your mouth tonight, Charlie Runkle, 469 00:22:36,146 --> 00:22:38,147 and I'm coming. 470 00:22:38,523 --> 00:22:41,650 OK. OK. 471 00:22:44,404 --> 00:22:47,740 OK! I can't! I can't! 472 00:22:47,908 --> 00:22:51,702 I'm sorry. I just... I can't. I'm straight as an arrow. 473 00:22:52,287 --> 00:22:53,454 I'm not perfectly straight. 474 00:22:53,538 --> 00:22:55,748 If I was in prison right now, I'd probably be a total slut. 475 00:22:55,874 --> 00:23:00,002 But in the real world, I definitely prefer the fairer sex. 476 00:23:00,670 --> 00:23:03,923 I'm so sorry, Robbie. I'm so sorry. 477 00:23:04,091 --> 00:23:06,550 I just... I'm such a big fan, and I just... 478 00:23:06,635 --> 00:23:08,052 I got caught up in a lie. 479 00:23:08,136 --> 00:23:10,888 You are a liar and a coward, Charlie Runkle. 480 00:23:11,264 --> 00:23:13,057 Yes. Yes, I am. 481 00:23:13,225 --> 00:23:14,308 You know what else you are? 482 00:23:17,771 --> 00:23:19,271 Fired. 483 00:23:21,858 --> 00:23:23,359 See? 484 00:23:23,443 --> 00:23:26,987 I feel the toxins about to release from my body. 485 00:23:27,072 --> 00:23:28,280 Isn't this much better? 486 00:23:28,365 --> 00:23:32,118 All the resentment is about to just explode out of me. 487 00:23:32,786 --> 00:23:35,121 We should have done this years ago. 488 00:23:37,499 --> 00:23:39,917 Your career would probably be in a lot better shape. 489 00:23:40,043 --> 00:23:43,045 Maybe. You never know. I've always been quite the self-saboteur. 490 00:23:44,881 --> 00:23:47,091 - Hank? - Yes, Charles? 491 00:23:47,467 --> 00:23:51,095 Hank, I've been found out. The jig is up, Hank. 492 00:23:51,221 --> 00:23:52,304 I've been "inned." 493 00:23:52,889 --> 00:23:54,723 Can you give me a few minutes? 494 00:23:54,808 --> 00:23:56,517 Just a few? 495 00:23:57,310 --> 00:24:00,187 Listen, lady, I'm enjoying your whole... This. 496 00:24:00,647 --> 00:24:03,816 But I'm not exactly sure how I feel about you in general. 497 00:24:03,900 --> 00:24:07,570 You know, you did fire me and then had me rewritten, 498 00:24:07,696 --> 00:24:09,280 which led to a nasty chain of events, 499 00:24:09,364 --> 00:24:12,867 which, in turn, led to a devastating downward spiral. 500 00:24:12,951 --> 00:24:16,328 So don't let the hardness of Hank Jr. fool you. 501 00:24:16,496 --> 00:24:18,038 That shit did not sit well with me. 502 00:24:18,415 --> 00:24:21,375 Would you guys be interested in a third, by any chance? 503 00:24:21,543 --> 00:24:23,335 I'm fucking horny as hell right now. 504 00:24:28,550 --> 00:24:32,636 Once a bottom-feeder, always a bottom-feeder. 505 00:24:37,017 --> 00:24:38,601 Fuck you, Hank. 506 00:24:40,604 --> 00:24:41,812 Should we assume the deal is off? 507 00:24:41,938 --> 00:24:44,440 Of course the deal is off, Hank! 508 00:24:44,608 --> 00:24:48,110 And if the deal is off, I'm fired as fuck right now! 509 00:24:53,116 --> 00:24:55,951 And the thing they never tell you is how hard it is 510 00:24:56,077 --> 00:24:59,330 growing up, finding your place in the world, 511 00:24:59,414 --> 00:25:01,332 accepting your fate. 512 00:25:01,791 --> 00:25:04,043 But if you're lucky, you have someone in your life 513 00:25:04,127 --> 00:25:05,586 who gets you... 514 00:25:06,004 --> 00:25:07,963 Who accepts you for who you are... 515 00:25:08,381 --> 00:25:11,842 Whoever so gently nudges you towards your destiny. 516 00:25:13,094 --> 00:25:16,764 So, yeah, I guess you could say I was born to be a writer, 517 00:25:17,432 --> 00:25:21,435 which is weird, because I definitely wanted something else for myself. 518 00:25:21,520 --> 00:25:23,312 Something big... 519 00:25:23,522 --> 00:25:24,939 Larger than life. 520 00:25:25,148 --> 00:25:28,275 But it's a waste of time, wanting things, 521 00:25:28,527 --> 00:25:30,903 because sooner or later, the thing that wants you 522 00:25:30,987 --> 00:25:33,906 is just going to come up and tap you on the shoulder. 523 00:25:35,075 --> 00:25:37,576 And you might want to be ready. 524 00:25:49,172 --> 00:25:51,006 Good evening, ladies. 525 00:25:52,384 --> 00:25:54,552 - Fuck you, Hank. - What did I do? 526 00:25:54,636 --> 00:25:57,888 You have a penis and she's embracing her she-ness. 527 00:25:57,973 --> 00:25:59,098 You can't come in. 528 00:25:59,182 --> 00:26:01,684 I like your poetry, woman, but I don't understand. 529 00:26:01,935 --> 00:26:04,353 You don't need to. It's OK. So what's up? 530 00:26:04,729 --> 00:26:05,813 What's up? I'll tell you what's up. 531 00:26:05,897 --> 00:26:08,315 Our daughter's pretty fucking talented. That's what's up. 532 00:26:08,441 --> 00:26:11,360 I know. You came all this way to tell me something I already know? 533 00:26:11,444 --> 00:26:14,947 No, I came all this way to tell you how sorry I am 534 00:26:15,031 --> 00:26:17,491 for my shameful self-indulgence over the past few months. 535 00:26:20,036 --> 00:26:22,788 It's OK. You don't owe me anything, Hank. 536 00:26:22,914 --> 00:26:24,623 I'm just glad that you're feeling better. 537 00:26:24,749 --> 00:26:27,251 I do. I feel better. 538 00:26:27,419 --> 00:26:30,421 And now that I'm relatively clean and soberish, 539 00:26:30,922 --> 00:26:34,592 I'm painfully aware of how we left things. 540 00:26:34,759 --> 00:26:36,594 It's just... I mean... 541 00:26:36,761 --> 00:26:38,762 - It's all so... - Unresolved? 542 00:26:38,847 --> 00:26:41,807 Yes, exactly. Yes. 543 00:26:42,767 --> 00:26:45,352 It may have to stay that way for a while. 544 00:26:45,520 --> 00:26:48,981 I figured as much. But we should reconvene again 545 00:26:49,065 --> 00:26:52,151 and talk about this, the state of our union and whatnot. 546 00:26:52,235 --> 00:26:54,028 Sometime soon. 547 00:26:55,030 --> 00:26:56,947 - Let's play it by ear. - OK, we will. 548 00:26:57,073 --> 00:26:58,657 We'll play it by ear. 549 00:26:58,783 --> 00:26:59,867 But in the meantime, 550 00:26:59,951 --> 00:27:03,329 because of our pure-of-heart little munchkin beautiful daughter, 551 00:27:03,496 --> 00:27:05,289 I'm going off to write something. 552 00:27:05,373 --> 00:27:07,291 - You're going to write something? - I don't know what it is. 553 00:27:07,375 --> 00:27:08,459 Really? 554 00:27:08,543 --> 00:27:09,960 I'm going to make my intentions known, Karen. 555 00:27:10,045 --> 00:27:11,837 - Put it down on paper. - Interesting. 556 00:27:11,963 --> 00:27:14,173 - Prepare to be John Woo'd. - I will. 557 00:27:14,257 --> 00:27:16,675 I'm excited for you. Good. 558 00:27:16,843 --> 00:27:21,013 And I'm OK with all this. I'm relatively sanguine. 559 00:27:21,181 --> 00:27:24,350 In fact, I am the sanguinator. 560 00:27:26,061 --> 00:27:28,145 Good night. 561 00:27:31,775 --> 00:27:33,817 - So... - Good. OK. 562 00:27:33,902 --> 00:27:34,985 Till we meet again. 563 00:27:37,697 --> 00:27:40,991 - Good night, Karen. - Good night, Hank. 43086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.