Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,000 --> 00:00:10,013
MUJER ANAL
3
2
00:00:32,717 --> 00:00:35,686
Hier woont Anal Woman dus.
3
00:00:36,887 --> 00:00:39,522
Pheips. die meid trouwt
met 'n rijke vent...
4
00:00:40,023 --> 00:00:43,960
en ze laat zich door de eerste
de beste in d'r kont naaien.
5
00:00:45,161 --> 00:00:49,598
Als ik zo mooi was... weten
niet hoe goed z 't hebben
6
00:00:51,133 --> 00:00:54,668
Zoals een hardwerkende vent.
die bijna nooit thuis is.
7
00:00:55,870 --> 00:00:57,971
Mts Baxter, heeft 't voor elkaar.
8
00:00:58,172 --> 00:01:03,376
Ze had 't. We maken een foto van
hoe ze de Bolognese Pony berijdt..
9
00:01:04,577 --> 00:01:10,227
dan besparen we onszelf heel wat
tijd met deze surveillance-klus.
10
00:01:11,917 --> 00:01:14,451
Zou ze het net mij doen?
Ja
11
00:01:15,986 --> 00:01:19,455
Volgens haar echtgenoot
doet ze 't met iedereen.
12
00:01:19,657 --> 00:01:24,260
De zwempadreiniger. de tuinman.
de kerels bijld autowasserette.
13
00:01:25,328 --> 00:01:28,964
Waarom niet met jou dan.
Laten we dit klusje maar 's klaren
14
00:02:01,592 --> 00:02:04,126
Dat is ze. Wat 'n lekker ding, he?
15
00:02:04,828 --> 00:02:07,629
Als ze zo geil is
als d'r man beween...
16
00:02:08,831 --> 00:02:11,299
...kom je heel makkelijk
aan je geld.
17
00:02:12,000 --> 00:02:17,238
Volgens mij is ze aan het schetsen.
-Wie weet wil ze 'n naakt tekenen.
18
00:02:18,500 --> 00:02:19,867
Zou je denken?
19
00:02:21,869 --> 00:02:23,570
Fiks het maar even.
20
00:02:30,510 --> 00:02:32,777
Zou je denken?
Ker weten.
21
00:02:35,614 --> 00:02:37,615
Regel 't maar voor ons.
22
00:02:43,354 --> 00:02:45,889
Wil je dit niet liever tekenen?
23
00:02:48,057 --> 00:02:49,258
Wie ben jij?
24
00:02:50,826 --> 00:02:54,129
Ik zet dromen vrij.
Het maakt niet uit wie ik ben.
25
00:02:54,830 --> 00:02:58,499
Maar wel wie jij bent. en dat je
een botergeil meisje bent.
26
00:02:59,700 --> 00:03:00,901
Hoe durf je?
27
00:03:01,736 --> 00:03:06,840
ik weet dat je er op kickt. Van
s ochtends vroeg tot 's avonds laat.
28
00:03:09,342 --> 00:03:13,557
Dat zou ik nooit doen.
-Ik heb andere verhalen gehoord.
29
00:03:16,173 --> 00:03:21,116
Luister eens, ik weet niet
met wie je gesproken hebt, maar...
30
00:03:22,760 --> 00:03:26,942
Ik hoor de gekste dingen over je.
-Is dat zo?
31
00:03:27,212 --> 00:03:30,720
Ik ken elk miniem geil detail
over je.
32
00:03:31,117 --> 00:03:35,355
Als je toch op de hoogte bent
van alle details...
33
00:03:36,855 --> 00:03:42,116
...dan vind je het vast niet erg
als ik even toetast
34
00:03:42,474 --> 00:03:43,966
Absoluut niet
35
00:06:48,124 --> 00:06:50,392
Weet je waar ik zin in heb?
36
00:10:56,435 --> 00:10:59,404
Ik wil aan min haren
Getrokken worden
37
00:11:01,364 --> 00:11:03,832
Wil je klaarkomen in m'n mond?
38
00:11:06,877 --> 00:11:09,612
Dan hou ik m'n mond
ondersteboven.
39
00:14:30,814 --> 00:14:33,716
Ik wil me omdraaien!
ik wii je zien
40
00:15:09,613 --> 00:15:13,015
Ik wil dit lichaam van jour
gebruiken. deze pik.
41
00:15:22,958 --> 00:15:26,160
Ik wil hem lekker in me voelen.
42
00:15:29,497 --> 00:15:33,166
Dat is zo lekker, die grote pik
op en neer in mijn poes
43
00:15:44,544 --> 00:15:47,579
Ik wil hem zo graag
in m'n kont voelen.
44
00:17:08,479 --> 00:17:11,848
Jij hebt echt een perfecte pik
weet je dat.
45
00:17:15,018 --> 00:17:20,715
Als ik geen dame was. zou ik op je
inramme je naaien als een bees
46
00:18:31,882 --> 00:18:34,784
Kun je 't in mijn mond spuiten.
stoere vent?
47
00:18:44,559 --> 00:18:46,860
Daar zat ik al zo lang
op te wachten.
48
00:18:53,934 --> 00:18:57,870
ik heb zo'n beeld voor ogen
van een schitterende...
49
00:18:59,071 --> 00:19:04,576
...vliegende. geile en enorme lading
sap die precies mijn kant opvliegt.
50
00:19:13,717 --> 00:19:16,752
Dus ik denk...
Moet je dat sperma van jou 's zien.
51
00:19:17,453 --> 00:19:22,557
Die poppenkast dat ik zo preuts
ben. is aardig naar de kloten, he?
52
00:19:26,694 --> 00:19:30,230
Maar ik vraag me af wie jou
hiertoe heeft aangezet.
53
00:19:31,431 --> 00:19:32,431
Jouw man.
54
00:19:33,567 --> 00:19:36,369
M'n man.
Nee, ik ben niet getrouwg.
55
00:19:38,437 --> 00:19:40,806
Woon jij hier niet.
-In dit huis? Mooi niet
56
00:19:42,937 --> 00:19:45,277
Ik maaktereen schets van de
achtertuin ik ben tumarchitec.
57
00:19:47,937 --> 00:19:50,802
Ik garde struiken en zo
heraanplanten.
58
00:19:53,968 --> 00:19:56,815
Niet vanwege jou.
maar excuseer me
59
00:20:01,561 --> 00:20:02,957
Bedankt
60
00:20:17,570 --> 00:20:19,638
Dat was Mrs Baxter niet.
61
00:20:20,773 --> 00:20:24,142
Strakke actie. Rex
Jij zei dat zij 't was
62
00:20:26,944 --> 00:20:30,847
Misschien is ze binnen. Je kunt
je kieren maar beter uitlaten.
63
00:20:32,049 --> 00:20:34,917
Nee, ik ben maar goed
voor één schot.
64
00:20:35,450 --> 00:20:39,339
Ik maak de foto's wel.
ik weet 't echt zeker
65
00:20:54,634 --> 00:20:58,337
Als ze de politie belt
wordt onze licentie ingetrokken.
66
00:20:59,538 --> 00:21:02,073
zonder die foto's
Krijgen we geen geld.
67
00:21:02,774 --> 00:21:06,844
De licentie vertengen is toch
te duur -Dat is ook zo.
68
00:21:08,212 --> 00:21:12,015
Telkens als ik eraan denk hoe ze
bewenen, als water, als chocola.
69
00:21:13,216 --> 00:21:15,885
Als ik eten ruik, word ik zo nat.
70
00:21:19,088 --> 00:21:21,690
Dat ruikt lekker, zeg.
71
00:21:23,925 --> 00:21:26,226
Het is mijn specialiteit
Wie ben jij?
72
00:21:26,894 --> 00:21:30,063
lemand met enorme trek
Mag ik?
73
00:21:30,764 --> 00:21:33,566
Een beetje proeven kan
nooi kwaad
74
00:21:43,709 --> 00:21:44,909
Lekker zeg
75
00:21:46,177 --> 00:21:49,079
Wat heb je nog neer
dat zo lekker is
76
00:21:51,748 --> 00:21:54,884
Dat is voor mij een weet
een voor jou een vraag.
77
00:21:56,904 --> 00:21:58,997
Dat klinkt prima
78
00:22:49,563 --> 00:22:52,632
Heb e hulp nodig?
-Alle nogelijke hulp.
79
00:22:55,869 --> 00:22:58,604
Dit begin steeds beter
te smaken.
80
00:23:10,047 --> 00:23:11,614
Gehaktballen, he
81
00:23:34,267 --> 00:23:36,035
Dit is verrukkelijk
82
00:25:38,671 --> 00:25:41,807
Dit is heerlijk
Vind je het lekker?
83
00:25:57,287 --> 00:25:58,988
Lik het lekker uit
84
00:26:30,148 --> 00:26:34,351
Weet je al wat je lekkerder vindt?
-Ja, dit is lekkerder dan je saus
85
00:27:56,219 --> 00:27:58,487
Dat voelde echt te gek aan.
86
00:28:17,336 --> 00:28:19,771
Maar nu wii ik iets terugdoen
voor je.
87
00:28:20,306 --> 00:28:23,975
Ik wil iels voor je doen.
Probeer mijn saus maar eens.
88
00:29:54,985 --> 00:29:56,886
Verzwelg die pik maar.
89
00:30:09,063 --> 00:30:11,131
Kom op, zuig die pak af.
90
00:30:25,244 --> 00:30:28,880
Nu wil ik er tegenaan gaan
Kom hier zitten
91
00:30:54,501 --> 00:30:57,403
Naai dat poesje
-Voelt lekker aan
92
00:36:02,458 --> 00:36:03,825
Dit is zo lekker.
93
00:38:31,249 --> 00:38:36,186
Je man heeft je prima omschreven.
-O ja? Wat heelf hij dan gezegd
94
00:38:37,888 --> 00:38:40,790
Dat e een wilde meid bent
en een goede kok
95
00:38:41,491 --> 00:38:44,919
Dat is frappant.
ik ben helemaal niet getro wd.
96
00:38:46,995 --> 00:38:50,264
Welke detective ziet
een ove werkte kok nou aan...
97
00:38:50,965 --> 00:38:52,866
...voor 'n rijkeluisdame?
98
00:38:53,567 --> 00:38:56,369
Jij nam al die foto's.
Jij trapte er ook in.
99
00:38:59,806 --> 00:39:02,841
Daar heb je Baxters
wenbadreiniger. -Nou en?
100
00:39:03,810 --> 00:39:09,323
Kijk je wel 's naar vieze films?
De dame naait die kerel steevast.
101
00:39:09,814 --> 00:39:14,218
Kunst als afspiegeling van 't leven?
-Dan houden we hem in de gaten.
102
00:39:15,419 --> 00:39:18,388
Hij leidt ons
naar de ware Mrs Baxter.
103
00:39:18,934 --> 00:39:22,024
Dan hoeven we alleen
van die twee foto's te maken.
104
00:39:22,725 --> 00:39:27,029
Je bent niet zo dom als je lijkt
-Jij wel. Laten we ons verstoppen
105
00:40:06,562 --> 00:40:11,733
Wat nu als iemand ons betrapt
-Kan me niks schelen. Ik geil op je.
106
00:40:12,934 --> 00:40:15,669
Heb ja me verstaan? Ik geil op je.
107
00:40:18,939 --> 00:40:23,309
Dit is ideaal. We hoeven niet bang
te zijn dat haar man woest wordt...
108
00:40:24,510 --> 00:40:26,444
...omdat wij 'n beeld zijn.
109
00:44:07,629 --> 00:44:12,533
Maak mijn poesje alvast lekker nat
zodat je er zo je pik in kunt steken
110
00:51:32,100 --> 00:51:33,234
Hier komt ie.
111
00:52:05,195 --> 00:52:06,195
Lieve hemel
112
00:52:07,763 --> 00:52:11,066
Die Mrs Baxter is net zo wijd
als jij en
113
00:52:13,001 --> 00:52:14,768
Dat is Mrs Baxter niet.
114
00:52:16,604 --> 00:52:19,005
Zitten we weer bij de verkeerde?
115
00:52:19,707 --> 00:52:23,776
Als je haar op de foto wilt zetten
zit je echt bij de verkeerde
116
00:52:43,293 --> 00:52:47,329
Snap ja nu dat wg zonder foto's
ook niet uitbetaald worden ?
117
00:52:48,031 --> 00:52:52,167
Je moet foto's nemen van haar ter
wijl ze in d'r kont wordt genaaid?
118
00:52:53,368 --> 00:52:58,305
Dat is toch niet te veel gevraagd.
-Maar vindt ze kontneuken lekker?
119
00:52:59,507 --> 00:53:04,044
Zonder meer. We doen niks
verkeerds. Kijk s of deze je past.
120
00:53:05,879 --> 00:53:08,280
Dat kan leuk worden. volgens mij.
121
00:53:10,816 --> 00:53:13,618
Ik hoef Amanaa niet te naaien, he?
-Nee
122
00:53:14,719 --> 00:53:19,472
Of Pam, met die zwempadreiniger?
Nee, om haar gaat 't ook niet.
123
00:53:20,024 --> 00:53:25,528
Dan blijft er een over. Esmiralda
Ja. doe het maar met haar.
124
00:53:32,467 --> 00:53:35,970
Esmiralda is dus zijn vrouw.
Zijn toekomstige ex.
125
00:53:37,338 --> 00:53:38,338
Precies
126
00:53:49,014 --> 00:53:51,616
Heb je m'n bed lekker
opgemaakt
127
00:53:56,521 --> 00:54:00,991
Muffy, waar ben jij mee bezig?
-Dat kan ik beter aan jou vragen
128
00:54:40,657 --> 00:54:43,393
Wil je eens stevig genaaid
worden
129
00:54:55,403 --> 00:54:59,673
Heerlijk om je poesje te naaien.
-Hei is zn lekker na w.
130
00:56:28,047 --> 00:56:29,948
Wil je jezelf proeven?
131
00:56:45,629 --> 00:56:47,696
Je bent zo'n geile meig.
132
00:57:05,578 --> 00:57:06,578
Lik me af.
133
00:58:09,699 --> 00:58:12,601
Ik word zo geil
als ik je zo bezig zie
134
00:58:33,252 --> 00:58:35,286
Naai m'n poesje met je tong
135
00:58:43,059 --> 00:58:45,728
Je smaakt zo lekker.
hef is net honing
136
00:59:09,382 --> 00:59:11,082
Bijt m m'n tepels.
137
00:59:49,348 --> 00:59:50,849
Moet je 's zien.
138
01:00:16,404 --> 01:00:19,073
Steek die pik maar in mijn poesje.
139
01:00:39,790 --> 01:00:43,793
Geef je poesje er maar van langs.
terwijl ik je naai
140
01:01:29,566 --> 01:01:32,201
echt te gek
mijn poesje is kleddemat
141
01:01:44,378 --> 01:01:46,145
Zullen we hem delen?
142
01:02:04,928 --> 01:02:08,397
Ik heb een verrassing voor je
-Lik er eerst eens aan
143
01:02:09,599 --> 01:02:13,401
Je hebt zo'n mooi kutje.
het is net een vlindienje
144
01:02:14,937 --> 01:02:16,704
Lik maar lekker uit
145
01:03:55,654 --> 01:03:57,421
Spuug's op m'n poesje
146
01:04:00,079 --> 01:04:01,079
Meer
147
01:04:03,173 --> 01:04:04,540
Smeer het uil.
148
01:04:36,100 --> 01:04:37,100
Harder
149
01:05:56,634 --> 01:05:59,669
Wat vond je daarvan
Verrukkelijk.
150
01:06:02,539 --> 01:06:04,106
Gee me een zoen
151
01:06:17,785 --> 01:06:19,986
Eindelijk. Het staat erop.
152
01:06:20,887 --> 01:06:22,588
Wat is dit?
153
01:06:23,289 --> 01:06:25,958
We zetten de vrouw des huize?
op de foto
154
01:06:26,659 --> 01:06:29,894
Dat ben ik niet.
Esmiralda is de huishoudster
155
01:06:30,596 --> 01:06:32,797
Maa jij zei
-...niks.
156
01:06:33,498 --> 01:06:36,433
Ik zei dat ik 't niet met Pamela
zou doen
157
01:06:37,134 --> 01:06:40,737
Die dame die in de woonkamer zat
waar jullie voor werken.
158
01:06:41,938 --> 01:06:46,976
zij naait dus de zwembadreiniger
-Zie je wel, net als in de neukfilms.
159
01:06:48,177 --> 01:06:51,779
En jij hebt de foto's verscheurd.
-Dan maken we er nog een.
160
01:06:52,981 --> 01:06:55,549
Ik weet hoe je dat aanpakt
-Hoe dan?
161
01:06:56,250 --> 01:06:59,552
Houd je camera maar gereeg
Kom met mij mee.
162
01:07:01,355 --> 01:07:04,991
Dit wordt lachen.
-Je hebt 't gehoord, dit wordt leuk.
163
01:18:51,780 --> 01:18:55,917
Waar ben jij mee bezig?
-Dit moest van uw man Mrs Baxter.
164
01:18:57,785 --> 01:19:00,120
Wat? Ik ben Mrs Baxter niet.
165
01:19:01,789 --> 01:19:04,024
Ja, maar uw dienstmeisje zei...
166
01:19:04,725 --> 01:19:08,227
ik zei niet dat zij het was
Mrs Baxter woont tegenover.
167
01:19:09,428 --> 01:19:11,830
Je zit op 't verkeerde adres.
168
01:19:19,404 --> 01:19:23,807
Ik krijg hem niet meer overeind.
-Tuurlijk wel. Je wilt je geld toch?
13422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.