Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,370 --> 00:00:45,840
Hello, everyone. I am Son Jung Eun.
2
00:00:46,230 --> 00:00:48,730
Have you heard of an application
called "Love Virtually"?
3
00:00:49,380 --> 00:00:52,040
It's a virtual dating app.
4
00:00:52,510 --> 00:00:54,870
Today, the number
of virtual couples...
5
00:00:54,870 --> 00:00:57,180
outnumbered the number
of couples in real life.
6
00:00:58,090 --> 00:01:00,290
The number reached
15 million couples.
7
00:01:01,520 --> 00:01:02,720
Can you believe it?
8
00:01:03,520 --> 00:01:07,700
One of our listeners sent us
his true love story that he found...
9
00:01:07,700 --> 00:01:09,290
through Love Virtually.
10
00:01:10,100 --> 00:01:11,220
Hello, Giselle.
11
00:01:11,560 --> 00:01:14,990
It's already been 100 days
since I met you on Love Virtually.
12
00:01:15,300 --> 00:01:17,960
On the day
you first talked to me,
13
00:01:18,340 --> 00:01:21,840
I thought you'd leave me
like everyone else did.
14
00:01:22,170 --> 00:01:24,640
Because they always
left me in the end.
15
00:01:24,980 --> 00:01:29,380
Even I hated my blunt nose,
mole, and chin.
16
00:01:29,880 --> 00:01:33,210
You liked me as I am
and thanks to you...
17
00:01:33,210 --> 00:01:34,660
I like myself better now.
18
00:01:35,120 --> 00:01:36,230
Thank you, Giselle.
19
00:01:36,230 --> 00:01:38,230
People call it virtual love,
20
00:01:38,230 --> 00:01:40,920
but I believe that the feelings
I have for you are real.
21
00:01:41,350 --> 00:01:44,200
I hope we'll love each other
forever in this world.
22
00:01:44,870 --> 00:01:45,960
I love you.
23
00:01:46,600 --> 00:01:49,800
Here's the song
requested by Leonardo.
24
00:01:50,060 --> 00:01:52,800
"Love Never Fails"
by Song Young Joo.
25
00:02:18,330 --> 00:02:19,330
I love you...
26
00:02:22,910 --> 00:02:24,740
Don't say anything.
27
00:02:26,740 --> 00:02:28,500
I love you more.
28
00:02:35,250 --> 00:02:36,350
Giselle.
29
00:02:41,780 --> 00:02:44,750
What happened? Where did he go?
30
00:02:46,220 --> 00:02:50,030
Leonardo. Leonardo?
31
00:02:56,100 --> 00:02:57,870
That has never happened before.
32
00:02:58,160 --> 00:02:59,210
What was that?
33
00:03:07,310 --> 00:03:08,410
What's that?
34
00:03:09,940 --> 00:03:11,350
(System Error)
35
00:03:11,350 --> 00:03:12,350
(Apologies for the sudden crash.)
36
00:03:12,350 --> 00:03:13,350
(We'll try to recover
as soon as possible.)
37
00:03:13,510 --> 00:03:17,690
What? That's... You can't do that
when we were about to...
38
00:03:18,320 --> 00:03:20,530
(System Error)
39
00:03:22,370 --> 00:03:23,720
I can't believe this.
40
00:03:26,230 --> 00:03:29,000
Excuse me. Hello?
41
00:03:31,440 --> 00:03:33,410
Gosh. I was so close. Darn it.
42
00:03:38,540 --> 00:03:40,120
Gosh, seriously.
43
00:03:40,120 --> 00:03:43,410
Leonardo!
44
00:03:48,620 --> 00:03:51,280
(Love Virtually)
45
00:03:53,100 --> 00:03:55,430
Still haven't found your love?
46
00:03:55,930 --> 00:03:58,470
We have a virtual dating app,
"Love Virtually".
47
00:03:59,230 --> 00:04:01,630
You can log in easily
just by putting on a patch.
48
00:04:02,530 --> 00:04:06,130
Start dating someone you like
with a face you want.
49
00:04:12,310 --> 00:04:14,720
Our app has been approved by
30 million users,
50
00:04:14,720 --> 00:04:17,010
resulting in 15 million couples.
51
00:04:17,750 --> 00:04:20,880
You can actually touch and feel
each other.
52
00:04:21,220 --> 00:04:23,430
The dates that are more real
than actual dates.
53
00:04:23,430 --> 00:04:25,720
The virtual dating app,
"Love Virtually".
54
00:04:26,820 --> 00:04:27,930
(Love Virtually)
55
00:04:27,930 --> 00:04:30,100
It was supposed to be the day...
56
00:04:30,100 --> 00:04:32,560
of our first kiss. Our first kiss.
57
00:04:32,560 --> 00:04:33,940
So what happened?
58
00:04:36,440 --> 00:04:39,470
Like I said, I couldn't do it.
Gosh, seriously.
59
00:04:39,470 --> 00:04:42,680
Gosh, you fool. You should have...
60
00:04:42,680 --> 00:04:46,310
pulled him toward you like this
and kissed him.
61
00:04:46,310 --> 00:04:47,970
Meet her in person already.
62
00:04:49,010 --> 00:04:51,440
- No, I can't.
- Why not?
63
00:04:51,440 --> 00:04:53,220
I don't look like this on the app.
64
00:04:53,220 --> 00:04:55,820
- Then how do you look?
- The way I used to look before.
65
00:04:57,320 --> 00:04:58,720
Was I that ugly?
66
00:04:58,720 --> 00:05:02,050
Yes, you were.
Your face was very unique.
67
00:05:02,050 --> 00:05:05,120
How should I put it?
You looked like a fat crescent moon.
68
00:05:05,120 --> 00:05:06,640
What did you say his ID was again?
69
00:05:06,730 --> 00:05:08,490
Oh, right. Leonardo.
70
00:05:08,490 --> 00:05:11,430
So, he likes your old face
that is so cute?
71
00:05:11,430 --> 00:05:15,170
He says he likes me just as I am.
72
00:05:15,470 --> 00:05:17,100
Wake up, Min Jun.
73
00:05:17,210 --> 00:05:20,470
I'm pretty sure
that person is a man, not a woman.
74
00:05:20,470 --> 00:05:22,910
What kind of woman would like
your old face? Don't you remember?
75
00:05:22,910 --> 00:05:25,110
That you had no girlfriends
before you got plastic surgery.
76
00:05:25,110 --> 00:05:27,280
Didn't she try to sell insurance?
77
00:05:27,280 --> 00:05:29,530
I'm 100 percent sure
that he's a pervert.
78
00:05:29,530 --> 00:05:31,030
Didn't you watch the news yesterday?
79
00:05:31,030 --> 00:05:33,050
These days, 1 out of 5 couples
who meet on Love Virtually...
80
00:05:33,050 --> 00:05:35,330
end up losing their kidneys.
81
00:05:35,600 --> 00:05:38,470
Knock, knock. Hey, kidneys,
are you all right? Be careful.
82
00:05:40,290 --> 00:05:43,640
I'm sorry that you found
an AI plastic surgeon.
83
00:05:43,640 --> 00:05:45,530
I didn't know
it would turn out this way.
84
00:05:46,710 --> 00:05:51,510
You know, right?
I didn't want a face like this.
85
00:05:51,510 --> 00:05:53,780
I wanted a face like yours.
86
00:05:53,850 --> 00:05:55,650
I asked to make me
a pretty girl like you.
87
00:05:55,650 --> 00:05:59,550
I didn't ask for this gorgeous face.
88
00:05:59,550 --> 00:06:02,460
Don't be ridiculous. AI technology
these days are remarkable.
89
00:06:02,460 --> 00:06:03,660
Look at your nose bridge.
90
00:06:03,660 --> 00:06:06,990
It's so sharp I could cut my finger.
I'm bleeding now.
91
00:06:07,330 --> 00:06:09,530
- Cut. I'm bleeding.
- Gosh, it hurts.
92
00:06:11,620 --> 00:06:13,490
What's the use of being pretty?
93
00:06:13,490 --> 00:06:15,490
So many people had surgery
through the same program.
94
00:06:15,490 --> 00:06:18,160
There are over 10,000 people
who have the same face as mine.
95
00:06:18,640 --> 00:06:21,100
I know. I'm glad it was caught
after your surgery.
96
00:06:21,100 --> 00:06:22,910
If I had my face done the next day
as I had planned,
97
00:06:24,600 --> 00:06:28,080
we would have to tell people
that we're twins.
98
00:06:28,870 --> 00:06:32,480
I'm so afraid I might run into
someone with the same face...
99
00:06:32,480 --> 00:06:34,760
that I can't even go out and about.
100
00:06:38,890 --> 00:06:40,920
What? Hold on. It should be...
101
00:06:44,720 --> 00:06:46,290
Oh, hello.
102
00:06:48,100 --> 00:06:50,300
After that happened,
I quit shopping...
103
00:06:50,300 --> 00:06:52,780
at department stores and malls,
which I used to like so much.
104
00:07:01,670 --> 00:07:03,720
Gosh. Hey.
105
00:07:03,720 --> 00:07:04,890
What?
106
00:07:10,350 --> 00:07:13,120
After that, I quit going to saunas
and swimming pools,
107
00:07:13,120 --> 00:07:14,990
which I used to like so much.
108
00:07:14,990 --> 00:07:16,620
I realized that the face
wasn't everything.
109
00:07:17,160 --> 00:07:18,530
I'm sorry to hear that.
110
00:07:19,290 --> 00:07:21,490
Excuse me.
What's your favorite shape?
111
00:07:21,730 --> 00:07:22,910
Hello.
112
00:07:26,510 --> 00:07:29,850
What color pops into your head
when you see a banana?
113
00:07:29,850 --> 00:07:33,350
I like squares, and that's why
I like Love Virtually.
114
00:07:33,350 --> 00:07:35,720
Can you tell me your ID?
115
00:07:37,390 --> 00:07:40,410
Can you tell me
your Love Virtually ID?
116
00:07:46,760 --> 00:07:49,490
He loved her madly, but she's gone.
117
00:07:49,490 --> 00:07:51,120
But she's still in his heart.
118
00:07:55,030 --> 00:07:57,800
- What?
- Your wedding is in a week.
119
00:08:02,670 --> 00:08:04,970
I love squares. I do.
120
00:08:07,450 --> 00:08:09,520
Hey, Seo Min Jun.
121
00:08:14,090 --> 00:08:15,850
Wait, Min Jun. Min Jun.
122
00:08:16,620 --> 00:08:18,660
So many girls
want to go out with you.
123
00:08:18,680 --> 00:08:19,760
So what's the problem?
124
00:08:19,790 --> 00:08:20,960
What's the point?
125
00:08:20,990 --> 00:08:23,770
They would start asking me
if I'm cheating on them,
126
00:08:23,770 --> 00:08:25,570
or why I changed my attitude
after a kiss.
127
00:08:25,600 --> 00:08:26,660
They won't stop nagging.
128
00:08:26,700 --> 00:08:30,230
Gosh. Are you innocent or naive?
129
00:08:30,230 --> 00:08:33,170
Everything else besides the face
is different.
130
00:08:33,170 --> 00:08:34,870
Why can't they tell the difference?
131
00:08:36,410 --> 00:08:37,800
- My friend.
- Yes?
132
00:08:37,800 --> 00:08:40,870
Those men approach me
only because of my face.
133
00:08:40,870 --> 00:08:43,280
What else would they care about?
134
00:08:43,280 --> 00:08:47,280
Would they care about my body?
Would they even remember my name?
135
00:08:47,280 --> 00:08:49,890
Hello. Could you...
136
00:08:53,160 --> 00:08:55,260
My ID is T-A...
137
00:08:55,830 --> 00:08:57,970
T-A-K-J-I-N.
138
00:09:06,170 --> 00:09:08,300
(Giselle)
139
00:09:08,300 --> 00:09:09,450
Giselle...
140
00:09:30,260 --> 00:09:32,730
I miss him so much.
141
00:09:34,130 --> 00:09:36,100
Gosh, I miss her.
142
00:09:43,970 --> 00:09:45,710
(Leonardo)
143
00:09:54,650 --> 00:09:56,960
As ZK was not able to recover
the system of Love Virtually...
144
00:09:56,960 --> 00:09:58,960
by the day they had promised,
145
00:09:58,960 --> 00:10:01,100
the online protest is becoming
more intense.
146
00:10:01,430 --> 00:10:03,830
The protesters said that
they won't stop posting comments...
147
00:10:03,830 --> 00:10:06,360
until the system is recovered.
148
00:10:06,360 --> 00:10:08,570
It seems that the protest
will last longer than expected.
149
00:10:08,570 --> 00:10:11,210
Mr. A who had been maintaining
a virtual marriage...
150
00:10:11,210 --> 00:10:14,440
entered the office to request
a face-to-face meeting...
151
00:10:14,440 --> 00:10:16,710
and poured salty water
on the computer.
152
00:10:16,710 --> 00:10:20,180
ZK claims that the system crashed
during the incident.
153
00:10:20,180 --> 00:10:21,850
Virtual couples matter too!
154
00:10:21,850 --> 00:10:25,290
The chat system is said to be
recovered by noon tomorrow.
155
00:10:26,010 --> 00:10:28,850
Love Virtually must recover
the system immediately!
156
00:10:28,850 --> 00:10:36,430
- Recover the system!
- Recover the system!
157
00:10:37,720 --> 00:10:40,390
- Recover the system!
- Recover the system!
158
00:10:44,040 --> 00:10:45,260
- Recover the system!
- Recover the system!
159
00:10:45,260 --> 00:10:47,130
I want to see Giselle soon.
160
00:10:47,130 --> 00:10:49,230
- Let us love!
- Recover the system!
161
00:10:49,230 --> 00:10:51,810
- Recover the system!
- Recover the system!
162
00:11:10,600 --> 00:11:12,020
I'm sorry.
163
00:11:12,700 --> 00:11:15,890
That's okay. Don't worry about it.
164
00:11:15,890 --> 00:11:18,670
I got carried away.
165
00:11:18,840 --> 00:11:20,810
I understand.
166
00:11:21,970 --> 00:11:25,000
- Love Virtually recovery!
- Love Virtually recovery!
167
00:11:39,930 --> 00:11:40,930
It's not...
168
00:11:42,390 --> 00:11:43,470
Is it her?
169
00:11:44,720 --> 00:11:45,970
Recover the system!
170
00:11:45,970 --> 00:11:48,170
- Recover the system!
- Recover it right now!
171
00:11:50,100 --> 00:11:52,810
- Recover Love Virtually!
- Recover the system!
172
00:12:14,960 --> 00:12:18,430
(Chatting System Recovered,
Log In)
173
00:12:18,430 --> 00:12:21,170
How have you been?
Didn't you miss me?
174
00:12:21,630 --> 00:12:22,860
I missed you.
175
00:12:22,860 --> 00:12:23,970
(I missed you.)
176
00:12:23,970 --> 00:12:26,470
I'm glad that we can at least
chat online.
177
00:12:27,680 --> 00:12:29,310
I wonder when they'll
recover it completely.
178
00:12:30,140 --> 00:12:32,870
We haven't even finished
the wine that day.
179
00:12:33,110 --> 00:12:34,720
When the system
is fully recovered,
180
00:12:34,720 --> 00:12:36,720
let's have another drink
at Love Virtually Bar.
181
00:12:37,550 --> 00:12:38,690
Let's have the wine you like.
182
00:12:38,690 --> 00:12:41,460
I'll run straight to you
as soon as it's recovered.
183
00:12:42,010 --> 00:12:43,020
Me too.
184
00:12:44,880 --> 00:12:46,720
What will it be like
if I meet her for real?
185
00:12:47,430 --> 00:12:50,670
What if I see another person
with my face there?
186
00:12:51,330 --> 00:12:52,390
That can't happen.
187
00:12:53,470 --> 00:12:55,200
- He might want to break it off.
- Hello.
188
00:13:00,840 --> 00:13:02,340
It'll be recovered soon, right?
189
00:13:04,210 --> 00:13:07,010
Yes, I guess it should be.
190
00:13:08,050 --> 00:13:09,080
I miss you.
191
00:13:10,140 --> 00:13:11,220
I miss you too.
192
00:13:11,220 --> 00:13:13,720
I'll run straight to you
as soon as it's recovered.
193
00:13:13,880 --> 00:13:15,420
All right. I'll be there too.
194
00:13:40,740 --> 00:13:42,220
Gosh.
195
00:13:45,980 --> 00:13:48,150
When on earth
is it going to be recovered?
196
00:13:48,150 --> 00:13:50,020
Aren't we lovers too?
197
00:13:50,020 --> 00:13:51,120
We love each other.
198
00:13:51,120 --> 00:13:54,520
We want to see each other
and kiss each other too.
199
00:13:54,520 --> 00:13:58,330
Hey, why doesn't he want
to see me in real life?
200
00:13:58,330 --> 00:14:00,390
Why won't he want to see me?
201
00:14:00,390 --> 00:14:01,940
Why isn't he asking for my number?
202
00:14:01,940 --> 00:14:03,760
Why can't he think of that?
203
00:14:04,070 --> 00:14:05,710
Leonardo!
204
00:14:23,480 --> 00:14:24,520
Excuse me.
205
00:14:24,980 --> 00:14:27,220
Do you have a Love Virtually ID?
206
00:14:27,220 --> 00:14:28,830
In my heart.
207
00:14:29,700 --> 00:14:30,720
In my heart!
208
00:14:31,800 --> 00:14:33,440
I'm seeing someone.
209
00:14:47,320 --> 00:14:49,110
Gosh, this is crazy.
210
00:14:53,060 --> 00:14:55,190
How dare you...
211
00:14:55,190 --> 00:14:57,290
(Leonardo)
212
00:14:57,290 --> 00:15:00,020
It's been a week. Gosh.
213
00:15:00,520 --> 00:15:02,890
He should tell me he misses me
and wants to see me.
214
00:15:03,200 --> 00:15:05,260
Why can't you say that?
215
00:15:06,100 --> 00:15:07,890
It's been long enough.
216
00:15:07,890 --> 00:15:11,310
He should ask me for my number
and run over to meet me. Right?
217
00:15:12,040 --> 00:15:13,080
Wait.
218
00:15:15,080 --> 00:15:16,500
Why should men always be the ones...
219
00:15:18,310 --> 00:15:19,640
who ask to meet up?
220
00:15:19,870 --> 00:15:23,350
Women can say they want to see men
and say they want to hug us.
221
00:15:23,720 --> 00:15:26,140
They cay say that first.
Right, Love Virtually?
222
00:15:26,750 --> 00:15:27,960
Gosh.
223
00:15:33,560 --> 00:15:35,430
No way. I'm not going to meet you!
224
00:15:35,600 --> 00:15:37,330
I don't want to see you, you jerk!
225
00:15:38,100 --> 00:15:39,670
I'm not going to see you.
226
00:15:42,700 --> 00:15:43,730
Nope.
227
00:15:49,950 --> 00:15:51,050
My goodness.
228
00:15:53,050 --> 00:15:54,450
Love Virtually, write this down.
229
00:15:58,320 --> 00:16:00,510
All right. Let's meet.
230
00:16:03,980 --> 00:16:04,980
(Giselle: Do you want to meet up?)
231
00:16:04,980 --> 00:16:06,120
"Do you want to meet up?"
232
00:16:14,040 --> 00:16:15,800
We decided to meet up.
233
00:16:16,860 --> 00:16:17,860
What?
234
00:16:19,670 --> 00:16:21,100
We decided to meet up.
235
00:16:21,100 --> 00:16:22,710
Good. When?
236
00:16:22,940 --> 00:16:24,810
- This Friday.
- Friday?
237
00:16:25,950 --> 00:16:27,220
With which face?
238
00:16:27,510 --> 00:16:29,010
Well, of course...
239
00:16:29,450 --> 00:16:30,450
Of course.
240
00:16:31,380 --> 00:16:32,450
The other face.
241
00:16:33,050 --> 00:16:34,610
Of course my old face.
242
00:16:37,290 --> 00:16:39,090
It's funny?
Do you think this is funny?
243
00:16:39,090 --> 00:16:41,960
Min Jun.
Min Jun, what is wrong with you?
244
00:16:41,960 --> 00:16:44,470
I can put on special effect makeup.
245
00:16:44,470 --> 00:16:45,760
What's the fuss?
246
00:16:46,020 --> 00:16:47,670
Putting on special effect makeup...
247
00:16:47,670 --> 00:16:48,760
is making a fuss.
248
00:16:48,760 --> 00:16:50,540
Gosh. I can't believe you.
249
00:16:50,970 --> 00:16:54,440
I already ordered all the material.
250
00:16:55,580 --> 00:16:57,850
You really are crazy.
251
00:16:57,850 --> 00:16:59,580
I am certainly not.
252
00:17:01,680 --> 00:17:03,080
It already arrived.
253
00:17:03,290 --> 00:17:04,350
Good.
254
00:17:09,720 --> 00:17:11,090
So are you going to pick it up?
255
00:17:11,290 --> 00:17:12,330
Hey.
256
00:17:12,960 --> 00:17:14,250
Break it off.
257
00:17:37,090 --> 00:17:38,110
Gosh.
258
00:17:39,820 --> 00:17:41,350
This looks so real.
259
00:17:42,220 --> 00:17:43,850
It's been a long time.
260
00:17:45,620 --> 00:17:46,800
How have you been?
261
00:17:50,960 --> 00:17:51,960
Gosh.
262
00:17:52,960 --> 00:17:54,930
It's good to see you, Min Jun.
263
00:18:07,580 --> 00:18:08,750
Hi, Giselle.
264
00:18:12,410 --> 00:18:14,990
Hi.
I like the way you look.
265
00:18:16,290 --> 00:18:17,380
This isn't it.
266
00:18:17,730 --> 00:18:20,190
- This is Giselle.
- Gosh.
267
00:18:22,850 --> 00:18:25,000
I like you
just the way you are.
268
00:18:26,270 --> 00:18:29,040
Gosh. Seo Min Jun, this isn't right.
269
00:18:30,540 --> 00:18:31,660
This is...
270
00:18:32,900 --> 00:18:34,080
Leonardo.
271
00:18:48,710 --> 00:18:49,760
Hello.
272
00:19:07,310 --> 00:19:08,370
It's all right.
273
00:19:08,980 --> 00:19:10,010
You're fine.
274
00:19:11,100 --> 00:19:12,170
Are you all right?
275
00:19:13,610 --> 00:19:14,670
Yes, I'm all right.
276
00:19:24,060 --> 00:19:25,230
Will she recognize me?
277
00:19:53,110 --> 00:19:54,350
Hello, Giselle.
278
00:19:55,110 --> 00:19:56,180
I'm...
279
00:19:56,850 --> 00:19:58,060
Leo.
280
00:20:00,530 --> 00:20:01,560
I really...
281
00:20:03,770 --> 00:20:04,920
want to see you.
282
00:20:10,240 --> 00:20:11,570
Shall we sit down?
283
00:20:19,640 --> 00:20:21,870
Will she like me as I am?
284
00:20:32,150 --> 00:20:33,530
Will it really be okay?
285
00:20:34,500 --> 00:20:37,070
You're crazy.
You're crazy, Han Ji Won.
286
00:20:42,240 --> 00:20:44,740
It's okay. What wrong with this?
287
00:20:45,840 --> 00:20:46,870
Yes.
288
00:20:51,350 --> 00:20:53,910
Should I leave? No.
Should I just go?
289
00:20:54,210 --> 00:20:56,640
No. Will it be okay?
Gosh, what do I do?
290
00:21:03,090 --> 00:21:04,120
It's recovered?
291
00:21:04,120 --> 00:21:06,420
All right.
I can't see her with this face.
292
00:21:08,600 --> 00:21:10,530
(Love Virtually
System Completely Recovered)
293
00:21:10,530 --> 00:21:12,920
No. I'm going to see him
with this face.
294
00:21:13,540 --> 00:21:14,630
Let's go.
295
00:21:15,460 --> 00:21:16,770
Giselle, wait for me.
296
00:21:26,050 --> 00:21:27,610
I'm going to see you now.
297
00:21:32,110 --> 00:21:33,850
I'm going to see you now.
298
00:21:39,760 --> 00:21:41,330
- It's recovered.
- My goodness.
299
00:21:41,330 --> 00:21:42,730
Hurry up.
300
00:21:42,730 --> 00:21:44,160
Wait up for me.
301
00:21:59,900 --> 00:22:02,440
- It's recovered.
- It's recovered.
302
00:22:02,440 --> 00:22:05,590
- It's recovered.
- Leonardo, you'll come, right?
303
00:22:05,590 --> 00:22:07,290
- It's recovered.
- Finally!
304
00:23:17,330 --> 00:23:18,680
Hi, Giselle.
305
00:23:19,920 --> 00:23:21,120
Hi.
306
00:23:22,190 --> 00:23:23,920
I missed you so much.
307
00:23:40,550 --> 00:23:42,580
It's so good to see you again.
308
00:23:44,550 --> 00:23:45,710
I know.
309
00:23:48,090 --> 00:23:51,450
But how would you have felt
if we had met in person earlier?
310
00:23:54,420 --> 00:23:55,650
I must have felt happy.
311
00:23:57,920 --> 00:23:59,120
Because it's you.
312
00:24:10,440 --> 00:24:12,140
Then why didn't you show up?
313
00:24:12,440 --> 00:24:13,440
What?
314
00:24:17,880 --> 00:24:19,590
- Actually...
- By any chance,
315
00:24:20,950 --> 00:24:24,950
is there a reason
we should never meet in person?
316
00:24:25,790 --> 00:24:29,560
No, it's not like that. Actually,
317
00:24:30,460 --> 00:24:32,070
I went to that place earlier.
318
00:24:32,070 --> 00:24:34,000
Then why didn't you
wait for me to come?
319
00:24:39,070 --> 00:24:41,370
Giselle, the thing is...
320
00:24:41,900 --> 00:24:43,200
Let's...
321
00:24:45,310 --> 00:24:47,080
Let's end things now.
322
00:25:10,540 --> 00:25:13,200
I told him I wanted to break it off.
323
00:25:13,670 --> 00:25:17,250
Hey, give up on him.
It'll never work out between you.
324
00:25:17,400 --> 00:25:21,140
He must have named his ID
after Leonardo da Vinci,
325
00:25:21,580 --> 00:25:23,750
not after Leonardo DiCaprio.
326
00:25:24,820 --> 00:25:27,680
Gosh. You were going on about
special effect makeup and all that.
327
00:25:28,210 --> 00:25:29,990
This is ridiculous.
328
00:25:29,990 --> 00:25:31,420
Indeed.
329
00:25:32,730 --> 00:25:35,650
Min Jun, why would you
wander around in that world?
330
00:25:35,650 --> 00:25:37,660
Make up your mind. Here or there?
331
00:25:41,630 --> 00:25:43,660
- Excuse me.
- Oh, my. She's so pretty.
332
00:25:43,660 --> 00:25:46,160
- I'm totally free. Let's go.
- Okay.
333
00:25:46,160 --> 00:25:47,280
Not yet.
334
00:25:47,280 --> 00:25:48,980
What did you eat?
Oh, you haven't eaten yet?
335
00:25:48,980 --> 00:25:50,810
- Min Jun, you can do it.
- I can do it.
336
00:25:54,710 --> 00:25:55,820
Excuse me.
337
00:25:58,050 --> 00:25:59,710
What pops into my head
when I see a banana?
338
00:25:59,710 --> 00:26:00,760
A monkey, obviously.
339
00:26:00,760 --> 00:26:03,380
- Shall we go to a zoo together?
- Sounds great.
340
00:26:05,060 --> 00:26:06,090
Let's go.
341
00:26:06,650 --> 00:26:10,300
Where shall we go?
Is the zoo still in Gwacheon?
342
00:26:10,300 --> 00:26:12,270
Can't they use any different fruit
other than a banana?
343
00:26:12,270 --> 00:26:13,890
They could bring
an apple or a pineapple.
344
00:26:13,890 --> 00:26:16,390
Min Jun, then what shall we
eat for lunch?
345
00:26:16,390 --> 00:26:17,840
Are you sure we can eat here?
346
00:26:17,840 --> 00:26:20,240
Yes. Let's eat whatever you want.
347
00:26:20,370 --> 00:26:21,900
Thank you for coming here with me.
348
00:26:21,980 --> 00:26:23,280
Thank you.
349
00:26:23,370 --> 00:26:24,550
Thank you.
350
00:26:28,580 --> 00:26:29,580
Min Jun.
351
00:26:30,170 --> 00:26:31,290
Min Jun.
352
00:26:34,610 --> 00:26:36,410
Do you like my face that much?
353
00:26:38,180 --> 00:26:39,680
It's exactly my type.
354
00:26:39,880 --> 00:26:42,000
I love it.
I'd never get tired of it.
355
00:26:47,960 --> 00:26:49,660
How about this type of music?
356
00:26:50,040 --> 00:26:51,570
It's not my type.
357
00:26:52,200 --> 00:26:53,310
I don't like it.
358
00:26:53,810 --> 00:26:54,870
It's boring.
359
00:27:12,420 --> 00:27:13,530
Sweetie.
360
00:27:14,560 --> 00:27:15,690
Oh, I'm sorry.
361
00:27:20,030 --> 00:27:21,100
Do you think...
362
00:27:22,500 --> 00:27:23,900
I'm pretty?
363
00:27:24,700 --> 00:27:27,580
Yes, you are so pretty
that I'm worried...
364
00:27:27,580 --> 00:27:30,640
about other guys looking at you.
365
00:27:32,280 --> 00:27:33,280
I see.
366
00:27:35,170 --> 00:27:36,550
Sweetie, I...
367
00:27:38,250 --> 00:27:39,550
- I love...
- Stop.
368
00:27:40,320 --> 00:27:41,680
Don't say anything.
369
00:27:41,680 --> 00:27:43,710
I was saying that I love...
370
00:27:43,710 --> 00:27:47,450
No. I said, don't.
Don't say anything.
371
00:27:47,450 --> 00:27:48,850
- I just...
- No.
372
00:27:49,150 --> 00:27:50,890
Just a few words... Let me finish.
373
00:27:52,330 --> 00:27:53,360
- I love...
- Gosh.
374
00:27:54,740 --> 00:27:57,240
- I like... I care about...
- No. Don't.
375
00:28:01,370 --> 00:28:04,310
That's a dangerous word.
Don't say that.
376
00:28:04,310 --> 00:28:06,080
I wonder what word that is.
377
00:28:44,550 --> 00:28:45,750
I miss you.
378
00:28:53,230 --> 00:28:54,330
So?
379
00:28:54,950 --> 00:28:56,650
I have to do something.
380
00:28:56,830 --> 00:28:59,270
I'm going to find the man
who doesn't care about my face.
381
00:28:59,890 --> 00:29:01,240
What do you mean by that?
382
00:29:02,430 --> 00:29:04,040
I will meet him in person.
383
00:29:23,380 --> 00:29:25,420
Where do you want to see me?
384
00:29:35,500 --> 00:29:37,960
Min Jun, why are we here?
385
00:29:38,510 --> 00:29:40,840
How did things go between you
and the girl you met that time?
386
00:29:41,010 --> 00:29:42,340
You know the answer.
387
00:29:42,600 --> 00:29:45,280
I guess it didn't work out.
388
00:29:45,550 --> 00:29:49,480
So, will you pretend you're grieving
for your girlfriend who died again?
389
00:29:50,110 --> 00:29:51,110
No.
390
00:29:52,410 --> 00:29:55,450
I think it's time to find Giselle.
391
00:29:56,990 --> 00:29:58,090
Here.
392
00:29:59,030 --> 00:30:01,760
How can you find her
in this building?
393
00:30:01,760 --> 00:30:05,230
Where on earth is Giselle?
Why are you doing this to me?
394
00:30:06,690 --> 00:30:07,840
There she is.
395
00:30:14,280 --> 00:30:16,540
I'm sorry, but I'm going to
find a man before you do.
396
00:30:16,540 --> 00:30:19,170
Hey, my friend. Hey, wait.
397
00:30:21,520 --> 00:30:22,710
Excuse me.
398
00:30:28,820 --> 00:30:31,620
Excuse me.
Can I talk to you briefly?
399
00:30:32,920 --> 00:30:35,150
Are you asking me? Not him?
400
00:30:35,690 --> 00:30:37,060
Not him.
401
00:30:37,270 --> 00:30:38,690
- Okay.
- Please move aside.
402
00:30:39,120 --> 00:30:40,860
If you are free now...
403
00:30:40,860 --> 00:30:42,800
I am totally free right now.
404
00:30:42,800 --> 00:30:45,010
- Then how about a cup of tea?
- Sounds great.
405
00:30:45,860 --> 00:30:48,580
Hey, she wasn't asking you.
Let's go.
406
00:30:58,820 --> 00:31:01,990
You're saying we should
help them meet each other, right?
407
00:31:05,260 --> 00:31:06,260
Then what?
408
00:31:06,850 --> 00:31:09,030
Those two will find each other
without our help,
409
00:31:09,100 --> 00:31:10,530
so let's leave them alone.
410
00:31:10,560 --> 00:31:14,190
How about we see if we click?
411
00:31:14,930 --> 00:31:16,340
- You mean, you and I?
- Yes.
412
00:31:18,600 --> 00:31:21,130
I love that idea. Let's do that.
413
00:31:21,130 --> 00:31:23,340
- Really?
- Absolutely. It's a good plan.
414
00:31:23,340 --> 00:31:25,370
Then shall we go?
415
00:31:25,550 --> 00:31:27,080
Of course. Yes. Let's go.
416
00:31:27,080 --> 00:31:28,870
- It's comfortable for me.
- Thank you.
417
00:31:59,940 --> 00:32:01,320
Are you Han Ji Won?
418
00:32:02,370 --> 00:32:03,410
Hello.
419
00:32:03,610 --> 00:32:05,640
Seo Min Jun, right? Hello.
420
00:32:05,640 --> 00:32:06,640
Yes.
421
00:32:07,250 --> 00:32:08,760
- Take a seat.
- Okay.
422
00:32:20,100 --> 00:32:21,800
Haven't we met before?
423
00:32:22,740 --> 00:32:23,770
My gosh.
424
00:32:23,770 --> 00:32:26,100
Are you going to say we're
meant to be, right off the bat?
425
00:32:27,010 --> 00:32:28,010
No.
426
00:32:29,310 --> 00:32:30,780
I feel like
I've seen you somewhere before.
427
00:32:32,170 --> 00:32:34,640
That can't be. Anyway, I like that.
428
00:32:36,140 --> 00:32:37,140
What?
429
00:32:37,320 --> 00:32:39,790
It means you feel comfortable
around me. Am I wrong?
430
00:32:45,090 --> 00:32:47,260
Right, I like it too.
431
00:32:47,850 --> 00:32:48,850
Sorry?
432
00:32:51,770 --> 00:32:52,920
This, now.
433
00:33:14,760 --> 00:33:16,060
There's no one here.
434
00:33:16,910 --> 00:33:18,030
It's so nice.
435
00:33:20,420 --> 00:33:22,560
I guess you like quiet places.
436
00:33:23,850 --> 00:33:24,920
I do too.
437
00:33:26,100 --> 00:33:28,300
I hate going to crowded places.
438
00:33:30,660 --> 00:33:31,660
Me too.
439
00:33:53,180 --> 00:33:54,190
It's nice.
440
00:33:56,650 --> 00:33:57,800
This, now.
441
00:34:01,390 --> 00:34:03,930
Yes, I like it here too.
442
00:34:07,900 --> 00:34:10,170
Can we meet again?
443
00:34:23,210 --> 00:34:24,290
Oh, boy.
444
00:34:25,230 --> 00:34:26,990
You frustrate me so much.
445
00:34:28,420 --> 00:34:30,000
Just meet her again.
What's the problem?
446
00:34:31,620 --> 00:34:34,740
Who's the one I like?
Giselle or Han Ji Won?
447
00:34:35,000 --> 00:34:36,160
I'm just not sure.
448
00:34:37,070 --> 00:34:39,040
What are you talking about, Min Jun?
449
00:34:39,240 --> 00:34:40,900
Giselle is Han Ji Won.
450
00:34:41,100 --> 00:34:43,630
Forget Giselle
and only think about Han Ji Won now.
451
00:34:52,040 --> 00:34:53,110
What is it?
452
00:34:57,250 --> 00:34:59,060
What do you think
would've happened...
453
00:35:00,020 --> 00:35:01,150
if we had met sooner?
454
00:35:11,130 --> 00:35:12,230
It would've been nice.
455
00:35:13,060 --> 00:35:14,310
Because it's you, Min Jun.
456
00:35:37,400 --> 00:35:38,560
Let's end it.
457
00:35:43,790 --> 00:35:44,810
From now on,
458
00:35:49,940 --> 00:35:51,150
we'll meet here.
459
00:36:02,310 --> 00:36:03,710
We finally met.
460
00:36:07,860 --> 00:36:09,020
Can you feel it?
461
00:36:10,500 --> 00:36:11,600
This is the real me.
462
00:36:20,670 --> 00:36:23,610
I wish you all the best.
Goodbye, Leonardo.
463
00:36:23,610 --> 00:36:26,110
(I wish you all the best.
Goodbye, Leonardo.)
464
00:36:32,520 --> 00:36:34,980
(Giselle)
465
00:36:46,600 --> 00:36:47,630
Giselle.
466
00:36:48,600 --> 00:36:50,960
I wish you all the best too.
Goodbye.
467
00:36:50,960 --> 00:36:53,040
(Giselle. I wish you
all the best too. Goodbye.)
468
00:37:31,710 --> 00:37:33,080
I got you something.
469
00:37:34,040 --> 00:37:35,080
What?
470
00:37:39,190 --> 00:37:40,210
Well...
471
00:37:41,650 --> 00:37:43,360
I just wanted to check.
472
00:37:44,650 --> 00:37:45,980
You don't have to do it
if you don't want to.
473
00:37:47,580 --> 00:37:49,920
No, I want to do it too.
474
00:38:03,170 --> 00:38:04,710
What kind of face would be good?
475
00:38:05,380 --> 00:38:06,650
How about a face like this?
476
00:38:09,520 --> 00:38:10,580
Handsome, right?
477
00:38:12,540 --> 00:38:13,810
This is the sexiest face
you can find.
478
00:38:17,790 --> 00:38:20,330
Or what about a face like this?
479
00:38:25,520 --> 00:38:27,000
What do you think of this face?
480
00:38:31,940 --> 00:38:33,210
What do you think of this face?
481
00:38:34,170 --> 00:38:35,310
It's cute.
482
00:38:38,850 --> 00:38:39,940
What about my face?
483
00:38:40,210 --> 00:38:41,520
It's charming.
484
00:38:48,110 --> 00:38:51,080
I like your eyes.
485
00:38:53,250 --> 00:38:54,290
I don't.
486
00:39:04,290 --> 00:39:05,860
I just like you.
487
00:39:11,210 --> 00:39:13,210
It's so nice to meet you here.
488
00:39:13,770 --> 00:39:15,170
Let's only meet here from now on.
489
00:39:22,480 --> 00:39:23,580
Can you feel it?
490
00:39:26,060 --> 00:39:27,150
This is the real me.
491
00:39:35,360 --> 00:39:36,400
I love...
492
00:39:39,330 --> 00:39:40,440
Don't say anything.
493
00:39:47,980 --> 00:39:49,170
I love you more.
494
00:40:13,060 --> 00:40:14,060
My gosh.
495
00:40:14,540 --> 00:40:16,130
This time, Ms. Han Ji Won...
496
00:40:16,130 --> 00:40:19,000
requested a song for her boyfriend.
497
00:40:20,150 --> 00:40:22,810
I'm so jealous of these lovebirds.
498
00:40:24,110 --> 00:40:27,310
Where you meet isn't important.
499
00:40:28,110 --> 00:40:31,250
What matters is how much
you care for each other, right?
500
00:40:33,190 --> 00:40:38,790
(Love Virtually)
501
00:40:45,170 --> 00:40:48,210
(SF8)
502
00:40:49,480 --> 00:40:52,000
The defendant, who is an android,
shut off the brain's...
503
00:40:52,000 --> 00:40:54,080
biosystem maintenance device,
which caused the death.
504
00:40:55,610 --> 00:40:56,980
Don't abandon me.
505
00:40:56,980 --> 00:40:59,150
You're the one
who brought me back to life, Mom.
506
00:40:59,150 --> 00:41:00,540
You can't say that.
507
00:41:00,750 --> 00:41:02,290
When did you start
impersonating him?
508
00:41:04,520 --> 00:41:05,690
Do you not see me?
509
00:41:06,250 --> 00:41:07,250
(Empty Body)
510
00:41:07,290 --> 00:41:09,100
(SF8)
35038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.