All language subtitles for MacGyver (2016) - 05x05 - Jack + Kinematics + Safe Cracker + MgKNO3 + GTO.GGEZ+ION10+AMZN.WEB-DL-NTb.English.C.orig.Addic7ed.com
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,250 --> 00:00:10,095
Previously on MacGyver...
2
00:00:10,097 --> 00:00:12,152
... are confirming 81 dead.
3
00:00:12,154 --> 00:00:13,833
- They got it wrong.
- The attack?
4
00:00:13,835 --> 00:00:15,762
Yeah, th-they're claiming
it was a terrorist attack,
5
00:00:15,764 --> 00:00:17,656
but I'm telling you, man,
they got it wrong.
6
00:00:17,658 --> 00:00:19,159
It's Tiberius Kovac.
7
00:00:19,161 --> 00:00:20,983
But I still don't understand
what this is about.
8
00:00:20,985 --> 00:00:22,630
They're putting together a task force
9
00:00:22,632 --> 00:00:23,766
to hunt him down.
10
00:00:23,768 --> 00:00:26,037
It's the biggest operation since 9/11.
11
00:00:26,039 --> 00:00:27,656
Oh, you invited me here...
12
00:00:27,658 --> 00:00:29,393
To...
13
00:00:29,395 --> 00:00:31,630
say goodbye to a good friend.
14
00:00:34,019 --> 00:00:35,020
Why didn't you tell me?
15
00:00:35,022 --> 00:00:36,882
I'm sorry, I didn't want you to worry.
16
00:00:36,884 --> 00:00:38,652
But if something should happen to me,
17
00:00:38,654 --> 00:00:40,791
I want you to know
that I love you, honey.
18
00:00:40,793 --> 00:00:42,426
You just keep thinking, Butch.
19
00:00:42,428 --> 00:00:44,095
That's what you're good at.
20
00:01:09,221 --> 00:01:11,990
Present arms!
21
00:01:41,086 --> 00:01:42,586
Order...
22
00:01:42,588 --> 00:01:44,122
arms!
23
00:01:59,872 --> 00:02:02,439
On behalf of the president
of the United States,
24
00:02:02,441 --> 00:02:04,341
we are sorry for your loss.
25
00:02:04,343 --> 00:02:07,077
Jack Dalton was one of a kind.
26
00:02:07,079 --> 00:02:11,783
The finest soldier I've ever
had the honor to serve with.
27
00:02:12,769 --> 00:02:15,104
Serving with him was
an honor for us all.
28
00:02:40,214 --> 00:02:45,215
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
29
00:02:52,704 --> 00:02:54,105
Thanks, Des.
30
00:02:54,107 --> 00:02:55,559
Happy to help.
31
00:02:57,496 --> 00:02:59,963
If anybody's wake was gonna be a party,
32
00:02:59,965 --> 00:03:01,865
seems right it'd be Jack's.
33
00:03:01,867 --> 00:03:03,534
Are you doing okay?
34
00:03:05,337 --> 00:03:07,604
I don't know if it's sunk in yet.
35
00:03:07,606 --> 00:03:09,873
Really not looking forward
to when it does.
36
00:03:09,875 --> 00:03:11,875
Yeah, I hear you.
37
00:03:11,877 --> 00:03:15,113
Figure if I keep my hands
busy, my mind will follow.
38
00:03:17,582 --> 00:03:19,983
I'm not sure if that's
gonna work for Mac, though.
39
00:03:19,985 --> 00:03:21,351
Yeah, he's bottling it up.
40
00:03:21,353 --> 00:03:23,220
And there's gonna be a quiet moment
41
00:03:23,222 --> 00:03:24,421
he won't see coming,
42
00:03:24,423 --> 00:03:26,691
then he'll feel how deep the wound is.
43
00:03:28,193 --> 00:03:30,160
Until then, there's beer.
44
00:03:30,162 --> 00:03:31,195
Yeah.
45
00:03:35,801 --> 00:03:37,068
Thank you.
46
00:03:38,496 --> 00:03:39,863
- Thank you.
- Honestly, I, um...
47
00:03:39,865 --> 00:03:42,706
I never knew the man,
but from what I hear,
48
00:03:42,708 --> 00:03:45,509
his lasting presence spoke volumes.
49
00:03:45,511 --> 00:03:48,745
After all the ops, all
the missions, all...
50
00:03:48,747 --> 00:03:51,181
the close quarters we shared...
51
00:03:51,183 --> 00:03:53,283
Some were way too close...
52
00:03:53,285 --> 00:03:55,353
nobody knows better than me
53
00:03:55,355 --> 00:03:57,356
how his presence could linger.
54
00:03:58,866 --> 00:04:00,867
Walker.
55
00:04:00,869 --> 00:04:02,359
Mac.
56
00:04:02,361 --> 00:04:04,361
They broke the mold with Dalton.
57
00:04:04,363 --> 00:04:06,863
I think, uh...
58
00:04:06,865 --> 00:04:09,433
one Jack was all the world could handle.
59
00:04:12,471 --> 00:04:14,771
Can't help but think
if I had been there...
60
00:04:14,773 --> 00:04:16,707
You know, I'm gonna
stop you right there.
61
00:04:16,709 --> 00:04:18,909
You think that things
would be different,
62
00:04:18,911 --> 00:04:21,011
Dalton might be alive,
63
00:04:21,013 --> 00:04:22,913
but that ain't true.
64
00:04:22,915 --> 00:04:25,080
Your unit was hunting Tiberius Kovac
65
00:04:25,082 --> 00:04:26,083
for over a year.
66
00:04:26,085 --> 00:04:27,118
What happened?
67
00:04:27,120 --> 00:04:28,687
We had that bastard trapped
68
00:04:28,689 --> 00:04:30,787
in a compound outside Zagreb.
69
00:04:30,789 --> 00:04:34,658
But Kovac used the innocent
locals as human shields.
70
00:04:34,660 --> 00:04:35,926
Let me guess.
71
00:04:35,928 --> 00:04:38,695
Jack had a crazy plan
to end the standoff?
72
00:04:38,697 --> 00:04:41,833
He infiltrated the building solo,
73
00:04:41,835 --> 00:04:43,667
freed all the hostages,
74
00:04:43,669 --> 00:04:46,803
and then Kovac blew himself
up rather than be taken alive.
75
00:04:46,805 --> 00:04:49,606
And Jack was caught in the blast.
76
00:04:49,608 --> 00:04:52,476
And that's why I need you to understand,
77
00:04:52,478 --> 00:04:55,646
there's not anything you or
anyone else could have done.
78
00:04:58,183 --> 00:04:59,683
One more thing.
79
00:04:59,685 --> 00:05:02,017
About a week before the raid,
80
00:05:02,019 --> 00:05:04,087
Jack called me from a burner phone.
81
00:05:04,089 --> 00:05:07,357
He said he wanted to talk,
but we never connected.
82
00:05:07,359 --> 00:05:09,199
I just wanted to know
if you had any idea
83
00:05:09,201 --> 00:05:10,835
what that could have been about.
84
00:05:10,837 --> 00:05:13,205
I'm sorry, Mac. No, I don't.
85
00:05:13,207 --> 00:05:15,709
Well, thanks. Figured I'd ask.
86
00:05:16,956 --> 00:05:19,803
Take care, son.
87
00:05:51,090 --> 00:05:52,490
Last time we were here,
88
00:05:52,492 --> 00:05:54,538
I smoked you like a brisket, Mac.
89
00:05:55,741 --> 00:05:57,501
Well, that's 'cause
last time we were here,
90
00:05:57,503 --> 00:05:59,776
my kinematic equation
only factored in scalar
91
00:05:59,778 --> 00:06:01,578
and vector variables, but...
92
00:06:01,580 --> 00:06:04,649
when I compensate for
rotational motion...
93
00:06:08,253 --> 00:06:11,522
Believe what you want,
but it's all in the wrist.
94
00:06:13,392 --> 00:06:16,227
Jack taught me that the
first time he came here.
95
00:06:19,364 --> 00:06:21,531
And he was no math wiz.
96
00:06:23,168 --> 00:06:25,837
No. No, he wasn't.
97
00:06:30,976 --> 00:06:34,311
This is the greasiest pizza in L.A.
98
00:06:34,313 --> 00:06:37,013
That's what makes it so good.
99
00:06:37,015 --> 00:06:39,983
You know, when Jack and
I used to come here...
100
00:06:39,985 --> 00:06:42,435
he'd make me wash my hands, like,
101
00:06:42,437 --> 00:06:44,721
ten times before letting me in the GTO.
102
00:06:44,723 --> 00:06:48,358
You know, for a tough guy, he
sure was fussy about that car.
103
00:06:48,360 --> 00:06:51,394
I remember like it was yesterday.
104
00:06:51,396 --> 00:06:53,964
He came over to our
house for the first time
105
00:06:53,966 --> 00:06:56,233
to take my mom out on a date.
106
00:06:56,235 --> 00:07:00,136
I caught this guy picking
flowers out of our front yard
107
00:07:00,138 --> 00:07:01,639
to give to her.
108
00:07:02,973 --> 00:07:05,442
He turns, like, ten shades of red.
109
00:07:05,444 --> 00:07:07,757
He comes up with all these crazy excuses
110
00:07:07,759 --> 00:07:10,914
as to why he couldn't just stop
and buy some flowers on the way.
111
00:07:12,918 --> 00:07:15,919
And finally, he just turns to me like...
112
00:07:15,921 --> 00:07:18,789
"Hey, you're not gonna
rat me out, are you, kid?"
113
00:07:20,425 --> 00:07:21,858
Did you?
114
00:07:21,860 --> 00:07:23,494
No.
115
00:07:26,698 --> 00:07:29,300
I blackmailed him into taking me here.
116
00:07:46,286 --> 00:07:50,287
_
117
00:07:50,289 --> 00:07:51,721
"Ozzy...
118
00:07:51,723 --> 00:07:53,124
Ulrich"?
119
00:07:59,197 --> 00:08:00,357
Run it through the database,
120
00:08:00,359 --> 00:08:01,441
let me know what you come up with,
121
00:08:01,443 --> 00:08:03,032
- 'cause I don't recognize that name.
- Matty.
122
00:08:03,034 --> 00:08:04,801
Hey, Mac. What's going on? Are you okay?
123
00:08:04,803 --> 00:08:06,586
Do you recognize this name?
124
00:08:06,588 --> 00:08:08,322
"Ozzy Ulrich".
125
00:08:08,324 --> 00:08:11,461
That's one of Jack's old
aliases from his CIA days.
126
00:08:11,463 --> 00:08:12,746
Yes. But the postmark,
127
00:08:12,748 --> 00:08:15,908
it's from two days after he was killed.
128
00:08:22,885 --> 00:08:25,120
"Come see the wilderness of mirrors".
129
00:08:25,122 --> 00:08:28,356
That is a reference to "Gerontion".
130
00:08:28,358 --> 00:08:30,501
It is a poem by T.S. Eliot.
131
00:08:30,503 --> 00:08:32,003
Then are we sure it came from Jack?
132
00:08:32,005 --> 00:08:33,195
"Ozzy Ulrich" is a cover
133
00:08:33,197 --> 00:08:35,006
Jack used on ops we ran together...
134
00:08:35,008 --> 00:08:37,114
he knew I'd recognize the
name, and Mac would, too.
135
00:08:37,116 --> 00:08:38,784
Yeah. It's definitely his handwriting.
136
00:08:38,786 --> 00:08:40,186
He must have arranged for the postcard
137
00:08:40,188 --> 00:08:41,556
to be delivered in
the event of his death.
138
00:08:41,558 --> 00:08:43,486
- Do we know who mailed it?
- Not yet.
139
00:08:43,488 --> 00:08:46,041
What's more, I checked the
files on his Kovac operation...
140
00:08:46,043 --> 00:08:47,876
there's no mention of Ulrich.
141
00:08:47,878 --> 00:08:49,545
So Jack revived an old alias
142
00:08:49,547 --> 00:08:50,848
and kept it off the books.
143
00:08:50,850 --> 00:08:52,522
- Why?
- "Wilderness of mirrors"...
144
00:08:52,524 --> 00:08:55,526
that is a counterintelligence
reference to deception.
145
00:08:55,528 --> 00:08:57,596
He thought he was being betrayed.
146
00:08:57,598 --> 00:08:59,999
And he tried to reach out to me
a week before the raid and...
147
00:09:00,001 --> 00:09:01,568
wanted to tell me something, but...
148
00:09:01,570 --> 00:09:03,438
I missed his calls.
149
00:09:03,440 --> 00:09:05,174
I did some digging,
150
00:09:05,176 --> 00:09:06,922
and I discovered digital footprints
151
00:09:06,924 --> 00:09:08,471
belonging to an Ozzy Ulrich.
152
00:09:08,473 --> 00:09:10,041
Leads to an address in Zagreb.
153
00:09:10,043 --> 00:09:12,754
Ooh, a trail of bread crumbs
leading to Croatia.
154
00:09:12,756 --> 00:09:13,771
But why?
155
00:09:13,773 --> 00:09:15,649
The raid on the compound killed Kovac,
156
00:09:15,651 --> 00:09:16,952
the mission's been completed,
157
00:09:16,954 --> 00:09:18,254
and his unit disbanded.
158
00:09:18,256 --> 00:09:19,757
There's more to this than meets the eye.
159
00:09:19,759 --> 00:09:22,427
Exactly. Jack created a fail-safe,
160
00:09:22,429 --> 00:09:25,831
and he wanted us to find it,
the people he trusted most.
161
00:09:25,833 --> 00:09:27,766
Matty, we need to figure out
162
00:09:27,768 --> 00:09:29,692
what Ozzy Ulrich was up to.
163
00:09:45,810 --> 00:09:48,386
How you holding up?
164
00:09:48,388 --> 00:09:49,788
Yeah, I'm good.
165
00:09:49,790 --> 00:09:52,025
I'm just focused on the mission.
166
00:09:57,632 --> 00:09:59,533
Jack plucked me out of Ranger school
167
00:09:59,535 --> 00:10:02,334
for a special op.
168
00:10:02,336 --> 00:10:07,006
And I thought it was because
he saw how badass I was, but...
169
00:10:07,008 --> 00:10:10,010
really, he just needed a linguist
who spoke Vietnamese.
170
00:10:12,913 --> 00:10:15,547
And even though I was green...
171
00:10:15,549 --> 00:10:17,399
he still showed me the same respect
172
00:10:17,401 --> 00:10:19,485
he showed every other
soldier in the unit.
173
00:10:19,487 --> 00:10:23,255
In return, I swore to work
harder than everyone else...
174
00:10:23,257 --> 00:10:25,558
so that I could have his back.
175
00:10:27,461 --> 00:10:29,194
Yeah.
176
00:10:29,196 --> 00:10:32,498
We all wish we could
have been there for him.
177
00:10:32,500 --> 00:10:34,377
And we can choose how much we're gonna
178
00:10:34,379 --> 00:10:37,088
beat ourselves up over it,
but I don't think that's...
179
00:10:37,090 --> 00:10:39,459
Right. Uh, the address in Zagreb
180
00:10:39,461 --> 00:10:40,880
is an apartment.
181
00:10:40,882 --> 00:10:42,947
The landlord I.D.'d Jack
from a picture I sent.
182
00:10:42,949 --> 00:10:46,469
Said that Ozzie Ulrich
rented it three months ago,
183
00:10:46,471 --> 00:10:47,713
paid a year in advance,
184
00:10:47,715 --> 00:10:50,385
and asked the landlord
to mail the postcard
185
00:10:50,387 --> 00:10:52,451
if he didn't return by a certain date.
186
00:10:52,453 --> 00:10:54,654
So the apartment's
exactly as he left it?
187
00:10:54,656 --> 00:10:55,823
Yes.
188
00:10:55,825 --> 00:10:57,993
And $100 via Venmo
189
00:10:57,995 --> 00:11:00,363
has the key waiting for us.
190
00:11:01,177 --> 00:11:05,377
_
191
00:11:15,957 --> 00:11:18,325
- Clear!
- There's nothing personal in here.
192
00:11:18,327 --> 00:11:20,127
Jack set this place up as a safe house.
193
00:11:20,129 --> 00:11:21,396
If Jack wanted us to come here,
194
00:11:21,398 --> 00:11:22,832
he left something for us to find.
195
00:11:39,300 --> 00:11:41,834
Cairo.
196
00:11:41,836 --> 00:11:43,426
What just happened?
197
00:11:43,428 --> 00:11:45,654
Mac and Jack almost died
on a mission in Cairo.
198
00:11:45,656 --> 00:11:47,782
The op went so wrong,
they never talked about it.
199
00:11:47,784 --> 00:11:48,908
It haunted Jack so bad,
200
00:11:48,910 --> 00:11:50,209
he wouldn't even fly over Egypt.
201
00:11:50,211 --> 00:11:51,785
So there's no way
there'd be an Eye of Horus
202
00:11:51,787 --> 00:11:53,879
in this apartment unless
it was a message to me.
203
00:11:53,881 --> 00:11:55,182
That's why we're here.
204
00:11:55,184 --> 00:11:56,831
I think it's time for Cairo's secrets
205
00:11:56,833 --> 00:11:58,250
to be revealed. Don't you?
206
00:11:58,252 --> 00:11:59,819
Jack and I spent six hours
207
00:11:59,821 --> 00:12:01,356
together stuck in a sarcophagus.
208
00:12:01,358 --> 00:12:03,963
And that sarcophagus was
originally hidden in a pyramid
209
00:12:03,965 --> 00:12:05,199
behind a false wall.
210
00:12:05,201 --> 00:12:07,281
So maybe there's a false
wall in this apartment?
211
00:12:35,262 --> 00:12:36,914
So this is when you turn the microwave
212
00:12:36,916 --> 00:12:39,172
- into an X-ray machine, is it?
- Think we can skip that step.
213
00:12:39,174 --> 00:12:40,174
Whoa.
214
00:12:47,368 --> 00:12:50,269
Oh. Well done.
215
00:12:50,271 --> 00:12:53,600
Now I suppose a bit of
social engineering, um,
216
00:12:53,602 --> 00:12:55,473
to deduce the combination
217
00:12:55,475 --> 00:12:57,181
from the people who knew Jack best.
218
00:12:57,183 --> 00:13:00,419
What are the, uh, significant
events, dates in his life?
219
00:13:00,421 --> 00:13:02,356
The last time the Cowboys
won the Super Bowl?
220
00:13:02,358 --> 00:13:03,734
The first day he saw Star Wars.
221
00:13:03,736 --> 00:13:05,212
No, no, no. Die Hard.
222
00:13:05,214 --> 00:13:06,558
Bruce Willis's birthday.
223
00:13:06,560 --> 00:13:07,654
- Bingo.
- Bingo.
224
00:13:07,656 --> 00:13:08,657
Jack would have also known
225
00:13:08,659 --> 00:13:10,359
that I can get in
without the combination.
226
00:13:15,345 --> 00:13:18,246
Your average wall safe
is made of a titanium alloy
227
00:13:18,248 --> 00:13:20,905
that'll withstand direct
force and intense heat.
228
00:13:20,907 --> 00:13:23,609
But the subzero cold of Freon
229
00:13:23,611 --> 00:13:25,477
will crack the tumblers in no time.
230
00:13:25,479 --> 00:13:27,947
Sorry if this costs you
a good night's sleep.
231
00:13:31,916 --> 00:13:33,083
It's empty?
232
00:13:33,085 --> 00:13:35,485
No. There's something here. A picture.
233
00:13:39,860 --> 00:13:41,861
Well, this isn't Tiberius Kovac.
234
00:13:41,863 --> 00:13:43,931
Can anyone put a name to the face?
235
00:13:51,472 --> 00:13:53,505
All right, this might take a minute.
236
00:13:55,843 --> 00:13:57,343
Or not.
237
00:13:58,496 --> 00:14:01,497
Tibor Babic. Medium-level
local smuggler.
238
00:14:01,499 --> 00:14:03,315
Any connection to Jack or Kovac?
239
00:14:03,317 --> 00:14:04,817
Not on his criminal file.
240
00:14:04,819 --> 00:14:05,880
Matilda?
241
00:14:05,882 --> 00:14:07,149
Are you getting all this?
242
00:14:07,151 --> 00:14:09,675
I am. I'll circle back
with U.S. Intelligence,
243
00:14:09,677 --> 00:14:10,843
as well as Ray Walker,
244
00:14:10,845 --> 00:14:12,258
see if there's any further intel.
245
00:14:12,260 --> 00:14:14,680
- Good.
- Jack wanted this guy on our radar.
246
00:14:14,682 --> 00:14:16,484
Now, how do we find him?
247
00:14:16,486 --> 00:14:18,726
Hands! Hands!
248
00:14:18,728 --> 00:14:21,066
Uh, Des, relax. They're Interpol.
249
00:14:21,068 --> 00:14:23,168
Oh. Very observant.
250
00:14:23,170 --> 00:14:24,303
Why the, uh...
251
00:14:24,305 --> 00:14:26,038
the warm welcome, Agent... ?
252
00:14:26,040 --> 00:14:27,186
Anya Vitez.
253
00:14:27,188 --> 00:14:29,072
Head of Interpol's anti-terror unit.
254
00:14:29,074 --> 00:14:31,376
Do you introduce yourself
to everybody this way?
255
00:14:31,378 --> 00:14:33,554
No, but when the notorious
256
00:14:33,556 --> 00:14:35,414
Russ Taylor comes to Croatia,
257
00:14:35,416 --> 00:14:38,326
and... his motives...
258
00:14:38,328 --> 00:14:41,320
are not... clear...
259
00:14:41,322 --> 00:14:44,356
I wonder what he's doing on my turf.
260
00:14:44,358 --> 00:14:46,024
Well, that, my newfound friend,
261
00:14:46,026 --> 00:14:48,528
is a very interesting story.
262
00:14:51,665 --> 00:14:54,666
_
263
00:14:54,668 --> 00:14:57,171
And you think Dalton
leaving you this picture
264
00:14:57,173 --> 00:14:59,338
of Tibor Babic is somehow connected
265
00:14:59,340 --> 00:15:01,519
to the dead terrorist Kovac?
266
00:15:01,521 --> 00:15:03,041
Well, we haven't been
on the ground long enough
267
00:15:03,043 --> 00:15:04,476
to know where the trail leads.
268
00:15:04,478 --> 00:15:06,879
So, Agent Vitez,
269
00:15:06,881 --> 00:15:09,081
we'll be on our way, and, um,
270
00:15:09,083 --> 00:15:10,517
we'll keep you updated.
271
00:15:10,519 --> 00:15:12,451
Slow down. I think you...
272
00:15:12,453 --> 00:15:14,187
hold out because...
273
00:15:14,189 --> 00:15:15,456
you do not trust me.
274
00:15:15,458 --> 00:15:17,259
We don't know you.
275
00:15:19,302 --> 00:15:23,538
I, um... I got to know Jack
a bit over the last year.
276
00:15:23,540 --> 00:15:24,971
In a good way? 'Cause with Jack,
277
00:15:24,973 --> 00:15:27,233
sometimes it took a
while to appreciate his...
278
00:15:28,269 --> 00:15:29,735
Jackness.
279
00:15:31,173 --> 00:15:33,239
We called him "cuvar stada".
280
00:15:33,241 --> 00:15:34,709
- Cowboy?
- Yeah.
281
00:15:34,711 --> 00:15:36,044
And more.
282
00:15:36,046 --> 00:15:38,681
Keeper of the flock, protector.
283
00:15:39,980 --> 00:15:42,247
You were once his flock, too, yeah?
284
00:15:42,249 --> 00:15:43,282
Family.
285
00:15:43,284 --> 00:15:45,217
We were his family.
286
00:15:45,219 --> 00:15:47,586
And I can help you if you will let me.
287
00:15:47,588 --> 00:15:50,317
I know where to find this smuggler.
288
00:15:50,319 --> 00:15:53,030
So, I'll come with you.
289
00:15:53,032 --> 00:15:54,266
I owe it to Jack.
290
00:15:55,884 --> 00:15:59,384
_
291
00:16:12,819 --> 00:16:15,986
What kind of restaurant
serves Fitbits on the side?
292
00:16:15,988 --> 00:16:18,790
Yeah, this place must be a front
for Tibor's smuggling operation.
293
00:16:23,868 --> 00:16:25,202
He's here.
294
00:16:25,204 --> 00:16:27,538
I got him!
295
00:16:48,087 --> 00:16:50,154
Stick around, Tibor.
296
00:16:50,156 --> 00:16:51,256
We got some questions.
297
00:16:55,061 --> 00:16:56,828
You never heard of Jack Dalton?
298
00:16:58,431 --> 00:17:00,998
How about Ozzie Ulrich?
299
00:17:01,000 --> 00:17:03,179
My business is customer service.
300
00:17:03,181 --> 00:17:05,436
It's my nature to help.
301
00:17:06,643 --> 00:17:09,041
But I cannot tell you
what I do not know.
302
00:17:10,096 --> 00:17:11,763
Ah.
303
00:17:11,765 --> 00:17:12,899
Thank you.
304
00:17:12,901 --> 00:17:15,102
Running made me thirsty, huh?
305
00:17:20,684 --> 00:17:24,287
That's a '99 Frankovka.
306
00:17:24,289 --> 00:17:26,247
$400 a bottle!
307
00:17:26,249 --> 00:17:27,370
You know, this stash house...
308
00:17:27,372 --> 00:17:30,832
you have lots of very, very
expensive, beautiful items.
309
00:17:30,834 --> 00:17:31,930
Oh, no.
310
00:17:31,932 --> 00:17:34,265
We are seriously in the
mood to break things!
311
00:17:34,267 --> 00:17:36,961
No, no!
312
00:17:36,963 --> 00:17:39,465
I swear on the lives of my children,
313
00:17:39,467 --> 00:17:41,300
I did not know this Dalton man!
314
00:17:41,302 --> 00:17:43,284
You are on foreign soil.
315
00:17:43,286 --> 00:17:46,713
The tools at your disposal are limited.
316
00:17:46,715 --> 00:17:48,049
Perhaps I can take this man
317
00:17:48,051 --> 00:17:50,075
somewhere where I can question him
318
00:17:50,077 --> 00:17:52,481
with more... enhanced methods.
319
00:17:52,483 --> 00:17:53,873
Agent Vitez, before we do that,
320
00:17:53,875 --> 00:17:56,184
would you mind giving
him one last chance?
321
00:17:56,186 --> 00:17:58,487
I think I can build a
rudimentary lie detector.
322
00:17:58,489 --> 00:17:59,823
- You can?
- Yeah.
323
00:17:59,825 --> 00:18:02,698
It's all about measuring blood
pressure, heart rate and breathing,
324
00:18:02,700 --> 00:18:05,536
and all three of those things
are in this tiny little watch.
325
00:18:05,538 --> 00:18:07,572
Is your name "MacGyver"?
326
00:18:09,063 --> 00:18:10,429
How do you know that?
327
00:18:12,533 --> 00:18:14,533
Hey, man.
328
00:18:14,535 --> 00:18:17,336
Jack Dalton and I were BFFs!
329
00:18:17,338 --> 00:18:19,706
Really? Because you just swore
on the lives of your children
330
00:18:19,708 --> 00:18:20,875
that you didn't know the man.
331
00:18:20,877 --> 00:18:22,340
I have no children.
332
00:18:22,342 --> 00:18:24,178
Hey, Jack talked about
you all the time, man.
333
00:18:24,180 --> 00:18:27,213
You're the one that makes
things out of other things?
334
00:18:27,215 --> 00:18:29,748
Obviously.
335
00:18:29,750 --> 00:18:31,283
What else you got?
336
00:18:31,285 --> 00:18:35,622
Jack wanted me to send over
five cases of cell phone
337
00:18:35,624 --> 00:18:37,223
as joke.
338
00:18:37,225 --> 00:18:38,557
I'm starting to believe.
339
00:18:38,559 --> 00:18:40,327
Okay, Tibor.
340
00:18:40,329 --> 00:18:42,130
Why did Jack want us to find you?
341
00:18:42,132 --> 00:18:45,834
Well, you did conspire to
take down Tiberius Kovac.
342
00:18:47,555 --> 00:18:49,723
You and Jack working together?
343
00:18:49,725 --> 00:18:51,359
Yeah, he came to me because
344
00:18:51,361 --> 00:18:54,107
I've done a little business
with Kovac. You know how it is.
345
00:18:54,109 --> 00:18:56,778
Are you admitting to selling
stolen goods to a terrorist?
346
00:18:56,780 --> 00:18:58,447
Hey, you wanted honesty.
347
00:18:58,449 --> 00:18:59,916
Don't punish me for it.
348
00:18:59,918 --> 00:19:01,975
Understand.
349
00:19:01,977 --> 00:19:03,812
I've never met Kovac face-to-face.
350
00:19:03,814 --> 00:19:05,221
We use cut-outs, dead drops.
351
00:19:05,223 --> 00:19:07,825
I didn't even know it
was him in the beginning.
352
00:19:07,827 --> 00:19:10,995
But then, when I realized
whose money I was taking,
353
00:19:10,997 --> 00:19:13,298
I knew I was trapped.
354
00:19:13,300 --> 00:19:14,655
What kind of conspiring
355
00:19:14,657 --> 00:19:16,625
against Kovac did you and Jack do?
356
00:19:16,627 --> 00:19:19,276
We planted a bug in a shipment
of radio equipment
357
00:19:19,278 --> 00:19:20,566
that I sold to Kovac.
358
00:19:20,568 --> 00:19:22,069
That's how Jack found the compound.
359
00:19:23,471 --> 00:19:25,155
"Please", Jack said,
360
00:19:25,157 --> 00:19:27,070
"Help me take this awful man down,
361
00:19:27,072 --> 00:19:29,569
and I will wipe your slate clean".
362
00:19:29,571 --> 00:19:31,238
But now Jack is dead,
363
00:19:31,240 --> 00:19:34,275
and Kovac may soon kill me, too.
364
00:19:35,817 --> 00:19:38,150
Why... why would you say that?
365
00:19:38,152 --> 00:19:39,885
Kovac blew himself up in the raid.
366
00:19:39,887 --> 00:19:40,987
Yeah, that's what I thought.
367
00:19:40,989 --> 00:19:43,172
But dead men don't need
high credit scores
368
00:19:43,174 --> 00:19:44,790
and clean driving records.
369
00:19:44,792 --> 00:19:46,493
Kovac reached out to me.
370
00:19:46,495 --> 00:19:49,223
He wanted papers and
passport for new identities.
371
00:19:49,225 --> 00:19:51,820
If I say no, he gets
mad, and he kills me.
372
00:19:51,822 --> 00:19:53,556
If I say yes, he takes the paper and...
373
00:19:53,558 --> 00:19:55,601
kills me to keep his secret safe.
374
00:19:55,603 --> 00:19:56,835
The raid was a setup.
375
00:19:56,837 --> 00:19:57,888
Kovac faked his death
376
00:19:57,890 --> 00:19:59,272
so the law would stop looking for him.
377
00:19:59,274 --> 00:20:01,114
And the bastard who
killed Jack is still alive.
378
00:20:06,706 --> 00:20:08,985
Okay, guys, the hunt for Tiberius Kovac
379
00:20:08,987 --> 00:20:11,513
is now an active op,
and we are running point.
380
00:20:11,515 --> 00:20:13,848
How did the ground team at
Kovac's compound miss this?
381
00:20:13,850 --> 00:20:15,984
Undetermined. And in the aftermath,
382
00:20:15,986 --> 00:20:17,886
there were all the usual
conspiracy theories
383
00:20:17,888 --> 00:20:19,941
that he was still alive,
just like bin Laden,
384
00:20:19,943 --> 00:20:21,930
but now with Tibor's information,
385
00:20:21,932 --> 00:20:23,425
we have to assume the rumors are true
386
00:20:23,427 --> 00:20:26,694
and act like the world's most
deadly terrorist is on the loose.
387
00:20:26,696 --> 00:20:28,029
Which means Jack died for...
388
00:20:28,031 --> 00:20:29,165
No, don't say it.
389
00:20:29,167 --> 00:20:31,189
What it means is that we
need to finish his mission.
390
00:20:31,191 --> 00:20:32,534
That's all.
391
00:20:32,536 --> 00:20:35,036
I'll keep digging on my
end. Keep me posted.
392
00:20:35,038 --> 00:20:36,541
Here's what's bugging me.
393
00:20:36,543 --> 00:20:38,335
Why didn't Jack share
the intel with his unit?
394
00:20:38,337 --> 00:20:41,088
Right? He didn't tell Walker
about his connection to Tibor
395
00:20:41,090 --> 00:20:43,629
or how he used a smuggler
to locate Kovac's compound.
396
00:20:43,631 --> 00:20:44,959
Operational security.
397
00:20:44,961 --> 00:20:46,460
He must have figured
that there was a leak.
398
00:20:46,462 --> 00:20:48,562
In the wilderness of mirrors,
Jack didn't know who to trust.
399
00:20:48,564 --> 00:20:50,664
Hence the backup plan to alert Mac.
400
00:20:50,666 --> 00:20:53,334
Which makes me wonder just
how much we can trust Tibor.
401
00:20:53,336 --> 00:20:54,637
How about zero?
402
00:20:54,639 --> 00:20:55,779
Zilch, zip, nada.
403
00:20:55,781 --> 00:20:57,896
That kind of guy's always
gonna play both sides.
404
00:20:57,898 --> 00:20:59,498
For all we know, he set Jack up.
405
00:20:59,500 --> 00:21:00,925
All true.
406
00:21:00,927 --> 00:21:02,593
But that doesn't mean
he can't be useful.
407
00:21:02,595 --> 00:21:03,937
I say we have Tibor demand
408
00:21:03,939 --> 00:21:05,462
a face-to-face meeting with Kovac
409
00:21:05,464 --> 00:21:08,100
to exchange cash for the
passports that Kovac wanted.
410
00:21:08,102 --> 00:21:09,523
Won't Kovac just seize
411
00:21:09,525 --> 00:21:11,358
that meeting to ambush and kill Tibor?
412
00:21:11,360 --> 00:21:12,894
That's exactly what I'm counting on.
413
00:21:15,942 --> 00:21:17,942
_
414
00:21:18,858 --> 00:21:20,858
_
415
00:21:27,076 --> 00:21:29,382
Sitting Duck One in position.
416
00:21:29,384 --> 00:21:32,052
Not sure how I feel
about that code name.
417
00:21:32,054 --> 00:21:34,748
Stand where I am, and
you can pick your own.
418
00:21:34,750 --> 00:21:36,550
All right, everyone, just breathe.
419
00:21:36,552 --> 00:21:38,385
Riley, Bozer,
420
00:21:38,387 --> 00:21:40,889
- how does it look from the crow's nest?
- Vehicle approaching.
421
00:21:42,091 --> 00:21:44,726
Tibor's blind date just arrived.
422
00:21:50,303 --> 00:21:54,073
Windows are tinted. I can't
get a read on who's inside.
423
00:21:54,075 --> 00:21:56,403
Well, it could be Kovac, or
it could be a death squad.
424
00:21:56,405 --> 00:21:57,938
If it's the latter,
425
00:21:57,940 --> 00:22:00,476
we need to take a prisoner
to get a lead on Kovac.
426
00:22:03,044 --> 00:22:04,645
What is taking them so long?
427
00:22:04,647 --> 00:22:06,081
I'm gonna get a closer look.
428
00:22:11,787 --> 00:22:13,921
I don't see a driver.
429
00:22:13,923 --> 00:22:15,422
What, the car just drove itself?
430
00:22:15,424 --> 00:22:16,558
Get down!
431
00:22:23,265 --> 00:22:25,300
Two SUVs inbound from the east.
432
00:23:13,349 --> 00:23:15,383
We need to take one of them alive.
433
00:23:47,249 --> 00:23:48,349
Sit.
434
00:23:52,788 --> 00:23:54,888
Thanks for the safe house.
435
00:23:54,890 --> 00:23:56,091
Yeah, of course.
436
00:23:56,093 --> 00:23:57,802
I just hope this man can help
437
00:23:57,804 --> 00:23:59,071
lead us to Kovac.
438
00:23:59,073 --> 00:24:01,375
It'll be better for him if he does.
439
00:24:03,540 --> 00:24:05,300
So, how do we get to America, huh?
440
00:24:06,164 --> 00:24:08,235
Military plane or we, uh...
441
00:24:08,237 --> 00:24:10,637
fly private?
442
00:24:10,639 --> 00:24:12,406
What makes you think
you're coming home with us?
443
00:24:12,408 --> 00:24:13,707
That was not the deal.
444
00:24:13,709 --> 00:24:15,076
My business is finished.
445
00:24:15,911 --> 00:24:16,944
I am finished.
446
00:24:16,946 --> 00:24:18,413
Not our problem.
447
00:24:22,585 --> 00:24:24,985
MacGyver. Mac.
448
00:24:24,987 --> 00:24:28,055
Hey, you must honor Jack's promise, huh?
449
00:24:28,057 --> 00:24:30,457
If you help us find Kovac, you
have nothing to worry about.
450
00:24:30,459 --> 00:24:32,025
Well, that's a big if.
451
00:24:32,027 --> 00:24:34,929
You know, considering the man
has so much trouble dying.
452
00:24:37,666 --> 00:24:39,166
Okay.
453
00:24:39,168 --> 00:24:41,201
You leave me no choice
454
00:24:41,203 --> 00:24:44,004
but to use the ace in my hole.
455
00:24:44,006 --> 00:24:45,540
That is not how that goes.
456
00:24:46,308 --> 00:24:48,131
So, you've been holding out on us?
457
00:24:48,133 --> 00:24:49,276
Only a little.
458
00:24:49,278 --> 00:24:51,823
There's one more thing that
Jack asked me to tell MacGyver,
459
00:24:51,825 --> 00:24:55,216
and I've been saving it
for just this occasion.
460
00:24:56,386 --> 00:24:58,620
Intel isn't a fine wine.
461
00:24:58,622 --> 00:25:00,854
It doesn't get better with age.
462
00:25:00,856 --> 00:25:02,856
Do I get ticket to America?
463
00:25:02,858 --> 00:25:04,392
Information first.
464
00:25:06,829 --> 00:25:09,463
Jack said to remind you
465
00:25:09,465 --> 00:25:11,766
of your manniversary.
466
00:25:13,900 --> 00:25:14,901
Manniversary?
467
00:25:14,903 --> 00:25:18,138
It was this thing Jack
made up for him and Mac to...
468
00:25:18,140 --> 00:25:20,572
- We'll talk later.
- I don't get the reference.
469
00:25:20,574 --> 00:25:22,077
I mean, the last one didn't go so well.
470
00:25:22,079 --> 00:25:24,880
I don't know. He said
you went to hotel in Vegas
471
00:25:24,882 --> 00:25:27,481
with that giant aquarium and the,
472
00:25:27,483 --> 00:25:29,049
uh...
473
00:25:29,051 --> 00:25:30,583
What do you call, uh...
474
00:25:30,585 --> 00:25:31,819
Uh, talking dummy!
475
00:25:31,821 --> 00:25:33,520
Yeah, I remember the fish tank
476
00:25:33,522 --> 00:25:35,678
that Jack thought had piranhas in it,
477
00:25:35,680 --> 00:25:38,173
and I'll never forget
the ventriloquist act
478
00:25:38,175 --> 00:25:39,726
he made me sit through... twice.
479
00:25:39,728 --> 00:25:43,063
What could this possibly
have to do with Kovac?
480
00:25:43,065 --> 00:25:44,763
Jack was many things.
481
00:25:44,765 --> 00:25:47,317
- Sophisticated was not one of them.
- Yeah.
482
00:25:47,319 --> 00:25:48,585
Right about that.
483
00:25:51,573 --> 00:25:53,173
Wait, you're right.
484
00:25:53,175 --> 00:25:56,076
At face value, he's reminding
me of The Mirage.
485
00:25:56,078 --> 00:25:58,820
Riley, can you cross-reference
all of the info we have on Kovac
486
00:25:58,822 --> 00:26:00,048
with physical locations?
487
00:26:00,050 --> 00:26:01,951
See if there's a pattern.
488
00:26:01,953 --> 00:26:03,420
No.
489
00:26:03,422 --> 00:26:06,369
Every piece of data leads
to a digital dead end
490
00:26:06,371 --> 00:26:08,095
with no real-world connection.
491
00:26:08,097 --> 00:26:10,147
Even the photo we have of Kovac...
492
00:26:10,149 --> 00:26:12,359
it matches a stock photo
from a defunct website.
493
00:26:12,361 --> 00:26:13,493
How can that be possible?
494
00:26:13,495 --> 00:26:15,262
Because Kovac is a mirage.
495
00:26:15,264 --> 00:26:17,931
Uh, I am confused.
496
00:26:17,933 --> 00:26:19,444
I think what Jack suspected,
497
00:26:19,446 --> 00:26:20,614
what he's been trying to lead us to,
498
00:26:20,616 --> 00:26:22,569
is that Kovac isn't a real person.
499
00:26:22,571 --> 00:26:24,104
Okay, I'm not following.
500
00:26:24,106 --> 00:26:25,906
Someone had to commit
those acts of terror.
501
00:26:25,908 --> 00:26:28,140
Well, sure. But the Kovac
that appears on TV,
502
00:26:28,142 --> 00:26:29,625
it's just an online persona
503
00:26:29,627 --> 00:26:30,944
used to hide from law enforcement.
504
00:26:30,946 --> 00:26:31,980
So there's no Kovac?
505
00:26:31,982 --> 00:26:33,204
He's like the Wizard of Oz.
506
00:26:33,206 --> 00:26:34,355
Someone's behind the curtain.
507
00:26:34,357 --> 00:26:36,028
It would explain how this terrorist
508
00:26:36,030 --> 00:26:38,118
was able to evade Jack
and his unit for so long.
509
00:26:38,120 --> 00:26:39,920
So, how do we catch Jack's killer
510
00:26:39,922 --> 00:26:42,190
when we're chasing
someone that doesn't exist?
511
00:26:50,284 --> 00:26:52,384
I-I don't like small places.
512
00:26:52,386 --> 00:26:53,952
Then you're gonna love this.
513
00:26:53,954 --> 00:26:56,781
Okay, if Jack suspected a leak,
514
00:26:56,783 --> 00:26:57,992
he would've been close to figuring out
515
00:26:57,994 --> 00:26:59,089
who was behind Oz's curtain,
516
00:26:59,091 --> 00:27:00,825
even if he didn't know
who exactly it was.
517
00:27:00,827 --> 00:27:02,515
Well, let's hope our unconscious guest
518
00:27:02,517 --> 00:27:03,850
has answers.
519
00:27:03,852 --> 00:27:05,752
He's been asleep long enough.
520
00:27:10,713 --> 00:27:12,381
You're gonna tell me everything you know
521
00:27:12,383 --> 00:27:13,683
about Tiberius Kovac.
522
00:27:16,898 --> 00:27:18,198
Sniper. Get down.
523
00:27:21,745 --> 00:27:24,247
He's dead. We just lost our only lead.
524
00:27:24,249 --> 00:27:26,742
- Then we need to get the shooter.
- How can we do that?
525
00:27:26,744 --> 00:27:28,471
He could be half a mile away from here.
526
00:27:28,473 --> 00:27:30,464
Jack was a sniper. He taught
me everything he knew.
527
00:27:30,466 --> 00:27:32,084
A bullet's trajectory is determined
528
00:27:32,086 --> 00:27:33,987
by muzzle velocity and gravity.
529
00:27:33,989 --> 00:27:36,092
And by using correlated triangles,
530
00:27:36,094 --> 00:27:38,228
and then factoring in drop correction,
531
00:27:38,230 --> 00:27:40,392
well, geometry makes it hard to hide.
532
00:27:40,394 --> 00:27:42,662
Six floors up, three blocks away!
533
00:27:47,072 --> 00:27:49,670
What is all this commotion?
534
00:27:49,672 --> 00:27:52,007
Okay, so this safe house
is not so safe anymore.
535
00:27:52,009 --> 00:27:54,851
- My guys are coming.
- Hey, hey, hey, take me with you!
536
00:27:54,853 --> 00:27:57,488
- I'm not leaving yet.
- What? Why not?
537
00:27:57,490 --> 00:27:59,082
This seems like a great time to go.
538
00:27:59,084 --> 00:28:00,283
Just because he can't talk
539
00:28:00,285 --> 00:28:01,518
doesn't mean he can't tell us something.
540
00:28:01,520 --> 00:28:03,244
If you stay, I can't protect you.
541
00:28:03,246 --> 00:28:05,304
Bozer, can you get me a piece of paper?
542
00:28:05,306 --> 00:28:06,473
Yeah.
543
00:28:14,082 --> 00:28:15,215
Thanks.
544
00:28:24,610 --> 00:28:26,142
All right.
545
00:28:26,144 --> 00:28:28,245
I'll start with local databases.
546
00:28:28,247 --> 00:28:30,248
Let's see where an I.D. leads us.
547
00:28:37,704 --> 00:28:39,405
That's where the sniper set up his hide.
548
00:28:39,407 --> 00:28:40,757
He's got to be on the run by now.
549
00:28:40,759 --> 00:28:42,360
That's our shooter.
550
00:28:44,796 --> 00:28:46,697
Or a decoy.
551
00:28:49,224 --> 00:28:50,458
It's okay.
552
00:28:50,460 --> 00:28:52,085
It's okay. Her fear is real.
553
00:28:52,087 --> 00:28:53,804
The shooter just put
his rifle in her cart.
554
00:28:57,142 --> 00:28:58,743
There he is.
555
00:29:14,493 --> 00:29:16,494
- I'll check out the alley.
- Okay.
556
00:29:54,199 --> 00:29:56,100
Nice of you to show up.
557
00:30:02,558 --> 00:30:04,959
No wallet. No cell phone. Nothing.
558
00:30:04,961 --> 00:30:07,030
Back to square one.
559
00:30:08,912 --> 00:30:10,079
This is an Argus.
560
00:30:10,081 --> 00:30:11,314
Croatian made.
561
00:30:11,316 --> 00:30:13,731
It's a favorite of the
Croatian Special Forces.
562
00:30:13,733 --> 00:30:15,376
Well, if he's special forces
563
00:30:15,378 --> 00:30:16,777
turned mercenary for Kovac,
564
00:30:16,779 --> 00:30:18,646
he'll have been scrubbed
from all the usual databases
565
00:30:18,648 --> 00:30:20,215
but not from their special ops file.
566
00:30:21,608 --> 00:30:23,975
Riley.
567
00:30:23,977 --> 00:30:26,977
Enhance this retina
568
00:30:26,979 --> 00:30:28,546
from this pic I'm sending you.
569
00:30:28,548 --> 00:30:31,083
See if there's any matches
in the Croatian military.
570
00:30:31,085 --> 00:30:32,585
I'm on it.
571
00:30:33,620 --> 00:30:35,253
The gunman we grabbed earlier
572
00:30:35,255 --> 00:30:36,656
is named Josip Gergic.
573
00:30:36,658 --> 00:30:37,689
Bosnian Mafia.
574
00:30:37,691 --> 00:30:39,024
Get this.
575
00:30:39,026 --> 00:30:41,359
He's also listed as a
confidential informant
576
00:30:41,361 --> 00:30:43,162
for Interpol's anti-terror unit.
577
00:30:44,076 --> 00:30:45,442
Got a hit on your shooter.
578
00:30:45,444 --> 00:30:46,611
He's active military.
579
00:30:46,613 --> 00:30:47,867
Currently assigned to the same unit.
580
00:30:47,869 --> 00:30:50,494
Vitez runs that group.
She knows these two men.
581
00:30:50,496 --> 00:30:51,957
She knew all of Jack's plans.
582
00:30:56,677 --> 00:30:57,976
You're Kovac.
583
00:30:57,978 --> 00:31:02,081
Yeah. And you people
are too damn curious.
584
00:31:03,183 --> 00:31:05,650
Riley, Bozer, buy time.
We're on our way!
585
00:31:05,652 --> 00:31:08,120
Let's go. Both of you.
586
00:31:08,122 --> 00:31:09,354
We're not going anywhere.
587
00:31:09,356 --> 00:31:11,123
Then I will shoot you where you stand.
588
00:31:11,125 --> 00:31:12,724
You'll have to go through me first.
589
00:31:12,726 --> 00:31:13,860
Fine.
590
00:31:17,331 --> 00:31:19,498
You understand who's in control now?
591
00:31:19,500 --> 00:31:20,899
Because the next bullet
592
00:31:20,901 --> 00:31:22,435
will not be so merciful.
593
00:31:34,390 --> 00:31:35,989
Your secret's out, Vitez.
594
00:31:35,991 --> 00:31:37,391
There's nowhere for you to run.
595
00:31:37,393 --> 00:31:40,694
Running is not what I had in mind.
596
00:31:44,431 --> 00:31:46,999
Guys, I can't reach Riley
and Bozer on comms,
597
00:31:47,001 --> 00:31:49,236
and there's no signal for
their cell phones, either.
598
00:31:49,238 --> 00:31:51,171
This isn't good.
599
00:31:51,173 --> 00:31:53,623
Okay. Based on the, uh, volume of blood
600
00:31:53,625 --> 00:31:55,826
and the spray pattern,
it's a single shot.
601
00:31:55,828 --> 00:31:57,227
Looks like someone's hurt
602
00:31:57,229 --> 00:31:58,496
but hopefully not dead.
603
00:31:58,498 --> 00:32:01,668
- Yet.
- Matty, Vitez has them.
604
00:32:02,571 --> 00:32:05,406
Ma'am? Riley's comms just went active.
605
00:32:05,408 --> 00:32:06,654
We can track the signal.
606
00:32:06,656 --> 00:32:08,992
Attagirl, Riley. Way to send up a flare.
607
00:32:08,994 --> 00:32:11,729
Mac, I'm sending you
coordinates for their location.
608
00:32:15,542 --> 00:32:18,910
Won't be long before
our people come get us.
609
00:32:18,912 --> 00:32:20,912
I'm inviting them.
610
00:32:20,914 --> 00:32:22,914
But until they arrive,
611
00:32:22,916 --> 00:32:25,985
let's make good use of our time.
612
00:32:29,441 --> 00:32:32,109
Enter the passcode to
your laptop, please.
613
00:32:33,093 --> 00:32:34,526
Why?
614
00:32:34,528 --> 00:32:36,094
Because I asked nicely.
615
00:32:36,096 --> 00:32:38,289
Or because the next
bullet I put in your friend
616
00:32:38,291 --> 00:32:39,831
will be into his head.
617
00:32:39,833 --> 00:32:41,601
Don't do it, Riley. She's bluffing.
618
00:32:43,363 --> 00:32:44,563
No.
619
00:32:44,565 --> 00:32:46,232
She's not.
620
00:32:47,539 --> 00:32:50,875
She's covering her tracks
and hanging us out to dry.
621
00:32:50,877 --> 00:32:52,077
Very good.
622
00:32:52,079 --> 00:32:53,346
You see,
623
00:32:53,348 --> 00:32:56,928
Kovac was only an anarchist in name.
624
00:32:56,930 --> 00:32:59,251
This is a cash-for-chaos operation.
625
00:32:59,253 --> 00:33:02,120
Kovac destroys; I get paid.
626
00:33:02,122 --> 00:33:04,656
A terrorist without an ideology?
627
00:33:04,658 --> 00:33:06,423
No, I believe in money.
628
00:33:06,425 --> 00:33:08,059
My clients are corporations,
629
00:33:08,061 --> 00:33:11,096
governments, billionaires
with political agendas.
630
00:33:11,098 --> 00:33:13,565
I'm a useful tool for those in power.
631
00:33:13,567 --> 00:33:16,067
And you think you can just
bury Kovac and start up again?
632
00:33:16,069 --> 00:33:18,497
Well, it's only your word against mine
633
00:33:18,499 --> 00:33:19,566
that I am Kovac,
634
00:33:19,568 --> 00:33:22,474
and when the dust has settled...
635
00:33:22,476 --> 00:33:24,776
people will believe my story.
636
00:33:24,778 --> 00:33:25,793
What story?
637
00:33:25,795 --> 00:33:28,346
Well, how I found the
money trail from Kovac
638
00:33:28,348 --> 00:33:30,582
that leads straight to Jack Dalton.
639
00:33:30,584 --> 00:33:32,951
No one's ever gonna believe
Jack Dalton was a traitor.
640
00:33:32,953 --> 00:33:35,592
In these times, stories
of corrupt Americans
641
00:33:35,594 --> 00:33:37,355
are all too common.
642
00:33:37,357 --> 00:33:40,806
Especially when it comes
out that the mercenary
643
00:33:40,808 --> 00:33:43,928
and his think tank colleagues died
644
00:33:43,930 --> 00:33:46,464
trying to cover up Dalton's crimes.
645
00:33:47,869 --> 00:33:50,637
What a tragic tale.
646
00:33:52,139 --> 00:33:56,408
You know, just before that
last raid in the compound,
647
00:33:56,410 --> 00:33:59,644
Jack told me how he
couldn't wait to get home,
648
00:33:59,646 --> 00:34:02,912
because more than anything,
649
00:34:02,914 --> 00:34:07,218
he needed a decent
slice of greasy pizza...
650
00:34:07,220 --> 00:34:09,121
with you.
651
00:34:15,629 --> 00:34:17,717
All right, Matty, we're
outside of the building.
652
00:34:17,719 --> 00:34:19,052
It's under construction.
653
00:34:19,054 --> 00:34:20,598
Is there anything on the satellite?
654
00:34:20,600 --> 00:34:22,404
The building's vacant,
with the exception
655
00:34:22,406 --> 00:34:25,006
of five heat signatures
on the 15th floor.
656
00:34:25,008 --> 00:34:27,739
We've accessed a security
cam from across the street.
657
00:34:27,741 --> 00:34:29,741
Bozer and Riley are
being used as shields
658
00:34:29,743 --> 00:34:30,975
against a direct assault.
659
00:34:30,977 --> 00:34:33,453
From a military perspective,
the chance of freeing hostages
660
00:34:33,455 --> 00:34:35,914
- without any casualties is...
- Very low. I know.
661
00:34:35,916 --> 00:34:37,988
And Vitez knows how to set up an ambush.
662
00:34:37,990 --> 00:34:39,223
We need to figure out a way to get
663
00:34:39,225 --> 00:34:41,920
Riley and Bozer out of the equation.
664
00:34:41,922 --> 00:34:45,156
Those shipping containers
should have everything I need.
665
00:34:45,158 --> 00:34:47,258
Normally, this is when I go on
666
00:34:47,260 --> 00:34:50,000
about how best to use science
to solve a real-world problem,
667
00:34:50,002 --> 00:34:52,662
but on top of the science,
it seems right to ask,
668
00:34:52,664 --> 00:34:53,965
what would Jack do?
669
00:34:53,967 --> 00:34:56,224
Because there are times
when being bold and brash,
670
00:34:56,226 --> 00:34:59,537
and even a little bit crazy,
is how you gotta play it.
671
00:35:17,958 --> 00:35:19,592
MacGyver.
672
00:35:20,615 --> 00:35:22,282
I'm unarmed.
673
00:35:22,284 --> 00:35:23,351
Well, that's no surprise.
674
00:35:23,353 --> 00:35:25,387
Jack told me you never use a gun.
675
00:35:25,389 --> 00:35:28,692
I'm here to negotiate the
safe release of my friends.
676
00:35:28,694 --> 00:35:29,857
How disappointing.
677
00:35:29,859 --> 00:35:31,836
I was led to believe
you're a man of action.
678
00:35:31,838 --> 00:35:32,937
Sorry.
679
00:35:32,939 --> 00:35:35,006
Now...
680
00:35:35,008 --> 00:35:37,809
let's figure out how we all
walk away from this alive, yeah?
681
00:35:37,811 --> 00:35:39,177
Don't worry about us, Mac.
682
00:35:39,179 --> 00:35:40,245
Finish Jack's mission.
683
00:35:40,247 --> 00:35:42,247
- That's all that matters.
- Ugh!
684
00:35:42,249 --> 00:35:43,748
You're such a noble bunch.
685
00:35:43,750 --> 00:35:46,885
You really think you can
talk your way out of this?
686
00:35:46,887 --> 00:35:49,255
It's over, MacGyver.
687
00:35:50,257 --> 00:35:51,788
You're right.
688
00:35:51,790 --> 00:35:54,292
Jack was the one who
liked to run his mouth.
689
00:35:55,829 --> 00:35:58,229
But if he were here...
690
00:35:58,231 --> 00:36:00,866
and I truly believe
that he is in spirit...
691
00:36:01,820 --> 00:36:04,355
... he'd just have one
thing to say to you.
692
00:36:05,439 --> 00:36:07,605
And what is that?
693
00:36:07,607 --> 00:36:09,341
Yippee-ki-yay.
694
00:36:27,894 --> 00:36:29,561
You're done, Kovac.
695
00:36:29,563 --> 00:36:32,096
Nothing leads back to me.
696
00:36:32,098 --> 00:36:34,020
Still my word against yours.
697
00:36:34,022 --> 00:36:35,212
Actually,
698
00:36:35,214 --> 00:36:37,816
it's your word against yours.
699
00:36:39,272 --> 00:36:40,805
Very good.
700
00:36:40,807 --> 00:36:42,941
One security code turns on my laptop.
701
00:36:42,943 --> 00:36:44,442
The other turns on my laptop
702
00:36:44,444 --> 00:36:45,810
and the camera.
703
00:36:45,812 --> 00:36:47,545
I've recorded all your keystrokes
704
00:36:47,547 --> 00:36:49,080
and everything you said.
705
00:36:49,082 --> 00:36:51,216
It's my word against
yours that I'm Kovac,
706
00:36:51,218 --> 00:36:52,872
and when the dust has settled,
707
00:36:52,874 --> 00:36:55,221
people will believe my story.
708
00:36:56,594 --> 00:36:57,961
You took someone
709
00:36:57,963 --> 00:37:00,158
very special to me from this world.
710
00:37:00,160 --> 00:37:01,676
And I will be there
711
00:37:01,678 --> 00:37:04,947
every step of the way to
make sure you rot in a cell.
712
00:37:18,111 --> 00:37:22,213
Once more, we raise
a glass to the fallen,
713
00:37:22,215 --> 00:37:24,782
to the beloved we've lost,
714
00:37:24,784 --> 00:37:27,652
to the heroes of days gone by.
715
00:37:27,654 --> 00:37:30,455
And to those who live on
716
00:37:30,457 --> 00:37:32,490
and honor them.
717
00:37:32,492 --> 00:37:34,325
To Jack.
718
00:37:34,327 --> 00:37:35,661
- To Jack.
- To Jack.
719
00:37:36,512 --> 00:37:37,712
To Jack.
720
00:37:37,714 --> 00:37:39,915
To Jack.
721
00:37:39,917 --> 00:37:44,035
Don't you dare pour 25-year-old
single malt onto my carpet!
722
00:37:44,037 --> 00:37:45,536
- It's for the homey.
- It's for the homey.
723
00:37:45,538 --> 00:37:47,038
What?
724
00:37:47,040 --> 00:37:48,206
No!
725
00:37:48,208 --> 00:37:49,275
What?
726
00:37:50,272 --> 00:37:51,910
How's the leg?
727
00:37:51,912 --> 00:37:53,611
Doing all right.
728
00:37:53,613 --> 00:37:55,880
Doc said I need to stay off of it.
729
00:37:55,882 --> 00:37:57,646
Which will give me time
to write our adventures
730
00:37:57,648 --> 00:38:01,402
into a screenplay for my sequel
to Love Plus Gun Plus Die.
731
00:38:01,404 --> 00:38:02,820
You should name a character after Jack.
732
00:38:02,822 --> 00:38:04,188
And get Bruce Willis to play him.
733
00:38:04,190 --> 00:38:05,390
Hey.
734
00:38:08,839 --> 00:38:10,306
That's good.
735
00:38:14,367 --> 00:38:15,867
You okay?
736
00:38:15,869 --> 00:38:18,803
I'm about as okay as I can be.
737
00:38:18,805 --> 00:38:20,806
Thanks.
738
00:38:27,147 --> 00:38:28,614
Hey.
739
00:38:30,250 --> 00:38:32,284
We did it.
740
00:38:33,753 --> 00:38:36,488
But I still don't feel better.
741
00:38:37,824 --> 00:38:39,825
Just give it some time.
742
00:38:42,862 --> 00:38:45,664
There's a hole in my
heart where Jack was.
743
00:38:47,701 --> 00:38:49,969
Nothing's ever gonna fill that spot.
744
00:38:56,576 --> 00:38:58,676
You know...
745
00:38:58,678 --> 00:39:01,251
I got a message from Jack's sister.
746
00:39:01,253 --> 00:39:04,515
And apparently, in the will,
747
00:39:04,517 --> 00:39:07,185
he left me all of his Metallica T-shirts
748
00:39:07,187 --> 00:39:09,521
and his DVD collection.
749
00:39:11,625 --> 00:39:13,759
Lucky you.
750
00:39:17,330 --> 00:39:20,099
Die Hard marathon tomorrow?
751
00:39:21,134 --> 00:39:22,967
Absolutely.
752
00:39:22,969 --> 00:39:24,703
Okay.
753
00:40:32,739 --> 00:40:34,740
Oh, man.
754
00:40:35,775 --> 00:40:37,475
Sweet ride.
755
00:40:37,477 --> 00:40:39,477
Yeah, you, um...
756
00:40:39,479 --> 00:40:41,479
Well, you want to take it for a spin?
757
00:40:41,481 --> 00:40:43,082
- Yeah, sure. Why not?
- Whoa, whoa, whoa.
758
00:40:43,084 --> 00:40:44,882
Where are you going? You're driving.
759
00:40:44,884 --> 00:40:46,451
Me?
760
00:40:46,453 --> 00:40:48,686
Who else?
761
00:40:51,024 --> 00:40:53,691
Jack never let me drive this thing, man.
762
00:40:53,693 --> 00:40:57,173
Doing it now just somehow feels wrong.
763
00:40:57,175 --> 00:40:58,576
Well, it couldn't be more right.
764
00:40:58,578 --> 00:41:00,565
I mean, why else would
he have left it to you?
765
00:41:00,567 --> 00:41:02,168
What?
766
00:41:03,870 --> 00:41:06,037
The will was very specific.
767
00:41:06,039 --> 00:41:08,139
Riley gets the GTO.
768
00:41:08,141 --> 00:41:10,074
I guess he figured...
769
00:41:10,076 --> 00:41:12,111
you would love it as much as he did.
770
00:41:26,226 --> 00:41:28,726
Okay.
771
00:41:34,667 --> 00:41:38,370
♪ I still miss someone ♪
772
00:41:39,405 --> 00:41:43,675
♪ And I still miss someone ♪
773
00:41:45,245 --> 00:41:52,445
♪ I still miss someone. ♪
774
00:42:25,175 --> 00:42:29,575
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
55036
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.