All language subtitles for Doraemon Nobita and the Birth of Japan 2016 chs
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,200 --> 00:01:26,870
抓到啦
2
00:01:51,670 --> 00:01:55,200
爸爸
3
00:01:55,650 --> 00:01:57,200
妈妈
4
00:01:58,820 --> 00:02:00,200
爸爸
5
00:02:01,550 --> 00:02:03,100
妈妈
6
00:02:54,700 --> 00:02:56,530
大雄
7
00:02:56,640 --> 00:03:00,510
亏我平时苦口婆心的说你 你还是当做耳边风
8
00:03:00,610 --> 00:03:02,940
刚才老师已经来过电话了
9
00:03:03,080 --> 00:03:05,840
你让妈妈这张脸往哪儿搁呀
10
00:03:06,010 --> 00:03:08,880
你说吧 这到底是怎么回事
11
00:03:08,980 --> 00:03:13,180
考试不认真答题也就算了 你画的都是些什么乱七八糟的呀
12
00:03:13,290 --> 00:03:16,490
才不是什么乱七八糟的 我画的是天马
13
00:03:16,560 --> 00:03:20,360
什么天马 要我说呀
14
00:03:20,460 --> 00:03:22,550
你就是因为总在想这些乱七八糟的东西
15
00:03:22,700 --> 00:03:24,530
才把学习给耽误了
16
00:03:24,630 --> 00:03:27,570
从今天起 不许出去玩也不许睡午觉
17
00:03:27,670 --> 00:03:29,330
漫画和电视都不许看了
18
00:03:29,400 --> 00:03:31,530
怎么这样
19
00:03:34,240 --> 00:03:35,540
听到了吗
20
00:03:37,810 --> 00:03:40,650
这次我真的忍无可忍了
21
00:03:40,750 --> 00:03:44,680
每天被他们唠叨的没完没了 烦死个人了
22
00:03:45,420 --> 00:03:48,580
我决定了 一定要离家出走
23
00:03:48,690 --> 00:03:50,320
哦
24
00:03:50,430 --> 00:03:51,720
哦什么
25
00:03:51,830 --> 00:03:54,560
没有用的 就算是你也别想拦着我
26
00:03:54,660 --> 00:03:56,430
才不会拦着你呢
27
00:03:56,530 --> 00:03:59,060
反正你过不了多久就会回来的
28
00:04:01,870 --> 00:04:03,600
瞎说什么呀
29
00:04:03,740 --> 00:04:06,430
这次我可是好好的制定了计划的呢
30
00:04:06,570 --> 00:04:08,440
计划?什么计划呀
31
00:04:08,580 --> 00:04:12,570
其实这件事我已经偷偷考虑了很久了
32
00:04:12,710 --> 00:04:16,450
我不想靠任何人 要完全凭借自己的力量生存下去
33
00:04:16,850 --> 00:04:20,450
生存必需品有哪些呢 就是…
34
00:04:20,560 --> 00:04:22,250
衣 吃 住
35
00:04:22,360 --> 00:04:25,650
穿的衣服 吃的食物 还有就是住的地方
36
00:04:25,760 --> 00:04:28,920
你认真起来还挺有一套的嘛
37
00:04:29,030 --> 00:04:29,970
对吧对吧
38
00:04:29,970 --> 00:04:34,530
所以把换装相机 美食家桌布和露营胶囊旅馆借给我吧
39
00:04:34,640 --> 00:04:38,230
真不像话 说了半天还是要找我帮忙
40
00:04:38,310 --> 00:04:41,250
- 我们难道不是最好的朋友吗 - 别这样
41
00:04:42,480 --> 00:04:44,600
不是说好了不靠别人的吗
42
00:04:44,750 --> 00:04:46,650
不要说的这么无情嘛
43
00:04:48,920 --> 00:04:52,940
这就是我向着自由和独立迈出的第一步
44
00:04:58,930 --> 00:05:01,330
第一步就踏空了呀
45
00:05:03,300 --> 00:05:06,170
哆啦A梦
46
00:05:14,200 --> 00:05:20,090
在心中 一直描绘着
47
00:05:20,260 --> 00:05:21,970
『描绘着!』
48
00:05:21,970 --> 00:05:27,790
承载着梦想只属于自己的世界地图
49
00:05:27,790 --> 00:05:29,730
(竹蜻蜓!)
50
00:05:29,730 --> 00:05:37,320
飞上天空飞跃时间 到远方的国度
51
00:05:37,320 --> 00:05:43,520
只要打开门看吧就能立马到达
52
00:05:43,520 --> 00:05:45,400
(任意门!)
53
00:05:45,400 --> 00:05:53,240
长大以后会忘记吗?
54
00:05:53,240 --> 00:06:01,220
回忆起那个时刻吧
55
00:06:01,220 --> 00:06:02,590
沙啦啦啦啦
56
00:06:02,590 --> 00:06:05,120
在我心中
57
00:06:05,120 --> 00:06:09,000
一直有个闪耀的梦想
58
00:06:09,000 --> 00:06:10,350
哆啦A梦
59
00:06:10,350 --> 00:06:16,850
用那口袋让它实现吧
60
00:06:16,850 --> 00:06:18,180
沙啦啦啦啦
61
00:06:18,180 --> 00:06:20,730
歌唱吧
62
00:06:20,730 --> 00:06:24,650
大家牵起手来
63
00:06:24,650 --> 00:06:25,900
哆啦A梦
64
00:06:25,900 --> 00:06:33,360
让世界充满梦想吧
65
00:06:36,690 --> 00:06:38,220
又在闹什么呀
66
00:06:40,090 --> 00:06:42,590
长久以来 我给您添麻烦了
67
00:06:42,730 --> 00:06:45,760
还没学习你就想到处瞎转悠了
68
00:06:45,930 --> 00:06:49,600
我警告你呀 大雄今天你别想吃晚饭了
69
00:06:51,070 --> 00:06:53,940
我再也不会回来了
70
00:06:54,110 --> 00:06:55,700
大雄
71
00:07:00,920 --> 00:07:02,580
这是什么呀
72
00:07:02,720 --> 00:07:03,740
不知道
73
00:07:05,020 --> 00:07:05,950
嘿
74
00:07:06,050 --> 00:07:07,520
大雄?
75
00:07:07,620 --> 00:07:09,560
欢迎来到我的新家
76
00:07:09,790 --> 00:07:12,090
我离家出走搬到这里来了
77
00:07:12,190 --> 00:07:16,790
从此以后 就不用再上学 可以过着自由自在的生活咯
78
00:07:16,930 --> 00:07:18,960
你又在闹离家出走了呀
79
00:07:19,100 --> 00:07:21,590
反正你一次都没有坚持到底过
80
00:07:21,700 --> 00:07:23,800
这次能离家出走几个小时呢
81
00:07:25,770 --> 00:07:27,070
别走啊
82
00:07:28,610 --> 00:07:31,940
切 他们几个都把我当成傻子了
83
00:07:32,650 --> 00:07:35,670
算了 还是先睡个午觉吧
84
00:07:40,990 --> 00:07:44,390
你好烦啊 干嘛乱敲我家房子
85
00:07:44,490 --> 00:07:46,120
你这个小鬼才烦呢
86
00:07:46,230 --> 00:07:48,820
干嘛在我的地方放了这么一个玩意
87
00:07:49,060 --> 00:07:51,660
难道这种空地也有主人啊
88
00:07:51,800 --> 00:07:53,160
你这不是废话吗
89
00:07:57,170 --> 00:08:00,070
静香 我已经决定了
90
00:08:00,140 --> 00:08:03,510
从今以后 就到后山上安营扎寨了
91
00:08:03,640 --> 00:08:05,640
静香有空的话一定要来玩啊
92
00:08:11,520 --> 00:08:14,920
怎么就倒了呢
93
00:08:15,690 --> 00:08:17,590
这里是私有土地
94
00:08:17,690 --> 00:08:19,960
你赶紧给我搬走 马上离开这里
95
00:08:20,030 --> 00:08:22,150
不是吧
96
00:08:22,930 --> 00:08:25,800
这次回来的有点早嘛
97
00:08:25,870 --> 00:08:28,030
我才不是要回来呢
98
00:08:28,270 --> 00:08:30,530
把任意门借给我吧
99
00:08:30,670 --> 00:08:31,870
我说
100
00:08:31,970 --> 00:08:34,840
你不是说不要依靠别人的力量生活吗
101
00:08:34,940 --> 00:08:37,970
拜托你了 这是最后一次好吗
102
00:08:39,650 --> 00:08:41,340
你想好去哪了吗
103
00:08:41,520 --> 00:08:43,980
嗯 到时候我会写信告诉你的
104
00:08:44,050 --> 00:08:46,520
好吧 照顾好自己
105
00:08:46,650 --> 00:08:49,120
这村子这么偏僻 而且荒废了很久
106
00:08:49,220 --> 00:08:52,060
我住在这里总可以了吧
107
00:08:52,330 --> 00:08:55,190
开什么玩笑啊
108
00:08:55,300 --> 00:08:57,160
我又要看店又要拔草
109
00:08:57,230 --> 00:09:00,630
老妈 我这样生活和奴隶有什么区别呀
110
00:09:01,700 --> 00:09:06,160
你得先像奴隶一样拼命干活 才有资格说这种话
111
00:09:09,580 --> 00:09:11,310
老妈我讨厌你
112
00:09:15,050 --> 00:09:16,210
小武
113
00:09:16,350 --> 00:09:19,910
我受够了 我一定要离家出走
114
00:09:24,260 --> 00:09:25,890
- 胖虎 - 小夫
115
00:09:25,990 --> 00:09:27,890
- 知道大雄在哪吗 - 知道大雄在哪吗
116
00:09:28,000 --> 00:09:28,930
难不成你也…
117
00:09:29,030 --> 00:09:30,830
你也离家出走了?
118
00:09:30,930 --> 00:09:33,400
- 胖虎 - 难兄难弟呀
119
00:09:33,570 --> 00:09:36,770
我妈跟我说 英语 汉语还有法语
120
00:09:36,900 --> 00:09:38,570
全部都要学
121
00:09:38,670 --> 00:09:42,110
完全理解 爸爸妈妈 都是这样的蛮横自私
122
00:09:42,240 --> 00:09:45,330
- 那种话都说的出来真是太自私了 - 真惨啊
123
00:09:45,350 --> 00:09:48,580
你们看见大雄了吗
124
00:09:48,780 --> 00:09:50,680
静香?
125
00:09:50,790 --> 00:09:53,580
难道静香你也离家出走了?
126
00:09:53,720 --> 00:09:56,590
我虽然还没有到离家出走的程度
127
00:09:56,690 --> 00:10:00,020
但妈妈对我的期待让我感到压力好大
128
00:10:00,130 --> 00:10:03,560
看来每个人都有自己的烦恼啊
129
00:10:03,630 --> 00:10:07,760
总而言之 我们找到大雄 然后大家一起离家出走吧
130
00:10:07,870 --> 00:10:09,700
- 好 - 嗯
131
00:10:17,710 --> 00:10:20,610
你到底在干嘛
132
00:10:20,720 --> 00:10:24,340
水闸蓄水就把我住的村子给淹了
133
00:10:30,990 --> 00:10:32,980
看我的穿行环
134
00:10:37,930 --> 00:10:41,230
真是的把房间里弄得到处都是水
135
00:10:41,340 --> 00:10:43,900
哪里才能找到没有主人的土地呀
136
00:10:44,010 --> 00:10:45,770
怎么会找得到呢
137
00:10:45,840 --> 00:10:48,900
个人私有土地之外的地方 都是属于国家的
138
00:10:49,010 --> 00:10:52,540
那我有主意了 用地面制造机好了
139
00:10:52,680 --> 00:10:54,910
不要凭空捏造道具好吗
140
00:10:58,120 --> 00:11:02,820
死心吧 你离家出走是成功不了的
141
00:11:02,920 --> 00:11:05,860
一起把错题改正一下吧
142
00:11:08,030 --> 00:11:11,590
我不干我不干 我一定要离家出走
143
00:11:11,700 --> 00:11:13,190
你能不能懂点事啊
144
00:11:15,270 --> 00:11:16,430
够了
145
00:11:17,200 --> 00:11:20,200
反正哆啦A梦也指望不上
146
00:11:21,140 --> 00:11:24,010
真是的 一点都不听劝
147
00:11:24,180 --> 00:11:25,980
哆啦A梦
148
00:11:26,980 --> 00:11:28,350
你看
149
00:11:29,820 --> 00:11:31,410
老鼠啊
150
00:11:37,120 --> 00:11:40,390
这可不是老鼠哦 是家养仓鼠
151
00:11:40,900 --> 00:11:43,800
我才不管是什么 快点把它扔出去
152
00:11:43,900 --> 00:11:46,060
那样可不行啊
153
00:11:46,200 --> 00:11:50,070
部长全家出去旅行前把这只仓鼠托付给我照顾
154
00:11:50,200 --> 00:11:53,370
那个什么部长和我到底哪个才更重要啊
155
00:11:54,180 --> 00:11:56,600
别这么说话 太不懂事了
156
00:11:56,650 --> 00:11:59,040
太可怕啦
157
00:12:04,420 --> 00:12:05,890
在这里
158
00:12:06,050 --> 00:12:07,880
喂 大雄
159
00:12:07,990 --> 00:12:08,920
是你们
160
00:12:09,160 --> 00:12:10,850
你离家出走了对吗
161
00:12:10,930 --> 00:12:12,720
还借了一堆神奇道具吧
162
00:12:12,830 --> 00:12:14,390
我们也决定入伙了
163
00:12:14,500 --> 00:12:15,860
这个事情…
164
00:12:15,930 --> 00:12:17,400
你嫌弃我们是吧?
165
00:12:17,500 --> 00:12:19,400
你想独占那些道具吧?
166
00:12:19,500 --> 00:12:21,200
太过分了 大雄
167
00:12:21,270 --> 00:12:24,100
- 不是那样的啦 - 你这个大叛徒
168
00:12:24,240 --> 00:12:26,330
- 别走 - 大雄
169
00:12:26,440 --> 00:12:28,100
我都说了不是那样
170
00:12:33,110 --> 00:12:34,580
哆啦A梦
171
00:12:34,750 --> 00:12:36,840
我也要离家出走
172
00:12:37,350 --> 00:12:39,580
这样下去的话
173
00:12:39,620 --> 00:12:42,180
土地这个问题会越来越麻烦的
174
00:12:42,290 --> 00:12:45,850
日本从南到北 所有地方都是有主的
175
00:12:47,530 --> 00:12:49,890
你们不觉得这个世界很荒唐吗
176
00:12:49,960 --> 00:12:51,930
一般概念上的土地
177
00:12:51,930 --> 00:12:56,300
是在46亿年以前地球诞生的时候 就已经有了的呀
178
00:12:56,400 --> 00:12:59,960
之后人类出现了 就自作主张把土地占为己有
179
00:13:00,070 --> 00:13:01,970
对呀 这多荒唐啊
180
00:13:02,080 --> 00:13:04,840
那样子不就成了先到先得了吗
181
00:13:04,980 --> 00:13:07,170
先到先得呀
182
00:13:07,410 --> 00:13:08,880
对了
183
00:13:09,920 --> 00:13:12,320
回到没有人类存在的时代不就好了吗
184
00:13:13,250 --> 00:13:16,780
在历史上日本肯定有没人住的时代对不对
185
00:13:16,890 --> 00:13:20,290
回到那个时代去整个日本不就归我们发展了吗
186
00:13:20,390 --> 00:13:23,160
好主意呀
187
00:13:24,800 --> 00:13:27,670
这样吧 先把房间收拾干净再走
188
00:13:27,800 --> 00:13:30,000
来吧
189
00:13:30,170 --> 00:13:32,660
大家别挤呀 大家都能坐上的
190
00:13:33,140 --> 00:13:35,130
耶
191
00:13:35,240 --> 00:13:37,370
哇~离家出走咯
192
00:13:37,510 --> 00:13:40,070
史上最强大的说走就走
193
00:13:40,180 --> 00:13:42,310
真是乱七八糟的
194
00:13:42,450 --> 00:13:45,890
小机器人 你们想去哪个时代呢
195
00:13:46,020 --> 00:13:47,990
那就回到遥远的过去吧
196
00:13:48,120 --> 00:13:50,920
我们要回到日本人还没有出现的时代
197
00:13:51,030 --> 00:13:54,320
系统无法查询你所提供的信息
198
00:13:54,430 --> 00:13:58,260
哆啦A梦也有不知道的事呀 亏你还是未来的机器人呢
199
00:13:58,370 --> 00:14:00,960
谁叫我是机器人里的便宜货嘛
200
00:14:01,040 --> 00:14:02,940
别对他有偏见嘛
201
00:14:03,040 --> 00:14:07,200
根据化石和石器的分析结果应该是在3万年以前
202
00:14:07,310 --> 00:14:09,120
虽然现在还没发现证据
203
00:14:09,270 --> 00:14:12,240
但没准在那之前就已经存在人类了
204
00:14:12,380 --> 00:14:13,780
说的有道理
205
00:14:13,880 --> 00:14:17,110
与我们相邻的中国50万年前 好像就有人类了
206
00:14:17,220 --> 00:14:19,950
怎么闻到了火药味
207
00:14:26,230 --> 00:14:27,220
怎么了
208
00:14:27,360 --> 00:14:29,730
- 出什么事了 - 要掉下去啦
209
00:14:29,860 --> 00:14:31,990
紧急情况 紧急情况
210
00:14:32,130 --> 00:14:33,690
遭遇时空乱流
211
00:14:33,800 --> 00:14:35,200
时空乱流?
212
00:14:35,300 --> 00:14:37,360
被吸进去的话就再也回不去了
213
00:14:37,470 --> 00:14:41,030
现在我们要全速突围 大家抓紧啦
214
00:14:47,720 --> 00:14:49,080
快不行啦
215
00:14:49,180 --> 00:14:50,580
妈妈
216
00:14:55,060 --> 00:14:58,050
糟糕 发动机失灵了
217
00:15:01,030 --> 00:15:03,260
我们冲出时空乱流了
218
00:15:03,400 --> 00:15:05,390
- 耶 - 耶
219
00:15:05,500 --> 00:15:09,030
我刚发现时空之中很不稳定
220
00:15:09,100 --> 00:15:11,330
所以请尽快确定目的地
221
00:15:11,440 --> 00:15:15,270
那把3万年翻一倍 去6万年以前不就行了吗
222
00:15:15,410 --> 00:15:18,570
慎重起见 6万年再加1万年吧
223
00:15:19,010 --> 00:15:22,540
决定了 我们就去7万年前的日本
224
00:15:33,560 --> 00:15:35,620
到咯
225
00:15:37,300 --> 00:15:38,790
哇
226
00:15:54,380 --> 00:15:55,940
好棒啊
227
00:15:56,120 --> 00:15:58,480
满眼望去全是绿色
228
00:15:58,620 --> 00:16:00,280
空气好新鲜啊
229
00:16:01,060 --> 00:16:02,610
好辽阔
230
00:16:04,260 --> 00:16:06,750
这里就是只属于我们的日本
231
00:16:06,990 --> 00:16:09,390
那么我们就在这里建立乐园吧
232
00:16:09,500 --> 00:16:11,330
好耶
233
00:16:17,070 --> 00:16:18,230
你在做什么
234
00:16:18,340 --> 00:16:20,900
动物要是淘气钻进去就不好了
235
00:16:20,900 --> 00:16:23,010
我把时光机给隐藏起来了
236
00:16:23,110 --> 00:16:23,940
那是?
237
00:16:24,040 --> 00:16:25,530
这是冬不拉粉
238
00:16:25,680 --> 00:16:28,810
把这个撒上一点时光机四周就变成水了
239
00:16:29,250 --> 00:16:31,440
看见了吧
240
00:16:35,490 --> 00:16:37,350
我怎么感觉这么冷啊
241
00:16:37,460 --> 00:16:38,950
就是啊
242
00:16:39,030 --> 00:16:41,020
我也是冷得发抖呢
243
00:16:41,160 --> 00:16:44,130
因为这是7万年前 正值第四纪冰川
244
00:16:44,200 --> 00:16:47,000
处于冰河期开始的时候呢
245
00:16:47,100 --> 00:16:48,360
冰河期是什么
246
00:16:48,470 --> 00:16:51,220
就是河流大规模上涨蔓延
247
00:16:51,220 --> 00:16:53,340
全球陷入寒冷的时期
248
00:16:53,440 --> 00:16:56,100
传说中的冰宫吗?我可不要
249
00:16:56,210 --> 00:16:59,510
我会想办法解决的 先不说这个
250
00:16:59,710 --> 00:17:01,940
大家想把这儿变成什么样子呢
251
00:17:01,980 --> 00:17:04,280
先各自说一下你们的愿望吧
252
00:17:04,350 --> 00:17:05,410
能午睡的酒店
253
00:17:05,550 --> 00:17:06,520
游戏中心
254
00:17:06,650 --> 00:17:08,450
演唱会的舞台
255
00:17:08,560 --> 00:17:10,520
这算什么愿望啊
256
00:17:10,620 --> 00:17:14,220
那不如我们在湖边建造一个花园怎么样啊
257
00:17:14,330 --> 00:17:15,490
好主意啊
258
00:17:15,800 --> 00:17:18,320
天空上再画一条长长的彩虹
259
00:17:18,400 --> 00:17:19,460
嗯 嗯
260
00:17:19,570 --> 00:17:21,630
还有闪耀着极光的夜空
261
00:17:21,740 --> 00:17:23,400
这个也能实现
262
00:17:23,540 --> 00:17:25,560
切 真没意思
263
00:17:25,670 --> 00:17:27,660
我们走
264
00:17:27,740 --> 00:17:29,140
等等我
265
00:17:29,240 --> 00:17:31,210
我们要追求的
266
00:17:31,380 --> 00:17:33,210
可是更惊险刺激的大冒险啊
267
00:17:33,380 --> 00:17:36,180
没错 疯狂的原始大冒险
268
00:17:36,580 --> 00:17:40,140
胖虎 我来给你拍张照吧
269
00:17:40,250 --> 00:17:43,090
好啊 给我好好拍 拍得帅一点
270
00:17:43,190 --> 00:17:46,180
放心吧 一定给你拍好 准备好了
271
00:17:46,260 --> 00:17:47,990
茄子
272
00:17:48,100 --> 00:17:49,530
那是什么?
273
00:17:50,900 --> 00:17:52,760
胖虎 你后面 你后面
274
00:17:52,870 --> 00:17:54,200
后面?
275
00:17:58,910 --> 00:18:01,570
野牛来啦
276
00:18:04,340 --> 00:18:05,710
好痛
277
00:18:09,850 --> 00:18:11,880
救命啊
278
00:18:12,020 --> 00:18:12,850
不好了
279
00:18:12,950 --> 00:18:14,620
都怪他们到处乱跑
280
00:18:14,620 --> 00:18:16,620
斗牛士人偶
281
00:18:20,430 --> 00:18:22,090
来吧
282
00:18:20,870 --> 00:18:22,080
斗牛士人偶
283
00:18:24,060 --> 00:18:25,120
来吧
284
00:18:25,230 --> 00:18:28,430
- 酷毙了 - 跟真的斗牛士一样
285
00:18:28,540 --> 00:18:29,900
再来
286
00:18:34,040 --> 00:18:34,970
来吧
287
00:18:36,410 --> 00:18:37,600
来吧
288
00:18:38,580 --> 00:18:42,540
提前拜托它的话 它就能把牛给引到远方去了
289
00:18:44,000 --> 00:18:46,490
原始生活套装
290
00:18:46,920 --> 00:18:49,410
这件衣服就像空调衣服一样
291
00:18:49,490 --> 00:18:53,430
可以将你的身体四周的空气加温或者冷却哟
292
00:18:53,490 --> 00:18:55,260
真的呀 好暖和
293
00:18:56,830 --> 00:18:59,960
这根石头枪感觉好轻啊
294
00:19:00,070 --> 00:19:01,970
看 一点都不疼
295
00:19:02,400 --> 00:19:03,930
这个按钮是干什么的
296
00:19:05,610 --> 00:19:09,270
这个是打击棒 连大象都能电晕过去
297
00:19:09,340 --> 00:19:11,310
你早说呀
298
00:19:12,650 --> 00:19:15,950
那么从今天开始我们就在这里生活了
299
00:19:16,020 --> 00:19:18,310
先决定一下把家安在哪里吧
300
00:19:18,420 --> 00:19:20,980
安家呀 好嘞
301
00:19:21,920 --> 00:19:24,760
从这里开始就是我的地盘啦
302
00:19:24,860 --> 00:19:27,260
太不要脸了小夫
303
00:19:27,360 --> 00:19:28,290
真狡猾
304
00:19:28,800 --> 00:19:32,130
这边的一千坪是我的地盘
305
00:19:32,370 --> 00:19:34,630
这边的一万坪就归我啦
306
00:19:34,700 --> 00:19:36,530
- 这是我的地盘 - 吵死啦
307
00:19:36,640 --> 00:19:39,330
- 全都是我的 - 谁理你呀
308
00:19:39,440 --> 00:19:41,200
真拿他们没办法
309
00:19:41,440 --> 00:19:43,810
你们是为了什么来到原始时代的呀
310
00:19:43,880 --> 00:19:45,940
土地这不是有的是嘛
311
00:19:46,050 --> 00:19:48,070
真不好意思
312
00:19:48,220 --> 00:19:51,050
我看那边就很好 崖壁是东南朝向的
313
00:19:51,150 --> 00:19:53,120
光照条件看起来也很不错
314
00:19:53,820 --> 00:19:55,520
在这里挖个大窑洞吧
315
00:19:55,620 --> 00:19:57,950
挖个石器时代风格的
316
00:19:58,060 --> 00:20:01,050
这个要用挖的吗 那得多累啊
317
00:20:02,470 --> 00:20:04,550
省力铁锹
318
00:20:04,630 --> 00:20:06,530
用这个来试试看
319
00:20:09,740 --> 00:20:13,370
不管多坚硬的岩石 都会像豆腐一样容易挖
320
00:20:13,470 --> 00:20:15,030
我这还有其他的工具呢
321
00:20:16,180 --> 00:20:19,270
看起来好棒 让我来干吧
322
00:20:19,580 --> 00:20:21,050
过分 是我的好吧
323
00:20:21,150 --> 00:20:23,080
还是把它给我吧
324
00:20:23,920 --> 00:20:26,940
真是受不了 到哪都是这么丢人
325
00:20:28,920 --> 00:20:31,560
力气活必须全都得交给我
326
00:20:31,560 --> 00:20:32,750
有意见吗
327
00:20:32,860 --> 00:20:35,260
我认命你为打架大臣
328
00:20:35,430 --> 00:20:38,490
不是不是不是 应该是建设大臣
329
00:20:38,600 --> 00:20:40,230
听候您的差遣
330
00:20:40,930 --> 00:20:41,510
接下来是
331
00:20:41,510 --> 00:20:43,680
花园高压气瓶
332
00:20:43,740 --> 00:20:46,570
它能喷洒气体一样的小花籽
333
00:20:46,670 --> 00:20:49,110
一转眼就能长成一片花海哟
334
00:20:49,210 --> 00:20:50,800
这个可以交给我吗
335
00:20:50,980 --> 00:20:53,670
那么静香你就是环境大臣了
336
00:20:54,780 --> 00:20:55,610
那我干什么
337
00:20:55,750 --> 00:20:57,440
现在还剩下什么头衔
338
00:20:57,550 --> 00:20:58,880
农林大巨
339
00:21:00,320 --> 00:21:01,910
田野餐厅
340
00:21:03,620 --> 00:21:07,860
大雄不适合干这个啦 他连牵牛花都种不活 对吧
341
00:21:09,400 --> 00:21:11,560
可是我也好想当大臣啊
342
00:21:11,630 --> 00:21:14,100
也是啊 这么大的地方
343
00:21:14,200 --> 00:21:16,800
只有我们几个实在是太寂寞了
344
00:21:16,900 --> 00:21:19,100
所以你能帮忙养一些宠物吗
345
00:21:19,210 --> 00:21:20,400
养宠物?
346
00:21:22,630 --> 00:21:24,840
动物遗传因子注射液和克隆孵化蛋
347
00:21:24,910 --> 00:21:28,570
只需要把注射液注入蛋中就可以啦
348
00:21:28,720 --> 00:21:30,110
这么简单你一定能胜任
349
00:21:30,220 --> 00:21:32,150
那我算什么大臣呢
350
00:21:32,990 --> 00:21:35,320
那就叫宠物大臣好了
351
00:21:36,260 --> 00:21:38,780
这名字也太不高端了吧
352
00:21:41,500 --> 00:21:43,460
有条河?
353
00:21:45,830 --> 00:21:48,300
这里的条件很适合孵蛋啊
354
00:21:49,800 --> 00:21:51,900
让我做宠物大臣
355
00:21:52,010 --> 00:21:55,100
就连哆啦A梦都不把我当回事了
356
00:21:58,580 --> 00:22:02,450
这裸树是两裸小树连在一起的
357
00:22:03,850 --> 00:22:05,150
有了
358
00:22:05,250 --> 00:22:09,090
我就用这个 一定会让大家大吃一惊
359
00:22:18,530 --> 00:22:20,090
离家出走啊
360
00:22:20,530 --> 00:22:22,870
我小的时候也干过这事儿
361
00:22:23,040 --> 00:22:24,590
老公
362
00:22:24,870 --> 00:22:26,960
我说你就不用担心了
363
00:22:27,540 --> 00:22:30,640
天黑之后他就会回来的
364
00:22:39,220 --> 00:22:43,710
一直放在笼子里的话会透不过气来的
365
00:23:34,880 --> 00:23:37,640
喂 环境大臣
366
00:23:37,740 --> 00:23:38,730
哆啦A梦
367
00:23:39,110 --> 00:23:41,580
播种工作进展的顺利吗
368
00:23:41,750 --> 00:23:43,410
几乎所有的地方都撒上了
369
00:23:43,620 --> 00:23:46,450
有些长得快的都已经发芽了
370
00:23:46,620 --> 00:23:49,950
这里要是能再下一场雨的话就更好了
371
00:23:50,260 --> 00:23:51,420
这个好办
372
00:23:51,910 --> 00:23:54,370
无线遥控雨云
373
00:23:54,430 --> 00:23:59,130
我们可以控制这朵雨云 在我们需要的地方降下雨水
374
00:23:59,270 --> 00:24:00,290
好厉害
375
00:24:00,400 --> 00:24:03,860
雨水中还包含肥料呢
376
00:24:04,370 --> 00:24:07,700
谢谢你 我会用心照料它们的
377
00:24:07,810 --> 00:24:09,800
静香就是让人放心
378
00:24:09,940 --> 00:24:12,240
喂 哆啦A梦
379
00:24:12,380 --> 00:24:14,750
好像是农林大臣的声音
380
00:24:15,280 --> 00:24:17,650
这片料理田种的很棒嘛
381
00:24:17,750 --> 00:24:20,980
但你不觉得奇怪吗 我撒的是各种料理的种子
382
00:24:21,120 --> 00:24:23,650
但长出来全是古怪的叶子
383
00:24:23,760 --> 00:24:25,880
这样子就可以了
384
00:24:25,990 --> 00:24:29,160
只要阳光照射充足很快就会成熟的
385
00:24:30,150 --> 00:24:33,110
无线遥控太阳
386
00:24:33,170 --> 00:24:37,130
记得要和静香那里的雨云 好好配合着使用哦
387
00:24:37,240 --> 00:24:38,600
好的
388
00:24:38,740 --> 00:24:41,500
来看看建设大臣的情况怎么样了
389
00:24:41,680 --> 00:24:44,610
不知道还顺利吗
390
00:24:46,010 --> 00:24:47,740
不好意思 不好意思
391
00:24:47,850 --> 00:24:50,320
住的洞穴我基本上都挖好了
392
00:24:50,420 --> 00:24:52,350
搞定了就好
393
00:24:53,380 --> 00:24:56,340
自动延伸自来水管
394
00:24:56,420 --> 00:24:57,690
把水管插在地面上
395
00:24:57,820 --> 00:25:01,090
它就能向地下延伸 寻找地下水了
396
00:25:01,190 --> 00:25:03,360
还有煤气管和万能下水道
397
00:25:03,460 --> 00:25:05,830
好的 这些都交给我吧
398
00:25:06,270 --> 00:25:09,790
接下来是最不放心的宠物大臣
399
00:25:21,480 --> 00:25:25,600
等等等 不要
400
00:25:25,890 --> 00:25:27,320
停下来
401
00:25:40,970 --> 00:25:42,700
蛋居然飞起来了
402
00:26:03,490 --> 00:26:07,000
成功了 成功了 天马柏伽
403
00:26:07,030 --> 00:26:10,050
天鹅和马的注射液混合在一起造出来的
404
00:26:10,160 --> 00:26:11,600
我真是天才
405
00:26:23,000 --> 00:26:26,240
这个是秃鹫和狮子创造出的翼狮古里
406
00:26:26,380 --> 00:26:29,370
这是鳄鱼、鹿和蜥蜴创造出的龙多拉克
407
00:26:30,950 --> 00:26:33,220
柏伽 古里 多拉克
408
00:26:33,290 --> 00:26:37,450
从今天起 我就是你们三个的妈妈了
409
00:26:40,030 --> 00:26:41,930
大雄
410
00:26:42,030 --> 00:26:42,960
是哆啦A梦
411
00:26:44,460 --> 00:26:46,360
快点 在这里面藏起来
412
00:26:46,470 --> 00:26:48,960
我要是不喊你们干万可别出来啊
413
00:26:49,300 --> 00:26:50,790
你在这儿呢
414
00:26:50,940 --> 00:26:54,370
你都造出什么来了 是狗还是猫呢
415
00:26:54,470 --> 00:26:56,850
这个嘛 就睡了个午觉
416
00:26:56,880 --> 00:27:00,410
我就知道 你这家伙可真是老样子
417
00:27:01,080 --> 00:27:05,270
你可是要承担责任的 现在就给我立刻辞职
418
00:27:05,350 --> 00:27:07,310
你先淡定点
419
00:27:07,890 --> 00:27:10,480
- 不要 - 什么不要啊
420
00:27:13,490 --> 00:27:15,090
好疼啊
421
00:27:15,160 --> 00:27:18,390
没错 我的确是太没用了
422
00:27:18,500 --> 00:27:21,330
既然知道就给我好好干活嘛
423
00:27:22,120 --> 00:27:25,330
万能宠物食品 美美食
424
00:27:25,410 --> 00:27:28,500
等它们孵出来了就用这个喂它们
425
00:27:28,610 --> 00:27:29,730
我知道了
426
00:27:29,840 --> 00:27:34,780
待会儿就要开饭了 你准备一下 差不多就收工回去吧
427
00:27:35,620 --> 00:27:39,480
现在还不能随便出来啊
428
00:27:49,200 --> 00:27:52,260
大口大口的吃吧 然后就能长大咯
429
00:27:54,600 --> 00:27:56,190
真是个大馋鬼
430
00:27:56,300 --> 00:27:59,100
别吃那么急嘛 有的是嘛
431
00:28:06,480 --> 00:28:08,970
我也觉得肚子饿了
432
00:28:09,120 --> 00:28:11,980
这个炸猪排盖饭快好了吧
433
00:28:15,890 --> 00:28:17,980
果然就只是个大萝卜
434
00:28:18,060 --> 00:28:18,890
别急嘛
435
00:28:20,960 --> 00:28:22,190
好香啊
436
00:28:22,300 --> 00:28:23,890
静香
437
00:28:24,230 --> 00:28:27,170
休息一会儿 我们就要吃饭啦
438
00:28:27,230 --> 00:28:29,360
我很快就来
439
00:28:30,300 --> 00:28:33,740
快来看呐 房间已经完全弄好了
440
00:28:33,870 --> 00:28:36,840
- 好厉害 - 好宽敞啊
441
00:28:37,110 --> 00:28:41,270
单人间都很大 而且还有厨房和保安警卫室呢
442
00:28:41,410 --> 00:28:42,650
不愧是胖虎啊
443
00:28:42,680 --> 00:28:44,710
住在这里应该很舒服吧
444
00:28:44,920 --> 00:28:47,750
那么各位 我们开饭吧
445
00:28:47,920 --> 00:28:50,860
这么大一个萝卜怎么吃得动呢
446
00:28:50,920 --> 00:28:53,190
我点的明明是炸猪排啊
447
00:28:53,260 --> 00:28:55,660
人家特别想吃意大利面
448
00:28:55,760 --> 00:28:58,090
就这样吃当然不行了
449
00:28:58,200 --> 00:29:00,890
从这里直接掰开就可以了
450
00:29:09,040 --> 00:29:10,510
看起来好好吃啊
451
00:29:10,610 --> 00:29:12,910
我这个也好棒
452
00:29:14,180 --> 00:29:16,240
那我们就开动了
453
00:29:17,350 --> 00:29:18,370
好吃
454
00:29:22,460 --> 00:29:24,950
小夫 真的好好吃啊
455
00:29:25,130 --> 00:29:28,960
真的吗?那我可以当种植专家啦
456
00:29:30,300 --> 00:29:33,700
哇 味道好香啊
457
00:29:34,270 --> 00:29:36,290
我肚子都已经饿扁了
458
00:29:36,470 --> 00:29:37,900
你迟到了 大雄
459
00:29:38,300 --> 00:29:41,300
说起来 你到底养了什么宠物啊
460
00:29:41,470 --> 00:29:43,870
这个嘛
461
00:29:43,980 --> 00:29:45,500
肯定又去睡大觉了吧
462
00:29:45,650 --> 00:29:47,170
太过分了
463
00:29:47,310 --> 00:29:50,340
我今天才没有像平时一样睡大觉呢
464
00:29:50,480 --> 00:29:52,310
那么 你都做了什么?
465
00:29:52,650 --> 00:29:54,280
就打了会儿盹
466
00:29:57,070 --> 00:29:59,460
那么 我就开动了
467
00:30:00,330 --> 00:30:03,160
好好吃
468
00:30:09,000 --> 00:30:11,840
真的好自由啊
469
00:30:12,010 --> 00:30:15,840
- 真自在啊 - 自由自在最棒了
470
00:30:15,940 --> 00:30:18,410
就这样被大自然静静的包围着
471
00:30:18,510 --> 00:30:21,780
不管什么样的烦恼一下子都没有了
472
00:30:35,760 --> 00:30:39,360
这么晚了 我们几个是不是该回家了
473
00:30:39,500 --> 00:30:41,990
我同意 我也是这么想的
474
00:30:42,100 --> 00:30:44,800
现在回去家里应该不会生气的
475
00:30:45,340 --> 00:30:46,700
我才不干呢
476
00:30:48,070 --> 00:30:50,200
我们好不容易才获得自由
477
00:30:50,340 --> 00:30:53,470
为什么说着说着又都想回去了呢
478
00:30:54,650 --> 00:30:56,620
我一个人在这里好了
479
00:30:57,220 --> 00:31:00,650
可是这样你妈妈会一直担心你的
480
00:31:00,790 --> 00:31:04,380
说的没错 别任性了该回家了
481
00:31:05,060 --> 00:31:06,620
不要放弃啊
482
00:31:06,830 --> 00:31:09,060
这并不算是放弃
483
00:31:09,700 --> 00:31:11,560
并不是放弃
484
00:31:12,170 --> 00:31:14,330
只能算作是中断一下而已吧
485
00:31:14,400 --> 00:31:17,560
要是还想来就找个时间 我们再一起过来
486
00:31:18,300 --> 00:31:20,530
好 这样我就没意见了
487
00:31:20,840 --> 00:31:24,300
都听好了 这是仅属于我们之间的秘密
488
00:31:24,380 --> 00:31:28,110
谁敢告诉爸妈和其他同学我就揍扁他
489
00:31:28,550 --> 00:31:30,420
举石枪发誓
490
00:31:30,920 --> 00:31:32,500
举石枪发誓
491
00:31:34,150 --> 00:31:38,390
话说 我是为什么离家出走的呢?
492
00:31:38,860 --> 00:31:41,220
- 我回去啦 - 明天见
493
00:31:41,330 --> 00:31:44,260
- 晚安 - 嗯 晚安
494
00:31:46,370 --> 00:31:48,330
哆啦A梦 你可以出来了
495
00:31:48,430 --> 00:31:50,600
我不要 仓鼠好可怕
496
00:31:50,740 --> 00:31:52,570
没事啦
497
00:31:52,670 --> 00:31:54,870
不要 我不要出去 不要
498
00:32:07,120 --> 00:32:09,590
这么晚才回来你到底去哪了
499
00:32:19,730 --> 00:32:22,700
先去洗手 过来把饭吃了
500
00:32:23,640 --> 00:32:25,600
不吃的话你就给我打扫卫生去
501
00:32:25,600 --> 00:32:27,400
吃 我吃
502
00:32:32,610 --> 00:32:36,050
好奇怪啊 妈妈这次竟然没有批评我们
503
00:32:38,920 --> 00:32:40,150
是狼吗
504
00:32:40,650 --> 00:32:42,380
怎么可能
505
00:32:55,300 --> 00:32:57,390
昨天晚上多亏了胖妹
506
00:32:57,500 --> 00:32:59,560
要不是她拿钥匙给我开门
507
00:32:59,670 --> 00:33:02,330
我估计就得在外头站一整夜了
508
00:33:02,510 --> 00:33:03,980
我也是
509
00:33:04,280 --> 00:33:07,470
说是我们家没有大半夜还不回家的孩子
510
00:33:07,680 --> 00:33:09,510
我们家倒是可以沟通
511
00:33:09,620 --> 00:33:12,520
但是我必须要学完一整本法语书
512
00:33:13,190 --> 00:33:14,350
大雄你呢
513
00:33:14,490 --> 00:33:17,180
我家?我家…
514
00:33:17,290 --> 00:33:18,590
总而言之
515
00:33:18,690 --> 00:33:21,680
离家出走哪怕被发现一次都会很麻烦的
516
00:33:21,830 --> 00:33:24,820
一天只出去三个小时 就没那么显眼啦
517
00:33:24,930 --> 00:33:27,370
那样还算是离家出走吗
518
00:33:27,500 --> 00:33:29,200
但也不能惹祸呀
519
00:33:29,300 --> 00:33:30,330
说的也对呀
520
00:33:32,640 --> 00:33:34,040
我回来了
521
00:33:36,180 --> 00:33:37,510
你怎么了
522
00:33:38,080 --> 00:33:41,600
那家伙把我的铜锣烧都给吃光了
523
00:33:42,620 --> 00:33:43,670
你在说谁啊
524
00:33:43,820 --> 00:33:45,110
这不是明摆着的吗
525
00:33:45,220 --> 00:33:47,690
肯定是那只可恶的仓鼠干的
526
00:33:51,390 --> 00:33:54,450
我要跟它决一死战
527
00:33:54,560 --> 00:33:56,220
不要啊
528
00:33:57,230 --> 00:34:02,130
大雄还没有回来吗?
529
00:34:02,240 --> 00:34:03,970
他的书包不是在这吗
530
00:34:04,150 --> 00:34:05,070
打扰了
531
00:34:05,200 --> 00:34:08,410
管他呢 我们现在先把衣服给换了吧
532
00:34:08,470 --> 00:34:09,570
你说的对呀
533
00:34:09,680 --> 00:34:13,050
讨厌 不要在这里换衣服
534
00:34:13,270 --> 00:34:14,770
那我们要在哪里换啊
535
00:34:14,910 --> 00:34:16,250
出去换啊
536
00:34:16,380 --> 00:34:18,350
出去换才会惹麻烦吧
537
00:34:20,550 --> 00:34:21,900
壁柜里面藏着人
538
00:34:22,000 --> 00:34:22,820
- 什么? - 不会吧
539
00:34:22,860 --> 00:34:24,550
是不是哆啦A梦
540
00:34:24,660 --> 00:34:26,560
快把门打开
541
00:34:26,660 --> 00:34:28,750
真是
542
00:34:40,940 --> 00:34:43,840
你这个家伙 看招
543
00:34:44,940 --> 00:34:45,840
等等
544
00:34:46,610 --> 00:34:48,240
别放过他 胖虎
545
00:34:48,380 --> 00:34:51,610
求你放过我 可怜可怜我这只猫吧
546
00:34:55,790 --> 00:34:57,720
你们在干嘛
547
00:34:57,960 --> 00:34:59,360
我说大雄
548
00:34:59,460 --> 00:35:01,950
把这种家伙偷偷藏起来 你胆子真大呀
549
00:35:02,060 --> 00:35:03,720
我完全不认识他呀
550
00:35:03,730 --> 00:35:04,920
你在胡说什么
551
00:35:05,030 --> 00:35:07,590
怎么这么吵啊
552
00:35:07,700 --> 00:35:08,600
妈妈来了
553
00:35:08,700 --> 00:35:11,100
先别管那么多了 我们赶紧出发吧
554
00:35:11,300 --> 00:35:14,070
真见鬼 你这家伙到底是谁啊
555
00:35:17,940 --> 00:35:20,110
大雄?
556
00:35:20,280 --> 00:35:22,210
我都说了 我不认识他
557
00:35:22,320 --> 00:35:25,340
少骗人了 不认识怎么可能藏在你家壁柜里啊
558
00:35:25,490 --> 00:35:27,150
我还莫名其妙地挨了一枪
559
00:35:27,550 --> 00:35:29,580
好疼
560
00:35:29,660 --> 00:35:31,150
真正的石头枪!?
561
00:35:31,390 --> 00:35:34,830
难不成这个小孩是真的原始人呢
562
00:35:36,900 --> 00:35:39,800
这么一说还真有点像原始人呢
563
00:35:39,930 --> 00:35:41,460
但是好奇怪啊
564
00:35:41,570 --> 00:35:45,260
为什么21世纪的东京会出现一个原始人呢
565
00:35:45,670 --> 00:35:47,430
难道是被那个送来的
566
00:35:47,510 --> 00:35:48,670
那个是什么啊?
567
00:35:49,010 --> 00:35:50,810
时光乱流
568
00:35:51,740 --> 00:35:54,870
虽然这种情况很少见 不过时间和空间
569
00:35:55,010 --> 00:35:58,470
一旦歪曲的话 就会变成像黑洞一样的陷阱
570
00:35:58,620 --> 00:36:00,780
如果掉进了这个洞里
571
00:36:00,850 --> 00:36:04,650
那个人也会突然从他存在的世界里消失
572
00:36:04,760 --> 00:36:06,320
突然消失掉啊
573
00:36:06,430 --> 00:36:08,660
我读的书少 你可不要骗我
574
00:36:08,760 --> 00:36:11,860
你们难道没有听说过“神隐”吗?
575
00:36:12,030 --> 00:36:14,760
那是个日本的古老传说
576
00:36:15,100 --> 00:36:19,870
某个人突然在某天消失 是有真实案例的
577
00:36:21,440 --> 00:36:23,930
那这个小孩来自原始时代?
578
00:36:24,010 --> 00:36:25,600
可能是这样的
579
00:36:25,880 --> 00:36:27,850
真令人失望呢
580
00:36:27,950 --> 00:36:31,880
原来7万年前的日本 竟然就已经有人住了
581
00:36:32,020 --> 00:36:34,320
真实情况还不清楚呢
582
00:36:34,950 --> 00:36:39,550
这个小孩什么时候从哪里来的 有必要认认真真地调查一下
583
00:36:39,690 --> 00:36:41,850
我和大雄负责展开调查
584
00:36:41,960 --> 00:36:45,620
胖虎和小夫就在附近转一转 看看这一带有没有人住
585
00:36:45,730 --> 00:36:47,530
- 交给我吧 - 好的
586
00:36:47,630 --> 00:36:49,900
静香 你就负责照顾这个孩子吧
587
00:36:50,040 --> 00:36:51,530
我知道了
588
00:36:51,900 --> 00:36:54,500
时空震动观测球
589
00:36:54,570 --> 00:36:57,270
在时空隧道里升起观测球
590
00:36:57,380 --> 00:36:59,870
就能探寻到时空波动的痕迹
591
00:37:00,550 --> 00:37:01,710
波动?
592
00:37:02,420 --> 00:37:05,870
就是肉眼看不到的时空乱象
593
00:37:06,990 --> 00:37:08,920
很快就能查出来了
594
00:37:09,020 --> 00:37:11,720
先查到昨天之前的吧
595
00:37:12,590 --> 00:37:13,890
找到了
596
00:37:13,990 --> 00:37:16,430
继续跟踪这个波动看看
597
00:37:16,560 --> 00:37:19,360
这个时间段的起点和终点究竟在哪里
598
00:37:20,000 --> 00:37:22,900
我可对这个一窍不通啊
599
00:37:23,370 --> 00:37:26,270
不知道我的宠物现在怎么样了
600
00:37:26,910 --> 00:37:27,930
柏伽
601
00:37:28,110 --> 00:37:29,070
古里
602
00:37:29,510 --> 00:37:30,530
多拉克
603
00:37:31,140 --> 00:37:33,200
都跑到哪去了
604
00:37:33,610 --> 00:37:35,950
喂 都出来吧
605
00:37:42,890 --> 00:37:45,220
是谁?是谁在那?
606
00:37:51,460 --> 00:37:52,690
你们
607
00:37:56,700 --> 00:37:58,970
几天没见 你们都长这么大了
608
00:37:59,710 --> 00:38:02,570
你们还没忘记我呢 对不对
609
00:38:11,920 --> 00:38:13,150
这个是给我的吗?
610
00:38:24,400 --> 00:38:26,990
这样啊 我知道了
611
00:38:27,100 --> 00:38:28,090
好的
612
00:38:28,400 --> 00:38:29,520
糟了
613
00:38:34,170 --> 00:38:35,610
好厉害
614
00:38:37,910 --> 00:38:39,710
好样的 古里
615
00:38:42,320 --> 00:38:45,350
你快看呐 胖虎 成群的朱鹮呐
616
00:38:45,490 --> 00:38:47,920
真是太不可思议了
617
00:38:48,070 --> 00:38:51,090
朱鹮在我们生活的时代 已经濒临灭绝了呢
618
00:38:51,190 --> 00:38:53,180
这么一说真可借啊
619
00:38:57,000 --> 00:38:59,830
爸爸 妈妈
620
00:39:27,890 --> 00:39:31,830
这么痛苦的样子 应该是做噩梦了吧
621
00:39:35,070 --> 00:39:37,730
太好了 你终于醒过来了
622
00:39:40,740 --> 00:39:42,140
不要乱动啊
623
00:39:45,040 --> 00:39:46,710
你不要害怕
624
00:39:46,850 --> 00:39:49,820
相信我 这里绝对不会有人伤害你的
625
00:39:53,750 --> 00:39:57,920
你的伤还没有痊愈呢 要老老实实地休息
626
00:39:58,020 --> 00:39:59,250
等我一下
627
00:39:59,930 --> 00:40:02,260
来 喝点热汤吧
628
00:40:11,170 --> 00:40:12,600
好喝
629
00:40:12,740 --> 00:40:16,200
你的肚子一定都饿瘪了吧
630
00:40:16,280 --> 00:40:18,040
我再给你盛一碗
631
00:40:18,180 --> 00:40:20,650
喝完后 就回床上好好地睡一觉
632
00:40:20,550 --> 00:40:22,070
马上就能恢复元气了
633
00:40:22,210 --> 00:40:23,180
看招
634
00:40:23,280 --> 00:40:25,680
- 看招 - 别泼我啦
635
00:40:25,790 --> 00:40:28,750
那我们就比一比谁在水下憋气的时间长
636
00:40:28,850 --> 00:40:30,880
好嘞 我可是不会输的
637
00:40:32,090 --> 00:40:33,560
预备
638
00:40:44,400 --> 00:40:46,890
不准耍花招啊
639
00:40:46,970 --> 00:40:48,600
刚才那个是?
640
00:40:56,320 --> 00:40:57,940
胖虎 胖虎 胖虎
641
00:40:58,250 --> 00:40:59,650
是我赢了
642
00:40:59,790 --> 00:41:01,340
别管什么输赢啦
643
00:41:01,490 --> 00:41:03,420
- 大 大大大… - 大大大?
644
00:41:03,820 --> 00:41:05,810
超大型的山椒鱼啊
645
00:41:07,890 --> 00:41:11,290
- 快跑 - 我们会被吃掉的
646
00:41:11,800 --> 00:41:14,320
逃不掉了
647
00:41:23,280 --> 00:41:25,210
狮身鹰头兽和龙
648
00:41:25,340 --> 00:41:26,710
怎么会有那种东西
649
00:41:29,450 --> 00:41:31,140
大雄
650
00:41:31,350 --> 00:41:33,650
不得了了 大家快来呀
651
00:41:33,820 --> 00:41:35,150
哆啦A梦
652
00:41:36,320 --> 00:41:39,020
你看 那孩子已经完全恢复元气了
653
00:41:39,160 --> 00:41:40,130
太好了
654
00:41:40,460 --> 00:41:42,190
但我有个更大的发现
655
00:41:42,290 --> 00:41:46,530
我进行了调查 结果能吓你们一大跳
656
00:41:47,130 --> 00:41:48,530
那是什么
657
00:41:48,870 --> 00:41:50,300
我回来了
658
00:41:51,940 --> 00:41:53,870
它们就是我创造的宠物啊
659
00:41:54,010 --> 00:41:55,870
怎么样 很厉害吧?
660
00:41:56,010 --> 00:41:57,940
好吧 我算是服了
661
00:41:58,010 --> 00:41:59,440
好棒啊
662
00:41:59,710 --> 00:42:01,840
(土著语)
663
00:42:01,980 --> 00:42:05,140
对了 我终于搞清楚你的身份了
664
00:42:05,780 --> 00:42:09,020
这个小孩被吸进时空乱流的时候
665
00:42:09,120 --> 00:42:11,210
位于北纬35°32′
666
00:42:11,360 --> 00:42:13,880
东经111°36′
667
00:42:14,030 --> 00:42:15,790
虽然你一直在说
668
00:42:15,900 --> 00:42:17,160
但完全听不懂啊
669
00:42:18,900 --> 00:42:23,120
这么说吧 如果对照21世纪的话就位于中国大陆
670
00:42:23,170 --> 00:42:24,350
中国大陆?
671
00:42:24,370 --> 00:42:28,740
酱油味的翻译魔芋
672
00:42:29,240 --> 00:42:32,840
好了 赶紧告诉我们关于你的情况吧
673
00:42:33,850 --> 00:42:35,810
你们能听懂我说的话了吗?
674
00:42:36,520 --> 00:42:38,480
我的名字叫克克鲁
675
00:42:38,650 --> 00:42:41,920
我的父母是光明族的塔基卡拉和克怡亚美
676
00:42:42,050 --> 00:42:45,250
几天前 我在路上突然被天上的大洞吸了进去
677
00:42:45,520 --> 00:42:47,860
他说的就是时空乱流
678
00:42:47,930 --> 00:42:50,090
其他的人也被吸进去了吗?
679
00:42:50,200 --> 00:42:52,690
比如你的家人和朋友之类的
680
00:42:52,770 --> 00:42:56,170
没有 那时他们正被暗黑族袭击
681
00:42:56,270 --> 00:42:57,430
暗黑族?
682
00:42:57,570 --> 00:43:00,540
他们很久以前就盯上我们了
683
00:43:00,770 --> 00:43:03,440
无论我们躲到哪 都一定会追过来
684
00:43:03,540 --> 00:43:06,310
如果被他们袭击了 会怎么样?
685
00:43:06,450 --> 00:43:10,380
不知道 据说俘虏们都会被带到北方
686
00:43:10,450 --> 00:43:11,920
之后就不知道了
687
00:43:12,420 --> 00:43:15,620
为什么不和那个炭黑族决一死战呢
688
00:43:15,720 --> 00:43:17,420
胖虎 是暗黑族啦
689
00:43:17,790 --> 00:43:20,050
因为我们根本打不赢他们
690
00:43:20,130 --> 00:43:23,390
那些暗黑族的家伙 有个非常可怕的头领
691
00:43:23,760 --> 00:43:26,060
拥有不死之身的
692
00:43:26,570 --> 00:43:28,090
精灵王巨尊比
693
00:43:31,570 --> 00:43:32,800
巨尊比?
694
00:43:32,910 --> 00:43:35,030
精灵王是什么意思?
695
00:43:35,140 --> 00:43:36,440
难道是幽灵?
696
00:43:36,540 --> 00:43:40,340
我看应该是个会念咒语的巫师吧
697
00:43:40,480 --> 00:43:43,680
听说远古人类会认为这个世界上
698
00:43:43,820 --> 00:43:46,410
所有的东西里 都寄居着精灵
699
00:43:46,820 --> 00:43:51,260
所以 在原始社会能通过咒语平复精灵怒气的人
700
00:43:51,320 --> 00:43:53,920
就会受到其他人的尊重和敬畏
701
00:43:53,990 --> 00:43:55,980
那不就是迷信嘛
702
00:43:56,100 --> 00:43:58,620
那是因为远古的人什么都不懂而已
703
00:44:00,170 --> 00:44:02,000
放心吧 克克鲁
704
00:44:02,100 --> 00:44:05,000
那种装神弄鬼的人 我们才不怕呢
705
00:44:05,100 --> 00:44:08,010
就是 我们可是讲科学文明的
706
00:44:08,140 --> 00:44:09,970
那可不是装神弄鬼
707
00:44:10,080 --> 00:44:12,980
巨尊比的魔力是任何人类都无法匹敌的
708
00:44:13,180 --> 00:44:14,940
那又怎么样
709
00:44:15,080 --> 00:44:17,240
难道你就打算一直躲在这里吗?
710
00:44:17,520 --> 00:44:20,680
难道你就不想去救你的爸爸妈妈吗?
711
00:44:20,920 --> 00:44:23,290
我想 我当然想
712
00:44:23,360 --> 00:44:25,850
很好 那就交给我们吧
713
00:44:25,990 --> 00:44:28,860
惊险刺激的大冒险 我们最喜欢啦
714
00:44:28,960 --> 00:44:30,190
一定会全力以赴的
715
00:44:30,500 --> 00:44:32,930
好的 那就这么决定了
716
00:44:33,030 --> 00:44:35,500
为了救出被暗黑族抓走的光明族
717
00:44:35,600 --> 00:44:38,370
我们明天就向中国大陆进发
718
00:44:38,500 --> 00:44:40,100
好
719
00:45:07,870 --> 00:45:09,700
是我 是我
720
00:45:14,510 --> 00:45:16,410
你怎么还不睡觉啊?
721
00:45:17,040 --> 00:45:19,810
巨尊比说不定会来呢
722
00:45:20,210 --> 00:45:21,770
他是不可能来的
723
00:45:21,910 --> 00:45:25,010
你知不知道 从日本到中国到底有多远呢
724
00:45:26,390 --> 00:45:30,050
你要是不好好休息 明天在路上肯定受不了
725
00:45:30,160 --> 00:45:32,250
如果不嫌弃 来我房间睡吧
726
00:45:32,690 --> 00:45:35,720
不 我就待在这
727
00:45:38,060 --> 00:45:39,090
要是这样
728
00:45:39,600 --> 00:45:41,730
那就随你的便好了
729
00:46:06,460 --> 00:46:08,450
巨尊比么?
730
00:46:19,200 --> 00:46:22,770
克克鲁等一下 拜托你不要乱来啊
731
00:46:23,110 --> 00:46:25,240
大清早的 吵什么吵啊
732
00:46:25,340 --> 00:46:27,610
克克鲁他非要一个人去中国
733
00:46:29,950 --> 00:46:33,650
你这小子 难道到现在还不相信我们吗
734
00:46:34,720 --> 00:46:38,210
对方可是凶狠残暴的暗黑族和巨尊比
735
00:46:38,320 --> 00:46:40,720
我们根本没有可能打败他们
736
00:46:41,660 --> 00:46:44,150
你们几个都是好人
737
00:46:44,500 --> 00:46:46,330
不能让你们冒这个险
738
00:46:47,100 --> 00:46:48,090
给
739
00:46:48,400 --> 00:46:50,330
把这个戴到头上吧
740
00:46:50,470 --> 00:46:51,560
戴到头上?
741
00:46:51,670 --> 00:46:53,000
没错没错
742
00:47:07,150 --> 00:47:09,310
我竟然飞起来了
743
00:47:10,120 --> 00:47:13,610
刚才是我命令风精灵 让你飞到天上去的
744
00:47:13,690 --> 00:47:14,620
是啊是啊
745
00:47:14,690 --> 00:47:18,290
他可是一位很厉害的巫师 哆啦尊比大人
746
00:47:18,830 --> 00:47:23,200
没错 就连水精灵和火精灵都对哆啦尊比唯命是从呢
747
00:47:23,340 --> 00:47:25,860
这样 你就可以放心让我们帮忙了吧
748
00:47:27,940 --> 00:47:30,000
哆啦尊比大人
749
00:47:30,110 --> 00:47:32,510
别这样 好难为情
750
00:47:37,350 --> 00:47:39,210
出什么事了吗?
751
00:47:56,500 --> 00:47:58,970
各位 都准备好了吗?
752
00:48:02,470 --> 00:48:06,340
好嘞 向中国大陆进发
753
00:48:24,560 --> 00:48:26,330
好嘞
754
00:48:26,430 --> 00:48:28,920
白马骑士出招了
755
00:48:29,030 --> 00:48:29,760
嘁
756
00:48:29,870 --> 00:48:32,340
怎么老是大雄出风头啊
757
00:48:32,440 --> 00:48:35,430
这也没办法嘛 大雄是宠物大臣啊
758
00:48:35,670 --> 00:48:39,580
好了好了 我知道了 你别不甘心嘛
759
00:48:39,710 --> 00:48:42,240
小古里 这一路就拜托你了
760
00:48:43,680 --> 00:48:48,580
从这里到中国湖北省的直线距离大概有3千公里
761
00:48:48,690 --> 00:48:52,520
按照这个速度飞行 我们明天傍晚就能到达
762
00:48:52,620 --> 00:48:56,960
不该是 我记得日本和中国之间 应该隔着一片大海吧
763
00:48:57,100 --> 00:48:59,460
中途要是多拉克他们累了的话
764
00:48:59,600 --> 00:49:04,800
不用担心 慎重起见 出发前我特地拍了卫星照片呢
765
00:49:04,940 --> 00:49:06,300
快看
766
00:49:13,210 --> 00:49:15,770
日本紧挨着中国大陆
767
00:49:15,950 --> 00:49:18,420
因为现在正是冰河期啊
768
00:49:18,480 --> 00:49:21,820
地球变冷的话 冰就会增多水相对减少
769
00:49:22,320 --> 00:49:26,780
水一减少 海平面就下降 陆地就随着扩大了嘛
770
00:49:26,890 --> 00:49:30,290
这样啊 那我们随时都能下去休息了
771
00:49:31,830 --> 00:49:33,320
看到大海啦
772
00:49:33,500 --> 00:49:35,750
我们沿着海岸线向西前进
773
00:49:35,800 --> 00:49:37,330
好
774
00:49:37,400 --> 00:49:39,800
可以看见很高的山诶
775
00:49:39,910 --> 00:49:42,740
那座山难不成是…
776
00:49:44,280 --> 00:49:45,610
是富士山呐
777
00:49:45,710 --> 00:49:47,300
好厉害啊
778
00:49:47,680 --> 00:49:52,080
日本富士山的诞生大概是在10万年以前
779
00:49:52,180 --> 00:49:55,480
正好 在那里降落吃午饭吧
780
00:49:55,590 --> 00:49:57,580
好
781
00:50:01,360 --> 00:50:04,690
午饭吃汉堡包和薯条 还有可乐哟
782
00:50:04,800 --> 00:50:07,360
我们开动了
783
00:50:12,800 --> 00:50:14,170
好好吃啊
784
00:50:14,340 --> 00:50:17,500
原来原始人也喜欢吃汉堡包啊
785
00:50:19,640 --> 00:50:21,310
原来是这样 我明白了
786
00:50:23,550 --> 00:50:27,310
日本人的祖先其实是冰河期 从中国搬过来的
787
00:50:27,390 --> 00:50:28,320
真的吗?
788
00:50:28,520 --> 00:50:29,780
是真的
789
00:50:29,890 --> 00:50:31,880
还有从朝鲜和西伯利亚
790
00:50:31,990 --> 00:50:35,220
以及从其他南方的岛屿迁移过来的呢
791
00:50:35,390 --> 00:50:38,730
人类最初诞生在遥远的非洲大陆上
792
00:50:38,860 --> 00:50:43,230
然后花了好几万年的时间 才散布到世界各地的
793
00:50:43,400 --> 00:50:45,730
世界各地有那么多的人
794
00:50:45,870 --> 00:50:50,710
如果追溯祖先的话 基本上所有的人都算是亲戚呢
795
00:50:50,980 --> 00:50:53,640
如果这么说的话 那克克鲁
796
00:50:53,750 --> 00:50:57,570
就应该是我的爷爷的爷爷的爷爷的爷爷的爷爷的…
797
00:50:57,570 --> 00:50:59,640
别乱说 谁是你爷爷
798
00:51:00,050 --> 00:51:02,580
看来爷爷的精神好的很啊
799
00:51:02,850 --> 00:51:04,080
你没事吧
800
00:51:10,360 --> 00:51:13,590
从刚才开始 植物就越来越少了
801
00:51:13,700 --> 00:51:16,220
说的对啊 看起来全是裸露的岩石
802
00:51:16,330 --> 00:51:19,600
因为不久之前 这里还是海底啊
803
00:51:19,700 --> 00:51:23,230
飞过了这个大陆架 我们就达到中国大陆了
804
00:51:23,640 --> 00:51:25,080
天快要黑了
805
00:51:25,210 --> 00:51:29,170
照这个架势 我们距离目的地应该越来越近了
806
00:51:31,750 --> 00:51:34,310
这就是我捕鱼的那条河
807
00:51:34,690 --> 00:51:37,090
好嘞 我们降落吧
808
00:51:42,360 --> 00:51:43,880
全都烧焦了
809
00:51:43,960 --> 00:51:45,760
那些家伙真是太可恶了
810
00:51:46,600 --> 00:51:48,620
别哭了克克鲁
811
00:51:48,730 --> 00:51:51,220
放心 我们一定会找到他们的
812
00:51:51,800 --> 00:51:55,100
总之 我们现在已经找到了犯罪现场
813
00:51:55,470 --> 00:51:59,100
好好休息一下 天亮以后我们就追踪暗黑族
814
00:52:07,450 --> 00:52:09,280
好了 先休息吧
815
00:52:09,650 --> 00:52:12,450
人家怕痒啦
816
00:52:14,060 --> 00:52:15,580
好了 晚安咯
817
00:52:25,570 --> 00:52:29,970
我知道了 你们来到新的地方睡不着了对吗?
818
00:52:30,280 --> 00:52:33,140
好的 今晚我们一起睡
819
00:52:33,250 --> 00:52:35,910
晚安了
820
00:52:59,100 --> 00:53:01,800
寻人手杖
821
00:53:03,010 --> 00:53:05,820
这根手杖可以指出我们想要找的人
822
00:53:05,880 --> 00:53:07,470
所在的方向
823
00:53:09,010 --> 00:53:10,170
西北偏北
824
00:53:11,020 --> 00:53:14,470
往那边走应该就能找到光明族的人了
825
00:53:15,190 --> 00:53:16,550
那我们马上出发吧
826
00:53:19,060 --> 00:53:21,360
柏伽它们就先留在这里好了
827
00:53:21,460 --> 00:53:23,390
我们用竹蜻蜓飞过去
828
00:53:23,500 --> 00:53:24,460
为什么?
829
00:53:24,560 --> 00:53:26,390
它们太显眼了
830
00:53:26,530 --> 00:53:28,060
万一被暗黑族发现了
831
00:53:28,200 --> 00:53:30,530
我们就没办法在暗地里追踪了
832
00:53:30,640 --> 00:53:31,900
这样啊
833
00:53:38,040 --> 00:53:42,170
好了 听话 你们三个就留在这里好好看家哦
834
00:53:49,390 --> 00:53:52,880
不行的 这次不能带你们一起去
835
00:53:53,730 --> 00:53:57,720
我很快就回来 你们三个要在这里乖乖等我啊
836
00:54:02,430 --> 00:54:05,270
那些家伙不知道走到哪里去了
837
00:54:05,400 --> 00:54:07,430
袭击是在四天前发生的
838
00:54:07,540 --> 00:54:10,370
徒步走四天的话 他们走不了多远的
839
00:54:10,910 --> 00:54:13,340
看看沿途 有没有露营的痕迹
840
00:54:19,080 --> 00:54:21,520
怎么了?
841
00:54:21,620 --> 00:54:23,280
发现什么了吗?
842
00:54:23,420 --> 00:54:25,180
这个是暗黑族的枪
843
00:54:25,290 --> 00:54:27,950
他们好像在这里打过猎 吃过饭
844
00:54:28,190 --> 00:54:31,250
看来这是他们第一天的驻扎营地
845
00:54:31,430 --> 00:54:34,730
大家搜查的时候不要间隔太远
846
00:54:35,300 --> 00:54:37,930
找到了 这是第二天宿营的痕迹
847
00:54:38,040 --> 00:54:40,400
第三天 那就是昨晚了
848
00:54:40,770 --> 00:54:43,100
快一点 就要找到了
849
00:54:53,950 --> 00:54:55,150
长老
850
00:54:55,250 --> 00:54:57,810
你们先走吧 我没事的
851
00:54:58,120 --> 00:55:00,490
磨磨蹭蹭干什么呢
852
00:55:00,590 --> 00:55:01,490
老头
853
00:55:01,590 --> 00:55:04,150
求求你了 让他稍微休息一下吧
854
00:55:04,260 --> 00:55:05,460
闭嘴
855
00:55:06,430 --> 00:55:08,160
我再也忍不了了
856
00:55:09,500 --> 00:55:10,430
大家上
857
00:55:15,670 --> 00:55:17,900
土灵神大人 您有什么吩咐吗?
858
00:55:18,310 --> 00:55:22,250
反抗的人 走不动的人 现在就给我全部杀掉
859
00:55:22,350 --> 00:55:25,810
这里离永暗宫还有好长一段路要走呢
860
00:55:25,980 --> 00:55:27,350
遵…遵命
861
00:55:30,290 --> 00:55:31,120
闪开
862
00:55:33,190 --> 00:55:35,520
来吧 要杀要剐随你们便
863
00:55:35,630 --> 00:55:37,530
蠢货
864
00:55:43,540 --> 00:55:45,970
听着 下面的人类
865
00:55:46,270 --> 00:55:50,170
我是强大无比的精灵大王哆啦尊比
866
00:55:50,340 --> 00:55:53,830
暗黑族的人马上把光明族的人给我放了
867
00:55:54,150 --> 00:55:57,480
不然的话 就等雷之精灵
868
00:55:57,550 --> 00:55:59,640
把你们一个个都劈成烤肉串吧
869
00:55:59,780 --> 00:56:01,270
精灵大王?
870
00:56:01,390 --> 00:56:02,350
哆啦尊比?
871
00:56:02,490 --> 00:56:05,680
不相信是吗?那就让你们尝尝厉害
872
00:56:05,790 --> 00:56:07,880
哆啦尊比 法力无边
873
00:56:12,360 --> 00:56:14,560
哆啦A梦就像真正的巫师一样
874
00:56:14,700 --> 00:56:16,390
效果出人意料的好呢
875
00:56:16,500 --> 00:56:18,160
我们也去帮忙吧
876
00:56:18,240 --> 00:56:19,570
好
877
00:56:21,810 --> 00:56:23,640
- 那不是… - 克克鲁吗?
878
00:56:28,580 --> 00:56:29,550
看招
879
00:56:35,550 --> 00:56:37,750
走 快
880
00:56:40,490 --> 00:56:42,520
赢了
881
00:56:42,590 --> 00:56:43,890
还敢不服
882
00:56:44,000 --> 00:56:45,170
克克鲁
883
00:56:45,170 --> 00:56:46,670
克克鲁
884
00:56:47,070 --> 00:56:48,160
爸爸
885
00:56:48,570 --> 00:56:49,900
妈妈
886
00:56:50,100 --> 00:56:51,730
克克鲁
887
00:56:52,570 --> 00:56:54,160
你没事吧
888
00:56:54,270 --> 00:56:56,540
我以为再也见不到你们了
889
00:56:56,610 --> 00:56:58,740
没想到是你来救了我们
890
00:56:59,480 --> 00:57:01,970
克克鲁终于和家人团聚了
891
00:57:02,110 --> 00:57:05,080
真是的 我最受不了这种场面了
892
00:57:11,590 --> 00:57:13,450
谁啊
893
00:57:13,560 --> 00:57:15,350
是这里面的声音吗?
894
00:57:24,270 --> 00:57:26,400
黏土人偶开口说话了
895
00:57:26,640 --> 00:57:28,730
我的名字是土灵神
896
00:57:28,810 --> 00:57:32,110
我是伟大的精灵王巨尊比大人的忠实部下
897
00:57:32,210 --> 00:57:33,340
巨尊比?
898
00:57:33,450 --> 00:57:35,440
可恶的家伙 受死吧
899
00:57:35,610 --> 00:57:37,440
愚蠢的东西
900
00:57:42,650 --> 00:57:45,220
- 那是什么招数啊 - 是冲击波
901
00:57:45,560 --> 00:57:47,790
用打击棒反击
902
00:57:52,300 --> 00:57:55,460
你们的人还不知道我的厉害吧
903
00:57:58,840 --> 00:58:00,830
躲到石头后面
904
00:58:04,210 --> 00:58:06,110
石头
905
00:58:06,210 --> 00:58:07,580
大雄
906
00:58:09,510 --> 00:58:11,980
- 救命啊 - 别放手
907
00:58:14,490 --> 00:58:17,350
- 哆啦A梦 - 快想想办法啊
908
00:58:17,460 --> 00:58:20,120
不是这个 也不是那个 有了…
909
00:58:20,460 --> 00:58:22,150
一击必杀
910
00:58:26,530 --> 00:58:27,860
防身斗篷
911
00:58:37,640 --> 00:58:39,010
打败啦
912
00:58:39,140 --> 00:58:40,670
真不愧是哆啦A梦
913
00:58:41,210 --> 00:58:42,680
话说回来
914
00:58:42,780 --> 00:58:44,980
为什么这个土块做的东西
915
00:58:45,120 --> 00:58:48,280
能跑来跑去 又能说话呢?
916
00:58:48,390 --> 00:58:49,680
哆啦A梦
917
00:58:49,950 --> 00:58:51,320
是大雄
918
00:58:51,390 --> 00:58:54,650
你们看光明族的乡亲们 来感谢大家了
919
00:58:55,330 --> 00:58:57,020
哆啦尊比大人
920
00:58:57,130 --> 00:59:00,060
我们真不知道该怎么感谢你才好
921
00:59:00,200 --> 00:59:02,330
不 不 我其实是叫哆啦A梦啦
922
00:59:03,540 --> 00:59:05,830
有什么不好 你就当哆啦尊比吧
923
00:59:06,240 --> 00:59:10,800
我说我们能把光明族的人带到日本去生活吗?
924
00:59:10,910 --> 00:59:13,710
说的没错啊 不然谁知道
925
00:59:13,720 --> 00:59:16,010
暗黑族什么时候又会来找他们的麻烦呢
926
00:59:17,420 --> 00:59:19,470
看我的任意门
927
00:59:19,580 --> 00:59:22,350
不是说在这里没办法使用任意门吗
928
00:59:22,420 --> 00:59:24,550
从日本到这里来的完整路线
929
00:59:24,660 --> 00:59:27,520
我已经全都输入进去了
930
00:59:27,860 --> 00:59:29,590
那么 回日本去吧
931
00:59:29,730 --> 00:59:33,090
先等等 我们不带柏伽它们回日本吗
932
00:59:33,330 --> 00:59:34,660
抱歉 抱歉
933
00:59:34,770 --> 00:59:37,930
那么先回到现在光明族村子
934
00:59:39,400 --> 00:59:42,430
这里确实就是我们住的村子
935
00:59:42,770 --> 00:59:44,870
大家都进来了吧
936
00:59:55,590 --> 00:59:58,420
可恶的狸猫妖怪
937
00:59:58,520 --> 01:00:03,460
这个仇 我土灵大人一定要报
938
01:00:04,900 --> 01:00:05,890
柏伽
939
01:00:05,960 --> 01:00:07,800
- 古里 - 多拉克
940
01:00:08,530 --> 01:00:10,300
我们要回日本啦
941
01:00:10,440 --> 01:00:12,270
不出来我们就走了
942
01:00:12,440 --> 01:00:14,270
你们在哪?
943
01:00:16,210 --> 01:00:18,110
到底跑哪去了
944
01:00:20,450 --> 01:00:21,610
都怪我不好
945
01:00:22,110 --> 01:00:26,070
把它们扔在这里不管 结果都不见了
946
01:00:26,990 --> 01:00:30,820
大雄你们不要担心了 它们三个的本事大着呢
947
01:00:31,060 --> 01:00:34,580
说不定正在什么地方 自由自在地撒欢呢
948
01:00:34,660 --> 01:00:36,820
那我们还是先回日本吧
949
01:00:37,060 --> 01:00:40,550
不要 我一定得找到它们
950
01:00:40,670 --> 01:00:42,430
我理解你的心情
951
01:00:42,500 --> 01:00:47,630
但我们要尽快把光明族的乡亲们安全地带到日本才行啊
952
01:00:56,010 --> 01:00:58,980
景色好美啊
953
01:00:59,620 --> 01:01:02,090
我们真的可以住在这么漂亮的地方吗?
954
01:01:02,190 --> 01:01:04,420
这里目前还没有任何人居住
955
01:01:04,520 --> 01:01:07,290
你们就找一个喜欢的地方建新的村子吧
956
01:01:10,500 --> 01:01:11,690
这里好棒啊
957
01:01:11,800 --> 01:01:14,490
尽情撒野玩好 距离湖泊也很近
958
01:01:21,810 --> 01:01:24,000
这是在做什么呀
959
01:01:25,340 --> 01:01:28,310
盖房子啊 砍树当柱子用
960
01:01:28,510 --> 01:01:31,450
石斧不够锋利 他们用起来好辛苦呢
961
01:01:31,550 --> 01:01:32,520
有了
962
01:01:34,550 --> 01:01:35,990
哆啦尊比大人
963
01:01:36,090 --> 01:01:39,250
这是我们在这个地方捕到的第一头猎物
964
01:01:39,360 --> 01:01:41,550
照顾不周 请您包含
965
01:01:41,660 --> 01:01:44,460
那我就不客气了
966
01:01:45,360 --> 01:01:46,560
好好吃啊
967
01:01:46,700 --> 01:01:48,390
哆啦A梦
968
01:01:48,530 --> 01:01:51,660
你把那些省力的工具借给他们用一用吧
969
01:01:51,740 --> 01:01:52,900
不行
970
01:01:53,470 --> 01:01:56,170
如果给石器时代的人用未来的工具
971
01:01:56,240 --> 01:01:58,370
历史就会乱成一团糟的
972
01:01:58,610 --> 01:02:03,880
人类在漫长的时间里 通过辛勤的劳作和长期探索
973
01:02:04,150 --> 01:02:07,210
慢慢地就会发明出便利的工具的
974
01:02:08,250 --> 01:02:10,910
切 你这家伙真是不懂变通
975
01:02:11,020 --> 01:02:12,220
抠门尊比
976
01:02:12,320 --> 01:02:14,690
根本就不是抠门的问题
977
01:02:14,930 --> 01:02:16,890
静香
978
01:02:17,960 --> 01:02:20,590
割下来的草要怎么处理呢?
979
01:02:20,670 --> 01:02:23,500
都堆起来一会儿一块搬回去
980
01:02:23,900 --> 01:02:27,890
石器时代的小孩子全部都是劳动能手呢
981
01:02:28,010 --> 01:02:29,840
我们也去帮把手吧
982
01:02:29,940 --> 01:02:30,740
嗯
983
01:02:31,010 --> 01:02:33,980
叔叔阿姨 这个我就放在这里了
984
01:02:34,110 --> 01:02:35,740
真是辛苦你们了
985
01:02:36,750 --> 01:02:40,120
大家都忙成这样了 大雄他跑哪去了
986
01:02:40,250 --> 01:02:42,720
肯定跑到河边睡觉了
987
01:02:58,470 --> 01:02:59,400
柏伽
988
01:03:20,120 --> 01:03:21,650
这是狗哨
989
01:03:21,760 --> 01:03:24,660
是我自己用鹿骨头削出来的
990
01:03:24,800 --> 01:03:27,160
我常用这个哨子呼唤乐乐
991
01:03:27,470 --> 01:03:28,630
乐乐?
992
01:03:28,730 --> 01:03:31,790
乐乐是我从前养的一只小狼
993
01:03:32,300 --> 01:03:35,640
经常被我抱着 是个很可爱的小家伙
994
01:03:36,970 --> 01:03:39,810
有一次 我们举村迁徙
995
01:03:39,910 --> 01:03:42,780
因为附近已经打不到猎物了
996
01:03:43,850 --> 01:03:46,780
太阳升起再落下
997
01:03:46,850 --> 01:03:49,480
又升起又落下
998
01:03:49,650 --> 01:03:52,180
那是一段很长的旅途
999
01:03:52,990 --> 01:03:55,650
后来我们找到了猛犸象群
1000
01:03:55,760 --> 01:03:58,490
远远地围住它们 并大声追赶
1001
01:03:58,630 --> 01:04:01,360
到最后猛犸象和我们都拼命了
1002
01:04:01,500 --> 01:04:03,990
场面变得一团混乱
1003
01:04:05,000 --> 01:04:08,100
然后 乐乐不知道什么时候就不见了
1004
01:04:10,910 --> 01:04:14,840
不知道是被敌人冲散了 还是陷到泥塘里去了
1005
01:04:14,980 --> 01:04:17,640
难道你就这样扔下它走了
1006
01:04:17,780 --> 01:04:19,940
那个时候怎么能任性呢
1007
01:04:20,220 --> 01:04:23,880
但是尽管如此 我每天都会吹这个哨子
1008
01:04:24,660 --> 01:04:27,850
后来 一个月之后的某一天
1009
01:04:29,890 --> 01:04:33,020
它受伤了 满身都是泥
1010
01:04:33,200 --> 01:04:36,530
看到我就一头扎进我的怀里
1011
01:04:38,370 --> 01:04:42,740
其实呢 所有的动物都有寻找自己主人的敏锐嗅觉
1012
01:04:43,070 --> 01:04:46,510
所以 你的三只宠物也一定会
1013
01:04:46,840 --> 01:04:47,710
对吧?
1014
01:04:49,080 --> 01:04:50,100
嗯
1015
01:04:50,250 --> 01:04:52,880
村子还差一点就要完工了
1016
01:04:53,020 --> 01:04:56,180
- 再去帮个忙吧 - 没问题
1017
01:04:59,560 --> 01:05:02,050
不行了 动不了了
1018
01:05:02,160 --> 01:05:04,560
你明明一直在偷懒好吧
1019
01:05:04,660 --> 01:05:06,600
我手上都起水泡了
1020
01:05:06,700 --> 01:05:09,050
我的胳膊都被草给割伤了
1021
01:05:09,050 --> 01:05:11,830
我们平时的生活越来越便利 舒适
1022
01:05:11,940 --> 01:05:13,930
对身体的了解还有多少呢
1023
01:05:14,070 --> 01:05:17,040
我都好长时间没看电视了
1024
01:05:17,140 --> 01:05:18,900
我的作业还没做呢
1025
01:05:19,010 --> 01:05:22,140
现在要不要先回去看一眼啊
1026
01:05:22,280 --> 01:05:23,250
好啊
1027
01:05:23,610 --> 01:05:26,410
但是 这样回去又要被骂了
1028
01:05:26,520 --> 01:05:27,580
别担心
1029
01:05:27,720 --> 01:05:30,950
坐时光机回到出走之后不久就行了嘛
1030
01:05:31,090 --> 01:05:31,950
对啊
1031
01:05:32,060 --> 01:05:34,080
好主意啊 抠门尊比
1032
01:05:34,190 --> 01:05:36,020
我才不是抠门尊比
1033
01:05:41,770 --> 01:05:42,630
给你
1034
01:05:42,870 --> 01:05:44,300
我们很快就回来
1035
01:05:44,440 --> 01:05:47,130
柏伽它们要是先回来 就帮我喂喂它们
1036
01:05:47,270 --> 01:05:48,640
放心吧
1037
01:05:49,070 --> 01:05:53,070
哆啦尊比大人不在家的话 我总觉得心里没底啊
1038
01:05:53,180 --> 01:05:54,270
没事的
1039
01:05:54,450 --> 01:05:57,570
巨尊比和暗黑族 绝对不会再来的
1040
01:05:57,720 --> 01:05:59,840
- 好了 我们先告辞了 - 再见了
1041
01:06:00,050 --> 01:06:03,040
再见 再见
1042
01:06:08,630 --> 01:06:10,960
你怎么弄的这么狼狈
1043
01:06:11,060 --> 01:06:13,830
为了建成我这雄伟的永暗宫
1044
01:06:13,930 --> 01:06:16,900
必须要召集更多的奴隶来劳动
1045
01:06:17,000 --> 01:06:18,760
我就是为了这个
1046
01:06:18,840 --> 01:06:21,430
才派你过去押送那些猿人的
1047
01:06:21,510 --> 01:06:24,130
事情是这样的 巨尊比大人
1048
01:06:24,280 --> 01:06:27,210
光明族那些人有一帮非常强大的同伙
1049
01:06:27,350 --> 01:06:31,810
有一只叫哆啦尊比的狸猫 号称自己是强大无比的精灵王
1050
01:06:31,950 --> 01:06:33,440
什么
1051
01:06:33,580 --> 01:06:35,850
哆啦尊比
1052
01:06:35,950 --> 01:06:38,010
还叫精灵王
1053
01:06:38,120 --> 01:06:41,820
那个家伙是不是还说自己的法力远超过我啊
1054
01:06:41,930 --> 01:06:44,190
不 不 可他真的很厉害啊
1055
01:06:44,330 --> 01:06:47,350
闭嘴 没用的东西
1056
01:06:52,670 --> 01:06:56,300
听好了 你们现在就去把那个哆啦尊比
1057
01:06:56,370 --> 01:06:59,000
给我抓回来 带到我面前
1058
01:06:59,110 --> 01:07:00,300
是
1059
01:07:02,310 --> 01:07:04,710
就算追到天涯海角
1060
01:07:04,850 --> 01:07:06,980
我也要把那个家伙大卸八块
1061
01:07:19,300 --> 01:07:21,960
困的我都走不动路了
1062
01:07:22,070 --> 01:07:24,360
毕竟我们有7万年的时差嘛
1063
01:07:28,340 --> 01:07:31,000
你怎么了?干嘛表情这么严肃
1064
01:07:31,110 --> 01:07:32,700
快看这个
1065
01:07:33,210 --> 01:07:34,270
这是什么?
1066
01:07:34,410 --> 01:07:36,210
是土精的手腕部分
1067
01:07:36,380 --> 01:07:38,750
我捡了一块带了回来
1068
01:07:42,890 --> 01:07:45,250
干嘛呀 一惊一乍的
1069
01:07:48,930 --> 01:07:50,090
复原了
1070
01:07:50,560 --> 01:07:53,330
这是用我没见过的成分制成的
1071
01:07:53,430 --> 01:07:57,060
我刚刚已经把这个数据传给哆啦美去调查了
1072
01:07:58,940 --> 01:08:01,060
喂 喂 哥哥
1073
01:08:03,570 --> 01:08:04,970
更新的结果显示
1074
01:08:05,080 --> 01:08:08,340
它是用带形状记忆的陶瓷做成的
1075
01:08:08,750 --> 01:08:12,810
这种陶瓷的每一个分子都记得自己排列的顺序
1076
01:08:12,950 --> 01:08:15,280
可以在被损坏后 完成自我修复
1077
01:08:15,750 --> 01:08:18,380
之后我再去详细地调查一下
1078
01:08:20,220 --> 01:08:22,890
为什么石器时代会有这种东西啊
1079
01:08:22,960 --> 01:08:24,360
不知道
1080
01:08:24,760 --> 01:08:26,750
不过有一点可以确定
1081
01:08:27,430 --> 01:08:28,760
那个巨尊比
1082
01:08:28,870 --> 01:08:31,930
绝不仅仅是一个普通的巫师那么简单
1083
01:08:35,470 --> 01:08:37,770
糟糕了 我们来晚了
1084
01:08:42,210 --> 01:08:43,180
克克鲁
1085
01:08:46,280 --> 01:08:47,770
好大的影子啊
1086
01:08:47,950 --> 01:08:49,650
不会是巨尊比吧
1087
01:08:50,150 --> 01:08:53,610
久闻大名啊 哆啦尊比大人
1088
01:08:53,720 --> 01:08:56,660
他们已经变成我的奴隶了
1089
01:08:56,830 --> 01:08:59,630
喂 快把克克鲁他们放了
1090
01:08:59,960 --> 01:09:04,300
想要我放了他们 那就来我的永暗宫吧
1091
01:09:04,400 --> 01:09:08,600
但是呢 你们要做好有来无回的打算
1092
01:09:08,670 --> 01:09:10,970
你真以为我们会害怕吗
1093
01:09:14,480 --> 01:09:15,640
没用的
1094
01:09:15,780 --> 01:09:19,940
刚才那个只不过是用来传递信息的幻影而已
1095
01:09:23,250 --> 01:09:27,450
是这里 和土精对决帮助光明族的地方
1096
01:09:27,660 --> 01:09:30,090
永暗宫在哪 现在还不知道
1097
01:09:30,190 --> 01:09:32,860
巨尊比会是怎样的对手也根本不清楚
1098
01:09:33,500 --> 01:09:37,330
别管这么多了 克克鲁他毕竟是我们重要的朋友
1099
01:09:37,430 --> 01:09:40,340
对知心的好朋友 怎么能见死不救呢
1100
01:09:40,440 --> 01:09:42,150
样子有点可怕吧
1101
01:09:42,940 --> 01:09:44,840
那我们出发吧
1102
01:09:44,940 --> 01:09:47,340
一起前往那无尽大陆的深处
1103
01:09:47,440 --> 01:09:48,810
好
1104
01:09:50,280 --> 01:09:52,810
不管飞多远 景色都一样
1105
01:09:52,950 --> 01:09:55,320
这里和日本比起来 广阔太多了
1106
01:09:55,520 --> 01:09:57,650
居然相隔的这么远
1107
01:09:57,720 --> 01:10:01,280
那么那个巨尊比到底是怎么发现克克鲁他们的呢
1108
01:10:01,390 --> 01:10:04,450
这哪知道啊 不说这个
1109
01:10:04,560 --> 01:10:07,220
光是找到永暗宫的位置 就是个大难题了
1110
01:10:07,570 --> 01:10:09,330
真是太不可思议了
1111
01:10:09,400 --> 01:10:10,700
什么意思啊?
1112
01:10:10,800 --> 01:10:13,460
你看 这么远的路 巨尊比他们
1113
01:10:13,570 --> 01:10:16,010
只用了一天的时间就走了个往返对吧?
1114
01:10:16,070 --> 01:10:18,370
说什么呢 你是害怕了吗?
1115
01:10:18,510 --> 01:10:21,970
这种事情 等到和巨尊比见面了 不就知道了嘛
1116
01:10:22,080 --> 01:10:24,210
这么说也没错
1117
01:10:26,020 --> 01:10:27,920
快看 下雪了
1118
01:10:28,550 --> 01:10:31,040
我说怎么突然感觉变冷了呢
1119
01:10:31,220 --> 01:10:32,920
真的好冷啊
1120
01:10:33,220 --> 01:10:34,590
好奇怪啊
1121
01:10:34,730 --> 01:10:37,750
我们的空调背心不是应该能防寒的吗
1122
01:10:37,900 --> 01:10:41,390
没办法了 现在的气温是零下50度
1123
01:10:42,270 --> 01:10:45,360
超出了空调背心所能调控的范围
1124
01:10:47,740 --> 01:10:50,170
竹蜻蜓的状况有些异常
1125
01:10:50,240 --> 01:10:51,800
大家快降落
1126
01:10:51,910 --> 01:10:53,240
真不靠谱
1127
01:10:53,510 --> 01:10:57,340
不行了 连续运行导致机器过热了
1128
01:10:57,450 --> 01:10:59,750
那还有其他的出行工具吗
1129
01:11:00,050 --> 01:11:01,780
有倒是还有啊
1130
01:11:01,890 --> 01:11:05,450
但在这种凹凸不平的地面上使用会很危险的
1131
01:11:06,740 --> 01:11:09,160
火车游戏绳
1132
01:11:09,460 --> 01:11:12,400
用这个的时候 干万别让别人看到啊
1133
01:11:12,460 --> 01:11:14,860
今天怎么还玩起电车游戏来了
1134
01:11:14,970 --> 01:11:18,590
都别磨磨唧唧的了 我们准备出发
1135
01:11:23,370 --> 01:11:26,100
- 眼睛花了 - 不能呼吸了
1136
01:11:26,110 --> 01:11:27,410
停下来停下来停下
1137
01:11:27,540 --> 01:11:29,710
目前航行时速400公里
1138
01:11:55,740 --> 01:11:58,970
不行了 这下怎么也跑不动了
1139
01:11:59,410 --> 01:12:01,640
那边有个洞穴
1140
01:12:01,810 --> 01:12:04,870
太好了 我们进去避难吧
1141
01:12:05,020 --> 01:12:07,480
终于得救了
1142
01:12:07,580 --> 01:12:10,850
差点就冻死在这个地方了
1143
01:12:10,990 --> 01:12:14,290
幸好大家都没事 你们呢…
1144
01:12:16,460 --> 01:12:18,330
大雄不见了
1145
01:12:18,930 --> 01:12:20,360
那个笨蛋
1146
01:12:20,460 --> 01:12:22,960
应该是路上走散了
1147
01:12:23,030 --> 01:12:25,190
我去 我去找他
1148
01:12:25,300 --> 01:12:27,600
冷静点
1149
01:12:27,710 --> 01:12:29,700
这样你也会遇难的
1150
01:12:29,870 --> 01:12:33,830
可是 我要是放弃了那个家伙 他就死定了
1151
01:12:34,450 --> 01:12:36,940
在这种暴风雪中 肯定是找不到的
1152
01:12:37,050 --> 01:12:38,380
所以不如用
1153
01:12:39,620 --> 01:12:41,830
救援瓶
1154
01:12:41,890 --> 01:12:45,010
这里面装着一满瓶的药用营养饮料
1155
01:12:45,120 --> 01:12:48,460
它能找到受困者 并把他带到这里
1156
01:12:48,560 --> 01:12:51,720
可是 我们要怎么做才能找到大雄呢
1157
01:12:51,860 --> 01:12:54,350
有没有带着探气味的东西呢
1158
01:12:54,470 --> 01:12:56,400
找到了
1159
01:12:56,430 --> 01:12:59,140
0分考试卷
1160
01:12:59,200 --> 01:13:02,570
听好了 要找到带这个气味的人哦
1161
01:13:05,340 --> 01:13:07,330
- 拜托你了 - 加油啊
1162
01:13:07,440 --> 01:13:09,710
趁着还有希望 赶紧把他找回来呀
1163
01:13:16,250 --> 01:13:18,410
哆啦A梦
1164
01:13:18,860 --> 01:13:20,590
你们在哪啊?
1165
01:13:20,720 --> 01:13:24,990
真过分 就把我这样扔下不管
1166
01:13:29,930 --> 01:13:31,900
快要被冻死了
1167
01:13:33,540 --> 01:13:35,560
真是太冷了
1168
01:13:35,670 --> 01:13:36,930
爸爸
1169
01:13:37,040 --> 01:13:40,500
太好了 让我也烤一烤火吧
1170
01:13:40,580 --> 01:13:42,140
大雄
1171
01:13:43,050 --> 01:13:46,240
你之前不是说过嘛 不需要别人帮忙
1172
01:13:49,890 --> 01:13:51,380
等等
1173
01:13:54,930 --> 01:13:55,950
妈妈
1174
01:13:56,760 --> 01:13:59,730
给我吃一口 哪怕喝口汤也行啊
1175
01:14:00,600 --> 01:14:03,120
你不是觉得一个人生活挺好的吗
1176
01:14:05,940 --> 01:14:07,430
为什么?
1177
01:14:08,970 --> 01:14:10,270
不要啊
1178
01:14:12,780 --> 01:14:14,770
怎么这样
1179
01:14:15,710 --> 01:14:17,270
不行了
1180
01:14:18,950 --> 01:14:20,780
一步也走不动了
1181
01:14:25,790 --> 01:14:28,990
趁早放弃吧
1182
01:14:29,130 --> 01:14:32,650
自己非要出走 结果才闹到这般境地
1183
01:14:32,800 --> 01:14:36,660
你之前要是认真听了老师和妈妈的话 待在家里
1184
01:14:36,770 --> 01:14:39,670
现在不就可以躺在温暖的被窝里了吗?
1185
01:14:40,140 --> 01:14:41,800
不是这样的
1186
01:14:42,140 --> 01:14:45,630
只是 稍微尝试一下
1187
01:14:45,780 --> 01:14:48,370
没用的
1188
01:14:48,510 --> 01:14:52,040
结果到头来 你一个人还是什么都做不成
1189
01:14:52,180 --> 01:14:55,850
相比之下 你还不如先睡一会儿呢
1190
01:14:56,820 --> 01:14:59,310
克克鲁
1191
01:14:59,620 --> 01:15:01,320
快来救我
1192
01:15:03,160 --> 01:15:07,150
这样啊 想怎么办随你便吧
1193
01:15:08,500 --> 01:15:09,990
克克鲁
1194
01:15:10,530 --> 01:15:12,200
克克鲁
1195
01:15:19,680 --> 01:15:23,080
那是什么东西 好奇怪啊
1196
01:15:36,560 --> 01:15:38,550
再着急也无济于事
1197
01:15:38,660 --> 01:15:41,060
只能相信救援瓶 安静地等待了
1198
01:15:41,970 --> 01:15:45,030
到底要等到什么时候才行
1199
01:15:45,740 --> 01:15:48,400
别再往里面走了 会迷路的
1200
01:15:48,540 --> 01:15:49,870
大雄那个家伙
1201
01:15:49,970 --> 01:15:52,370
我最讨厌慢性子了
1202
01:15:52,710 --> 01:15:55,370
- 小夫 - 小夫 你没事吧
1203
01:15:55,650 --> 01:15:58,620
是一条通往地下的阶梯
1204
01:16:03,220 --> 01:16:05,750
你们几个家伙终于来了
1205
01:16:05,890 --> 01:16:09,260
作为对手 我敬佩你们的胆量
1206
01:17:15,790 --> 01:17:18,560
一直走的话 到底会走到哪啊
1207
01:17:18,660 --> 01:17:20,930
没准我们会穿过整个地球呢
1208
01:17:21,970 --> 01:17:24,730
等等 前面好像有光
1209
01:17:25,670 --> 01:17:28,470
什 什么 快去看看
1210
01:17:39,120 --> 01:17:42,110
怎么会有这么多光明族的奴隶啊
1211
01:17:42,250 --> 01:17:45,090
看来 这里应该就是永暗宫了
1212
01:17:45,190 --> 01:17:47,850
快看 那不是克克鲁吗
1213
01:17:55,050 --> 01:17:57,030
你们这帮大坏蛋
1214
01:17:57,170 --> 01:17:59,860
欺负奴隶 简直不可原谅
1215
01:18:00,070 --> 01:18:02,870
超级时间停止表
1216
01:18:06,910 --> 01:18:09,310
什么 好像全都被冻住了
1217
01:18:09,450 --> 01:18:10,850
怎么都变成黑白的了
1218
01:18:11,110 --> 01:18:12,980
时间被锁定了
1219
01:18:13,180 --> 01:18:16,310
除了我们 其他人的时间都停止了
1220
01:18:16,690 --> 01:18:19,710
如果要解除对某人的时间的锁定
1221
01:18:19,820 --> 01:18:22,380
只要碰他一下就可以了
1222
01:18:25,830 --> 01:18:28,560
我们要快点把他们救出去
1223
01:18:28,700 --> 01:18:31,070
要是带这么多人一起逃跑
1224
01:18:31,200 --> 01:18:33,230
我得先找好一条逃跑路线
1225
01:18:33,840 --> 01:18:37,170
和以前一样 用通行圈就好了
1226
01:18:37,670 --> 01:18:40,040
用这个 一下子就能到地面上了
1227
01:18:42,750 --> 01:18:45,580
我先去确认一下能不能通到地面上
1228
01:18:45,720 --> 01:18:46,880
动作快一点啊
1229
01:18:47,020 --> 01:18:48,540
拜托你了 哆啦A梦
1230
01:18:52,920 --> 01:18:54,360
好奇怪啊
1231
01:18:54,420 --> 01:18:57,520
这条路不应该是这样弯弯曲曲的啊
1232
01:18:59,560 --> 01:19:01,550
不会吧
1233
01:19:01,830 --> 01:19:03,930
这是什么地方
1234
01:19:06,100 --> 01:19:08,540
出口怎么会在这种地方
1235
01:19:09,210 --> 01:19:13,400
石器时代的地底下 怎么也不可能会有这种机器啊
1236
01:19:17,550 --> 01:19:21,880
怎么会这样 我明明已经停止了时间流动啊
1237
01:19:36,300 --> 01:19:39,230
欢迎你 哆啦尊比
1238
01:19:39,870 --> 01:19:43,100
这里是谁都无法进入的神圣场所
1239
01:19:43,270 --> 01:19:47,110
但我为了向你致敬 特意对你放行
1240
01:19:47,210 --> 01:19:51,110
他为什么还在动啊 时间明明已经停止了
1241
01:19:51,210 --> 01:19:54,620
时间锁定 当然是我自己解除的
1242
01:19:54,890 --> 01:19:56,410
你自己解除的
1243
01:19:56,550 --> 01:19:58,520
是吗 我明白了
1244
01:19:59,560 --> 01:20:01,490
你是来自未来的人吧
1245
01:20:02,060 --> 01:20:05,960
这么说来 你就是一个任意篡改历史的时间罪犯
1246
01:20:06,060 --> 01:20:09,430
竟然被你给识破了
1247
01:20:09,500 --> 01:20:12,470
但是叫我罪犯就大错特错了
1248
01:20:12,970 --> 01:20:17,300
站在你面前的我 可是掌控历史的伟大神明
1249
01:20:17,440 --> 01:20:20,310
等征服了那群原始人
1250
01:20:20,410 --> 01:20:23,780
我就可以把历史变成应有的样子
1251
01:20:23,910 --> 01:20:25,470
你这么胡作非为
1252
01:20:25,650 --> 01:20:28,020
航时巡警绝对不会放过你的
1253
01:20:28,120 --> 01:20:32,820
所以我才会把基地建在地下这么深的地方
1254
01:20:32,920 --> 01:20:37,020
那些愚蠢的航时巡警不会想到
1255
01:20:37,260 --> 01:20:40,700
看 这就是我的时空破坏装置
1256
01:20:51,010 --> 01:20:53,070
只要使用这个装置
1257
01:20:53,180 --> 01:20:56,840
我就可以随心所欲地制造时空乱流了
1258
01:20:56,980 --> 01:20:58,450
时空乱流
1259
01:20:58,550 --> 01:21:01,880
我懂了 克克鲁和我们被卷入时空乱流
1260
01:21:01,990 --> 01:21:03,850
就是你干的好事 对不对
1261
01:21:03,950 --> 01:21:06,180
这么说太无礼了
1262
01:21:06,290 --> 01:21:08,850
我只是做了个小实验而已
1263
01:21:09,190 --> 01:21:12,220
只有向时空乱流里投入等离子球体
1264
01:21:12,360 --> 01:21:15,820
就可以彻底破坏那条时光隧道
1265
01:21:16,070 --> 01:21:19,400
这样任何人 都无法进入这个时代
1266
01:21:19,540 --> 01:21:23,100
而我统治的王朝 也将万古长存
1267
01:21:23,240 --> 01:21:26,870
你这个家伙 难道是想统治整个世界吗
1268
01:21:27,010 --> 01:21:30,810
正是如此 你有什么意见吗?
1269
01:21:30,910 --> 01:21:32,680
哆啦尊比
1270
01:21:32,980 --> 01:21:37,080
我要抓住你 然后把你交给航时巡警
1271
01:21:37,220 --> 01:21:40,710
好大的口气 那就试试看吧
1272
01:21:45,700 --> 01:21:48,690
你要是投降 还能给我当家犬
1273
01:21:49,170 --> 01:21:51,190
谁会给你当家犬
1274
01:21:51,270 --> 01:21:53,430
能量全开
1275
01:21:53,940 --> 01:21:55,700
愚蠢
1276
01:22:13,690 --> 01:22:15,450
怎么会这样
1277
01:22:15,590 --> 01:22:19,620
我这可是22世纪的最新道具啊
1278
01:22:21,460 --> 01:22:24,130
不自量力
1279
01:22:31,570 --> 01:22:34,940
22世纪的道具 早就过时了
1280
01:22:35,110 --> 01:22:38,440
我这可是从23世纪拿来的道具
1281
01:22:40,220 --> 01:22:43,280
完蛋了 输了一个世纪
1282
01:22:51,660 --> 01:22:52,720
柏伽
1283
01:22:53,060 --> 01:22:54,050
古里
1284
01:22:55,070 --> 01:22:56,120
多拉克
1285
01:22:58,130 --> 01:23:00,160
大家都没事啊
1286
01:23:00,440 --> 01:23:02,600
我以为再也见不到你们了
1287
01:23:04,980 --> 01:23:07,810
不对 我明明倒在雪地里了
1288
01:23:10,310 --> 01:23:13,940
难道是你们三个听见哨声 救了我的命
1289
01:23:18,490 --> 01:23:21,820
谢谢 太谢谢你们了
1290
01:23:23,760 --> 01:23:26,350
哆啦A梦他们现在在哪
1291
01:23:26,500 --> 01:23:29,330
不知道能不能找到永暗宫啊
1292
01:23:31,270 --> 01:23:34,330
古里 你发现了什么吗?
1293
01:23:36,810 --> 01:23:39,670
这不是我的考试卷子吗
1294
01:23:40,110 --> 01:23:44,070
就是说 哆啦A梦他们就在附近
1295
01:23:55,130 --> 01:23:58,060
没想到哆啦A梦也会被打败
1296
01:23:58,160 --> 01:23:59,290
没脸见人了
1297
01:23:59,400 --> 01:24:02,130
关键时刻 你这个家伙总会掉链子
1298
01:24:02,230 --> 01:24:03,890
我刚才不是已经道歉了吗
1299
01:24:15,510 --> 01:24:16,710
我们会被吃掉的
1300
01:24:16,880 --> 01:24:18,370
快想办法啊 哆啦A梦
1301
01:24:18,550 --> 01:24:20,380
已经没有办法了
1302
01:24:20,480 --> 01:24:24,080
没用的
1303
01:24:24,190 --> 01:24:28,720
我要把你们这四个活祭品献给黑暗精灵
1304
01:24:31,360 --> 01:24:33,490
别吃我 胖虎的肉好吃
1305
01:24:33,600 --> 01:24:34,690
你这个家伙
1306
01:24:35,870 --> 01:24:37,160
完蛋了
1307
01:24:37,270 --> 01:24:39,240
到最后关头也不能放弃啊
1308
01:24:39,340 --> 01:24:41,430
杀了他们
1309
01:24:45,910 --> 01:24:47,070
什么
1310
01:24:55,120 --> 01:24:56,380
那个是?
1311
01:24:57,450 --> 01:24:58,890
难道是
1312
01:25:03,290 --> 01:25:04,780
大雄
1313
01:25:05,300 --> 01:25:07,460
各位 我来救你们了
1314
01:25:07,600 --> 01:25:09,190
你小子真行
1315
01:25:09,300 --> 01:25:11,130
大雄你没事
1316
01:25:11,270 --> 01:25:14,130
竟然还有同伙
1317
01:25:14,240 --> 01:25:15,300
动手
1318
01:25:16,710 --> 01:25:19,500
上
1319
01:25:19,610 --> 01:25:21,440
去救哆啦尊比大人
1320
01:25:21,610 --> 01:25:23,370
打倒巨尊比
1321
01:25:26,050 --> 01:25:27,950
可恶 怎么会这样
1322
01:25:28,250 --> 01:25:31,410
还愣着干什么 快上 都给我上
1323
01:25:42,170 --> 01:25:43,150
克克鲁
1324
01:25:46,970 --> 01:25:48,670
你怎么逃出来的
1325
01:25:48,810 --> 01:25:50,860
是大雄救我们出来的
1326
01:25:51,240 --> 01:25:53,610
- 那家伙可真行 - 真是没想到啊
1327
01:26:10,330 --> 01:26:12,020
拜托你了 柏伽
1328
01:26:12,130 --> 01:26:14,190
什 什么
1329
01:26:16,030 --> 01:26:17,970
小无赖
1330
01:26:18,370 --> 01:26:19,860
就是我
1331
01:26:19,970 --> 01:26:22,370
土精出击
1332
01:26:24,310 --> 01:26:26,170
救命啊
1333
01:26:26,310 --> 01:26:28,970
那些家伙 就算打碎了也白费功夫
1334
01:26:29,740 --> 01:26:31,450
瞬间粘合枪
1335
01:26:31,850 --> 01:26:35,150
各位 我们一起射击这些土精
1336
01:26:38,620 --> 01:26:40,020
交给我了
1337
01:26:44,730 --> 01:26:47,030
成功了
1338
01:26:47,200 --> 01:26:49,030
得救了
1339
01:26:50,300 --> 01:26:52,560
巨尊比要逃跑
1340
01:26:52,670 --> 01:26:54,730
哆啦A梦 这里就交给我和小夫吧
1341
01:26:54,870 --> 01:26:56,240
你们去追巨尊比
1342
01:26:56,370 --> 01:26:57,300
明白了
1343
01:26:58,010 --> 01:27:00,030
大雄 快去吧
1344
01:27:00,180 --> 01:27:01,010
嗯
1345
01:27:02,380 --> 01:27:03,850
站住
1346
01:27:04,180 --> 01:27:05,880
看招看招
1347
01:27:06,050 --> 01:27:08,140
快投降吧
1348
01:27:09,420 --> 01:27:13,150
一群麻烦的家伙
1349
01:27:19,430 --> 01:27:21,360
别让他跑了
1350
01:27:21,760 --> 01:27:24,060
别得意忘形了
1351
01:27:37,180 --> 01:27:39,410
- 猛犸象 - 机器猛犸象
1352
01:27:40,750 --> 01:27:41,880
站住
1353
01:27:49,690 --> 01:27:51,460
既然这样
1354
01:27:51,560 --> 01:27:54,590
只能启动亚空间破坏装置了
1355
01:28:13,580 --> 01:28:14,950
刚才好险啊
1356
01:28:15,050 --> 01:28:15,920
大雄
1357
01:28:20,620 --> 01:28:21,820
你没事吧
1358
01:28:25,330 --> 01:28:29,160
果然 它们也是用形状记忆陶瓷做的
1359
01:28:29,300 --> 01:28:30,660
要用粘合枪吗?
1360
01:28:30,770 --> 01:28:33,400
体型太大了 根本绑不住啊
1361
01:28:33,500 --> 01:28:36,940
围猎猛犸象的时候 我们一般是往泥泞的地方引
1362
01:28:36,970 --> 01:28:39,600
这里哪会有泥泞的地方啊
1363
01:28:40,480 --> 01:28:41,470
有了
1364
01:28:41,740 --> 01:28:43,970
哆啦A梦 用那个东西
1365
01:28:44,510 --> 01:28:45,910
冬不拉粉啊
1366
01:28:46,020 --> 01:28:48,850
那个正好有呢
1367
01:28:56,990 --> 01:28:57,820
克克鲁
1368
01:28:59,030 --> 01:29:01,290
用这个粉 洒满它们的全身
1369
01:29:01,500 --> 01:29:03,160
静香 拜托了
1370
01:29:03,270 --> 01:29:04,200
我知道了
1371
01:29:37,500 --> 01:29:40,370
不行啊 入口太窄 我们进不去
1372
01:29:40,470 --> 01:29:43,500
柏伽和古里先在外面等着 就我们几个进去吧
1373
01:29:48,910 --> 01:29:50,880
是时空隧道
1374
01:29:51,010 --> 01:29:54,010
亚空间破坏装置已经被启动了
1375
01:29:56,320 --> 01:30:01,020
真是太可惜了 我也是刚刚才准备好的
1376
01:30:01,220 --> 01:30:03,750
快停下 你知不知道
1377
01:30:03,890 --> 01:30:07,800
如果亚空间被破坏的话 这个世界可能就会从此消失的
1378
01:30:07,880 --> 01:30:11,430
多有意思 那我们就试试看吧
1379
01:30:15,440 --> 01:30:17,200
时空乱流
1380
01:30:17,540 --> 01:30:19,530
怎么样才能让它停下
1381
01:30:19,640 --> 01:30:21,840
等离子球体已经被注入了
1382
01:30:21,940 --> 01:30:24,470
看来只能把能量流切断才行
1383
01:30:24,610 --> 01:30:27,370
那么高的地方 我们怎么能上去啊
1384
01:30:27,420 --> 01:30:28,410
竹蜻蜓呢?
1385
01:30:28,580 --> 01:30:30,050
出故障了
1386
01:30:35,930 --> 01:30:36,790
克克鲁
1387
01:30:46,640 --> 01:30:47,930
克克鲁
1388
01:30:56,450 --> 01:30:59,310
小猴子 你到底想干什么
1389
01:31:16,000 --> 01:31:18,130
他打算折断那根棍子
1390
01:31:23,110 --> 01:31:26,600
那可是神圣的装置 愚蠢的猴子
1391
01:31:30,180 --> 01:31:31,940
是谁?
1392
01:31:32,750 --> 01:31:35,950
这是决定胜负的大逆转本垒打
1393
01:31:36,020 --> 01:31:38,350
我们参加过棒球巡回赛哦
1394
01:31:38,490 --> 01:31:40,510
- 胖虎 - 小夫
1395
01:31:40,660 --> 01:31:42,450
我们也去帮忙吧
1396
01:31:56,370 --> 01:31:57,500
克克鲁
1397
01:32:00,110 --> 01:32:03,170
我的等离子能量
1398
01:32:06,780 --> 01:32:08,150
可恶
1399
01:32:08,220 --> 01:32:09,680
你给我听着
1400
01:32:11,690 --> 01:32:14,050
虽然道具落后了一个世纪
1401
01:32:14,390 --> 01:32:17,020
但有大家在 我什么都不怕
1402
01:32:17,130 --> 01:32:19,560
看孩子的机器人都这么嚣张
1403
01:32:19,700 --> 01:32:21,960
看我不把你们打的屁股尿流
1404
01:32:22,060 --> 01:32:25,000
有什么本事 就使出来看看吧
1405
01:32:25,230 --> 01:32:28,670
去死吧
1406
01:32:32,940 --> 01:32:33,840
什么?
1407
01:32:43,820 --> 01:32:46,720
怎么回事
1408
01:32:47,560 --> 01:32:50,080
这东西不是能分解所有的机械吗
1409
01:32:50,260 --> 01:32:52,190
这可不是什么机械
1410
01:32:52,260 --> 01:32:56,100
这把枪是原始人克克鲁使用的原始石枪
1411
01:32:57,070 --> 01:33:02,090
伪造出来的历史是永远都战胜不了真实的历史的
1412
01:33:20,760 --> 01:33:22,780
是航时巡警来了
1413
01:33:26,130 --> 01:33:27,290
不要啊
1414
01:33:34,140 --> 01:33:36,370
我们找你好久了 哥哥
1415
01:33:36,470 --> 01:33:37,340
哆啦美
1416
01:33:37,440 --> 01:33:38,870
是哆啦美
1417
01:33:41,410 --> 01:33:44,280
站住 不许动
1418
01:33:45,110 --> 01:33:48,240
该死 差一点点就成功了
1419
01:33:48,380 --> 01:33:49,820
巨尊比
1420
01:33:49,950 --> 01:33:53,290
我要以历史破坏未遂罪逮捕你
1421
01:33:56,160 --> 01:33:57,390
哆啦美
1422
01:33:57,490 --> 01:33:59,150
你为什么会在这里
1423
01:33:59,260 --> 01:34:00,320
根据调查
1424
01:34:00,460 --> 01:34:04,330
我们发现那些土精是在23世纪制造出来的
1425
01:34:04,470 --> 01:34:08,130
所以我们就判断这应该是时空犯罪行为
1426
01:34:08,240 --> 01:34:09,760
真不愧是哆啦美
1427
01:34:09,840 --> 01:34:11,970
比当哥哥的强多了
1428
01:34:12,110 --> 01:34:13,700
你们说什么呢
1429
01:34:16,310 --> 01:34:19,980
真是多亏了你们 巨尊比的阴谋才没有得逞
1430
01:34:20,150 --> 01:34:23,120
我代表航时巡警对你们表示真诚的感谢
1431
01:34:29,830 --> 01:34:33,520
这个基地不能留在历史中 只能炸掉
1432
01:34:33,660 --> 01:34:35,190
大家快乘船离开
1433
01:34:35,330 --> 01:34:36,700
是
1434
01:34:47,510 --> 01:34:51,110
以后再也不会有人来袭击大家了
1435
01:34:51,210 --> 01:34:54,650
暗黑族的人 也回到他们自己的地方去了
1436
01:34:54,780 --> 01:34:57,250
实在是太感谢了
1437
01:34:57,390 --> 01:35:01,290
哆啦尊比大人 真是承蒙您费心关照了
1438
01:35:01,390 --> 01:35:04,690
你们就放心吧 我们这次一定建个漂亮的村子
1439
01:35:04,960 --> 01:35:09,400
日本这个国家 就是从这里开始迈出了第一步呢
1440
01:35:09,500 --> 01:35:12,060
他们就是我们的祖先嘛
1441
01:35:12,200 --> 01:35:14,670
真是值得纪念的瞬间啊
1442
01:35:15,870 --> 01:35:17,100
克克鲁
1443
01:35:19,340 --> 01:35:24,540
给你 这个哨子在关键时刻救了我一命呢
1444
01:35:29,220 --> 01:35:31,210
那我就把它送给你吧
1445
01:35:32,420 --> 01:35:33,910
还有啊
1446
01:35:34,520 --> 01:35:37,220
你可干万别忘了我啊
1447
01:35:39,230 --> 01:35:41,700
我不会忘记的
1448
01:35:50,340 --> 01:35:51,570
大雄
1449
01:35:51,710 --> 01:35:52,700
怎么了
1450
01:35:53,340 --> 01:35:55,900
你是这三只动物的主人对吗?
1451
01:35:56,050 --> 01:35:59,210
没错 它们可是令我骄傲的宠物
1452
01:35:59,780 --> 01:36:02,950
很遗感的告诉你 我们必须遵守规定
1453
01:36:03,090 --> 01:36:05,950
把它们三个送到梦幻动物园里去
1454
01:36:07,290 --> 01:36:08,420
为什么?
1455
01:36:08,920 --> 01:36:10,450
这些虚构的动物
1456
01:36:10,560 --> 01:36:13,360
不应该存在于现实中的任何时代
1457
01:36:13,460 --> 01:36:14,620
怎么这样呢
1458
01:36:16,270 --> 01:36:17,600
不行
1459
01:36:17,800 --> 01:36:20,790
我可是它们三个的妈妈
1460
01:36:20,970 --> 01:36:23,730
我们说好了要永远在一起的
1461
01:36:24,270 --> 01:36:27,440
大雄 我很理解你的心情
1462
01:36:27,580 --> 01:36:31,980
但对于柏伽它们来说 去动物园才是最好的选择啊
1463
01:36:32,380 --> 01:36:33,370
大雄
1464
01:36:34,020 --> 01:36:35,100
大雄
1465
01:36:35,420 --> 01:36:36,750
大雄
1466
01:36:56,140 --> 01:36:58,800
多拉克它
1467
01:36:59,310 --> 01:37:01,140
是个大馋鬼
1468
01:37:01,940 --> 01:37:05,040
请注意 不要让它吃太多
1469
01:37:06,820 --> 01:37:11,810
古里啊 它最喜欢捡树枝扔着玩
1470
01:37:12,490 --> 01:37:15,690
然后呢 是柏伽
1471
01:37:16,530 --> 01:37:17,990
柏伽它
1472
01:37:22,100 --> 01:37:24,160
你们一定要用刷子
1473
01:37:25,000 --> 01:37:27,490
要给它刷毛
1474
01:37:38,510 --> 01:37:42,510
我知道了 我一定会替你转告的
1475
01:37:55,530 --> 01:37:58,400
我们会把它们平安送达的
1476
01:37:58,530 --> 01:37:59,830
再见了
1477
01:37:59,900 --> 01:38:02,060
哆啦美 拜托了
1478
01:38:02,200 --> 01:38:03,500
再见了
1479
01:38:03,640 --> 01:38:05,370
不要忘了我们呀
1480
01:38:17,150 --> 01:38:19,210
柏伽
1481
01:38:23,590 --> 01:38:26,580
古里 多拉克
1482
01:38:31,070 --> 01:38:35,500
我要让未来的孩子 知道你们的存在
1483
01:38:36,610 --> 01:38:40,570
我一定会去看望你们的
1484
01:38:42,780 --> 01:38:43,970
我也会
1485
01:38:45,950 --> 01:38:49,250
我也会拼命努力的
1486
01:39:23,650 --> 01:39:25,120
好了
1487
01:39:25,290 --> 01:39:27,420
那我先给部长送过去了
1488
01:39:27,560 --> 01:39:29,320
替我向部长问好
1489
01:39:29,460 --> 01:39:31,930
我走了
1490
01:39:39,170 --> 01:39:42,500
大雄 要迟到了
1491
01:39:46,140 --> 01:39:49,400
嘘 还能再睡十分钟
1492
01:40:01,920 --> 01:40:03,260
大雄
1493
01:40:05,760 --> 01:40:07,700
这次离家出走结束了吧?
1494
01:40:07,920 --> 01:40:09,090
大概吧
1495
01:40:12,170 --> 01:40:15,000
欢迎回家 大雄
1496
01:40:17,780 --> 01:40:23,530
特别的一天 那般急迫地迎来了黎明
1497
01:40:23,920 --> 01:40:30,510
想迈出脚步 走向广阔的大好世界
1498
01:40:31,030 --> 01:40:36,720
虽然还想在原地待久一点
1499
01:40:37,200 --> 01:40:42,300
但时间却似乎所剩不多了
1500
01:40:43,050 --> 01:40:49,100
萌生新芽的心 在寒风中颤抖
1501
01:40:49,480 --> 01:40:56,200
孤独的海面 被朝阳所照亮
1502
01:40:56,530 --> 01:41:02,230
心里怀揣着 飘摇远方的憧憬
1503
01:41:02,770 --> 01:41:08,170
却又不知 能走得多远
1504
01:41:10,530 --> 01:41:17,020
我们就这样赤脚行走着
1505
01:41:17,020 --> 01:41:23,790
在道别背后 偷偷落泪
1506
01:41:24,350 --> 01:41:29,090
每当想起彼此的拥抱
1507
01:41:29,090 --> 01:41:35,860
便心存余温 促使自己一直前行
1508
01:41:35,860 --> 01:41:42,610
百般犹豫地伸出了手
1509
01:41:42,610 --> 01:41:49,360
在道别之中 开始领悟
1510
01:41:49,750 --> 01:41:54,630
于是我们将收获的喜悦
1511
01:41:54,780 --> 01:42:01,760
细细回味 我们的心再次连在一起
1512
01:42:03,330 --> 01:42:09,830
我们就这样赤脚行走着
1513
01:42:09,830 --> 01:42:16,800
在道别背后 偷偷落泪
1514
01:42:17,100 --> 01:42:21,840
每当想起彼此的拥抱
1515
01:42:21,840 --> 01:42:28,530
便心存余温 促使自己一直前行
1516
01:42:28,870 --> 01:42:35,400
我们心怀苦涩 展翅高飞
1517
01:42:35,400 --> 01:42:42,080
经历道别后 明白疼痛
1518
01:42:42,600 --> 01:42:47,540
没过多久 落下的泪水
1519
01:42:47,680 --> 01:42:56,330
可抚慰自己 那冻结的内心
1520
01:43:06,860 --> 01:43:14,870
剧终
1521
01:43:21,790 --> 01:43:23,520
再见
1522
01:43:24,360 --> 01:43:26,660
各位觉得好看吗?
1523
01:43:34,870 --> 01:43:37,670
那么 后会有期
1524
01:43:44,350 --> 01:43:46,940
2017年春 公开决定
1525
01:43:48,020 --> 01:43:53,720
敬请期待!
104928