Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,594 --> 00:00:02,873
[THEME MUSIC]
2
00:00:02,954 --> 00:00:04,313
Did you pack your suit?
3
00:00:05,154 --> 00:00:06,313
Check.
4
00:00:06,474 --> 00:00:08,153
All covered at the clinic?
5
00:00:08,154 --> 00:00:09,953
Not going near the place.
6
00:00:10,204 --> 00:00:12,603
Mum and Ajax are on
Eliza duty, so we're all set.
7
00:00:12,844 --> 00:00:16,363
Mm... And you're ready to be
the most charming boyfriend ever
8
00:00:16,364 --> 00:00:17,824
over our drinks this evening?
9
00:00:17,825 --> 00:00:19,904
Oh yes, ready to be the perfect handbag.
10
00:00:19,985 --> 00:00:22,342
Not handbag, I've invited some people
11
00:00:22,343 --> 00:00:24,102
who could really further your career.
12
00:00:25,469 --> 00:00:28,148
Hey, it doesn't hurt
to schmooze a little.
13
00:00:28,425 --> 00:00:30,304
Yes, not really my thing.
14
00:00:30,385 --> 00:00:31,784
I find that hard to believe.
15
00:00:31,865 --> 00:00:32,865
- Do you?
- Mm.
16
00:00:32,905 --> 00:00:34,024
Mm.
17
00:00:34,905 --> 00:00:35,905
Hugh?
18
00:00:35,945 --> 00:00:39,144
[MISCHIEVOUS MUSIC]
19
00:00:39,225 --> 00:00:40,304
Floyd?
20
00:00:40,385 --> 00:00:42,264
Who's this?
21
00:00:42,345 --> 00:00:44,824
Ah... Penny's son.
22
00:00:45,465 --> 00:00:46,544
Listen, I've...
23
00:00:47,905 --> 00:00:49,464
I've run away from boarding school.
24
00:00:50,387 --> 00:00:51,545
Can you hide me?
25
00:00:53,345 --> 00:00:54,345
[SIGH]
26
00:00:59,345 --> 00:01:01,704
Floyd... Floyd.
27
00:01:02,291 --> 00:01:03,291
[SIGH]
28
00:01:04,105 --> 00:01:05,944
Do you know how angry I am?
29
00:01:06,025 --> 00:01:08,104
Is that supposed to be
a rhetorically question?
30
00:01:09,305 --> 00:01:11,424
Why did you leave the school camp?
31
00:01:11,505 --> 00:01:13,944
They had searches out for you.
32
00:01:14,025 --> 00:01:16,664
We thought you were lost... in the bush.
33
00:01:17,945 --> 00:01:20,064
And, why did you go to Hugh first?
34
00:01:20,363 --> 00:01:21,363
Well...
35
00:01:22,345 --> 00:01:23,544
I bumped into him in the park,
36
00:01:23,545 --> 00:01:26,064
but I was actually just
heading to his place regardless.
37
00:01:26,225 --> 00:01:29,344
Floyd, you are very naughty boy.
38
00:01:29,425 --> 00:01:31,864
Thanks, Ken... I've covered that.
39
00:01:32,025 --> 00:01:33,344
- Who's the kid?
- Penny's son.
40
00:01:33,345 --> 00:01:34,584
- Thanks for bringing.
- [SCOFFS]
41
00:01:34,665 --> 00:01:36,916
- She's a dark horse.
- You don't know the half of it.
42
00:01:38,265 --> 00:01:41,064
I hope it hasn't messed
up your prep for Sydney.
43
00:01:41,145 --> 00:01:43,784
Wait... What prep for Sydney?
44
00:01:43,865 --> 00:01:44,865
Hugh's leaving us.
45
00:01:45,705 --> 00:01:48,624
[SCOFFS] But... I came back to see you.
46
00:01:48,705 --> 00:01:51,384
I thought you came back to see me.
47
00:01:51,385 --> 00:01:53,304
Look, I'm just going for the weekend.
48
00:01:53,305 --> 00:01:54,305
To start...
49
00:01:54,345 --> 00:01:56,224
But then he's leaving forever.
50
00:01:56,883 --> 00:01:57,883
Right?
51
00:01:59,425 --> 00:02:00,425
[NERVOUS LAUGH]
52
00:02:00,465 --> 00:02:02,904
[THEME MUSIC]
53
00:02:02,985 --> 00:02:04,744
? I'm going up the country ?
54
00:02:04,825 --> 00:02:07,144
? Babe, don't you wanna go? ?
55
00:02:07,225 --> 00:02:11,664
? I'm going up the country,
babe, don't you wanna go? ?
56
00:02:11,745 --> 00:02:15,704
? I'm going someplace
where I've never been before ?
57
00:02:15,785 --> 00:02:19,904
? I'll leave this city,
I've got to get away ?
58
00:02:19,985 --> 00:02:21,944
? I'm gonna leave this city ?
59
00:02:22,025 --> 00:02:24,384
? I've got to get away ?
60
00:02:24,385 --> 00:02:28,082
? All this fussin' and fightin',
man, you know I sure can't stay. ?
61
00:02:28,138 --> 00:02:30,464
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
62
00:02:30,465 --> 00:02:32,984
[LACONIC MUSIC]
63
00:02:33,065 --> 00:02:35,184
[BLEATING, CHIRPING]
64
00:02:40,985 --> 00:02:42,624
OK, how about this?
65
00:02:42,775 --> 00:02:46,214
- We can be broken up, but...
- Ah, Ajax...
66
00:02:48,665 --> 00:02:49,984
We are broken up.
67
00:02:50,065 --> 00:02:52,064
OK, yeah, but...
68
00:02:52,145 --> 00:02:54,447
Just listen, we can be broken up but...
69
00:02:54,528 --> 00:02:56,224
We just don't tell anyone.
70
00:02:56,225 --> 00:02:58,344
What, so we lie about it?
71
00:02:58,425 --> 00:03:00,464
No, we just don't say anything.
72
00:03:00,545 --> 00:03:02,344
[SCOFFS] Lying by omission.
73
00:03:03,465 --> 00:03:05,024
Well, why does anyone need to know?
74
00:03:05,105 --> 00:03:06,464
[GROANS]
75
00:03:08,350 --> 00:03:10,669
[SIGH] OK, fine.
76
00:03:11,385 --> 00:03:15,144
For a little while, we can
pretend that we're not broken up.
77
00:03:17,105 --> 00:03:18,824
But you do know that we are, don't you.
78
00:03:18,905 --> 00:03:20,184
Yes.
79
00:03:22,225 --> 00:03:24,064
Can we hold hands in front of Mum?
80
00:03:24,145 --> 00:03:26,664
[TENDER MUSIC]
81
00:03:34,985 --> 00:03:37,504
Oh, you look nice.
82
00:03:37,585 --> 00:03:39,024
Oh, do I?
83
00:03:39,748 --> 00:03:41,467
Hey, all set?
84
00:03:41,468 --> 00:03:42,667
Yes.
85
00:03:42,985 --> 00:03:44,224
What are you two doing?
86
00:03:44,305 --> 00:03:46,784
Oh, nothing, we're
just going for a drive.
87
00:03:46,865 --> 00:03:48,904
We're going out to
lunch at a friend's winery.
88
00:03:48,905 --> 00:03:50,219
Are you talking about a date?
89
00:03:50,220 --> 00:03:51,744
- Yeah...
- Ah, no.
90
00:03:52,865 --> 00:03:53,865
[STAMMERING] N... No.
91
00:03:53,905 --> 00:03:54,905
[NERVOUS LAUGHTER]
92
00:03:55,504 --> 00:03:56,987
Mum...
93
00:03:56,988 --> 00:03:59,464
You're dating, what about Dad?
94
00:03:59,545 --> 00:04:01,824
- It's been three years, darling.
- Yeah, exactly.
95
00:04:01,905 --> 00:04:04,384
It's not a date,
I still love your father.
96
00:04:04,465 --> 00:04:07,144
OK, you guys had such a solid marriage.
97
00:04:07,225 --> 00:04:08,384
Like us, right, Hayls?
98
00:04:09,425 --> 00:04:10,624
Excuse me.
99
00:04:11,545 --> 00:04:12,664
Ready?
100
00:04:15,305 --> 00:04:16,384
Yes.
101
00:04:20,865 --> 00:04:23,824
[UPBEAT MUSIC]
102
00:04:26,345 --> 00:04:27,704
[SIGH]
103
00:04:36,345 --> 00:04:39,184
Our interim administrator
and future mayor, I hope.
104
00:04:39,185 --> 00:04:40,185
[GROANS]
105
00:04:40,225 --> 00:04:41,464
Or is she...
106
00:04:41,545 --> 00:04:43,344
- I'll take the job.
- Yes.
107
00:04:43,425 --> 00:04:46,224
That is such excellent news for Whyhope.
108
00:04:46,305 --> 00:04:48,655
You... You're gonna be great.
109
00:04:48,656 --> 00:04:49,656
[SIGH]
110
00:04:51,759 --> 00:04:54,038
And I mean it, next step is mayor.
111
00:04:54,745 --> 00:04:56,224
[CHUCKLES]
112
00:04:56,305 --> 00:04:57,584
Hey, Charlie...
113
00:04:57,665 --> 00:04:58,665
[NERVOUS LAUGHTER]
114
00:04:58,705 --> 00:04:59,705
What are you doing here?
115
00:04:59,745 --> 00:05:03,064
Hayley, meet our new administrator.
116
00:05:03,145 --> 00:05:04,544
Interim administrator.
117
00:05:04,545 --> 00:05:05,625
And future mayor.
118
00:05:05,626 --> 00:05:06,626
[NERVOUS LAUGHTER]
119
00:05:09,065 --> 00:05:10,984
You gave her the job?
120
00:05:11,065 --> 00:05:12,624
You're not happy.
121
00:05:13,705 --> 00:05:17,083
Administrators need a bit of
life experience behind them.
122
00:05:17,084 --> 00:05:20,244
Oh, right, um...
123
00:05:21,025 --> 00:05:23,624
I mean, I suppose
she's as good as anyone.
124
00:05:24,305 --> 00:05:26,864
So, you can do an
induction, settle her in?
125
00:05:26,945 --> 00:05:28,064
Sure.
126
00:05:29,265 --> 00:05:31,944
Don't worry, your time will come.
127
00:05:32,985 --> 00:05:35,144
I have to run to the airport.
128
00:05:37,305 --> 00:05:38,305
[COUGH]
129
00:05:38,345 --> 00:05:41,304
[TENSE MUSIC]
130
00:05:44,585 --> 00:05:45,585
[TONGUE CLICK]
131
00:05:48,625 --> 00:05:52,064
[ENGINE REVS]
132
00:05:52,865 --> 00:05:55,344
You shouldn't have told
Ajax we're going on a date.
133
00:05:55,345 --> 00:05:57,672
Oh... yeah, I'm sorry, I...
134
00:05:57,734 --> 00:06:00,264
Just hoping maybe it could be one.
135
00:06:00,345 --> 00:06:02,944
It's just a couple of friends
going to lunch, that's all.
136
00:06:03,025 --> 00:06:04,025
Yep.
137
00:06:04,825 --> 00:06:06,264
And besides it's...
138
00:06:06,345 --> 00:06:09,544
A date, it's such a silly Americanism.
139
00:06:09,625 --> 00:06:11,584
Yeah... Yeah, right.
140
00:06:12,579 --> 00:06:15,378
Would you prefer we 'go round' together?
141
00:06:15,545 --> 00:06:16,864
Michael.
142
00:06:16,945 --> 00:06:18,626
I mean, where both single and
143
00:06:18,627 --> 00:06:20,944
we may not see eye to
eye on everything...
144
00:06:21,025 --> 00:06:22,344
- Michael!
- What?
145
00:06:22,425 --> 00:06:23,425
Shit!
146
00:06:23,465 --> 00:06:25,464
[TYRES SCREECH]
147
00:06:25,545 --> 00:06:26,984
[SIGHS]
148
00:06:27,065 --> 00:06:28,464
Bloody hell.
149
00:06:28,545 --> 00:06:31,424
Michael, would you slow
this absurd red car down
150
00:06:31,505 --> 00:06:33,304
and keep your eyes on the road?
151
00:06:34,705 --> 00:06:36,304
I see.
152
00:06:36,385 --> 00:06:39,304
You don't like my
Mustang, I'm shattered.
153
00:06:39,385 --> 00:06:40,864
What's your Mustang?
154
00:06:40,945 --> 00:06:42,144
The car.
155
00:06:42,225 --> 00:06:44,504
Jim was a ute man.
156
00:06:45,625 --> 00:06:47,824
Yeah... Yeah, I'm sure he was.
157
00:06:47,905 --> 00:06:50,744
It's just that I've often had
this fantasy that I'd go back
158
00:06:50,745 --> 00:06:53,601
to Whyhope and I'd whisk
you away in one of these.
159
00:06:53,602 --> 00:06:55,161
I have a life.
160
00:06:55,573 --> 00:06:57,192
It's a wonder that you could even
161
00:06:57,193 --> 00:06:59,064
think that you could whisk me away.
162
00:06:59,065 --> 00:07:01,984
Well, not while Jim was
still around, obviously, but...
163
00:07:02,065 --> 00:07:04,824
[INHALES] Well, your
kids are grown up now,
164
00:07:04,905 --> 00:07:07,144
you don't have a
council thing anymore...
165
00:07:07,145 --> 00:07:08,845
So, what... What does that mean?
166
00:07:09,545 --> 00:07:10,545
Nothing.
167
00:07:10,585 --> 00:07:12,184
Look, I... I just mean that...
168
00:07:12,185 --> 00:07:13,344
[SIGH]
169
00:07:13,425 --> 00:07:14,664
Nothing.
170
00:07:14,745 --> 00:07:17,464
[MISCHIEVOUS MUSIC]
171
00:07:17,545 --> 00:07:20,504
[BIRDS CHIRP]
172
00:07:22,425 --> 00:07:23,464
Hello
173
00:07:30,905 --> 00:07:33,344
I know you're gonna tell
me how worried you were
174
00:07:33,425 --> 00:07:35,264
and you're gonna ask me why I left.
175
00:07:36,578 --> 00:07:39,977
Actually I was gonna tell
you how good it is to see you.
176
00:07:44,145 --> 00:07:45,704
But why did you run away?
177
00:07:47,707 --> 00:07:49,746
I just wanted to come home.
178
00:07:49,945 --> 00:07:51,904
Did anything happen at school?
179
00:07:51,985 --> 00:07:52,985
Oh, no.
180
00:07:53,065 --> 00:07:54,860
It was just a dumb, teenage,
181
00:07:54,861 --> 00:07:57,104
spur of the moment thing, you know.
182
00:07:57,185 --> 00:07:59,504
Like, not thinking straight.
183
00:07:59,585 --> 00:08:01,944
You know how it is, like,
my brain isn't fully developed,
184
00:08:02,025 --> 00:08:03,104
I'm a teenager, you know.
185
00:08:03,185 --> 00:08:04,944
Yeah, right.
186
00:08:05,025 --> 00:08:06,025
- Yeah.
- Yeah.
187
00:08:06,065 --> 00:08:07,065
Mm.
188
00:08:08,025 --> 00:08:10,130
Does your brain also remember
189
00:08:10,131 --> 00:08:12,744
we always tell each other the truth?
190
00:08:13,865 --> 00:08:16,944
Oh, yeah... Yeah, it
does remember that rule.
191
00:08:17,745 --> 00:08:18,745
Good.
192
00:08:18,825 --> 00:08:20,104
So...
193
00:08:21,665 --> 00:08:23,344
Why aren't you and Hugh together?
194
00:08:23,425 --> 00:08:25,344
Don't change the subject.
195
00:08:25,425 --> 00:08:28,184
'Cause when you dumped
that absolute loser, Jarrod,
196
00:08:28,185 --> 00:08:31,490
I thought you would've gone back
to Whyhope, you know, for Hugh.
197
00:08:31,491 --> 00:08:34,610
[TONGUE CLICK] People
move on with their lives.
198
00:08:35,825 --> 00:08:38,504
Hugh's moved on, he's with Sharna now.
199
00:08:38,585 --> 00:08:40,864
[BIRDS CHIRP]
200
00:08:40,945 --> 00:08:41,945
[SIGH]
201
00:08:41,985 --> 00:08:43,824
[POSH ACCENT] And that is how it goes.
202
00:08:50,985 --> 00:08:54,024
[ENGINE REVS]
203
00:08:55,865 --> 00:08:56,865
Look...
204
00:08:58,985 --> 00:09:02,784
It just could be that
from outside perspective,
205
00:09:02,785 --> 00:09:04,184
it doesn't appear as if you have
206
00:09:04,185 --> 00:09:05,944
all that much on your plate right now.
207
00:09:06,025 --> 00:09:09,104
Which means that we can
go out on nice trips like this.
208
00:09:09,185 --> 00:09:10,664
Don't get sarcastic with me.
209
00:09:10,745 --> 00:09:13,704
I will find a way back into
council, mark my words.
210
00:09:13,785 --> 00:09:15,904
That is never happening, Meryl.
211
00:09:15,985 --> 00:09:17,304
Because of your day in court.
212
00:09:17,385 --> 00:09:18,385
No!
213
00:09:18,425 --> 00:09:20,424
Because of you having
been corrupt for decades.
214
00:09:20,505 --> 00:09:21,505
Stop the car.
215
00:09:21,545 --> 00:09:23,184
- Oh, don't be stupid.
- Stop the car!
216
00:09:23,265 --> 00:09:24,384
You are overreacting, Meryl.
217
00:09:24,465 --> 00:09:26,264
I will open the door
and I will jump out.
218
00:09:26,345 --> 00:09:29,344
I do not want to be trapped
in here a moment longer.
219
00:09:29,425 --> 00:09:32,904
[TENSE MUSIC]
220
00:09:32,985 --> 00:09:33,985
[TURBO WHISTLES]
221
00:09:36,324 --> 00:09:38,123
OK, out you get.
222
00:09:41,105 --> 00:09:42,504
Are you going, or what?
223
00:09:42,585 --> 00:09:45,544
[MISCHIEVOUS MUSIC]
224
00:09:47,465 --> 00:09:48,465
[SEATBELT CLICKS]
225
00:09:55,185 --> 00:09:57,184
I won't be spoken to like that.
226
00:09:57,265 --> 00:09:59,464
[ENGINE REVS]
227
00:09:59,545 --> 00:10:00,984
[TYRES SCREECH]
228
00:10:12,065 --> 00:10:15,224
- I understand you might be upset...
- Upset?
229
00:10:15,305 --> 00:10:17,184
Why would I be upset?
230
00:10:17,185 --> 00:10:19,784
It just seems weird offering
the position to someone
231
00:10:19,785 --> 00:10:22,024
with zero experience
in local government.
232
00:10:22,025 --> 00:10:23,224
And a questionable record
233
00:10:23,225 --> 00:10:25,424
when it comes to actually
sticking to anything.
234
00:10:25,505 --> 00:10:27,556
I don't think that's true.
235
00:10:27,785 --> 00:10:31,624
Are you saying that as a former
teacher, or a former novelist?
236
00:10:31,705 --> 00:10:33,497
Or someone who abandons everything
237
00:10:33,498 --> 00:10:35,613
quite regularly to go overseas?
238
00:10:36,225 --> 00:10:37,504
Wow, that's a...
239
00:10:37,585 --> 00:10:38,585
OK.
240
00:10:38,625 --> 00:10:41,664
But, I mean, of course,
offer the position to you,
241
00:10:41,745 --> 00:10:46,344
rather than someone with
know-how and a sense of civic duty.
242
00:10:46,425 --> 00:10:50,344
OK, well, for better or worse
we are working together now.
243
00:10:50,425 --> 00:10:52,384
So, why don't you just tell me
what happened to the Wi-Fi?
244
00:10:52,465 --> 00:10:54,744
No, we're not working together.
245
00:10:54,825 --> 00:10:56,184
I'm working for you...
246
00:10:57,708 --> 00:10:58,947
Boss.
247
00:10:59,425 --> 00:11:02,064
Hayls, can I have a word with you?
248
00:11:02,145 --> 00:11:03,145
[SIGH]
249
00:11:03,825 --> 00:11:07,584
Charlie, can I please have
15 minutes to talk to Ajax?
250
00:11:07,665 --> 00:11:09,184
You don't need to ask me for a break,
251
00:11:09,185 --> 00:11:11,144
you just need to stop
messing with the Wi-Fi.
252
00:11:11,145 --> 00:11:12,384
Mm...
253
00:11:12,385 --> 00:11:14,984
Might be best to email
the IT department.
254
00:11:15,145 --> 00:11:17,424
You're the IT department.
255
00:11:17,505 --> 00:11:18,505
[BELL TOLLS]
256
00:11:18,545 --> 00:11:20,104
[BIRDS CHIRP]
257
00:11:20,105 --> 00:11:22,144
AJAX: So, um... Yeah,
maybe us pretending
258
00:11:22,145 --> 00:11:24,104
we were still together was a bit dumb.
259
00:11:25,185 --> 00:11:28,704
'Cause it is lying, and there's
been so much of that already.
260
00:11:28,785 --> 00:11:30,984
'Cause you lied about kissing Tom.
261
00:11:31,665 --> 00:11:34,344
And that's a horrible secret
you can't forgive yourself for.
262
00:11:34,425 --> 00:11:36,824
Right, I don't know where
you're going with this.
263
00:11:36,905 --> 00:11:38,344
'Cause I got a secret too.
264
00:11:39,305 --> 00:11:40,305
What secret?
265
00:11:40,385 --> 00:11:41,824
It's my gambling.
266
00:11:43,585 --> 00:11:45,024
And I won.
267
00:11:45,105 --> 00:11:48,264
Ajax, you know how much
I disapprove of gambling.
268
00:11:49,877 --> 00:11:51,876
[SIGH] Well, at least you won.
269
00:11:52,505 --> 00:11:53,784
Yeah, I did.
270
00:11:55,225 --> 00:11:56,908
But then I lost.
271
00:11:57,585 --> 00:11:58,585
How much?
272
00:11:58,625 --> 00:11:59,625
Just a bit.
273
00:11:59,665 --> 00:12:02,344
But then a bit more, 'cause
I was trying to win it back.
274
00:12:02,425 --> 00:12:05,504
And then heaps more, Matt gave
me some cash but I lost that too.
275
00:12:05,585 --> 00:12:06,664
All our money's gone.
276
00:12:06,745 --> 00:12:08,864
[OMINOUS MUSIC]
277
00:12:08,945 --> 00:12:11,904
But, the point is, I did
something bad too.
278
00:12:11,985 --> 00:12:15,064
You cheated on me with Tom,
and I got a gambling addiction,
279
00:12:15,065 --> 00:12:16,744
we're both horrible people.
280
00:12:16,905 --> 00:12:18,304
We should just forgive each other.
281
00:12:21,145 --> 00:12:23,064
Are we back together now?
282
00:12:23,145 --> 00:12:24,145
No.
283
00:12:24,225 --> 00:12:26,864
[DEFLATED MUSIC]
284
00:12:30,185 --> 00:12:31,744
What is on your head?
285
00:12:31,745 --> 00:12:33,024
It's a hat... It's a good hat.
286
00:12:33,025 --> 00:12:34,704
You look like a city person's idea
287
00:12:34,705 --> 00:12:36,144
of what a country
person should look like.
288
00:12:36,225 --> 00:12:37,824
- I like it.
- She likes it.
289
00:12:37,905 --> 00:12:38,905
She's patronising you.
290
00:12:38,985 --> 00:12:41,264
Yeah, well, I think it says, "Winner".
291
00:12:41,265 --> 00:12:42,584
It's a good hat.
292
00:12:42,745 --> 00:12:44,424
Sharna's got me a couple of contacts,
293
00:12:44,505 --> 00:12:47,024
I've got a lunch,
brunch, coupla drop ins.
294
00:12:47,105 --> 00:12:48,105
What's you pitch?
295
00:12:48,132 --> 00:12:50,148
Ah... I got a brewery,
296
00:12:50,265 --> 00:12:52,344
you got tons of money, help me scale.
297
00:12:52,425 --> 00:12:54,104
- [CHUCKLES]
- What, that's it?
298
00:12:54,105 --> 00:12:55,344
Yeah, I'm a country boy.
299
00:12:55,345 --> 00:12:56,584
No bullshit, like my beer.
300
00:12:56,585 --> 00:12:59,104
I've invited some people
who'll be great for him to meet.
301
00:12:59,325 --> 00:13:01,964
Great, just... lose the hat.
302
00:13:03,105 --> 00:13:04,105
Ha.
303
00:13:04,705 --> 00:13:05,705
FLOYD: Hugh?
304
00:13:06,825 --> 00:13:08,144
Hey.
305
00:13:08,225 --> 00:13:10,704
- Hi, hi.
- Hi.
306
00:13:10,785 --> 00:13:12,584
[SIGH] Floyd' heading back to the city
307
00:13:12,585 --> 00:13:15,424
- to face the music, aren't you.
- Oh...
308
00:13:15,425 --> 00:13:16,824
So, we're on the same flight, Hugh.
309
00:13:16,825 --> 00:13:18,104
OK, great.
310
00:13:18,185 --> 00:13:20,504
Look, I don't wanna get
in the way of your plans,
311
00:13:20,585 --> 00:13:22,784
but can you make sure
he gets back to school OK?
312
00:13:22,865 --> 00:13:25,184
Ah, that shouldn't be
a problem, should it?
313
00:13:25,265 --> 00:13:26,384
We can work around it.
314
00:13:26,465 --> 00:13:27,465
Thank you.
315
00:13:28,380 --> 00:13:29,380
Have fun.
316
00:13:30,945 --> 00:13:31,945
I love you.
317
00:13:32,705 --> 00:13:33,904
Behave.
318
00:13:33,985 --> 00:13:35,864
I won't be any trouble at all.
319
00:13:37,105 --> 00:13:39,024
[INAUDIBLE DIALOGUE]
320
00:13:40,745 --> 00:13:41,824
[NERVOUS LAUGHTER]
321
00:13:46,385 --> 00:13:47,704
Mind if I sit here?
322
00:13:47,785 --> 00:13:49,424
Be my guest.
323
00:13:49,505 --> 00:13:52,184
God, are you right?
324
00:13:52,265 --> 00:13:53,744
I'm getting used to it.
325
00:13:53,825 --> 00:13:55,504
You look like Barnaby Joyce.
326
00:13:55,505 --> 00:13:56,505
Yeah?
327
00:13:56,506 --> 00:13:58,705
How's your fear of flying
going for you these days?
328
00:13:58,905 --> 00:14:01,104
I hope the plane doesn't crash.
329
00:14:01,185 --> 00:14:04,304
I hope we don't all
die in a fiery inferno,
330
00:14:04,385 --> 00:14:08,704
metal twisting as people
screaming while bodies burn.
331
00:14:08,705 --> 00:14:10,904
La-la-la-la-la, not listening.
332
00:14:10,905 --> 00:14:12,584
So, you're the new girlfriend.
333
00:14:12,825 --> 00:14:14,664
The last girlfriend.
334
00:14:14,745 --> 00:14:16,304
Do you know how many
girlfriends he's had?
335
00:14:16,385 --> 00:14:17,385
It's a lot.
336
00:14:17,465 --> 00:14:20,344
Some nurses, a pharmaceutical sales rep.
337
00:14:21,025 --> 00:14:22,584
A few patients, I think.
338
00:14:22,665 --> 00:14:24,944
Maybe he's a sex addict.
339
00:14:25,025 --> 00:14:26,025
Oi...
340
00:14:26,824 --> 00:14:27,824
What are you doing?
341
00:14:27,825 --> 00:14:29,544
Oh, just getting to know Sharna.
342
00:14:29,545 --> 00:14:30,545
Do it less.
343
00:14:30,625 --> 00:14:33,184
Mm-mm... No, tell me
about the pharmaceutical rep.
344
00:14:33,265 --> 00:14:34,265
- Uh...
- [LAUGHTER]
345
00:14:34,305 --> 00:14:35,305
Zip it.
346
00:14:37,785 --> 00:14:41,584
Floyd, as much as I enjoy hearing
about my sex pest boyfriend's
347
00:14:41,585 --> 00:14:44,664
shameful past, I will, kind
of, need Hugh to myself
348
00:14:44,665 --> 00:14:45,904
once we get to Sydney.
349
00:14:45,905 --> 00:14:48,104
- Is that OK?
- OK.
350
00:14:48,185 --> 00:14:49,984
Can you drop him at school?
351
00:14:49,985 --> 00:14:51,184
Ah, I've got a lunch meeting.
352
00:14:51,185 --> 00:14:53,904
Oh, come on, do us one favour.
353
00:14:53,905 --> 00:14:54,905
Alright.
354
00:14:55,025 --> 00:14:56,144
Thanks, Barnaby.
355
00:14:56,865 --> 00:14:59,424
[BIRDS CHIRP]
356
00:15:00,025 --> 00:15:01,664
Meryl, can we discuss this please?
357
00:15:01,745 --> 00:15:02,824
What's to discuss?
358
00:15:02,905 --> 00:15:04,504
That you left me on
the side of the road,
359
00:15:04,585 --> 00:15:06,064
or apparently my life is over?
360
00:15:06,145 --> 00:15:08,584
You told me to leave you
on the side of the road.
361
00:15:08,665 --> 00:15:11,384
And, my point was that your
life could be just beginning.
362
00:15:11,465 --> 00:15:12,984
Mum, you alright?
363
00:15:13,065 --> 00:15:14,065
I'm fine, darling.
364
00:15:14,145 --> 00:15:15,584
I would like Michael to leave.
365
00:15:15,665 --> 00:15:16,984
Shall I get Dad's shotgun?
366
00:15:17,065 --> 00:15:18,264
Good idea.
367
00:15:18,345 --> 00:15:22,024
I've waited 40 years, Meryl,
what's another few hours?
368
00:15:22,105 --> 00:15:24,224
You've been married
and divorced three times.
369
00:15:24,305 --> 00:15:25,305
That didn't change anything.
370
00:15:25,385 --> 00:15:27,064
That's right, you're still a fool.
371
00:15:28,145 --> 00:15:29,984
I can't compete with a ghost, Meryl.
372
00:15:30,065 --> 00:15:32,544
When I get back, you
better be gone, pal.
373
00:15:34,465 --> 00:15:37,464
[UPBEAT MUSIC]
374
00:15:42,025 --> 00:15:46,064
Ah... you still haven't told
me what we're doing here.
375
00:15:46,145 --> 00:15:47,864
Facilitating your return to the city's
376
00:15:47,865 --> 00:15:49,944
top cardiothoracic surgery unit.
377
00:15:49,945 --> 00:15:53,584
Ah, yes... You see, I'm not
actually sure they want me.
378
00:15:53,825 --> 00:15:55,304
[MOBILE RINGS]
379
00:15:55,385 --> 00:15:57,464
... the reception area has
to be cleaned immediately.
380
00:15:57,465 --> 00:15:59,144
- Dr. Abboud?
- Good.
381
00:15:59,465 --> 00:16:00,704
- Hi...
- Ah, Sharna.
382
00:16:00,705 --> 00:16:02,464
[CHUCKLES] Hugh, this is Dr. Abboud,
383
00:16:02,465 --> 00:16:03,984
the new chair of the hospital.
384
00:16:04,065 --> 00:16:05,664
It's an honour, Dr. Knight.
385
00:16:05,745 --> 00:16:07,384
Oh, is it?
386
00:16:07,465 --> 00:16:08,465
Um... thank you.
387
00:16:08,545 --> 00:16:10,224
I've been telling Farid
about the great work
388
00:16:10,225 --> 00:16:12,432
you've been doing
saving Whyhope Hospital.
389
00:16:12,433 --> 00:16:13,952
Well, saving the town.
390
00:16:14,585 --> 00:16:15,944
Hugh Knight...
391
00:16:16,025 --> 00:16:17,904
- [SIGH]
- ... the prodigal son.
392
00:16:17,985 --> 00:16:19,464
- Ah, Deborah, how are you?
- [LIP SMACK]
393
00:16:19,545 --> 00:16:22,064
Oh, much better for seeing you.
394
00:16:22,145 --> 00:16:24,864
Farid, a new study's
about to be published
395
00:16:24,945 --> 00:16:28,744
indicating Dr. Knight's stent
has the best long-term outcome
396
00:16:28,825 --> 00:16:30,704
for cardiology patients.
397
00:16:30,785 --> 00:16:32,534
Obviously, if we can find the funds
398
00:16:32,535 --> 00:16:34,184
to get Dr. Knight back on staff,
399
00:16:34,265 --> 00:16:35,984
it'd be a real coup for the hospital.
400
00:16:35,985 --> 00:16:38,264
[GASPS] And our patients.
401
00:16:38,265 --> 00:16:39,963
And our reputation.
402
00:16:40,985 --> 00:16:42,144
What do you say, Hugh?
403
00:16:43,339 --> 00:16:46,098
I think that sounds pretty amazing.
404
00:16:46,345 --> 00:16:47,944
Great. [CHUCKLES]
405
00:16:47,945 --> 00:16:50,744
Well, let me show
you our new facilities.
406
00:16:50,825 --> 00:16:52,064
This way.
407
00:16:54,065 --> 00:16:55,065
Nice to meet you.
408
00:16:56,465 --> 00:16:58,282
The patient was a recipient of
409
00:16:58,283 --> 00:17:00,264
an aortic graft stent for a previous...
410
00:17:00,265 --> 00:17:04,224
Ah, just quickly, I want to
introduce Dr. Hugh Knight,
411
00:17:04,385 --> 00:17:06,664
of the Knight-Cartwright stent fame.
412
00:17:06,745 --> 00:17:07,745
Hello.
413
00:17:07,785 --> 00:17:09,344
Back for a quick visit?
414
00:17:09,425 --> 00:17:11,104
Jim... what have you got?
415
00:17:11,945 --> 00:17:15,784
They've got... Robert Peacock.
416
00:17:15,785 --> 00:17:17,024
Cocky?
417
00:17:17,185 --> 00:17:19,864
Wow, what's he worth these days?
418
00:17:19,865 --> 00:17:21,864
8 billion... and counting.
419
00:17:22,025 --> 00:17:23,384
It's looking like an MCA stroke.
420
00:17:23,465 --> 00:17:24,984
History?
421
00:17:25,065 --> 00:17:27,864
The patient was a recipient
of an aortic graft stent
422
00:17:27,945 --> 00:17:30,664
for a previous Type A
dissection... three years ago.
423
00:17:31,825 --> 00:17:33,504
I performed the surgery...
424
00:17:33,740 --> 00:17:34,740
Successfully.
425
00:17:35,985 --> 00:17:37,424
I didn't use your stent.
426
00:17:38,025 --> 00:17:39,904
I don't trust them, to be honest.
427
00:17:41,825 --> 00:17:46,704
Well, if he's got an aortic stent,
perhaps it's a septic embolism.
428
00:17:46,785 --> 00:17:47,785
It's a stroke.
429
00:17:48,345 --> 00:17:50,184
And my stent is perfect.
430
00:17:50,265 --> 00:17:53,424
And neurology have ordered
tenecteplase to dissolve any clots.
431
00:17:53,505 --> 00:17:56,264
Yeah, it does say here that he
presented weeks ago with a fever.
432
00:17:56,265 --> 00:17:58,595
Yeah, but the CT scans
at the time showed that
433
00:17:58,596 --> 00:18:01,144
the graft was normal and
he's been afebrile since.
434
00:18:01,225 --> 00:18:03,224
Yes, that doesn't necessarily mean...
435
00:18:03,225 --> 00:18:06,544
With all due respect, I don't need
a country GP advising me, OK?
436
00:18:06,705 --> 00:18:08,448
And every second that passes without
437
00:18:08,449 --> 00:18:10,385
tenecteplase is endangering the patient.
438
00:18:10,465 --> 00:18:11,465
Sure.
439
00:18:14,825 --> 00:18:16,144
Unless you're wrong.
440
00:18:17,145 --> 00:18:20,144
And it is an infected stent
that's caused a septic embolism.
441
00:18:20,145 --> 00:18:23,304
The tenecteplase will stop you
operating in time to save him.
442
00:18:23,465 --> 00:18:25,744
What's your obsession
with septic emboli?
443
00:18:25,745 --> 00:18:27,904
I just think it's something
you should consider, that's all.
444
00:18:33,025 --> 00:18:34,476
Can I have a word?
445
00:18:34,785 --> 00:18:35,785
Sure.
446
00:18:35,825 --> 00:18:38,784
[CONTEMPLATIVE MUSIC]
447
00:18:41,065 --> 00:18:42,744
I know the Peacock of old...
448
00:18:43,625 --> 00:18:46,944
And he's a serious party boy,
we're talking IV drug party boy.
449
00:18:47,025 --> 00:18:48,584
He wouldn't have shared
that with admissions,
450
00:18:48,665 --> 00:18:50,504
which means the
chance of septic embolism
451
00:18:50,585 --> 00:18:53,264
causing stroke-like symptoms
goes up exponentially.
452
00:18:54,985 --> 00:18:56,945
Get an urgent CT to rule out septic
453
00:18:56,946 --> 00:18:58,904
embolism before we go any further.
454
00:18:58,985 --> 00:18:59,985
OK.
455
00:19:00,905 --> 00:19:01,905
Come on.
456
00:19:01,945 --> 00:19:04,864
[TENSE MUSIC]
457
00:19:09,056 --> 00:19:11,655
[TENSE MUSIC]
458
00:19:11,736 --> 00:19:13,678
Well, you are full of
surprises, aren't you?
459
00:19:13,679 --> 00:19:14,798
- Hugh?
- Good surprises.
460
00:19:14,879 --> 00:19:15,879
Hugh?
461
00:19:16,922 --> 00:19:19,721
You were right, about Peacock.
462
00:19:19,802 --> 00:19:21,041
- It's a septic embolism.
- [SIGH]
463
00:19:22,042 --> 00:19:23,361
Well, are you gonna operate?
464
00:19:23,442 --> 00:19:26,281
Just about to, but Peacock
heard you were in the building
465
00:19:26,362 --> 00:19:29,001
and his asking you
supervise the surgery.
466
00:19:29,082 --> 00:19:31,401
- Well, insisting actually.
- [NERVOUS LAUGHTER]
467
00:19:32,499 --> 00:19:33,818
What would Jim think about that?
468
00:19:33,899 --> 00:19:37,538
Well, he's sanguine and
having missed the septic emboli.
469
00:19:37,619 --> 00:19:40,658
Would you scrub in for the
good of the cardiothoracic unit?
470
00:19:40,659 --> 00:19:41,870
- [SCOFFS]
- And the patient,
471
00:19:41,871 --> 00:19:43,978
and the patient's likely donation?
472
00:19:44,739 --> 00:19:46,258
- [SIGH]
- Go for it.
473
00:19:49,979 --> 00:19:51,458
Sure.
474
00:19:51,539 --> 00:19:52,658
Great.
475
00:19:53,859 --> 00:19:55,618
Ah, better get prepped.
476
00:19:55,699 --> 00:19:56,978
Off you go.
477
00:19:57,059 --> 00:19:58,178
[UPBEAT MUSIC]
478
00:19:58,259 --> 00:19:59,259
Hi.
479
00:20:00,339 --> 00:20:03,378
[INAUDIBLE DIALOGUE]
480
00:20:10,219 --> 00:20:12,258
Bringing Arcadia Beers
to the big smoke, right?
481
00:20:12,339 --> 00:20:14,698
- Yep, that's what I'm hoping to do.
- Oh-ho-ho.
482
00:20:17,339 --> 00:20:19,138
- Well, we loved your beers.
- Cool.
483
00:20:19,219 --> 00:20:21,338
- Yeah.
- 'Cause you guys have distribution.
484
00:20:21,979 --> 00:20:24,298
Have... No... Well, we
make distribution, yeah.
485
00:20:26,619 --> 00:20:28,018
We're part of an influencer network.
486
00:20:28,019 --> 00:20:30,458
So, each one of us has about
90,000 Instagram followers.
487
00:20:30,619 --> 00:20:31,619
- Oh.
- Yeah.
488
00:20:31,659 --> 00:20:34,486
It's like that sweet spot for
turning likes into sales, you know?
489
00:20:37,579 --> 00:20:40,298
So, we'd be happy to be
your brand ambassadors.
490
00:20:40,379 --> 00:20:43,938
Oh... I'm not gonna give
you any more free beer.
491
00:20:44,019 --> 00:20:45,178
[LAUGHTER]
492
00:20:46,939 --> 00:20:48,538
Nah, man, that's not
what I'm talking about.
493
00:20:50,539 --> 00:20:52,432
You give us 50k each
494
00:20:52,433 --> 00:20:54,458
and then we say we like you.
495
00:20:54,539 --> 00:20:55,938
[TENSE MUSIC]
496
00:20:56,019 --> 00:20:57,690
Is he being serious?
497
00:20:59,579 --> 00:21:00,818
Are you being serious?
498
00:21:01,699 --> 00:21:03,378
Welcome to civilisation.
499
00:21:06,939 --> 00:21:08,938
Maybe just message us when you're ready.
500
00:21:08,939 --> 00:21:09,939
Yeah, sweet.
501
00:21:09,979 --> 00:21:11,298
For the future.
502
00:21:11,379 --> 00:21:12,418
[CLICKS FINGERS]
503
00:21:12,499 --> 00:21:14,191
I'll just... do a bit of the old...
504
00:21:14,192 --> 00:21:15,271
Yeah.
505
00:21:15,272 --> 00:21:17,431
[AWKWARD MUSIC]
506
00:21:25,739 --> 00:21:26,778
Jim.
507
00:21:26,779 --> 00:21:28,978
I appreciate you
stepping in, Dr. Knight.
508
00:21:33,139 --> 00:21:34,538
I'm happy to assist.
509
00:21:35,579 --> 00:21:37,759
Given the circumstances,
510
00:21:38,134 --> 00:21:40,313
better you take the lead.
511
00:21:41,059 --> 00:21:42,059
Are you sure?
512
00:21:43,059 --> 00:21:44,059
Yep.
513
00:21:45,899 --> 00:21:47,058
[RUNNING WATER]
514
00:21:47,139 --> 00:21:48,898
[SIGH]
515
00:21:48,979 --> 00:21:50,698
[BEEPING]
516
00:21:55,139 --> 00:21:56,139
[GROANS]
517
00:21:56,939 --> 00:21:58,978
- Too much?
- I... I think I might, ah...
518
00:21:59,059 --> 00:22:00,858
- [LAUGHTER]
- ... just make a call.
519
00:22:00,939 --> 00:22:03,658
[BEEPING CONTINUES]
520
00:22:06,299 --> 00:22:08,378
So, Jim, have you still got that boat?
521
00:22:08,459 --> 00:22:09,778
[BEEPING]
522
00:22:09,859 --> 00:22:11,098
I've got a bigger one.
523
00:22:13,219 --> 00:22:14,219
Much more fun.
524
00:22:14,899 --> 00:22:15,899
Hm.
525
00:22:16,886 --> 00:22:18,525
I hope you not
compensating for anything.
526
00:22:18,739 --> 00:22:20,058
[SUCTION]
527
00:22:20,139 --> 00:22:21,139
Shit.
528
00:22:21,179 --> 00:22:22,298
[RAPID BEEPING]
529
00:22:22,379 --> 00:22:23,738
It's fine, it's fine.
530
00:22:23,819 --> 00:22:26,418
[TENSE MUSIC]
531
00:22:26,499 --> 00:22:28,195
Nurse, swab and stick.
532
00:22:30,499 --> 00:22:31,538
[SUCTION]
533
00:22:31,619 --> 00:22:33,978
Suture... Suture.
534
00:22:36,459 --> 00:22:38,138
[SUCTION]
535
00:22:39,099 --> 00:22:41,418
[TENSE MUSIC CONTINUES]
536
00:22:43,219 --> 00:22:44,219
Forceps.
537
00:22:44,299 --> 00:22:46,258
[SUCTION]
538
00:22:47,539 --> 00:22:49,418
[BIRDS CHIRP]
539
00:22:52,699 --> 00:22:54,338
You're still here.
540
00:22:54,339 --> 00:22:57,024
I wasn't sure I could leave the
property without getting shot.
541
00:22:57,025 --> 00:22:58,418
Oh, no guarantees.
542
00:22:58,419 --> 00:22:59,419
[CHUCKLES]
543
00:23:01,499 --> 00:23:04,258
Why are you wearing
that ridiculous jacket?
544
00:23:04,259 --> 00:23:08,178
I wore this jacket on
our first date, remember?
545
00:23:08,488 --> 00:23:10,587
I was the law student, very poor,
546
00:23:10,588 --> 00:23:12,687
we listened to Skyhooks on repeat.
547
00:23:13,779 --> 00:23:17,258
I wore this jacket and my
best flares just to impress you.
548
00:23:17,339 --> 00:23:18,778
That was a long time ago.
549
00:23:18,859 --> 00:23:19,859
And you...
550
00:23:22,459 --> 00:23:26,578
You are the most beautiful
girl I'd ever seen in my life.
551
00:23:28,259 --> 00:23:30,058
It's never left me Meryl.
552
00:23:30,139 --> 00:23:31,298
I love you.
553
00:23:34,301 --> 00:23:35,723
You're not in love with me.
554
00:23:35,724 --> 00:23:37,083
You don't think so?
555
00:23:39,419 --> 00:23:42,178
You're in love with a young
20-year-old Meryl Corboy.
556
00:23:42,419 --> 00:23:44,218
We don't change, not deep down.
557
00:23:44,219 --> 00:23:46,178
Oh, all we do is change.
558
00:23:46,179 --> 00:23:48,178
You say I'm in love with a ghost,
559
00:23:48,259 --> 00:23:49,938
you're in love with
the ghost of our past.
560
00:23:50,855 --> 00:23:53,014
And that's gone, it's
never gonna come back.
561
00:23:53,259 --> 00:23:56,218
[TENDER MUSIC]
562
00:23:57,179 --> 00:23:58,658
You can give me a lift into town.
563
00:23:58,739 --> 00:24:00,458
I've got some things to do.
564
00:24:01,439 --> 00:24:02,439
Sure.
565
00:24:03,499 --> 00:24:05,138
Preferably in silence.
566
00:24:07,619 --> 00:24:10,578
[TENSE MUSIC]
567
00:24:10,659 --> 00:24:12,938
[BEEPING]
568
00:24:16,299 --> 00:24:17,299
[SUCTION]
569
00:24:17,339 --> 00:24:18,339
Yep.
570
00:24:18,419 --> 00:24:19,538
[BEEPING]
571
00:24:19,619 --> 00:24:21,058
Nurse, scissors.
572
00:24:21,139 --> 00:24:23,618
[BEEPING CONTINUES]
573
00:24:23,699 --> 00:24:25,098
[VENTILATOR HISSES]
574
00:24:30,819 --> 00:24:31,978
I think were ready to close up.
575
00:24:33,059 --> 00:24:34,178
Good job.
576
00:24:36,059 --> 00:24:37,138
Yes.
577
00:24:37,219 --> 00:24:38,578
[NERVOUS LAUGHTER]
578
00:24:38,659 --> 00:24:43,698
[APPLAUSE OVER SPEAKER]
579
00:24:51,819 --> 00:24:54,942
Meryl... I thought you weren't allowed
580
00:24:54,943 --> 00:24:57,818
within 50m of the council chambers.
581
00:24:57,819 --> 00:25:00,258
Oh, it's just more of a
guideline when Sharna's here,
582
00:25:00,259 --> 00:25:01,498
but now that she's gone...
583
00:25:01,739 --> 00:25:03,402
Hey Hayley, seriously
584
00:25:03,403 --> 00:25:05,538
the Wi-Fi password's cha...
585
00:25:06,819 --> 00:25:07,819
Meryl.
586
00:25:07,859 --> 00:25:09,298
Charlie.
587
00:25:09,379 --> 00:25:11,578
Meryl, meet the new mayor.
588
00:25:11,659 --> 00:25:13,498
Interim administrator.
589
00:25:13,579 --> 00:25:15,031
Sharna's appointment.
590
00:25:18,459 --> 00:25:20,818
That's a wonderful
decision Sharna's made.
591
00:25:20,819 --> 00:25:22,418
Well, it's temporary, it's no big deal.
592
00:25:22,419 --> 00:25:24,418
Oh, it's a big deal for Whyhope.
593
00:25:24,419 --> 00:25:26,418
I'm glad it's one of us. [LAUGHTER]
594
00:25:27,499 --> 00:25:29,098
Is there anything else you wanted?
595
00:25:30,139 --> 00:25:32,698
It's not what I want,
it's what I can give.
596
00:25:32,779 --> 00:25:34,458
Knowledge, advice.
597
00:25:34,539 --> 00:25:36,258
Well, I think the reason
why was appointed
598
00:25:36,339 --> 00:25:37,738
was to break with the past.
599
00:25:38,579 --> 00:25:39,938
What are you implying?
600
00:25:40,019 --> 00:25:42,378
I don't want your help, Meryl.
601
00:25:42,379 --> 00:25:44,186
And Hayley, you've got 15 minutes
602
00:25:44,187 --> 00:25:46,226
to fix the Wi-Fi or you're fired.
603
00:25:46,619 --> 00:25:48,258
I'm not messing around anymore.
604
00:25:48,339 --> 00:25:51,298
[UPBEAT MUSIC]
605
00:25:52,379 --> 00:25:54,658
Someone's let power go to her head.
606
00:25:57,899 --> 00:26:00,298
So, we've developed
these hops that have a terroir
607
00:26:00,379 --> 00:26:02,058
that is unique to the area.
608
00:26:02,139 --> 00:26:04,458
Wow, impressive crowd.
609
00:26:05,059 --> 00:26:06,138
I try my best.
610
00:26:07,539 --> 00:26:08,539
Deborah.
611
00:26:08,579 --> 00:26:11,298
Here he is, the conquering hero.
612
00:26:11,379 --> 00:26:13,658
- [SNIGGER]
- As soon as he's on his feet,
613
00:26:13,739 --> 00:26:16,978
Peacock wants to donate
large to the cardiothoracic unit,
614
00:26:17,059 --> 00:26:19,298
thanks to you and the amazing Sharna.
615
00:26:19,379 --> 00:26:21,218
Just doing my job.
616
00:26:21,513 --> 00:26:22,778
Must be good to be back, heh?
617
00:26:22,779 --> 00:26:23,818
It is.
618
00:26:23,899 --> 00:26:26,138
Hugh's a genius, but he's been stranded
619
00:26:26,219 --> 00:26:28,738
in a rural backwater
for the last few years.
620
00:26:28,819 --> 00:26:30,338
Whyhope, it's... It's my home.
621
00:26:30,419 --> 00:26:31,858
It's where he grew up.
622
00:26:31,939 --> 00:26:33,778
- [MOBILE RINGS]
- Sorry, just...
623
00:26:33,779 --> 00:26:35,298
Excuse me, one second.
624
00:26:38,219 --> 00:26:39,938
- DEBORAH: Nathan, how are you?
- Penny?
625
00:26:40,019 --> 00:26:42,498
Hugh, why have I just
got a call from the school
626
00:26:42,579 --> 00:26:44,138
asking where for Floyd is?
627
00:26:44,219 --> 00:26:46,138
Well, Matt dropped him off didn't he?
628
00:26:46,219 --> 00:26:48,418
[SIGH] Apparently not.
629
00:26:48,499 --> 00:26:49,858
OK, one sec.
630
00:26:49,939 --> 00:26:51,538
[INDISTINCT CHATTER]
631
00:26:51,619 --> 00:26:53,498
Sorry, can I just borrow my brother.
632
00:26:53,579 --> 00:26:55,178
- Alright, mate, what are you doing?
- Just...
633
00:26:55,259 --> 00:26:56,259
What happened with Floyd?
634
00:26:56,299 --> 00:26:58,098
Ah... Dropped him off.
635
00:26:58,179 --> 00:26:59,179
Did you sign him in?
636
00:26:59,219 --> 00:27:00,691
No, I had a business meeting.
637
00:27:01,179 --> 00:27:02,698
- [GROANS]
- Is everything OK?
638
00:27:02,779 --> 00:27:04,218
I knew I should've taken Floyd.
639
00:27:04,299 --> 00:27:05,818
My brother can't even
drop a kid off at school.
640
00:27:05,899 --> 00:27:06,899
Oh, chill out.
641
00:27:07,699 --> 00:27:10,618
Penny, apparently Matt dropped
him off but didn't sign him in.
642
00:27:10,699 --> 00:27:13,338
- Do you think he's run away again?
- I don't know, Hugh.
643
00:27:13,419 --> 00:27:14,978
HUGH: OK, well, um...
644
00:27:15,699 --> 00:27:17,098
Can you trace his phone?
645
00:27:17,619 --> 00:27:18,619
Yes.
646
00:27:19,219 --> 00:27:20,338
Great, do that.
647
00:27:20,419 --> 00:27:21,858
Sit tight, I'll call you back.
648
00:27:21,939 --> 00:27:23,298
Sorry, I have to deal with this.
649
00:27:23,379 --> 00:27:26,338
Um, you can't leave, half
these people are here for you.
650
00:27:26,419 --> 00:27:28,938
Just... keep 'em here.
651
00:27:29,019 --> 00:27:31,418
[TENSE MUSIC]
652
00:27:40,154 --> 00:27:42,260
PENNY: OK... OK, go to your left.
653
00:27:42,261 --> 00:27:44,220
- HUGH: Left?
- PENNY: Your left.
654
00:27:45,506 --> 00:27:46,945
Further left.
655
00:27:47,901 --> 00:27:49,140
[SIGH] That's it.
656
00:27:49,901 --> 00:27:50,901
[SIGH]
657
00:27:54,636 --> 00:27:56,035
So, how's Sydney been?
658
00:27:56,916 --> 00:27:59,075
Well, pretty good, really.
659
00:27:59,156 --> 00:28:00,875
I did save a billionaire's life today.
660
00:28:01,676 --> 00:28:04,395
Well, I freed Mrs.
Kirby's ingrown toenail.
661
00:28:04,476 --> 00:28:06,035
So, were all kicking goals.
662
00:28:06,116 --> 00:28:07,116
Huh.
663
00:28:07,996 --> 00:28:09,195
How's the party?
664
00:28:09,276 --> 00:28:10,276
Ah...
665
00:28:11,316 --> 00:28:13,035
Well, Sharna's gone to a lot of trouble.
666
00:28:13,716 --> 00:28:14,716
Oh, that's nice.
667
00:28:15,716 --> 00:28:18,155
You're off course, go to the right.
668
00:28:19,596 --> 00:28:20,835
What, this way?
669
00:28:20,836 --> 00:28:22,315
- You're right.
- This way?
670
00:28:22,396 --> 00:28:23,835
Yes, that's it, that's it.
671
00:28:24,756 --> 00:28:28,155
So, it sounds like it could be
the right move then, Sydney.
672
00:28:29,676 --> 00:28:31,595
I've found him, I'll call you back.
673
00:28:31,676 --> 00:28:32,676
OK.
674
00:28:38,636 --> 00:28:40,075
Hey, Hugh.
675
00:28:40,156 --> 00:28:41,315
[SCOFFS]
676
00:28:43,156 --> 00:28:45,595
Well, are you impressed
that I found you?
677
00:28:45,676 --> 00:28:47,835
Mum's Find My Phone app, right?
678
00:28:47,836 --> 00:28:49,570
- [SIGH]
- Thought you would.
679
00:28:51,436 --> 00:28:54,875
Hugh... do you have 'The One'?
680
00:28:56,196 --> 00:28:59,635
Like... someone you're
always thinking about
681
00:28:59,716 --> 00:29:01,955
and you really wanna be with?
682
00:29:04,636 --> 00:29:05,636
Yeah.
683
00:29:06,316 --> 00:29:07,355
Is it Sharna?
684
00:29:09,316 --> 00:29:11,195
Well, I'm with Sharna, so...
685
00:29:12,076 --> 00:29:14,275
technically, I've already got my wish.
686
00:29:15,876 --> 00:29:16,876
I've got one.
687
00:29:17,836 --> 00:29:18,836
I was with her.
688
00:29:19,796 --> 00:29:22,435
Teegan Vick, I love her.
689
00:29:23,636 --> 00:29:28,515
We were going out until she
dumped me for Iain Crossing.
690
00:29:28,814 --> 00:29:31,493
Ah... that sucks.
691
00:29:33,236 --> 00:29:35,235
Sounds to me like maybe
she's not your 'One'.
692
00:29:35,316 --> 00:29:37,115
Oh no, she definitely was.
693
00:29:37,196 --> 00:29:40,395
I always wrote her poems and
I sent her a bunch of messages
694
00:29:40,396 --> 00:29:42,383
telling her that I love her every day.
695
00:29:42,626 --> 00:29:44,505
Oh... Well, um...
696
00:29:45,596 --> 00:29:46,955
That was a big call.
697
00:29:47,796 --> 00:29:48,955
And...
698
00:29:50,956 --> 00:29:51,995
I might have...
699
00:29:53,676 --> 00:29:54,795
You know...
700
00:29:55,956 --> 00:29:58,005
Sent her a picture...
701
00:29:58,676 --> 00:29:59,676
Of...
702
00:30:01,556 --> 00:30:03,075
Y... You know what I mean?
703
00:30:03,076 --> 00:30:04,076
Like...
704
00:30:05,156 --> 00:30:06,195
What, a dick pic?
705
00:30:06,196 --> 00:30:09,040
Well, it... It was only
because she asked me to.
706
00:30:09,676 --> 00:30:10,875
- Except...
- [SCOFFS]
707
00:30:10,956 --> 00:30:12,835
... it wasn't her on her phone.
708
00:30:13,756 --> 00:30:15,115
It was Iain on her phone.
709
00:30:16,156 --> 00:30:17,156
Oh.
710
00:30:18,596 --> 00:30:20,475
Well, I really think
it's Iain who's a dick.
711
00:30:20,556 --> 00:30:23,475
Then he sent it to
literally everyone at school,
712
00:30:23,556 --> 00:30:25,075
now everyone just laughs at me.
713
00:30:25,956 --> 00:30:27,555
And that's why you keep running away.
714
00:30:28,436 --> 00:30:29,436
[SCOFFS]
715
00:30:30,276 --> 00:30:31,276
I get it.
716
00:30:32,316 --> 00:30:33,555
High school sucks.
717
00:30:34,316 --> 00:30:35,475
I hated it.
718
00:30:35,993 --> 00:30:39,392
Please, I really don't
want to go back there.
719
00:30:39,916 --> 00:30:41,475
I just wanna go home.
720
00:30:42,796 --> 00:30:44,915
- I know... I know.
721
00:30:46,716 --> 00:30:50,355
But unfortunately,
it really isn't up to me.
722
00:30:50,436 --> 00:30:52,155
[TENDER MUSIC]
723
00:30:52,316 --> 00:30:53,475
How about I give you a night off
724
00:30:53,476 --> 00:30:54,955
and you come back to the party with me.
725
00:30:55,231 --> 00:30:58,350
But after that, you have
to negotiate with your mum.
726
00:30:59,196 --> 00:31:00,196
Hugh...
727
00:31:02,196 --> 00:31:03,595
It's not Sharna, is it.
728
00:31:04,676 --> 00:31:05,960
Is it my mum?
729
00:31:06,596 --> 00:31:07,755
Your 'The One'?
730
00:31:09,636 --> 00:31:10,675
Nice try.
731
00:31:13,796 --> 00:31:16,395
[TENDER MUSIC CONTINUES]
732
00:31:25,196 --> 00:31:27,195
I'm sorry I got angry...
733
00:31:28,436 --> 00:31:30,475
But you don't need to stay this late.
734
00:31:30,556 --> 00:31:32,675
[SIGH] I don't really want to go home.
735
00:31:33,836 --> 00:31:34,995
Because of Meryl?
736
00:31:38,996 --> 00:31:40,795
Ajax and I have, um...
737
00:31:42,196 --> 00:31:43,635
We've broken up...
738
00:31:44,636 --> 00:31:45,795
Properly.
739
00:31:45,876 --> 00:31:47,715
But you looked OK when he came in.
740
00:31:47,796 --> 00:31:50,915
[SIGH] Yeah, he, ah...
741
00:31:50,996 --> 00:31:54,315
He made me promise not to tell anyone.
742
00:32:00,036 --> 00:32:02,315
I think I've broken his heart.
743
00:32:06,113 --> 00:32:07,854
Ajax is the only person who
744
00:32:07,855 --> 00:32:10,112
actually appreciates me in Whyhope.
745
00:32:10,396 --> 00:32:11,715
That is not true.
746
00:32:12,316 --> 00:32:14,035
Sharna clearly didn't.
747
00:32:14,756 --> 00:32:16,075
She gave you the job.
748
00:32:18,756 --> 00:32:20,235
I appreciate you.
749
00:32:21,476 --> 00:32:23,675
When you're not sabotaging my internet.
750
00:32:25,596 --> 00:32:26,977
And I need you.
751
00:32:27,916 --> 00:32:30,355
I cannot do this job without you.
752
00:32:31,556 --> 00:32:32,556
Charlie...
753
00:32:33,436 --> 00:32:35,195
You're more than capable.
754
00:32:36,716 --> 00:32:37,875
[CHUCKLES]
755
00:32:38,756 --> 00:32:42,315
Listen, you don't wanna
go home, Matt's away...
756
00:32:43,276 --> 00:32:44,995
Why don't you come back to ours?
757
00:32:45,076 --> 00:32:46,555
[SIGH]
758
00:32:49,316 --> 00:32:50,595
[MOBILE RINGS]
759
00:32:50,676 --> 00:32:52,115
Um, hi, hi.
760
00:32:52,196 --> 00:32:53,555
Penny, hi.
761
00:32:54,315 --> 00:32:55,315
We're back.
762
00:32:55,316 --> 00:32:56,795
He won't escape again.
763
00:32:56,796 --> 00:32:59,075
[SIGH] I appreciate it, thank you.
764
00:32:59,156 --> 00:33:01,715
- Thank you.
- No, Penny, of course.
765
00:33:02,716 --> 00:33:05,195
He... He knew I was tracking his phone.
766
00:33:05,424 --> 00:33:07,223
He wanted you to rescue him.
767
00:33:07,765 --> 00:33:09,284
I think he really missed you.
768
00:33:09,436 --> 00:33:11,035
Yeah, well, he's a good kid.
769
00:33:11,956 --> 00:33:12,956
And me too.
770
00:33:13,756 --> 00:33:14,795
I mean...
771
00:33:15,956 --> 00:33:17,555
I'll miss you too.
772
00:33:19,596 --> 00:33:21,155
When you go, I will.
773
00:33:21,236 --> 00:33:24,275
Ah, look, I really
should get back to it.
774
00:33:24,356 --> 00:33:25,356
OK, bye.
775
00:33:25,396 --> 00:33:26,795
Yep, bye.
776
00:33:29,956 --> 00:33:32,875
[INDISTINCT CHATTER]
777
00:33:33,676 --> 00:33:35,355
Well, you're quite the
escape artist, Floyd.
778
00:33:35,356 --> 00:33:36,595
Hey, Sharna.
779
00:33:36,596 --> 00:33:37,755
Nice party.
780
00:33:37,836 --> 00:33:38,955
Glad you approve.
781
00:33:39,036 --> 00:33:40,675
[SIGH] God, I'm starving.
782
00:33:40,756 --> 00:33:42,275
- Is the champagne French?
- [NERVOUS LAUGHTER]
783
00:33:42,356 --> 00:33:44,475
Hilarious, help yourself to the food.
784
00:33:46,036 --> 00:33:47,355
[SIGH]
785
00:33:47,436 --> 00:33:48,835
Sorry about that.
786
00:33:48,916 --> 00:33:50,283
At least he's safe.
787
00:33:50,836 --> 00:33:52,795
Floyd's not your responsibility.
788
00:33:52,876 --> 00:33:56,503
Yeah, I know, but I mean, I couldn't
just leave him out there, lost.
789
00:33:57,836 --> 00:34:00,475
Just feels like this whole thing's
been hijacked by Whyhope.
790
00:34:00,556 --> 00:34:01,556
MATT: One, two, three...
791
00:34:01,596 --> 00:34:04,555
And you've let it because
that's what you want.
792
00:34:04,636 --> 00:34:07,035
It's not what I want.
793
00:34:07,756 --> 00:34:09,275
I organised this for you,
794
00:34:09,356 --> 00:34:11,475
because you said you wanted
to get away from Whyhope.
795
00:34:11,556 --> 00:34:14,915
But... you make your own decisions.
796
00:34:15,636 --> 00:34:16,875
I don't care.
797
00:34:16,956 --> 00:34:19,875
[FORLORN MUSIC]
798
00:34:21,116 --> 00:34:22,116
[CLINKING]
799
00:34:27,716 --> 00:34:28,955
I don't suppose you'd, ah...
800
00:34:29,036 --> 00:34:32,075
Have any interest in having
a stake in a beer company?
801
00:34:32,076 --> 00:34:33,235
Oh, yeah.
802
00:34:33,396 --> 00:34:34,795
Interesting, actually.
803
00:34:35,636 --> 00:34:36,715
I've got a mate you should meet.
804
00:34:36,796 --> 00:34:38,195
You got a card or something?
805
00:34:38,276 --> 00:34:39,875
- A card?
- Yeah.
806
00:34:39,956 --> 00:34:41,075
Give you a whole carton.
807
00:34:41,156 --> 00:34:42,315
[LAUGHTER]
808
00:34:42,396 --> 00:34:43,635
[WHOOPING]
809
00:34:43,716 --> 00:34:44,716
See what I did there?
810
00:34:44,756 --> 00:34:45,835
- Card, carton.
- Yeah, yeah, yeah.
811
00:34:45,916 --> 00:34:47,395
- [LAUGHTER]
- I like this guy, he's good.
812
00:34:47,476 --> 00:34:49,675
Oi, Billy Ray, over here.
813
00:34:49,756 --> 00:34:50,915
What, stay right there.
814
00:34:50,996 --> 00:34:51,996
What are you doing?
815
00:34:52,036 --> 00:34:53,201
Mate, I'm on the hook.
816
00:34:53,202 --> 00:34:55,395
Could you just tone down
the whole country bumpkin act?
817
00:34:55,476 --> 00:34:56,955
I'm doing business, he loves it.
818
00:34:56,956 --> 00:34:58,356
You're making a fool of yourself,
819
00:34:58,357 --> 00:34:59,795
and your embarrassing Sharna and me.
820
00:34:59,868 --> 00:35:01,587
Would you listen to yourself?
821
00:35:01,836 --> 00:35:03,235
You think you're better
than me, don't ya?
822
00:35:03,236 --> 00:35:05,355
No, I don't think on better,
perhaps just a bit smarter.
823
00:35:05,356 --> 00:35:07,715
Yeah, well, I'm the one
who went out of my way
824
00:35:07,796 --> 00:35:10,395
to drop your ex-girlfriend's
kid off at school.
825
00:35:10,476 --> 00:35:12,795
Ha, look how well that went.
826
00:35:12,876 --> 00:35:13,876
And she's not my ex.
827
00:35:13,916 --> 00:35:16,235
No, she's not your ex, 'cause
you couldn't make it work,
828
00:35:16,316 --> 00:35:19,355
or with Charlie, or with
any of them for that matter,
829
00:35:19,436 --> 00:35:21,875
because you are too selfish.
830
00:35:22,081 --> 00:35:23,800
And that's why you're
gonna stuff it up with Sharna.
831
00:35:24,556 --> 00:35:27,155
[FOREBODING MUSIC]
832
00:35:27,236 --> 00:35:29,035
God, that hat is dumber than you.
833
00:35:33,516 --> 00:35:34,555
A-ha.
834
00:35:35,236 --> 00:35:36,236
Ow!
835
00:35:36,276 --> 00:35:37,595
[GRUNTING]
836
00:35:38,516 --> 00:35:39,516
Get stuffed.
837
00:35:39,556 --> 00:35:41,515
[GROANS]
838
00:35:42,236 --> 00:35:43,395
My arm, that hurts.
839
00:35:43,476 --> 00:35:45,835
[YELLING]
840
00:35:45,916 --> 00:35:47,035
[GASPS]
841
00:35:47,116 --> 00:35:49,115
- Oh, I'm so sorry.
- Sorry.
842
00:35:49,196 --> 00:35:50,475
- [GROANS]
- Are you OK?
843
00:35:50,556 --> 00:35:52,435
[INDISTINCT CHATTER]
844
00:35:52,516 --> 00:35:53,555
Oh, thanks mate.
845
00:35:53,636 --> 00:35:54,955
[CLATTERING]
846
00:35:58,116 --> 00:35:59,362
Sorry.
847
00:35:59,756 --> 00:36:02,355
That was awesome.
848
00:36:02,436 --> 00:36:03,595
Yeah?
849
00:36:03,676 --> 00:36:05,275
Hey, you, um... still got that card?
850
00:36:05,276 --> 00:36:07,995
Ah... yeah.
851
00:36:08,710 --> 00:36:09,710
Yeah.
852
00:36:10,876 --> 00:36:11,995
Nice.
853
00:36:15,054 --> 00:36:17,253
[BIRDS CHIRP]
854
00:36:17,703 --> 00:36:19,804
CHARLIE: Do you regret
not leaving with Tom?
855
00:36:21,143 --> 00:36:22,182
Um...
856
00:36:23,863 --> 00:36:24,982
No.
857
00:36:25,063 --> 00:36:26,822
I think it was the right thing.
858
00:36:26,903 --> 00:36:29,102
[BIRDS CHIRP]
859
00:36:29,183 --> 00:36:31,351
But you're not happy with Ajax?
860
00:36:34,263 --> 00:36:36,302
With Tom, I just...
861
00:36:36,383 --> 00:36:40,982
I knew he wanted me,
you know, like... sexually.
862
00:36:41,063 --> 00:36:42,577
And I wanted him.
863
00:36:42,903 --> 00:36:45,782
And it was scary but it was exciting.
864
00:36:45,863 --> 00:36:46,902
Oh, yeah.
865
00:36:47,983 --> 00:36:49,142
And with Ajax...
866
00:36:50,159 --> 00:36:52,058
I know he loves me,
867
00:36:52,526 --> 00:36:54,302
and I love him too
but that thing, that...
868
00:36:55,503 --> 00:36:57,662
That desire, it's just...
869
00:36:57,743 --> 00:37:00,164
I mean, how old were
you when you got together?
870
00:37:00,383 --> 00:37:01,782
15.
871
00:37:01,863 --> 00:37:04,342
See, maybe I don't stick with things...
872
00:37:05,823 --> 00:37:07,822
but that's 'cause I made
a decision years ago
873
00:37:07,903 --> 00:37:10,235
that I wasn't gonna
settle for unsatisfied.
874
00:37:11,703 --> 00:37:13,542
I'm either in or I'm out.
875
00:37:15,183 --> 00:37:17,262
And sometimes that hurts...
876
00:37:17,725 --> 00:37:21,204
but you have to let yourself
grow otherwise your soul perishes.
877
00:37:21,503 --> 00:37:22,503
But I...
878
00:37:23,223 --> 00:37:25,112
I don't want to be selfish.
879
00:37:29,903 --> 00:37:32,142
If you settle for unsatisfied,
880
00:37:32,223 --> 00:37:35,142
that is a ticket to a very unhappy life.
881
00:37:36,463 --> 00:37:38,778
You're an amazing woman, Hayls.
882
00:37:39,677 --> 00:37:41,396
You're not selfish.
883
00:37:42,023 --> 00:37:43,662
You just need to look after you.
884
00:37:43,743 --> 00:37:46,182
[TENDER MUSIC]
885
00:37:46,263 --> 00:37:47,382
Thank you.
886
00:37:48,863 --> 00:37:49,863
Another cocktail?
887
00:37:50,463 --> 00:37:51,463
Yes.
888
00:37:51,503 --> 00:37:53,142
[LAUGHTER]
889
00:37:53,783 --> 00:37:56,702
[SOMBRE MUSIC]
890
00:37:57,863 --> 00:37:59,022
[SIGH]
891
00:38:02,543 --> 00:38:04,814
Can I start by saying...
892
00:38:05,223 --> 00:38:07,862
thank you for all of this, and...
893
00:38:09,263 --> 00:38:11,243
I am incredibly sorry.
894
00:38:12,543 --> 00:38:13,543
It's OK.
895
00:38:16,770 --> 00:38:20,060
You'll be getting on the plane
with Floyd tomorrow, won't you.
896
00:38:21,143 --> 00:38:23,302
Ah... yeah.
897
00:38:23,303 --> 00:38:24,342
[SIGH]
898
00:38:24,748 --> 00:38:27,107
I guess you can't take
the boy out of Whyhope.
899
00:38:28,869 --> 00:38:31,468
Sharna, I'm gonna
drop Floyd off to Penny...
900
00:38:33,215 --> 00:38:35,854
And then I'll be doing whatever
it takes to make it up to you.
901
00:38:37,226 --> 00:38:40,185
Really.
902
00:38:42,949 --> 00:38:45,268
[TENDER MUSIC]
903
00:38:48,189 --> 00:38:51,108
[UPBEAT MUSIC]
904
00:38:55,709 --> 00:38:57,148
[NEIGHING]
905
00:38:57,989 --> 00:38:59,268
[BIRDS CHIRP]
906
00:38:59,349 --> 00:39:00,349
[BLEATING]
907
00:39:05,389 --> 00:39:08,668
[MOBILE RINGS]
908
00:39:11,594 --> 00:39:13,028
Hey you, what's going on?
909
00:39:13,109 --> 00:39:16,668
Hey, guess who had a
massive fight with Hugh
910
00:39:16,749 --> 00:39:17,948
and destroyed the whole party?
911
00:39:18,029 --> 00:39:19,268
Oh, Matt.
912
00:39:19,349 --> 00:39:22,228
No, no it was good, these
guys thought it was hilarious.
913
00:39:22,309 --> 00:39:24,028
I've been out with them all night.
914
00:39:24,847 --> 00:39:27,046
So, the business
meetings didn't eventuate?
915
00:39:27,151 --> 00:39:29,590
Well, that's the thing, it was
one long business meeting.
916
00:39:29,789 --> 00:39:35,468
I met the VP of Galloping
Horses Logistics.
917
00:39:35,549 --> 00:39:37,548
Galloping Horses?
918
00:39:38,773 --> 00:39:40,932
- They're massive.
- Yeah, I know.
919
00:39:41,069 --> 00:39:43,708
And it turns out that his
mate from school's dad...
920
00:39:43,789 --> 00:39:46,308
- Matty-boy, hey!
- Hey!
921
00:39:46,389 --> 00:39:49,148
Turns out that his
mate from school's dad
922
00:39:49,229 --> 00:39:52,388
is the head of Allied Breweries.
923
00:39:53,229 --> 00:39:56,868
So, it was like a real old
school, private school shit.
924
00:39:56,989 --> 00:40:00,708
Anyway, they offered me 2 million
bucks to come in, and I accepted.
925
00:40:00,897 --> 00:40:02,468
$2 million?
926
00:40:02,549 --> 00:40:05,668
Yeah, I am a major entrepreneur
927
00:40:05,749 --> 00:40:10,468
bringing in cashola
and jobs into yo' town.
928
00:40:11,200 --> 00:40:13,159
Maybe you should all sober up first.
929
00:40:13,389 --> 00:40:14,868
Nah, the deal's done.
930
00:40:14,949 --> 00:40:15,949
We did it.
931
00:40:15,989 --> 00:40:16,989
Trust me.
932
00:40:17,709 --> 00:40:18,868
I do trust you.
933
00:40:18,949 --> 00:40:21,788
I love you too.
934
00:40:21,869 --> 00:40:22,869
I love you more.
935
00:40:23,633 --> 00:40:26,392
Anyway, and also, Hugh sucks and I rock.
936
00:40:26,669 --> 00:40:28,308
[LAUGHTER] Correct.
937
00:40:28,389 --> 00:40:30,988
Have fun... businessman.
938
00:40:31,069 --> 00:40:34,468
[UPBEAT MUSIC]
939
00:40:34,549 --> 00:40:36,908
[ENGINE WHIRS]
940
00:40:38,473 --> 00:40:40,388
You know you didn't
have to come with me.
941
00:40:41,041 --> 00:40:44,320
Well, I'm just making absolutely
sure that you get home.
942
00:40:44,416 --> 00:40:46,055
Is Sharna ever gonna forgive you?
943
00:40:47,039 --> 00:40:48,358
She'll be fine.
944
00:40:48,509 --> 00:40:51,348
Anyway, I've got a few
things to wrap up in Whyhope.
945
00:40:51,509 --> 00:40:52,988
What, like leaving for good?
946
00:40:53,069 --> 00:40:54,348
[THUD]
947
00:40:54,429 --> 00:40:55,908
Jesus, what was that?
948
00:40:55,989 --> 00:40:57,068
It's just a bit of turbulence.
949
00:40:57,149 --> 00:40:58,428
[RUMBLING]
950
00:40:58,509 --> 00:40:59,988
[GASPS]
951
00:41:00,069 --> 00:41:02,268
[BEEPING]
952
00:41:02,349 --> 00:41:03,349
What's that?
953
00:41:03,389 --> 00:41:04,708
Do you smell smoke?
954
00:41:05,325 --> 00:41:07,668
Do you know where
there's smoke there's fire!
955
00:41:07,749 --> 00:41:09,708
Things are gonna get a
little bit bumpy here, folks.
956
00:41:09,789 --> 00:41:11,588
Ah, but be assured,
everything's in hand.
957
00:41:11,669 --> 00:41:12,669
[BEEPING]
958
00:41:12,709 --> 00:41:15,188
Jesus Christ, Jeff, this is
hairy, we're gonna go down.
959
00:41:15,269 --> 00:41:16,548
I can hear you.
960
00:41:17,229 --> 00:41:18,468
We're right here.
961
00:41:18,549 --> 00:41:20,388
[FOREBODING MUSIC]
962
00:41:20,469 --> 00:41:21,828
We're gonna be fine,
we're gonna be fine.
963
00:41:21,909 --> 00:41:24,148
No, we're not gonna be fine,
did you hear what they just said?
964
00:41:24,229 --> 00:41:26,548
You're right, we're probably gonna die.
965
00:41:26,629 --> 00:41:27,708
[GROANS]
966
00:41:27,789 --> 00:41:30,588
Hugh, your 'The One', was it my mum?
967
00:41:30,669 --> 00:41:31,988
Yes mate, it's always been her.
968
00:41:32,069 --> 00:41:33,628
I wish you were my dad.
969
00:41:33,709 --> 00:41:35,508
- Me too.
- [FOREBODING MUSIC CONTINUES]
970
00:41:35,589 --> 00:41:36,918
You're a good kid.
971
00:41:39,229 --> 00:41:41,228
[MUSIC SETTLES]
972
00:41:41,309 --> 00:41:42,309
[SIGH]
973
00:41:42,310 --> 00:41:45,789
PILOT: Um... Things got pretty
hectic there for a minute, folks,
974
00:41:45,790 --> 00:41:47,749
but I think we've made it
through to the other side.
975
00:41:47,750 --> 00:41:49,469
Everything's gonna be OK.
976
00:41:49,749 --> 00:41:50,749
[SHAKY BREATHING]
977
00:41:50,789 --> 00:41:54,308
[TENDER MUSIC]
978
00:41:54,309 --> 00:41:56,388
Probably don't tell your
mum what I just said.
979
00:41:56,469 --> 00:41:57,588
OK.
980
00:42:00,069 --> 00:42:02,668
[BIRDS CHIRP]
981
00:42:02,749 --> 00:42:03,749
Hey.
982
00:42:06,669 --> 00:42:08,308
You wanted to see me.
983
00:42:08,389 --> 00:42:11,308
Sharna replaced me with
Charlie, can you believe it?
984
00:42:11,389 --> 00:42:13,828
Oh, well, it's a good
choice, potentially.
985
00:42:13,829 --> 00:42:16,508
I offered to help
Charlie, give her advice.
986
00:42:16,509 --> 00:42:18,481
She was so rude to me.
987
00:42:18,829 --> 00:42:20,828
Why does everyone think I was corrupt?
988
00:42:20,909 --> 00:42:22,388
I can't imagine.
989
00:42:23,069 --> 00:42:24,108
[NERVOUS LAUGHTER]
990
00:42:25,039 --> 00:42:27,478
Meryl... about yesterday.
991
00:42:28,209 --> 00:42:29,209
I think you're right.
992
00:42:30,050 --> 00:42:33,569
I was just hanging on to
some kinda fantasy in my head.
993
00:42:33,909 --> 00:42:35,508
Mm...
994
00:42:35,509 --> 00:42:36,948
Now we're getting somewhere.
995
00:42:37,109 --> 00:42:38,109
Where are we getting?
996
00:42:38,149 --> 00:42:40,428
Oh, I don't know, clean slate?
997
00:42:40,509 --> 00:42:41,908
We're both aware of our ghosts,
998
00:42:41,909 --> 00:42:44,508
hopefully we can live with
them and without them.
999
00:42:44,669 --> 00:42:47,548
Get to know each other
for the first time... again.
1000
00:42:47,629 --> 00:42:48,629
[LAUGHTER]
1001
00:42:49,509 --> 00:42:52,388
That is such a Meryl
Corboy thing to say.
1002
00:42:52,469 --> 00:42:54,468
Sorry. [LAUGHTER]
1003
00:42:55,719 --> 00:42:56,719
Deal.
1004
00:42:56,869 --> 00:42:59,508
[TENDER MUSIC]
1005
00:43:07,149 --> 00:43:08,788
[BIRDS CHIRP]
1006
00:43:11,201 --> 00:43:12,400
No promises.
1007
00:43:17,793 --> 00:43:20,352
[BABY CRYING]
1008
00:43:21,007 --> 00:43:22,126
Oh, good morning.
1009
00:43:23,967 --> 00:43:25,246
Someone had a late night.
1010
00:43:27,007 --> 00:43:28,007
Yep.
1011
00:43:28,047 --> 00:43:29,806
I don't know what time I got in.
1012
00:43:29,887 --> 00:43:31,166
Hayls...
1013
00:43:31,927 --> 00:43:33,886
- Can you come with me, please?
- Do you want bit of strawberry?
1014
00:43:33,967 --> 00:43:35,326
Want to have bit of strawberry, darling?
1015
00:43:35,407 --> 00:43:37,006
Mum, you alright looking after the kids?
1016
00:43:37,087 --> 00:43:39,166
Yeah, yes, of course, of course.
1017
00:43:39,247 --> 00:43:40,726
[CRYING CONTINUES]
1018
00:43:50,607 --> 00:43:52,781
- What's this?
- I was up all night.
1019
00:43:53,447 --> 00:43:54,926
I had a lot of thinking to do.
1020
00:43:55,007 --> 00:43:56,007
OK.
1021
00:43:56,047 --> 00:43:59,766
Decided I gotta accept your
decision, we can co-parent.
1022
00:44:00,567 --> 00:44:02,966
May be down the line I can
become the man you want.
1023
00:44:03,047 --> 00:44:04,486
Maybe you've gotta go find yourself.
1024
00:44:05,167 --> 00:44:06,926
Sounds like you did
do a lot of thinking.
1025
00:44:07,007 --> 00:44:08,007
Yeah.
1026
00:44:08,847 --> 00:44:11,476
But, there is something
that we have to do first.
1027
00:44:14,579 --> 00:44:15,938
[SCOFFS] Um...
1028
00:44:17,164 --> 00:44:18,843
What do you want me to do with that?
1029
00:44:19,767 --> 00:44:22,205
- You see that target?
- Yeah.
1030
00:44:22,287 --> 00:44:24,086
I want you to give it a big whack.
1031
00:44:24,167 --> 00:44:25,206
Why?
1032
00:44:25,287 --> 00:44:26,886
It'll be symbolic.
1033
00:44:27,084 --> 00:44:28,804
No more half built house,
1034
00:44:28,805 --> 00:44:30,523
no more pretend dreams.
1035
00:44:31,207 --> 00:44:32,607
We clear the decks...
1036
00:44:32,920 --> 00:44:34,318
And that's us done.
1037
00:44:34,967 --> 00:44:36,126
Oh. [NERVOUS LAUGHTER]
1038
00:44:38,087 --> 00:44:39,087
Right.
1039
00:44:42,767 --> 00:44:44,172
You're letting me go.
1040
00:44:44,607 --> 00:44:45,726
Yeah.
1041
00:44:50,647 --> 00:44:51,647
[SIGH]
1042
00:44:52,927 --> 00:44:53,927
Do it.
1043
00:44:53,967 --> 00:44:57,326
['ALREADY GONE' BY SONS OF THE EAST]
1044
00:44:57,539 --> 00:44:58,539
Swing hard.
1045
00:44:59,887 --> 00:45:00,887
[GASPS]
1046
00:45:01,727 --> 00:45:03,846
? Kissed my B last night ?
1047
00:45:03,927 --> 00:45:05,526
? And I whispered ?
1048
00:45:05,607 --> 00:45:07,766
- ? Baby, don't leave me... ?
- [LAUGHTER]
1049
00:45:07,847 --> 00:45:08,847
Wow.
1050
00:45:08,887 --> 00:45:10,846
[GRUNTING]
1051
00:45:10,927 --> 00:45:13,126
? Baby, save me ?
1052
00:45:13,207 --> 00:45:19,126
? 'Cause I, oh I'm already gone. ?
1053
00:45:20,447 --> 00:45:21,886
[SIGH]
1054
00:45:22,607 --> 00:45:24,926
[MOANING]
1055
00:45:25,187 --> 00:45:26,187
[SIGH]
1056
00:45:27,567 --> 00:45:28,567
[PANTING]
1057
00:45:30,887 --> 00:45:31,887
What?
1058
00:45:33,647 --> 00:45:35,406
- OK, OK.
- [MOBILE PINGS]
1059
00:45:35,647 --> 00:45:37,206
How was the flight?
1060
00:45:37,207 --> 00:45:38,726
[STAMMERING] We nearly died.
1061
00:45:38,727 --> 00:45:39,966
What?
1062
00:45:40,047 --> 00:45:42,126
[VOICE BREAKING] There
was turbulence, it was ro...
1063
00:45:42,887 --> 00:45:45,846
Hugh, he... He admitted
that you're his 'The One'.
1064
00:45:45,927 --> 00:45:46,927
Floyd.
1065
00:45:46,967 --> 00:45:48,086
What?
1066
00:45:48,167 --> 00:45:49,167
[NERVOUS LAUGHTER]
1067
00:45:49,925 --> 00:45:52,831
There was some bad turbulence.
1068
00:45:52,832 --> 00:45:55,631
Some very, very bad turbulence.
1069
00:45:56,367 --> 00:45:57,766
I was just reassuring him.
1070
00:45:57,767 --> 00:45:58,806
OK.
1071
00:46:00,647 --> 00:46:01,975
I'm confused.
1072
00:46:01,976 --> 00:46:03,975
Yeah, so was I up there.
1073
00:46:05,527 --> 00:46:07,281
Now, all of a sudden, things are...
1074
00:46:08,087 --> 00:46:09,166
Very clear.
1075
00:46:09,247 --> 00:46:12,166
[TENDER MUSIC]
1076
00:46:12,927 --> 00:46:15,152
Penny, they're offering
me a job in Sydney.
1077
00:46:16,127 --> 00:46:18,606
Heading up the Cardiothoracic
Centre Of Excellence.
1078
00:46:20,007 --> 00:46:21,206
[SIGH]
1079
00:46:23,127 --> 00:46:24,367
I'm gonna take it.
1080
00:46:25,527 --> 00:46:26,527
[SIGH]
1081
00:46:26,567 --> 00:46:27,567
Hm.
1082
00:46:28,647 --> 00:46:29,647
[SIGH]
1083
00:46:34,207 --> 00:46:36,886
[MUSIC FADES]
1084
00:46:36,967 --> 00:46:37,967
[SIGH]
1085
00:46:40,367 --> 00:46:42,702
I just wanted to say that, um...
1086
00:46:44,207 --> 00:46:48,006
I will never forget my
time here with all of you.
1087
00:46:48,226 --> 00:46:51,583
You were all truly the best.
1088
00:46:52,843 --> 00:46:57,737
So, I guess this is thank you and
1089
00:46:59,948 --> 00:47:02,136
this is goodbye.
1090
00:47:03,167 --> 00:47:05,788
VOICE-OVER: Goodbye's are never...
1091
00:47:05,789 --> 00:47:07,740
Still something between you and Ben?
1092
00:47:07,741 --> 00:47:11,447
... ever quite that easy.
1093
00:47:15,261 --> 00:47:17,700
In the must see drama event.
1094
00:47:17,741 --> 00:47:20,564
Do you, Charlie, take Matt to
be your lawful wedded husband?
1095
00:47:20,565 --> 00:47:22,047
I certainly do.
1096
00:47:22,980 --> 00:47:23,980
[CHEERS]
1097
00:47:23,981 --> 00:47:28,648
How will TV's greatest
journey come to an end?
1098
00:47:31,501 --> 00:47:34,560
Will love conquer all?
1099
00:47:34,561 --> 00:47:36,120
This is goodbye.
1100
00:47:36,301 --> 00:47:38,660
The final episode of Doctor, Doctor
1101
00:47:39,704 --> 00:47:44,439
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
1102
00:47:44,489 --> 00:47:49,039
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
74274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.