All language subtitles for LllllllllLady Scarface (2007)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,524 --> 00:00:25,524 www.titlovi.com 2 00:00:28,524 --> 00:00:34,579 LADY SCARFACE 3 00:02:03,610 --> 00:02:05,106 Look at yourself... 4 00:02:06,122 --> 00:02:07,362 Who do you think you are? 5 00:02:08,633 --> 00:02:11,106 I'm Miss Toni Luvana, who do you think you are?! 6 00:02:12,747 --> 00:02:15,521 - She turned it all. - How? 7 00:02:17,041 --> 00:02:21,194 I already told you guys! Do not believe it - it's up to you. 8 00:02:21,195 --> 00:02:22,195 You're under drugs, right? 9 00:02:28,238 --> 00:02:30,263 No, man, I do not have a gram. 10 00:02:31,145 --> 00:02:33,416 I can not even buy myself a shit ashtray! 11 00:02:34,191 --> 00:02:38,966 If I had money, I would have bought myself huge cigars, do you understand me? 12 00:02:39,597 --> 00:02:42,382 Nonsense! We know that you're an asshole! 13 00:02:43,502 --> 00:02:45,743 Do not try to lead us, Luvana! 14 00:02:45,778 --> 00:02:50,258 Look, I do not want to mess with you guys. 15 00:02:52,018 --> 00:02:57,658 Toni, we do not want to complicate everything, but you have to understand, 16 00:02:58,551 --> 00:03:02,236 if you want to become a citizen of America, there are certain rules for this. 17 00:03:02,748 --> 00:03:04,253 And we do not install them. 18 00:03:06,302 --> 00:03:07,860 Tell me about rights, boy?! 19 00:03:09,222 --> 00:03:10,845 Here are my rules... 20 00:03:11,749 --> 00:03:14,903 My father, the old man... 21 00:03:16,090 --> 00:03:19,130 Once I broke my mother's jaw, just like that. 22 00:03:19,689 --> 00:03:20,992 For what she said to him. 23 00:03:22,841 --> 00:03:25,001 He treated me like a pig every night. 24 00:03:26,041 --> 00:03:28,234 Without any reason. Just. 25 00:03:29,811 --> 00:03:31,321 He fucked me, you dirty bastard. 26 00:03:33,032 --> 00:03:34,849 And what kind of rules are you talking about? At whom are they? 27 00:03:35,313 --> 00:03:37,521 You? At your country? 28 00:03:37,288 --> 00:03:38,623 You're wasting time. 29 00:03:46,000 --> 00:03:48,336 I believe this scar was left of the father?! 30 00:03:50,159 --> 00:03:52,504 Okay, clever ass. Carry out a personal search. 31 00:03:53,549 --> 00:03:54,309 Stand up please. 32 00:04:06,421 --> 00:04:07,573 Stand up against the wall! 33 00:04:08,019 --> 00:04:13,493 "I know what he wants! And you know what? I'll give him and fuck him once! " 34 00:04:13,964 --> 00:04:15,925 So, Toni Luvana! 35 00:04:16,603 --> 00:04:18,309 Why did you come to my country. 36 00:04:19,013 --> 00:04:20,837 "Now we have a lot of fun!" 37 00:04:21,215 --> 00:04:23,094 I must search every inch of your body to make sure, 38 00:04:23,473 --> 00:04:24,919 that you did not hide anything. 39 00:04:29,049 --> 00:04:30,329 You need to be more careful. 40 00:04:31,055 --> 00:04:32,663 Of course, I'm careful baby! 41 00:04:33,231 --> 00:04:34,671 That's better. 42 00:04:35,447 --> 00:04:37,369 That's a baby. 43 00:04:39,136 --> 00:04:40,360 Turn around. 44 00:04:52,185 --> 00:04:53,289 Spread your legs, baby! 45 00:04:55,402 --> 00:04:56,673 I see there intermittent light... 46 00:05:04,340 --> 00:05:05,458 I found something. But they can not reach me with my hand, baby. 47 00:05:05,930 --> 00:05:06,979 Agree. 48 00:05:07,851 --> 00:05:08,986 It's too narrow. 49 00:05:11,072 --> 00:05:13,002 It will be better if we check what's there. 50 00:05:18,936 --> 00:05:20,191 It's inside baby, baby. 51 00:05:27,939 --> 00:05:29,288 I have something thinner. 52 00:06:06,946 --> 00:06:09,483 "Do you really want my cock to get into you?" -Yes 53 00:06:22,490 --> 00:06:26,300 Take my cock in your mouth! Come on. 54 00:24:53,948 --> 00:24:55,188 You really want to get into this country, am I right? 55 00:24:56,568 --> 00:24:57,022 Yes. 56 00:25:00,832 --> 00:25:03,464 Passport issued 57 00:25:06,636 --> 00:25:08,349 A mounth later 58 00:25:14,027 --> 00:25:17,837 Oh, damn, you have not finished yet?! There are six more cars on the way! 59 00:25:18,927 --> 00:25:22,534 You are damned. You better hurry, you bastards! 60 00:25:24,102 --> 00:25:26,431 Come on, you asshole, fat man. I would like to see, 61 00:25:26,870 --> 00:25:29,015 how you fat bastard will wash the wheels! 62 00:25:31,990 --> 00:25:34,463 Hey, at least we work. 63 00:25:36,238 --> 00:25:38,727 I wish I could tell this bastard that he should wash himself. 64 00:25:39,613 --> 00:25:40,437 He's a freak. 65 00:25:44,603 --> 00:25:48,205 By the way, my name is Angel. "An angel?" 66 00:25:48,771 --> 00:25:53,541 That horseradish with wings! And I do not see wings on you. 67 00:25:54,628 --> 00:25:57,916 - I'm Toni Luvana. - Nice to meet. 68 00:25:59,177 --> 00:26:03,195 You know, I think we're doing shitty work. 69 00:26:03,675 --> 00:26:05,513 And you about this? It's temporary. 70 00:26:06,020 --> 00:26:07,294 Until I find something better. 71 00:26:08,324 --> 00:26:10,014 - Yes? - Yes! 72 00:26:10,573 --> 00:26:11,437 Can you come with me? 73 00:26:12,127 --> 00:26:13,864 I'll tell you something, girlfriend. 74 00:26:14,982 --> 00:26:16,120 You have to be perspicacious. 75 00:26:16,863 --> 00:26:18,855 To find it faster this fucking way. 76 00:26:19,878 --> 00:26:21,230 Perhaps I can calm you down?! 77 00:26:27,947 --> 00:26:29,107 I think I calmed down. 78 00:48:19,414 --> 00:48:21,199 It seems that you are now my new partner. 79 00:48:38,710 --> 00:48:40,014 "Toni?" - Yeah. 80 00:48:41,943 --> 00:48:45,479 Are you that guy, or should I say girl? 81 00:48:46,517 --> 00:48:47,622 Who is this leech? 82 00:48:48,495 --> 00:48:49,358 This is my girl - Angel. 83 00:48:50,391 --> 00:48:50,950 Good. 84 00:48:51,719 --> 00:48:53,472 "Where are the other two angels?" - I did not get that? 85 00:48:55,498 --> 00:48:56,932 Forget. Listen, here's the deal. 86 00:48:57,367 --> 00:48:59,247 Just take this shit and get rid of it. 87 00:48:59,670 --> 00:49:00,397 500 bucks. 88 00:49:01,270 --> 00:49:02,694 500 bucks, Am I look like a sheep? 89 00:49:04,582 --> 00:49:05,585 What's the problem, your mother? 90 00:49:06,518 --> 00:49:08,874 Your mother, the problem is, I thought we'd make some fucking money. 91 00:49:09,431 --> 00:49:11,704 Toni, stop, agree. 92 00:49:15,134 --> 00:49:16,182 Well, you want money?! 93 00:49:17,270 --> 00:49:19,256 Look, I have something for you. 94 00:49:19,760 --> 00:49:21,344 Something worthwhile. 95 00:49:22,703 --> 00:49:26,416 Have agreed!? Tomorrow you will have to meet a man... 96 00:49:31,820 --> 00:49:33,660 "Oh, do you like that?" - Yes. 97 00:49:34,452 --> 00:49:35,948 Say that you like it. 98 01:04:01,878 --> 01:04:05,280 Well-bitch put on clothes, people come to us! 99 01:04:26,937 --> 01:04:29,083 All right, listen. We're going in. 100 01:04:30,067 --> 01:04:31,891 If we do not leave in 10 minutes, then something went wrong. 101 01:05:10,978 --> 01:05:13,691 Hello, welcome. 102 01:05:18,508 --> 01:05:20,179 Hey, no problem. 103 01:05:23,891 --> 01:05:27,522 Look, we're all friends. I'm Dido, this is Ice. 104 01:05:29,826 --> 01:05:32,004 Hi, I'm Toni. 105 01:05:34,298 --> 01:05:35,074 Well... 106 01:05:36,436 --> 01:05:37,355 What? 107 01:05:39,210 --> 01:05:41,107 Are you going to carry nonsense or show the goods? 108 01:05:42,537 --> 01:05:49,173 A-ah! Product. He was taken away and now he is not here... 109 01:05:49,208 --> 01:05:50,404 Do you have the money? 110 01:05:52,117 --> 01:05:55,005 It's funny, but I do not have any money either. 111 01:05:56,064 --> 01:05:56,744 They are in another place. 112 01:05:58,872 --> 01:05:59,992 Mmm... Not good! 113 01:06:00,504 --> 01:06:01,567 Not good for you. 114 01:06:03,257 --> 01:06:05,432 It's not good for you, because I'm not joking with you. 115 01:06:06,712 --> 01:06:07,664 Do not move, fuck! 116 01:06:14,129 --> 01:06:16,369 Okay, then just fuck yourself! 117 01:06:17,264 --> 01:06:19,633 Shut up and turn to the wall. 118 01:06:26,369 --> 01:06:27,320 Where is my money? 119 01:06:29,049 --> 01:06:30,615 Money, where are they? 120 01:06:31,592 --> 01:06:32,775 Do you want money? 121 01:06:33,921 --> 01:06:37,986 Why do not you bend down and shoot your ass a couple of times!? 122 01:06:39,313 --> 01:06:41,914 Oh, so you spoke! I'll teach you a lesson. 123 01:06:50,364 --> 01:06:55,749 Now not so cool! And why are you silent? 124 01:06:57,601 --> 01:06:58,770 No one is talking! 125 01:07:00,069 --> 01:07:01,215 I have a gun... 126 01:07:06,310 --> 01:07:10,110 You're a tough girl, where's my money? 127 01:07:16,958 --> 01:07:17,918 No money. 128 01:07:26,703 --> 01:07:34,519 Still steep... And if I blow your rotten nose! 129 01:07:36,827 --> 01:07:38,609 Bitch, answer, you have money! 130 01:07:53,961 --> 01:07:56,289 I do not want to do this, but... 131 01:08:11,345 --> 01:08:15,048 Well, cool girl, you did not change your mind? 132 01:08:16,552 --> 01:08:18,011 Or I will cut it! 133 01:09:34,319 --> 01:09:42,779 So, we're done with it! You have no money, then you can do it. 134 01:09:45,147 --> 01:09:46,508 You're a shit piece! 135 01:09:52,312 --> 01:09:53,367 Why would I start? 136 01:10:20,024 --> 01:10:21,487 Tony, how are you? 137 01:10:27,087 --> 01:10:28,247 Take the goods and leave! 138 01:10:34,099 --> 01:10:36,106 Look at my face, you brute! 139 01:10:41,333 --> 01:10:42,906 Come on, run... Start the car. 140 01:11:07,163 --> 01:11:08,613 Okay guy, you're good. 141 01:11:11,093 --> 01:11:13,533 Yes, I have the goods. And money too. 142 01:11:13,954 --> 01:11:17,620 "Have you got the money?" "Yes, and I'll take them to your boss!" 143 01:11:18,089 --> 01:11:19,203 I'm the boss, fuck. 144 01:11:19,875 --> 01:11:22,803 Look, my friend died because of this shit. 145 01:11:23,469 --> 01:11:27,459 "I'll deliver them myself Tommy... Bitch!" "Did you hear what I said?" 146 01:11:34,702 --> 01:11:38,189 I warned you! How would you punish. 147 01:11:39,221 --> 01:11:42,543 Maybe I'll make you lick my pussy and finish in your face! 148 01:11:43,620 --> 01:11:48,597 You will serve my pussy and become her slave! 149 01:11:50,998 --> 01:11:54,680 Hey, honey! You always ask to do it, and that's what happens every time. 150 01:11:55,143 --> 01:11:56,648 Why do not you let me finish? 151 01:11:57,967 --> 01:12:01,255 Forgive me, my love! You look so nice, that I could not resist. 152 01:12:01,944 --> 01:12:02,935 Is this the reason? 153 01:32:51,701 --> 01:32:53,977 Ladies, come in. 154 01:33:12,968 --> 01:33:14,834 Tommy Gunn is Toni Luvana. 155 01:33:16,801 --> 01:33:21,234 Toni, hello, dear. Allow me to treat you! 156 01:33:23,760 --> 01:33:25,353 Tommy, her name is Angel! 157 01:33:35,530 --> 01:33:36,928 I heard what happened to your friend. 158 01:33:38,793 --> 01:33:40,122 Panties! 159 01:33:42,346 --> 01:33:45,218 Why can not people do business in a good way, huh? 160 01:33:49,649 --> 01:33:55,105 "I appreciate what you did." - Yes, it was fun! 161 01:34:01,689 --> 01:34:02,522 Have fun talking? 162 01:34:06,914 --> 01:34:09,458 You must work for me! 163 01:34:10,376 --> 01:34:12,714 - Yes? - Yes! 164 01:34:14,056 --> 01:34:15,938 You two look good! 165 01:34:17,049 --> 01:34:18,739 Oh, this is Mikayla. 166 01:34:20,585 --> 01:34:24,113 Hey. You see those two lovers... 167 01:34:24,697 --> 01:34:26,186 It's Snake and Emilia. 168 01:34:31,002 --> 01:34:34,619 You know, anything can happen... 169 01:34:35,356 --> 01:34:36,284 you will live like a fairy tale. 170 01:54:31,844 --> 01:54:36,106 Here he is. Fucking paradise, right here. 171 01:54:38,043 --> 01:54:41,988 This city, this place is like a big diamond vagina. 172 01:54:43,844 --> 01:54:45,539 Who all want to fuck. - You're right. 173 01:54:46,810 --> 01:54:50,307 You get money, power and respect. 174 01:54:55,460 --> 01:54:57,340 You and Mikayla?! 175 01:54:57,836 --> 01:55:00,172 Do not be stupid, it belongs to him. 176 01:55:04,275 --> 01:55:05,500 Be careful. 177 01:55:15,342 --> 01:55:17,463 You're probably kidding me? 178 01:55:18,079 --> 01:55:19,149 And what? 179 01:55:21,770 --> 01:55:25,226 "I'm not going to sit in this thing." - Yeah? 180 01:55:26,829 --> 01:55:30,004 It has a couple of scratches, but it's a sports car. 181 01:55:31,339 --> 01:55:33,018 It seems that she got under the train, no! 182 01:55:50,590 --> 01:55:51,869 And do you like this car? 183 01:55:54,987 --> 01:55:58,516 We'll choose a car for you. - How cute. 184 01:56:07,644 --> 01:56:09,914 You can reserve it, just in case. 185 01:56:12,883 --> 01:56:13,699 No problems. 186 01:56:15,325 --> 01:56:16,129 How many? 187 01:56:16,130 --> 01:56:18,935 - 116 thousand. - So few? 188 01:56:20,333 --> 01:56:25,246 A small discount for Miss Luvana. This is half the normal price. 189 01:56:26,126 --> 01:56:27,413 Should not we meet Tommy? 190 01:56:29,406 --> 01:56:31,453 "I'm taking her." - Perfectly. 191 01:56:32,678 --> 01:56:34,710 Pay it off, and I'll collect it later. Come on. 192 01:56:36,124 --> 01:56:38,380 Do you have to impress Tony? 193 01:56:39,620 --> 01:56:40,795 You still did not see my cock! 194 01:56:46,457 --> 01:56:53,649 Tony, I'm very glad that we have a business with you and you know this. 195 01:56:55,033 --> 01:56:57,737 But I think it's time to move to a new level. 196 01:56:58,991 --> 01:57:00,232 That sounds good. 197 01:57:02,241 --> 01:57:07,808 I have a business in Colombia. These are very powerful people. 198 01:57:09,200 --> 01:57:13,697 I want you to go there and tell me what's going on. 199 01:57:15,672 --> 01:57:18,879 Colombia, it's where coffee is made. 200 01:57:18,914 --> 01:57:30,371 Honey, if we manage to turn things around, we can spend money for the rest of our lives! 201 01:57:33,101 --> 01:57:34,220 We move to a new level. 202 01:57:42,757 --> 01:57:45,638 COLOMBIA 203 01:57:51,244 --> 01:57:54,021 Listen to Toni, I can deliver heroin to nine countries. 204 01:57:54,860 --> 01:57:58,054 I can supply to Europe, Japan... 205 01:57:58,055 --> 01:58:03,869 Only North America is a problem for us... Security issues... 206 01:58:04,944 --> 01:58:05,933 Maybe I can help? 207 01:58:07,375 --> 01:58:09,670 Your boss, a good man. 208 01:58:11,215 --> 01:58:13,616 But lately has become too slippery. 209 01:58:15,124 --> 01:58:19,821 The share decreases with each time... For me it is not profitable. 210 01:58:21,374 --> 01:58:23,148 If you want to double the supply, 211 01:58:23,556 --> 01:58:24,965 I guarantee you a great price. 212 01:58:26,866 --> 01:58:28,621 I'll think of something. 213 01:58:31,259 --> 01:58:34,596 But Tony, I want to warn you once. 214 01:58:35,786 --> 01:58:41,611 If you get me, I'll bury you in the backyard and no one will know about it. 215 01:58:43,619 --> 01:58:46,311 Girls, meet Toni Luvana. 216 01:58:46,449 --> 01:58:47,136 Let's drink a little. 217 01:59:16,676 --> 01:59:19,499 How are you? Is not she a beauty! 218 01:59:24,364 --> 01:59:28,700 "Would you like to join the girls?" - No, it's okay. 219 01:59:31,886 --> 01:59:33,327 - Thank you. - Take care of yourself. 220 01:59:34,326 --> 01:59:35,542 Bye, honey. 221 02:40:59,279 --> 02:41:00,191 What about Toni? 222 02:41:01,552 --> 02:41:04,336 Do not worry, I'll deal with her. 223 02:41:14,354 --> 02:41:15,873 Hey, Tommy, you want to see how much... 224 02:41:24,017 --> 02:41:26,814 Toni, wait. 225 02:41:29,401 --> 02:41:32,424 You're not going to get mad, after all we've gone through?! 226 02:41:43,784 --> 02:41:46,577 Angel, let's get out of here. Lively. 227 02:42:01,753 --> 02:42:03,103 What kind of asshole? 228 02:42:06,608 --> 02:42:10,120 Where's the pony? Need a little horse! 229 02:42:17,075 --> 02:42:20,003 Hey, you're sniffing all over me! 230 02:42:23,474 --> 02:42:24,898 Do not say that! 231 02:42:25,467 --> 02:42:26,402 I already said! 232 02:42:28,233 --> 02:42:33,152 And you want to kill yourself? With this shit you need to be more careful. 233 02:42:34,775 --> 02:42:35,927 I want to kill myself? 234 02:42:37,714 --> 02:42:40,577 All I need is that you do not cling to me. 235 02:42:41,768 --> 02:42:43,278 What's the fucking problem! 236 02:42:44,238 --> 02:42:47,966 I'm trying to help. Now you would have washed the car, if not for me. 237 02:42:50,822 --> 02:42:55,686 I would rather wash cars than be in constant danger. 238 02:42:57,734 --> 02:43:01,783 I can not live like this... A lousy immigrant. 239 02:43:03,910 --> 02:43:05,461 Yes you went! 240 02:43:08,224 --> 02:43:11,463 You're here because of me! I do not need you anymore! 241 02:43:12,262 --> 02:43:13,632 I do not need anyone! 242 02:43:20,632 --> 02:43:21,648 Bitch! 243 02:43:36,852 --> 02:43:38,067 You should read this! 244 02:43:38,452 --> 02:43:43,230 Toni is doing business on the side. Maintains contacts with old friends. 245 02:43:43,903 --> 02:43:48,127 Which are our enemies. And she killed Tommy. 246 02:43:57,696 --> 02:43:59,488 Your mother! 247 02:44:04,679 --> 02:44:06,181 We'll hunt for her! 248 02:44:34,416 --> 02:44:40,759 This guy, Shackler, is very dangerous. Well check it out. 249 02:44:41,175 --> 02:44:42,368 Got it, boss. 250 02:44:57,743 --> 02:45:00,744 Mr. Shackler, I'm Toni Luvana. 251 02:45:02,684 --> 02:45:05,558 I know you were checked, but could you take off your jacket? 252 02:45:06,262 --> 02:45:07,752 OK, no problem. 253 02:45:16,878 --> 02:45:18,038 Do not be afraid, you can believe me. 254 02:45:24,045 --> 02:45:26,358 I see you want to fuck! 255 02:45:27,278 --> 02:45:28,174 Sorry, baby. 256 02:45:29,168 --> 02:45:30,248 I'm sure it's charged? 257 03:09:22,697 --> 03:09:23,969 Now let's get down to business! 258 03:09:37,320 --> 03:09:39,801 "How about a drink?" - I am for! 259 03:09:52,954 --> 03:09:56,119 We must trust each other, am I right Mr. Shackler? 260 03:09:56,684 --> 03:09:57,676 Absolutely. 261 03:09:58,628 --> 03:10:02,575 Toni! "No, you bastard!" 262 03:10:12,804 --> 03:10:18,358 You will be all right. Do not leave me. 263 03:10:28,006 --> 03:10:32,461 Come on baby. Angel! 264 03:10:36,998 --> 03:10:38,211 You will recover! 265 03:11:19,428 --> 03:11:22,405 Okay, we need to get ready! 266 03:11:34,282 --> 03:11:37,107 Toni leave from there, they are everywhere! 267 03:11:44,522 --> 03:11:46,315 Fucking cockroaches! 268 03:11:54,200 --> 03:11:56,858 Hey, you bastards want bad!? 269 03:11:57,737 --> 03:12:00,442 Do not worry, baby, I'll pull us out! 270 03:12:06,231 --> 03:12:07,806 Meet my new friend! 271 03:12:20,076 --> 03:12:23,911 Want more ?! Do not get lost on me! 272 03:12:48,917 --> 03:12:50,430 How do you like? 273 03:12:55,569 --> 03:12:56,993 Want to take me! 274 03:13:02,691 --> 03:13:04,104 Lay down the bastard! 275 03:13:17,879 --> 03:13:19,287 I'm still alive, bitches! 276 03:13:31,215 --> 03:13:33,702 I'm still standing, bastards! 277 03:13:44,219 --> 03:13:49,979 Do you think you can kill me? I'm Toni Luvana! 278 03:13:50,168 --> 03:13:51,654 Fuck you! 279 03:13:54,654 --> 03:13:58,654 Preuzeto sa www.titlovi.com 20309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.