Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,524 --> 00:00:25,524
www.titlovi.com
2
00:00:28,524 --> 00:00:34,579
LADY SCARFACE
3
00:02:03,610 --> 00:02:05,106
Look at yourself...
4
00:02:06,122 --> 00:02:07,362
Who do you think you are?
5
00:02:08,633 --> 00:02:11,106
I'm Miss Toni Luvana, who
do you think you are?!
6
00:02:12,747 --> 00:02:15,521
- She turned it all.
- How?
7
00:02:17,041 --> 00:02:21,194
I already told you guys!
Do not believe it - it's up to you.
8
00:02:21,195 --> 00:02:22,195
You're under drugs, right?
9
00:02:28,238 --> 00:02:30,263
No, man, I do not have a gram.
10
00:02:31,145 --> 00:02:33,416
I can not even buy
myself a shit ashtray!
11
00:02:34,191 --> 00:02:38,966
If I had money, I would have bought
myself huge cigars, do you understand me?
12
00:02:39,597 --> 00:02:42,382
Nonsense! We know that you're an asshole!
13
00:02:43,502 --> 00:02:45,743
Do not try to lead us, Luvana!
14
00:02:45,778 --> 00:02:50,258
Look, I do not want to
mess with you guys.
15
00:02:52,018 --> 00:02:57,658
Toni, we do not want to complicate
everything, but you have to understand,
16
00:02:58,551 --> 00:03:02,236
if you want to become a citizen of
America, there are certain rules for this.
17
00:03:02,748 --> 00:03:04,253
And we do not install them.
18
00:03:06,302 --> 00:03:07,860
Tell me about rights, boy?!
19
00:03:09,222 --> 00:03:10,845
Here are my rules...
20
00:03:11,749 --> 00:03:14,903
My father, the old man...
21
00:03:16,090 --> 00:03:19,130
Once I broke my mother's
jaw, just like that.
22
00:03:19,689 --> 00:03:20,992
For what she said to him.
23
00:03:22,841 --> 00:03:25,001
He treated me like
a pig every night.
24
00:03:26,041 --> 00:03:28,234
Without any reason. Just.
25
00:03:29,811 --> 00:03:31,321
He fucked me, you dirty bastard.
26
00:03:33,032 --> 00:03:34,849
And what kind of rules are you talking about?
At whom are they?
27
00:03:35,313 --> 00:03:37,521
You? At your country?
28
00:03:37,288 --> 00:03:38,623
You're wasting time.
29
00:03:46,000 --> 00:03:48,336
I believe this scar was left of the father?!
30
00:03:50,159 --> 00:03:52,504
Okay, clever ass.
Carry out a personal search.
31
00:03:53,549 --> 00:03:54,309
Stand up please.
32
00:04:06,421 --> 00:04:07,573
Stand up against the wall!
33
00:04:08,019 --> 00:04:13,493
"I know what he wants! And you know what?
I'll give him and fuck him once! "
34
00:04:13,964 --> 00:04:15,925
So, Toni Luvana!
35
00:04:16,603 --> 00:04:18,309
Why did you come to my country.
36
00:04:19,013 --> 00:04:20,837
"Now we have a lot of fun!"
37
00:04:21,215 --> 00:04:23,094
I must search every inch
of your body to make sure,
38
00:04:23,473 --> 00:04:24,919
that you did not hide anything.
39
00:04:29,049 --> 00:04:30,329
You need to be more careful.
40
00:04:31,055 --> 00:04:32,663
Of course, I'm careful baby!
41
00:04:33,231 --> 00:04:34,671
That's better.
42
00:04:35,447 --> 00:04:37,369
That's a baby.
43
00:04:39,136 --> 00:04:40,360
Turn around.
44
00:04:52,185 --> 00:04:53,289
Spread your legs, baby!
45
00:04:55,402 --> 00:04:56,673
I see there intermittent light...
46
00:05:04,340 --> 00:05:05,458
I found something. But they can
not reach me with my hand, baby.
47
00:05:05,930 --> 00:05:06,979
Agree.
48
00:05:07,851 --> 00:05:08,986
It's too narrow.
49
00:05:11,072 --> 00:05:13,002
It will be better if we check what's there.
50
00:05:18,936 --> 00:05:20,191
It's inside baby, baby.
51
00:05:27,939 --> 00:05:29,288
I have something thinner.
52
00:06:06,946 --> 00:06:09,483
"Do you really want my cock to get into you?"
-Yes
53
00:06:22,490 --> 00:06:26,300
Take my cock in your mouth!
Come on.
54
00:24:53,948 --> 00:24:55,188
You really want to get into
this country, am I right?
55
00:24:56,568 --> 00:24:57,022
Yes.
56
00:25:00,832 --> 00:25:03,464
Passport issued
57
00:25:06,636 --> 00:25:08,349
A mounth later
58
00:25:14,027 --> 00:25:17,837
Oh, damn, you have not finished yet?!
There are six more cars on the way!
59
00:25:18,927 --> 00:25:22,534
You are damned.
You better hurry, you bastards!
60
00:25:24,102 --> 00:25:26,431
Come on, you asshole, fat man.
I would like to see,
61
00:25:26,870 --> 00:25:29,015
how you fat bastard
will wash the wheels!
62
00:25:31,990 --> 00:25:34,463
Hey, at least we work.
63
00:25:36,238 --> 00:25:38,727
I wish I could tell this bastard
that he should wash himself.
64
00:25:39,613 --> 00:25:40,437
He's a freak.
65
00:25:44,603 --> 00:25:48,205
By the way, my name is Angel.
"An angel?"
66
00:25:48,771 --> 00:25:53,541
That horseradish with wings!
And I do not see wings on you.
67
00:25:54,628 --> 00:25:57,916
- I'm Toni Luvana.
- Nice to meet.
68
00:25:59,177 --> 00:26:03,195
You know, I think we're
doing shitty work.
69
00:26:03,675 --> 00:26:05,513
And you about this?
It's temporary.
70
00:26:06,020 --> 00:26:07,294
Until I find something better.
71
00:26:08,324 --> 00:26:10,014
- Yes?
- Yes!
72
00:26:10,573 --> 00:26:11,437
Can you come with me?
73
00:26:12,127 --> 00:26:13,864
I'll tell you something, girlfriend.
74
00:26:14,982 --> 00:26:16,120
You have to be perspicacious.
75
00:26:16,863 --> 00:26:18,855
To find it faster
this fucking way.
76
00:26:19,878 --> 00:26:21,230
Perhaps I can calm you down?!
77
00:26:27,947 --> 00:26:29,107
I think I calmed down.
78
00:48:19,414 --> 00:48:21,199
It seems that you are
now my new partner.
79
00:48:38,710 --> 00:48:40,014
"Toni?"
- Yeah.
80
00:48:41,943 --> 00:48:45,479
Are you that guy, or
should I say girl?
81
00:48:46,517 --> 00:48:47,622
Who is this leech?
82
00:48:48,495 --> 00:48:49,358
This is my girl - Angel.
83
00:48:50,391 --> 00:48:50,950
Good.
84
00:48:51,719 --> 00:48:53,472
"Where are the other two angels?"
- I did not get that?
85
00:48:55,498 --> 00:48:56,932
Forget. Listen, here's the deal.
86
00:48:57,367 --> 00:48:59,247
Just take this shit
and get rid of it.
87
00:48:59,670 --> 00:49:00,397
500 bucks.
88
00:49:01,270 --> 00:49:02,694
500 bucks, Am I look like a sheep?
89
00:49:04,582 --> 00:49:05,585
What's the problem, your mother?
90
00:49:06,518 --> 00:49:08,874
Your mother, the problem is, I thought
we'd make some fucking money.
91
00:49:09,431 --> 00:49:11,704
Toni, stop, agree.
92
00:49:15,134 --> 00:49:16,182
Well, you want money?!
93
00:49:17,270 --> 00:49:19,256
Look, I have something for you.
94
00:49:19,760 --> 00:49:21,344
Something worthwhile.
95
00:49:22,703 --> 00:49:26,416
Have agreed!? Tomorrow you
will have to meet a man...
96
00:49:31,820 --> 00:49:33,660
"Oh, do you like that?"
- Yes.
97
00:49:34,452 --> 00:49:35,948
Say that you like it.
98
01:04:01,878 --> 01:04:05,280
Well-bitch put on clothes, people come to us!
99
01:04:26,937 --> 01:04:29,083
All right, listen.
We're going in.
100
01:04:30,067 --> 01:04:31,891
If we do not leave in 10 minutes,
then something went wrong.
101
01:05:10,978 --> 01:05:13,691
Hello, welcome.
102
01:05:18,508 --> 01:05:20,179
Hey, no problem.
103
01:05:23,891 --> 01:05:27,522
Look, we're all friends.
I'm Dido, this is Ice.
104
01:05:29,826 --> 01:05:32,004
Hi, I'm Toni.
105
01:05:34,298 --> 01:05:35,074
Well...
106
01:05:36,436 --> 01:05:37,355
What?
107
01:05:39,210 --> 01:05:41,107
Are you going to carry
nonsense or show the goods?
108
01:05:42,537 --> 01:05:49,173
A-ah! Product. He was taken
away and now he is not here...
109
01:05:49,208 --> 01:05:50,404
Do you have the money?
110
01:05:52,117 --> 01:05:55,005
It's funny, but I do not
have any money either.
111
01:05:56,064 --> 01:05:56,744
They are in another place.
112
01:05:58,872 --> 01:05:59,992
Mmm... Not good!
113
01:06:00,504 --> 01:06:01,567
Not good for you.
114
01:06:03,257 --> 01:06:05,432
It's not good for you, because
I'm not joking with you.
115
01:06:06,712 --> 01:06:07,664
Do not move, fuck!
116
01:06:14,129 --> 01:06:16,369
Okay, then just fuck yourself!
117
01:06:17,264 --> 01:06:19,633
Shut up and turn to the wall.
118
01:06:26,369 --> 01:06:27,320
Where is my money?
119
01:06:29,049 --> 01:06:30,615
Money, where are they?
120
01:06:31,592 --> 01:06:32,775
Do you want money?
121
01:06:33,921 --> 01:06:37,986
Why do not you bend down and shoot
your ass a couple of times!?
122
01:06:39,313 --> 01:06:41,914
Oh, so you spoke!
I'll teach you a lesson.
123
01:06:50,364 --> 01:06:55,749
Now not so cool!
And why are you silent?
124
01:06:57,601 --> 01:06:58,770
No one is talking!
125
01:07:00,069 --> 01:07:01,215
I have a gun...
126
01:07:06,310 --> 01:07:10,110
You're a tough girl, where's my money?
127
01:07:16,958 --> 01:07:17,918
No money.
128
01:07:26,703 --> 01:07:34,519
Still steep...
And if I blow your rotten nose!
129
01:07:36,827 --> 01:07:38,609
Bitch, answer, you have money!
130
01:07:53,961 --> 01:07:56,289
I do not want to do this, but...
131
01:08:11,345 --> 01:08:15,048
Well, cool girl, you did not change your mind?
132
01:08:16,552 --> 01:08:18,011
Or I will cut it!
133
01:09:34,319 --> 01:09:42,779
So, we're done with it! You have
no money, then you can do it.
134
01:09:45,147 --> 01:09:46,508
You're a shit piece!
135
01:09:52,312 --> 01:09:53,367
Why would I start?
136
01:10:20,024 --> 01:10:21,487
Tony, how are you?
137
01:10:27,087 --> 01:10:28,247
Take the goods and leave!
138
01:10:34,099 --> 01:10:36,106
Look at my face, you brute!
139
01:10:41,333 --> 01:10:42,906
Come on, run... Start the car.
140
01:11:07,163 --> 01:11:08,613
Okay guy, you're good.
141
01:11:11,093 --> 01:11:13,533
Yes, I have the goods.
And money too.
142
01:11:13,954 --> 01:11:17,620
"Have you got the money?"
"Yes, and I'll take them to your boss!"
143
01:11:18,089 --> 01:11:19,203
I'm the boss, fuck.
144
01:11:19,875 --> 01:11:22,803
Look, my friend died because of this shit.
145
01:11:23,469 --> 01:11:27,459
"I'll deliver them myself Tommy... Bitch!"
"Did you hear what I said?"
146
01:11:34,702 --> 01:11:38,189
I warned you!
How would you punish.
147
01:11:39,221 --> 01:11:42,543
Maybe I'll make you lick my
pussy and finish in your face!
148
01:11:43,620 --> 01:11:48,597
You will serve my pussy
and become her slave!
149
01:11:50,998 --> 01:11:54,680
Hey, honey! You always ask to do it,
and that's what happens every time.
150
01:11:55,143 --> 01:11:56,648
Why do not you let me finish?
151
01:11:57,967 --> 01:12:01,255
Forgive me, my love! You look
so nice, that I could not resist.
152
01:12:01,944 --> 01:12:02,935
Is this the reason?
153
01:32:51,701 --> 01:32:53,977
Ladies, come in.
154
01:33:12,968 --> 01:33:14,834
Tommy Gunn is Toni Luvana.
155
01:33:16,801 --> 01:33:21,234
Toni, hello, dear.
Allow me to treat you!
156
01:33:23,760 --> 01:33:25,353
Tommy, her name is Angel!
157
01:33:35,530 --> 01:33:36,928
I heard what happened to your friend.
158
01:33:38,793 --> 01:33:40,122
Panties!
159
01:33:42,346 --> 01:33:45,218
Why can not people do
business in a good way, huh?
160
01:33:49,649 --> 01:33:55,105
"I appreciate what you did."
- Yes, it was fun!
161
01:34:01,689 --> 01:34:02,522
Have fun talking?
162
01:34:06,914 --> 01:34:09,458
You must work for me!
163
01:34:10,376 --> 01:34:12,714
- Yes?
- Yes!
164
01:34:14,056 --> 01:34:15,938
You two look good!
165
01:34:17,049 --> 01:34:18,739
Oh, this is Mikayla.
166
01:34:20,585 --> 01:34:24,113
Hey.
You see those two lovers...
167
01:34:24,697 --> 01:34:26,186
It's Snake and Emilia.
168
01:34:31,002 --> 01:34:34,619
You know, anything can happen...
169
01:34:35,356 --> 01:34:36,284
you will live like a fairy tale.
170
01:54:31,844 --> 01:54:36,106
Here he is. Fucking paradise, right here.
171
01:54:38,043 --> 01:54:41,988
This city, this place is
like a big diamond vagina.
172
01:54:43,844 --> 01:54:45,539
Who all want to fuck.
- You're right.
173
01:54:46,810 --> 01:54:50,307
You get money, power and respect.
174
01:54:55,460 --> 01:54:57,340
You and Mikayla?!
175
01:54:57,836 --> 01:55:00,172
Do not be stupid,
it belongs to him.
176
01:55:04,275 --> 01:55:05,500
Be careful.
177
01:55:15,342 --> 01:55:17,463
You're probably kidding me?
178
01:55:18,079 --> 01:55:19,149
And what?
179
01:55:21,770 --> 01:55:25,226
"I'm not going to sit in this thing."
- Yeah?
180
01:55:26,829 --> 01:55:30,004
It has a couple of scratches,
but it's a sports car.
181
01:55:31,339 --> 01:55:33,018
It seems that she got
under the train, no!
182
01:55:50,590 --> 01:55:51,869
And do you like this car?
183
01:55:54,987 --> 01:55:58,516
We'll choose a car for you.
- How cute.
184
01:56:07,644 --> 01:56:09,914
You can reserve
it, just in case.
185
01:56:12,883 --> 01:56:13,699
No problems.
186
01:56:15,325 --> 01:56:16,129
How many?
187
01:56:16,130 --> 01:56:18,935
- 116 thousand.
- So few?
188
01:56:20,333 --> 01:56:25,246
A small discount for Miss Luvana.
This is half the normal price.
189
01:56:26,126 --> 01:56:27,413
Should not we meet Tommy?
190
01:56:29,406 --> 01:56:31,453
"I'm taking her."
- Perfectly.
191
01:56:32,678 --> 01:56:34,710
Pay it off, and I'll collect it later.
Come on.
192
01:56:36,124 --> 01:56:38,380
Do you have to impress Tony?
193
01:56:39,620 --> 01:56:40,795
You still did not see my cock!
194
01:56:46,457 --> 01:56:53,649
Tony, I'm very glad that we have a
business with you and you know this.
195
01:56:55,033 --> 01:56:57,737
But I think it's time to move to a new level.
196
01:56:58,991 --> 01:57:00,232
That sounds good.
197
01:57:02,241 --> 01:57:07,808
I have a business in Colombia.
These are very powerful people.
198
01:57:09,200 --> 01:57:13,697
I want you to go there and
tell me what's going on.
199
01:57:15,672 --> 01:57:18,879
Colombia, it's where coffee is made.
200
01:57:18,914 --> 01:57:30,371
Honey, if we manage to turn things around, we
can spend money for the rest of our lives!
201
01:57:33,101 --> 01:57:34,220
We move to a new level.
202
01:57:42,757 --> 01:57:45,638
COLOMBIA
203
01:57:51,244 --> 01:57:54,021
Listen to Toni, I can deliver
heroin to nine countries.
204
01:57:54,860 --> 01:57:58,054
I can supply to Europe, Japan...
205
01:57:58,055 --> 01:58:03,869
Only North America is a problem for us...
Security issues...
206
01:58:04,944 --> 01:58:05,933
Maybe I can help?
207
01:58:07,375 --> 01:58:09,670
Your boss, a good man.
208
01:58:11,215 --> 01:58:13,616
But lately has
become too slippery.
209
01:58:15,124 --> 01:58:19,821
The share decreases with each time...
For me it is not profitable.
210
01:58:21,374 --> 01:58:23,148
If you want to
double the supply,
211
01:58:23,556 --> 01:58:24,965
I guarantee you a great price.
212
01:58:26,866 --> 01:58:28,621
I'll think of something.
213
01:58:31,259 --> 01:58:34,596
But Tony, I want
to warn you once.
214
01:58:35,786 --> 01:58:41,611
If you get me, I'll bury you in the
backyard and no one will know about it.
215
01:58:43,619 --> 01:58:46,311
Girls, meet Toni Luvana.
216
01:58:46,449 --> 01:58:47,136
Let's drink a little.
217
01:59:16,676 --> 01:59:19,499
How are you?
Is not she a beauty!
218
01:59:24,364 --> 01:59:28,700
"Would you like to join the girls?"
- No, it's okay.
219
01:59:31,886 --> 01:59:33,327
- Thank you.
- Take care of yourself.
220
01:59:34,326 --> 01:59:35,542
Bye, honey.
221
02:40:59,279 --> 02:41:00,191
What about Toni?
222
02:41:01,552 --> 02:41:04,336
Do not worry, I'll deal with her.
223
02:41:14,354 --> 02:41:15,873
Hey, Tommy, you want to see how much...
224
02:41:24,017 --> 02:41:26,814
Toni, wait.
225
02:41:29,401 --> 02:41:32,424
You're not going to get mad,
after all we've gone through?!
226
02:41:43,784 --> 02:41:46,577
Angel, let's get out of here.
Lively.
227
02:42:01,753 --> 02:42:03,103
What kind of asshole?
228
02:42:06,608 --> 02:42:10,120
Where's the pony?
Need a little horse!
229
02:42:17,075 --> 02:42:20,003
Hey, you're sniffing all over me!
230
02:42:23,474 --> 02:42:24,898
Do not say that!
231
02:42:25,467 --> 02:42:26,402
I already said!
232
02:42:28,233 --> 02:42:33,152
And you want to kill yourself?
With this shit you need to be more careful.
233
02:42:34,775 --> 02:42:35,927
I want to kill myself?
234
02:42:37,714 --> 02:42:40,577
All I need is that you
do not cling to me.
235
02:42:41,768 --> 02:42:43,278
What's the fucking problem!
236
02:42:44,238 --> 02:42:47,966
I'm trying to help. Now you
would have washed the car, if not for me.
237
02:42:50,822 --> 02:42:55,686
I would rather wash cars
than be in constant danger.
238
02:42:57,734 --> 02:43:01,783
I can not live like this...
A lousy immigrant.
239
02:43:03,910 --> 02:43:05,461
Yes you went!
240
02:43:08,224 --> 02:43:11,463
You're here because of me!
I do not need you anymore!
241
02:43:12,262 --> 02:43:13,632
I do not need anyone!
242
02:43:20,632 --> 02:43:21,648
Bitch!
243
02:43:36,852 --> 02:43:38,067
You should read this!
244
02:43:38,452 --> 02:43:43,230
Toni is doing business on the side.
Maintains contacts with old friends.
245
02:43:43,903 --> 02:43:48,127
Which are our enemies.
And she killed Tommy.
246
02:43:57,696 --> 02:43:59,488
Your mother!
247
02:44:04,679 --> 02:44:06,181
We'll hunt for her!
248
02:44:34,416 --> 02:44:40,759
This guy, Shackler, is very dangerous.
Well check it out.
249
02:44:41,175 --> 02:44:42,368
Got it, boss.
250
02:44:57,743 --> 02:45:00,744
Mr. Shackler, I'm Toni Luvana.
251
02:45:02,684 --> 02:45:05,558
I know you were checked, but
could you take off your jacket?
252
02:45:06,262 --> 02:45:07,752
OK, no problem.
253
02:45:16,878 --> 02:45:18,038
Do not be afraid, you can believe me.
254
02:45:24,045 --> 02:45:26,358
I see you want to fuck!
255
02:45:27,278 --> 02:45:28,174
Sorry, baby.
256
02:45:29,168 --> 02:45:30,248
I'm sure it's charged?
257
03:09:22,697 --> 03:09:23,969
Now let's get down to business!
258
03:09:37,320 --> 03:09:39,801
"How about a drink?"
- I am for!
259
03:09:52,954 --> 03:09:56,119
We must trust each other,
am I right Mr. Shackler?
260
03:09:56,684 --> 03:09:57,676
Absolutely.
261
03:09:58,628 --> 03:10:02,575
Toni!
"No, you bastard!"
262
03:10:12,804 --> 03:10:18,358
You will be all right.
Do not leave me.
263
03:10:28,006 --> 03:10:32,461
Come on baby.
Angel!
264
03:10:36,998 --> 03:10:38,211
You will recover!
265
03:11:19,428 --> 03:11:22,405
Okay, we need to get ready!
266
03:11:34,282 --> 03:11:37,107
Toni leave from there,
they are everywhere!
267
03:11:44,522 --> 03:11:46,315
Fucking cockroaches!
268
03:11:54,200 --> 03:11:56,858
Hey, you bastards want bad!?
269
03:11:57,737 --> 03:12:00,442
Do not worry, baby, I'll pull us out!
270
03:12:06,231 --> 03:12:07,806
Meet my new friend!
271
03:12:20,076 --> 03:12:23,911
Want more ?!
Do not get lost on me!
272
03:12:48,917 --> 03:12:50,430
How do you like?
273
03:12:55,569 --> 03:12:56,993
Want to take me!
274
03:13:02,691 --> 03:13:04,104
Lay down the bastard!
275
03:13:17,879 --> 03:13:19,287
I'm still alive, bitches!
276
03:13:31,215 --> 03:13:33,702
I'm still standing, bastards!
277
03:13:44,219 --> 03:13:49,979
Do you think you can kill me?
I'm Toni Luvana!
278
03:13:50,168 --> 03:13:51,654
Fuck you!
279
03:13:54,654 --> 03:13:58,654
Preuzeto sa www.titlovi.com
20309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.