Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:21,707 --> 00:01:23,243
Fuck!
4
00:01:24,668 --> 00:01:26,499
Stop it right now.
5
00:01:26,503 --> 00:01:29,836
- Go back and get my fucking stuff.
- Shut the fuck up.
6
00:01:29,840 --> 00:01:31,626
Shut the fuck up!
Shut the fuck up!
7
00:01:32,884 --> 00:01:35,921
You'd better go back
and get that stuff.
8
00:01:36,930 --> 00:01:38,090
Now, asshole.
9
00:01:38,098 --> 00:01:41,056
Who drove your ass all the way to
Columbus so that you could make rent?
10
00:01:41,059 --> 00:01:43,550
Oh! It's your rent too,
you fuck-head.
11
00:01:43,562 --> 00:01:45,177
- Oh, yeah.
- Yeah, and if you think
12
00:01:45,188 --> 00:01:47,019
I'm gonna keep that shit up
when you're out banging
13
00:01:47,024 --> 00:01:49,356
some dirty bitch,
then you'd better sober the fuck up.
14
00:01:49,359 --> 00:01:51,315
It was a fucking blow job.
Why don't you get over it?
15
00:01:51,320 --> 00:01:52,901
- Get over it?
- Yeah.
16
00:01:52,904 --> 00:01:54,394
It's like you haven't done
the same fucking thing.
17
00:01:54,406 --> 00:01:55,896
- No, I haven't.
- No?
18
00:01:55,907 --> 00:01:57,568
How about Ted or that guy
from the liquor store?
19
00:01:57,576 --> 00:02:00,033
- Let's call him!
- That was before we said
20
00:02:00,037 --> 00:02:02,494
that we weren't gonna
cheat on each other anymore.
21
00:02:02,497 --> 00:02:03,862
Go and get my shit!
22
00:02:03,874 --> 00:02:06,365
I have a better idea.
Why don't you go and get your own...
23
00:02:12,549 --> 00:02:14,710
Just stop!
24
00:02:14,718 --> 00:02:17,084
Stop!
25
00:02:17,095 --> 00:02:18,505
Get out! Go!
26
00:02:18,513 --> 00:02:20,549
What? You want me to walk
all the way back there?
27
00:02:20,557 --> 00:02:21,922
Yes!
You walk, you skip, you fly.
28
00:02:21,933 --> 00:02:24,720
I don't give a shit.
Just get the hell out of my truck.
29
00:02:24,728 --> 00:02:26,343
I warned you about slapping me!
30
00:02:26,355 --> 00:02:29,939
And I told you about keeping
your fucking dick in your pants.
31
00:02:29,941 --> 00:02:32,023
- Ha ha!
- You disgusting, worthless,
32
00:02:32,027 --> 00:02:33,563
pathetic piece of shit!
33
00:02:33,570 --> 00:02:35,561
Get out. Get out!
34
00:02:35,572 --> 00:02:38,063
Fine! Fuck you. I'm done.
35
00:02:38,075 --> 00:02:40,157
You can go stay
with one of your loser friends
36
00:02:40,160 --> 00:02:42,321
pecause I want your shit
out of my house by tomorrow.
37
00:02:42,329 --> 00:02:44,365
Yeah, that's great. I will.
Enjoy the walk.
38
00:02:46,667 --> 00:02:51,036
Fuck you!
39
00:03:03,600 --> 00:03:05,181
When I seven years old,
40
00:03:05,185 --> 00:03:07,676
my daddy told me
something important.
41
00:03:07,688 --> 00:03:11,601
He said, "Cassie,
nobody is born lucky...
42
00:03:11,608 --> 00:03:13,394
Not you, not no one.”
43
00:03:13,402 --> 00:03:14,938
Shit.
44
00:03:14,945 --> 00:03:17,482
You've gotta make your own luck.
45
00:03:18,782 --> 00:03:20,693
It was the last conversation
we ever had.
46
00:03:20,701 --> 00:03:22,657
Six months later
he was killed in prison.
47
00:04:07,289 --> 00:04:09,075
- Hey.
- Hey.
48
00:04:09,082 --> 00:04:10,663
Can... can I use your cell phone?
49
00:04:10,667 --> 00:04:12,783
My, uh... my car broke down
50
00:04:12,794 --> 00:04:14,330
and I just need to call someone.
51
00:04:14,337 --> 00:04:16,453
Sorry, I... 1 can't.
52
00:04:16,465 --> 00:04:17,955
Look, uh...
53
00:04:19,092 --> 00:04:20,673
I'll give you some money
for the call.
54
00:04:20,677 --> 00:04:22,417
I just need to use the phone.
55
00:04:22,429 --> 00:04:23,919
Fuck.
56
00:04:23,930 --> 00:04:25,966
Quick, get in. Get in!
57
00:04:33,732 --> 00:04:35,563
Duck down.
Don't let him see you.
58
00:05:09,226 --> 00:05:10,966
Hey, banger.
59
00:05:10,977 --> 00:05:12,558
We almost didn't make it.
60
00:05:12,562 --> 00:05:15,099
No? Why's that?
61
00:05:15,106 --> 00:05:18,064
Some faggot almost
t-boned us off the 170.
62
00:05:18,068 --> 00:05:19,979
Oh. You made it, right?
63
00:05:22,572 --> 00:05:24,358
It's all there.
64
00:05:25,575 --> 00:05:27,566
Of course it is.
Even a dipshit like you
65
00:05:27,577 --> 00:05:29,442
wouldn't try to fuck over
the old man.
66
00:05:31,373 --> 00:05:33,173
If Grayson tried to fuck you,
you'd be fucked.
67
00:05:36,253 --> 00:05:38,289
Just like Christmas.
68
00:05:38,296 --> 00:05:39,832
We all good?
69
00:05:39,840 --> 00:05:42,126
We're all good.
See you next time.
70
00:05:45,470 --> 00:05:48,382
Hey, one more thing.
71
00:05:57,649 --> 00:05:59,605
Oh, shit.
72
00:06:10,370 --> 00:06:13,077
- Now that was easy.
- Let's go.
73
00:06:26,469 --> 00:06:28,380
Holy shit.
74
00:07:24,194 --> 00:07:27,357
Here, looks like you need it.
75
00:07:27,364 --> 00:07:29,104
Don't worry, it's on me.
76
00:07:33,578 --> 00:07:37,116
Where in the fuck
are all my girls tonight?
77
00:07:38,917 --> 00:07:40,532
Where's Cassie?
78
00:07:40,543 --> 00:07:42,033
Ohio, I think.
79
00:07:42,045 --> 00:07:44,377
Ted said her car broke down
or something.
80
00:07:44,381 --> 00:07:45,917
You know what? That figures.
81
00:07:45,924 --> 00:07:47,505
Cindy's out with a sick kid.
82
00:07:47,509 --> 00:07:50,046
Louise has a broken nail
or god knows what.
83
00:07:50,053 --> 00:07:52,339
Everybody has got something.
84
00:07:52,347 --> 00:07:54,463
They all bitch about how
they want to make money,
85
00:07:54,474 --> 00:07:56,055
but nobody just wants to come in
86
00:07:56,059 --> 00:07:57,640
and fucking work.
87
00:08:26,589 --> 00:08:29,331
You have one new message.
88
00:08:29,342 --> 00:08:31,333
First message.
89
00:08:31,344 --> 00:08:33,255
Cassie, it's Kyla.
90
00:08:33,263 --> 00:08:35,925
I tried your cell,
but there wasn't any answer.
91
00:08:35,932 --> 00:08:39,845
Listen, Howie's pitching a fit about
not having enough girls here tonight.
92
00:08:39,853 --> 00:08:41,935
So if you're back,
we'll waive the house fee
93
00:08:41,938 --> 00:08:44,600
if you come on in. Thanks.
94
00:08:49,654 --> 00:08:51,736
Yeah, waive all you want, Howie.
95
00:08:51,740 --> 00:08:53,651
Cassie's got a long walk home.
96
00:08:55,744 --> 00:08:57,280
Hi, Howie.
97
00:08:57,287 --> 00:08:59,403
Mmmm.
98
00:08:59,414 --> 00:09:02,076
Bourbon straight up, please.
99
00:09:03,293 --> 00:09:05,534
Oh, listen!
100
00:09:05,545 --> 00:09:07,911
You know who the guy
in the brown jacket is, right?
101
00:09:09,215 --> 00:09:11,627
Serena's ex.
102
00:09:11,634 --> 00:09:14,125
Guys, the one that
messed her up real bad.
103
00:09:14,137 --> 00:09:16,128
That's the guy?
104
00:09:17,766 --> 00:09:20,257
- You're sure?
- Yeah.
105
00:09:20,268 --> 00:09:22,930
He beat prison too.
Uncle's got, I don't know,
106
00:09:22,937 --> 00:09:24,893
connections or something.
107
00:09:24,898 --> 00:09:27,810
- Okay. Who's Serena?
- Howie, she worked here.
108
00:09:29,903 --> 00:09:31,484
No?
109
00:09:31,488 --> 00:09:33,820
Okay, your brother's
brain is shot.
110
00:09:33,823 --> 00:09:36,986
No. He only remembers
the girls he got to fuck.
111
00:09:36,993 --> 00:09:38,858
Oh, not necessarily.
112
00:09:38,870 --> 00:09:41,282
Sometimes I don't
remember them either.
113
00:09:41,289 --> 00:09:44,326
Well, she only worked twice
before he put her in the hospital.
114
00:09:44,334 --> 00:09:46,165
He... he hit her in the...
115
00:09:46,211 --> 00:09:48,327
In the... what's...
What's that called right here?
116
00:09:48,338 --> 00:09:50,374
- Kidney?
- Yes.
117
00:09:50,381 --> 00:09:51,996
Yes. She had to have
surgery and everything.
118
00:09:52,008 --> 00:09:55,626
- That fucking prick.
- Hey yeah, no kidding, huh?
119
00:09:56,805 --> 00:09:59,296
I hate him.
120
00:10:00,683 --> 00:10:03,390
Holy fuck.
Okay. Okay, calm down.
121
00:10:03,394 --> 00:10:05,635
Okay, calm down. Calm down.
122
00:10:05,647 --> 00:10:07,353
No one fucking saw me.
123
00:10:13,113 --> 00:10:15,525
Ah! That frigging shit
doesn't work.
124
00:10:15,532 --> 00:10:18,274
Okay, you're in control.
125
00:10:20,745 --> 00:10:22,701
You're in control.
126
00:10:57,407 --> 00:11:00,149
See ya.
127
00:11:28,229 --> 00:11:29,935
Bang.
128
00:11:42,327 --> 00:11:46,240
Holy shit.
129
00:11:57,926 --> 00:12:00,212
Holy motherfucking shit. Meth.
130
00:12:06,351 --> 00:12:08,717
Have you ever seen so much
fucking money at one time, lucky?
131
00:12:12,148 --> 00:12:14,104
Neither have I.
132
00:12:23,409 --> 00:12:24,899
Fucking Jack.
133
00:12:31,668 --> 00:12:33,909
Of course. Cassie!
134
00:12:36,714 --> 00:12:39,080
Cassie!
135
00:12:44,681 --> 00:12:46,763
- Hey, what's up?
- You okay?
136
00:12:46,766 --> 00:12:48,506
Yeah. Why?
137
00:12:49,978 --> 00:12:51,843
The fucking television.
138
00:12:52,981 --> 00:12:54,562
That motherfucker!
139
00:12:54,565 --> 00:12:57,807
The booze is gone too
and so is the coffee maker.
140
00:12:57,819 --> 00:13:00,185
Damn it. I should've known
that he'd pull something like this.
141
00:13:00,196 --> 00:13:02,482
I could fucking kill that guy.
142
00:13:03,574 --> 00:13:06,862
So wait, I take it you two
broke up again?
143
00:13:07,912 --> 00:13:09,527
For good this time.
144
00:13:09,580 --> 00:13:12,572
If he even steps inside this house,
I'll have his ass thrown in jail.
145
00:13:12,583 --> 00:13:14,198
I can't believe he took
the coffee maker.
146
00:13:14,210 --> 00:13:15,746
He doesn't even drink coffee.
147
00:13:15,753 --> 00:13:17,459
He only did it
'cause he knows you do.
148
00:13:17,463 --> 00:13:19,249
Of course he did.
149
00:13:19,257 --> 00:13:21,088
I can go get you a new one.
150
00:13:21,092 --> 00:13:23,378
Drug store has some.
I don't think they have timers though.
151
00:13:23,386 --> 00:13:25,752
But it'll get you
through tomorrow.
152
00:13:25,763 --> 00:13:27,344
Uh, no. It's okay.
153
00:13:27,348 --> 00:13:29,634
Are you sure?
I can do that for you.
154
00:13:29,642 --> 00:13:32,759
I know that coffee helps you.
155
00:13:32,770 --> 00:13:35,307
Jade, I said it's fine, okay?
156
00:13:41,279 --> 00:13:43,895
Let's go in your bed and celebrate.
I've been thinking about you all day.
157
00:13:43,906 --> 00:13:45,646
Celebrate? Celebrate what?
158
00:13:45,658 --> 00:13:48,070
Celebrate what?
The good riddance of Jack.
159
00:13:48,077 --> 00:13:50,409
Oh.
160
00:13:50,413 --> 00:13:53,576
Yeah, actually,
I'm feeling kind of tired.
161
00:13:53,583 --> 00:13:55,289
We can celebrate tomorrow.
162
00:13:55,293 --> 00:13:57,124
But I want to do it now. Please.
163
00:13:58,254 --> 00:13:59,790
I know exactly what you need.
164
00:13:59,797 --> 00:14:01,879
Eh, tomorrow. Good night.
165
00:14:05,053 --> 00:14:06,714
Fine.
166
00:14:09,182 --> 00:14:11,264
- So they're dead?
- All dead...
167
00:14:11,267 --> 00:14:13,553
Both the brothers and the pretty boy
with the pick-up.
168
00:14:13,561 --> 00:14:15,597
So where's my money?
169
00:14:15,605 --> 00:14:18,142
Missing, along
with the dirt in Billy's car.
170
00:14:18,149 --> 00:14:20,936
I assume you are on this.
171
00:14:20,943 --> 00:14:22,808
You assume correctly.
172
00:14:22,820 --> 00:14:25,562
- Thank you, roddy.
- You're welcome, sir.
173
00:14:38,711 --> 00:14:41,077
$90,000.
174
00:14:43,341 --> 00:14:45,252
So with the meth,
175
00:14:45,259 --> 00:14:46,999
if that's worth $90,000 too,
176
00:14:47,011 --> 00:14:50,503
that's $180,000.
177
00:15:11,911 --> 00:15:13,492
Mon amour.
178
00:15:13,496 --> 00:15:16,454
Would you like another
glass of champagne?
179
00:15:16,457 --> 00:15:18,243
Oui.
180
00:15:21,295 --> 00:15:24,708
You know, sipping champagne
181
00:15:24,715 --> 00:15:26,922
with such a beautiful woman...
182
00:15:28,678 --> 00:15:30,964
I must be
the luckiest guy in the world, no?
183
00:15:32,306 --> 00:15:33,796
I guess I just chose
184
00:15:33,808 --> 00:15:35,890
the perfect time
to come to Paris.
185
00:15:42,108 --> 00:15:44,770
I know, lucky.
186
00:15:44,777 --> 00:15:46,517
You want to see the real one.
187
00:15:46,571 --> 00:15:48,311
But don't worry.
188
00:15:49,365 --> 00:15:51,026
Mommy's got
a plan to get us there.
189
00:16:13,890 --> 00:16:15,551
Did you get a new car?
190
00:16:15,558 --> 00:16:17,765
Actually, I was gonna
tell you about that.
191
00:16:17,768 --> 00:16:19,850
I need to get rid of it.
192
00:16:19,854 --> 00:16:21,810
Whose is it?
193
00:16:21,814 --> 00:16:23,725
I'm not sure. Um, didn't you say
194
00:16:23,733 --> 00:16:26,816
that you knew a guy
who could take care of that though?
195
00:16:26,819 --> 00:16:29,151
- How'd you get it?
- Oh, just sort of fell into my lap.
196
00:16:29,155 --> 00:16:30,816
What is that guy's name?
Remember?
197
00:16:30,823 --> 00:16:34,987
You told me
he buys pre-owned cars.
198
00:16:34,994 --> 00:16:36,950
He's always wanting
to talk about his problems.
199
00:16:36,954 --> 00:16:39,570
- Oh, yeah. Garrett.
- Yes. Garrett.
200
00:16:39,582 --> 00:16:41,789
Why are you being
all super secretive about the car?
201
00:16:43,294 --> 00:16:45,250
I'm not.
202
00:16:45,254 --> 00:16:47,370
I feel like you're keeping secrets
from me again, Cassie.
203
00:16:47,381 --> 00:16:49,497
Jade, I'm not.
I told you that I would
204
00:16:49,509 --> 00:16:51,716
never keep secrets
from you again.
205
00:16:51,719 --> 00:16:53,459
And I... and I meant that.
206
00:16:53,471 --> 00:16:55,257
It's just that...
207
00:16:55,264 --> 00:16:57,255
I was dancing up in Columbus
208
00:16:57,266 --> 00:16:59,632
and Jack just kinda
stranded me there.
209
00:16:59,644 --> 00:17:02,226
And so one of the other girls
in the club gave me this car.
210
00:17:02,230 --> 00:17:04,972
Only it belongs to her ex.
211
00:17:06,108 --> 00:17:09,600
Oh, I see.
So she stole it from her ex?
212
00:17:09,612 --> 00:17:11,819
Exactly.
213
00:17:11,822 --> 00:17:14,438
I told her I'd get rid of it,
so she let me use it.
214
00:17:14,450 --> 00:17:16,111
- Trade off.
- Okay.
215
00:17:16,118 --> 00:17:17,608
Yeah, sure. No problem.
216
00:17:17,620 --> 00:17:19,702
I'll ask Garrett
to get rid of it.
217
00:17:19,705 --> 00:17:21,616
Too bad though.
It's such a nice car.
218
00:17:21,624 --> 00:17:25,287
Yeah. But the sooner we can
get it out of the garage,
219
00:17:25,294 --> 00:17:27,455
the better.
220
00:17:27,463 --> 00:17:29,624
So when do you think
that you'll see him again?
221
00:17:29,632 --> 00:17:31,543
He'll probably stop by
tonight at some point.
222
00:17:31,551 --> 00:17:34,338
Great. Good.
'Cause the sooner the better.
223
00:17:37,431 --> 00:17:39,968
Uh, the keys
are in the glove box.
224
00:17:39,976 --> 00:17:41,466
Oh, shit. What time is it?
225
00:17:41,477 --> 00:17:43,718
I have a pedicure
in like 15 minutes.
226
00:17:46,315 --> 00:17:48,772
Okay, listen. Don't worry.
227
00:17:48,776 --> 00:17:51,768
I'm gonna promise you that things
are gonna get taken care of, okay?
228
00:17:53,531 --> 00:17:56,989
And, um, you can use my car
till you get a new one.
229
00:17:56,993 --> 00:17:58,529
Thanks, Jade.
230
00:17:58,536 --> 00:18:00,072
You're welcome.
231
00:18:04,709 --> 00:18:06,415
Well, that's taken care of.
232
00:18:26,772 --> 00:18:28,732
Whoever this is, I hope
that you're calling to say
233
00:18:30,526 --> 00:18:32,858
good. You're alive.
234
00:18:32,862 --> 00:18:34,898
I was beginning to get worried.
235
00:18:34,905 --> 00:18:37,825
Oh, I'm sure you were racked with worry
as you were stealing half my shit.
236
00:18:38,743 --> 00:18:41,701
Look, you know how I get
when I'm pissed.
237
00:18:41,704 --> 00:18:43,569
So just let me
make it up to you, okay?
238
00:18:43,581 --> 00:18:46,414
I'm gonna bring everything back.
239
00:18:46,417 --> 00:18:48,999
And, you know, I'll take you
somewhere nice this weekend.
240
00:18:49,003 --> 00:18:51,494
- Want to go up to the cabin?
- Really?
241
00:18:51,505 --> 00:18:54,212
Oh, how romantic.
I hate the cabin.
242
00:18:54,216 --> 00:18:56,707
And you know what, Jack?
243
00:18:57,887 --> 00:18:59,843
Fuck you! We're done!
244
00:18:59,847 --> 00:19:02,213
Cass, don't say shit
you don't mean right now.
245
00:19:02,224 --> 00:19:04,966
Oh, I mean it.
And you know what, Jack?
246
00:19:04,977 --> 00:19:07,889
You can keep everything.
And do you want to know why?
247
00:19:09,190 --> 00:19:10,896
'Cause I have your watch.
248
00:19:10,900 --> 00:19:13,141
Okay...
249
00:19:13,152 --> 00:19:15,814
You mean the one my brother
gave me before I left for Iraq?
250
00:19:15,821 --> 00:19:17,777
Yeah, I just picked it up
at the repair shop.
251
00:19:17,782 --> 00:19:19,397
It's working great now.
252
00:19:19,408 --> 00:19:21,273
Cassie, I swear,
253
00:19:21,285 --> 00:19:23,446
if you do anything to that watch,
you know, any...
254
00:19:23,454 --> 00:19:26,946
Jack, you can have it back.
Just keep an eye out for it on ebay.
255
00:19:26,957 --> 00:19:28,572
Adios, fucker.
256
00:19:30,002 --> 00:19:31,492
Damn it!
257
00:19:37,051 --> 00:19:39,212
I miss that fucking
bitch already, you know?
258
00:19:42,556 --> 00:19:44,421
Okay, don't smile please.
259
00:19:44,433 --> 00:19:46,845
One more.
260
00:19:49,772 --> 00:19:52,104
So I just take these
to the passport office?
261
00:19:52,108 --> 00:19:54,565
Yeah, you'll give 'em those
along with your paperwork.
262
00:19:54,568 --> 00:19:56,274
Cool.
263
00:19:56,278 --> 00:19:58,256
How long does it take
to get a passport, do you know?
264
00:19:58,280 --> 00:19:59,941
Six weeks.
265
00:19:59,990 --> 00:20:03,699
- Are you fucking kidding me?
- Well, you can pay for a rush.
266
00:20:03,703 --> 00:20:05,989
You get 'em in 48 hours,
but it costs quite a bit extra.
267
00:20:05,996 --> 00:20:08,157
Thank god.
268
00:20:09,792 --> 00:20:11,248
You're welcome.
269
00:20:14,255 --> 00:20:17,122
Yeah, well, there's a first class seat
270
00:20:17,133 --> 00:20:19,419
on the France air flight, right?
271
00:20:21,303 --> 00:20:23,134
Yeah, sure. I can hold.
272
00:20:23,180 --> 00:20:25,887
Hey, listen. Mommy's got
to go into work tonight
273
00:20:25,891 --> 00:20:27,677
to get some things
from the locker.
274
00:20:27,685 --> 00:20:29,971
But I'm gonna try and come
home early so you and I
275
00:20:29,979 --> 00:20:33,471
can start packing for...
276
00:20:33,482 --> 00:20:35,018
Oh, that's great. Yeah yeah.
277
00:20:35,025 --> 00:20:37,767
Just use that same
credit card I gave you before.
278
00:20:37,820 --> 00:20:39,811
Oh, and by the way,
279
00:20:39,822 --> 00:20:42,154
I can take a lizard
on the plane, right?
280
00:20:43,784 --> 00:20:45,570
Ah, perfect. Yeah.
281
00:20:45,578 --> 00:20:47,193
Thanks so much. Okay, bye.
282
00:20:48,205 --> 00:20:50,287
See ya later, lucky.
283
00:21:20,362 --> 00:21:21,898
Hey, Cassie.
284
00:21:23,115 --> 00:21:24,525
Are you quitting or what?
285
00:21:24,533 --> 00:21:27,445
Uh no, I just wanted to take
some of these things home.
286
00:21:28,871 --> 00:21:32,659
Oh. Well, Howie wants
to talk to you real quick.
287
00:21:32,666 --> 00:21:34,702
Oh, okay.
Yeah, I'll be right there.
288
00:21:46,889 --> 00:21:48,845
Kyla, it's a shower.
289
00:21:48,849 --> 00:21:50,714
It looks like a shower.
What else does it look like
290
00:21:50,726 --> 00:21:52,717
besides a shower?
291
00:21:52,728 --> 00:21:54,889
Hey, how.
292
00:21:54,897 --> 00:21:56,979
You need something?
293
00:21:56,982 --> 00:22:00,349
Yeah. Listen, destiny's
getting that funky implant fixed.
294
00:22:00,361 --> 00:22:02,898
Can you work a double
on Friday and Saturday?
295
00:22:02,905 --> 00:22:05,112
I think you owe me.
296
00:22:05,115 --> 00:22:06,901
Sure.
297
00:22:06,909 --> 00:22:10,743
- What's that?
- Well, what does it look like?
298
00:22:15,918 --> 00:22:18,079
It's a goddamn shower.
299
00:22:18,087 --> 00:22:20,248
- God!
- Howie's a creative genius.
300
00:22:20,256 --> 00:22:21,996
Somebody's gotta do something
301
00:22:22,007 --> 00:22:24,794
to make money around here.
And god knows, it's not you girls.
302
00:22:24,802 --> 00:22:27,259
And speaking of...
Thank you very much
303
00:22:27,263 --> 00:22:29,174
for showing up for work today,
by the way.
304
00:22:30,891 --> 00:22:34,099
Oh. Is that a new outfit?
305
00:22:34,103 --> 00:22:37,391
Yeah. Got it last week.
306
00:22:37,398 --> 00:22:39,389
Oh, and I brought you a gift.
307
00:22:40,609 --> 00:22:42,895
Aww, gee, that's sweet, but uh,
308
00:22:42,903 --> 00:22:45,861
- I think I'll keep my rolex.
- Oh.
309
00:22:45,865 --> 00:22:48,652
So you want to put
a shower on the stage?
310
00:22:48,659 --> 00:22:50,274
Mmm-hmm!
311
00:22:50,286 --> 00:22:52,026
Then all the horny guys
can watch you girls
312
00:22:52,037 --> 00:22:53,743
just soap each other up.
313
00:22:53,747 --> 00:22:55,283
It's gonna be great.
314
00:22:55,291 --> 00:22:57,452
- The murder of a...
- Turn that up.
315
00:22:58,460 --> 00:23:01,167
His body was found outside
his home early this morning.
316
00:23:01,171 --> 00:23:03,253
The victim has been identified
317
00:23:03,257 --> 00:23:05,543
as 57-year-old George ramos
318
00:23:05,551 --> 00:23:07,462
owner of a topless bar downtown.
319
00:23:07,469 --> 00:23:10,677
Police have not yet
named a suspect in the case.
320
00:23:10,681 --> 00:23:12,922
I told you that was the fuckin' guy.
321
00:23:12,933 --> 00:23:14,639
The one selling pics
of underage girls?
322
00:23:14,643 --> 00:23:15,974
Yeah yeah.
323
00:23:15,978 --> 00:23:18,640
Some of these girls he was
taking pictures of were 13.
324
00:23:18,647 --> 00:23:21,764
Sad day for the pedophiles.
325
00:23:22,985 --> 00:23:25,317
Hey, blondie...
326
00:23:25,321 --> 00:23:27,107
You gonna shake
your money-maker today or what?
327
00:23:27,114 --> 00:23:29,776
Because the truth is,
you're still on my shit list
328
00:23:29,783 --> 00:23:31,364
for taking so much time off.
329
00:23:36,332 --> 00:23:39,290
Don't take it personally, Howie.
You're just not her type.
330
00:23:40,377 --> 00:23:41,617
Cassie?
331
00:23:41,629 --> 00:23:44,166
Please. I would
have to be brain damaged
332
00:23:44,173 --> 00:23:45,788
to put up with that much drama.
333
00:23:45,799 --> 00:23:47,960
I actually feel sorry
for her boyfriend.
334
00:23:48,010 --> 00:23:49,671
Oh!
335
00:23:49,678 --> 00:23:51,964
I told you that it was ramos
that got whacked.
336
00:23:51,972 --> 00:23:54,554
So I think you owe me...
337
00:23:55,601 --> 00:23:57,307
$10.
338
00:24:01,899 --> 00:24:03,480
Save it for your shower.
339
00:24:05,527 --> 00:24:07,563
Thank you.
340
00:24:08,864 --> 00:24:12,106
So one of your sources
has come through?
341
00:24:12,117 --> 00:24:14,324
He thinks he spotted Billy's car
342
00:24:14,328 --> 00:24:16,910
out at a gentlemen's
establishment out in coolville.
343
00:24:16,914 --> 00:24:18,450
Good.
344
00:24:18,457 --> 00:24:20,197
I wish you luck, roddy.
345
00:24:20,250 --> 00:24:22,457
I appreciate it, sir.
I will keep you apprised.
346
00:24:28,175 --> 00:24:30,040
That's a damn fine Martini.
347
00:24:51,407 --> 00:24:54,365
Uh, sorry, that seat's taken.
348
00:24:56,662 --> 00:24:58,744
What's the matter, Cassie?
Usually, you're out there
349
00:24:58,747 --> 00:25:00,533
hustling the pants off these guys.
350
00:25:00,541 --> 00:25:03,203
I'm just so tired
of all these losers.
351
00:25:04,294 --> 00:25:07,081
American men are
all the same, you know?
352
00:25:07,131 --> 00:25:08,996
They're not all bad.
353
00:25:16,515 --> 00:25:18,847
Thanks. And if you come back,
my name's Harmony.
354
00:25:25,065 --> 00:25:28,148
- Uh, har... Harmony?
- Yeah?
355
00:25:28,152 --> 00:25:29,983
Can I buy you a drink?
356
00:25:29,987 --> 00:25:31,693
No.
357
00:25:31,697 --> 00:25:33,437
I have regulars waiting.
358
00:25:42,374 --> 00:25:44,706
If you ask 'em to buy 'em a drink,
aren't you supposed to say yes?
359
00:25:44,710 --> 00:25:46,746
'Cause I'm a client.
I'm a paying client.
360
00:25:50,674 --> 00:25:53,381
Hey, you... if I wanted girls
to blow me off,
361
00:25:53,385 --> 00:25:55,341
I'd go to a regular bar,
you know?
362
00:25:55,345 --> 00:25:57,961
Harmony is a bitch.
Like that to everyone, seriously.
363
00:25:57,973 --> 00:26:00,589
Just don't sweat it.
364
00:26:00,601 --> 00:26:02,262
You're prettier anyway.
365
00:26:02,311 --> 00:26:04,393
I only come here to see you.
366
00:26:08,192 --> 00:26:11,980
Listen, I was wondering
if you could do me a little favor.
367
00:26:11,987 --> 00:26:14,524
If you're gonna ask me to marry you,
it had better be on one knee.
368
00:26:14,531 --> 00:26:16,522
You're cute,
but I do better on both.
369
00:26:18,994 --> 00:26:20,825
What kind of favor?
370
00:26:20,829 --> 00:26:23,286
If it's sexual, I can assure you
I'm the right man for the job.
371
00:26:23,290 --> 00:26:25,372
Well, remember that one time
372
00:26:25,375 --> 00:26:27,991
when you were telling me about...
About your brother?
373
00:26:29,296 --> 00:26:30,877
Well, there's this car
374
00:26:30,881 --> 00:26:32,587
that needs to disappear.
375
00:26:32,591 --> 00:26:35,674
Could you or could he maybe
make that happen...
376
00:26:35,677 --> 00:26:37,383
Tonight?
377
00:26:37,387 --> 00:26:39,469
That depends.
378
00:26:39,473 --> 00:26:41,009
What are you gonna do for me?
379
00:26:45,646 --> 00:26:47,136
What would you like me
to do for you?
380
00:26:48,357 --> 00:26:51,349
- I bet you can guess.
- Give me a hint.
381
00:26:51,360 --> 00:26:53,396
What's something
you've never done before?
382
00:26:53,403 --> 00:26:55,940
I bet you you've done everything.
383
00:26:55,948 --> 00:26:57,734
Mm-hmm.
384
00:26:57,741 --> 00:26:59,697
And I like everything too.
385
00:27:01,036 --> 00:27:04,369
Do you, uh, like other girls?
386
00:27:09,670 --> 00:27:11,376
Do you like her?
387
00:27:12,881 --> 00:27:15,167
Cassie? Who wouldn't?
388
00:27:15,175 --> 00:27:17,006
Okay.
389
00:27:17,010 --> 00:27:18,796
Name the place and time.
390
00:27:18,804 --> 00:27:20,385
- Tonight.
- Where?
391
00:27:20,389 --> 00:27:22,755
- My place?
- Motel down the street.
392
00:27:22,766 --> 00:27:24,973
Well, hell, I don't care.
I'd watch you two go at it
393
00:27:24,977 --> 00:27:26,617
in a pile of horse shit
and still get off.
394
00:27:28,939 --> 00:27:30,429
I'll be right back.
395
00:27:41,743 --> 00:27:45,156
Hey, okay, so I talked to car guy.
396
00:27:45,164 --> 00:27:46,745
And he said he can
get rid of it for us,
397
00:27:51,461 --> 00:27:54,203
all right. But if he wants
to get laid, it's on you.
398
00:27:55,799 --> 00:27:57,630
I don't want to fuck him either.
399
00:27:57,634 --> 00:28:00,000
Well, then who else are we
gonna find to do this?
400
00:28:00,012 --> 00:28:02,128
I need that car gone.
401
00:28:02,139 --> 00:28:03,925
Please.
402
00:28:05,100 --> 00:28:06,761
I don't know what else
I'm gonna do.
403
00:28:09,313 --> 00:28:10,974
Okay. Okay.
404
00:28:10,981 --> 00:28:12,642
If he wants to fuck,
I'll take one for the team,
405
00:28:12,649 --> 00:28:14,731
but only because
we don't have a choice.
406
00:28:14,735 --> 00:28:16,817
I knew I could
count on you, Jade.
407
00:28:18,655 --> 00:28:20,316
Tell him yes.
408
00:28:20,324 --> 00:28:21,939
Okay, good.
409
00:28:21,950 --> 00:28:24,282
I'll go give him the keys.
He's gonna do it right now.
410
00:28:24,286 --> 00:28:27,949
Oh, wait wait.
Don't tell that creep where we live.
411
00:28:27,956 --> 00:28:29,571
I don't need to,
it's in the lot.
412
00:28:29,583 --> 00:28:32,541
What? You... you mean
the car's here?
413
00:28:32,544 --> 00:28:34,956
Yeah, I drove it.
414
00:28:34,963 --> 00:28:38,171
Jade, are you fucking crazy?
415
00:28:38,175 --> 00:28:41,008
Why would you do that? I told you
not to drive the car anywhere.
416
00:28:42,095 --> 00:28:45,303
You told me not to drive it around.
I mean, I'm brought it straight here.
417
00:28:45,307 --> 00:28:48,140
Fuck! Are you a complete idiot?
418
00:28:49,228 --> 00:28:51,970
Listen, you borrowed my car
to run errands this morning.
419
00:28:51,980 --> 00:28:54,471
Yeah, but I thought you'd take
a cab or get a ride with someone,
420
00:28:54,483 --> 00:28:57,316
- not drive the fucking car!
- Don't worry, okay?
421
00:28:57,361 --> 00:28:59,693
It's not like a guy in Columbus
is gonna find it
422
00:28:59,696 --> 00:29:02,028
all the way down here.
Seriously.
423
00:29:02,032 --> 00:29:05,274
Just relax. In two minutes
this won't be our problem anymore, okay?
424
00:29:06,578 --> 00:29:08,489
Seriously, Cassie, it's fine.
425
00:29:08,497 --> 00:29:11,455
Just do a couple shots
or something.
426
00:29:56,753 --> 00:29:59,290
Okay.
427
00:30:01,675 --> 00:30:04,838
Now where the fuck did
that little trick hide my watch?
428
00:30:10,892 --> 00:30:14,009
So once I'm done
I'll head over to the motel,
429
00:30:14,021 --> 00:30:15,977
get ready for you girls
to come over.
430
00:30:17,065 --> 00:30:19,021
Is that a "herpe" on your lip?
431
00:30:19,026 --> 00:30:21,392
No. I cut myself shaving.
432
00:30:23,196 --> 00:30:25,107
Cassie's cool with it.
We'll be there around 12:00.
433
00:30:25,115 --> 00:30:26,776
What name
will the room be under?
434
00:30:26,783 --> 00:30:29,365
John trois.
435
00:30:29,369 --> 00:30:31,234
Okay, just make sure
you take care of the car
436
00:30:31,246 --> 00:30:33,407
or it's gonna be John uno. Okay?
437
00:30:33,415 --> 00:30:35,576
John trois's got
everything under control.
438
00:30:37,461 --> 00:30:38,951
See you at midnight.
439
00:30:55,771 --> 00:30:58,183
Fuck.
440
00:30:58,190 --> 00:31:00,272
Where did she put it?
441
00:31:14,998 --> 00:31:17,239
Good lord.
442
00:31:17,250 --> 00:31:19,491
Where did all this come from?
443
00:31:23,215 --> 00:31:25,126
Okay. It... it can't be real.
444
00:31:25,133 --> 00:31:26,794
Okay.
445
00:31:30,597 --> 00:31:32,758
No, that smells like I am
446
00:31:32,766 --> 00:31:35,974
the luckiest
motherfucking guy on...
447
00:31:37,604 --> 00:31:40,311
If you tell her, I'm gonna
rip your fuckin' head off.
448
00:32:05,465 --> 00:32:07,797
But I'm not leaving
without my damn watch.
449
00:32:34,286 --> 00:32:35,822
Get in the trunk, please.
450
00:32:37,539 --> 00:32:39,200
I said please.
451
00:32:46,006 --> 00:32:48,167
We better roll.
He's probably there by now.
452
00:32:48,175 --> 00:32:50,712
Yeah. Ready when you are.
453
00:32:51,887 --> 00:32:54,845
Mmm. Hey hey hey hey hey hey.
454
00:32:54,848 --> 00:32:56,839
Hey.
455
00:32:56,850 --> 00:32:59,887
Where are you guys going?
It's not even 12:00.
456
00:32:59,895 --> 00:33:01,431
Midnight mass.
457
00:33:01,438 --> 00:33:03,178
That's very funny.
Don't be a smart ass.
458
00:33:03,190 --> 00:33:05,602
Listen, we have something to do.
We'll just... we'll be in tomorrow.
459
00:33:05,609 --> 00:33:07,190
- Don't worry.
- Don't worry?
460
00:33:07,194 --> 00:33:08,775
Girls, I'm trying
to run a business here.
461
00:33:08,778 --> 00:33:10,314
- Give me a break.
- Night, Howie.
462
00:33:10,322 --> 00:33:12,187
Howie.
463
00:33:13,867 --> 00:33:15,653
Bitches.
464
00:33:17,245 --> 00:33:19,782
- Where are they going?
- Oh, who knows.
465
00:33:19,789 --> 00:33:22,246
Cassie was acting
kind of weird tonight.
466
00:33:23,335 --> 00:33:24,871
They're up to something.
467
00:33:24,878 --> 00:33:27,961
Well, of course they're up to something.
They're hustlers.
468
00:33:27,964 --> 00:33:29,670
They're little bitches.
469
00:33:35,096 --> 00:33:37,257
What are you talking about?
470
00:33:37,265 --> 00:33:39,597
Sir, I will repeat myself
only once.
471
00:33:39,601 --> 00:33:41,011
What are you talking about?
472
00:33:41,019 --> 00:33:43,351
If you're gonna be so rude
as to not give me an answer,
473
00:33:43,355 --> 00:33:45,596
- I too can be rude.
- Please.
474
00:33:47,108 --> 00:33:49,645
I don't know what you're
talking about or who you are.
475
00:33:49,653 --> 00:33:51,268
Where's the money?
476
00:33:51,279 --> 00:33:52,769
I don't know anything
about any money.
477
00:33:52,781 --> 00:33:54,817
Yes, you do.
478
00:33:54,824 --> 00:33:56,405
The money and the drugs
479
00:33:56,409 --> 00:33:58,115
disappeared with the car.
480
00:33:58,119 --> 00:34:00,610
Lucky for me,
the car has been found.
481
00:34:00,622 --> 00:34:02,283
I'm one for three.
482
00:34:04,292 --> 00:34:05,782
I... no no...
483
00:34:11,466 --> 00:34:13,457
I repeat,
484
00:34:13,468 --> 00:34:15,675
the car's here.
The drugs and the money are not.
485
00:34:15,679 --> 00:34:18,421
I... 1... 1 never... I never had 'em.
486
00:34:20,475 --> 00:34:22,090
Should I move to the knee?
487
00:34:22,102 --> 00:34:24,093
I swear! I swear!
488
00:34:24,104 --> 00:34:27,688
I didn't take anything.
Somebody gave me the car to get rid of.
489
00:34:27,691 --> 00:34:30,273
- Who?
- A girl.
490
00:34:30,277 --> 00:34:32,017
A stripper at that club.
491
00:34:32,028 --> 00:34:35,145
Well, please tell me her name.
492
00:34:35,156 --> 00:34:37,021
Her name?
493
00:34:38,285 --> 00:34:40,651
Harmony. Her name's Harmony.
494
00:34:40,662 --> 00:34:44,154
Harmony? You lying to me?
495
00:34:44,165 --> 00:34:46,326
No. I swear. I swear to god.
496
00:34:46,334 --> 00:34:47,915
She gave me the car.
497
00:34:56,177 --> 00:34:58,168
That wasn't
that hard now, was it?
498
00:35:10,358 --> 00:35:13,270
He never checked in.
I don't know what's going on.
499
00:35:13,278 --> 00:35:16,441
It's almost 1:00 and he was
supposed to be here by 12:00.
500
00:35:16,448 --> 00:35:19,155
Maybe he's still dealing
with the car. I don't...
501
00:35:19,159 --> 00:35:20,774
Fuck. So?
502
00:35:22,203 --> 00:35:24,364
What do you want to do, go home?
503
00:35:24,372 --> 00:35:26,363
I guess.
504
00:35:30,420 --> 00:35:32,502
I asked you
505
00:35:32,505 --> 00:35:35,872
to help me get rid of the car.
506
00:35:35,884 --> 00:35:39,502
And if Garrett isn't reliable,
you should have told me that.
507
00:35:40,555 --> 00:35:42,716
Cassie, the car is gone.
It wasn't in the lot.
508
00:35:42,724 --> 00:35:44,339
That means he took it.
509
00:35:44,351 --> 00:35:47,058
And that's another thing.
What kind of dumb shit
510
00:35:47,062 --> 00:35:49,053
drives a stolen car
511
00:35:49,064 --> 00:35:50,679
to where she works?
512
00:35:50,690 --> 00:35:52,226
Okay.
513
00:35:52,233 --> 00:35:53,973
What is the big deal?
514
00:35:53,985 --> 00:35:55,941
Seriously. I feel like there's
more to this stolen car
515
00:35:55,945 --> 00:35:58,357
- than what you're telling me.
- No, there isn't.
516
00:35:58,365 --> 00:36:00,651
Then why are you so pissed?
517
00:36:02,911 --> 00:36:06,119
Why am I pissed?
'Cause you drive me crazy.
518
00:36:07,248 --> 00:36:10,331
'Cause I'm sick of you.
519
00:36:10,335 --> 00:36:13,827
I'm sick of you being
two inches away from me
520
00:36:13,838 --> 00:36:15,703
24 hours a day.
521
00:36:15,715 --> 00:36:19,207
I am sick of your
stupid questions
522
00:36:19,219 --> 00:36:21,585
and having to pretend
like I give a shit
523
00:36:21,596 --> 00:36:24,087
about your stupid problems.
524
00:36:26,101 --> 00:36:27,807
Cassie, don't even say that.
525
00:36:27,811 --> 00:36:30,553
Why wouldn't I say it?
It's the truth.
526
00:36:32,107 --> 00:36:34,644
You don't have anything else
in your life but me...
527
00:36:34,651 --> 00:36:37,859
No goals, no dreams,
just this pathetic obsession
528
00:36:37,862 --> 00:36:41,605
to make me happy all the time.
529
00:36:41,616 --> 00:36:43,777
Presenting a new act at tease.
530
00:36:43,785 --> 00:36:47,698
Let's welcome misty
to the center stage.
531
00:37:03,930 --> 00:37:06,797
Oh great, Romeo stopped by.
532
00:37:08,935 --> 00:37:11,893
"Sorry for being an asshole.”
533
00:37:13,273 --> 00:37:15,639
What happened in Columbus, cass?
534
00:37:15,650 --> 00:37:17,390
It's like you came back
a completely different person
535
00:37:17,402 --> 00:37:20,269
than the one I fell in love with.
When you started at the club
536
00:37:20,280 --> 00:37:22,441
two years ago
you didn't know anyone.
537
00:37:22,449 --> 00:37:25,282
- I was your only friend.
- Give it a rest.
538
00:37:25,285 --> 00:37:26,946
I helped you with your bills
539
00:37:26,953 --> 00:37:28,659
when you got sick.
540
00:37:28,663 --> 00:37:30,494
I paid for our trip to Florida
all by myself.
541
00:37:30,498 --> 00:37:32,955
I was even cool about you
letting Jack stay here
542
00:37:33,001 --> 00:37:34,537
even though I know
he was the one
543
00:37:34,544 --> 00:37:36,626
that stole my bracelet that one time.
I helped you.
544
00:37:36,629 --> 00:37:39,120
Enough!
545
00:37:39,132 --> 00:37:41,794
Yes...
546
00:37:41,801 --> 00:37:44,543
You're a fucking Saint.
547
00:37:44,554 --> 00:37:48,342
God is gonna come down
from heaven
548
00:37:48,349 --> 00:37:51,307
and pin some fucking
angel wings on your back!
549
00:37:52,896 --> 00:37:54,978
What can I get ya?
550
00:37:54,981 --> 00:37:58,815
- Bottle of water, please.
- Here you go.
551
00:37:58,860 --> 00:38:01,101
I'm looking for a dancer
named Harmony.
552
00:38:01,112 --> 00:38:03,694
- Is she here?
- Nope. Gone already.
553
00:38:03,698 --> 00:38:06,656
That'll be $5 for the water,
unless you'd like me to start a tab.
554
00:38:06,659 --> 00:38:09,822
- Where does she live?
- She lives at 2525...
555
00:38:09,829 --> 00:38:12,286
None of your freakin'
business Lane.
556
00:38:16,044 --> 00:38:17,830
I'd like to pay for the water.
557
00:38:20,256 --> 00:38:24,215
- Why are you doing this?
- Because you're nothing, Jade.
558
00:38:24,260 --> 00:38:26,626
You're gonna be a stripper
for the rest of your life
559
00:38:26,638 --> 00:38:28,594
in some shit little club
560
00:38:28,598 --> 00:38:30,509
falling in love
with some other woman
561
00:38:30,517 --> 00:38:32,883
who treats you
just as shitty as I do.
562
00:38:35,522 --> 00:38:37,854
Some other woman?
563
00:38:37,857 --> 00:38:40,018
Are you leaving me?
564
00:38:43,905 --> 00:38:46,396
I'm not like you.
565
00:38:46,407 --> 00:38:49,114
You don't deserve
anything more than this.
566
00:38:49,118 --> 00:38:51,109
I do.
567
00:38:51,120 --> 00:38:53,953
I've waited
my whole life to be happy...
568
00:38:55,416 --> 00:38:58,829
And nobody is going to take
that away from me.
569
00:39:05,760 --> 00:39:07,671
You're right.
570
00:39:08,763 --> 00:39:11,220
You're nothing like me.
571
00:39:20,275 --> 00:39:21,765
Come in.
572
00:39:24,612 --> 00:39:27,103
- Are you Howie the owner?
- That's right.
573
00:39:27,115 --> 00:39:29,106
If you're here to complain
about the cover charge,
574
00:39:29,117 --> 00:39:32,075
we don't give refunds
and I do not comp drinks.
575
00:39:37,959 --> 00:39:40,041
I, um, apologize
for the interruption.
576
00:39:40,044 --> 00:39:42,831
I need the address
of one of your dancers.
577
00:39:42,839 --> 00:39:45,125
Yes, I'm sure that you do.
578
00:39:46,968 --> 00:39:48,879
I think you can,
you're just not willing to.
579
00:39:50,638 --> 00:39:53,050
Sir...
580
00:39:53,057 --> 00:39:54,922
As their employer,
581
00:39:54,934 --> 00:39:58,051
if you tell me the name of the girl
that you're interested in,
582
00:39:58,062 --> 00:40:01,771
I would be happy to tell you
when she's scheduled to work next.
583
00:40:01,774 --> 00:40:04,481
But you need to understand
584
00:40:04,485 --> 00:40:07,693
that we keep their
private information private
585
00:40:07,697 --> 00:40:09,938
for their protection.
586
00:40:09,949 --> 00:40:12,565
Now if they want to be dumbasses
587
00:40:12,577 --> 00:40:14,818
and give out their numbers
on their own,
588
00:40:14,829 --> 00:40:17,411
then hey,
whatever happens happens, right?
589
00:40:21,961 --> 00:40:24,202
Do you know who Mr. Grayson is?
590
00:40:27,592 --> 00:40:29,423
Yes, I've...
I've heard of him, yes.
591
00:40:29,427 --> 00:40:31,292
How would you like me
to call him
592
00:40:31,304 --> 00:40:34,421
and tell him that you
were uncooperative?
593
00:40:34,432 --> 00:40:36,297
Fuck.
594
00:40:37,518 --> 00:40:39,679
Who are you looking for?
595
00:40:39,687 --> 00:40:41,848
Harmony.
596
00:40:41,856 --> 00:40:43,517
And what did she do?
597
00:40:43,524 --> 00:40:45,515
She took something
that didn't belong to her.
598
00:40:48,363 --> 00:40:50,479
Fuck.
599
00:40:50,490 --> 00:40:51,946
What did she take?
600
00:40:54,702 --> 00:40:56,863
Something that didn't
belong to her.
601
00:40:59,374 --> 00:41:01,706
I don't suppose
that it would be possible
602
00:41:01,709 --> 00:41:03,870
for me to make restitution?
603
00:41:24,732 --> 00:41:28,691
326 east maple, apartment 12.
604
00:41:30,488 --> 00:41:32,353
That's the only address I have.
605
00:41:38,955 --> 00:41:41,037
I know I'm probably
stating the obvious.
606
00:41:42,083 --> 00:41:43,698
You should not
be calling Harmony tonight
607
00:41:43,710 --> 00:41:46,326
and neither should
anybody else here.
608
00:42:05,606 --> 00:42:08,973
Aww, two more days, lucky.
609
00:42:08,985 --> 00:42:12,773
Can we put up with all this bullshit
for two more days?
610
00:42:19,245 --> 00:42:20,985
Not our problem.
611
00:42:23,416 --> 00:42:25,532
We're not gonna
have any more problems.
612
00:42:28,546 --> 00:42:30,457
Don't worry about Jade.
613
00:42:32,425 --> 00:42:34,211
Once we're gone,
she'll come in here
614
00:42:34,218 --> 00:42:37,335
and lie down on the bed
and bawl her eyes out.
615
00:42:38,514 --> 00:42:40,971
Then she'll find the note
that I'm gonna leave
616
00:42:40,975 --> 00:42:42,761
telling her where the meth is.
617
00:42:44,729 --> 00:42:48,392
She's so stupid, she probably won't
even know what the fuck to do with it.
618
00:42:51,903 --> 00:42:53,859
Oh.
619
00:42:53,863 --> 00:42:55,774
Take it all away.
620
00:42:56,866 --> 00:42:58,652
Oh, fuck 'em all.
621
00:43:03,706 --> 00:43:06,197
I was hoping you'd
call with good news.
622
00:43:06,209 --> 00:43:08,074
I have an address.
623
00:43:08,086 --> 00:43:10,953
I'll fill you in once everything's
been taken care of.
624
00:43:10,963 --> 00:43:12,453
Good night, roddy.
625
00:43:16,302 --> 00:43:18,258
Close up for me, will ya?
626
00:43:53,548 --> 00:43:55,709
What the fuck?
627
00:43:55,716 --> 00:43:58,378
Morning, sunshine.
628
00:43:58,386 --> 00:44:00,342
Get the hell out of my bed now.
629
00:44:00,346 --> 00:44:01,961
Listen, I know you love me
630
00:44:01,973 --> 00:44:04,009
and I'm tired of fighting,
so I'm just gonna...
631
00:44:04,016 --> 00:44:06,052
Now, before I call the cops!
632
00:44:06,060 --> 00:44:07,891
And what, honey?
Are you gonna turn this into another
633
00:44:07,895 --> 00:44:10,011
- little domestic situation for us?
- Get the hell out!
634
00:44:10,022 --> 00:44:12,229
We will never ever ever
be together again.
635
00:44:12,233 --> 00:44:13,848
Yes, we will.
636
00:44:13,860 --> 00:44:16,727
You want to know why?
637
00:44:16,737 --> 00:44:19,774
'Cause you and me, we're gonna
open up a body shop together.
638
00:44:19,782 --> 00:44:23,274
- What are you talking about?
- 90 grand goes a long way.
639
00:44:23,286 --> 00:44:24,947
Oh my god!
640
00:44:31,919 --> 00:44:34,535
- Where is it?
- Don't get all stressed out, kitty cat.
641
00:44:34,547 --> 00:44:37,038
It's in a safe place.
642
00:44:37,049 --> 00:44:38,789
So what do you say you and me,
643
00:44:38,801 --> 00:44:41,167
we go out and get a coffee,
talk about my business plan?
644
00:44:41,179 --> 00:44:43,386
No, you give me
that money back now
645
00:44:43,431 --> 00:44:45,922
or I swear to god
I'll cut your balls off.
646
00:44:50,188 --> 00:44:53,146
- What are you looking for?
- Scissors!
647
00:44:55,860 --> 00:44:57,771
I earned that money! It's mine!
648
00:44:57,778 --> 00:45:00,315
Like hell, you did.
Don't be so angry.
649
00:45:00,323 --> 00:45:03,110
We can turn that 90-thou
650
00:45:03,117 --> 00:45:05,608
into half a mill
if we play it right.
651
00:45:05,620 --> 00:45:08,828
I don't want half a mill.
I just want my fucking cash.
652
00:45:08,831 --> 00:45:10,696
But this is what
we've been waiting for.
653
00:45:10,708 --> 00:45:12,573
Get our own little business
just for us.
654
00:45:12,585 --> 00:45:14,291
It's gonna be perfect!
655
00:45:14,295 --> 00:45:16,411
Why does this shit
always happen to me?!
656
00:45:23,054 --> 00:45:25,841
Cass, I don't even need to know
where you got the money.
657
00:45:26,933 --> 00:45:29,219
It's in the past.
658
00:45:29,227 --> 00:45:31,138
All I care about is the future,
you know?
659
00:45:31,145 --> 00:45:33,010
Our future.
660
00:45:34,106 --> 00:45:36,017
This is a really
great opportunity for us
661
00:45:36,025 --> 00:45:38,357
- if we can only be smart about it.
- Okay.
662
00:45:38,361 --> 00:45:40,647
So I guess I just don't
have a choice then.
663
00:45:42,490 --> 00:45:44,481
No. No, you really don't.
664
00:45:46,661 --> 00:45:48,401
But if you did,
665
00:45:48,412 --> 00:45:50,903
would you really choose
not to be with me?
666
00:45:50,915 --> 00:45:53,406
It's been "Jack and cass"
for a long time now.
667
00:45:54,752 --> 00:45:56,708
Cass?
668
00:45:58,047 --> 00:45:59,753
Look, I know
we have our problems,
669
00:45:59,757 --> 00:46:01,839
but all couples do.
670
00:46:01,842 --> 00:46:04,333
Look at Jeff and Maria. She fucking
stabbed him for Christ's sake.
671
00:46:04,345 --> 00:46:05,676
We're doing
way better than them.
672
00:46:07,848 --> 00:46:10,464
Yeah, but I didn't need stitches
or anything, so it doesn't count.
673
00:46:16,941 --> 00:46:18,852
You still love me, right?
674
00:46:19,902 --> 00:46:22,063
- Right?
- Of course I love you.
675
00:46:23,698 --> 00:46:25,188
There.
676
00:46:25,241 --> 00:46:26,856
I knew you did.
677
00:46:28,703 --> 00:46:31,035
But I want to hear you say it.
678
00:46:31,038 --> 00:46:33,495
- I love you.
- Say that your love me.
679
00:46:35,793 --> 00:46:38,000
You heard me the first time.
680
00:46:39,547 --> 00:46:41,708
I cannot believe
681
00:46:41,716 --> 00:46:45,049
that we're gonna
open up our own body shop.
682
00:46:45,052 --> 00:46:47,293
That's what you want to do
with the money, open up a body shop?
683
00:46:47,305 --> 00:46:48,920
Yes.
684
00:46:48,931 --> 00:46:52,048
And I know what I'm gonna call it too.
Check this out. Get up.
685
00:46:52,059 --> 00:46:54,892
Okay.
686
00:46:54,895 --> 00:46:58,729
"Dr. Jack's car emergency room."
687
00:46:58,733 --> 00:47:01,349
Dr. Jack's...
Is that fucking cool or what?
688
00:47:02,611 --> 00:47:04,602
Huh?
689
00:47:04,613 --> 00:47:06,149
Listen.
690
00:47:06,157 --> 00:47:09,149
We might not want
to tell anyone about the money.
691
00:47:09,160 --> 00:47:11,242
Someone might be looking for it.
692
00:47:11,245 --> 00:47:14,954
- Okay.
- So we can keep this on the down-low?
693
00:47:14,957 --> 00:47:17,448
Yeah. Yeah, no no.
That makes sense.
694
00:47:17,460 --> 00:47:20,247
I can keep my mouth shut
for you, no problem.
695
00:47:20,254 --> 00:47:22,040
Shhh.
696
00:47:26,844 --> 00:47:28,800
Yeah, me too.
697
00:47:32,224 --> 00:47:34,556
Awesome. Cool.
698
00:47:36,437 --> 00:47:37,973
Okay.
699
00:47:37,980 --> 00:47:40,687
Well, I'll give you a call
when I get home from the gym.
700
00:47:41,776 --> 00:47:43,232
Okay, bye.
701
00:47:48,574 --> 00:47:50,314
Surprise.
702
00:47:54,372 --> 00:47:55,987
So you think it's a good name?
703
00:47:55,998 --> 00:47:58,614
'Cause you know,
the "Dr. Jack" thing goes along
704
00:47:58,626 --> 00:48:00,833
the "emergency room" thing, but...
Well, do you get it?
705
00:48:00,836 --> 00:48:02,952
Yeah. Sounds great.
706
00:48:02,963 --> 00:48:04,954
See, I want to hire
a hot receptionist
707
00:48:04,965 --> 00:48:08,207
to walk around in like
one of those little nurse outfits and...
708
00:48:08,219 --> 00:48:10,426
- We could hire you!
- Jack.
709
00:48:10,429 --> 00:48:12,215
- What are you doing?
- Just having...
710
00:48:12,223 --> 00:48:14,305
I'm just having some doughnuts.
Do you want some?
711
00:48:14,308 --> 00:48:16,264
I... l mean,
712
00:48:16,310 --> 00:48:19,177
I didn't think that we were
gonna talk about the shop
713
00:48:19,188 --> 00:48:20,974
until it could actually
become a reality.
714
00:48:20,981 --> 00:48:22,517
But sweetie, it's just Jade.
715
00:48:22,525 --> 00:48:25,187
She's not gonna
say anything to anybody, right?
716
00:48:25,194 --> 00:48:28,061
So I see you two
worked your little issues out.
717
00:48:28,072 --> 00:48:29,858
Oh, Jesus Christ.
718
00:48:29,865 --> 00:48:31,696
So how did you
get this money anyway?
719
00:48:31,700 --> 00:48:33,281
Was it in the stolen car?
720
00:48:33,285 --> 00:48:35,776
- What stolen car?
- Oh, it's a big secret.
721
00:48:36,831 --> 00:48:39,664
I'm too annoying to be honest with.
I have no goals or dreams.
722
00:48:39,667 --> 00:48:42,534
- You don't have dreams?
- She doesn't think so.
723
00:48:43,629 --> 00:48:45,415
Do you?
724
00:48:45,423 --> 00:48:47,835
- You hate me, remember?
- Aw, you don't hate Jade.
725
00:48:47,842 --> 00:48:50,333
- Just tell her, all right?
- Shut up!
726
00:48:50,344 --> 00:48:52,005
Both of you!
727
00:48:52,012 --> 00:48:53,923
The next person
to ask me a fucking question
728
00:48:53,931 --> 00:48:56,172
gets their fucking
tongue ripped out!
729
00:49:01,939 --> 00:49:04,851
- She doesn't hate you.
- Yeah, well, I hate her.
730
00:49:08,362 --> 00:49:10,193
And I hate sharing my doughnuts.
731
00:49:12,491 --> 00:49:14,152
I don't know anything
732
00:49:14,160 --> 00:49:16,446
about this Garrett guy.
733
00:49:16,454 --> 00:49:18,820
I don't know anything
about stolen money.
734
00:49:22,543 --> 00:49:25,706
If this is just about money,
my boyfriend is loaded.
735
00:49:25,713 --> 00:49:27,499
You can have whatever you want.
736
00:49:27,506 --> 00:49:30,373
I don't want your
boyfriend's money, Harmony.
737
00:49:31,886 --> 00:49:33,376
I want information.
738
00:49:33,387 --> 00:49:36,379
I told you everything, I swear.
739
00:49:37,683 --> 00:49:39,219
I don't know anything.
740
00:49:39,226 --> 00:49:42,138
I've seen this guy in the club.
That's all I know about him.
741
00:49:57,912 --> 00:49:59,994
I'm gonna give you
to the count of three.
742
00:49:59,997 --> 00:50:01,908
One...
743
00:50:01,916 --> 00:50:04,248
I don't know anything, I swear!
744
00:50:04,251 --> 00:50:06,082
Two...
745
00:50:07,838 --> 00:50:09,624
It wasn't me.
746
00:50:09,632 --> 00:50:11,918
Maybe it was Jade.
747
00:50:11,926 --> 00:50:14,542
Jade's a dancer here.
She's with Garrett.
748
00:50:14,553 --> 00:50:16,544
I've seen her with him.
749
00:50:17,973 --> 00:50:20,259
- Jade?
- Yeah.
750
00:50:20,267 --> 00:50:22,132
- Jade.
- Tell me about Jade.
751
00:50:23,270 --> 00:50:26,603
She's petite.
752
00:50:26,607 --> 00:50:28,268
She has big eyes.
753
00:50:30,778 --> 00:50:33,770
She has dark hair.
She has bangs.
754
00:50:33,781 --> 00:50:37,194
She... she rooms
755
00:50:37,201 --> 00:50:39,283
with another dancer
here named Cassie.
756
00:50:39,286 --> 00:50:41,572
And was Cassie working
two nights ago?
757
00:50:44,750 --> 00:50:47,412
I... 1 don't know.
I don't remember.
758
00:50:47,419 --> 00:50:50,786
She goes away
on the weekends to Columbus
759
00:50:50,798 --> 00:50:54,757
'cause she gets more money
when she dances there.
760
00:50:56,303 --> 00:50:59,090
Well, um, Harmony,
761
00:50:59,098 --> 00:51:01,180
you have been a much bigger help
762
00:51:01,183 --> 00:51:02,764
than I'd be.
763
00:51:02,768 --> 00:51:04,474
Oh, no.
764
00:51:04,478 --> 00:51:06,969
Oh, no. No.
765
00:51:21,120 --> 00:51:23,827
Why are you being so freaky today?
766
00:51:30,838 --> 00:51:33,438
You worried those bad guys are gonna
come looking for their money?
767
00:51:34,758 --> 00:51:36,714
Yeah, me too.
768
00:51:36,719 --> 00:51:38,926
But you know what?
769
00:51:38,929 --> 00:51:40,510
I got my passport
770
00:51:40,514 --> 00:51:43,631
and by this time on Wednesday,
we'll be drinking dom pérignon
771
00:51:43,642 --> 00:51:45,553
in fabulous "par-ee."
772
00:51:47,104 --> 00:51:49,390
Yeah, that's how
they say it there.
773
00:51:49,398 --> 00:51:51,229
"Par-ee."
774
00:51:51,233 --> 00:51:53,519
Not Paris.
775
00:51:53,527 --> 00:51:55,358
French is tricky.
776
00:51:57,990 --> 00:51:59,901
But first...
777
00:52:01,785 --> 00:52:03,696
We gotta take care of Jack.
778
00:52:05,122 --> 00:52:06,862
And I think I've got
an idea for that.
779
00:52:08,417 --> 00:52:10,908
We've just gotta Walt
for Howie to get in.
780
00:52:14,340 --> 00:52:16,126
Oh, Jade.
781
00:52:19,178 --> 00:52:20,793
I have really fucking bad news.
782
00:52:20,804 --> 00:52:22,840
- What?
- Garrett's dead.
783
00:52:23,891 --> 00:52:27,008
They found his body at an industrial
area some time this morning next to...
784
00:52:27,061 --> 00:52:28,471
A certain car.
785
00:52:28,479 --> 00:52:29,889
What?
786
00:52:29,897 --> 00:52:31,603
One of the girls told me
when I got here, Cassie.
787
00:52:31,607 --> 00:52:33,222
- What's going on?
- Shit.
788
00:52:33,233 --> 00:52:35,189
Tell me.
Does this have to do with him
789
00:52:35,194 --> 00:52:37,105
or with the car?
Because I need to know.
790
00:52:37,112 --> 00:52:40,400
Just don't tell anyone
about the car, okay?
791
00:52:40,407 --> 00:52:42,739
Not even Kyla. I'll explain
everything when I get there.
792
00:52:42,743 --> 00:52:44,404
Did we get Garrett killed?
793
00:52:45,454 --> 00:52:49,242
Just act normal
and I'll see you in a bit.
794
00:53:02,930 --> 00:53:05,171
Hey, Kyla. Is Howie in yet?
795
00:53:05,182 --> 00:53:07,389
- Yeah, he's in his office.
- Thanks.
796
00:53:07,393 --> 00:53:09,725
Hey, is everything okay?
797
00:53:09,728 --> 00:53:11,719
Yeah.
798
00:53:11,730 --> 00:53:13,266
Why?
799
00:53:13,273 --> 00:53:16,640
- Just a feeling.
- I'm fine.
800
00:53:30,165 --> 00:53:31,951
Yeah, come in.
801
00:53:34,795 --> 00:53:37,286
Cassie, whatever it is,
you better fucking
802
00:53:37,297 --> 00:53:38,833
be coming to work tonight.
803
00:53:38,841 --> 00:53:40,331
I'll be back at 8:00.
804
00:53:40,342 --> 00:53:43,129
Good. So what do you want?
805
00:53:43,137 --> 00:53:46,755
I... I just wanted to tell you
what a great boss you are.
806
00:53:47,850 --> 00:53:50,512
- Get the fuck out.
- Okay okay.
807
00:53:51,520 --> 00:53:54,512
I have a business
proposition for you.
808
00:53:54,523 --> 00:53:57,105
You want me
to do business with you?
809
00:53:57,151 --> 00:53:58,561
Right.
810
00:53:58,569 --> 00:54:01,561
Why are you so moody? You don't
even want to hear what I have to say?
811
00:54:01,572 --> 00:54:03,654
Sure, cass. Why not?
Entertain me.
812
00:54:03,657 --> 00:54:06,990
I need you to do a favor for me.
813
00:54:08,078 --> 00:54:10,034
And if you can pull it off,
814
00:54:10,038 --> 00:54:12,279
in return, I'll give you
a shitload of this.
815
00:54:17,546 --> 00:54:20,037
- Crystal?
- Yeah.
816
00:54:20,048 --> 00:54:22,585
You can cut it,
sell it, snort it,
817
00:54:22,593 --> 00:54:24,299
stick it up your ass...
I don't care.
818
00:54:24,303 --> 00:54:26,043
There's a lot more
where that came from.
819
00:54:28,015 --> 00:54:31,007
- How much more?
- A lot.
820
00:54:31,018 --> 00:54:33,350
Cut, about 90k worth.
821
00:54:36,523 --> 00:54:39,230
- Hey, sis, what's up?
- The girl from Cleveland's here.
822
00:54:39,234 --> 00:54:41,316
Did you want to check her out?
823
00:54:41,320 --> 00:54:44,187
Yeah, tell her
I'll be there in a sec, okay?
824
00:54:51,997 --> 00:54:54,864
And where are you
gonna get that much dirt?
825
00:54:54,875 --> 00:54:56,411
That's not important.
826
00:54:56,418 --> 00:54:59,751
What's important is whether or not
you can do what I need you to do.
827
00:55:01,882 --> 00:55:03,622
Okay. What do you need me to do?
828
00:55:03,634 --> 00:55:05,465
Do you remember
my ex-boyfriend Jack?
829
00:55:05,469 --> 00:55:07,380
Oh, so he's ex now?
830
00:55:08,388 --> 00:55:10,049
Yes, I do remember him.
831
00:55:10,057 --> 00:55:11,888
He stole some money
from a friend of mine
832
00:55:11,892 --> 00:55:13,507
and I need you
to get it back for me.
833
00:55:13,560 --> 00:55:15,721
A friend, huh?
834
00:55:15,729 --> 00:55:18,266
Well, if it's a friend, why don't you
just get it back yourself?
835
00:55:18,273 --> 00:55:20,355
Because I don't know
where he's keeping it
836
00:55:20,359 --> 00:55:21,974
and that's where you come in.
837
00:55:21,985 --> 00:55:23,691
I'm going to convince him
to bring it to you.
838
00:55:23,695 --> 00:55:25,185
How are you gonna do that?
839
00:55:26,740 --> 00:55:28,856
Jack wants to open up
a body shop.
840
00:55:28,867 --> 00:55:31,358
So all you have to do
841
00:55:31,370 --> 00:55:33,031
is pretend
that you have a cousin
842
00:55:33,038 --> 00:55:34,574
who's going to sell one.
843
00:55:34,581 --> 00:55:35,912
And then what?
844
00:55:35,916 --> 00:55:39,158
And then when he comes
with the cash,
845
00:55:39,169 --> 00:55:40,705
you...
846
00:55:40,712 --> 00:55:43,499
Are going to take a gun...
847
00:55:46,760 --> 00:55:49,547
And youre gonna take it back.
848
00:55:49,555 --> 00:55:52,638
See? Easy.
849
00:55:52,641 --> 00:55:55,223
You think you can handle that?
850
00:55:55,227 --> 00:55:58,310
Yeah. Yeah, I can handle it.
851
00:55:58,313 --> 00:56:00,975
But don't you think
852
00:56:00,983 --> 00:56:03,099
that Jack...
853
00:56:03,110 --> 00:56:05,317
Is gonna be a little pissed off?
854
00:56:05,320 --> 00:56:07,857
So what if he is?
855
00:56:07,865 --> 00:56:09,856
He can't do anything about it.
856
00:56:09,867 --> 00:56:12,108
It wasn't his money
to begin with.
857
00:56:15,247 --> 00:56:16,737
Okay.
858
00:56:18,417 --> 00:56:21,409
If you fuck me on this,
859
00:56:21,420 --> 00:56:23,376
you will regret it.
860
00:56:28,302 --> 00:56:29,542
Okay, we're done.
861
00:56:38,979 --> 00:56:41,846
Jack.
862
00:56:44,234 --> 00:56:46,065
Hey, sweetie,
what are you doing here?
863
00:56:46,069 --> 00:56:47,775
I just... I was so excited,
I couldn't wait.
864
00:56:47,779 --> 00:56:50,987
- I've got terrific news.
- What?
865
00:56:50,991 --> 00:56:53,824
- What?
- I was telling Howie
866
00:56:53,827 --> 00:56:55,363
how we want
to open up a body shop.
867
00:56:55,370 --> 00:56:56,985
- Yeah.
- Turns out, his cousin
868
00:56:56,997 --> 00:56:59,113
has one that he's
trying to unload, fully equipped.
869
00:56:59,124 --> 00:57:00,830
Are you kidding me? How much?
870
00:57:00,834 --> 00:57:04,167
$120,000 but he thinks he can get him
to come down in price for me.
871
00:57:04,171 --> 00:57:06,287
Cassie, that is awesome.
872
00:57:07,466 --> 00:57:10,583
- When can I see?
- Well, that's the thing.
873
00:57:10,594 --> 00:57:13,552
He won't show us
the actual place
874
00:57:13,555 --> 00:57:15,091
until we can show him
875
00:57:15,098 --> 00:57:16,838
that we have the cash
to make the deal.
876
00:57:16,850 --> 00:57:18,932
Okay. That figures.
877
00:57:18,936 --> 00:57:23,179
So I was thinking, since I'm going
into work anyways tonight,
878
00:57:23,190 --> 00:57:24,851
maybe I could take the money
and show Howie
879
00:57:24,858 --> 00:57:26,836
and you know, get the ball
rolling a little quicker.
880
00:57:26,860 --> 00:57:29,897
Nice try, Princess.
881
00:57:31,156 --> 00:57:34,068
Tell you what. I'll bring the money
in to Howie myself.
882
00:57:34,076 --> 00:57:35,816
Okay? When I'm done here,
883
00:57:35,827 --> 00:57:37,442
I will go down.
884
00:57:38,538 --> 00:57:41,154
Okay.
885
00:57:41,166 --> 00:57:42,747
See you tonight.
886
00:57:42,751 --> 00:57:44,662
Yeah.
887
00:57:46,838 --> 00:57:48,749
Yeah.
888
00:57:55,013 --> 00:57:58,756
So you're ready to make that leap
889
00:57:58,767 --> 00:58:00,974
and own your place, huh?
890
00:58:00,978 --> 00:58:02,843
More than ready, man.
891
00:58:02,854 --> 00:58:04,344
That's great.
892
00:58:05,941 --> 00:58:07,681
You bring the cash?
893
00:58:07,693 --> 00:58:10,730
All the proof your cousin needs
is right here.
894
00:58:12,823 --> 00:58:15,189
Let's see it.
895
00:58:21,999 --> 00:58:25,537
- [ What do you think?
- I... I don't understand.
896
00:58:25,544 --> 00:58:27,330
Okay.
897
00:58:27,337 --> 00:58:30,420
That is me right there, $90,000.
898
00:58:30,424 --> 00:58:33,962
And if you look real close
you can tell that that's today's paper.
899
00:58:35,095 --> 00:58:37,427
It's proof that I have cash.
900
00:58:37,431 --> 00:58:39,046
Tell your cousin
that cass and I are serious
901
00:58:39,057 --> 00:58:40,547
about buying the shop off him.
902
00:58:40,600 --> 00:58:43,512
When he's ready to make a deal,
you just let me know.
903
00:58:43,520 --> 00:58:45,761
Cool?
904
00:58:45,772 --> 00:58:48,104
Oh, hey, have you...
Have you seen cass?
905
00:58:48,108 --> 00:58:49,814
Um...
906
00:58:51,820 --> 00:58:53,811
I... I think she, uh...
907
00:58:53,822 --> 00:58:56,814
I think she might have gotten
a bite to eat with one of the girls.
908
00:58:56,825 --> 00:58:58,361
All right.
909
00:58:58,368 --> 00:59:00,108
When you do see her,
will you let her know
910
00:59:00,120 --> 00:59:02,281
that I'm out shopping
for one of them doctor's coats.
911
00:59:02,330 --> 00:59:04,241
Don't worry.
912
00:59:04,291 --> 00:59:05,827
She'll know what I mean.
913
00:59:05,834 --> 00:59:07,745
That's yours. You can keep that.
914
00:59:09,296 --> 00:59:10,957
Thank you.
915
00:59:12,632 --> 00:59:14,543
Fuck!
916
00:59:28,607 --> 00:59:30,893
Well, I guess he's
a little smarter than you thought.
917
00:59:32,986 --> 00:59:35,147
It's his dad's cabin.
918
00:59:35,155 --> 00:59:37,487
I recognize the room.
Okay, that's where he's keeping it.
919
00:59:37,491 --> 00:59:39,106
Whoa whoa whoa.
920
00:59:39,117 --> 00:59:41,608
- Where do you think you're going?
- To get my money. Where do you think?
921
00:59:41,620 --> 00:59:45,158
Cassie, I still get my share.
I did my part.
922
00:59:45,165 --> 00:59:47,872
- Sure. You'll get it.
- Don't fucking do that, Cassie!
923
00:59:47,876 --> 00:59:49,992
I am not gonna
forget about this.
924
01:00:09,523 --> 01:00:11,434
I'm sorry I was
such a bitch earlier.
925
01:00:14,194 --> 01:00:16,150
What about Garrett?
926
01:00:17,447 --> 01:00:21,235
Huh? Is somebody gonna come
after us because of that car?
927
01:00:21,243 --> 01:00:23,655
And what is this money
that Jack is talking about?
928
01:00:23,662 --> 01:00:25,323
Somebody is gonna
want that back, Cassie.
929
01:00:25,330 --> 01:00:27,161
No. No.
930
01:00:28,708 --> 01:00:31,541
I'm not gonna
let anyone hurt you.
931
01:00:31,545 --> 01:00:33,877
You just have to trust me.
Can you do that?
932
01:00:39,803 --> 01:00:41,418
Yeah.
933
01:00:43,014 --> 01:00:45,505
I've got to take care
of all this shit right now.
934
01:00:46,726 --> 01:00:48,512
Can I borrow your car?
935
01:00:48,520 --> 01:00:50,056
And don't even ask
where I'm going
936
01:00:50,063 --> 01:00:53,146
'cause the less you know,
the better.
937
01:00:53,150 --> 01:00:55,232
Okay?
938
01:01:07,289 --> 01:01:08,825
If you leave before I come back,
939
01:01:08,832 --> 01:01:10,788
just take a cab
and I'll pay for it, okay?
940
01:01:14,880 --> 01:01:16,416
Cassie.
941
01:01:21,595 --> 01:01:23,256
Be careful, okay?
942
01:01:24,723 --> 01:01:26,338
I'll be fine.
943
01:02:12,103 --> 01:02:14,685
You're back.
What, you need another address?
944
01:02:14,689 --> 01:02:17,897
- I'm looking for Cassie.
- She isn't here.
945
01:02:17,901 --> 01:02:20,768
- How about Jade?
- She's over there.
946
01:02:21,780 --> 01:02:23,441
The one with the bangs.
947
01:02:26,826 --> 01:02:28,737
Thank you.
948
01:02:32,999 --> 01:02:35,365
- Howie.
- Huh?
949
01:02:35,377 --> 01:02:38,289
What the hell were you and Cassie
talking about earlier?
950
01:02:39,381 --> 01:02:41,872
Oh, we were just talking
about some business stuff. Why?
951
01:02:41,883 --> 01:02:44,716
'Cause he was asking about her.
952
01:02:45,845 --> 01:02:49,133
- Oh, shit.
- What did she drag you into?
953
01:02:51,309 --> 01:02:53,174
Oh, fuck.
954
01:02:53,186 --> 01:02:55,518
Howie?
955
01:03:46,906 --> 01:03:49,488
Shit!
956
01:04:04,591 --> 01:04:07,082
Cassiel cass!
957
01:04:08,762 --> 01:04:10,468
Oh, god.
958
01:04:10,472 --> 01:04:12,258
Get off me!
959
01:04:12,265 --> 01:04:13,880
I love when you pull this shit.
960
01:04:13,892 --> 01:04:15,757
Hmm?
961
01:04:16,811 --> 01:04:19,473
- What?!
- Get the fuck off me.
962
01:04:19,481 --> 01:04:21,847
No can do, firecracker.
963
01:04:21,858 --> 01:04:25,567
This is why you and me
work so good together, baby!
964
01:04:39,751 --> 01:04:42,663
Man, I missed you.
965
01:04:45,298 --> 01:04:47,254
What's your real name, Jade?
966
01:04:51,971 --> 01:04:54,132
Jade.
967
01:04:55,141 --> 01:04:56,927
Sure, it is.
968
01:04:57,977 --> 01:05:00,263
Why do guys always
want to know our real names?
969
01:05:01,815 --> 01:05:03,396
I mean, as far as I'm concerned,
970
01:05:03,400 --> 01:05:04,890
it ruins the fantasy.
971
01:05:07,821 --> 01:05:09,937
And what is your fantasy, Jade?
972
01:05:11,658 --> 01:05:13,939
Why don't you buy a dance
and I'll whisper it in your ear?
973
01:05:15,537 --> 01:05:18,153
The problem is that
974
01:05:18,164 --> 01:05:19,779
when people get
swept up by a fantasy,
975
01:05:19,791 --> 01:05:22,578
sometimes they make
bad decisions.
976
01:05:22,585 --> 01:05:24,997
And sooner or later,
977
01:05:25,004 --> 01:05:26,585
the fantasy ends
978
01:05:26,589 --> 01:05:28,500
and they have to come back
to the real world.
979
01:05:28,508 --> 01:05:31,500
They have to pay
for their mistakes.
980
01:05:33,388 --> 01:05:35,470
It's very sad
that you feel that way
981
01:05:35,473 --> 01:05:38,931
because I've seen
982
01:05:38,935 --> 01:05:40,471
fantasies come true.
983
01:05:42,689 --> 01:05:45,522
Even the really really
naughty ones.
984
01:05:45,525 --> 01:05:47,982
Would you like me
to give you a dance?
985
01:06:12,427 --> 01:06:16,170
- You didn't miss me?
- Not for a single second.
986
01:06:17,891 --> 01:06:20,758
Why? Huh?
987
01:06:20,768 --> 01:06:23,368
Just 'cause I didn't ask you
what you wanted to do with the money?
988
01:06:24,772 --> 01:06:27,764
Besides stealing it
away from me.
989
01:06:27,775 --> 01:06:29,731
I can guess.
990
01:06:31,404 --> 01:06:33,524
You've been talking
about going to Paris since we met.
991
01:06:36,659 --> 01:06:38,570
Not just since you met me,
my whole life.
992
01:06:38,578 --> 01:06:40,864
What is it, huh,
993
01:06:40,872 --> 01:06:42,408
you and France?
994
01:06:43,791 --> 01:06:46,828
Well, my dad visited there once.
995
01:06:46,836 --> 01:06:47,836
Uh-huh.
996
01:06:49,589 --> 01:06:52,296
There was an old photo of them
997
01:06:52,300 --> 01:06:55,542
standing in front
of the palace at versailles.
998
01:06:55,553 --> 01:06:57,339
But I don't know where it went.
999
01:06:57,347 --> 01:06:59,588
I went through
all my mother's things
1000
01:06:59,599 --> 01:07:01,430
after she died,
1001
01:07:01,434 --> 01:07:03,971
but it was gone.
1002
01:07:08,775 --> 01:07:10,311
Wait, cass.
1003
01:07:10,318 --> 01:07:12,149
Okay, let's do it.
1004
01:07:12,153 --> 01:07:14,940
Go to Paris.
1005
01:07:14,948 --> 01:07:17,860
- What?
- You and me, fuck the body shop.
1006
01:07:17,867 --> 01:07:19,949
We'll move to France.
1007
01:07:19,953 --> 01:07:21,784
You... you mean the two of us?
1008
01:07:21,788 --> 01:07:23,449
Yeah.
1009
01:07:23,456 --> 01:07:25,737
I know a thing or two
about how the French kiss, at least.
1010
01:07:45,979 --> 01:07:47,844
Frustrated, sweetie?
1011
01:07:52,193 --> 01:07:54,275
Some men are assholes.
1012
01:07:54,320 --> 01:07:56,106
That guy that walked out on you?
1013
01:07:56,114 --> 01:07:59,322
- You saw that?
- You know, he's a weirdo.
1014
01:08:01,327 --> 01:08:03,087
Came in here last night
asking about Harmony.
1015
01:08:04,330 --> 01:08:07,288
He wanted to know
where she lives.
1016
01:08:07,292 --> 01:08:09,248
Tonight he was asking
about you and Cassie.
1017
01:08:10,503 --> 01:08:12,869
He ain't sending me good vibes.
1018
01:08:12,880 --> 01:08:15,087
No kidding? Like...
1019
01:08:16,634 --> 01:08:18,545
Have you ever looked
into someone's eyes
1020
01:08:18,553 --> 01:08:22,512
and just... it's just like
this deep cold blackness?
1021
01:08:26,352 --> 01:08:29,435
- That's what his were like.
- I saw that in his eyes too.
1022
01:08:31,649 --> 01:08:33,731
You know,
1023
01:08:33,735 --> 01:08:36,397
last time I saw that in someone's
eyes was with my father.
1024
01:08:39,532 --> 01:08:42,194
- Your dad?
- Mm-hhmm.
1025
01:08:42,201 --> 01:08:44,738
I heard a rumor.
1026
01:08:44,746 --> 01:08:46,828
Can I ask you if it's true?
1027
01:08:46,831 --> 01:08:48,287
Ask away.
1028
01:08:50,793 --> 01:08:52,283
Did you really kill your dad?
1029
01:08:54,130 --> 01:08:56,712
I heard that you shot him
when you were 16.
1030
01:08:56,716 --> 01:08:58,832
14, actually.
1031
01:08:58,843 --> 01:09:00,879
What happened?
1032
01:09:02,055 --> 01:09:03,591
Well...
1033
01:09:04,682 --> 01:09:07,048
My mom died of cancer
when I was 12.
1034
01:09:08,645 --> 01:09:10,931
My father,
1035
01:09:10,938 --> 01:09:13,099
he used to beat the shit
out of Howie.
1036
01:09:15,610 --> 01:09:18,352
Then he started coming
into my room at night...
1037
01:09:19,530 --> 01:09:22,237
You know, after my mom was gone.
1038
01:09:22,241 --> 01:09:25,028
He was looking
for some female attention.
1039
01:09:26,579 --> 01:09:28,786
- Hmm.
- So one night,
1040
01:09:28,790 --> 01:09:31,122
Howie came home
all hopped up on speed
1041
01:09:31,125 --> 01:09:33,241
and he found dad in my bed.
1042
01:09:34,962 --> 01:09:37,669
He went off. Man, did he go off.
1043
01:09:39,509 --> 01:09:41,500
I knew if that fight
continued much longer...
1044
01:09:43,304 --> 01:09:45,841
One of them would end up dead.
1045
01:09:45,848 --> 01:09:48,681
And I wasn't
gonna let it be Howie.
1046
01:09:48,685 --> 01:09:50,892
So you basically had no choice.
1047
01:09:50,895 --> 01:09:52,851
No, I made a choice.
1048
01:09:54,273 --> 01:09:56,889
Have you ever regretted it?
1049
01:09:56,901 --> 01:09:59,734
You know, I learned young...
1050
01:10:00,863 --> 01:10:03,855
That some people
needed to be stopped.
1051
01:10:03,866 --> 01:10:05,777
If no one else was gonna do it,
1052
01:10:05,785 --> 01:10:07,241
I would.
1053
01:10:08,705 --> 01:10:11,412
I'm not good at stopping things.
1054
01:10:12,875 --> 01:10:14,615
What's Cassie gotten you into?
1055
01:10:16,963 --> 01:10:18,954
You know, if you're
in over your head...
1056
01:10:20,466 --> 01:10:23,754
And you want to talk, I'm here.
1057
01:10:25,430 --> 01:10:27,546
It's okay.
Everything's gonna be fine.
1058
01:10:27,557 --> 01:10:30,390
Cassie'll take care of it.
She said she would.
1059
01:10:30,393 --> 01:10:32,429
And she will.
1060
01:10:34,313 --> 01:10:37,100
It's been a long fucking day.
1061
01:10:37,108 --> 01:10:38,973
It really has.
1062
01:11:10,516 --> 01:11:12,381
Hi, I'm not here. Leave a message.
1063
01:11:12,393 --> 01:11:14,429
Fucking bitch blowing me off.
1064
01:11:16,314 --> 01:11:19,147
Yes, hello, it's me again.
1065
01:11:19,150 --> 01:11:20,731
Stop ignoring me
1066
01:11:20,735 --> 01:11:23,021
and pick up your phone.
1067
01:11:26,491 --> 01:11:29,403
God damn it, pick up your phone!
1068
01:11:29,410 --> 01:11:31,401
Fuck you!
1069
01:11:31,412 --> 01:11:33,994
Look at you, girl.
You're gonna do great in France.
1070
01:11:33,998 --> 01:11:37,365
You can be in charge of finding a place.
We don't need anything fancy.
1071
01:11:59,649 --> 01:12:01,230
Don't ever leave me, Cassie.
1072
01:12:01,234 --> 01:12:04,977
I will never leave you, Luc.
1073
01:12:17,708 --> 01:12:19,619
I can tell from that look
1074
01:12:19,627 --> 01:12:22,414
that you've got something
on your mind.
1075
01:12:35,351 --> 01:12:37,763
You're part of the old life, Jack.
1076
01:12:39,063 --> 01:12:41,679
I've got a plane to catch at noon.
1077
01:12:41,691 --> 01:12:43,932
I don't have time
to fuck around anymore.
1078
01:12:48,573 --> 01:12:50,188
This probably not how
1079
01:12:50,199 --> 01:12:52,906
your fantasy ends.
I found this torch in your kitchen.
1080
01:12:54,036 --> 01:12:56,197
Do you know that
a butane torch like this
1081
01:12:56,205 --> 01:12:59,242
can burn at 2,400° fahrenheit?
1082
01:12:59,250 --> 01:13:02,993
Not only that, it can burn
for 20 minutes at a time, Jade.
1083
01:13:03,004 --> 01:13:05,461
20 minutes is a long time.
1084
01:13:05,464 --> 01:13:07,955
A very long time.
1085
01:13:07,967 --> 01:13:09,798
What do you want?
1086
01:13:09,802 --> 01:13:11,758
I want to know
where the money is.
1087
01:13:11,762 --> 01:13:13,923
Do you know
what I'm talking about?
1088
01:13:13,931 --> 01:13:15,387
Yes, but I don't
know where it is.
1089
01:13:15,391 --> 01:13:17,632
- Say that again.
- I don't know where it is
1090
01:13:17,643 --> 01:13:19,258
or who took it.
1091
01:13:22,106 --> 01:13:23,471
You see that?
1092
01:13:23,482 --> 01:13:25,894
There 1s a direct correlation
1093
01:13:25,902 --> 01:13:28,939
between this butane torch
and wrong answers.
1094
01:13:30,615 --> 01:13:33,106
I never saw the money.
1095
01:13:33,117 --> 01:13:36,109
Jack took it. He was at the club
earlier and then he left.
1096
01:13:37,163 --> 01:13:39,154
I don't know.
1097
01:13:40,166 --> 01:13:42,031
Maybe she went to go
take it from him.
1098
01:13:42,043 --> 01:13:44,329
I leant her...
I leant her my car.
1099
01:13:46,547 --> 01:13:49,209
That's all I know.
1100
01:13:49,216 --> 01:13:51,377
I swear.
1101
01:13:55,598 --> 01:13:57,463
You know what, Kyla?
1102
01:13:57,475 --> 01:13:59,682
She owes me. We had a deal.
1103
01:13:59,685 --> 01:14:02,051
And even though
Jack didn't bring the money,
1104
01:14:02,063 --> 01:14:04,019
I helped her figure out
where it was
1105
01:14:04,023 --> 01:14:05,604
and she owes me for that.
1106
01:14:05,608 --> 01:14:07,144
Just calm down, Howie.
1107
01:14:07,151 --> 01:14:08,687
You always get like this
when you're high.
1108
01:14:08,694 --> 01:14:11,481
Fuck that! No!
I'm not gonna calm down!
1109
01:14:11,530 --> 01:14:14,442
That was the money I was gonna use
to buy this shower for the club.
1110
01:14:14,450 --> 01:14:16,816
And I'm not just gonna let her
fuck me on this.
1111
01:14:16,827 --> 01:14:18,738
I don't care who she's in with.
1112
01:14:18,746 --> 01:14:20,452
They're not gonna
fuck me either.
1113
01:14:20,456 --> 01:14:22,196
Everybody's always
trying to fuck with me.
1114
01:14:22,208 --> 01:14:24,073
Well, you know, fuck them!
1115
01:14:24,085 --> 01:14:26,167
I am sick of being the nice guy.
1116
01:14:26,170 --> 01:14:27,660
Just let it go.
1117
01:14:27,672 --> 01:14:30,129
I have a feeling Cassie's
into some bad shit.
1118
01:14:31,842 --> 01:14:34,675
Okay, Kyla. Fuck Cassie.
1119
01:14:34,679 --> 01:14:36,544
Fuck that bitch.
1120
01:14:36,555 --> 01:14:38,967
That meth is mine, okay?
1121
01:14:38,975 --> 01:14:40,681
Do you hear me? She owes me.
1122
01:14:40,685 --> 01:14:43,848
The meth is mine.
Mine mine mine mine mine!
1123
01:14:45,064 --> 01:14:46,554
You know what?
If you're so cool,
1124
01:14:46,565 --> 01:14:48,226
why don't you fucking
count your money
1125
01:14:48,234 --> 01:14:50,225
and you can
shut the place up tonight.
1126
01:15:25,146 --> 01:15:27,933
I know you're in there
because all your lights are on!
1127
01:15:27,940 --> 01:15:29,601
So why don't you
open the fucking door?!
1128
01:15:31,152 --> 01:15:34,736
Grab the knob,
do me a favor and open...
1129
01:15:34,780 --> 01:15:36,316
Hello.
1130
01:15:36,323 --> 01:15:38,314
It's you.
1131
01:15:38,325 --> 01:15:40,111
Yes. Please come in.
1132
01:15:42,747 --> 01:15:44,237
It's better if you don't.
1133
01:16:01,640 --> 01:16:03,596
So you here for Cassie or Jade?
1134
01:16:05,895 --> 01:16:07,431
Cassie.
1135
01:16:07,438 --> 01:16:09,929
That's good,
'cause Jade's no longer with us.
1136
01:16:11,734 --> 01:16:13,645
Was she meeting you here?
1137
01:16:13,652 --> 01:16:16,268
Is she on her way?
1138
01:16:16,280 --> 01:16:18,771
Jade was not much help
answering my litany of questions.
1139
01:16:20,659 --> 01:16:22,490
No, um...
1140
01:16:24,622 --> 01:16:27,580
She wasn't meeting me.
I thought I would, uh...
1141
01:16:29,835 --> 01:16:31,996
Surprise her.
1142
01:16:32,004 --> 01:16:33,995
Well, I'm definitely surprised.
1143
01:16:34,006 --> 01:16:35,792
Have a seat.
1144
01:16:42,848 --> 01:16:44,463
I hear there's a cabin.
1145
01:16:50,606 --> 01:16:52,437
Okay.
1146
01:16:52,441 --> 01:16:54,602
I don't know
what this is all about.
1147
01:16:56,070 --> 01:16:59,028
And I don't want to know
what this is all about.
1148
01:16:59,031 --> 01:17:01,522
And I really
1149
01:17:01,534 --> 01:17:04,822
don't want any trouble, okay?
1150
01:17:04,870 --> 01:17:06,861
Oh, you think...
1151
01:17:06,872 --> 01:17:08,658
You think I killed Jade.
1152
01:17:10,042 --> 01:17:11,657
No, I did not do that.
1153
01:17:11,710 --> 01:17:13,166
She fell down the stairs.
1154
01:17:15,673 --> 01:17:17,664
You know what?
She was a sweet kid.
1155
01:17:17,675 --> 01:17:19,211
I didn't like her so much.
1156
01:17:19,218 --> 01:17:21,083
She exploited herself
for financial gain
1157
01:17:21,095 --> 01:17:22,585
and I don't find that admirable.
1158
01:17:25,850 --> 01:17:27,886
Sure.
1159
01:17:27,893 --> 01:17:30,851
Do you know, in the us,
there's more guns than there are cars?
1160
01:17:33,566 --> 01:17:35,602
I can see why.
Guns have more personality.
1161
01:17:35,609 --> 01:17:37,691
Don't you think?
1162
01:17:39,196 --> 01:17:41,152
Look,
1163
01:17:41,157 --> 01:17:43,364
I just came here
1164
01:17:43,367 --> 01:17:45,699
to get what Cassie promised me.
1165
01:17:45,703 --> 01:17:48,285
I don't want
any trouble with you
1166
01:17:48,289 --> 01:17:50,075
or Mr. Grayson or anybody.
1167
01:17:50,082 --> 01:17:53,745
And if you let me go,
I'll make it worth your while.
1168
01:17:53,752 --> 01:17:55,868
How are you gonna
make it worth my while?
1169
01:17:55,880 --> 01:17:58,121
Okay. Okay. Good.
1170
01:18:01,427 --> 01:18:05,215
I will never say shit about...
1171
01:18:08,434 --> 01:18:09,890
This.
1172
01:18:09,894 --> 01:18:12,010
And b;
1173
01:18:13,814 --> 01:18:16,931
how does... how does 30 grand
1174
01:18:16,942 --> 01:18:19,058
of white pony sound to you, huh?
1175
01:18:19,069 --> 01:18:22,607
And where are you getting
this 30 grand of white pony?
1176
01:18:22,615 --> 01:18:25,106
I like that, by the way.
Drugs should be fun.
1177
01:18:25,117 --> 01:18:26,823
Yeah.
1178
01:18:26,827 --> 01:18:28,909
Cassie. Cassie.
1179
01:18:28,913 --> 01:18:31,325
And I know she's got it
'cause she showed it to me.
1180
01:18:31,332 --> 01:18:33,323
Now you let me walk out of here
1181
01:18:33,334 --> 01:18:34,949
and I swear you'll get your cut.
1182
01:18:34,960 --> 01:18:37,326
You think it's here, hidden?
1183
01:18:37,338 --> 01:18:39,454
Oh, I'd bet my life on it.
1184
01:18:39,465 --> 01:18:41,171
You just did.
1185
01:18:41,175 --> 01:18:43,006
Hey! Hey hey hey!
1186
01:18:51,977 --> 01:18:55,686
You have to cock
the gun, asshole.
1187
01:19:14,041 --> 01:19:16,327
- Hello.
- Kyla, it's me.
1188
01:19:16,335 --> 01:19:18,371
Howie, where are you?
1189
01:19:18,379 --> 01:19:20,040
I'm at Cassie's.
1190
01:19:21,173 --> 01:19:23,915
I just killed
the guy from the club.
1191
01:19:24,969 --> 01:19:28,427
The freaky one. He shot Jade,
1192
01:19:28,430 --> 01:19:30,921
I shot him.
1193
01:19:30,933 --> 01:19:33,640
And now I'm in her house
1194
01:19:33,644 --> 01:19:35,180
with two bodies.
1195
01:19:35,187 --> 01:19:38,224
And I could use just a little bit
of your fucking help maybe!
1196
01:19:38,232 --> 01:19:40,439
Shut up already. I'm on my way.
1197
01:20:00,754 --> 01:20:02,039
Jesus Christ.
1198
01:20:03,382 --> 01:20:06,044
What the fuck happened here?
1199
01:20:06,051 --> 01:20:08,383
I didn't do this, he did.
1200
01:20:11,348 --> 01:20:14,715
Cassie, she was like this
when I got here.
1201
01:20:15,728 --> 01:20:18,219
That guy let me in.
I came here looking for you.
1202
01:20:20,316 --> 01:20:22,102
I swear.
1203
01:20:23,193 --> 01:20:24,854
I swear!
1204
01:20:26,238 --> 01:20:28,524
Just put the gun down.
1205
01:20:32,619 --> 01:20:35,736
- Why'd you come here?
- The meth.
1206
01:20:35,748 --> 01:20:39,081
I came for the meth.
Sweetheart, that is all I want.
1207
01:20:39,084 --> 01:20:41,166
And I will be gone.
1208
01:20:41,170 --> 01:20:43,912
You told him
where we live, didn't you?
1209
01:20:43,922 --> 01:20:46,629
Cassie, I didn't
tell that guy anything.
1210
01:20:46,633 --> 01:20:49,340
- You and your fucking meth.
- Easy! Easy! Easy!
1211
01:20:52,765 --> 01:20:54,676
Did you get your money?
1212
01:20:56,310 --> 01:20:58,266
Okay.
1213
01:20:59,855 --> 01:21:01,891
You just tell me
where the drugs are...
1214
01:21:05,736 --> 01:21:07,818
And we can work something out.
1215
01:21:08,822 --> 01:21:11,609
We can work something out.
1216
01:21:22,753 --> 01:21:24,835
I don't need a partner.
1217
01:21:30,969 --> 01:21:33,585
Cassie?
1218
01:21:38,185 --> 01:21:40,972
Sorry, Howie,
but I do better on my own.
1219
01:21:42,314 --> 01:21:44,020
Please.
1220
01:22:09,007 --> 01:22:11,373
Okay, lucky. It's time.
1221
01:22:11,385 --> 01:22:13,025
Oh shit, I don't want
to forget your food.
1222
01:22:20,269 --> 01:22:22,055
What the fuck did you do?
1223
01:22:23,480 --> 01:22:25,971
I-1 didn't kill your brother.
1224
01:22:25,983 --> 01:22:28,440
They were already dead.
1225
01:22:28,444 --> 01:22:30,025
I swear to god.
1226
01:22:30,028 --> 01:22:32,440
I tried to save him,
but it was just too late.
1227
01:22:32,448 --> 01:22:34,860
You lying sack of shit.
1228
01:22:34,867 --> 01:22:36,528
No. No no no no.
1229
01:22:36,535 --> 01:22:39,777
That guy did it.
He killed Jade and Howie
1230
01:22:39,788 --> 01:22:41,699
and he tried to kill me.
1231
01:22:41,707 --> 01:22:45,165
I saw him.
I saw him with my own eyes, Kyla.
1232
01:22:46,879 --> 01:22:49,040
Kyla.
1233
01:22:55,429 --> 01:22:57,715
You're just like the rest.
1234
01:22:57,723 --> 01:22:59,213
No.
1235
01:22:59,224 --> 01:23:02,057
No better
than the scum I get rid of.
1236
01:23:13,030 --> 01:23:15,237
"Par-ee."
1237
01:23:40,516 --> 01:23:43,758
Ji'mdjd
1238
01:23:44,853 --> 01:23:48,471
j quitting you j
1239
01:23:52,444 --> 01:23:55,481
j need j
1240
01:23:56,823 --> 01:23:59,906
j something new j
1241
01:24:04,122 --> 01:24:06,704
jah... j
1242
01:24:17,678 --> 01:24:20,465
J Andy j
1243
01:24:20,472 --> 01:24:23,339
j feel me j
1244
01:24:23,350 --> 01:24:26,717
j wounded j
1245
01:24:26,728 --> 01:24:29,060
j heal me... j
1246
01:24:35,487 --> 01:24:37,694
I'll call you back.
1247
01:24:37,698 --> 01:24:39,529
Another entrepreneur.
1248
01:24:39,533 --> 01:24:42,650
Police have identified the body
as that of oren Grayson,
1249
01:24:42,661 --> 01:24:45,903
owner of the exclusive
Martini room downtown.
1250
01:24:45,914 --> 01:24:47,779
A note was found near the body
1251
01:24:47,791 --> 01:24:51,784
prompting officials to believe that this
could be the work of a serial killer.
1252
01:24:51,795 --> 01:24:54,662
Grayson is the third victim
to be found
1253
01:24:54,673 --> 01:24:56,413
with a note.
1254
01:24:56,425 --> 01:24:58,165
In the meantime,
detectives are looking
1255
01:24:58,176 --> 01:25:00,883
for help from the public with tips
which will be kept
1256
01:25:00,887 --> 01:25:02,969
confidential and anonymous.
1257
01:25:09,855 --> 01:25:11,345
Lease presents
1258
01:25:11,356 --> 01:25:14,018
for your wet and wild entertainment
1259
01:25:14,026 --> 01:25:16,108
Brandy and Kay.
84448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.