Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,816 --> 00:00:17,785
[phone ringing]
2
00:00:17,818 --> 00:00:18,952
Yeah?
3
00:00:18,986 --> 00:00:22,390
Lenny, this is Ricardo
from La Dolce Vita.
4
00:00:22,423 --> 00:00:24,192
You must come
immediately.
5
00:00:24,225 --> 00:00:26,160
Stevie D's dead.
6
00:00:26,194 --> 00:00:29,130
You've been thinking
about treating yourself.
7
00:00:29,163 --> 00:00:33,334
Just waiting for
the right moment.
8
00:00:33,367 --> 00:00:37,505
That combination of
sportiness, style,
9
00:00:37,538 --> 00:00:39,540
and reliability.
10
00:00:39,573 --> 00:00:42,743
This is a car you
see yourself in.
11
00:00:42,776 --> 00:00:45,713
Power and handling
for long drives.
12
00:00:45,746 --> 00:00:48,382
Ah, can you believe
this weather?
13
00:00:48,416 --> 00:00:50,484
I am not
leaving this pool.
14
00:00:50,518 --> 00:00:54,222
[phone ringing]
This better be a girl.
15
00:00:54,255 --> 00:00:56,657
Fuck, it's my dad.
16
00:00:56,690 --> 00:00:58,292
Hey, dad.
17
00:00:58,326 --> 00:01:00,828
What am I doing?
I'm getting ready
18
00:01:00,861 --> 00:01:03,331
to meet with some
investors, why?
19
00:01:03,364 --> 00:01:05,666
No, I don't want to
come in to the office.
20
00:01:05,699 --> 00:01:07,235
Not today.
21
00:01:07,268 --> 00:01:09,537
I gotta put
a suit on.
22
00:01:09,570 --> 00:01:12,540
Jack's office?
23
00:01:12,573 --> 00:01:14,808
Yeah, I'll be
there in an hour.
24
00:01:14,842 --> 00:01:18,246
Bro, I saw that
commercial again!
25
00:01:18,279 --> 00:01:21,515
I'm telling you, the
guy looks just like you.
26
00:01:21,549 --> 00:01:23,817
Bobby, I thought you were
going to get me an agent
27
00:01:23,851 --> 00:01:25,553
so I could do
commercials.
28
00:01:25,586 --> 00:01:27,655
I'm working on it.
These things take time.
29
00:01:27,688 --> 00:01:28,689
*
30
00:01:39,200 --> 00:01:40,501
So what else do
you like to do?
31
00:01:40,534 --> 00:01:42,136
You go hiking? What
do you like to do?
32
00:01:42,170 --> 00:01:43,737
Uh, I'm sorry. I'm
right in the middle
33
00:01:43,771 --> 00:01:45,639
of something if
you don't mind.
34
00:01:45,673 --> 00:01:47,475
When you get out of
here what do you do?
35
00:01:47,508 --> 00:01:49,210
You do yoga? We
should do some yoga.
36
00:01:49,243 --> 00:01:50,511
We'll get
a private,
37
00:01:50,544 --> 00:01:51,912
spread it out
a little bit.
38
00:01:51,945 --> 00:01:53,347
I'm flooded with
work right now.
39
00:01:53,381 --> 00:01:54,915
I can't figure
out why I haven't
40
00:01:54,948 --> 00:01:56,650
seen you
around LA.
41
00:01:56,684 --> 00:01:59,453
Uh, because I grew
up in Connecticut,
42
00:01:59,487 --> 00:02:02,356
because I went to college
and then to law school-
43
00:02:02,390 --> 00:02:04,258
Don't you think
given the closeness
44
00:02:04,292 --> 00:02:05,826
of our families that
we should get to know
45
00:02:05,859 --> 00:02:07,828
each other a lit- I'm
going to move this.
46
00:02:07,861 --> 00:02:10,231
Mm, don't move
things, thank you.
47
00:02:10,264 --> 00:02:11,699
You know, I
actually think
48
00:02:11,732 --> 00:02:13,201
that's a very good
reason not to.
49
00:02:13,234 --> 00:02:14,935
We represent your
father, I don't think
50
00:02:14,968 --> 00:02:16,837
that would be in
anyone's best interests.
51
00:02:16,870 --> 00:02:17,671
I am not
my father.
52
00:02:17,705 --> 00:02:19,307
I have my own
business interests.
53
00:02:19,340 --> 00:02:20,941
In fact, I'm looking
into investing in a club
54
00:02:20,974 --> 00:02:22,776
right now and I
could use a lawyer.
55
00:02:22,810 --> 00:02:25,846
Why don't you just come
out to dinner with us,
56
00:02:25,879 --> 00:02:27,815
you can meet some
of the investors.
57
00:02:27,848 --> 00:02:29,383
Tell you what,
bring that red pen
58
00:02:29,417 --> 00:02:30,851
because it's
really sexy.
59
00:02:30,884 --> 00:02:32,553
We could have like
a legal meeting.
60
00:02:32,586 --> 00:02:33,621
What are
you reading?
61
00:02:33,654 --> 00:02:35,189
No, no, no.
I'm sorry, no.
62
00:02:35,223 --> 00:02:37,291
Listen, I
have plans-
63
00:02:37,325 --> 00:02:39,193
Documents for
your father?
64
00:02:39,227 --> 00:02:41,195
Hon, give us a
minute, will you?
65
00:02:41,229 --> 00:02:42,896
Listen, I
tell you what:
66
00:02:42,930 --> 00:02:46,634
I'm gonna take a card
and I'm gonna call you.
67
00:02:46,667 --> 00:02:48,336
Daria...
68
00:02:48,369 --> 00:02:49,770
D - I'm gonna
call you "D".
69
00:02:49,803 --> 00:02:50,604
Yeah, don't.
70
00:02:50,638 --> 00:02:51,772
Those for me?
-Yes.
71
00:02:51,805 --> 00:02:54,542
Thank you.
-You're welcome.
72
00:02:56,744 --> 00:02:58,279
Wow.
73
00:02:58,312 --> 00:03:00,581
[phone ringing]
Hey, what's up?
74
00:03:00,614 --> 00:03:03,217
Of course
it went fine.
75
00:03:03,251 --> 00:03:06,354
Are you
going now?
76
00:03:06,387 --> 00:03:07,988
I can be there
in about an hour.
77
00:03:08,021 --> 00:03:10,224
Alright, cool.
78
00:03:10,258 --> 00:03:16,630
*
79
00:03:16,664 --> 00:03:18,466
Wanna come to Vegas
with me this weekend?
80
00:03:18,499 --> 00:03:20,268
Maybe. I
gotta work.
81
00:03:20,301 --> 00:03:22,470
I'm flexible, what
nights you off?
82
00:03:22,503 --> 00:03:24,405
Let me check
the schedule.
83
00:03:24,438 --> 00:03:25,606
Where's Mickey?
84
00:03:25,639 --> 00:03:27,541
He's not here
on Tuesday nights.
85
00:03:27,575 --> 00:03:29,443
It's kind of
slow, right?
86
00:03:29,477 --> 00:03:30,611
Sundance.
87
00:03:30,644 --> 00:03:34,582
Hey, when you
gonna dance for me?
88
00:03:34,615 --> 00:03:36,550
Excuse me. Where's
your manners?
89
00:03:36,584 --> 00:03:38,252
Can't you see
she's talking to me?
90
00:03:38,286 --> 00:03:39,920
No. Go
fuck yourself.
91
00:03:39,953 --> 00:03:41,422
What did
you say?
92
00:03:41,455 --> 00:03:42,890
Kimi: Guys,
I got it.
93
00:03:42,923 --> 00:03:44,958
Hold on a
second, okay?
94
00:03:47,728 --> 00:03:49,863
Go back to
the zoo, guys.
95
00:03:49,897 --> 00:03:51,699
It's cool,
relax.
96
00:03:51,732 --> 00:03:56,870
[whispering]
97
00:03:56,904 --> 00:03:58,306
Okay.
98
00:03:58,339 --> 00:04:00,741
Can you cover
for me for 15?
99
00:04:00,774 --> 00:04:02,276
Thank you.
100
00:04:02,310 --> 00:04:03,677
Where you going?
101
00:04:03,711 --> 00:04:05,679
He gave me $1,000
to dance for him.
102
00:04:05,713 --> 00:04:07,281
Are you fuckin'
kidding me?
103
00:04:07,315 --> 00:04:09,350
Now I can go to
Vegas with you.
104
00:04:13,687 --> 00:04:19,026
*
105
00:04:19,059 --> 00:04:23,297
Oh! It's Emily
fuckin' Post.
106
00:04:23,331 --> 00:04:25,499
Hey, you good
at finance?
107
00:04:25,533 --> 00:04:30,371
'Cause I gave her a
grand for a lap dance.
108
00:04:30,404 --> 00:04:31,439
Heh.
109
00:04:31,472 --> 00:04:33,874
How much do you think
it'll cost to get fucked?
110
00:04:33,907 --> 00:04:35,743
Ha ha ha!
111
00:04:35,776 --> 00:04:37,378
Ooh whee!
112
00:04:37,411 --> 00:04:38,612
Am I good
with finance-
113
00:04:38,646 --> 00:04:40,013
that's a good
one, you know?
114
00:04:40,047 --> 00:04:41,281
[grunts]
115
00:04:42,683 --> 00:04:44,585
That's where
you belong!
116
00:04:51,825 --> 00:04:53,394
Ha ha!
[thud]
117
00:04:56,697 --> 00:04:59,433
I'm outta here.
Come on, let's go.
118
00:05:03,637 --> 00:05:05,806
Two days in Vegas,
that's all I'm asking.
119
00:05:05,839 --> 00:05:06,707
-No.
120
00:05:06,740 --> 00:05:07,908
You don't
like Vegas?
121
00:05:07,941 --> 00:05:09,910
I don't.
Not at all.
122
00:05:09,943 --> 00:05:12,446
Alright, well,
how about Cabo?
123
00:05:12,480 --> 00:05:15,449
It's beautiful, it's like
you're not in Mexico.
124
00:05:15,483 --> 00:05:18,085
Um, I have a lot of
work to do, so...
125
00:05:18,118 --> 00:05:19,753
There's a client
out front for you.
126
00:05:19,787 --> 00:05:21,822
Perfect.
Excuse me.
127
00:05:24,892 --> 00:05:26,126
What's the
story with her?
128
00:05:26,159 --> 00:05:28,095
She have a boyfriend
or something?
129
00:05:28,128 --> 00:05:30,063
[phone ringing]
130
00:05:30,097 --> 00:05:32,032
Shit, it's
my father.
131
00:05:32,065 --> 00:05:33,501
Alright,
tell you what.
132
00:05:33,534 --> 00:05:34,868
Anything you can
tell me about her
133
00:05:34,902 --> 00:05:36,804
would be greatly
appreciated.
134
00:05:41,575 --> 00:05:42,976
How many people
were with him?
135
00:05:43,010 --> 00:05:45,579
Six or seven
I think.
136
00:05:48,816 --> 00:05:51,018
Excuse me.
Can I help you?
137
00:05:51,051 --> 00:05:53,954
Agent Harris,
Agent Shields.
138
00:05:53,987 --> 00:05:55,889
We'd like to have
a look around.
139
00:05:55,923 --> 00:05:56,890
What for?
140
00:05:56,924 --> 00:05:58,626
Son of a crime
boss died.
141
00:05:58,659 --> 00:06:02,062
Mysteriously.
In a strip club.
142
00:06:02,095 --> 00:06:05,098
Look, we found
coke on him, okay?
143
00:06:05,132 --> 00:06:07,435
Bartender said he was
drunk out of his mind.
144
00:06:07,468 --> 00:06:09,169
No altercation
anyone can remember,
145
00:06:09,202 --> 00:06:10,538
went to
the bathroom,
146
00:06:10,571 --> 00:06:12,406
the floor was wet,
he bumped his head.
147
00:06:12,440 --> 00:06:13,807
Good night,
sweet prince.
148
00:06:13,841 --> 00:06:16,510
Sweet prince or
not, Detective,
149
00:06:16,544 --> 00:06:18,979
I'd like to see the bar
receipts from last night.
150
00:06:19,012 --> 00:06:21,181
If that's okay
with you.
151
00:06:21,214 --> 00:06:22,983
Sure.
152
00:06:23,016 --> 00:06:25,052
It's the redhead
with the big tits.
153
00:06:30,458 --> 00:06:32,092
Okay, I'll take
care of it.
154
00:06:32,125 --> 00:06:35,128
Okay, got it.
155
00:06:35,162 --> 00:06:38,131
Len, give us
a minute, uh?
156
00:06:38,165 --> 00:06:39,933
Yeah, Len.
Give us a minute.
157
00:06:39,967 --> 00:06:41,535
Sure, Ange.
158
00:06:49,577 --> 00:06:52,680
Alright, so what
happened last night?
159
00:06:52,713 --> 00:06:54,648
What do
you mean?
160
00:06:54,682 --> 00:06:57,117
Don't fuckin'
lie to me.
161
00:06:57,150 --> 00:06:59,687
What happened at
that strip club?
162
00:06:59,720 --> 00:07:01,522
You mean that?
That was nothing.
163
00:07:01,555 --> 00:07:02,490
No?
164
00:07:02,523 --> 00:07:04,825
No, we were at the club
having a good time.
165
00:07:04,858 --> 00:07:07,461
This big shot was there,
he was all fucked up.
166
00:07:07,495 --> 00:07:08,796
All over
the girls-
167
00:07:08,829 --> 00:07:10,898
All of a sudden
you're a bouncer?
168
00:07:10,931 --> 00:07:13,033
No, he got out
of line with me.
169
00:07:13,066 --> 00:07:14,835
I saw him in the
bathroom. He bumped me.
170
00:07:14,868 --> 00:07:16,103
I threw him up
against the wall
171
00:07:16,136 --> 00:07:17,538
and I
walked out.
172
00:07:17,571 --> 00:07:18,338
That's it?
173
00:07:18,371 --> 00:07:20,207
Yeah, I threw him
into the stalls
174
00:07:20,240 --> 00:07:22,843
and I walked out.
And that was it.
175
00:07:22,876 --> 00:07:24,912
Yeah, well, he
cracked his skull open.
176
00:07:24,945 --> 00:07:27,147
He died of a
brain hemorrhage.
177
00:07:27,180 --> 00:07:28,749
What, are you
kidding me?
178
00:07:28,782 --> 00:07:30,651
Not from me, I
saw him on the floor.
179
00:07:30,684 --> 00:07:32,219
No, I'm not
kidding you.
180
00:07:32,252 --> 00:07:33,987
I mean, if he did,
he deserved it.
181
00:07:34,021 --> 00:07:35,489
The fucking
guy's a scumbag.
182
00:07:35,523 --> 00:07:37,157
That was Nick
Grimaldi's kid.
183
00:07:37,190 --> 00:07:38,225
Who?
184
00:07:38,258 --> 00:07:40,861
Nick Grimaldi, one of the
biggest guys in Philly.
185
00:07:40,894 --> 00:07:42,796
What, how was I
supposed to know?
186
00:07:42,830 --> 00:07:45,699
I mean, he
was all coked up.
187
00:07:45,733 --> 00:07:47,601
What was I
supposed to do?
188
00:07:47,635 --> 00:07:49,236
You know, it doesn't
help that you get your
189
00:07:49,269 --> 00:07:51,805
mail delivered to
that slut house.
190
00:07:51,839 --> 00:07:54,642
Well, you gotta
do something, dad.
191
00:07:54,675 --> 00:07:59,212
[sighs] You gotta
grow up. You really do.
192
00:07:59,246 --> 00:08:00,948
I don't know what
to do with you.
193
00:08:00,981 --> 00:08:02,850
I mean, I got you
running errands
194
00:08:02,883 --> 00:08:04,818
around like
a messenger
195
00:08:04,852 --> 00:08:07,254
because you don't
want to do any work.
196
00:08:07,287 --> 00:08:11,291
All you have to do is
sit there and inherit
197
00:08:11,324 --> 00:08:13,827
what I've spent
my life building.
198
00:08:13,861 --> 00:08:16,530
But it's not
enough for you.
199
00:08:16,564 --> 00:08:19,132
You want to
be a gangster.
200
00:08:19,166 --> 00:08:22,636
You're only tough
because of who I know.
201
00:08:22,670 --> 00:08:24,004
I'm sorry, dad.
202
00:08:24,037 --> 00:08:26,707
I'm really sorry, but
I swear I didn't do it.
203
00:08:26,740 --> 00:08:28,141
Yeah, well, they
think you did it
204
00:08:28,175 --> 00:08:29,910
and they don't
need evidence.
205
00:08:29,943 --> 00:08:32,079
Please, please just
get me out of this.
206
00:08:32,112 --> 00:08:34,181
I promise I won't fuck
around anymore.
207
00:08:34,214 --> 00:08:35,849
I'll do whatever
you want.
208
00:08:35,883 --> 00:08:39,086
I'll learn the
business! Please.
209
00:08:41,822 --> 00:08:42,856
[sighs]
210
00:08:48,128 --> 00:08:49,162
[sighs]
211
00:08:52,966 --> 00:08:55,168
You gotta
grow up, son.
212
00:08:55,202 --> 00:08:57,905
I'll do everything I
can to protect you.
213
00:08:57,938 --> 00:08:59,673
You know that.
214
00:08:59,707 --> 00:09:02,776
So now just get
out of here, huh?
215
00:09:02,810 --> 00:09:05,545
lay low for a
couple of days.
216
00:09:08,916 --> 00:09:16,624
*
217
00:09:16,657 --> 00:09:18,325
Listen, I brought you
two guys over here
218
00:09:18,358 --> 00:09:20,260
because I want to
get this thing settled.
219
00:09:20,293 --> 00:09:21,895
I want to hear
what's going on
220
00:09:21,929 --> 00:09:23,664
and I want to
get it over with.
221
00:09:23,697 --> 00:09:25,098
Is it okay
with you?
222
00:09:25,132 --> 00:09:26,033
Yeah.
223
00:09:26,066 --> 00:09:27,100
Okay with you?
224
00:09:29,269 --> 00:09:30,604
[sigh]
225
00:09:30,638 --> 00:09:32,706
My heart's broken
over this, Tony.
226
00:09:32,740 --> 00:09:34,875
I agree this should
have never happened
227
00:09:34,908 --> 00:09:36,376
and I'm
embarrassed.
228
00:09:36,409 --> 00:09:38,211
But this was
an accident.
229
00:09:38,245 --> 00:09:40,814
And let's be
honest here..
230
00:09:40,848 --> 00:09:45,052
Nick's son was
under the influence.
231
00:09:45,085 --> 00:09:46,954
He had
narcotics on him,
232
00:09:46,987 --> 00:09:49,289
he was getting
rough with the girls.
233
00:09:49,322 --> 00:09:51,191
Okay, okay, whoa.
Listen, Tony,
234
00:09:51,224 --> 00:09:52,893
is he serious? I
mean, does he think
235
00:09:52,926 --> 00:09:54,161
this is really
gonna help?
236
00:09:54,194 --> 00:09:55,863
He comes all the
way from Pansy Town
237
00:09:55,896 --> 00:09:57,297
and he calls my
dead kid a junkie?
238
00:09:57,330 --> 00:09:58,866
Does he think
that's gonna help us?
239
00:09:58,899 --> 00:10:00,100
Jesus Christ, Nick.
240
00:10:00,133 --> 00:10:03,270
My kid is no angel, but
this was self defence.
241
00:10:03,303 --> 00:10:05,005
Self defence - is he
fuckin' kidding me?
242
00:10:05,038 --> 00:10:06,606
Self defense??
243
00:10:08,842 --> 00:10:10,077
Alright, alright.
244
00:10:10,110 --> 00:10:13,647
Let's just calm down
here, take a minute.
245
00:10:13,681 --> 00:10:17,217
Did you have
something to offer him?
246
00:10:17,250 --> 00:10:20,954
I got a big resort
going up in, uh,
247
00:10:20,988 --> 00:10:24,157
in Tahoe and Nick can
have all the contracts
248
00:10:24,191 --> 00:10:26,093
on the
California side.
249
00:10:26,126 --> 00:10:28,095
That's not
good enough.
250
00:10:28,128 --> 00:10:29,930
What about the
football thing?
251
00:10:29,963 --> 00:10:31,098
Football thing..
252
00:10:31,131 --> 00:10:32,933
I don't even have
that deal yet.
253
00:10:32,966 --> 00:10:34,668
I don't know if
that's gonna happen.
254
00:10:34,702 --> 00:10:36,103
I already got a
piece of the Eagles.
255
00:10:36,136 --> 00:10:37,805
What the hell do I
want with a fuckin'
256
00:10:37,838 --> 00:10:39,673
shit Los Angeles
football team?
257
00:10:39,707 --> 00:10:41,842
Alright, Nick. Put
something on the table.
258
00:10:41,875 --> 00:10:43,877
I want justice!
259
00:10:43,911 --> 00:10:46,413
Come on. This
was an accident.
260
00:10:46,446 --> 00:10:47,881
Be reasonable!
261
00:10:47,915 --> 00:10:49,883
Be reasonable?
Be reasonable?
262
00:10:49,917 --> 00:10:51,351
My son is dead!
263
00:10:51,384 --> 00:10:52,753
He's dead.
264
00:10:52,786 --> 00:10:54,321
Someone has
to pay for this!
265
00:10:54,354 --> 00:10:56,056
Okay, Nick.
266
00:10:56,089 --> 00:10:57,925
That's why I got
you here, okay?
267
00:10:57,958 --> 00:10:59,927
I mean, I just want
to stop this and
268
00:10:59,960 --> 00:11:02,763
stop the bloodshed
before it goes crazy.
269
00:11:02,796 --> 00:11:05,933
Now this thing could
have been an accident.
270
00:11:05,966 --> 00:11:07,400
Can we stop
saying "accident"?
271
00:11:07,434 --> 00:11:08,869
It wasn't
a mistake-
272
00:11:08,902 --> 00:11:10,971
look, he's lucky
I'm even here talking.
273
00:11:11,004 --> 00:11:12,906
He's not part of this
thing of ours, Tony.
274
00:11:12,940 --> 00:11:14,742
I can do whatever
the fuck I want.
275
00:11:14,775 --> 00:11:17,277
I'm only here out of
respect for you, Tone.
276
00:11:17,310 --> 00:11:18,345
This isn't working.
277
00:11:18,378 --> 00:11:19,880
Wait a minute,
wait a minute.
278
00:11:19,913 --> 00:11:22,249
Listen. We're
all friends,
279
00:11:22,282 --> 00:11:24,051
we've known each
other a long time
280
00:11:24,084 --> 00:11:25,385
and we're
all Italians.
281
00:11:25,418 --> 00:11:26,720
This fucking guy?
282
00:11:26,754 --> 00:11:27,721
Hey, hey!
283
00:11:27,755 --> 00:11:29,757
This fucking guy, he has
the best of both worlds.
284
00:11:29,790 --> 00:11:32,926
He hobnobs with the
politicians and the CEOs
285
00:11:32,960 --> 00:11:34,995
and the press, but he
wants all the protection
286
00:11:35,028 --> 00:11:36,764
that comes with
this thing of ours.
287
00:11:36,797 --> 00:11:39,366
And me, I'm giving
my life to this thing!
288
00:11:39,399 --> 00:11:42,302
And my little boy,
my son, my only-
289
00:11:45,472 --> 00:11:46,907
He's gone!
290
00:11:46,940 --> 00:11:49,342
[sobbing]
291
00:11:49,376 --> 00:11:53,881
He's gone.. and he
will never be back.
292
00:11:53,914 --> 00:11:58,051
And there is nothing
you could do or say
293
00:11:58,085 --> 00:12:00,187
that is going to
make that right.
294
00:12:00,220 --> 00:12:03,523
You could offer me the
whole fucking NFL.
295
00:12:03,556 --> 00:12:06,960
That's how it is.
296
00:12:06,994 --> 00:12:09,863
First time in my life
I was ever nervous
297
00:12:09,897 --> 00:12:14,067
in a meeting. He was
hysterical, that guy.
298
00:12:14,101 --> 00:12:17,404
Help me through this.
What are my options?
299
00:12:17,437 --> 00:12:19,807
Maybe after
emotions subside-
300
00:12:19,840 --> 00:12:21,474
In a hundred
years?
301
00:12:21,508 --> 00:12:24,011
[phone buzzing]
302
00:12:24,044 --> 00:12:26,046
Would you turn that
goddamn thing off!
303
00:12:26,079 --> 00:12:28,048
You got 20 minutes
on your life
304
00:12:28,081 --> 00:12:30,150
and you're
texting!
305
00:12:30,183 --> 00:12:32,352
Stevie, this is
that commercial
306
00:12:32,385 --> 00:12:34,087
I keep telling
you about.
307
00:12:34,121 --> 00:12:36,056
That guy looks
just like you.
308
00:12:36,089 --> 00:12:37,124
Who, that guy?
309
00:12:37,157 --> 00:12:38,125
Yeah.
310
00:12:38,158 --> 00:12:39,927
Yeah, he does.
311
00:12:39,960 --> 00:12:42,162
You know that
guy gets paid
312
00:12:42,195 --> 00:12:44,097
every time that
commercial runs?
313
00:12:44,131 --> 00:12:45,065
Are you kidding?
314
00:12:45,098 --> 00:12:47,200
I've seen this thing
like ten times today.
315
00:12:47,234 --> 00:12:50,370
Yeah, as actors they want
to do series and movies
316
00:12:50,403 --> 00:12:53,073
but you can make good
money doing commercials.
317
00:12:53,106 --> 00:12:54,908
I told you I should be
doing commercials!
318
00:12:54,942 --> 00:12:56,543
I'm serious.
Look at that guy.
319
00:12:56,576 --> 00:12:58,245
Pop, isn't
that crazy?
320
00:12:58,278 --> 00:12:59,813
Cut the crap.
321
00:12:59,847 --> 00:13:02,215
I wish you saw what
I saw yesterday.
322
00:13:04,918 --> 00:13:07,821
As Deputy Mayor I am
working very, very hard
323
00:13:07,855 --> 00:13:09,289
to get the mayor
on board but
324
00:13:09,322 --> 00:13:11,959
there is a process for
a project of this scale
325
00:13:11,992 --> 00:13:13,560
that involves
many players.
326
00:13:13,593 --> 00:13:16,196
It's a very fluid
process and the more
327
00:13:16,229 --> 00:13:19,032
that Sacramento weighs
in, as well as the other
328
00:13:19,066 --> 00:13:22,335
local interests, the more
pressure there will be
329
00:13:22,369 --> 00:13:25,372
for a transparent
bidding process.
330
00:13:25,405 --> 00:13:28,842
You're starting to
get on my nerves.
331
00:13:28,876 --> 00:13:32,079
This is the ten thousandth
meeting we've had.
332
00:13:32,112 --> 00:13:34,347
Who do you think
you're dealing with?
333
00:13:34,381 --> 00:13:37,017
I've been paying you
and your people off
334
00:13:37,050 --> 00:13:40,220
for five years to
get on this deal.
335
00:13:40,253 --> 00:13:43,190
Now I'm going to
say this once.
336
00:13:43,223 --> 00:13:47,961
When that stadium goes
up, I'm digging the hole.
337
00:13:47,995 --> 00:13:51,631
If I'm not, I'm
digging one for you.
338
00:13:51,664 --> 00:13:54,234
[clears throat]
339
00:13:57,037 --> 00:13:58,171
Any news?
340
00:13:58,205 --> 00:14:03,410
Nah. Stevie's
safe at the house.
341
00:14:03,443 --> 00:14:05,979
Listen, Ange..
I've been thinking
342
00:14:06,013 --> 00:14:09,349
about this thing.
It's a long shot
343
00:14:09,382 --> 00:14:12,485
but we're running
out of options.
344
00:14:12,519 --> 00:14:14,955
You know that guy in the
car commercial, the one
345
00:14:14,988 --> 00:14:17,991
that all Stevie's friends
said look like him?
346
00:14:18,025 --> 00:14:19,126
Yeah.
347
00:14:19,159 --> 00:14:24,231
We find that kid
and we hire him
348
00:14:24,264 --> 00:14:26,099
to play the role
of your son.
349
00:14:26,133 --> 00:14:27,100
Hire him?
350
00:14:27,134 --> 00:14:29,402
Yeah, look, we tell him
it's a business thing
351
00:14:29,436 --> 00:14:30,971
or something, right?
352
00:14:31,004 --> 00:14:33,306
We get this kid, we throw
a little money at him,
353
00:14:33,340 --> 00:14:35,308
we set up an
apartment and a car.
354
00:14:35,342 --> 00:14:37,577
We take Stevie,
we stash him.
355
00:14:37,610 --> 00:14:39,379
We let this kid run
around town a little bit
356
00:14:39,412 --> 00:14:41,348
send him to Vegas
if we have to.
357
00:14:41,381 --> 00:14:45,085
Nicky makes a move
on him.. story over.
358
00:14:45,118 --> 00:14:47,420
Hey, Len. Have
you lost your mind?
359
00:14:47,454 --> 00:14:49,389
Have you thought
any of this through?
360
00:14:49,422 --> 00:14:52,659
Suppose we convince
this guy to take this job
361
00:14:52,692 --> 00:14:54,427
- whatever the
hell that is -
362
00:14:54,461 --> 00:14:56,663
and we get
everybody to go for it.
363
00:14:56,696 --> 00:14:58,966
How do we
bring Stevie back?
364
00:14:58,999 --> 00:15:01,101
I mean, this actor
gets whacked...
365
00:15:01,134 --> 00:15:03,270
a few weeks later
Stevie's back.
366
00:15:03,303 --> 00:15:06,573
How long do you think
Nick's gonna go for that?
367
00:15:06,606 --> 00:15:10,143
Ange, we live in the
plastic surgery capital
368
00:15:10,177 --> 00:15:12,079
of the
fuckin' world.
369
00:15:12,112 --> 00:15:14,414
He has a little work
done, we bring him back,
370
00:15:14,447 --> 00:15:16,316
we sit him down and we
tell him "Look, kid.
371
00:15:16,349 --> 00:15:18,185
This is how your
life's gonna be".
372
00:15:18,218 --> 00:15:21,021
I mean, we're running out
of options here, Ange.
373
00:15:21,054 --> 00:15:23,556
Nicky's a loose
fucking cannon.
374
00:15:23,590 --> 00:15:25,625
We gotta do
something.
375
00:15:32,099 --> 00:15:34,134
I have Jack Laurentis
on the phone.
376
00:15:36,236 --> 00:15:37,570
Hi Jack.
How are you?
377
00:15:37,604 --> 00:15:39,006
Hi Angelo.
378
00:15:39,039 --> 00:15:42,042
Listen, I feel
a little, uh..
379
00:15:42,075 --> 00:15:45,212
I feel a little silly to
call you about this but...
380
00:15:45,245 --> 00:15:46,413
Jack, please.
381
00:15:46,446 --> 00:15:52,319
It's about Stevie.
He's, uh,
382
00:15:52,352 --> 00:15:54,421
he's coming around
the office a lot
383
00:15:54,454 --> 00:15:58,758
and I know he's kind of
taken an interest in Daria
384
00:15:58,791 --> 00:16:01,094
and, you know,
personally I got no beef
385
00:16:01,128 --> 00:16:02,495
with Stevie
but, uh,
386
00:16:02,529 --> 00:16:04,231
Daria's new to
LA, you know?
387
00:16:04,264 --> 00:16:06,066
Enough said, Jack.
I'll talk to him.
388
00:16:06,099 --> 00:16:08,235
Appreciate it.
Thanks Angelo.
389
00:16:08,268 --> 00:16:09,469
It's good
you called.
390
00:16:09,502 --> 00:16:12,072
Speaking of
Stevie, I, uh...
391
00:16:18,445 --> 00:16:20,047
Angelo?
392
00:16:20,080 --> 00:16:23,616
Um.. it's
nothing, Jack.
393
00:16:23,650 --> 00:16:26,253
I'm sorry I bugged
you. Okay?
394
00:16:26,286 --> 00:16:27,420
Are you sure?
395
00:16:27,454 --> 00:16:30,490
Sure, we'll talk..
talk soon. Bye.
396
00:16:39,166 --> 00:16:40,600
For your meeting
this afternoon.
397
00:16:40,633 --> 00:16:42,069
Thank you, Donna.
398
00:16:42,102 --> 00:16:45,638
Take a look at
this on TV...
399
00:16:45,672 --> 00:16:47,407
Does that look
like my son?
400
00:16:47,440 --> 00:16:49,109
Donna: Wow!
It really does!
401
00:16:49,142 --> 00:16:50,343
Just like him.
402
00:16:50,377 --> 00:16:51,778
But, you know,
I always thought
403
00:16:51,811 --> 00:16:54,214
you had the movie
star looks, Angelo.
404
00:16:54,247 --> 00:16:55,782
That's why
I pay you.
405
00:16:55,815 --> 00:17:02,455
[phone buzzing]
406
00:17:02,489 --> 00:17:04,791
This better
be good.
407
00:17:04,824 --> 00:17:08,061
I can't say
things look good.
408
00:17:08,095 --> 00:17:09,529
And I'll tell you
something, Ange.
409
00:17:09,562 --> 00:17:12,232
He's as mad at you
as he is your kid.
410
00:17:12,265 --> 00:17:14,367
[sigh] Tony, there's
gotta be something.
411
00:17:14,401 --> 00:17:15,402
I'm trying.
412
00:17:15,435 --> 00:17:16,503
Nick is a boss.
413
00:17:16,536 --> 00:17:18,405
He could do what
he wants to do.
414
00:17:18,438 --> 00:17:22,409
Thanks, Tone.
I'll be in touch.
415
00:17:22,442 --> 00:17:23,476
Whew.
416
00:17:33,653 --> 00:17:36,156
[phone ringing]
417
00:17:36,189 --> 00:17:37,424
Yeah, Ange?
418
00:17:37,457 --> 00:17:39,792
Find out all you can
about this actor -
419
00:17:39,826 --> 00:17:42,562
where he's from, who
he knows, everything.
420
00:17:42,595 --> 00:17:44,631
If I get into this thing
I don't want to find out
421
00:17:44,664 --> 00:17:48,701
that he has an uncle
who's a DA in the Bronx.
422
00:17:50,303 --> 00:17:51,204
[click]
423
00:17:53,706 --> 00:17:54,541
Fourteen?
424
00:17:54,574 --> 00:17:55,508
Nope.
425
00:17:55,542 --> 00:17:56,309
Fifteen.
426
00:17:56,343 --> 00:17:57,510
Good.
427
00:17:57,544 --> 00:17:58,678
Don't count on
your fingers.
428
00:17:58,711 --> 00:18:00,347
Put your
hands up.
429
00:18:00,380 --> 00:18:01,781
[phone ringing]
430
00:18:01,814 --> 00:18:04,117
I gotta get this.
I'll be right back.
431
00:18:04,151 --> 00:18:05,485
You practice.
432
00:18:05,518 --> 00:18:08,421
[phone ringing]
433
00:18:08,455 --> 00:18:10,223
Hey, Max.
What's up?
434
00:18:10,257 --> 00:18:11,324
Hey, kiddo.
435
00:18:11,358 --> 00:18:13,426
Check your email.
We're hot today.
436
00:18:13,460 --> 00:18:14,861
That's great,
what is it?
437
00:18:14,894 --> 00:18:16,229
Commercial
audition.
438
00:18:16,263 --> 00:18:17,764
Another
commercial...
439
00:18:17,797 --> 00:18:19,832
National network,
plus cable,
440
00:18:19,866 --> 00:18:21,534
plus internet -
not too shabby.
441
00:18:21,568 --> 00:18:22,335
What's it for?
442
00:18:22,369 --> 00:18:23,136
Dog food.
443
00:18:23,170 --> 00:18:25,872
But it's organic,
very upscale.
444
00:18:25,905 --> 00:18:27,407
I don't care if
it's radioactive
445
00:18:27,440 --> 00:18:29,309
as long as it
pays. Confirm me.
446
00:18:29,342 --> 00:18:31,711
Atta boy, kiddo.
Knock 'em dead.
447
00:18:33,646 --> 00:18:34,881
Everything okay?
448
00:18:34,914 --> 00:18:36,916
Yeah, sorry. I had
to take a quick call.
449
00:18:36,949 --> 00:18:38,751
Well, could be
your big break.
450
00:18:38,785 --> 00:18:42,355
Not this one, but
maybe the next one.
451
00:18:42,389 --> 00:18:44,757
Okay, I'm back.
452
00:18:44,791 --> 00:18:45,792
*
453
00:18:57,270 --> 00:18:58,538
Hey, Carl.
454
00:18:58,571 --> 00:19:00,307
Carl, there's a
car in my spot.
455
00:19:00,340 --> 00:19:01,741
Every time I come
home there's like
456
00:19:01,774 --> 00:19:03,376
three new cars
back there.
457
00:19:03,410 --> 00:19:04,911
It's not me.
Sometimes it's not me.
458
00:19:04,944 --> 00:19:06,713
You want to
find him?
459
00:19:06,746 --> 00:19:07,747
Let's find him.
460
00:19:07,780 --> 00:19:09,316
You look stressed,
come here.
461
00:19:09,349 --> 00:19:10,583
Not today, man.
462
00:19:10,617 --> 00:19:13,186
It's prescription!
463
00:19:13,220 --> 00:19:21,861
*
464
00:19:21,894 --> 00:19:23,730
Ange, this
is our guy.
465
00:19:23,763 --> 00:19:25,632
Michael Rose,
age 33.
466
00:19:25,665 --> 00:19:28,568
-Rose. He
Italian?
467
00:19:28,601 --> 00:19:30,203
Yeah.
468
00:19:30,237 --> 00:19:32,472
He hasn't done much
to speak of, though.
469
00:19:32,505 --> 00:19:34,441
Here's his
IMDb page.
470
00:19:34,474 --> 00:19:35,842
-His what?
471
00:19:35,875 --> 00:19:37,344
It's a website.
472
00:19:37,377 --> 00:19:39,279
Internet Movie
Database it's called.
473
00:19:39,312 --> 00:19:41,448
Everybody in the industry
keeps a profile on it.
474
00:19:41,481 --> 00:19:42,415
-Oh.
475
00:19:42,449 --> 00:19:43,850
Alright, get this...
476
00:19:43,883 --> 00:19:45,585
never been
married, no kids.
477
00:19:45,618 --> 00:19:47,420
Lives in
Hollywood alone..
478
00:19:47,454 --> 00:19:49,656
he doesn't even
have a girlfriend.
479
00:19:49,689 --> 00:19:51,458
Here's the best
part, though.
480
00:19:51,491 --> 00:19:54,527
He was an only child,
his mother and father
481
00:19:54,561 --> 00:19:55,895
died when
he was a kid.
482
00:19:55,928 --> 00:19:57,430
He was raised
by an aunt..
483
00:19:57,464 --> 00:19:58,698
she died
a year ago.
484
00:19:58,731 --> 00:19:59,766
-Jesus Christ.
485
00:19:59,799 --> 00:20:02,402
So we're probably doing
this poor bastard a favor.
486
00:20:02,435 --> 00:20:04,971
[laughing]
487
00:20:05,004 --> 00:20:06,873
There's probably a
handful of people
488
00:20:06,906 --> 00:20:08,875
in the world that know
this guy even exists.
489
00:20:08,908 --> 00:20:10,310
Hey, what are
you doing here?
490
00:20:10,343 --> 00:20:11,744
I thought they
wanted bald guys!
491
00:20:11,778 --> 00:20:12,745
What's up, Chase?
492
00:20:12,779 --> 00:20:13,846
What's up?
493
00:20:13,880 --> 00:20:17,884
Nothing, absolutely
nothing. You?
494
00:20:17,917 --> 00:20:19,519
Elizabeth
is pregnant.
495
00:20:19,552 --> 00:20:21,854
Ah, man, that's great.
Congratulations.
496
00:20:21,888 --> 00:20:23,256
Thanks, we're
pretty stoked.
497
00:20:23,290 --> 00:20:24,056
Where have
you been?
498
00:20:24,090 --> 00:20:25,792
You been MIA for
the past few months.
499
00:20:25,825 --> 00:20:27,360
I'm just, you
know, laying low.
500
00:20:27,394 --> 00:20:28,795
Why don't you come over
for dinner one night?
501
00:20:28,828 --> 00:20:29,929
Elizabeth wants
to set you up
502
00:20:29,962 --> 00:20:31,364
with one of
her friends.
503
00:20:31,398 --> 00:20:33,433
No, I don't want to
meet anybody right now.
504
00:20:33,466 --> 00:20:35,802
I'm broke, I've got
nothing going on.
505
00:20:35,835 --> 00:20:38,338
I'm sick of LA, I'm
sick of everything.
506
00:20:38,371 --> 00:20:39,306
What do
you mean?
507
00:20:39,339 --> 00:20:40,840
I see your commercial
running constantly.
508
00:20:40,873 --> 00:20:42,642
Yeah, well, I spent that
money a long time ago.
509
00:20:42,675 --> 00:20:44,377
Just say the word and I
can get you temp work
510
00:20:44,411 --> 00:20:45,378
at the office.
511
00:20:45,412 --> 00:20:46,479
No, no, no.
512
00:20:46,513 --> 00:20:47,480
Know what
you need?
513
00:20:47,514 --> 00:20:49,316
Get out of town for a
bit. Take a vacation.
514
00:20:49,349 --> 00:20:50,717
Yeah, I'll take a
vacation from being
515
00:20:50,750 --> 00:20:51,651
broke and
unemployed.
516
00:20:51,684 --> 00:20:53,553
Doesn't have to be
anything extravagant.
517
00:20:53,586 --> 00:20:54,721
Just get away
from things.
518
00:20:54,754 --> 00:20:55,955
Change your
mindset. You'll see.
519
00:20:55,988 --> 00:20:56,856
[Next!]
520
00:20:56,889 --> 00:20:57,990
I gotta go.
521
00:20:58,024 --> 00:21:00,026
Give my best
to Elizabeth.
522
00:21:00,059 --> 00:21:01,428
Great
seeing you.
523
00:21:01,461 --> 00:21:02,429
I'm serious.
524
00:21:02,462 --> 00:21:03,229
Do it.
525
00:21:03,262 --> 00:21:05,498
Don't call me
'til you get back.
526
00:21:11,103 --> 00:21:18,611
[phone ringing]
527
00:21:18,645 --> 00:21:19,512
Hello?
528
00:21:19,546 --> 00:21:20,713
Hi, Michael Rose?
529
00:21:20,747 --> 00:21:21,881
Yes, who's this?
530
00:21:21,914 --> 00:21:23,683
Yes, my name's
Lenny Cespuglio.
531
00:21:23,716 --> 00:21:25,852
I am calling on behalf
of DiMarco Industries.
532
00:21:25,885 --> 00:21:28,488
We're in the process
of casting a project
533
00:21:28,521 --> 00:21:30,957
and we'd really like
a meeting with you.
534
00:21:30,990 --> 00:21:32,525
How did you
get my name?
535
00:21:32,559 --> 00:21:33,660
We saw your
commercial
536
00:21:33,693 --> 00:21:34,927
that's presently
on the air.
537
00:21:34,961 --> 00:21:37,330
Really? What's
the project?
538
00:21:37,364 --> 00:21:38,898
Unfortunately that's
something we'd prefer
539
00:21:38,931 --> 00:21:40,567
not to discuss
over the phone
540
00:21:40,600 --> 00:21:42,635
but we would love to
have a meeting with you.
541
00:21:42,669 --> 00:21:43,936
Well, I usually
take appointments
542
00:21:43,970 --> 00:21:44,837
through my agent.
543
00:21:44,871 --> 00:21:46,339
We would be
more than happy
544
00:21:46,373 --> 00:21:47,907
to contact
your agent.
545
00:21:47,940 --> 00:21:49,442
Uh, no,
that's okay.
546
00:21:49,476 --> 00:21:50,743
Um, is there pay?
547
00:21:50,777 --> 00:21:52,044
Yes, of course
there's pay.
548
00:21:52,078 --> 00:21:54,046
Um, okay.
Why not?
549
00:21:54,080 --> 00:21:56,649
Great. Let me give
you the particulars.
550
00:22:01,788 --> 00:22:07,994
[phone ringing]
551
00:22:08,027 --> 00:22:09,662
Hey, Max.
What's up?
552
00:22:09,696 --> 00:22:11,764
Hey, another hot
day for us, kiddo.
553
00:22:11,798 --> 00:22:13,032
That's great,
what is it?
554
00:22:13,065 --> 00:22:14,834
New project.
Lots of potential.
555
00:22:14,867 --> 00:22:16,503
Uh, TV? Film?
556
00:22:16,536 --> 00:22:18,571
It's a brand new
internet show.
557
00:22:18,605 --> 00:22:21,073
Oh, uh,
Amazon? Netflix?
558
00:22:21,107 --> 00:22:23,109
Nah, nah. Straight
to YouTube.
559
00:22:23,142 --> 00:22:25,745
Listen, Doris just
emailed you the script
560
00:22:25,778 --> 00:22:27,880
and all the details.
It's noon tomorrow.
561
00:22:27,914 --> 00:22:30,483
Okay, Max. I'll take
a look at it. Thanks.
562
00:22:31,651 --> 00:22:32,685
[email notification]
563
00:22:35,555 --> 00:22:36,756
"...it's Striker's
night again,
564
00:22:36,789 --> 00:22:38,658
the door opens,
'what the fuck?'"
565
00:22:38,691 --> 00:22:44,564
sp.
566
00:22:44,597 --> 00:22:46,433
"What the fuck"
is right.
567
00:22:46,466 --> 00:22:48,067
Where's the
rest of it?
568
00:22:48,100 --> 00:22:52,972
[sighs]
Come on, Max.
569
00:22:53,005 --> 00:22:54,941
[phone ringing]
570
00:22:54,974 --> 00:22:55,875
Yeah.
571
00:22:55,908 --> 00:22:59,712
Max, it's Michael.
I just saw the sides.
572
00:22:59,746 --> 00:23:01,180
There's only
one line?
573
00:23:01,213 --> 00:23:03,416
Yeah, but it's a
great line, isn't it?
574
00:23:03,450 --> 00:23:05,151
And there's a whole
page full of action.
575
00:23:05,184 --> 00:23:06,686
Yeah, he runs
out in the street
576
00:23:06,719 --> 00:23:08,054
and gets hit
by a bus.
577
00:23:08,087 --> 00:23:10,757
Come on, Max. I
mean, one line?
578
00:23:10,790 --> 00:23:12,592
I could see that
maybe on a movie
579
00:23:12,625 --> 00:23:14,126
or a good
TV show,
580
00:23:14,160 --> 00:23:16,829
but a little nothing
project with no pay?
581
00:23:16,863 --> 00:23:18,531
Maybe they'll
bring you back.
582
00:23:18,565 --> 00:23:20,199
I get hit
by a bus!
583
00:23:20,232 --> 00:23:22,702
I don't know what
to say, kiddo.
584
00:23:22,735 --> 00:23:24,471
That's the part
they want you for.
585
00:23:24,504 --> 00:23:25,938
Still want to
go in on it?
586
00:23:25,972 --> 00:23:27,707
It's kind of
humiliating, you know?
587
00:23:27,740 --> 00:23:29,141
I'm trying, kiddo.
588
00:23:29,175 --> 00:23:31,077
Yeah, you know,
Max, I'm not a kid.
589
00:23:31,110 --> 00:23:32,845
[sighs] Come on,
you know this town.
590
00:23:32,879 --> 00:23:34,547
They like heat.
591
00:23:34,581 --> 00:23:36,816
I just haven't been
able to get you hot.
592
00:23:36,849 --> 00:23:39,819
I could cancel it if you
want. It's your career.
593
00:23:39,852 --> 00:23:42,221
Yeah, it
sure is.
594
00:23:42,254 --> 00:23:46,192
*
595
00:23:46,225 --> 00:23:48,027
Come on!
596
00:23:48,060 --> 00:23:50,463
[frustrated sigh]
597
00:23:50,497 --> 00:23:52,499
*
598
00:24:04,911 --> 00:24:06,946
I thought you'd
prefer a blonde.
599
00:24:08,948 --> 00:24:12,585
What..
the fuck?
600
00:24:12,619 --> 00:24:15,254
What the FUCK?
601
00:24:15,287 --> 00:24:17,990
WHAT the fuck?
602
00:24:18,024 --> 00:24:20,560
What the FUCK?
603
00:24:20,593 --> 00:24:22,729
What the FUCK!
604
00:24:22,762 --> 00:24:24,931
Hey, guys. No
improvising, please.
605
00:24:24,964 --> 00:24:26,733
Just say the
line as written.
606
00:24:26,766 --> 00:24:28,568
Please don't pull
out any weapons
607
00:24:28,601 --> 00:24:30,937
in anticipation of your
impending assassination.
608
00:24:30,970 --> 00:24:33,205
I don't want any
guns pointed at me.
609
00:24:33,239 --> 00:24:35,474
Uh, Michael Rose.
610
00:24:38,144 --> 00:24:39,045
Any questions?
611
00:24:39,078 --> 00:24:40,680
Nope.
612
00:24:40,713 --> 00:24:42,582
[beep]
613
00:24:42,615 --> 00:24:44,283
Looks like it's
Striker's night again,
614
00:24:44,316 --> 00:24:46,819
and the door
opens...
615
00:24:46,853 --> 00:24:48,020
What the fuck?!
616
00:24:48,054 --> 00:24:50,790
Great. Perfect.
Thank you.
617
00:24:53,092 --> 00:24:54,694
This is
Michael Rose.
618
00:24:54,727 --> 00:24:56,929
Michael...
Angelo Di Marco.
619
00:24:56,963 --> 00:24:58,297
Good to meet you.
620
00:24:58,330 --> 00:25:00,900
Nice to meet you.
Have a seat.
621
00:25:07,173 --> 00:25:10,142
So.. do you
know who I am?
622
00:25:10,176 --> 00:25:12,311
Not really. I
looked you up.
623
00:25:12,344 --> 00:25:13,713
I know you're
in construction,
624
00:25:13,746 --> 00:25:14,981
not entertainment.
625
00:25:15,014 --> 00:25:16,783
How long you
been an actor?
626
00:25:16,816 --> 00:25:18,585
About ten years.
627
00:25:18,618 --> 00:25:19,719
Any good?
628
00:25:19,752 --> 00:25:20,920
Am I any good?
629
00:25:20,953 --> 00:25:21,854
Yes.
630
00:25:21,888 --> 00:25:24,223
Ask if he
has a reel.
631
00:25:24,256 --> 00:25:25,825
You got a reel?
632
00:25:25,858 --> 00:25:27,226
Uh, yeah.
633
00:25:32,699 --> 00:25:35,101
Um, I'm looking for a
very convincing actor
634
00:25:35,134 --> 00:25:37,069
to play the
part of my son.
635
00:25:37,103 --> 00:25:39,171
Is this a movie?
636
00:25:39,205 --> 00:25:43,042
It's more like a real
life performance.
637
00:25:43,075 --> 00:25:46,112
Ask him if he has any
improv experience.
638
00:25:46,145 --> 00:25:48,781
Okay. Have you
done, uh..
639
00:25:48,815 --> 00:25:50,717
Yeah, look, I'm not sure
what you're getting at
640
00:25:50,750 --> 00:25:53,586
but I don't want to
do any reality TV.
641
00:25:53,620 --> 00:25:56,022
No, no. This isn't
going to be on television.
642
00:25:56,055 --> 00:25:58,791
Um, I need you to play
the part of the man
643
00:25:58,825 --> 00:26:01,628
that's going to take
over my business.
644
00:26:01,661 --> 00:26:02,995
In real life?
645
00:26:03,029 --> 00:26:03,796
Yes.
646
00:26:03,830 --> 00:26:06,633
I run basically a
family business.
647
00:26:06,666 --> 00:26:08,801
I have one
son, Steven,
648
00:26:08,835 --> 00:26:12,639
or "Stevie D" as he is
more commonly known.
649
00:26:12,672 --> 00:26:15,908
My wife died
when he was young
650
00:26:15,942 --> 00:26:18,845
and I wanted to
make it easy for him,
651
00:26:18,878 --> 00:26:22,014
so unfortunately
I spoiled him.
652
00:26:22,048 --> 00:26:24,784
He parties, he
stays out all night..
653
00:26:24,817 --> 00:26:26,853
he's a wayward son.
654
00:26:26,886 --> 00:26:28,120
Do you know
what I mean?
655
00:26:28,154 --> 00:26:29,121
Yes.
656
00:26:29,155 --> 00:26:32,625
And, um, we had
a disagreement
657
00:26:32,659 --> 00:26:34,360
and he took off.
658
00:26:34,393 --> 00:26:36,729
I don't know where
he is and if I did
659
00:26:36,763 --> 00:26:39,331
I wouldn't be able to get
him back anyway, so..
660
00:26:39,365 --> 00:26:41,701
He's doing this to
hurt me because I'm
661
00:26:41,734 --> 00:26:44,270
involved in some very
serious negotiations..
662
00:26:44,303 --> 00:26:47,006
hundreds of
millions of dollars.
663
00:26:47,039 --> 00:26:50,910
As my successor he's part
of these negotiations
664
00:26:50,943 --> 00:26:53,680
and for people
I deal with
665
00:26:53,713 --> 00:26:56,883
stability is
a big deal.
666
00:26:56,916 --> 00:26:59,151
Why would they take
a chance on me
667
00:26:59,185 --> 00:27:04,991
if there is turmoil in
my family, my company?
668
00:27:05,024 --> 00:27:07,426
I would say if he's
not that interested
669
00:27:07,459 --> 00:27:09,328
in the business I
wouldn't want him
670
00:27:09,361 --> 00:27:11,097
involved in
such a big deal,
671
00:27:11,130 --> 00:27:12,699
but what
do I know?
672
00:27:12,732 --> 00:27:14,000
Well, this is
about family.
673
00:27:14,033 --> 00:27:15,835
Do you know
anything about that?
674
00:27:15,868 --> 00:27:18,204
I don't, to be
honest with you.
675
00:27:18,237 --> 00:27:22,074
Uh.. thanks.
676
00:27:22,108 --> 00:27:23,810
This is my son.
677
00:27:23,843 --> 00:27:25,945
This is your son?
678
00:27:25,978 --> 00:27:27,079
Yeah.
679
00:27:27,113 --> 00:27:29,115
I'll tell you,
even as his father
680
00:27:29,148 --> 00:27:30,883
I look at
pictures of you
681
00:27:30,917 --> 00:27:32,985
and I have to take
a second look.
682
00:27:33,019 --> 00:27:35,054
Do you really think I'm
going to be able to fool
683
00:27:35,087 --> 00:27:36,723
anybody who
knows him?
684
00:27:36,756 --> 00:27:38,725
I'm not asking you to
go to a family reunion.
685
00:27:38,758 --> 00:27:40,860
All I need is for
you to be seen.
686
00:27:40,893 --> 00:27:43,029
I'll get you an office
here, a place to live,
687
00:27:43,062 --> 00:27:44,831
a car,
expense account.
688
00:27:44,864 --> 00:27:47,099
We can even
probably come up with
689
00:27:47,133 --> 00:27:49,401
some company every
now and then.
690
00:27:49,435 --> 00:27:51,103
All I need is
for you to
691
00:27:51,137 --> 00:27:53,272
play his part
uninterrupted.
692
00:27:53,305 --> 00:27:55,908
I mean, I would think
that's an acting role
693
00:27:55,942 --> 00:27:59,045
that someone
would die for.
694
00:27:59,078 --> 00:28:01,781
Why don't you
just cut him off?
695
00:28:01,814 --> 00:28:03,349
Once the
money runs out
696
00:28:03,382 --> 00:28:05,184
he's gotta come
back, right?
697
00:28:05,217 --> 00:28:08,988
I would like to do that
but I need him now.
698
00:28:09,021 --> 00:28:12,424
He knows that.
He's no dummy.
699
00:28:12,458 --> 00:28:15,194
Okay, I just
gotta ask again.
700
00:28:15,227 --> 00:28:17,897
This isn't some reality
TV bullshit, right?
701
00:28:17,930 --> 00:28:19,832
Because, one, I don't
want to do that, and two,
702
00:28:19,866 --> 00:28:21,968
I'm a union actor and if
I'm gonna be in something
703
00:28:22,001 --> 00:28:23,970
in TV or film
it's gotta be legit.
704
00:28:24,003 --> 00:28:26,005
Listen, I swear
on my wife's grave
705
00:28:26,038 --> 00:28:28,374
it's not going to
be on television
706
00:28:28,407 --> 00:28:31,443
or in the movies, and
as far as unions go,
707
00:28:31,477 --> 00:28:33,045
as long as
you're with me
708
00:28:33,079 --> 00:28:34,981
you don't have to
worry about unions.
709
00:28:35,014 --> 00:28:36,415
And when this is
said and done,
710
00:28:36,448 --> 00:28:39,852
we have a ton
of contacts
711
00:28:39,886 --> 00:28:41,253
in entertainment.
712
00:28:46,525 --> 00:28:49,428
Well, how long would
you need me for?
713
00:28:49,461 --> 00:28:51,998
A month, unless
my son wises up
714
00:28:52,031 --> 00:28:54,466
and comes back,
I don't know.
715
00:28:54,500 --> 00:28:56,936
I don't know... A
month is a long time.
716
00:28:56,969 --> 00:29:00,106
Did Lenny talk
money with you?
717
00:29:00,139 --> 00:29:02,041
Well, he said
there was pay.
718
00:29:02,074 --> 00:29:04,777
Yeah. How about
a hundred?
719
00:29:04,811 --> 00:29:06,378
A hundred
bucks a day?
720
00:29:06,412 --> 00:29:08,414
No, a hundred
thousand.
721
00:29:08,447 --> 00:29:12,284
A hundred- a hundred
thousand dollars?
722
00:29:12,318 --> 00:29:13,519
Plus expenses.
723
00:29:13,552 --> 00:29:15,487
Not a nickel out of
your own pocket.
724
00:29:15,521 --> 00:29:18,090
A hundred
thousand dollars?
725
00:29:18,124 --> 00:29:19,291
Yeah, sure.
726
00:29:19,325 --> 00:29:21,560
And I tell you what,
I'll also throw in 25
727
00:29:21,593 --> 00:29:23,495
to your
favorite charity.
728
00:29:23,529 --> 00:29:25,331
Do you have a
favorite charity?
729
00:29:25,364 --> 00:29:28,400
Yeah. That'd
be amazing!
730
00:29:28,434 --> 00:29:30,136
All I ask from
you is that
731
00:29:30,169 --> 00:29:31,971
no one knows
about this.
732
00:29:32,004 --> 00:29:33,840
While you're
working for me,
733
00:29:33,873 --> 00:29:37,109
no contact with
friends or family.
734
00:29:37,143 --> 00:29:39,278
I need someone who
can go completely
735
00:29:39,311 --> 00:29:42,114
undercover... is
that okay with you?
736
00:29:42,148 --> 00:29:43,349
Look, for a
hundred grand
737
00:29:43,382 --> 00:29:45,551
I'll say my goodbyes
and be done with them.
738
00:29:45,584 --> 00:29:47,854
That's the right
way to look at it.
739
00:29:47,887 --> 00:29:49,822
So it's a deal!
Let's do it.
740
00:29:49,856 --> 00:29:53,192
Look, a month is a
long time to be away.
741
00:29:53,225 --> 00:29:56,128
I just want
to sleep on it.
742
00:29:56,162 --> 00:29:58,530
Can I get
back to you?
743
00:30:01,000 --> 00:30:03,235
Um..
744
00:30:03,269 --> 00:30:04,837
of course.
745
00:30:04,871 --> 00:30:06,839
Okay.. great.
746
00:30:06,873 --> 00:30:08,240
Alright, nice
meeting you.
747
00:30:08,274 --> 00:30:10,476
Good to meet
you too.
748
00:30:10,509 --> 00:30:12,544
Lenny.. thanks.
749
00:30:17,316 --> 00:30:20,019
Follow him. I don't
want to lose him now.
750
00:30:20,052 --> 00:30:21,053
*
751
00:30:30,129 --> 00:30:31,130
*
752
00:30:50,149 --> 00:30:57,289
*
753
00:30:57,323 --> 00:31:00,559
Well, boys. This
is it for a while.
754
00:31:00,592 --> 00:31:02,561
You look sexy
in that thing.
755
00:31:02,594 --> 00:31:04,330
When you go back
for plastic you should
756
00:31:04,363 --> 00:31:06,098
tell the doctor
to go all the way.
757
00:31:06,132 --> 00:31:07,566
Go fuck yourself.
758
00:31:07,599 --> 00:31:10,036
And when you're done,
get the jacuzzi going.
759
00:31:10,069 --> 00:31:11,938
My back is jacked
from these heels.
760
00:31:11,971 --> 00:31:12,939
Yes, ma'am.
761
00:31:12,972 --> 00:31:14,340
And you go
get our bags.
762
00:31:14,373 --> 00:31:15,574
Alright.
763
00:31:15,607 --> 00:31:18,144
[laughing]
764
00:31:18,177 --> 00:31:20,079
Okay, all the
best, babe.
765
00:31:25,985 --> 00:31:27,519
Hey, Michael,
how's it going?
766
00:31:27,553 --> 00:31:29,621
Hey, Max.
What's up?
767
00:31:29,655 --> 00:31:34,626
Um.. I'm not gonna
sugarcoat this, kiddo.
768
00:31:34,660 --> 00:31:36,528
I'm closing
the agency.
769
00:31:36,562 --> 00:31:38,197
What?
770
00:31:38,230 --> 00:31:39,698
I've had enough.
771
00:31:39,731 --> 00:31:43,702
The business has changed,
the town has changed.
772
00:31:43,735 --> 00:31:46,305
I've only hung in there
this long because..
773
00:31:46,338 --> 00:31:49,541
because I believed in
the people I represented.
774
00:31:49,575 --> 00:31:53,212
But now I gotta start
thinking about myself.
775
00:31:53,245 --> 00:31:57,049
Well, what does
this mean for me?
776
00:31:57,083 --> 00:32:03,389
Well, I called every
agent I know in town
777
00:32:03,422 --> 00:32:07,326
asking them to consider
taking my clients.
778
00:32:10,362 --> 00:32:12,264
No one bit on you.
779
00:32:12,298 --> 00:32:14,600
No one?
780
00:32:14,633 --> 00:32:16,702
Come on, you've been
banging around this town
781
00:32:16,735 --> 00:32:20,106
for a number of years and
for one reason or another
782
00:32:20,139 --> 00:32:21,640
you never made it
to the next level.
783
00:32:21,673 --> 00:32:23,109
Hey, it's on me.
784
00:32:23,142 --> 00:32:26,378
I never got you to
the next level, but..
785
00:32:26,412 --> 00:32:29,048
[sigh] Michael,
you're still young.
786
00:32:29,081 --> 00:32:31,217
You're a charmer,
you're a good actor.
787
00:32:31,250 --> 00:32:32,551
I know something
is going to
788
00:32:32,584 --> 00:32:34,653
pop for you
soon, I know it.
789
00:32:34,686 --> 00:32:36,588
Twenty years ago
I could have
790
00:32:36,622 --> 00:32:38,224
moved mountains
for you.
791
00:32:38,257 --> 00:32:41,260
Now I don't know how
anything works anymore.
792
00:32:41,293 --> 00:32:42,328
[sighs]
793
00:32:44,730 --> 00:32:46,298
I'm sorry, kiddo.
794
00:32:51,537 --> 00:32:52,571
[sighs]
795
00:32:56,608 --> 00:32:58,310
Here's your ID..
796
00:32:58,344 --> 00:32:59,611
credit cards...
797
00:32:59,645 --> 00:33:00,779
and passport.
798
00:33:00,812 --> 00:33:02,381
Passport? Am
I traveling?
799
00:33:02,414 --> 00:33:03,582
You never know.
800
00:33:03,615 --> 00:33:05,784
You got a wallet
and a set of keys?
801
00:33:05,817 --> 00:33:08,020
We'll store that in a
safe here at the house.
802
00:33:08,054 --> 00:33:11,257
They will be returned to
you upon your completion
803
00:33:11,290 --> 00:33:13,192
of your employment
with Mr. DiMarco,
804
00:33:13,225 --> 00:33:14,626
along with a
hundred grand.
805
00:33:14,660 --> 00:33:16,128
Who is
Stevie D?
806
00:33:16,162 --> 00:33:18,430
I know he's Angelo's
son, but who is he?
807
00:33:18,464 --> 00:33:19,431
What's he like?
808
00:33:19,465 --> 00:33:20,466
He's you, kid.
809
00:33:20,499 --> 00:33:22,134
That's all you
gotta worry about.
810
00:33:22,168 --> 00:33:23,702
Just in terms of
being the character.
811
00:33:23,735 --> 00:33:26,438
Look, kid. All
anyone really wants
812
00:33:26,472 --> 00:33:29,075
is for you to just
be yourself, okay?
813
00:33:29,108 --> 00:33:31,577
Does anyone
know you're here?
814
00:33:31,610 --> 00:33:32,811
No, not
specifically.
815
00:33:32,844 --> 00:33:34,213
Okay, while you're
employed with
816
00:33:34,246 --> 00:33:35,581
Mr. DiMarco you're
not to communicate
817
00:33:35,614 --> 00:33:37,383
with any family or
friends. That means
818
00:33:37,416 --> 00:33:39,651
no Twitter, no Gmail,
none of that shit.
819
00:33:39,685 --> 00:33:40,386
You got it?
820
00:33:40,419 --> 00:33:41,087
Yes.
821
00:33:41,120 --> 00:33:42,321
Good, 'cause
you'll have access
822
00:33:42,354 --> 00:33:43,589
to sensitive
material regarding
823
00:33:43,622 --> 00:33:45,191
Mr. DiMarco's business
dealings, understood?
824
00:33:45,224 --> 00:33:46,192
Understood.
825
00:33:46,225 --> 00:33:47,059
Good.
826
00:33:47,093 --> 00:33:47,559
You got a
cell phone?
827
00:33:47,593 --> 00:33:48,294
Yeah.
828
00:33:48,327 --> 00:33:49,095
Why don't you
give me that, too.
829
00:33:49,128 --> 00:33:51,130
I'm gonna put that
in the safe also.
830
00:33:51,163 --> 00:33:55,634
Here, this will have all
the contacts you need.
831
00:33:55,667 --> 00:33:57,303
You'll be staying
at the guest house
832
00:33:57,336 --> 00:33:59,138
located at the front
of the property
833
00:33:59,171 --> 00:34:01,407
so you can spend
more time with Angelo.
834
00:34:01,440 --> 00:34:03,409
Or should I
say "dad".
835
00:34:03,442 --> 00:34:06,145
This is gonna be
your car right here.
836
00:34:06,178 --> 00:34:07,446
Here's your key.
837
00:34:07,479 --> 00:34:08,647
Whose is this?
838
00:34:08,680 --> 00:34:12,251
That's Angelo's old car.
Nobody drives that.
839
00:34:12,284 --> 00:34:13,519
Can I take
that one?
840
00:34:13,552 --> 00:34:15,487
Yeah, if
you want.
841
00:34:15,521 --> 00:34:16,788
Yeah, that'd
be great.
842
00:34:16,822 --> 00:34:18,490
Let's go in the house,
I'll get 'em to
843
00:34:18,524 --> 00:34:20,092
switch the plates
while we do that, okay?
844
00:34:20,126 --> 00:34:20,692
Great.
845
00:34:20,726 --> 00:34:22,128
Alright, come on.
846
00:34:22,161 --> 00:34:26,165
*
847
00:34:26,198 --> 00:34:27,833
Clothes are in the
closet on the right.
848
00:34:27,866 --> 00:34:29,301
All the toiletries and
everything you need
849
00:34:29,335 --> 00:34:30,769
is in here in
the bathroom.
850
00:34:30,802 --> 00:34:32,738
Left you a little
pocket change
851
00:34:32,771 --> 00:34:33,739
on the dresser,
alright?
852
00:34:33,772 --> 00:34:34,806
Security knows you're
gonna be staying here so
853
00:34:34,840 --> 00:34:37,476
they're gonna let you
come and go as you please.
854
00:34:37,509 --> 00:34:39,278
We have dinner 7:00
at La Dolce Vita
855
00:34:39,311 --> 00:34:40,646
in Beverly Hills
- you ever been?
856
00:34:40,679 --> 00:34:41,413
Uh, no.
857
00:34:41,447 --> 00:34:42,848
You're gonna
love it, alright?
858
00:34:42,881 --> 00:34:44,216
Throw
something on.
859
00:34:44,250 --> 00:34:46,852
Do I need to keep
receipts for expenses?
860
00:34:46,885 --> 00:34:49,321
Nobody cares about
that around here.
861
00:34:49,355 --> 00:34:51,790
[door closes]
862
00:34:51,823 --> 00:34:53,792
You'll no longer be
known as Michael Rose.
863
00:34:53,825 --> 00:34:55,494
You're now
Stevie D.
864
00:34:55,527 --> 00:34:57,363
You walk into a
department store
865
00:34:57,396 --> 00:34:59,365
to buy some
underwear.. Stevie D.
866
00:34:59,398 --> 00:35:02,534
You get stopped by
a cop.. Stevie D.
867
00:35:02,568 --> 00:35:06,205
Someone bumps into
you on the street..
868
00:35:06,238 --> 00:35:07,606
I'm Stevie D.
869
00:35:09,641 --> 00:35:11,377
Maitre'd: Welcome
home, Stevie.
870
00:35:11,410 --> 00:35:14,446
[quiet conversations]
871
00:35:20,319 --> 00:35:21,720
Hey. How
are you?
872
00:35:21,753 --> 00:35:24,556
Maitre'd: Something
to eat, Mr. Stevie?
873
00:35:24,590 --> 00:35:28,594
Uh, yes. I'll have
a scotch, neat.
874
00:35:28,627 --> 00:35:31,497
I take it I
come here a lot?
875
00:35:31,530 --> 00:35:33,399
No, no, no.
This is my place.
876
00:35:33,432 --> 00:35:35,401
I call it
my kitchen.
877
00:35:35,434 --> 00:35:37,669
George Raft,
first owner,
878
00:35:37,703 --> 00:35:39,471
my father
bankrolled it.
879
00:35:39,505 --> 00:35:42,241
A lot of celebrities,
dignitaries dine here.
880
00:35:42,274 --> 00:35:45,911
And this was
Sinatra's table.
881
00:35:45,944 --> 00:35:49,448
Nobody sits there,
out of respect.
882
00:35:49,481 --> 00:35:51,250
Look, I think I
need to get a better
883
00:35:51,283 --> 00:35:52,884
sense of who
Stevie is.
884
00:35:52,918 --> 00:35:55,221
Mike, you've fooled
everybody here,
885
00:35:55,254 --> 00:35:59,491
including Ricardo and
he's been here 20 years.
886
00:35:59,525 --> 00:36:00,726
Thank you.
887
00:36:00,759 --> 00:36:02,294
-You're welcome.
888
00:36:02,328 --> 00:36:03,395
Salud.
889
00:36:03,429 --> 00:36:04,396
Salud.
890
00:36:04,430 --> 00:36:05,797
Bang.
891
00:36:08,634 --> 00:36:10,769
Uh, order
whatever you want.
892
00:36:10,802 --> 00:36:11,870
Are you
not eating?
893
00:36:11,903 --> 00:36:13,605
Nah, I've got to
be some place.
894
00:36:13,639 --> 00:36:14,773
You want me
to stay?
895
00:36:14,806 --> 00:36:16,242
You gotta eat,
don't you?
896
00:36:16,275 --> 00:36:18,777
Be at the office
tomorrow at noon.
897
00:36:18,810 --> 00:36:21,280
Maitre'd: Have a good
evening, Mr. DiMarco.
898
00:36:21,313 --> 00:36:22,481
-Thank you.
899
00:36:22,514 --> 00:36:23,515
[piano music]
900
00:36:36,328 --> 00:36:38,464
Miss Nicole, our
lovely bartender,
901
00:36:38,497 --> 00:36:40,532
invited you to
dine at the bar.
902
00:36:43,969 --> 00:36:45,203
Okay.
903
00:36:59,451 --> 00:37:01,687
I'm not offended that
you never called.
904
00:37:01,720 --> 00:37:03,689
What we had
was what we had,
905
00:37:03,722 --> 00:37:07,959
but it'd be a shame
if it was only once.
906
00:37:07,993 --> 00:37:17,603
*
907
00:37:17,636 --> 00:37:19,471
What time is it?
908
00:37:19,505 --> 00:37:22,474
Umm.. ten.
909
00:37:22,508 --> 00:37:25,311
Ten! Shit, I have
to get to work.
910
00:37:25,344 --> 00:37:27,913
[laughs] You
have a job now?
911
00:37:27,946 --> 00:37:31,483
Can I give you
a ride home?
912
00:37:31,517 --> 00:37:34,520
You're a lot nicer
than you used to be.
913
00:37:34,553 --> 00:37:43,061
*
914
00:37:43,094 --> 00:37:46,332
Hey! Stevie! Oh,
my man, Stevie D!
915
00:37:46,365 --> 00:37:47,866
I didn't even
see you there.
916
00:37:47,899 --> 00:37:49,335
How are you
doing, man?
917
00:37:49,368 --> 00:37:50,502
I'm good.
918
00:37:50,536 --> 00:37:51,903
You never
return my calls.
919
00:37:51,937 --> 00:37:53,372
I've been out of
town, I'm sorry.
920
00:37:53,405 --> 00:37:54,806
Hey, listen. I
want to talk to you
921
00:37:54,840 --> 00:37:56,475
about this new club
I'm looking at.
922
00:37:56,508 --> 00:37:58,310
Yeah, listen.. I
gotta get rid of her.
923
00:37:58,344 --> 00:37:59,811
Talk later?
924
00:37:59,845 --> 00:38:01,547
Call me later.
-Yes.
925
00:38:01,580 --> 00:38:03,048
Call me, bro.
-Yes.
926
00:38:03,081 --> 00:38:04,282
*
927
00:38:16,495 --> 00:38:17,763
Where were
you last night?
928
00:38:17,796 --> 00:38:19,465
What?
929
00:38:19,498 --> 00:38:20,499
You didn't
come home.
930
00:38:20,532 --> 00:38:22,368
You told me not
to keep receipts.
931
00:38:22,401 --> 00:38:24,035
Now I'm
punching the clock?
932
00:38:24,069 --> 00:38:25,604
That's something
Stevie would say.
933
00:38:25,637 --> 00:38:28,039
You're wanted in the
boardroom for a meeting.
934
00:38:28,073 --> 00:38:29,441
A meeting?
935
00:38:29,475 --> 00:38:30,809
Yeah, Angelo's
waiting. Go ahead.
936
00:38:30,842 --> 00:38:31,743
What's it about?
937
00:38:31,777 --> 00:38:32,811
How the fuck
should I know?
938
00:38:32,844 --> 00:38:34,380
Go in there and keep
your mouth shut
939
00:38:34,413 --> 00:38:35,581
unless you're asked.
940
00:38:35,614 --> 00:38:36,982
How's everything else?
941
00:38:37,015 --> 00:38:39,451
Uh, satellite
TV isn't working.
942
00:38:39,485 --> 00:38:40,419
I'll take
care of it.
943
00:38:40,452 --> 00:38:43,121
Go on, go to
your meeting.
944
00:38:43,154 --> 00:38:44,490
Hi Donna.
945
00:38:44,523 --> 00:38:46,124
Can you tell me
where the meeting is?
946
00:38:46,157 --> 00:38:47,526
The conference
room.
947
00:38:47,559 --> 00:38:50,128
It's down the
corridor to the left.
948
00:38:50,161 --> 00:38:52,398
Are you going
to the meeting?
949
00:38:55,066 --> 00:38:57,135
Stevie...
how are you?
950
00:38:57,168 --> 00:38:58,537
Good to see
you, sir.
951
00:38:58,570 --> 00:39:01,440
Are you, uh,
you joining us?
952
00:39:01,473 --> 00:39:03,008
Jack! Daria...
953
00:39:03,041 --> 00:39:04,776
Thank you
for coming.
954
00:39:04,810 --> 00:39:06,812
Stevie has some
new responsibilities
955
00:39:06,845 --> 00:39:09,781
and he'll be
joining us.
956
00:39:09,815 --> 00:39:12,984
Stevie, I believe you've
met my daughter, Daria.
957
00:39:13,018 --> 00:39:15,554
Yes, we have.
Hi Stevie.
958
00:39:15,587 --> 00:39:16,988
Hi again.
959
00:39:17,022 --> 00:39:19,425
Shall we?
960
00:39:19,458 --> 00:39:20,492
Please.
961
00:39:27,733 --> 00:39:28,734
*
962
00:39:40,812 --> 00:39:42,781
[tires screeching]
963
00:39:42,814 --> 00:39:47,986
*
964
00:39:48,019 --> 00:39:49,788
How'd the first day
go with the kid?
965
00:39:49,821 --> 00:39:52,023
Well, Jack bought it,
Donna thinks it's Stevie
966
00:39:52,057 --> 00:39:54,526
and she saw the
commercial on television.
967
00:39:54,560 --> 00:39:55,827
How do you
think it's going?
968
00:39:55,861 --> 00:39:57,095
Oh, I'd say
pretty good.
969
00:39:57,128 --> 00:39:58,630
He's banging
the bartender
970
00:39:58,664 --> 00:39:59,831
from Dolce Vita.
971
00:39:59,865 --> 00:40:00,932
Ah, good
for him.
972
00:40:00,966 --> 00:40:02,568
So he likes
brunettes, huh?
973
00:40:02,601 --> 00:40:04,436
Well, to each his own.
Where is he now?
974
00:40:04,470 --> 00:40:06,171
I got him set up in
the conference room
975
00:40:06,204 --> 00:40:07,806
til they get
him an office.
976
00:40:07,839 --> 00:40:09,575
What are you talking
about? What office?
977
00:40:09,608 --> 00:40:11,643
I don't know, work?
He needs an office.
978
00:40:11,677 --> 00:40:13,812
Work? What work?
He's got no work.
979
00:40:13,845 --> 00:40:15,781
Stevie doesn't work.
Get him out of here.
980
00:40:15,814 --> 00:40:17,949
Get him on the
streets, come on.
981
00:40:17,983 --> 00:40:20,018
Alright,
alright. Bye.
982
00:40:22,754 --> 00:40:25,090
Hi kid. We
need to talk.
983
00:40:25,123 --> 00:40:26,091
Sure, Len.
984
00:40:26,124 --> 00:40:27,726
We're very
impressed you want
985
00:40:27,759 --> 00:40:29,127
to come to work
in the morning.
986
00:40:29,160 --> 00:40:30,462
But we don't
need you here.
987
00:40:30,496 --> 00:40:31,863
Stevie D never
came here.
988
00:40:31,897 --> 00:40:33,932
We need you
out in the world.
989
00:40:33,965 --> 00:40:35,934
If we need you to
come in for a meeting
990
00:40:35,967 --> 00:40:37,669
or something
we'll call you.
991
00:40:37,703 --> 00:40:39,671
What do I do?
992
00:40:39,705 --> 00:40:42,608
Uh, go get
something to eat.
993
00:40:42,641 --> 00:40:43,742
Go get laid.
994
00:40:43,775 --> 00:40:45,611
Do what you
did yesterday.
995
00:40:45,644 --> 00:40:47,513
Why don't you
go see a movie?
996
00:40:47,546 --> 00:40:49,915
They got a Cassavetes
festival at the Egyptian.
997
00:40:49,948 --> 00:40:53,051
You know, I find his work
to be really refreshing.
998
00:40:53,084 --> 00:40:54,886
All improv.
999
00:40:54,920 --> 00:40:56,955
Come on,
grab your coat.
1000
00:41:02,794 --> 00:41:03,895
I'll call you
later, okay?
1001
00:41:03,929 --> 00:41:04,930
Okay, Len.
1002
00:41:04,963 --> 00:41:07,098
Bye, Donna.
1003
00:41:07,132 --> 00:41:08,834
Have fun.
1004
00:41:08,867 --> 00:41:11,903
Do, uh.. these need
to be dropped off
1005
00:41:11,937 --> 00:41:13,905
at Jack's office?
1006
00:41:13,939 --> 00:41:14,973
Take 'em.
1007
00:41:18,043 --> 00:41:19,044
*
1008
00:41:28,119 --> 00:41:29,120
*
1009
00:41:47,806 --> 00:41:48,707
Good morning.
1010
00:41:48,740 --> 00:41:50,809
Hello, Mr. D. I will
take those from you
1011
00:41:50,842 --> 00:41:52,744
and you have
a lovely day.
1012
00:41:52,778 --> 00:41:55,013
Oh, I ran into
Daria at a meeting
1013
00:41:55,046 --> 00:41:56,615
yesterday and
I was hoping-
1014
00:41:56,648 --> 00:41:58,016
Daria's very
busy today.
1015
00:41:58,049 --> 00:42:00,986
Uh.. quick
hello maybe?
1016
00:42:01,019 --> 00:42:03,989
Look, kiddo. She's
the new girl in town.
1017
00:42:04,022 --> 00:42:06,291
It's very flattering to
have someone drop in at
1018
00:42:06,324 --> 00:42:09,761
work to chat you up, but
we do have work to do.
1019
00:42:09,795 --> 00:42:13,965
So I will take those
papers from you.
1020
00:42:13,999 --> 00:42:15,634
I won't be a
bother then.
1021
00:42:15,667 --> 00:42:18,236
Would you tell
her I said hello?
1022
00:42:18,269 --> 00:42:20,806
I will do that.
1023
00:42:20,839 --> 00:42:22,273
Sorry if I
was grumpy.
1024
00:42:22,307 --> 00:42:24,075
I'm craving my
afternoon latte.
1025
00:42:24,109 --> 00:42:25,777
Aren't we all?
1026
00:42:25,811 --> 00:42:27,045
These will be
ready tomorrow.
1027
00:42:27,078 --> 00:42:28,780
I assume you want
to pick them up.
1028
00:42:28,814 --> 00:42:31,817
Yes, I do.
1029
00:42:31,850 --> 00:42:33,752
See you
tomorrow.
1030
00:42:37,122 --> 00:42:39,891
Listen, I don't want you
doing your artist thing
1031
00:42:39,925 --> 00:42:42,661
when he comes out,
okay? Just plug him-
1032
00:42:42,694 --> 00:42:44,963
Listen, he wants it done
in front of his old man.
1033
00:42:44,996 --> 00:42:46,164
He was
very specific.
1034
00:42:46,197 --> 00:42:47,699
In front of
his old man?
1035
00:42:47,733 --> 00:42:49,167
What is this, a
fucking opera?
1036
00:42:49,200 --> 00:42:50,335
I don't know.
1037
00:42:50,368 --> 00:42:52,337
Some kind of twisted
father-son bullshit.
1038
00:42:52,370 --> 00:42:53,605
God.
1039
00:42:55,173 --> 00:42:56,608
Man, I'm starving.
1040
00:42:56,642 --> 00:42:57,342
Yeah.
1041
00:42:57,375 --> 00:42:58,844
What should
we eat?
1042
00:42:58,877 --> 00:43:00,011
I don't know.
1043
00:43:00,045 --> 00:43:01,647
How about the
Polo Lounge?
1044
00:43:01,680 --> 00:43:03,381
I hear Wahlberg goes
there every day.
1045
00:43:03,414 --> 00:43:05,150
Which one?
1046
00:43:05,183 --> 00:43:06,985
There's more
than one?
1047
00:43:07,018 --> 00:43:08,754
There's Marky Mark and
there's the one that
1048
00:43:08,787 --> 00:43:10,656
was in the movie "I
See Dead People".
1049
00:43:10,689 --> 00:43:11,857
I only know
the one.
1050
00:43:11,890 --> 00:43:13,825
Whoa, whoa, whoa.
There he is.
1051
00:43:13,859 --> 00:43:15,160
You see him?
1052
00:43:15,193 --> 00:43:16,394
Yeah, I
got him.
1053
00:43:16,427 --> 00:43:19,264
God, I hope he's having
dinner with his old man.
1054
00:43:19,297 --> 00:43:21,199
We can get this over
with and I can have a
1055
00:43:21,232 --> 00:43:23,034
little "me" time before
I have to go home.
1056
00:43:23,068 --> 00:43:25,270
How do you
fucking not know
1057
00:43:25,303 --> 00:43:27,038
there's two
Wahlbergs?
1058
00:43:27,072 --> 00:43:28,640
How'd you not
know that?
1059
00:43:28,674 --> 00:43:30,141
What are you,
fuckin' Amish?
1060
00:43:30,175 --> 00:43:31,810
Just drive
the car.
1061
00:43:31,843 --> 00:43:33,211
[Car revving]
1062
00:43:34,980 --> 00:43:36,214
Can you do
this here?
1063
00:43:36,247 --> 00:43:36,948
Sure.
1064
00:43:36,982 --> 00:43:37,916
-Thank you.
1065
00:43:37,949 --> 00:43:39,751
Just missed
your boyfriend.
1066
00:43:39,785 --> 00:43:42,721
Who? Oh. Stevie?
1067
00:43:42,754 --> 00:43:44,790
He was not such
a mess today.
1068
00:43:44,823 --> 00:43:48,960
You know, I saw him
yesterday and he seemed
1069
00:43:48,994 --> 00:43:52,163
very composed.
Even dressed up,
1070
00:43:52,197 --> 00:43:53,932
like a totally
different guy.
1071
00:43:53,965 --> 00:43:55,934
He's kind
of sexy.
1072
00:43:55,967 --> 00:43:58,704
Okay, now you're pushing
it, don't you think?
1073
00:43:58,737 --> 00:44:01,707
Was, uh, was
that Stevie I saw?
1074
00:44:01,740 --> 00:44:03,274
Yes, he just left.
1075
00:44:03,308 --> 00:44:04,976
What did
he want?
1076
00:44:05,010 --> 00:44:07,112
Just dropping off
some documents.
1077
00:44:07,145 --> 00:44:09,047
Excuse me.
1078
00:44:10,849 --> 00:44:12,283
Are you joining me
for dinner tonight?
1079
00:44:12,317 --> 00:44:14,052
I don't know. I
may work late.
1080
00:44:14,085 --> 00:44:16,922
Well, uh, how about
tomorrow night?
1081
00:44:16,955 --> 00:44:18,323
The Shapiros
are coming over.
1082
00:44:18,356 --> 00:44:19,457
I'd love for you-
1083
00:44:19,490 --> 00:44:21,059
Dad, remember I
told you about
1084
00:44:21,092 --> 00:44:22,360
that event
I'm going to.
1085
00:44:22,393 --> 00:44:23,929
I can't cancel,
it's the last minute.
1086
00:44:23,962 --> 00:44:25,363
You sure,
sweetheart?
1087
00:44:25,396 --> 00:44:26,765
I'm positive.
1088
00:44:26,798 --> 00:44:30,335
Look, dad. You've been
so great, and I know
1089
00:44:30,368 --> 00:44:32,704
I'm staying with you
til my place is ready
1090
00:44:32,738 --> 00:44:34,873
and I really appreciate
that, but I can't keep
1091
00:44:34,906 --> 00:44:37,008
coordinating my social
schedule with you
1092
00:44:37,042 --> 00:44:38,343
like this every
night, okay?
1093
00:44:38,376 --> 00:44:39,310
I understand.
1094
00:44:39,344 --> 00:44:40,445
Okay.
1095
00:44:40,478 --> 00:44:41,479
I understand.
1096
00:44:41,512 --> 00:44:42,413
Thank you.
1097
00:44:42,447 --> 00:44:43,815
Okay.
1098
00:44:43,849 --> 00:44:45,050
[video game sounds]
1099
00:44:45,083 --> 00:44:46,251
Come on!
1100
00:44:46,284 --> 00:44:48,253
I finished the
one outside.
1101
00:44:48,286 --> 00:44:49,955
This one's
good to go.
1102
00:44:49,988 --> 00:44:51,422
Want one
upstairs?
1103
00:44:51,456 --> 00:44:52,958
Stevie...
1104
00:44:52,991 --> 00:44:54,125
Yo, Stevie.
1105
00:44:54,159 --> 00:44:56,127
The poles down
here are done.
1106
00:44:56,161 --> 00:44:58,063
You still want one
upstairs in the bedroom?
1107
00:44:58,096 --> 00:44:59,097
Yup.
1108
00:44:59,130 --> 00:45:01,199
Yeah, okay,
-Got it.
1109
00:45:01,232 --> 00:45:10,508
*
1110
00:45:10,541 --> 00:45:12,443
Good afternoon.
1111
00:45:12,477 --> 00:45:15,814
Mr. Stevie D.
How are you?
1112
00:45:15,847 --> 00:45:17,783
Well, I didn't want
to chance a repeat
1113
00:45:17,816 --> 00:45:20,085
of yesterday so I
brought you a latte
1114
00:45:20,118 --> 00:45:23,454
and a little
something sweet.
1115
00:45:23,488 --> 00:45:25,723
Oh, my god.
1116
00:45:26,457 --> 00:45:27,893
Is this
chocolate?
1117
00:45:27,926 --> 00:45:29,027
Indeed it is.
1118
00:45:29,060 --> 00:45:31,930
Mr... Stevie,
thank you.
1119
00:45:31,963 --> 00:45:33,098
My pleasure.
1120
00:45:33,131 --> 00:45:34,432
You're an angel.
1121
00:45:34,465 --> 00:45:35,400
[laughs]
1122
00:45:35,433 --> 00:45:38,403
Well, I will just be
grabbing those documents
1123
00:45:38,436 --> 00:45:39,871
and it was lovely-
1124
00:45:39,905 --> 00:45:42,140
Daria's at a lunch
that's running late.
1125
00:45:42,173 --> 00:45:43,842
Daria, yes,
of course.
1126
00:45:43,875 --> 00:45:45,310
How is Daria
doing today?
1127
00:45:45,343 --> 00:45:47,979
I do happen to have her
schedule in front of me
1128
00:45:48,013 --> 00:45:51,016
and she's going
to this fundraiser
1129
00:45:51,049 --> 00:45:52,851
at a museum
tonight.
1130
00:45:52,884 --> 00:45:54,920
What a coincidence.
So am I.
1131
00:45:57,956 --> 00:45:59,825
Well, hopefully
I'll bump into-
1132
00:45:59,858 --> 00:46:02,760
Just go before I
change my mind.
1133
00:46:06,965 --> 00:46:08,333
Enjoy your evening.
1134
00:46:10,201 --> 00:46:11,336
Ah, good
evening, sir.
1135
00:46:11,369 --> 00:46:12,437
Good evening.
1136
00:46:12,470 --> 00:46:14,039
What is your last
name, please?
1137
00:46:14,072 --> 00:46:15,373
Last name
is DiMarco.
1138
00:46:15,406 --> 00:46:16,541
Okay, D-E?
1139
00:46:16,574 --> 00:46:19,010
D-I but I'm actually
not on the list.
1140
00:46:19,044 --> 00:46:20,511
-Oh.
1141
00:46:20,545 --> 00:46:22,580
I was hoping
I could be.
1142
00:46:22,613 --> 00:46:26,117
This is a very exclusive
event and it's only for
1143
00:46:26,151 --> 00:46:28,019
patron level
membership.
1144
00:46:28,053 --> 00:46:31,489
Ah, well, what does it
take to become a patron?
1145
00:46:31,522 --> 00:46:33,091
A thousand dollars.
1146
00:46:35,994 --> 00:46:37,929
Cash okay?
1147
00:46:37,963 --> 00:46:43,468
*
1148
00:46:43,501 --> 00:46:45,436
[whispers] Oh,
hey, thank you.
1149
00:46:45,470 --> 00:46:47,205
Don't go
anywhere.
1150
00:46:52,343 --> 00:46:54,379
Come on, Stevie D.
You can do this.
1151
00:46:56,948 --> 00:46:57,983
Stevie?
1152
00:46:58,016 --> 00:46:59,150
I thought
that was you.
1153
00:46:59,184 --> 00:47:01,186
I'm surprised to
see you here.
1154
00:47:01,219 --> 00:47:02,888
Are you saying
I'm incompatible
1155
00:47:02,921 --> 00:47:04,189
with modern art?
1156
00:47:04,222 --> 00:47:06,424
I just didn't know
you were a member.
1157
00:47:06,457 --> 00:47:08,193
Oh, I've been a
member for a long time.
1158
00:47:08,226 --> 00:47:09,627
I thought it
just opened.
1159
00:47:09,660 --> 00:47:12,530
Yeah, well, I'm a charter
member going way back,
1160
00:47:12,563 --> 00:47:14,365
like to the
planning stages.
1161
00:47:14,399 --> 00:47:15,867
Long time ago.
1162
00:47:15,901 --> 00:47:18,103
In fact I think Angelo
even built the building.
1163
00:47:18,136 --> 00:47:19,170
Your father?
1164
00:47:19,204 --> 00:47:22,107
My father, whose
name is Angelo.
1165
00:47:22,140 --> 00:47:24,409
It's easier than calling
him "dad" all day.
1166
00:47:24,442 --> 00:47:26,912
I guess that keeps
it professional.
1167
00:47:26,945 --> 00:47:29,080
Listen, I-I..
1168
00:47:29,114 --> 00:47:31,616
I feel as though we've
gotten off on the wrong
1169
00:47:31,649 --> 00:47:36,654
foot in the past and I
just want to apologize.
1170
00:47:36,687 --> 00:47:41,026
Thank you, um, but an
apology's not necessary.
1171
00:47:41,059 --> 00:47:43,361
What's your
connection here?
1172
00:47:43,394 --> 00:47:45,496
I was an art
history major
1173
00:47:45,530 --> 00:47:47,132
before I went
to law school.
1174
00:47:47,165 --> 00:47:48,166
Oh, me too!
1175
00:47:48,199 --> 00:47:49,935
Except I skipped
law school.
1176
00:47:49,968 --> 00:47:51,569
Where'd you go
to undergrad?
1177
00:47:51,602 --> 00:47:53,204
That's a
good question.
1178
00:47:53,238 --> 00:47:54,973
Um, I'm
gonna say UCLA.
1179
00:47:55,006 --> 00:47:56,474
Why the
uncertainty?
1180
00:47:56,507 --> 00:47:59,410
Well, you know, I
transferred in and I got
1181
00:47:59,444 --> 00:48:02,113
kicked out at some
point and, uh..
1182
00:48:02,147 --> 00:48:03,181
Right.
1183
00:48:03,214 --> 00:48:05,150
..and I didn't
exactly finish.
1184
00:48:05,183 --> 00:48:06,918
Sounds like
Stevie D.
1185
00:48:06,952 --> 00:48:08,219
[laughs]
1186
00:48:08,253 --> 00:48:11,957
Um, are you doing
anything afterwards?
1187
00:48:11,990 --> 00:48:13,358
Would you like
to have a drink
1188
00:48:13,391 --> 00:48:15,560
and officially
turn the page?
1189
00:48:15,593 --> 00:48:16,995
Ah, thank you.
1190
00:48:17,028 --> 00:48:18,463
That's a very
kind offer,
1191
00:48:18,496 --> 00:48:20,365
but I'm actually here
with some friends.
1192
00:48:20,398 --> 00:48:22,300
Um, so I
should get going.
1193
00:48:22,333 --> 00:48:25,036
But I'll see
you around.
1194
00:48:25,070 --> 00:48:26,437
-Of course.
1195
00:48:30,075 --> 00:48:33,111
That's the most expensive
"no" I've ever gotten.
1196
00:48:36,347 --> 00:48:38,083
Personally I'm
evolving on the whole
1197
00:48:38,116 --> 00:48:39,617
orcas in
captivity thing.
1198
00:48:39,650 --> 00:48:41,086
Have you
seen Blackfish?
1199
00:48:41,119 --> 00:48:43,121
Yeah. I mean, that
put me over the edge.
1200
00:48:43,154 --> 00:48:45,323
They fuckin'.. their
fins go down and shit.
1201
00:48:45,356 --> 00:48:46,291
It's terrible.
1202
00:48:46,324 --> 00:48:48,293
It's like being in a
bathtub for 20 years.
1203
00:48:48,326 --> 00:48:49,560
I totally would have
eaten a person.
1204
00:48:49,594 --> 00:48:51,029
I would have eaten
a whole person,
1205
00:48:51,062 --> 00:48:52,230
not just the arm.
1206
00:48:54,299 --> 00:48:55,733
[phone buzzing]
1207
00:48:55,766 --> 00:48:57,235
Hang on, hang
on. It's Nicky.
1208
00:48:57,268 --> 00:48:59,037
You know they kill Great
Whites in the open.
1209
00:48:59,070 --> 00:49:00,638
Hold that thought.
Yeah, Nick.
1210
00:49:00,671 --> 00:49:02,407
What's going on?
It's been over a week.
1211
00:49:02,440 --> 00:49:04,009
Yeah, I know,
I know.
1212
00:49:04,042 --> 00:49:06,011
He's protected
pretty good.
1213
00:49:06,044 --> 00:49:07,979
This is
Beverly Hills,
1214
00:49:08,013 --> 00:49:09,614
it's not like
Philly or AC.
1215
00:49:09,647 --> 00:49:12,383
He doesn't spend much
time with his old man,
1216
00:49:12,417 --> 00:49:14,385
you know? I know
how you wanted it done.
1217
00:49:14,419 --> 00:49:15,620
Alright,
alright, fuck it.
1218
00:49:15,653 --> 00:49:18,589
Fuck it, just do it.
Okay? Just do it.
1219
00:49:18,623 --> 00:49:19,724
Okay, Nick.
Alright.
1220
00:49:19,757 --> 00:49:21,626
Yeah, yeah,
yeah.
1221
00:49:21,659 --> 00:49:23,561
We gotta move.
He wants it done.
1222
00:49:23,594 --> 00:49:26,697
Yeah, but what
about the father?
1223
00:49:26,731 --> 00:49:28,366
Yeah, well...
1224
00:49:28,399 --> 00:49:29,334
Fuckin' see
that ass?
1225
00:49:29,367 --> 00:49:32,103
Patience isn't exactly
Nicky's strong suit.
1226
00:49:32,137 --> 00:49:34,439
God, it's
beautiful here, huh?
1227
00:49:34,472 --> 00:49:35,773
look at this.
1228
00:49:35,806 --> 00:49:37,742
I could really get
used to this place.
1229
00:49:37,775 --> 00:49:38,709
Okay.
1230
00:49:38,743 --> 00:49:40,745
No, no, no. That
sounds great.
1231
00:49:40,778 --> 00:49:44,215
Yeah. Okay, speak
to you later. Bye.
1232
00:49:46,517 --> 00:49:48,419
Did you have
fun last night?
1233
00:49:48,453 --> 00:49:51,489
I did. Too much.
1234
00:49:51,522 --> 00:49:54,292
So how are you
liking LA?
1235
00:49:54,325 --> 00:49:57,128
I'm getting
used to it.
1236
00:49:57,162 --> 00:49:59,464
I have so many
friends out here but
1237
00:49:59,497 --> 00:50:03,201
for some reason I feel
very disconnected.
1238
00:50:03,234 --> 00:50:05,403
Lots of plans canceled,
no one wants to
1239
00:50:05,436 --> 00:50:07,272
drive anywhere -
that sort of thing?
1240
00:50:07,305 --> 00:50:09,074
Sounds like
you know it well.
1241
00:50:09,107 --> 00:50:10,575
I feel like no one
wants to leave
1242
00:50:10,608 --> 00:50:12,177
a five-mile
radius.
1243
00:50:12,210 --> 00:50:13,478
Speaking of which..
1244
00:50:13,511 --> 00:50:15,813
have you been to
MOCA downtown?
1245
00:50:15,846 --> 00:50:17,382
The museum?
1246
00:50:17,415 --> 00:50:20,685
No, I haven't even
been downtown yet.
1247
00:50:20,718 --> 00:50:22,753
Well, it's open
late tonight
1248
00:50:22,787 --> 00:50:24,655
and I happen
to be a member.
1249
00:50:24,689 --> 00:50:26,124
A charter member?
1250
00:50:26,157 --> 00:50:27,258
[laughs]
1251
00:50:27,292 --> 00:50:28,759
Yes, as a
matter of fact.
1252
00:50:28,793 --> 00:50:30,495
The Rauschenbergs
are excellent
1253
00:50:30,528 --> 00:50:32,563
and downtown is
a happening scene.
1254
00:50:32,597 --> 00:50:35,533
I don't know.
I should-
1255
00:50:35,566 --> 00:50:39,104
Come on, consider it an
extension of our education.
1256
00:50:39,137 --> 00:50:41,506
Or at least an attempt
by me to finish mine.
1257
00:50:41,539 --> 00:50:42,407
[laughs]
1258
00:50:42,440 --> 00:50:44,709
You are so vastly
different than when
1259
00:50:44,742 --> 00:50:47,145
I first met you.
Usually by this point
1260
00:50:47,178 --> 00:50:51,216
you've invited me
to Las Vegas or Ibiza.
1261
00:50:51,249 --> 00:50:53,851
You know, I'm working
things out with my father
1262
00:50:53,884 --> 00:50:55,686
and that's not
always easy.
1263
00:50:55,720 --> 00:50:57,422
You work for
your father,
1264
00:50:57,455 --> 00:50:59,357
you must know
what I mean?
1265
00:50:59,390 --> 00:51:02,693
I do, exactly.
1266
00:51:02,727 --> 00:51:04,229
So, come on.
1267
00:51:04,262 --> 00:51:07,098
How about a museum
run and a bite to eat?
1268
00:51:07,132 --> 00:51:10,568
Okay. Sounds
lovely.
1269
00:51:10,601 --> 00:51:11,636
Great.
1270
00:51:11,669 --> 00:51:13,238
Great.
1271
00:51:17,608 --> 00:51:18,609
*
1272
00:51:27,685 --> 00:51:34,425
*
1273
00:51:34,459 --> 00:51:35,460
Hi.
-Hi!
1274
00:51:35,493 --> 00:51:36,627
Sorry to
make you wait.
1275
00:51:36,661 --> 00:51:38,163
I'm not sure how
my dad would
1276
00:51:38,196 --> 00:51:39,530
feel about
this, so..
1277
00:51:39,564 --> 00:51:40,798
No worries.
Shall we?
1278
00:51:40,831 --> 00:51:42,400
Do you mind if
we take my car?
1279
00:51:42,433 --> 00:51:43,634
Is that okay?
1280
00:51:43,668 --> 00:51:45,570
Not a problem.
-Okay. Cool.
1281
00:51:45,603 --> 00:51:55,213
*
1282
00:51:55,246 --> 00:51:57,282
Man, I told you
we'd be late.
1283
00:51:57,315 --> 00:51:59,284
I thought that was Carrie
Underwood, alright?
1284
00:51:59,317 --> 00:52:01,519
Carrie Underwood - what's
the matter with you?
1285
00:52:01,552 --> 00:52:04,222
Just relax,
alright? Jesus!
1286
00:52:04,255 --> 00:52:06,291
Look, there's
his car.
1287
00:52:09,294 --> 00:52:11,229
This is actually where I
dumped the body
1288
00:52:11,262 --> 00:52:13,764
of the last girl-
[laughing]
1289
00:52:13,798 --> 00:52:16,501
Oh, yay.
That's exciting.
1290
00:52:16,534 --> 00:52:18,769
This is so cool.
Where are we?
1291
00:52:18,803 --> 00:52:20,505
It's like you're
not in LA, right?
1292
00:52:20,538 --> 00:52:21,739
mm hm.
1293
00:52:21,772 --> 00:52:22,840
Okay, we
have a choice.
1294
00:52:22,873 --> 00:52:23,674
What?
1295
00:52:23,708 --> 00:52:26,177
We can do sushi
in Little Tokyo..
1296
00:52:26,211 --> 00:52:27,077
mm hm.
1297
00:52:27,111 --> 00:52:28,613
..or my favorite spot
by the railyards
1298
00:52:28,646 --> 00:52:30,181
which is just
around the corner.
1299
00:52:30,215 --> 00:52:31,416
We can even walk.
1300
00:52:31,449 --> 00:52:32,650
Well, if it's
your favorite spot
1301
00:52:32,683 --> 00:52:33,918
then we
have to go.
1302
00:52:33,951 --> 00:52:36,187
After you.
-Thank you.
1303
00:52:36,221 --> 00:52:37,422
Should I put my jacket
over the puddle?
1304
00:52:37,455 --> 00:52:38,556
Yes, please.
1305
00:52:38,589 --> 00:52:39,624
I don't understand.
1306
00:52:39,657 --> 00:52:41,259
Nicky gives us the order,
he's got a convertible.
1307
00:52:41,292 --> 00:52:43,361
Why don't we just blow
him the fuck away,
1308
00:52:43,394 --> 00:52:44,462
for christ sakes?
1309
00:52:44,495 --> 00:52:45,530
What's the matter
with you, huh?
1310
00:52:45,563 --> 00:52:48,666
What are we, a couple of
two-bit contract killers?
1311
00:52:48,699 --> 00:52:51,202
This is for
family, huh?
1312
00:52:51,236 --> 00:52:52,770
This is personal.
1313
00:52:52,803 --> 00:52:54,972
I'm gonna look this
fuckin' guy in the eye
1314
00:52:55,005 --> 00:52:57,575
and I'm gonna blow
his fuckin' brains out.
1315
00:52:57,608 --> 00:52:59,744
And then we're gonna
go have a nice meal.
1316
00:52:59,777 --> 00:53:00,978
Capisce?
1317
00:53:01,011 --> 00:53:08,219
*
1318
00:53:08,253 --> 00:53:10,355
We, um, shamefully do
not have a reservation
1319
00:53:10,388 --> 00:53:12,290
but we're hoping
that perhaps you could
1320
00:53:12,323 --> 00:53:14,792
find us a table
somewhere?
1321
00:53:14,825 --> 00:53:18,463
Of course. I have the
perfect table for you.
1322
00:53:18,496 --> 00:53:19,730
Right this way.
1323
00:53:19,764 --> 00:53:21,399
We lucked out.
1324
00:53:21,432 --> 00:53:23,368
I like your
pocket square,
1325
00:53:23,401 --> 00:53:24,702
is that what
that's called?
1326
00:53:24,735 --> 00:53:27,405
Mm hm. That's my
color. I think.
1327
00:53:27,438 --> 00:53:28,406
Red?
1328
00:53:28,439 --> 00:53:29,540
It's orange.
1329
00:53:29,574 --> 00:53:31,642
Orange? Oh,
you're color blind.
1330
00:53:31,676 --> 00:53:32,877
No, but it
is orange.
1331
00:53:32,910 --> 00:53:33,811
No, it's red.
1332
00:53:33,844 --> 00:53:34,645
It's orange.
1333
00:53:34,679 --> 00:53:35,813
It is not
orange.
1334
00:53:35,846 --> 00:53:36,881
It's orange.
1335
00:53:36,914 --> 00:53:38,349
Honey, it's
the light.
1336
00:53:38,383 --> 00:53:39,450
It is not.
1337
00:53:39,484 --> 00:53:40,918
You telling me the
guy ripped me off?
1338
00:53:40,951 --> 00:53:41,919
[laughing]
Yes.
1339
00:53:41,952 --> 00:53:45,323
You know, the Stevie D
that I was warned about
1340
00:53:45,356 --> 00:53:47,958
usually tips strippers
hundred dollar bills.
1341
00:53:47,992 --> 00:53:50,695
But I'm sure you wouldn't
know anything about that.
1342
00:53:50,728 --> 00:53:52,263
Well, you know,
1343
00:53:52,297 --> 00:53:54,332
Italians are equal
opportunity tippers.
1344
00:53:56,534 --> 00:53:58,603
Look, I-I.. I know
that I have this
1345
00:53:58,636 --> 00:54:01,706
reputation, but the
truth is I never really
1346
00:54:01,739 --> 00:54:03,841
felt comfortable
in those places.
1347
00:54:03,874 --> 00:54:06,844
It's just taken me a
while to figure out
1348
00:54:06,877 --> 00:54:08,946
what I'm doing
with my life.
1349
00:54:08,979 --> 00:54:12,417
What are you
doing with your life?
1350
00:54:12,450 --> 00:54:14,952
That's a
good question.
1351
00:54:14,985 --> 00:54:16,721
Compliments
of the house.
1352
00:54:16,754 --> 00:54:17,588
Oh, thank you.
1353
00:54:17,622 --> 00:54:19,757
Thank you.
1354
00:54:19,790 --> 00:54:22,460
Cheers.
1355
00:54:22,493 --> 00:54:23,661
Cheers.
1356
00:54:23,694 --> 00:54:24,729
[clink]
1357
00:54:29,634 --> 00:54:31,336
Well, obviously I have
a place set aside
1358
00:54:31,369 --> 00:54:33,438
in my father's
business..
1359
00:54:33,471 --> 00:54:35,706
but I've always been
interested in education
1360
00:54:35,740 --> 00:54:38,409
and working with
underprivileged children.
1361
00:54:38,443 --> 00:54:39,910
Wow.
1362
00:54:39,944 --> 00:54:41,579
That is so
wonderful.
1363
00:54:41,612 --> 00:54:43,381
I'm not just
saying that.
1364
00:54:43,414 --> 00:54:44,615
Yeah, I've
been volunteering
1365
00:54:44,649 --> 00:54:46,016
with kids too.
-Really?
1366
00:54:46,050 --> 00:54:48,486
Yeah, are you familiar
with City Heights?
1367
00:54:48,519 --> 00:54:49,587
Oh, the arts
program.
1368
00:54:49,620 --> 00:54:51,055
Yes! Yeah, I've
been volunteering
1369
00:54:51,088 --> 00:54:52,790
with them
since college.
1370
00:54:52,823 --> 00:54:53,758
Wow.
1371
00:54:53,791 --> 00:54:57,061
So how does an arts
major become a lawyer?
1372
00:54:57,094 --> 00:55:02,700
Well, um, when I was a
kid my parents used to
1373
00:55:02,733 --> 00:55:04,902
argue a lot and I used
to like to pretend to be
1374
00:55:04,935 --> 00:55:07,004
the mediator. I would
have each one of them
1375
00:55:07,037 --> 00:55:08,739
tell me their
sides of the story
1376
00:55:08,773 --> 00:55:10,975
and I would serve as
the judge and jury.
1377
00:55:11,008 --> 00:55:13,077
Needless to say it
didn't work, obviously,
1378
00:55:13,110 --> 00:55:15,580
'cause they're
divorced now, but...
1379
00:55:15,613 --> 00:55:17,382
So your mom is
a lawyer too?
1380
00:55:17,415 --> 00:55:19,417
Oh, no, no.
She's a painter.
1381
00:55:19,450 --> 00:55:21,952
But I have zero
artistic talent.
1382
00:55:21,986 --> 00:55:23,621
So it wasn't
much of a choice.
1383
00:55:23,654 --> 00:55:25,423
No, it wasn't.
1384
00:55:25,456 --> 00:55:28,893
And then I was working at
a Wall Street law firm,
1385
00:55:28,926 --> 00:55:32,062
hating it, missing my
father who I didn't get
1386
00:55:32,096 --> 00:55:35,966
to grow up with, and I
realized he has spent his
1387
00:55:36,000 --> 00:55:39,103
entire life building this
amazing, successful
1388
00:55:39,136 --> 00:55:42,573
law firm and I really
should be a part of it.
1389
00:55:42,607 --> 00:55:44,875
I'm sure you know
something about that.
1390
00:55:44,909 --> 00:55:45,976
Right?
1391
00:55:46,010 --> 00:55:49,113
Yes, I do. Yeah.
1392
00:55:49,146 --> 00:55:51,416
We have champagne.
1393
00:55:51,449 --> 00:55:54,018
Do you happen
to like oysters?
1394
00:55:54,051 --> 00:55:55,953
I love oysters.
1395
00:55:55,986 --> 00:55:58,756
I could live on oysters
and champagne.
1396
00:55:58,789 --> 00:56:01,358
Well, let's get
some oysters.
1397
00:56:21,546 --> 00:56:28,018
*
1398
00:56:28,052 --> 00:56:29,153
I had a
great time.
1399
00:56:29,186 --> 00:56:30,488
Me too.
1400
00:56:30,521 --> 00:56:31,922
Are you okay
to drive?
1401
00:56:31,956 --> 00:56:32,890
Yeah. A
little wobbly,
1402
00:56:32,923 --> 00:56:36,761
but it's just
from the kiss.
1403
00:56:36,794 --> 00:56:38,195
Sweet dreams.
1404
00:56:38,228 --> 00:56:39,797
-Good night.
1405
00:56:56,814 --> 00:56:58,148
[car alarm
chirping]
1406
00:56:58,182 --> 00:56:59,717
Shit!
1407
00:56:59,750 --> 00:57:00,851
There he is!
1408
00:57:00,885 --> 00:57:01,986
What? Where?
1409
00:57:02,019 --> 00:57:03,053
Over there.
1410
00:57:03,087 --> 00:57:04,522
You scared the
shit out of me.
1411
00:57:04,555 --> 00:57:05,890
Come on, go.
1412
00:57:05,923 --> 00:57:07,958
[car starting]
1413
00:57:14,231 --> 00:57:16,100
Chase him.
1414
00:57:16,133 --> 00:57:17,502
He drives
like a maniac.
1415
00:57:17,535 --> 00:57:18,536
Jesus.
1416
00:57:18,569 --> 00:57:21,138
[tires squealing]
1417
00:57:21,171 --> 00:57:23,674
Come on, guy. Keep
it between the lines.
1418
00:57:23,708 --> 00:57:25,910
The fuck is this?
1419
00:57:25,943 --> 00:57:27,712
Are you fucking
kidding me!?
1420
00:57:27,745 --> 00:57:30,180
Where'd you get
your license,
1421
00:57:30,214 --> 00:57:31,816
in a Cracker
Jack box?
1422
00:57:31,849 --> 00:57:32,950
That's a
nice car,
1423
00:57:32,983 --> 00:57:34,985
does it come in
a fuckin' men's?
1424
00:57:35,019 --> 00:57:36,020
*
1425
00:57:50,000 --> 00:57:51,035
Hey, Len.
1426
00:57:51,068 --> 00:57:52,570
Hey, we
need to talk.
1427
00:57:52,603 --> 00:57:53,838
Sure, what's up?
1428
00:57:53,871 --> 00:57:55,640
Come on, get
out of the water.
1429
00:57:55,673 --> 00:57:56,974
I need to
talk to you.
1430
00:57:57,007 --> 00:57:59,977
Okay, right
away, right away.
1431
00:58:00,010 --> 00:58:02,046
[splashing]
1432
00:58:09,319 --> 00:58:10,988
What's this?
1433
00:58:11,021 --> 00:58:12,690
Open it.
1434
00:58:12,723 --> 00:58:14,525
Is something
wrong?
1435
00:58:14,559 --> 00:58:16,260
Just open the
file, will you?
1436
00:58:24,669 --> 00:58:27,004
Here's the deal.
I've been doing
1437
00:58:27,037 --> 00:58:29,073
a little acting on
the side, you know?
1438
00:58:29,106 --> 00:58:32,176
Oh. I didn't
know that.
1439
00:58:32,209 --> 00:58:33,544
Good for you, Len.
1440
00:58:33,578 --> 00:58:35,079
Yeah..
1441
00:58:35,112 --> 00:58:36,614
it's just..
1442
00:58:36,647 --> 00:58:38,916
I just met with this
fucking agent cocksucker.
1443
00:58:38,949 --> 00:58:40,284
He tells me my
pictures are no good
1444
00:58:40,317 --> 00:58:41,185
and my
acting sucks.
1445
00:58:41,218 --> 00:58:43,020
He basically told me
to go fuck myself.
1446
00:58:45,590 --> 00:58:47,958
What do you think?
1447
00:58:47,992 --> 00:58:52,062
Oh, well, uh..
I don't know.
1448
00:58:52,096 --> 00:58:55,232
I mean, the pics
aren't so great.
1449
00:58:55,265 --> 00:58:56,867
Who took 'em?
1450
00:58:56,901 --> 00:58:59,003
A chick I'm
fucking around with
1451
00:58:59,036 --> 00:59:00,705
in Culver City.
1452
00:59:00,738 --> 00:59:02,106
You should hire
a pro, Len.
1453
00:59:02,139 --> 00:59:03,674
Not that she's
not a pro..
1454
00:59:03,708 --> 00:59:05,309
I mean.. you know
what I mean.
1455
00:59:05,342 --> 00:59:06,911
You know a good
photographer?
1456
00:59:06,944 --> 00:59:09,980
Yeah, I know a few. I'd
be happy to set you up.
1457
00:59:10,014 --> 00:59:11,115
But it's not cheap.
1458
00:59:11,148 --> 00:59:12,783
Are you
serious about-
1459
00:59:12,817 --> 00:59:14,184
Absolutely! Are
you kidding me?
1460
00:59:14,218 --> 00:59:15,152
Absolutely!
1461
00:59:15,185 --> 00:59:18,222
I mean, it would take a
lot for me to leave
1462
00:59:18,255 --> 00:59:20,257
Angelo 'cause, you
know, let's face it...
1463
00:59:20,290 --> 00:59:21,992
I'm extremely
loyal, but..
1464
00:59:22,026 --> 00:59:24,829
I mean, a TV series,
maybe a movie.
1465
00:59:24,862 --> 00:59:27,131
You know, I gotta
start looking after me.
1466
00:59:27,164 --> 00:59:28,065
Of course.
1467
00:59:28,098 --> 00:59:30,034
Truth is, I'm starting
to hit a roadblock
1468
00:59:30,067 --> 00:59:32,002
in my work too,
you know?
1469
00:59:32,036 --> 00:59:34,739
How long you
been acting, Len?
1470
00:59:34,772 --> 00:59:36,741
About six months.
1471
00:59:36,774 --> 00:59:39,109
Oh, Len, that's
not a long time.
1472
00:59:39,143 --> 00:59:42,179
You should get into class
with a good teacher.
1473
00:59:42,212 --> 00:59:44,114
I ain't got time for no
teacher and class,
1474
00:59:44,148 --> 00:59:45,182
are you
shitting me?
1475
00:59:45,215 --> 00:59:47,384
I'm 55 years old, I ain't
got time for that shit!
1476
00:59:47,417 --> 00:59:49,654
It's either gonna
happen or it's not.
1477
00:59:52,356 --> 00:59:54,725
Tell you what I need, I
need like an advisor.
1478
00:59:54,759 --> 00:59:57,728
I need someone that's
gonna be like a..
1479
00:59:57,762 --> 01:00:00,898
like a coach! I
need like a coach.
1480
01:00:04,201 --> 01:00:05,903
Maybe you could
be my coach.
1481
01:00:05,936 --> 01:00:08,038
You're doing a great
job of Stevie D.
1482
01:00:08,072 --> 01:00:10,040
Everyone's impressed,
including myself!
1483
01:00:10,074 --> 01:00:11,041
Len, I don't know.
1484
01:00:11,075 --> 01:00:12,276
What are you
gonna do,
1485
01:00:12,309 --> 01:00:14,011
lie around the
fucking pool all day?
1486
01:00:14,044 --> 01:00:17,748
Well, that's true.
Yeah, why not?
1487
01:00:17,782 --> 01:00:18,716
Why not?
1488
01:00:18,749 --> 01:00:19,750
Yeah?
1489
01:00:19,784 --> 01:00:20,785
Yeah, let's do it.
1490
01:00:20,818 --> 01:00:21,719
[laughing]
1491
01:00:21,752 --> 01:00:22,720
It'll be fun, man.
1492
01:00:22,753 --> 01:00:23,888
That'd be great.
1493
01:00:23,921 --> 01:00:24,955
Yeah.
1494
01:00:27,925 --> 01:00:29,259
You comfortable?
Everything good?
1495
01:00:29,293 --> 01:00:31,829
You know I almost got
carjacked last night?
1496
01:00:31,862 --> 01:00:34,031
A couple guys in
an SUV ambushed me
1497
01:00:34,064 --> 01:00:35,833
as I was getting
into my car.
1498
01:00:35,866 --> 01:00:37,067
Oh, yeah?
1499
01:00:37,101 --> 01:00:38,703
Wow.
1500
01:00:38,736 --> 01:00:39,737
No shit?
1501
01:00:39,770 --> 01:00:41,071
Yeah, I've
never had a car
1502
01:00:41,105 --> 01:00:42,973
anybody
wanted before.
1503
01:00:43,007 --> 01:00:44,809
Yeah, it must
have been the car
1504
01:00:44,842 --> 01:00:46,276
I would
think, yeah.
1505
01:00:46,310 --> 01:00:48,345
Yeah, but I'm fine.
Everything's great.
1506
01:00:48,378 --> 01:00:50,414
Listen, I gotta run a
few errands for Angelo.
1507
01:00:50,447 --> 01:00:52,449
I'll be back about 4:00,
we can get started, okay?
1508
01:00:52,482 --> 01:00:53,984
I'll be in
the pool.
1509
01:00:54,018 --> 01:00:55,385
I look forward to
it. You're starting
1510
01:00:55,419 --> 01:00:57,154
to sound more like
Stevie D every day.
1511
01:00:57,187 --> 01:00:59,189
[laughing]
1512
01:00:59,223 --> 01:01:02,126
What I'm saying, and
correct me if I'm wrong,
1513
01:01:02,159 --> 01:01:05,062
Jack, but my investors
and I will be making a
1514
01:01:05,095 --> 01:01:08,098
huge investment up front
with very little recourse
1515
01:01:08,132 --> 01:01:09,734
if the terms of
the deal change
1516
01:01:09,767 --> 01:01:10,935
beyond our control.
1517
01:01:10,968 --> 01:01:13,403
You know, I
really have to say
1518
01:01:13,437 --> 01:01:15,840
I'm not very
comfortable with that.
1519
01:01:15,873 --> 01:01:17,407
Daria Laurentis.
1520
01:01:17,441 --> 01:01:18,408
Hi there.
1521
01:01:18,442 --> 01:01:21,812
Hi. Where
are you?
1522
01:01:21,846 --> 01:01:23,914
I'm on Roxbury
between Wilshire and
1523
01:01:23,948 --> 01:01:26,116
Little Santa Monica.
Where are you?
1524
01:01:26,150 --> 01:01:27,317
The same.
1525
01:01:27,351 --> 01:01:28,919
Lunch?
1526
01:01:28,953 --> 01:01:31,421
Ohh, I want to.
1527
01:01:31,455 --> 01:01:34,925
But there's a little
problem in that both your
1528
01:01:34,959 --> 01:01:37,795
father and my father -
especially my father -
1529
01:01:37,828 --> 01:01:40,430
would not want me getting
involved with a client.
1530
01:01:40,464 --> 01:01:41,866
Or his son.
1531
01:01:41,899 --> 01:01:44,001
You know, I think we
should talk about this.
1532
01:01:44,034 --> 01:01:46,170
Mmm, I'm going
into a meeting.
1533
01:01:46,203 --> 01:01:48,138
Can you come
down in an hour?
1534
01:01:48,172 --> 01:01:49,239
Stevie..
1535
01:01:49,273 --> 01:01:50,775
Do you want
to see me?
1536
01:01:50,808 --> 01:01:51,876
Of course I do.
1537
01:01:51,909 --> 01:01:53,744
Alright, then be out
front in an hour
1538
01:01:53,778 --> 01:01:55,445
and, uh,
wear flats.
1539
01:01:55,479 --> 01:01:56,914
Okay.
1540
01:01:56,947 --> 01:01:57,848
Bye.
1541
01:01:59,884 --> 01:02:01,218
This place looks
good right here.
1542
01:02:01,251 --> 01:02:02,987
I say we go to
dinner there tonight.
1543
01:02:03,020 --> 01:02:03,888
What is it?
1544
01:02:03,921 --> 01:02:04,822
It's an
Italian joint..
1545
01:02:04,855 --> 01:02:07,224
say they got the best
meatballs in town.
1546
01:02:07,257 --> 01:02:09,426
Yeah, I'll be
the judge of that.
1547
01:02:09,459 --> 01:02:11,862
I want a good meatball I
go to South Philly, uh?
1548
01:02:11,896 --> 01:02:13,463
Anything else
is inexcusable.
1549
01:02:13,497 --> 01:02:14,932
We're not in
South Philly, so..
1550
01:02:14,965 --> 01:02:16,300
But I don't want
a meatball in LA.
1551
01:02:16,333 --> 01:02:17,768
We're in LA
I want sushi,
1552
01:02:17,802 --> 01:02:19,236
I want something I
can't get in Philly.
1553
01:02:19,269 --> 01:02:21,305
Sushi?
-Yeah.
1554
01:02:21,338 --> 01:02:22,907
Isn't it
raw fish?
1555
01:02:25,910 --> 01:02:27,778
Ooh, speaking
of which..
1556
01:02:27,812 --> 01:02:29,814
what do we
have here, uh?
1557
01:02:29,847 --> 01:02:32,416
Ooh, a little
afternoon delight.
1558
01:02:32,449 --> 01:02:34,218
She's hot.
1559
01:02:34,251 --> 01:02:36,153
Now I don't feel
bad for this jerkoff.
1560
01:02:36,186 --> 01:02:38,122
He's gonna go
out with a bang.
1561
01:02:38,155 --> 01:02:38,889
Yeah.
1562
01:02:38,923 --> 01:02:39,790
I don't get it.
1563
01:02:39,824 --> 01:02:41,558
How come I can't
get a girl like that?
1564
01:02:41,591 --> 01:02:43,160
'Cause you
haven't solved your
1565
01:02:43,193 --> 01:02:44,962
family origin
issue yet.
1566
01:02:44,995 --> 01:02:46,463
What?
1567
01:02:46,496 --> 01:02:49,033
Never mind,
just drive.
1568
01:02:49,066 --> 01:02:50,134
I told you to
stay close.
1569
01:02:50,167 --> 01:02:51,936
Where the fuck
did they go?
1570
01:02:51,969 --> 01:02:52,970
Must be close..
1571
01:02:53,003 --> 01:02:54,271
I don't know
these roads.
1572
01:02:54,304 --> 01:02:55,840
I grew up two
blocks from you.
1573
01:02:55,873 --> 01:02:57,374
I'm sorry, I missed
the fucking turn!
1574
01:02:57,407 --> 01:02:59,309
Put it on
your Waze.
1575
01:02:59,343 --> 01:03:02,913
Waze? I use a paper
map from the AAA.
1576
01:03:02,947 --> 01:03:09,386
This is so cool.
Where are we?
1577
01:03:09,419 --> 01:03:11,521
It's like you're
not in LA, right?
1578
01:03:11,555 --> 01:03:12,857
[laughs]
1579
01:03:12,890 --> 01:03:15,826
I don't want
to go back.
1580
01:03:15,860 --> 01:03:17,061
Next stop sign
make a right.
1581
01:03:17,094 --> 01:03:18,195
Are you sure?
1582
01:03:18,228 --> 01:03:19,563
No, I'm not sure.
1583
01:03:19,596 --> 01:03:20,965
Then I'm not
making a right.
1584
01:03:20,998 --> 01:03:22,066
We gotta
go straight.
1585
01:03:22,099 --> 01:03:23,333
We go up
the hill.
1586
01:03:23,367 --> 01:03:25,435
We go up and then we
have to turn around.
1587
01:03:25,469 --> 01:03:26,904
You don't know what
you're talking about.
1588
01:03:26,937 --> 01:03:28,372
Ah, forget
about it.
1589
01:03:28,405 --> 01:03:29,874
Why don't you
call in sick?
1590
01:03:29,907 --> 01:03:31,341
Food poisoning
always works.
1591
01:03:31,375 --> 01:03:33,277
-I have so much
work to do.
1592
01:03:33,310 --> 01:03:35,479
Well, what are you
doing tomorrow night?
1593
01:03:35,512 --> 01:03:37,081
-Nothing.
1594
01:03:37,114 --> 01:03:38,949
How about I
cook you dinner?
1595
01:03:38,983 --> 01:03:40,584
-Where are we going
to do this at?
1596
01:03:40,617 --> 01:03:42,052
Your place?
1597
01:03:42,086 --> 01:03:44,521
-My place isn't
ready yet.
1598
01:03:44,554 --> 01:03:46,590
I'm still staying
with my father.
1599
01:03:46,623 --> 01:03:47,524
Oh.
1600
01:03:47,557 --> 01:03:48,258
-Mm hm.
1601
01:03:48,292 --> 01:03:49,593
We're a couple
of adults who
1602
01:03:49,626 --> 01:03:51,061
need to move
out of the house.
1603
01:03:51,095 --> 01:03:52,062
-Yeah.
1604
01:03:52,096 --> 01:03:54,431
Well, I have
an idea...
1605
01:03:54,464 --> 01:03:55,299
-Hm?
1606
01:03:55,332 --> 01:03:58,535
I have this friend
who has this place
1607
01:03:58,568 --> 01:04:00,004
in Hollywood.
1608
01:04:00,037 --> 01:04:03,307
It's not fancy, but
it's tasteful- I think.
1609
01:04:03,340 --> 01:04:05,876
Anyway, he's out of town
for a few months and he
1610
01:04:05,910 --> 01:04:08,512
said if I needed to
I could crash there.
1611
01:04:08,545 --> 01:04:13,250
-Is this like some kind
of joint you set up
1612
01:04:13,283 --> 01:04:15,585
for all your girls
or something?
1613
01:04:15,619 --> 01:04:17,888
[laughing]
1614
01:04:17,922 --> 01:04:19,990
Darling, I can
promise you..
1615
01:04:20,024 --> 01:04:23,493
Stevie D has never had
a girl at this apartment.
1616
01:04:23,527 --> 01:04:25,129
-Really.
1617
01:04:25,162 --> 01:04:29,433
[laughing]
1618
01:04:29,466 --> 01:04:30,467
Ha ha ha!
1619
01:04:30,500 --> 01:04:34,638
Oh, so
fuckin' bored.
1620
01:04:34,671 --> 01:04:37,041
Yeah, we need
some girls.
1621
01:04:37,074 --> 01:04:38,408
We need action.
1622
01:04:38,442 --> 01:04:40,077
I can't take
it anymore.
1623
01:04:40,110 --> 01:04:41,345
I think I should
go down to LA
1624
01:04:41,378 --> 01:04:42,947
and whack this
motherfucker myself.
1625
01:04:42,980 --> 01:04:44,181
I mean, he's
driving my car,
1626
01:04:44,214 --> 01:04:45,382
he's using
my plastic.
1627
01:04:45,415 --> 01:04:47,051
I hear he's banging
Nicole from Dolce Vita.
1628
01:04:47,084 --> 01:04:48,118
What?!
1629
01:04:48,152 --> 01:04:49,319
That's what
I heard.
1630
01:04:49,353 --> 01:04:50,554
I used to
hit that!
1631
01:04:50,587 --> 01:04:51,621
Fuck!!
1632
01:04:59,463 --> 01:05:01,498
You think I want
to be alone?
1633
01:05:05,669 --> 01:05:06,937
Hey, Frank.
1634
01:05:06,971 --> 01:05:08,172
I haven't seen
you in a while.
1635
01:05:08,205 --> 01:05:09,506
You didn't
see me.
1636
01:05:09,539 --> 01:05:11,175
I won't
remember anyway.
1637
01:05:11,208 --> 01:05:12,209
*
1638
01:05:21,285 --> 01:05:30,360
*
1639
01:05:30,394 --> 01:05:33,163
Hi.
1640
01:05:33,197 --> 01:05:36,066
Hi, I found you.
1641
01:05:36,100 --> 01:05:37,534
After you.
1642
01:05:37,567 --> 01:05:43,707
*
1643
01:05:43,740 --> 01:05:45,175
[door shuts]
1644
01:05:45,209 --> 01:05:47,644
So as I said, someone
I know lives here
1645
01:05:47,677 --> 01:05:50,447
and they're not
around, so..
1646
01:05:50,480 --> 01:05:53,017
It's like we're
not in LA, right?
1647
01:05:53,050 --> 01:05:55,419
Oh, no. This is
exactly like LA to me.
1648
01:05:55,452 --> 01:05:57,354
It's really
charming.
1649
01:05:57,387 --> 01:05:59,089
It looks like hell
from the outside
1650
01:05:59,123 --> 01:06:01,458
but I'm kind
of impressed.
1651
01:06:01,491 --> 01:06:04,194
Whoever lives here
has very good taste.
1652
01:06:04,228 --> 01:06:05,495
You think?
1653
01:06:05,529 --> 01:06:08,098
Don't be jealous. You
have good taste too.
1654
01:06:08,132 --> 01:06:09,599
[laughs]
1655
01:06:09,633 --> 01:06:11,035
This is for dinner.
1656
01:06:11,068 --> 01:06:12,636
Oh, lovely.
1657
01:06:12,669 --> 01:06:14,238
We'll get to
that later.
1658
01:06:20,744 --> 01:06:25,115
Isn't it amazing
this is all we need?
1659
01:06:25,149 --> 01:06:27,751
With all that our
parents have given us
1660
01:06:27,784 --> 01:06:30,387
and all our
ambition..
1661
01:06:30,420 --> 01:06:33,423
we have a picnic in the
hills and a wonderful
1662
01:06:33,457 --> 01:06:36,760
evening in this
little tiny apartment
1663
01:06:36,793 --> 01:06:39,563
and the world
is perfect.
1664
01:06:39,596 --> 01:06:42,432
Tasteful little
tiny apartment.
1665
01:06:42,466 --> 01:06:45,035
[laughs]
1666
01:06:45,069 --> 01:06:53,810
[phone buzzing]
1667
01:06:53,843 --> 01:06:56,080
Oh, it's Lenny.
I better get it.
1668
01:06:59,449 --> 01:07:01,385
Hey, Len.
What's up?
1669
01:07:01,418 --> 01:07:03,453
Just checking in.
Where are you?
1670
01:07:03,487 --> 01:07:05,789
I'm out,
does it matter?
1671
01:07:05,822 --> 01:07:07,491
I'm picking up new
headshots tomorrow.
1672
01:07:07,524 --> 01:07:09,193
I need
some help.
1673
01:07:09,226 --> 01:07:10,760
Len, now's not
a good time.
1674
01:07:10,794 --> 01:07:12,396
Can we talk
tomorrow?
1675
01:07:12,429 --> 01:07:15,799
Yeah, meet me at 10:00
am. The 101 Diner.
1676
01:07:15,832 --> 01:07:17,434
Okay, good.
See you then.
1677
01:07:17,467 --> 01:07:19,469
Hey, be careful
on your way over.
1678
01:07:19,503 --> 01:07:21,405
Why?
1679
01:07:21,438 --> 01:07:22,806
I'm just saying.
1680
01:07:27,677 --> 01:07:29,213
Strange guy.
1681
01:07:29,246 --> 01:07:30,614
Where were we?
1682
01:07:37,354 --> 01:07:38,422
Here he comes.
1683
01:07:38,455 --> 01:07:40,624
Here he comes,
there he is.
1684
01:07:40,657 --> 01:07:41,658
That's him.
1685
01:07:41,691 --> 01:07:43,260
Yeah, that's him.
1686
01:07:47,831 --> 01:07:48,798
Hey, Len.
1687
01:07:48,832 --> 01:07:50,467
Hey, thanks
for coming.
1688
01:07:50,500 --> 01:07:51,535
My pleasure.
1689
01:07:51,568 --> 01:07:53,137
He's right there.
1690
01:07:54,704 --> 01:07:55,772
Show me
what you got.
1691
01:07:55,805 --> 01:07:56,840
Yeah, yeah, yeah.
1692
01:07:59,709 --> 01:08:04,481
I got this,
this, and this.
1693
01:08:04,514 --> 01:08:05,615
These are
good, Lenny.
1694
01:08:05,649 --> 01:08:06,683
Yeah.
1695
01:08:11,755 --> 01:08:14,324
Alright, this
is my take.
1696
01:08:14,358 --> 01:08:17,294
Every actor has an
essence that makes them
1697
01:08:17,327 --> 01:08:20,130
more castable
in certain parts.
1698
01:08:20,164 --> 01:08:23,800
For my money,
this is you.
1699
01:08:23,833 --> 01:08:27,437
That's funny 'cause that
was my favorite too.
1700
01:08:27,471 --> 01:08:29,139
That was easy.
1701
01:08:29,173 --> 01:08:30,874
That's great, I
feel so much better.
1702
01:08:30,907 --> 01:08:32,276
This is great.
1703
01:08:32,309 --> 01:08:34,444
What do you think
they're talking about?
1704
01:08:34,478 --> 01:08:35,612
No idea.
1705
01:08:35,645 --> 01:08:36,713
You know what
I need now?
1706
01:08:36,746 --> 01:08:38,148
I need to
get an agent.
1707
01:08:38,182 --> 01:08:40,317
Yeah, who doesn't?
Mine just dropped me.
1708
01:08:40,350 --> 01:08:41,718
Your agent
dropped you?
1709
01:08:41,751 --> 01:08:42,619
Yeah.
1710
01:08:42,652 --> 01:08:44,221
Want me to
break his legs?
1711
01:08:44,254 --> 01:08:45,722
No, he's like
80 years old.
1712
01:08:45,755 --> 01:08:47,524
He just got tired
and closed up shop.
1713
01:08:47,557 --> 01:08:49,559
Alright, just
let me know.
1714
01:08:49,593 --> 01:08:51,261
But I'll tell you..
once this is done,
1715
01:08:51,295 --> 01:08:53,730
you and I are both going
to get kickass agents.
1716
01:08:53,763 --> 01:08:56,833
Yeah.
1717
01:08:56,866 --> 01:08:58,702
Those are great.
1718
01:08:58,735 --> 01:09:00,604
You're going to get
some work with those.
1719
01:09:00,637 --> 01:09:02,439
Len, this is
taking forever.
1720
01:09:02,472 --> 01:09:03,707
What could
be so hard?
1721
01:09:03,740 --> 01:09:05,542
This guy, he's
running around town,
1722
01:09:05,575 --> 01:09:07,277
spending money,
having a good time.
1723
01:09:07,311 --> 01:09:08,678
He couldn't
be more visible
1724
01:09:08,712 --> 01:09:10,747
if I hung him
from a billboard.
1725
01:09:10,780 --> 01:09:13,850
Listen, I'm
sending him to Vegas
1726
01:09:13,883 --> 01:09:16,420
to meet up with
Tony Mooch.
1727
01:09:16,453 --> 01:09:18,555
Tony's connected
to the East Coast
1728
01:09:18,588 --> 01:09:20,757
and he can't keep
his mouth shut.
1729
01:09:20,790 --> 01:09:23,360
Word will travel
fast and it's better
1730
01:09:23,393 --> 01:09:25,229
that it happens
in Vegas.
1731
01:09:25,262 --> 01:09:27,297
Easier to
clean up there.
1732
01:09:27,331 --> 01:09:28,632
I gotta go.
1733
01:09:28,665 --> 01:09:29,933
What do
you think?
1734
01:09:29,966 --> 01:09:33,503
Mmm. Nah, I
don't like it.
1735
01:09:33,537 --> 01:09:35,372
I told you.
1736
01:09:35,405 --> 01:09:37,907
Ah, there's
my girl.
1737
01:09:37,941 --> 01:09:38,942
*
1738
01:09:49,853 --> 01:09:50,920
[gasps!]
1739
01:09:50,954 --> 01:09:53,357
[laughing]
1740
01:09:53,390 --> 01:09:54,991
I like playing
with you.
1741
01:09:55,024 --> 01:09:56,893
Me too.
1742
01:09:56,926 --> 01:09:59,263
I just wish we didn't
have to be so secretive
1743
01:09:59,296 --> 01:10:00,764
about everything.
1744
01:10:00,797 --> 01:10:03,533
Well, what do you
think about this-
1745
01:10:03,567 --> 01:10:07,371
now, don't say
anything, just listen.
1746
01:10:07,404 --> 01:10:11,007
How about coming to Vegas
with me this weekend?
1747
01:10:11,040 --> 01:10:13,277
I knew it!
1748
01:10:13,310 --> 01:10:15,945
I knew the real Stevie
D would come out.
1749
01:10:15,979 --> 01:10:18,348
All this romance
and vulnerability-
1750
01:10:18,382 --> 01:10:20,484
I said
listen, okay?
1751
01:10:20,517 --> 01:10:23,320
I have some business
to do for the old man.
1752
01:10:23,353 --> 01:10:24,354
mm hm.
1753
01:10:24,388 --> 01:10:25,989
It's not ideal
but, you know,
1754
01:10:26,022 --> 01:10:27,957
we could be together
without worrying.
1755
01:10:27,991 --> 01:10:31,295
I'd have to explain
to my father why I'm
1756
01:10:31,328 --> 01:10:34,631
going somewhere I
completely detest.
1757
01:10:34,664 --> 01:10:37,601
Well, come on.
You're a big girl.
1758
01:10:37,634 --> 01:10:39,669
Okay, fine.
1759
01:10:39,703 --> 01:10:41,705
I'm in.
1760
01:10:41,738 --> 01:10:49,346
*
1761
01:10:49,379 --> 01:10:51,047
Stevie D?
1762
01:10:51,080 --> 01:10:52,282
Yeah?
1763
01:10:52,316 --> 01:10:53,617
Hey. Chris
Muccerino.
1764
01:10:53,650 --> 01:10:54,851
How you
doing, man?
1765
01:10:54,884 --> 01:10:56,019
You get
in alright?
1766
01:10:56,052 --> 01:10:57,654
Yeah, man, great.
Easy flight from LA.
1767
01:10:57,687 --> 01:10:58,922
You want to come
meet my father?
1768
01:10:58,955 --> 01:11:00,056
Yeah, let's go.
1769
01:11:00,089 --> 01:11:02,659
Hey, dad. This
is Stevie D.
1770
01:11:02,692 --> 01:11:06,496
Hey! Stevie D!
Anthony Muccerino, uh!
1771
01:11:06,530 --> 01:11:07,731
Call me "Mooch".
1772
01:11:07,764 --> 01:11:08,965
So your old man
tells me you want to
1773
01:11:08,998 --> 01:11:10,734
learn about the
construction business.
1774
01:11:10,767 --> 01:11:12,336
He didn't give me
much of a choice.
1775
01:11:12,369 --> 01:11:13,837
He's one tough
cannoli, that old guy.
1776
01:11:13,870 --> 01:11:15,339
Come on, let's go.
1777
01:11:15,372 --> 01:11:16,906
It's almost tee
time, alright?
1778
01:11:16,940 --> 01:11:18,442
Here, have
one of these.
1779
01:11:18,475 --> 01:11:19,909
Come on, you'll meet
the rest of the crew,
1780
01:11:19,943 --> 01:11:20,877
alright?
1781
01:11:20,910 --> 01:11:22,045
Great to see you.
1782
01:11:22,078 --> 01:11:23,613
You'll ride
in my cart.
1783
01:11:23,647 --> 01:11:24,914
I can't.
1784
01:11:24,948 --> 01:11:27,951
I'm actually out of
town for the weekend.
1785
01:11:27,984 --> 01:11:29,519
Where?
1786
01:11:29,553 --> 01:11:31,988
Dad, what difference
does it make?
1787
01:11:32,021 --> 01:11:35,492
You'll know when I'm home
because you'll see me.
1788
01:11:35,525 --> 01:11:38,061
Okay.
1789
01:11:38,094 --> 01:11:40,664
Okay, bye.
1790
01:11:40,697 --> 01:11:42,666
Where the fuck did
that caddy go?
1791
01:11:42,699 --> 01:11:43,933
[grunts]
1792
01:11:43,967 --> 01:11:45,602
Alright.
1793
01:11:45,635 --> 01:11:46,670
Phew!
1794
01:11:46,703 --> 01:11:48,538
18 handicap, my ass.
1795
01:11:48,572 --> 01:11:50,840
You turned into Tiger
Woods on the back nine.
1796
01:11:50,874 --> 01:11:52,609
No, no,
come on.
1797
01:11:52,642 --> 01:11:54,378
Get the hell
outta here!
1798
01:11:54,411 --> 01:11:56,446
You won fair and
square, more or less.
1799
01:11:56,480 --> 01:11:57,714
Here, take it.
1800
01:11:57,747 --> 01:11:59,383
It's only fuckin'
paper anyway.
1801
01:11:59,416 --> 01:12:00,784
Oh, hey. By
the way...
1802
01:12:00,817 --> 01:12:03,487
What I told you about
Nicky Beans, you know,
1803
01:12:03,520 --> 01:12:04,888
banging the old
man's daughter?
1804
01:12:04,921 --> 01:12:06,923
Hey, keep that to
ourselves or we'll both
1805
01:12:06,956 --> 01:12:08,758
wind up in a fuckin'
jackpot, alright?
1806
01:12:08,792 --> 01:12:10,794
Do me a favor. I'd
love for you to
1807
01:12:10,827 --> 01:12:12,796
hang out with Chris a
little bit, you know?
1808
01:12:12,829 --> 01:12:14,398
You'd be a good
influence on him.
1809
01:12:14,431 --> 01:12:15,699
He's a good kid
but a bit of a
1810
01:12:15,732 --> 01:12:16,900
fuckin'
loose cannon.
1811
01:12:16,933 --> 01:12:18,435
Maybe you and him
could run around,
1812
01:12:18,468 --> 01:12:20,504
grab some nice Las Vegas
bracciole together.
1813
01:12:20,537 --> 01:12:22,639
You know, I, uh, I got
a girl with me in town.
1814
01:12:22,672 --> 01:12:24,774
Oh, you brought
your own bracciole!
1815
01:12:24,808 --> 01:12:25,875
That's even better.
1816
01:12:25,909 --> 01:12:27,577
Saves you from
chasing it around.
1817
01:12:27,611 --> 01:12:29,112
Speaking of
the devil...
1818
01:12:29,145 --> 01:12:29,979
Hey!
1819
01:12:30,013 --> 01:12:31,648
Stevie D, good
hanging with you, man.
1820
01:12:31,681 --> 01:12:32,916
Listen, me and my
buddies, when we get a
1821
01:12:32,949 --> 01:12:34,451
house in Malibu
you should come,
1822
01:12:34,484 --> 01:12:36,420
we'll party our
balls off, man.
1823
01:12:36,453 --> 01:12:37,220
I'm in.
1824
01:12:37,253 --> 01:12:38,655
So how you getting
back to the hotel?
1825
01:12:38,688 --> 01:12:39,656
I'll just
call a cab.
1826
01:12:39,689 --> 01:12:41,925
Ah, fuck that.
Take my Mercedes.
1827
01:12:41,958 --> 01:12:42,726
Oh, Tony.
1828
01:12:42,759 --> 01:12:44,528
Take the Benz, the
white convertible,
1829
01:12:44,561 --> 01:12:45,462
enjoy yourself.
1830
01:12:45,495 --> 01:12:46,696
Somebody'll
pick it up later.
1831
01:12:46,730 --> 01:12:48,498
How come I don't
ever get to drive it?
1832
01:12:48,532 --> 01:12:50,467
Figure it out,
how come.
1833
01:12:50,500 --> 01:12:51,968
Alright,
take it easy.
1834
01:12:52,001 --> 01:12:53,570
Great guy, uh?
1835
01:12:53,603 --> 01:12:55,605
You wanna carry
these for me?
1836
01:12:55,639 --> 01:12:56,640
*
1837
01:13:05,715 --> 01:13:12,456
*
1838
01:13:12,489 --> 01:13:15,058
[phone ringing]
1839
01:13:15,091 --> 01:13:16,560
Nick? Tony.
1840
01:13:16,593 --> 01:13:18,027
Hey. Is it done?
1841
01:13:18,061 --> 01:13:19,663
Can't do it
this weekend.
1842
01:13:19,696 --> 01:13:21,598
What are you
talking about?
1843
01:13:21,631 --> 01:13:24,133
Couple of major casino
stockholders just flew in.
1844
01:13:24,167 --> 01:13:25,569
No messes.
1845
01:13:25,602 --> 01:13:26,770
What are you
talking about?
1846
01:13:26,803 --> 01:13:28,171
It's a big town.
1847
01:13:28,204 --> 01:13:29,706
How many guys
get whacked in Vegas
1848
01:13:29,739 --> 01:13:31,475
on a normal
weekend anyway?
1849
01:13:31,508 --> 01:13:32,542
Sorry, Nick.
1850
01:13:32,576 --> 01:13:34,177
The boss wants it
quiet this weekend
1851
01:13:34,210 --> 01:13:35,812
and that's that.
1852
01:13:35,845 --> 01:13:40,116
Jesus Christ.
[click]
1853
01:13:40,149 --> 01:13:41,851
Yeah, okay.
1854
01:13:41,885 --> 01:13:43,119
Yeah, thanks.
1855
01:13:43,152 --> 01:13:45,154
Thanks for
letting me know.
1856
01:13:45,188 --> 01:13:48,458
[whispering] I
can't believe it.
1857
01:13:48,492 --> 01:13:50,927
Everything
okay, baby?
1858
01:13:50,960 --> 01:13:53,162
Uh, yeah,
yeah, it's good.
1859
01:13:53,196 --> 01:13:57,233
[dialing]
1860
01:13:57,266 --> 01:13:58,702
Hey, man.
1861
01:13:58,735 --> 01:14:00,804
I just talked
to Tony Mooch.
1862
01:14:00,837 --> 01:14:03,106
They loved him.
1863
01:14:03,139 --> 01:14:05,809
"What a great kid".
Blah, blah, blah.
1864
01:14:05,842 --> 01:14:09,479
I guess I sent the wrong
guy into hiding, uh?
1865
01:14:09,513 --> 01:14:11,815
[click]
1866
01:14:11,848 --> 01:14:17,220
*
1867
01:14:17,253 --> 01:14:18,688
Are you happy?
1868
01:14:18,722 --> 01:14:20,690
Very.
1869
01:14:20,724 --> 01:14:24,861
Feels good to be away
from everything, right?
1870
01:14:24,894 --> 01:14:27,564
Yeah, it does.
1871
01:14:27,597 --> 01:14:31,668
Hey, what's wrong?
1872
01:14:31,701 --> 01:14:35,171
I feel like I
should come clean.
1873
01:14:35,204 --> 01:14:37,607
About what?
1874
01:14:37,641 --> 01:14:41,044
I feel like I should
tell my father.
1875
01:14:41,077 --> 01:14:45,715
Hmmm.
Look, Daria,
1876
01:14:45,749 --> 01:14:48,552
I don't think that's a
good idea right now.
1877
01:14:48,585 --> 01:14:49,786
Why?
1878
01:14:49,819 --> 01:14:52,288
I mean, your
father won't mind.
1879
01:14:52,321 --> 01:14:54,758
It's mine that has a
problem with everything.
1880
01:14:54,791 --> 01:14:58,294
Look, there's a lot we
need to straighten out
1881
01:14:58,327 --> 01:15:01,698
but I just think it's
best if we leave everyone
1882
01:15:01,731 --> 01:15:04,534
else out of it and make
it about you and me.
1883
01:15:04,568 --> 01:15:05,602
Why?
1884
01:15:10,607 --> 01:15:13,577
My father asked me
specifically not to get
1885
01:15:13,610 --> 01:15:16,613
into any messes so I
negotiated a few deals.
1886
01:15:16,646 --> 01:15:19,015
I think running off to
Las Vegas with his
1887
01:15:19,048 --> 01:15:21,951
lawyer's daughter
qualifies as a mess.
1888
01:15:21,985 --> 01:15:28,224
Just give me some
time. Please?
1889
01:15:28,257 --> 01:15:35,264
Okay. I trust you.
1890
01:15:35,298 --> 01:15:40,236
So what are we
doing tonight?
1891
01:15:40,269 --> 01:15:42,672
Ever play craps?
1892
01:15:42,706 --> 01:15:45,842
No, I haven't actually.
You gonna teach me?
1893
01:15:45,875 --> 01:15:47,711
I'm gonna
teach you...
1894
01:15:47,744 --> 01:15:49,112
and we're
gonna win.
1895
01:15:49,145 --> 01:15:50,614
[laughs]
1896
01:15:50,647 --> 01:15:51,648
*
1897
01:16:06,195 --> 01:16:07,631
[banging
on door]
1898
01:16:07,664 --> 01:16:09,132
Hey, thank god
you made it back.
1899
01:16:09,165 --> 01:16:10,934
Yeah, I made a
killing at the tables.
1900
01:16:10,967 --> 01:16:13,336
Since I took this gig,
my luck has changed.
1901
01:16:13,369 --> 01:16:14,704
I can't wait
to get back
1902
01:16:14,738 --> 01:16:16,139
and start
auditioning again.
1903
01:16:16,172 --> 01:16:17,140
That's why
I'm here.
1904
01:16:17,173 --> 01:16:18,374
I got called in
for something.
1905
01:16:18,407 --> 01:16:19,442
Hey, that's great!
1906
01:16:19,475 --> 01:16:21,911
Yeah, it's a movie about
the mafia in Los Angeles.
1907
01:16:21,945 --> 01:16:23,279
I didn't know
there was any.
1908
01:16:23,312 --> 01:16:24,380
Hey, it's a movie.
1909
01:16:24,413 --> 01:16:26,082
Called me in for
a wiseguy type,
1910
01:16:26,115 --> 01:16:28,251
and really I hate to
get typecast because
1911
01:16:28,284 --> 01:16:30,754
I feel like I got so much
more range than that,
1912
01:16:30,787 --> 01:16:32,722
but I'll take
it to start.
1913
01:16:32,756 --> 01:16:34,858
Harvey Keitel says all
actors are typecast and
1914
01:16:34,891 --> 01:16:36,893
it's up to the actor
to break out of that.
1915
01:16:36,926 --> 01:16:38,762
Yeah, yeah, I
agree with that.
1916
01:16:38,795 --> 01:16:40,096
Hey, take a
look at this.
1917
01:16:40,129 --> 01:16:42,165
Look..
1918
01:16:42,198 --> 01:16:44,067
this is my
guy here.
1919
01:16:44,100 --> 01:16:46,369
Pretty good, right?
1920
01:16:46,402 --> 01:16:48,371
Yeah. Yeah,
let's work on it.
1921
01:16:48,404 --> 01:16:54,878
[crackling]
1922
01:16:54,911 --> 01:16:56,145
It's all static.
1923
01:16:56,179 --> 01:16:58,214
I can't hear
anything.
1924
01:16:58,247 --> 01:17:00,884
Where'd you learn to
set a mic, Radio Shack?
1925
01:17:00,917 --> 01:17:03,419
I was in a rush.
1926
01:17:03,452 --> 01:17:05,789
Look, Lenny. This
scene is about justice.
1927
01:17:05,822 --> 01:17:07,757
That's what
you want.
1928
01:17:07,791 --> 01:17:09,859
You have to
make this personal.
1929
01:17:09,893 --> 01:17:13,162
Alright, personal..
1930
01:17:13,196 --> 01:17:14,263
okay.
1931
01:17:14,297 --> 01:17:15,832
I want justice.
1932
01:17:15,865 --> 01:17:17,100
Can I bring
the script in?
1933
01:17:17,133 --> 01:17:18,868
I'm worried about
forgetting my lines.
1934
01:17:18,902 --> 01:17:19,969
Yeah, of course.
1935
01:17:20,003 --> 01:17:22,005
Look, most actors
get the part
1936
01:17:22,038 --> 01:17:23,840
just by the way they
walk into the room.
1937
01:17:23,873 --> 01:17:25,274
What that means
is that you gotta
1938
01:17:25,308 --> 01:17:26,910
bring something
in there with you.
1939
01:17:26,943 --> 01:17:29,045
Like a prop
or something?
1940
01:17:29,078 --> 01:17:31,681
No, I mean like an
intention. Like,
1941
01:17:31,715 --> 01:17:33,983
"I'm in here for something
and I'm gonna get it."
1942
01:17:34,017 --> 01:17:38,054
Okay, good. Can
we take it again?
1943
01:17:38,087 --> 01:17:39,222
Yeah, let's go.
1944
01:17:39,255 --> 01:17:41,357
Um..
1945
01:17:41,390 --> 01:17:45,094
What makes you think
you can hold my feet
1946
01:17:45,128 --> 01:17:47,030
to the fire
on this?!
1947
01:17:47,063 --> 01:17:48,865
I got no beef
with Tommy!
1948
01:17:48,898 --> 01:17:51,334
Who?
Who's Tommy?
1949
01:17:51,367 --> 01:17:53,436
Now all of a sudden
he's too busy!
1950
01:17:53,469 --> 01:17:55,104
I was promised
something here!
1951
01:17:55,138 --> 01:17:59,442
His cell phone is too
close to the mic.
1952
01:17:59,475 --> 01:18:03,212
It's that click, click,
click, click noise.
1953
01:18:03,246 --> 01:18:04,748
You hear it?
1954
01:18:04,781 --> 01:18:07,416
Spoken like a true
sound engineer.
1955
01:18:07,450 --> 01:18:09,886
When we laid the first
brick that built this place
1956
01:18:09,919 --> 01:18:12,121
we had an arrangement
that you would be
1957
01:18:12,155 --> 01:18:14,257
responsible for
anything that happens!
1958
01:18:14,290 --> 01:18:15,859
What the fuck
is going on?
1959
01:18:15,892 --> 01:18:17,493
Now you're
too fuckin' busy!
1960
01:18:17,526 --> 01:18:18,995
You're out
running around,
1961
01:18:19,028 --> 01:18:20,730
bangin' broads
in Vegas!
1962
01:18:20,764 --> 01:18:22,198
A different broad
every night!
1963
01:18:22,231 --> 01:18:23,833
[phone rings]
1964
01:18:23,867 --> 01:18:25,234
[loud feedback]
1965
01:18:25,268 --> 01:18:28,037
Sorry, Len. Let
me turn that off.
1966
01:18:28,071 --> 01:18:31,374
I just kind of improvved
a little bit there,
1967
01:18:31,407 --> 01:18:33,009
you know? Felt
it brought me
1968
01:18:33,042 --> 01:18:34,778
closer to
the material.
1969
01:18:34,811 --> 01:18:35,979
That shit hurt.
1970
01:18:36,012 --> 01:18:37,213
I was talking
about you,
1971
01:18:37,246 --> 01:18:38,447
I don't know if
you know that.
1972
01:18:38,481 --> 01:18:39,883
Yeah, I got that.
I didn't realize
1973
01:18:39,916 --> 01:18:41,217
my sex life was
causing you angst.
1974
01:18:41,250 --> 01:18:42,351
Are you really
mad at me?
1975
01:18:42,385 --> 01:18:43,286
No, of course not!
1976
01:18:43,319 --> 01:18:46,389
Okay, then take a
second and think about
1977
01:18:46,422 --> 01:18:50,326
somebody that did
something to you.
1978
01:18:50,359 --> 01:18:56,399
[static]
1979
01:18:56,432 --> 01:18:58,101
Hey, we're back.
1980
01:18:58,134 --> 01:19:00,303
Now all of a sudden
you're too fuckin' busy?
1981
01:19:00,336 --> 01:19:02,471
I was promised
something here!
1982
01:19:02,505 --> 01:19:05,408
Didn't he say
that already?
1983
01:19:05,441 --> 01:19:07,944
I don't care if I have to
tear this house down
1984
01:19:07,977 --> 01:19:10,413
brick by brick, the
same way I built it!
1985
01:19:10,446 --> 01:19:12,816
I'm gonna
get answers!
1986
01:19:12,849 --> 01:19:14,784
[loud crash]
1987
01:19:14,818 --> 01:19:16,853
[static]
1988
01:19:16,886 --> 01:19:17,486
Shit!
1989
01:19:17,520 --> 01:19:18,788
No, no, no.
1990
01:19:18,822 --> 01:19:19,789
That was
great, Len!
1991
01:19:19,823 --> 01:19:22,992
I had a breakthrough,
I'm talking like a real
1992
01:19:23,026 --> 01:19:25,394
breakthrough, you know,
like Bon Jovi was
1993
01:19:25,428 --> 01:19:27,931
talking about with James
Lipton on Actor's Studio.
1994
01:19:27,964 --> 01:19:29,365
I believe you.
Now, look...
1995
01:19:29,398 --> 01:19:31,367
tomorrow bring all
of that in with you.
1996
01:19:31,400 --> 01:19:33,069
Just don't
throw anything.
1997
01:19:33,102 --> 01:19:34,270
Alright,
good, good.
1998
01:19:34,303 --> 01:19:38,241
Okay, next time
I'm setting the mic.
1999
01:19:38,274 --> 01:19:40,343
I am doing everything
I possibly can
2000
01:19:40,376 --> 01:19:42,045
to convince the
mayor but because
2001
01:19:42,078 --> 01:19:43,880
we are appealing
for stimulus money
2002
01:19:43,913 --> 01:19:46,215
there are a lot of firms
competing for this bid..
2003
01:19:46,249 --> 01:19:47,116
diversity firms.
2004
01:19:47,150 --> 01:19:48,885
That's a bunch of
bullshit because the
2005
01:19:48,918 --> 01:19:50,854
fuckin' government isn't
paying for anything.
2006
01:19:50,887 --> 01:19:52,155
The Kowalski
Brothers are
2007
01:19:52,188 --> 01:19:53,456
and they want
me to build it.
2008
01:19:53,489 --> 01:19:54,991
So what's
the problem?
2009
01:19:55,024 --> 01:19:58,094
DiMarco Industries has
been a Los Angeles
2010
01:19:58,127 --> 01:20:00,063
company for
over 50 years.
2011
01:20:00,096 --> 01:20:02,265
It's, uh, it's a
family business.
2012
01:20:02,298 --> 01:20:04,600
You need to
convince the mayor.
2013
01:20:04,633 --> 01:20:06,836
So what am I
paying you for?
2014
01:20:06,870 --> 01:20:07,971
Listen..
2015
01:20:08,004 --> 01:20:10,606
look, get me a
dinner, a lunch,
2016
01:20:10,639 --> 01:20:14,477
or a fuckin'
taco with him.
2017
01:20:14,510 --> 01:20:17,146
Whatever he
wants, okay?
2018
01:20:17,180 --> 01:20:19,215
[elevator dings
and opens]
2019
01:20:24,053 --> 01:20:27,190
Lenny Ces-
2020
01:20:27,223 --> 01:20:29,058
Cespuglio..
right here.
2021
01:20:29,092 --> 01:20:31,294
Alright, sir.
Come on in.
2022
01:20:31,327 --> 01:20:33,029
Pic and res?
2023
01:20:33,062 --> 01:20:34,430
Huh?
2024
01:20:34,463 --> 01:20:36,632
I'll need your
headshot and resume.
2025
01:20:36,665 --> 01:20:38,567
Yeah, yeah, got
it right here.
2026
01:20:38,601 --> 01:20:40,169
Here you go.
2027
01:20:45,274 --> 01:20:47,210
Yeah, I walked in,
gave my pic and res,
2028
01:20:47,243 --> 01:20:48,577
we went at it.
It was great.
2029
01:20:48,611 --> 01:20:49,645
That's great, Len.
2030
01:20:49,678 --> 01:20:51,280
I've been
doing yoga.
2031
01:20:51,314 --> 01:20:53,116
It's helping with the
breathing and focus.
2032
01:20:53,149 --> 01:20:54,117
You ever try it?
2033
01:20:54,150 --> 01:20:55,151
Yeah, all the time.
2034
01:20:55,184 --> 01:20:57,053
If I was you, I'd be
bangin' half those broads
2035
01:20:57,086 --> 01:20:58,922
in that yoga
class. [laughs]
2036
01:20:58,955 --> 01:21:01,090
Lenny, can I ask
you something?
2037
01:21:01,124 --> 01:21:02,525
Yeah, what's up?
2038
01:21:02,558 --> 01:21:05,094
It's about what I'm
doing for Angelo.
2039
01:21:05,128 --> 01:21:06,229
What about it?
2040
01:21:06,262 --> 01:21:08,597
Well, I met
someone recently
2041
01:21:08,631 --> 01:21:10,466
and we've been seeing
a lot of each other.
2042
01:21:10,499 --> 01:21:11,500
Yeah, I know.
2043
01:21:11,534 --> 01:21:13,502
The brunette with the big
cans over at Dolce.
2044
01:21:13,536 --> 01:21:15,438
No, that was a one time
thing and I'd appreciate it
2045
01:21:15,471 --> 01:21:17,273
if you'd never
mention that again.
2046
01:21:17,306 --> 01:21:19,142
This is a
serious one.
2047
01:21:19,175 --> 01:21:20,576
I've never met
anyone like her.
2048
01:21:20,609 --> 01:21:22,345
She's a beautiful,
intelligent,
2049
01:21:22,378 --> 01:21:23,546
serious woman.
2050
01:21:23,579 --> 01:21:25,514
I think I like the
bartender better.
2051
01:21:25,548 --> 01:21:26,983
What's the problem?
2052
01:21:27,016 --> 01:21:28,985
Well, for starters, she
thinks I'm someone else.
2053
01:21:29,018 --> 01:21:30,553
She thinks
I'm Stevie D.
2054
01:21:30,586 --> 01:21:31,988
And you think
if she finds out
2055
01:21:32,021 --> 01:21:33,689
you're an unemployed
actor with no job
2056
01:21:33,722 --> 01:21:35,424
and no creds to
really speak of
2057
01:21:35,458 --> 01:21:37,360
that she't not going
to like you, right?
2058
01:21:37,393 --> 01:21:39,362
Well, I was hoping she
could get over that.
2059
01:21:39,395 --> 01:21:41,197
What I don't think
she can get over
2060
01:21:41,230 --> 01:21:43,466
is my lying to her.
I gotta come clean.
2061
01:21:43,499 --> 01:21:46,235
Look, we'll get you
out of this soon, kid.
2062
01:21:46,269 --> 01:21:48,938
You'll get
your life back.
2063
01:21:48,972 --> 01:21:50,706
And then you can
explain to this girl
2064
01:21:50,739 --> 01:21:53,042
you had a job to do
for a good reason.
2065
01:21:53,076 --> 01:21:55,078
Like you always
say to me,
2066
01:21:55,111 --> 01:21:57,046
we bring ourselves
to the character.
2067
01:21:57,080 --> 01:21:58,047
This girl..
2068
01:21:58,081 --> 01:22:00,216
she don't like
the character.
2069
01:22:00,249 --> 01:22:02,285
She likes you.
2070
01:22:02,318 --> 01:22:05,421
And if she gets that,
she's the one.
2071
01:22:05,454 --> 01:22:06,355
And if not,
2072
01:22:06,389 --> 01:22:08,958
fuck it, go back to
banging bartenders.
2073
01:22:08,992 --> 01:22:11,560
[laughs]
2074
01:22:11,594 --> 01:22:13,162
Thanks, Len.
2075
01:22:20,603 --> 01:22:22,738
[door squeaks]
2076
01:22:22,771 --> 01:22:29,178
[kids playing]
2077
01:22:29,212 --> 01:22:30,579
This is a
playground.
2078
01:22:30,613 --> 01:22:32,448
This is no good.
2079
01:22:32,481 --> 01:22:34,683
You don't think you
can get a shot, huh?
2080
01:22:34,717 --> 01:22:38,654
I don't want to take a
chance with little kids.
2081
01:22:38,687 --> 01:22:40,423
[knocking]
2082
01:22:40,456 --> 01:22:42,758
Hello! Michael!
2083
01:22:42,791 --> 01:22:44,160
Miss Gomez.
2084
01:22:44,193 --> 01:22:47,263
Where have you
been? Look at you,
2085
01:22:47,296 --> 01:22:49,198
you're all dressed up
like a movie star.
2086
01:22:49,232 --> 01:22:50,599
Did you
make it big?
2087
01:22:50,633 --> 01:22:52,635
Not yet, but I'm
close. I promise.
2088
01:22:52,668 --> 01:22:55,138
We are expecting a very
special guest today.
2089
01:22:55,171 --> 01:22:56,139
Can you stay?
2090
01:22:56,172 --> 01:22:57,540
I can't,
unfortunately.
2091
01:22:57,573 --> 01:22:58,741
I don't even see
where he's at.
2092
01:22:58,774 --> 01:23:01,010
He's so
fucking elusive.
2093
01:23:03,112 --> 01:23:04,380
Ah, fuck it.
2094
01:23:04,413 --> 01:23:06,215
[car starts]
2095
01:23:06,249 --> 01:23:08,351
Let's hit the
beach, huh?
2096
01:23:08,384 --> 01:23:10,486
Yeah.
2097
01:23:10,519 --> 01:23:11,587
I can't
say much
2098
01:23:11,620 --> 01:23:13,356
but things are
going very well.
2099
01:23:13,389 --> 01:23:14,590
Well, I'm
so happy.
2100
01:23:14,623 --> 01:23:16,659
Yeah, in fact I want to
donate this to the club
2101
01:23:16,692 --> 01:23:18,094
if I can.
2102
01:23:18,127 --> 01:23:20,063
Oh, my god.
2103
01:23:20,096 --> 01:23:21,664
Yeah, I also got
lucky in Vegas.
2104
01:23:21,697 --> 01:23:22,631
Cash?
2105
01:23:22,665 --> 01:23:24,233
Vegas is kind
of a cash town.
2106
01:23:24,267 --> 01:23:25,668
Dios mio, do you
want to be on the
2107
01:23:25,701 --> 01:23:27,203
Board of Directors?
2108
01:23:27,236 --> 01:23:28,604
Look, if anyone
asks about me
2109
01:23:28,637 --> 01:23:31,540
being here today, tell
them I'm Stevie D.
2110
01:23:31,574 --> 01:23:33,609
Stevie D.
2111
01:23:33,642 --> 01:23:36,112
Michael... Actors.
2112
01:23:36,145 --> 01:23:38,114
Alright, I gotta
go. Bye.
2113
01:23:38,147 --> 01:23:39,182
Bye.
2114
01:23:42,751 --> 01:23:44,053
[gasps]
2115
01:23:44,087 --> 01:23:45,521
Right over there.
2116
01:23:45,554 --> 01:23:47,423
And here I remember we
used to have story time
2117
01:23:47,456 --> 01:23:49,658
and everyone would
read a story-
2118
01:23:49,692 --> 01:23:51,594
Heyy.. Yay!
2119
01:23:51,627 --> 01:23:53,096
Want to see
my drawing?
2120
01:23:53,129 --> 01:23:55,264
[kids shouting
excitedly]
2121
01:23:55,298 --> 01:23:56,665
Yes! Yes, we can!
2122
01:23:56,699 --> 01:23:57,566
Hi!
2123
01:23:57,600 --> 01:24:00,403
Oh! Sorry, sorry.
Okay, okay, goodbye.
2124
01:24:00,436 --> 01:24:01,604
I wish I got
that reception
2125
01:24:01,637 --> 01:24:03,272
when I walked
in a room.
2126
01:24:03,306 --> 01:24:04,607
Senator
Barbara Garcia.
2127
01:24:04,640 --> 01:24:07,210
You're the special guest.
I'm Steven DiMarco,
2128
01:24:07,243 --> 01:24:08,844
you can call
me Stevie D.
2129
01:24:08,877 --> 01:24:10,213
I'm just a
volunteer here.
2130
01:24:10,246 --> 01:24:12,681
Oh, no such thing as
"just" a volunteer.
2131
01:24:12,715 --> 01:24:15,384
It's a pleasure to
meet you, Stevie D.
2132
01:24:15,418 --> 01:24:16,719
You as well.
Enjoy your visit.
2133
01:24:16,752 --> 01:24:17,786
Thank you.
2134
01:24:22,591 --> 01:24:24,193
Okay, Mr. La Costa,
we should be in touch
2135
01:24:24,227 --> 01:24:25,461
in about two weeks.
2136
01:24:25,494 --> 01:24:27,196
I really appreciate
you coming in today.
2137
01:24:27,230 --> 01:24:29,498
Have a great day.
2138
01:24:29,532 --> 01:24:31,567
[elevator dings
then opens]
2139
01:24:38,207 --> 01:24:42,511
[phone ringing]
2140
01:24:42,545 --> 01:24:43,446
Hey, Lenny.
2141
01:24:43,479 --> 01:24:44,513
Hey, where are you?
2142
01:24:44,547 --> 01:24:45,648
I'm getting
a massage.
2143
01:24:45,681 --> 01:24:47,416
Fuck, did I call
the right Stevie?
2144
01:24:47,450 --> 01:24:48,751
It's me, Lenny.
2145
01:24:48,784 --> 01:24:50,586
Look, Ange needs
you tonight for a very
2146
01:24:50,619 --> 01:24:52,488
important business
meeting at Dolce Vita
2147
01:24:52,521 --> 01:24:54,523
at 7:00. And
put on a suit.
2148
01:24:54,557 --> 01:24:56,125
And don't worry
about the brunette.
2149
01:24:56,159 --> 01:24:57,593
I told her to take
the night off.
2150
01:24:57,626 --> 01:24:58,761
Lenny, I don't
know anything
2151
01:24:58,794 --> 01:25:00,196
about the business.
2152
01:25:00,229 --> 01:25:01,597
You already know
more than Stevie does.
2153
01:25:01,630 --> 01:25:02,598
I'll be there.
2154
01:25:02,631 --> 01:25:04,533
[click]
2155
01:25:04,567 --> 01:25:07,136
Crap. Now I have to
reschedule my facial.
2156
01:25:11,607 --> 01:25:20,716
[soft music and
various conversations]
2157
01:25:20,749 --> 01:25:22,351
Sorry about the
last minute notice.
2158
01:25:22,385 --> 01:25:23,286
Not at all.
2159
01:25:23,319 --> 01:25:25,921
Thank you for the
opportunity, Mr. Mayor.
2160
01:25:25,954 --> 01:25:28,524
Uh, sparkling
water, please.
2161
01:25:28,557 --> 01:25:31,394
So, Mr. DiMarco..
2162
01:25:31,427 --> 01:25:33,162
Call me
Angelo, please.
2163
01:25:33,196 --> 01:25:35,564
Angelo... for
a man who has
2164
01:25:35,598 --> 01:25:37,633
little interest in
politics you seem to be
2165
01:25:37,666 --> 01:25:39,602
working very hard to
get on my calendar.
2166
01:25:39,635 --> 01:25:41,937
I was actually talking to
Mr. DiMarco about getting
2167
01:25:41,970 --> 01:25:43,772
involved with your
re-election campaign
2168
01:25:43,806 --> 01:25:46,542
when the subject of the
football stadium came up.
2169
01:25:46,575 --> 01:25:47,476
So..
2170
01:25:47,510 --> 01:25:49,645
you don't want to
talk politics tonight.
2171
01:25:49,678 --> 01:25:51,380
Well, we'll see.
2172
01:25:51,414 --> 01:25:53,682
First and foremost I want
you to meet my son and
2173
01:25:53,716 --> 01:25:57,653
successor, Steven
DiMarco, and give you a
2174
01:25:57,686 --> 01:26:00,723
better sense of my
family's involvement
2175
01:26:00,756 --> 01:26:03,292
in the growth
of this fine city.
2176
01:26:03,326 --> 01:26:04,760
What do you think
the prospects are
2177
01:26:04,793 --> 01:26:06,562
of Los Angeles
getting a team?
2178
01:26:06,595 --> 01:26:07,963
I think they're
pretty good.
2179
01:26:07,996 --> 01:26:10,666
So this isn't a
"if you build it,
2180
01:26:10,699 --> 01:26:12,468
they will
come" deal?
2181
01:26:12,501 --> 01:26:16,972
Well, if we don't build
it, they won't come.
2182
01:26:17,005 --> 01:26:19,842
Or if we let another
developer build it, say,
2183
01:26:19,875 --> 01:26:23,879
in the Inland Empire, Mr.
Mayor, I would not like
2184
01:26:23,912 --> 01:26:26,415
to be in your shoes if
pro football comes back
2185
01:26:26,449 --> 01:26:27,883
to Southern
California
2186
01:26:27,916 --> 01:26:30,686
and ends up
in Diamond Bar.
2187
01:26:30,719 --> 01:26:34,490
You have a family
business, I understand,
2188
01:26:34,523 --> 01:26:36,925
so legacy is
important to you?
2189
01:26:36,959 --> 01:26:37,926
Very.
2190
01:26:37,960 --> 01:26:39,528
Well, my legacy..
2191
01:26:39,562 --> 01:26:41,664
what I hope my
legacy will be-
2192
01:26:41,697 --> 01:26:42,998
After your
next term.
2193
01:26:43,031 --> 01:26:46,902
Let's hope none
of our legacies
2194
01:26:46,935 --> 01:26:49,272
are coming
up too soon.
2195
01:26:49,305 --> 01:26:51,640
My legacy I hope
will be the doubling
2196
01:26:51,674 --> 01:26:53,642
of the public
transportation system.
2197
01:26:53,676 --> 01:26:55,578
Mr. Mayor, this
is a great op-
2198
01:26:55,611 --> 01:26:58,981
To that goal I have worked
with community leaders
2199
01:26:59,014 --> 01:27:02,017
and developers and
whomever it takes
2200
01:27:02,050 --> 01:27:04,353
to get people
behind my projects.
2201
01:27:04,387 --> 01:27:06,589
Now do I doubt
that your massive
2202
01:27:06,622 --> 01:27:09,292
and very
impressive corporation
2203
01:27:09,325 --> 01:27:11,360
can handle a civic
contract like this?
2204
01:27:11,394 --> 01:27:12,595
Not at all.
2205
01:27:12,628 --> 01:27:14,997
But do I think you
deserve it merely because
2206
01:27:15,030 --> 01:27:17,900
the financial backers
requested you build it?
2207
01:27:17,933 --> 01:27:19,635
I do not.
2208
01:27:19,668 --> 01:27:22,505
Not while I deal with
companies just like yours
2209
01:27:22,538 --> 01:27:24,907
who are committed,
with me, to making
2210
01:27:24,940 --> 01:27:26,542
a difference in
all the communities
2211
01:27:26,575 --> 01:27:27,476
of Los Angeles.
2212
01:27:27,510 --> 01:27:29,778
Not just the high
rises on the West side
2213
01:27:29,812 --> 01:27:32,014
or the mansions
north of Sunset.
2214
01:27:32,047 --> 01:27:34,283
But then-
Barbara!
2215
01:27:34,317 --> 01:27:36,852
Arturo! I knew I
couldn't escape LA
2216
01:27:36,885 --> 01:27:38,621
without running
into you!
2217
01:27:38,654 --> 01:27:39,688
Escape LA?
2218
01:27:39,722 --> 01:27:42,057
You're an Angeleno, have
you forgotten your roots?
2219
01:27:42,090 --> 01:27:43,659
No [laughs]
2220
01:27:43,692 --> 01:27:45,461
You know my deputy,
Adam Lerner?
2221
01:27:45,494 --> 01:27:46,295
Yes.
2222
01:27:46,329 --> 01:27:47,062
And this-
2223
01:27:47,095 --> 01:27:49,465
You again!
Stevie D, right?
2224
01:27:49,498 --> 01:27:51,600
Indeed, it's good to
see you again, Senator.
2225
01:27:51,634 --> 01:27:54,403
So, you know
Angelo and his son?
2226
01:27:54,437 --> 01:27:55,804
No, I have
not met Angelo.
2227
01:27:55,838 --> 01:27:57,306
Pleasure to
meet you.
2228
01:27:57,340 --> 01:27:58,474
My pleasure.
2229
01:27:58,507 --> 01:28:00,042
I know that
name quite well.
2230
01:28:00,075 --> 01:28:00,909
Thank you.
2231
01:28:00,943 --> 01:28:02,745
You should be very
proud of your son.
2232
01:28:02,778 --> 01:28:04,480
I met him this afternoon
at the Hollywood
2233
01:28:04,513 --> 01:28:07,416
Community Center where
he is a star volunteer.
2234
01:28:07,450 --> 01:28:10,453
I was very moved by your
impact on those children.
2235
01:28:10,486 --> 01:28:11,820
It's been
my pleasure.
2236
01:28:11,854 --> 01:28:14,790
He's given us a
lot to be proud of.
2237
01:28:14,823 --> 01:28:17,893
Did you know I was a
student at that center?
2238
01:28:17,926 --> 01:28:18,861
Um..
2239
01:28:18,894 --> 01:28:20,095
ahem.. years ago?
2240
01:28:20,128 --> 01:28:21,063
[laughing]
2241
01:28:21,096 --> 01:28:22,898
I barely spoke English
and my parents spoke
2242
01:28:22,931 --> 01:28:24,600
no English at all so
they couldn't help me
2243
01:28:24,633 --> 01:28:25,534
with my
homework.
2244
01:28:25,568 --> 01:28:27,636
Thanks to the Center
and people like you,
2245
01:28:27,670 --> 01:28:29,338
I made it out.
2246
01:28:29,372 --> 01:28:31,407
You are doing
a wonderful,
2247
01:28:31,440 --> 01:28:32,608
wonderful thing.
2248
01:28:32,641 --> 01:28:36,111
And that's why I fight
for federal funding!
2249
01:28:36,144 --> 01:28:37,813
Speaking of
funding..
2250
01:28:37,846 --> 01:28:39,915
we're talking about
a football stadium.
2251
01:28:39,948 --> 01:28:41,550
Yes!
2252
01:28:41,584 --> 01:28:43,118
No, seriously.
2253
01:28:43,151 --> 01:28:45,821
Arturo, LA needs
a football team!
2254
01:28:45,854 --> 01:28:46,722
I know!
2255
01:28:46,755 --> 01:28:48,891
How long can a girl
root for Oakland?
2256
01:28:48,924 --> 01:28:50,759
[laughing]
2257
01:28:50,793 --> 01:28:52,395
Well, we need
stimulus dollars
2258
01:28:52,428 --> 01:28:54,363
for infrastructure
to close the deal.
2259
01:28:54,397 --> 01:28:58,734
I think you have a very,
very fine team here.
2260
01:28:58,767 --> 01:29:01,804
Call me Monday, I'll
see what I can do.
2261
01:29:01,837 --> 01:29:03,939
Gentlemen,
bueno noches.
2262
01:29:03,972 --> 01:29:05,541
Gracias, Barbara.
2263
01:29:05,574 --> 01:29:06,609
Bye.
2264
01:29:10,679 --> 01:29:13,749
So, uh,
where were we?
2265
01:29:15,818 --> 01:29:20,823
Alright, alright.
This is the place.
2266
01:29:20,856 --> 01:29:23,692
And they're
both inside.
2267
01:29:23,726 --> 01:29:26,094
It's an
added bonus.
2268
01:29:26,128 --> 01:29:27,796
Yeah, well, do me
a favor, will ya?
2269
01:29:27,830 --> 01:29:29,465
Leave it on
the street.
2270
01:29:29,498 --> 01:29:31,033
I don't wanna be
waiting for some valet
2271
01:29:31,066 --> 01:29:32,868
after we get
done blasting him.
2272
01:29:32,901 --> 01:29:35,070
Fuck, we're not even
close to this place.
2273
01:29:35,103 --> 01:29:36,639
Look at all
these cars.
2274
01:29:36,672 --> 01:29:38,006
Jesus, what's
with all the muscle?
2275
01:29:38,040 --> 01:29:40,008
Fuckin' goons
everywhere.
2276
01:29:40,042 --> 01:29:43,646
Hey, you. Amigo.
Come here a second.
2277
01:29:43,679 --> 01:29:46,148
What's going on
in here, man?
2278
01:29:46,181 --> 01:29:47,683
Very special night.
2279
01:29:47,716 --> 01:29:50,018
Oh, yeah? Is Carrie
Underwood inside?
2280
01:29:50,052 --> 01:29:52,054
The mayor and the
governor are with us.
2281
01:29:52,087 --> 01:29:55,023
Oh, great.
Terrific, thanks.
2282
01:29:55,057 --> 01:29:57,660
Tell 'em we send
our regards.
2283
01:29:57,693 --> 01:29:59,127
Let's get
outta here.
2284
01:29:59,161 --> 01:30:01,063
Who gives a fuck about
the mayor and governor?
2285
01:30:01,096 --> 01:30:03,799
Top it off for
you a little bit.
2286
01:30:03,832 --> 01:30:05,133
Thanks Bill.
2287
01:30:05,167 --> 01:30:06,401
Okay.
2288
01:30:09,171 --> 01:30:10,706
Ah!
2289
01:30:10,739 --> 01:30:13,208
So.. you're a
scotch drinker too?
2290
01:30:13,241 --> 01:30:14,910
Yeah, you know, it's
one of the few memories
2291
01:30:14,943 --> 01:30:16,512
I have of
my father.
2292
01:30:16,545 --> 01:30:19,214
He would have one after
work and pick me up
2293
01:30:19,247 --> 01:30:21,717
to play with him and I
could smell it on him.
2294
01:30:21,750 --> 01:30:24,653
My father
never drank.
2295
01:30:24,687 --> 01:30:26,989
How long have you been
working with these kids?
2296
01:30:27,022 --> 01:30:30,192
Oh, about five
or six years.
2297
01:30:30,225 --> 01:30:33,729
It's good that you do
that kind of stuff.
2298
01:30:33,762 --> 01:30:37,633
My son never got involved
in anything like that.
2299
01:30:37,666 --> 01:30:40,836
He doesn't know
how lucky he is.
2300
01:30:40,869 --> 01:30:45,741
Maybe it's
my fault.
2301
01:30:45,774 --> 01:30:47,976
I don't know if he's
gonna be the guy
2302
01:30:48,010 --> 01:30:51,980
to run this company.
Time is running out..
2303
01:30:52,014 --> 01:30:53,782
on both of us.
2304
01:30:53,816 --> 01:30:56,985
Well, I'm sure you can
work it out, and if not,
2305
01:30:57,019 --> 01:30:59,588
you must have other
options for the business.
2306
01:30:59,622 --> 01:31:01,924
I could have sold it a
million times but I knew
2307
01:31:01,957 --> 01:31:03,792
how important it
was for my father
2308
01:31:03,826 --> 01:31:05,661
to have his
name on it.
2309
01:31:05,694 --> 01:31:08,263
I had one child and it
was a son and I realized
2310
01:31:08,296 --> 01:31:12,034
how lucky I was to
have him to groom.
2311
01:31:12,067 --> 01:31:14,503
But I blew it.
2312
01:31:14,537 --> 01:31:18,140
You know, I spoiled him.
I didn't put the time in.
2313
01:31:18,173 --> 01:31:26,682
Selfish, is what it was.
And now he's like that.
2314
01:31:26,715 --> 01:31:29,818
I would do anything
for my son.
2315
01:31:29,852 --> 01:31:33,121
I wouldn't do that for
anyone else in the world.
2316
01:31:33,155 --> 01:31:36,992
I've had so many
goddamned women.
2317
01:31:37,025 --> 01:31:39,895
It's all meaningless.
2318
01:31:39,928 --> 01:31:43,599
Yeah. The only true
love in the world
2319
01:31:43,632 --> 01:31:47,836
is the love between
a father and a son.
2320
01:31:47,870 --> 01:31:49,705
[phone buzzing]
2321
01:31:49,738 --> 01:31:50,939
It's Lenny.
2322
01:31:50,973 --> 01:31:54,843
That was a stroke
of luck tonight.
2323
01:31:54,877 --> 01:31:55,911
Yeah.
2324
01:31:55,944 --> 01:31:58,080
They can't
cut me out now.
2325
01:31:58,113 --> 01:31:59,948
Goodnight, Bill.
2326
01:31:59,982 --> 01:32:01,684
Goodnight, Angelo.
You want a top off?
2327
01:32:01,717 --> 01:32:02,885
No, sir.
2328
01:32:02,918 --> 01:32:04,653
You have a good
night everybody.
2329
01:32:04,687 --> 01:32:07,055
Okay, thank you.
2330
01:32:07,089 --> 01:32:08,190
How about you?
2331
01:32:08,223 --> 01:32:09,758
A little bit.
2332
01:32:09,792 --> 01:32:12,060
There you go.
2333
01:32:12,094 --> 01:32:13,095
*
2334
01:32:23,005 --> 01:32:25,007
Hi. I want
to see you.
2335
01:32:25,040 --> 01:32:26,208
Hi.
2336
01:32:26,241 --> 01:32:29,011
I took for granted
having you all to myself
2337
01:32:29,044 --> 01:32:30,879
last weekend.
2338
01:32:30,913 --> 01:32:32,347
Look, I just
finished dinner.
2339
01:32:32,380 --> 01:32:34,049
Why don't you
meet me over at the
2340
01:32:34,082 --> 01:32:35,350
Beverly Park Hotel?
2341
01:32:35,383 --> 01:32:37,219
I hear the tubs
there are very deep.
2342
01:32:37,252 --> 01:32:38,320
Don't tease me.
2343
01:32:38,353 --> 01:32:39,955
I'm pulling
an all-nighter.
2344
01:32:39,988 --> 01:32:41,790
It stinks having a
job, doesn't it?
2345
01:32:41,824 --> 01:32:44,059
Yes. Thank you.
2346
01:32:44,092 --> 01:32:46,161
Well, I guess I'm bubble
bathing alone then.
2347
01:32:46,194 --> 01:32:48,764
You'd better
be, Stevie D.
2348
01:32:48,797 --> 01:32:49,832
[click]
2349
01:33:00,943 --> 01:33:03,111
I'd better be
Stevie D is right.
2350
01:33:03,145 --> 01:33:09,184
*
2351
01:33:09,217 --> 01:33:13,055
[knocking]
2352
01:33:13,088 --> 01:33:16,291
What are you
doing here?
2353
01:33:16,324 --> 01:33:18,927
I came here to
offer my services.
2354
01:33:18,961 --> 01:33:21,163
You did not come
here to work.
2355
01:33:21,196 --> 01:33:23,131
No, I did.
I really did.
2356
01:33:23,165 --> 01:33:24,833
What can I
do? I mean,
2357
01:33:24,867 --> 01:33:27,302
I can't type and I know
nothing about the law.
2358
01:33:27,335 --> 01:33:29,104
But delegate away.
2359
01:33:29,137 --> 01:33:30,238
Are you
serious?
2360
01:33:30,272 --> 01:33:32,007
Look, you can send
me away if you want,
2361
01:33:32,040 --> 01:33:33,375
but the only places
open at this hour
2362
01:33:33,408 --> 01:33:34,743
are strip clubs.
2363
01:33:34,777 --> 01:33:35,911
[laughing]
2364
01:33:35,944 --> 01:33:37,780
Well, can you do
some research?
2365
01:33:37,813 --> 01:33:40,716
Phht. Research? I
love to research.
2366
01:33:40,749 --> 01:33:42,951
But I will warn you.
I've had several scotches
2367
01:33:42,985 --> 01:33:45,320
so I hope nobody's
life is at stake.
2368
01:33:45,353 --> 01:33:48,757
Alright. Get
over here.
2369
01:33:48,791 --> 01:33:51,059
Let's see
what you've got.
2370
01:33:51,093 --> 01:33:53,195
Do you know
how to highlight?
2371
01:33:53,228 --> 01:33:55,330
I'll show you!
2372
01:33:55,363 --> 01:33:57,032
Okay, well...
2373
01:33:57,065 --> 01:34:04,439
*
2374
01:34:04,472 --> 01:34:07,910
Oh, my god,
what time is it?
2375
01:34:07,943 --> 01:34:09,845
It's, uh, 5:30.
2376
01:34:09,878 --> 01:34:12,314
Oh! You gotta go.
Go, go, go, now!
2377
01:34:12,347 --> 01:34:13,115
Now?
2378
01:34:13,148 --> 01:34:14,983
Yes! You've gotta
get out of here.
2379
01:34:15,017 --> 01:34:16,852
I don't know how you
work in an office.
2380
01:34:16,885 --> 01:34:18,153
I could never
do this.
2381
01:34:18,186 --> 01:34:20,789
Alright, I'm
going, I'm going.
2382
01:34:20,823 --> 01:34:21,757
Okay, good.
2383
01:34:21,790 --> 01:34:25,127
Oh, wait, wait, wait.
Um, before you go..
2384
01:34:25,160 --> 01:34:28,196
I want to ask
you a question.
2385
01:34:28,230 --> 01:34:29,264
Okay.
2386
01:34:29,297 --> 01:34:32,868
Will you come to an event
with me on Friday night?
2387
01:34:32,901 --> 01:34:35,070
Well, what's
the event?
2388
01:34:35,103 --> 01:34:37,205
I'm joking.
I'll go anywhere.
2389
01:34:37,239 --> 01:34:40,442
It's, um, for City
Heights, and I promise
2390
01:34:40,475 --> 01:34:42,477
it'll be the best
night of your life.
2391
01:34:42,510 --> 01:34:43,979
Better than
last night?
2392
01:34:44,012 --> 01:34:45,948
Much better
than last night.
2393
01:34:45,981 --> 01:34:47,816
And I'll even get
us a room at the
2394
01:34:47,850 --> 01:34:49,952
Beverly Park Hotel
for that night.
2395
01:34:49,985 --> 01:34:54,022
Well, I think I see a
bubblebath in our future.
2396
01:34:56,291 --> 01:34:57,125
Alright, go.
2397
01:34:57,159 --> 01:34:58,727
Get out. Go.
2398
01:34:58,761 --> 01:35:01,964
God..
2399
01:35:01,997 --> 01:35:03,231
Ready?
2400
01:35:03,265 --> 01:35:04,299
Yeah, I'm ready.
2401
01:35:04,332 --> 01:35:06,268
Ha ha ha ha!
2402
01:35:06,301 --> 01:35:08,336
Will ya-
over here.
2403
01:35:08,370 --> 01:35:09,504
Here, right there.
2404
01:35:09,537 --> 01:35:10,739
Shit.
2405
01:35:10,773 --> 01:35:11,974
Here we go.
There it is.
2406
01:35:12,007 --> 01:35:13,909
Strike!
2407
01:35:13,942 --> 01:35:15,510
I hate this game.
2408
01:35:15,543 --> 01:35:21,116
[phone ringing]
2409
01:35:21,149 --> 01:35:22,417
Hang on,
hang on.
2410
01:35:22,450 --> 01:35:24,987
It's Nicky.
2411
01:35:25,020 --> 01:35:26,321
Hello?
2412
01:35:26,354 --> 01:35:28,456
You guys should be his
fuckin' bodyguard!
2413
01:35:28,490 --> 01:35:30,492
There's not one hair
on his head harmed
2414
01:35:30,525 --> 01:35:32,160
since I put you
two on the job!
2415
01:35:32,194 --> 01:35:33,796
It's been over
a fuckin' month!
2416
01:35:33,829 --> 01:35:35,297
The guy's gonna die
of natural causes
2417
01:35:35,330 --> 01:35:36,965
before you
get to him! What,
2418
01:35:36,999 --> 01:35:39,201
is he guarded by the
secret fucking service?
2419
01:35:39,234 --> 01:35:41,103
There's stuff going on
here beyond our control.
2420
01:35:41,136 --> 01:35:42,404
We can't get
near the guy.
2421
01:35:42,437 --> 01:35:45,841
You- put the other
cietrolo on the phone.
2422
01:35:45,874 --> 01:35:47,409
Put him on
the phone! Now!
2423
01:35:47,442 --> 01:35:48,844
Yeah, okay, hold on.
2424
01:35:48,877 --> 01:35:49,978
He wants to
talk to you.
2425
01:35:50,012 --> 01:35:51,079
I don't wanna
talk to him.
2426
01:35:51,113 --> 01:35:52,180
He wants to
talk to you.
2427
01:35:52,214 --> 01:35:54,116
Talk to him.
2428
01:35:59,321 --> 01:36:01,023
Hey, Nicky.
What's up, man?
2429
01:36:01,056 --> 01:36:03,025
Listen to me,
you stupid prick.
2430
01:36:03,058 --> 01:36:05,861
You're in charge now,
do you understand? You!
2431
01:36:05,894 --> 01:36:07,830
This is your last chance,
you get it done.
2432
01:36:07,863 --> 01:36:09,564
Just ring the fucking
doorbell on the house
2433
01:36:09,597 --> 01:36:12,134
and kill whoever answers
the goddamn door!
2434
01:36:12,167 --> 01:36:13,535
Is that so
difficult?!
2435
01:36:13,568 --> 01:36:15,871
I don't care where this
guy is, who he's bangin',
2436
01:36:15,904 --> 01:36:17,272
just get it done.
2437
01:36:17,305 --> 01:36:19,241
But don't you show
your ass here again,
2438
01:36:19,274 --> 01:36:20,475
you understand?
2439
01:36:23,245 --> 01:36:24,813
So what'd he say?
2440
01:36:24,847 --> 01:36:26,982
Um..
2441
01:36:27,015 --> 01:36:30,085
he said that, uh,
I'm in charge.
2442
01:36:30,118 --> 01:36:34,122
Okay, so
what's the plan?
2443
01:36:34,156 --> 01:36:38,426
Plan? Play some more
tennis. Come on.
2444
01:36:38,460 --> 01:36:40,095
I don't wanna
play anymore ten-
2445
01:36:40,128 --> 01:36:41,596
Shut up and
get over there.
2446
01:36:41,629 --> 01:36:45,100
*
2447
01:36:45,133 --> 01:36:48,270
[phone buzzing]
2448
01:36:48,303 --> 01:36:49,504
Hey, Lenny.
What's up?
2449
01:36:49,537 --> 01:36:51,106
You're never
gonna believe this.
2450
01:36:51,139 --> 01:36:52,574
I got that thing
I went in for.
2451
01:36:52,607 --> 01:36:55,377
Hey, that's great,
man! I believe it!
2452
01:36:55,410 --> 01:36:56,912
I'm really nervous
'cause I've never
2453
01:36:56,945 --> 01:36:58,613
been on a real set
before, you know?
2454
01:36:58,646 --> 01:37:00,949
What do I do
when I get there?
2455
01:37:00,983 --> 01:37:02,918
Relax, I'll go over
everything with you.
2456
01:37:02,951 --> 01:37:05,053
Just enjoy this day.
Getting that call
2457
01:37:05,087 --> 01:37:06,922
is one of the best
days of your life.
2458
01:37:06,955 --> 01:37:08,323
I'm gonna stop
by later, alright?
2459
01:37:08,356 --> 01:37:10,025
You know, I'm going
to this event tonight
2460
01:37:10,058 --> 01:37:11,159
in Beverly Hills.
2461
01:37:11,193 --> 01:37:12,227
You're going out?
2462
01:37:12,260 --> 01:37:13,495
Yeah, is
that okay?
2463
01:37:13,528 --> 01:37:15,463
Um, yeah,
of course.
2464
01:37:15,497 --> 01:37:17,332
Hey, I need
a tailor.
2465
01:37:17,365 --> 01:37:19,234
Do you know
who Angelo uses?
2466
01:37:19,267 --> 01:37:23,271
Um.. yeah, Rosario
down on Brighton Way.
2467
01:37:23,305 --> 01:37:25,874
Great. Thanks, Len.
Congratulations, man.
2468
01:37:33,081 --> 01:37:33,916
Hey, Ronnie,
it's Len.
2469
01:37:33,949 --> 01:37:35,517
Listen, Stevie D's
going to Rosario's
2470
01:37:35,550 --> 01:37:36,618
down on
Brighton Way.
2471
01:37:36,651 --> 01:37:37,652
I want you to get
a guard on him.
2472
01:37:37,685 --> 01:37:40,222
Don't let him out of your
sight, you hear me?
2473
01:37:40,255 --> 01:37:41,356
Alright.
2474
01:37:41,389 --> 01:37:51,133
*
2475
01:37:51,166 --> 01:37:52,267
Can I help you?
2476
01:37:52,300 --> 01:37:54,602
Lenny sent me.
2477
01:37:54,636 --> 01:37:57,305
You just go on
about your business.
2478
01:37:57,339 --> 01:37:58,673
I'm invisible.
2479
01:37:58,706 --> 01:38:00,175
You're invisible?
2480
01:38:00,208 --> 01:38:01,944
Is something wrong?
2481
01:38:01,977 --> 01:38:03,611
I don't know nothing
about all that, I'm just
2482
01:38:03,645 --> 01:38:05,647
here to make sure
you get around safely.
2483
01:38:05,680 --> 01:38:07,315
I could use a
driver tonight.
2484
01:38:07,349 --> 01:38:09,251
Whatever you need,
Mr. DiMarco.
2485
01:38:09,284 --> 01:38:11,319
Great, I'll see you
at the house at 7:00.
2486
01:38:14,056 --> 01:38:15,490
You look amazing!
2487
01:38:15,523 --> 01:38:17,425
Thank you,
you too.
2488
01:38:22,064 --> 01:38:23,098
[door shuts]
2489
01:38:29,371 --> 01:38:30,405
[door shuts]
2490
01:38:35,177 --> 01:38:37,645
What is this?
2491
01:38:37,679 --> 01:38:40,482
Oh!
2492
01:38:40,515 --> 01:38:42,117
Oh, my god.
2493
01:38:42,150 --> 01:38:44,186
Do you like it?
2494
01:38:44,219 --> 01:38:46,621
Yes! Um..
2495
01:38:46,654 --> 01:38:49,624
they're too
expensive, I-
2496
01:38:49,657 --> 01:38:51,726
I didn't ask you for
financial advice.
2497
01:38:51,759 --> 01:38:53,461
I asked if
you like them.
2498
01:38:53,495 --> 01:38:54,629
Oh, my god.
2499
01:38:54,662 --> 01:38:57,132
Stevie, they're so
beautiful, but I can't.
2500
01:38:57,165 --> 01:38:59,001
It's too much.
2501
01:38:59,034 --> 01:39:02,070
You're more
than enough.
2502
01:39:02,104 --> 01:39:04,172
Look, I've
waited a long time
2503
01:39:04,206 --> 01:39:06,141
to be able to give
something like that
2504
01:39:06,174 --> 01:39:08,276
to someone I feel
this way about.
2505
01:39:08,310 --> 01:39:11,413
I want you
to have them.
2506
01:39:11,446 --> 01:39:14,616
Oh...
2507
01:39:14,649 --> 01:39:16,418
thank you.
2508
01:39:16,451 --> 01:39:18,020
[photographers
shouting]
2509
01:39:18,053 --> 01:39:19,487
Daria! Daria!
2510
01:39:19,521 --> 01:39:22,390
Your dress
looks beautiful!
2511
01:39:22,424 --> 01:39:25,427
You look
awesome!
2512
01:39:25,460 --> 01:39:28,630
Give us a big smile
right over here.
2513
01:39:28,663 --> 01:39:31,066
Aw, that's beautiful.
2514
01:39:36,271 --> 01:39:38,306
We get a tremendous
settlement out of that,
2515
01:39:38,340 --> 01:39:41,609
so I think we
can do business.
2516
01:39:41,643 --> 01:39:43,211
That's great.
2517
01:39:43,245 --> 01:39:45,280
Yeah. Good,
good. Uh..
2518
01:39:49,484 --> 01:39:50,718
Excuse me,
will you?
2519
01:39:50,752 --> 01:39:52,054
Sure.
2520
01:39:52,087 --> 01:39:52,920
You were right,
2521
01:39:52,954 --> 01:39:54,422
that was the best
night of my life.
2522
01:39:54,456 --> 01:39:56,024
[laughs]
2523
01:39:56,058 --> 01:39:57,392
You have a
great day.
2524
01:39:57,425 --> 01:39:58,626
You too.
2525
01:40:03,731 --> 01:40:05,300
Daria!
2526
01:40:05,333 --> 01:40:07,235
Dad?
2527
01:40:07,269 --> 01:40:08,570
What are
you doing?
2528
01:40:08,603 --> 01:40:10,338
I was just getting
coffee with a friend.
2529
01:40:10,372 --> 01:40:11,573
That's one hell
of a coffee.
2530
01:40:11,606 --> 01:40:13,441
I just saw you kissing
Stevie DiMarco.
2531
01:40:13,475 --> 01:40:14,742
Are you out
of your mind?
2532
01:40:14,776 --> 01:40:15,810
Dad, please!
Can we-
2533
01:40:15,843 --> 01:40:17,412
What are you
doing with this guy?
2534
01:40:17,445 --> 01:40:18,713
Dad! I wasn't
going to tell you
2535
01:40:18,746 --> 01:40:20,315
because I knew you
would react this way.
2536
01:40:20,348 --> 01:40:21,816
Now please, stop!
2537
01:40:21,849 --> 01:40:27,422
I just want what's
best for you, Da-
2538
01:40:27,455 --> 01:40:31,826
Small French press, Irish
oats - no cinnamon.
2539
01:40:31,859 --> 01:40:34,262
Oh, yeah, dates
would be nice.
2540
01:40:34,296 --> 01:40:35,763
Yes, 507.
2541
01:40:35,797 --> 01:40:37,332
[phone ringing]
2542
01:40:37,365 --> 01:40:38,400
Thank you.
2543
01:40:40,835 --> 01:40:42,104
Hi.
2544
01:40:42,137 --> 01:40:44,172
Everything okay?
2545
01:40:44,206 --> 01:40:46,508
This is so awful. I
just ran into my dad.
2546
01:40:46,541 --> 01:40:47,809
He saw me
with you.
2547
01:40:47,842 --> 01:40:48,843
Where, at
the hotel?
2548
01:40:48,876 --> 01:40:49,677
Yes.
2549
01:40:49,711 --> 01:40:51,313
God, I feel
so stupid.
2550
01:40:51,346 --> 01:40:53,115
This is so
unnecessary.
2551
01:40:53,148 --> 01:40:54,249
I'm an adult.
2552
01:40:54,282 --> 01:40:55,650
Why am I
tiptoeing around?
2553
01:40:55,683 --> 01:40:58,420
Look, Daria. I
need to, uh..
2554
01:40:58,453 --> 01:41:00,122
I need to tell
you something.
2555
01:41:00,155 --> 01:41:01,223
What?
2556
01:41:01,256 --> 01:41:05,527
Nothing, we'll
talk later.
2557
01:41:05,560 --> 01:41:09,531
Everything will
be fine. I promise.
2558
01:41:09,564 --> 01:41:12,667
[click]
2559
01:41:12,700 --> 01:41:16,171
[sighs]
2560
01:41:16,204 --> 01:41:18,840
Want chocolate or
vanilla frosting?
2561
01:41:18,873 --> 01:41:21,443
Chocolate..
with sprinkles.
2562
01:41:21,476 --> 01:41:23,245
Stevie, wanna
go see a movie?
2563
01:41:23,278 --> 01:41:25,180
Fuck that.
2564
01:41:25,213 --> 01:41:27,882
I was thinking maybe
I should go blond
2565
01:41:27,915 --> 01:41:29,584
after this.
2566
01:41:29,617 --> 01:41:30,585
Hm.
2567
01:41:30,618 --> 01:41:32,154
Some highlights
maybe?
2568
01:41:32,187 --> 01:41:33,621
Holy shit!
2569
01:41:33,655 --> 01:41:34,489
-What?
2570
01:41:34,522 --> 01:41:35,690
Check this out.
2571
01:41:35,723 --> 01:41:36,824
What is it?
2572
01:41:36,858 --> 01:41:39,161
I don't think you
want to see this.
2573
01:41:39,194 --> 01:41:42,164
Like I said, the fucking
guy looks just like him.
2574
01:41:42,197 --> 01:41:43,898
Looks like he
got D. Laurentis
2575
01:41:43,931 --> 01:41:45,600
to go out
with him.
2576
01:41:45,633 --> 01:41:47,269
Looks to me like
he got her to do
2577
01:41:47,302 --> 01:41:48,836
a lot more
than that.
2578
01:41:48,870 --> 01:41:50,905
What the fuck?
2579
01:41:50,938 --> 01:41:52,807
Something is
going on here.
2580
01:41:52,840 --> 01:41:54,409
You can't tell me
something is not
2581
01:41:54,442 --> 01:41:55,610
going on here!
2582
01:41:55,643 --> 01:41:57,645
Pack your bags,
we're going back to LA
2583
01:41:57,679 --> 01:41:59,581
to get my life back.
2584
01:42:00,515 --> 01:42:02,384
The mayor sends
his congratulations.
2585
01:42:02,417 --> 01:42:04,719
He is very happy
that this project is
2586
01:42:04,752 --> 01:42:06,788
moving forward with
DiMarco Industries.
2587
01:42:06,821 --> 01:42:09,291
Adam, thank you
for all your efforts.
2588
01:42:09,324 --> 01:42:12,760
Just a little token
of my appreciation.
2589
01:42:12,794 --> 01:42:14,162
Where's my father?
2590
01:42:14,196 --> 01:42:15,930
I need to see
him right now!
2591
01:42:15,963 --> 01:42:17,299
What are you
doing here?
2592
01:42:17,332 --> 01:42:18,099
Something
is going on
2593
01:42:18,132 --> 01:42:19,601
and I came to
straighten it out!
2594
01:42:19,634 --> 01:42:20,902
Listen, I have an
important meeting.
2595
01:42:20,935 --> 01:42:21,869
You can't-
2596
01:42:21,903 --> 01:42:22,937
Dad, something
is going on!
2597
01:42:22,970 --> 01:42:24,572
This guy's
driving my car,
2598
01:42:24,606 --> 01:42:26,641
he's using my plastic,
he's dating Daria!
2599
01:42:26,674 --> 01:42:28,243
You know how long I
been working that?
2600
01:42:28,276 --> 01:42:29,644
You go to the
guest house now.
2601
01:42:29,677 --> 01:42:30,445
Dad..
2602
01:42:30,478 --> 01:42:31,379
Now!
2603
01:42:40,988 --> 01:42:42,857
[voicemail] Hi,
you've reached Lenny...
2604
01:42:42,890 --> 01:42:45,460
Dammit, Lenny.
Where the hell are you?
2605
01:42:51,633 --> 01:42:53,268
Ronnie, this
is Angelo.
2606
01:42:53,301 --> 01:42:55,237
I need you at the
house immediately.
2607
01:42:55,270 --> 01:42:56,137
Stevie's back.
2608
01:42:56,170 --> 01:42:58,873
I want a bodyguard
on him at all times.
2609
01:42:58,906 --> 01:43:02,910
What do you mean you're
already on Stevie?
2610
01:43:02,944 --> 01:43:05,247
These are our
last two Priuses.
2611
01:43:05,280 --> 01:43:07,382
Thank you.
2612
01:43:07,415 --> 01:43:08,616
Priuses?
2613
01:43:08,650 --> 01:43:11,353
Appreciate it,
thank you.
2614
01:43:11,386 --> 01:43:12,820
Alright!
2615
01:43:12,854 --> 01:43:14,222
I don't get it.
2616
01:43:14,256 --> 01:43:15,022
What?
2617
01:43:15,056 --> 01:43:16,324
what are we gonna
do with these?
2618
01:43:16,358 --> 01:43:17,859
The way I
look at it is
2619
01:43:17,892 --> 01:43:19,827
we gotta be
invisible out here.
2620
01:43:19,861 --> 01:43:22,530
We gotta blend, we gotta
mix in with people.
2621
01:43:22,564 --> 01:43:23,931
Great. So we're
gonna blend better
2622
01:43:23,965 --> 01:43:25,633
in a couple of
glorified golf carts
2623
01:43:25,667 --> 01:43:27,335
than we did in
the rapper mobile.
2624
01:43:27,369 --> 01:43:29,003
Yes, as a matter of
fact we are, okay?
2625
01:43:29,036 --> 01:43:30,772
So now, look, which
one do you want?
2626
01:43:30,805 --> 01:43:32,374
We're gonna
be late to yoga.
2627
01:43:32,407 --> 01:43:33,708
Fine. I want
the dark one.
2628
01:43:33,741 --> 01:43:34,642
-Fine.
2629
01:43:36,278 --> 01:43:37,379
And I want to
go to hot yoga.
2630
01:43:37,412 --> 01:43:38,313
-Fine.
2631
01:43:38,913 --> 01:43:39,747
Keys!
2632
01:43:39,781 --> 01:43:41,349
What the
fuck- hey!
2633
01:43:41,383 --> 01:43:44,286
Numbnuts,
where'd you go?!
2634
01:43:45,920 --> 01:43:46,854
What's going on?
2635
01:43:46,888 --> 01:43:47,989
My son's back.
2636
01:43:48,022 --> 01:43:48,723
What?
2637
01:43:48,756 --> 01:43:50,458
What the hell
are you wearing?
2638
01:43:50,492 --> 01:43:51,626
I was at a
yoga class.
2639
01:43:51,659 --> 01:43:52,927
That's all I
need right now.
2640
01:43:52,960 --> 01:43:53,995
Why were
the bodyguards
2641
01:43:54,028 --> 01:43:55,563
on the other guy,
the actor?
2642
01:43:55,597 --> 01:43:57,999
I call Ronnie, I say to
him "Get on Stevie",
2643
01:43:58,032 --> 01:44:01,869
he tells me that he's on
Stevie for two days.
2644
01:44:01,903 --> 01:44:03,671
What the hell
is going on?
2645
01:44:03,705 --> 01:44:05,573
Christ, Ange,
he's a good kid.
2646
01:44:05,607 --> 01:44:07,709
We had a heart to heart
about some things
2647
01:44:07,742 --> 01:44:09,511
and I felt
bad for him.
2648
01:44:09,544 --> 01:44:11,646
He was going on a date
so I told the bodyguards
2649
01:44:11,679 --> 01:44:12,980
to keep an
eye on him.
2650
01:44:13,014 --> 01:44:14,282
I can't
believe it.
2651
01:44:14,316 --> 01:44:15,683
Do you know that
he's involved with
2652
01:44:15,717 --> 01:44:17,385
my lawyer's
daughter?
2653
01:44:17,419 --> 01:44:18,686
Do you
know that?
2654
01:44:18,720 --> 01:44:19,654
[phone buzzing]
2655
01:44:19,687 --> 01:44:21,656
Ange, I swear to god I
knew nothing about that.
2656
01:44:21,689 --> 01:44:23,291
[phone buzzing]
2657
01:44:23,325 --> 01:44:25,293
It's Ronnie.
Yeah, Ronnie?
2658
01:44:25,327 --> 01:44:26,528
What the hell
do you mean
2659
01:44:26,561 --> 01:44:29,531
Stevie's not in the
house? Where is he?
2660
01:44:29,564 --> 01:44:31,633
Sit down.
2661
01:44:31,666 --> 01:44:33,067
Daria!
2662
01:44:33,100 --> 01:44:34,469
I'm back!
2663
01:44:34,502 --> 01:44:36,604
The real
Stevie D.
2664
01:44:36,638 --> 01:44:39,774
[door slams]
2665
01:44:39,807 --> 01:44:41,376
Daria?
2666
01:44:42,910 --> 01:44:44,346
Where are
your things?
2667
01:44:44,379 --> 01:44:46,781
In the bedroom.
2668
01:44:46,814 --> 01:44:49,016
Who are you?
2669
01:44:49,050 --> 01:44:50,718
I..
2670
01:44:50,752 --> 01:44:52,454
You know, I don't
want to know.
2671
01:44:52,487 --> 01:44:54,021
I just came to
get my things.
2672
01:44:54,055 --> 01:44:55,623
Daria, this is
very complicated.
2673
01:44:55,657 --> 01:44:57,024
Why did you
do this to me?
2674
01:44:57,058 --> 01:45:00,094
I wanted to
tell you, but I-
2675
01:45:00,127 --> 01:45:01,863
Was this just a
game to you?
2676
01:45:01,896 --> 01:45:03,865
No! Every moment
has been real
2677
01:45:03,898 --> 01:45:05,633
from the first
time I saw you.
2678
01:45:05,667 --> 01:45:08,803
You have to know
that. Don't you?
2679
01:45:08,836 --> 01:45:11,539
I don't know
anything anymore.
2680
01:45:11,573 --> 01:45:13,040
I don't even know
who you are!
2681
01:45:13,074 --> 01:45:14,576
You do know
who I am.
2682
01:45:14,609 --> 01:45:15,943
Not another
step, chief.
2683
01:45:15,977 --> 01:45:17,645
Daria, you
know me.
2684
01:45:17,679 --> 01:45:20,482
I want to go.
2685
01:45:20,515 --> 01:45:21,883
Come on.
2686
01:45:27,722 --> 01:45:30,558
[Door slams]
2687
01:45:30,592 --> 01:45:32,494
[deep sigh]
2688
01:45:40,067 --> 01:45:42,103
[phone ringing]
2689
01:45:42,136 --> 01:45:43,037
Hello?
2690
01:45:43,070 --> 01:45:44,839
Lenny,
it's Michael.
2691
01:45:44,872 --> 01:45:46,708
Things have
gone really wrong.
2692
01:45:46,741 --> 01:45:48,410
People know
I'm not Stevie.
2693
01:45:48,443 --> 01:45:49,611
You're
kidding me.
2694
01:45:49,644 --> 01:45:52,447
Meet me at
the house.
2695
01:45:52,480 --> 01:45:54,048
How could you
not come to me
2696
01:45:54,081 --> 01:45:56,384
with something
like this? Huh?
2697
01:45:56,418 --> 01:45:58,420
I've been your lawyer
for over 20 years.
2698
01:45:58,453 --> 01:46:00,588
I've gotten you out of
jams worse than this.
2699
01:46:00,622 --> 01:46:02,424
Tell me
something..
2700
01:46:02,457 --> 01:46:05,427
how can a man
as powerful as you
2701
01:46:05,460 --> 01:46:08,630
pull off such a childish
stunt like this? Huh?
2702
01:46:08,663 --> 01:46:11,866
Jack, I don't know
what I was thinking.
2703
01:46:11,899 --> 01:46:14,569
I was embarrassed,
I was scared,
2704
01:46:14,602 --> 01:46:16,771
and I didn't
see a way out.
2705
01:46:16,804 --> 01:46:18,005
You didn't see
a way out?
2706
01:46:18,039 --> 01:46:18,740
No.
2707
01:46:18,773 --> 01:46:20,508
This is my
daughter, Angelo.
2708
01:46:20,542 --> 01:46:21,776
My daughter!
2709
01:46:21,809 --> 01:46:23,611
Every second
she's with this guy
2710
01:46:23,645 --> 01:46:25,847
her life is
in danger!
2711
01:46:25,880 --> 01:46:27,048
Jack, I didn't
know that.
2712
01:46:27,081 --> 01:46:29,150
I swear on my wife's
grave I didn't know that
2713
01:46:29,183 --> 01:46:31,419
until yesterday!
2714
01:46:31,453 --> 01:46:33,588
You didn't know.
2715
01:46:33,621 --> 01:46:35,923
No!
2716
01:46:35,957 --> 01:46:37,992
Go in, please.
2717
01:46:48,603 --> 01:46:49,637
Have a seat.
2718
01:46:49,671 --> 01:46:50,938
I just want
to go home.
2719
01:46:50,972 --> 01:46:52,574
I know Stevie
D's back.
2720
01:46:52,607 --> 01:46:54,141
There's nothing else
for me to do here.
2721
01:46:54,175 --> 01:46:57,078
It's not
that simple.
2722
01:46:57,111 --> 01:46:59,681
Look, I've done what was
asked of me and more.
2723
01:46:59,714 --> 01:47:03,651
Stevie wants his life
back and so do I.
2724
01:47:03,685 --> 01:47:06,721
[sighs]
2725
01:47:06,754 --> 01:47:09,757
Lenny will see that
you get your money.
2726
01:47:09,791 --> 01:47:12,159
Thanks for
your services.
2727
01:47:19,100 --> 01:47:20,134
Thanks for
everything, kid.
2728
01:47:20,167 --> 01:47:22,770
Things quiet down I'll
give you a call, alright?
2729
01:47:22,804 --> 01:47:25,139
Break a leg, Lenny.
Not literally.
2730
01:47:25,172 --> 01:47:26,608
[chuckling]
2731
01:47:26,641 --> 01:47:28,109
You'll get a real
breakthrough soon,
2732
01:47:28,142 --> 01:47:29,544
I can feel it.
2733
01:47:29,577 --> 01:47:30,612
[door shuts]
2734
01:47:33,915 --> 01:47:35,583
I thought you two
were gonna kiss.
2735
01:47:35,617 --> 01:47:37,485
Where are my
goddamn keys?
2736
01:47:37,519 --> 01:47:38,886
Keys are
in your car.
2737
01:47:38,920 --> 01:47:40,121
I don't want
that one.
2738
01:47:40,154 --> 01:47:42,023
I want the one
he was driving.
2739
01:47:42,056 --> 01:47:45,192
Here. Have a ball.
2740
01:47:45,226 --> 01:47:47,261
I gotta send Ronnie
with you, okay?
2741
01:47:47,294 --> 01:47:48,195
Fuck that.
2742
01:47:48,229 --> 01:47:49,931
That loser pranced
around town for a month
2743
01:47:49,964 --> 01:47:51,499
and the worst thing
that happened to him
2744
01:47:51,533 --> 01:47:53,100
was a bad
blow job.
2745
01:47:53,134 --> 01:47:54,969
[whispers]
fuckin' punk.
2746
01:47:55,002 --> 01:47:56,003
*
2747
01:48:05,079 --> 01:48:11,052
*
2748
01:48:11,085 --> 01:48:13,588
I think I got him,
I think I got him.
2749
01:48:13,621 --> 01:48:14,889
Wait, where
are you at?
2750
01:48:14,922 --> 01:48:16,290
I'm outside the
joint in Hollywood
2751
01:48:16,323 --> 01:48:17,992
where he shacks
up with the girl.
2752
01:48:18,025 --> 01:48:19,827
There's cars in front of
me, I'm gonna lose him-
2753
01:48:19,861 --> 01:48:21,896
goddammit, you
fucking asshole!
2754
01:48:25,199 --> 01:48:30,237
[ominous music]
2755
01:48:54,361 --> 01:48:55,997
You've reached
the voicemail
2756
01:48:56,030 --> 01:48:57,298
of Daria
Laurentis.
2757
01:48:57,331 --> 01:48:58,365
Please leave
a message
2758
01:48:58,399 --> 01:49:00,001
and she'll return
your call shortly.
2759
01:49:00,034 --> 01:49:01,936
For immediate
assistance-
2760
01:49:06,307 --> 01:49:08,142
Daria, it's me.
2761
01:49:08,175 --> 01:49:09,911
If you could
please just listen.
2762
01:49:09,944 --> 01:49:12,614
I know you have every
right not to speak to me
2763
01:49:12,647 --> 01:49:14,749
again but.. but
please just listen
2764
01:49:14,782 --> 01:49:16,217
to what I
have to say.
2765
01:49:16,250 --> 01:49:18,319
I wanted to tell you
everything that was going
2766
01:49:18,352 --> 01:49:22,690
on last night but things
just got so messed up.
2767
01:49:22,724 --> 01:49:24,325
[doorbell]
2768
01:49:24,358 --> 01:49:27,762
I don't know
what else to say.
2769
01:49:27,795 --> 01:49:29,296
[doorbell]
2770
01:49:29,330 --> 01:49:33,801
Look, my name is
Michael, Michael Rose.
2771
01:49:33,835 --> 01:49:35,870
Can we just
start with that?
2772
01:49:41,776 --> 01:49:44,946
If you could just
please call me back.
2773
01:49:44,979 --> 01:49:47,281
Please. I
miss you.
2774
01:49:47,314 --> 01:49:54,355
[phone ringing]
2775
01:49:54,388 --> 01:49:55,289
What?
2776
01:49:55,322 --> 01:49:56,257
I got him.
2777
01:49:56,290 --> 01:49:58,325
What are you
talking about?
2778
01:50:00,394 --> 01:50:01,796
Yes, it was him.
2779
01:50:01,829 --> 01:50:02,964
There's no
doubt about it.
2780
01:50:02,997 --> 01:50:05,166
He had the Jag and the
broad was with him.
2781
01:50:05,199 --> 01:50:08,302
[sirens]
2782
01:50:08,335 --> 01:50:12,406
Lenny, this is Ricardo
from La Dolce Vita.
2783
01:50:12,439 --> 01:50:14,175
You must come
immediately.
2784
01:50:14,208 --> 01:50:15,977
Stevie D is dead.
2785
01:50:16,010 --> 01:50:16,911
How the fuck
should I know
2786
01:50:16,944 --> 01:50:18,780
who the other guy was,
but it wasn't him
2787
01:50:18,813 --> 01:50:20,948
'cause I just blew the
motherfucker away!
2788
01:50:20,982 --> 01:50:24,719
Well, look, where are
you now? I'm starving.
2789
01:50:24,752 --> 01:50:26,954
No, no.
2790
01:50:26,988 --> 01:50:29,991
We're not going to
Musso & Frank's, no.
2791
01:50:30,024 --> 01:50:31,225
We're gonna
go to Spago,
2792
01:50:31,258 --> 01:50:33,427
I heard they got a
great scene there.
2793
01:50:33,460 --> 01:50:34,762
Yeah, Spago.
2794
01:50:34,796 --> 01:50:36,163
Wolfgang
Puck's place.
2795
01:50:36,197 --> 01:50:37,865
We watched him on
television the other day,
2796
01:50:37,899 --> 01:50:39,934
he made that
wiener schnitzel..
2797
01:50:41,869 --> 01:50:42,870
*
2798
01:50:51,946 --> 01:50:52,947
*
2799
01:51:02,123 --> 01:51:04,158
Hey, Carl.
Hey, Frank.
2800
01:51:15,502 --> 01:51:17,839
What the fuck?!
2801
01:51:17,872 --> 01:51:24,478
[phone ringing]
2802
01:51:24,511 --> 01:51:25,747
Hello?
2803
01:51:25,780 --> 01:51:27,148
Hey, kid.
It's Lenny.
2804
01:51:27,181 --> 01:51:29,016
I just want you to
know you're safe.
2805
01:51:29,050 --> 01:51:30,117
Lenny, what
is going on?
2806
01:51:30,151 --> 01:51:31,318
Look, I can't get
into this right now.
2807
01:51:31,352 --> 01:51:33,320
I just want you to know
I did everything I could
2808
01:51:33,354 --> 01:51:34,355
to protect you.
2809
01:51:34,388 --> 01:51:35,356
Protect me?
2810
01:51:35,389 --> 01:51:36,991
Look, I gotta run.
Angelo needs me.
2811
01:51:37,024 --> 01:51:38,425
We'll see each
other again.
2812
01:51:38,459 --> 01:51:39,693
[click]
2813
01:51:49,503 --> 01:51:50,337
The Indians.
2814
01:51:50,371 --> 01:51:52,073
Oh, the Indians? You
play Little League?
2815
01:51:52,106 --> 01:51:54,241
Michael,
you're on TV.
2816
01:51:54,275 --> 01:51:55,843
Oh, is it the
commercial again?
2817
01:51:55,877 --> 01:51:57,178
You're on
the news.
2818
01:51:57,211 --> 01:51:58,746
What?
2819
01:51:58,780 --> 01:52:00,815
I'll be
right back.
2820
01:52:02,249 --> 01:52:04,451
Federal agents have
officially linked Steven
2821
01:52:04,485 --> 01:52:06,988
DiMarco to the events
surrounding the death of
2822
01:52:07,021 --> 01:52:10,224
Nick Grimaldi Jr in a
strip club in the Valley.
2823
01:52:10,257 --> 01:52:13,094
Investigators have since
revealed a macabre plan
2824
01:52:13,127 --> 01:52:15,763
by DiMarco Industries
family patriarch Angelo
2825
01:52:15,797 --> 01:52:19,100
to protect his son from
retribution by hiring an
2826
01:52:19,133 --> 01:52:22,336
actor to play the role
of his hunted son.
2827
01:52:22,369 --> 01:52:24,839
The actor is a Los
Angeles man named
2828
01:52:24,872 --> 01:52:26,140
Michael Rose.
2829
01:52:26,173 --> 01:52:27,341
Oh, no.
2830
01:52:27,374 --> 01:52:29,443
It is unclear what his
connection is with the
2831
01:52:29,476 --> 01:52:31,245
events of that evening
or the cover up.
2832
01:52:31,278 --> 01:52:32,914
What is clear
immediately
2833
01:52:32,947 --> 01:52:34,916
is the striking
resemblance between
2834
01:52:34,949 --> 01:52:37,018
Mr. Rose and
Mr. DiMarco.
2835
01:52:37,051 --> 01:52:39,420
Talk about your classic
Film Noir Los Angeles.
2836
01:52:39,453 --> 01:52:40,855
I gotta go.
2837
01:52:40,888 --> 01:52:43,224
Michael? Michael?
2838
01:52:43,257 --> 01:52:45,159
So what do you know
about this Michael guy?
2839
01:52:45,192 --> 01:52:46,493
I mean, I
saw things..
2840
01:52:46,527 --> 01:52:48,162
I didn't
see things.
2841
01:52:48,195 --> 01:52:50,164
I don't know how much I
can tell you right now..
2842
01:52:50,197 --> 01:52:51,532
for free.
2843
01:52:51,565 --> 01:52:53,000
That's him
right there!
2844
01:52:53,034 --> 01:52:53,801
Tell us who
you are!
2845
01:52:53,835 --> 01:52:55,436
Did they pay you?
Were you aware
2846
01:52:55,469 --> 01:52:57,504
you were being set up
to die for another man?
2847
01:53:12,186 --> 01:53:13,855
[gasps]
2848
01:53:13,888 --> 01:53:19,360
[laughing]
2849
01:53:19,393 --> 01:53:21,262
Oh, my god.
2850
01:53:21,295 --> 01:53:22,864
That's all you got?
2851
01:53:22,897 --> 01:53:26,033
Fish tacos tonight?
2852
01:53:26,067 --> 01:53:27,534
You're buying.
2853
01:53:27,568 --> 01:53:29,303
I bought last time.
2854
01:53:33,107 --> 01:53:35,442
So.. listen.
2855
01:53:35,476 --> 01:53:36,944
Michael...
2856
01:53:36,978 --> 01:53:38,913
We're done here.
2857
01:53:38,946 --> 01:53:41,082
Okay.
2858
01:53:41,115 --> 01:53:43,317
So what does
that mean for me?
2859
01:53:43,350 --> 01:53:45,386
It means you should
be in the clear.
2860
01:53:45,419 --> 01:53:48,255
And the right
guy's dead.
2861
01:53:48,289 --> 01:53:51,525
And it's gonna take us
a while to figure out
2862
01:53:51,558 --> 01:53:53,527
what Angelo's
motives were.
2863
01:53:53,560 --> 01:53:57,531
As of right now his
story matches yours,
2864
01:53:57,564 --> 01:54:01,002
so.. we don't have
much to go on.
2865
01:54:01,035 --> 01:54:03,404
You do know that we had
you under surveillance
2866
01:54:03,437 --> 01:54:04,571
for a while.
2867
01:54:04,605 --> 01:54:06,507
We even had
you bugged.
2868
01:54:06,540 --> 01:54:08,275
And we would have
uncovered this sooner
2869
01:54:08,309 --> 01:54:12,579
but, quite simply, you
had everybody fooled.
2870
01:54:12,613 --> 01:54:20,387
[phone ringing]
2871
01:54:20,421 --> 01:54:21,188
Hello?
2872
01:54:21,222 --> 01:54:22,089
Hey, Michael.
2873
01:54:22,123 --> 01:54:23,657
This is John
Lerner from WMA.
2874
01:54:23,690 --> 01:54:24,926
I'd like to
talk to you.
2875
01:54:24,959 --> 01:54:27,361
You've been undiscovered
far too long, in my eyes.
2876
01:54:27,394 --> 01:54:29,030
Has anyone discussed
the movie rights
2877
01:54:29,063 --> 01:54:30,397
to your story?
2878
01:54:30,431 --> 01:54:32,299
Uh, no.
2879
01:54:32,333 --> 01:54:35,903
John, could you
hang on one second?
2880
01:54:35,937 --> 01:54:37,138
Hello?
2881
01:54:37,171 --> 01:54:40,007
Hi Mike. Nancy
Silver from ICM.
2882
01:54:40,041 --> 01:54:41,342
Hi Nancy.
2883
01:54:41,375 --> 01:54:43,010
Actually,
it's Michael.
2884
01:54:43,044 --> 01:54:44,678
Michael...
of course.
2885
01:54:44,711 --> 01:54:46,147
And in
my opinion
2886
01:54:46,180 --> 01:54:47,648
not enough people
know your name.
2887
01:54:47,681 --> 01:54:49,316
Would you like
to have lunch?
2888
01:54:49,350 --> 01:54:51,352
Okay.
2889
01:54:51,385 --> 01:54:53,154
You gotta grow up!
2890
01:54:53,187 --> 01:54:55,289
I'm running a
multimillion dollar
2891
01:54:55,322 --> 01:54:56,490
company here.
2892
01:54:56,523 --> 01:54:57,992
All you need to
do is sit there
2893
01:54:58,025 --> 01:54:59,126
and learn
the business!
2894
01:54:59,160 --> 01:55:01,528
No.. you want to
be a gangster!
2895
01:55:01,562 --> 01:55:03,497
You're only tough
because of my money
2896
01:55:03,530 --> 01:55:05,299
and the
people I know!
2897
01:55:05,332 --> 01:55:07,368
How am I gonna
protect you?
2898
01:55:08,735 --> 01:55:10,137
Cut! I
loved it!
2899
01:55:10,171 --> 01:55:11,338
We're gonna
move on.
2900
01:55:11,372 --> 01:55:12,573
-It wasn't too
much was it?
2901
01:55:12,606 --> 01:55:14,175
Not at all, man.
It was great.
2902
01:55:14,208 --> 01:55:15,109
-Thanks.
2903
01:55:15,142 --> 01:55:17,044
We're gonna put you
in on this next one
2904
01:55:17,078 --> 01:55:19,246
and come around, it's
gonna be your shot,
2905
01:55:19,280 --> 01:55:20,381
you just own it.
2906
01:55:20,414 --> 01:55:21,515
-It wasn't too
much, was it?
2907
01:55:21,548 --> 01:55:23,017
No, it was
incredible.
2908
01:55:23,050 --> 01:55:30,524
*
2909
01:55:30,557 --> 01:55:32,326
I love what you
did to the place.
2910
01:55:32,359 --> 01:55:34,228
It's like you're
not in LA.
2911
01:55:34,261 --> 01:55:36,297
Oh, I'm
definitely in LA.
2912
01:55:56,183 --> 01:55:59,186
* Meet me in
Cognito, baby *
2913
01:55:59,220 --> 01:56:02,123
* we'll have
nothing to hide *
2914
01:56:02,156 --> 01:56:05,292
* let's go
incognito, honey *
2915
01:56:05,326 --> 01:56:09,063
* let the world
believe that we've died *
2916
01:56:09,096 --> 01:56:12,066
* meet me in
Cognito, baby *
2917
01:56:12,099 --> 01:56:15,102
* we'll leave our
pasts behind us *
2918
01:56:15,136 --> 01:56:18,005
* the present is
always a mystery *
2919
01:56:18,039 --> 01:56:21,542
* the future never
fails to remind us *
2920
01:56:21,575 --> 01:56:28,082
* Incognito there
every day's a surprise *
2921
01:56:28,115 --> 01:56:34,255
* Incognito where truth
tells all the best lies *
2922
01:56:34,288 --> 01:56:37,424
* it's very good to
play the game *
2923
01:56:37,458 --> 01:56:40,594
* amuse the gods,
avoid the pain *
2924
01:56:40,627 --> 01:56:43,697
* but don't trust fortune,
don't trust fame *
2925
01:56:43,730 --> 01:56:46,800
* your real self doesn't
know your name *
2926
01:56:46,833 --> 01:56:50,304
* and in that we're
all the same *
2927
01:56:50,337 --> 01:56:54,375
* we're all
incognito *
2928
01:56:54,408 --> 01:56:55,409
*
2929
01:57:04,485 --> 01:57:14,461
*
186715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.