Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:06,888
[This program is suitable for viewers ages 15 and up.]
[This program contains product placement and virtual advertisements.]
2
00:00:06,890 --> 00:00:16,890
Timing and Subtitles brought to you by the Mysterious Lover Team @Viki
~ Mistress ~
3
00:00:20,940 --> 00:00:22,380
- Episode 9 -
4
00:00:32,000 --> 00:00:33,790
Where did he go?
5
00:00:35,590 --> 00:00:37,530
Where did Kim Yeong Dae go?
6
00:00:39,500 --> 00:00:41,300
Call him
7
00:00:45,120 --> 00:00:47,750
- Let me tal...
- Are you looking for someone?
8
00:01:55,800 --> 00:01:58,630
Are you awake?
9
00:01:58,630 --> 00:02:00,690
Untie me
10
00:02:00,690 --> 00:02:04,290
[Abduction]
11
00:02:16,900 --> 00:02:20,450
Do not trust your husband ever.
12
00:02:20,450 --> 00:02:24,260
Actually... he's a very dangerous person. You should leave him.
13
00:02:32,200 --> 00:02:36,310
Wait. So, this means
14
00:02:36,310 --> 00:02:40,460
Jae Hee's lover is suspected to be
15
00:02:40,460 --> 00:02:43,240
one of the student's men at the studio?
16
00:02:46,400 --> 00:02:50,610
Do you remember we went to a 'Farewell Party' two years ago?
17
00:02:54,300 --> 00:02:57,950
- It was at Jae Hee's studio.
- Yeah.
18
00:03:02,500 --> 00:03:05,820
Jae Hee made a delicious dish.
19
00:03:06,900 --> 00:03:10,150
Jay Hee was really good with her hands.
20
00:03:10,150 --> 00:03:12,560
even at the school.
21
00:03:18,700 --> 00:03:20,320
What?
22
00:03:24,300 --> 00:03:29,810
You want me to make you Hong Nip for dinner?
23
00:03:31,500 --> 00:03:34,560
I think the baby is craving meat.
24
00:03:34,560 --> 00:03:37,420
I'll make it for you tonight.
25
00:03:43,300 --> 00:03:45,240
Yes, PD Kim
26
00:03:45,240 --> 00:03:47,040
Yes, yes. How are you?
27
00:03:47,040 --> 00:03:50,500
Nothing new... you know.
28
00:03:52,500 --> 00:03:54,440
Oh that...
29
00:03:57,400 --> 00:04:00,570
Can you give me a little bit more time?
30
00:04:01,700 --> 00:04:05,690
Just a little bit more. I'm still trying to convince her.
31
00:04:05,690 --> 00:04:09,510
You'll hear good news soon... yes.
32
00:04:10,360 --> 00:04:14,480
It's not that.. don't worry.
33
00:04:15,600 --> 00:04:17,260
Okay.
34
00:04:19,700 --> 00:04:21,260
Okay.
35
00:04:39,700 --> 00:04:44,330
It's not like him to not call for a few days.
36
00:04:44,330 --> 00:04:47,040
- Ah, Teacher Han. Have you heard anything?
- Noth...
37
00:04:47,040 --> 00:04:50,460
Teacher Kwon is not coming in today.
38
00:04:50,460 --> 00:04:54,210
He called in sick. Said he was not feeling well.
39
00:04:54,210 --> 00:04:58,860
Please come to the meeting later as we have to change class schedule.
40
00:05:39,630 --> 00:05:42,000
What if it was true...
41
00:05:42,000 --> 00:05:43,930
Hey..
42
00:05:53,600 --> 00:05:56,630
Dr. Kim, can we talk?
43
00:06:11,700 --> 00:06:13,040
Look at this.
44
00:06:14,364 --> 00:06:17,764
These are posted all over on community hospital page.
45
00:06:17,840 --> 00:06:21,240
These have been upload on the home page of our hospital as well as on the social media.
46
00:06:21,240 --> 00:06:24,260
It's spreading like crazy.
47
00:06:24,260 --> 00:06:28,220
At first, I thought it was from a grievous patient so I was going to ignore it.
48
00:06:28,220 --> 00:06:31,770
But, she was just here.
49
00:06:32,900 --> 00:06:35,590
She said...
50
00:06:35,590 --> 00:06:39,740
You had an affair with her husband.
51
00:06:39,740 --> 00:06:41,960
Is that true?
52
00:06:49,200 --> 00:06:50,900
This is crazy.
53
00:07:00,400 --> 00:07:02,710
That dead b*** said...
54
00:07:02,710 --> 00:07:05,810
that her lover was YOU!!!
55
00:07:11,500 --> 00:07:15,010
When I briskly run into him,
56
00:07:15,010 --> 00:07:16,760
he dropped something.
57
00:07:16,760 --> 00:07:18,630
What was it?
58
00:07:18,630 --> 00:07:23,350
A tape cassette... a tiny one.
59
00:08:51,100 --> 00:08:54,440
But he is different.
60
00:08:54,440 --> 00:08:59,030
He is very warm.
61
00:09:00,400 --> 00:09:05,370
He's very sweet... drives me crazy.
62
00:09:08,800 --> 00:09:15,420
He said my lips smell like Italian olive oil.
63
00:09:16,500 --> 00:09:20,000
To him, I am very special.
64
00:10:00,690 --> 00:10:05,080
Can you take some time off work until things settle down a bit?
65
00:10:14,920 --> 00:10:16,790
Hwa Yeong.
66
00:10:41,280 --> 00:10:45,200
Hello Manager. This is Jang Se Yeon.
67
00:10:45,200 --> 00:10:49,810
Yesterday, I mentioned about withdrawing 20 million won.
68
00:10:52,030 --> 00:10:54,750
Can I get it this afternoon?
69
00:10:57,100 --> 00:11:00,890
Yes, I have to use it for emergency.
70
00:11:01,840 --> 00:11:05,510
Okay. Please call me as soon as it's ready.
71
00:11:05,510 --> 00:11:07,290
Yes.
72
00:11:09,430 --> 00:11:15,690
Get it ready by 5 pm today. If not, I'll be visiting the insurance company
73
00:11:25,840 --> 00:11:32,280
Hwa Yeong said that Han Sang Hoon was trailing Ye Rin's aunt.
74
00:11:33,790 --> 00:11:35,250
You mean Park Jung Sim?
75
00:11:35,250 --> 00:11:41,720
Yes. And Hwa Yeong was trailing Han Sang Hoon.
76
00:11:42,960 --> 00:11:46,190
What was Park Jung Sim doing at that time in the market?
77
00:11:46,190 --> 00:11:53,690
That is... Hwa Yeong said she also saw someone else there.
78
00:11:54,770 --> 00:11:56,370
Who?
79
00:11:57,880 --> 00:11:59,900
You husband.
80
00:12:01,030 --> 00:12:03,480
Ye Rin's dad?
81
00:12:03,480 --> 00:12:06,150
Hwa Yeong saw the two of them together?
82
00:12:06,150 --> 00:12:08,200
What were they talking about?
83
00:12:08,200 --> 00:12:11,090
Yeong Dae is really alive?
84
00:12:16,960 --> 00:12:19,980
He is alive, right?
85
00:12:44,540 --> 00:12:46,700
- This looks nice.
- This one?
86
00:12:46,700 --> 00:12:47,820
What do you think dear?
87
00:12:47,820 --> 00:12:49,980
This one is nice too.
88
00:12:54,970 --> 00:12:57,670
- I'm on my way.
- You left already?
89
00:12:57,670 --> 00:13:00,060
What? Are you canceling or late?
90
00:13:00,060 --> 00:13:03,760
I'm really sorry but something came up.
91
00:13:07,240 --> 00:13:09,740
- Honey, let's go somewhere else.
- You don't like it here?
92
00:13:09,740 --> 00:13:12,090
Yeah.
93
00:13:14,230 --> 00:13:16,060
Wait for me.
94
00:13:23,790 --> 00:13:27,510
Sang Hoon tried to warn me.
95
00:13:27,510 --> 00:13:32,680
Ye Rin's dad is alive and he'll come find you.
96
00:13:35,430 --> 00:13:40,760
But the who wanted the insurance money was not Yeong Dae but Park Jung Sim.
97
00:13:40,760 --> 00:13:46,410
What if they are in it together?
98
00:13:52,530 --> 00:13:56,140
Did Han Sang Hoon contact you since then?
99
00:13:58,200 --> 00:14:02,500
No. He's been pretty quiet for the last few days.
100
00:14:02,500 --> 00:14:07,010
Ask him if he saw the two of them together.
101
00:14:16,210 --> 00:14:19,560
The person you are calling is not available...
102
00:14:21,560 --> 00:14:24,070
His phone is off.
103
00:14:29,710 --> 00:14:34,780
Eun Soo, could you please find where about is Sang Hoon?
104
00:14:34,780 --> 00:14:39,420
Sang Hoon maybe the only witness.
105
00:14:39,420 --> 00:14:41,120
Okay.
106
00:14:41,120 --> 00:14:45,500
But you have to find him by 4pm?
107
00:14:45,500 --> 00:14:47,990
Why by 4pm?
108
00:14:49,320 --> 00:14:52,300
I'm suppose hand over the insurance money to Park Jung Sim at 5pm.
109
00:14:52,300 --> 00:14:54,950
What? Why?
110
00:14:56,500 --> 00:15:02,480
She threatened that if I don't give her the money she'll let insurance know that Yeong Dae is alive.
111
00:15:08,290 --> 00:15:14,330
What if her and Yeong Dae are in this together.
112
00:15:14,330 --> 00:15:19,310
If so, they can't contact the insurance even if you don't give them the money.
113
00:15:22,370 --> 00:15:26,250
That's why I'm asking you to look for Sang Hoon.
114
00:15:26,250 --> 00:15:29,940
If he saw the two of them together
115
00:15:31,120 --> 00:15:34,320
I don't have to give her the money.
116
00:15:45,160 --> 00:15:47,390
[Cha Seon Ho]
117
00:15:57,430 --> 00:15:59,330
Did you quit your job?
118
00:15:59,330 --> 00:16:01,550
No, I'm just taking a leave of absence.
119
00:16:01,550 --> 00:16:04,720
Why? You didn't do anything wrong.
120
00:16:04,720 --> 00:16:06,420
Why didn't you say it wasn't you,
121
00:16:06,420 --> 00:16:10,750
that my mom got it all wrong, that you never crossed the line with the patient.
122
00:16:10,750 --> 00:16:12,950
That's all you need to say.
123
00:16:17,350 --> 00:16:21,020
I'll fix it.
124
00:16:30,100 --> 00:16:33,830
This was inside the candle that Na Yoon Jeong took.
125
00:16:38,050 --> 00:16:42,030
Your mother is not wrong.
126
00:16:42,890 --> 00:16:45,390
Your suspicion was also right.
127
00:16:48,580 --> 00:16:51,430
I really liked your father.
128
00:16:53,550 --> 00:16:58,330
So you don't need to correct anything.
129
00:16:58,330 --> 00:17:01,460
Everything is correct the way it is.
130
00:17:04,170 --> 00:17:07,120
Then you should've taken it to your grave
131
00:17:07,120 --> 00:17:10,490
and make sure no one can find out.
132
00:17:10,490 --> 00:17:14,200
You should have not shown this especially to me.
133
00:17:14,200 --> 00:17:19,010
I have no reason to hide nor conceal this.
134
00:17:19,010 --> 00:17:22,680
Why? Because you don't like me?
135
00:17:23,990 --> 00:17:27,950
Guess if you liked me you'd have hidden this from me.
136
00:18:08,050 --> 00:18:12,440
We're also appalled of having no contact with him.
137
00:18:12,440 --> 00:18:15,540
When did the communication stop?
138
00:18:15,540 --> 00:18:21,690
Since the day he went to the hospital to meet with Jang Se Yeon so it's been about two days.
139
00:18:21,690 --> 00:18:24,740
I don't know why he so worried about her.
140
00:18:24,740 --> 00:18:27,190
Have you reported him missing?
141
00:18:27,190 --> 00:18:30,740
I heard his mother reported him yesterday
142
00:18:30,740 --> 00:18:33,840
I'm not sure if the police is work on this case.
143
00:18:35,130 --> 00:18:38,620
I'm going to head out to Joong Ang market myself.
144
00:18:38,620 --> 00:18:41,130
Why there?
145
00:18:41,130 --> 00:18:44,080
What's where his phone went dead.
146
00:18:44,080 --> 00:18:45,680
Can I join you?
147
00:18:45,680 --> 00:18:47,100
Eh?
148
00:18:51,130 --> 00:18:54,840
Okay. Just one moment, let me take care of this first.
149
00:19:07,080 --> 00:19:09,300
[Han Sang Hoon]
150
00:19:14,740 --> 00:19:19,240
Placing my finger prints at the crime scene of Na Yoon Jeong was very impressive.
151
00:19:19,240 --> 00:19:21,700
You killed Na Yoon Jeong, right?
152
00:19:22,540 --> 00:19:25,260
Isn't that why you put my finger prints?
153
00:19:26,920 --> 00:19:31,410
Why did you kill her? You had no reason to do that.
154
00:19:31,410 --> 00:19:33,570
You really want to know?
155
00:19:34,440 --> 00:19:37,770
If I tell you, I have to kill you.
156
00:19:39,280 --> 00:19:41,550
You're going to kill me anyway.
157
00:19:42,910 --> 00:19:45,280
Okay. I'll tell you.
158
00:19:45,280 --> 00:19:47,180
I went by Se Yeon's cafe once.
159
00:19:47,180 --> 00:19:49,020
No one knew about it.
160
00:19:49,020 --> 00:19:52,190
But I got caught by the hair stylist.
161
00:19:52,190 --> 00:19:57,460
She took my pictures. She knew quite a bit about me.
162
00:19:58,590 --> 00:20:04,070
I was dumbfounded that she thought I was Baek Jae Hee's killer.
163
00:20:04,070 --> 00:20:09,440
I told her about my alibi and Hwang Dong Seok.
164
00:20:09,440 --> 00:20:13,590
I saw Baek Jae Hee and Hwang Dong Seok getting on with each other.
165
00:20:14,620 --> 00:20:17,690
After she heard my story,
166
00:20:17,690 --> 00:20:22,420
she seemed to plan something and told me to stay in touch with her, otherwise,
167
00:20:22,420 --> 00:20:26,670
she threatened to publicize pictures of me being alive.
168
00:20:26,670 --> 00:20:30,700
How can I let her live?
169
00:20:31,760 --> 00:20:34,070
That's why you killed her?
170
00:20:35,170 --> 00:20:38,070
But something unpredictable happend.
171
00:20:38,070 --> 00:20:41,200
You put my finger prints at the scene of the crime.
172
00:20:41,200 --> 00:20:42,310
[Kim Yeong Dae]
173
00:20:42,310 --> 00:20:43,650
[Death of Baek Jae Hee]
174
00:20:44,550 --> 00:20:45,810
[Was it due to the adulterer?]
175
00:20:49,160 --> 00:20:51,030
[Disappearance of the recorded tape]
176
00:20:51,030 --> 00:20:53,170
[Kim Yeong Dae Family Photo]
177
00:20:55,160 --> 00:20:57,710
Oh, you can't take those pictures.
178
00:21:00,270 --> 00:21:04,570
What is this picture?
179
00:21:05,320 --> 00:21:10,090
I saw my picture in you cell phone taken on that day.
180
00:21:11,430 --> 00:21:14,660
It seemed to have been downloaded in the Cloud.
181
00:21:16,100 --> 00:21:23,290
I used your finger print to open your cell phone to check on the video,
182
00:21:23,290 --> 00:21:28,500
but I couldn't open the app due to security.
183
00:21:29,680 --> 00:21:31,910
Your company is aware that
184
00:21:31,910 --> 00:21:35,320
you were trailing me.
185
00:21:35,320 --> 00:21:39,090
If you suddenly die,
186
00:21:39,090 --> 00:21:43,660
your company or the police,
187
00:21:43,660 --> 00:21:50,120
will go through your email and the Cloud.
188
00:21:50,120 --> 00:21:53,430
Maybe... I really don't know.
189
00:21:55,880 --> 00:21:58,310
You not good at hiding your feelings.
190
00:21:59,400 --> 00:22:06,920
Anyway, things can you wrong where you least expect it.
191
00:22:20,060 --> 00:22:24,560
W-w-wait... wait a minute...
192
00:22:24,560 --> 00:22:27,420
I can fix the finger prints.
193
00:22:27,420 --> 00:22:30,130
I'll take care of it for you!
194
00:22:31,130 --> 00:22:34,250
I'll make sure you get the insurance money from Se Yeon.
195
00:22:34,250 --> 00:22:36,610
I'll make sure of it!!
196
00:22:38,650 --> 00:22:44,310
You don't need to worry about it. Park Jung Sim is supposed to get it today.
197
00:22:45,500 --> 00:22:48,100
I'm only trying to take care of details that may go wrong,
198
00:22:48,100 --> 00:22:52,640
just need to clean it up.
199
00:23:08,180 --> 00:23:11,580
Hwa Yeong! Do Hwa Yeong!!
200
00:23:27,370 --> 00:23:30,120
Hey Hwa Yeong, why aren't you answering my calls?
201
00:23:30,120 --> 00:23:32,660
Where are you going?
202
00:23:32,660 --> 00:23:38,060
Follow me. It's a nice day. Let's go for a walk.
203
00:23:43,280 --> 00:23:46,240
S-slow down...
204
00:23:46,240 --> 00:23:47,580
Wait for me.
205
00:23:47,580 --> 00:23:49,130
Take my hand.
206
00:23:50,790 --> 00:23:54,500
Your fit-body is a fake one.
207
00:23:54,500 --> 00:23:56,440
I'll push you.
208
00:24:13,820 --> 00:24:16,880
I'm sorry Hwa Yeong. I lied earlier
209
00:24:16,880 --> 00:24:19,720
because my wife asked me to go shopping for a gift for her mother's birthday.
210
00:24:19,720 --> 00:24:21,440
I couldn't refuse her.
211
00:24:21,440 --> 00:24:22,810
Tae Ho.
212
00:24:22,810 --> 00:24:24,550
Yes, Hwa Yeong.
213
00:24:24,550 --> 00:24:29,870
It's not my fault that I don't own a house among all those houses.
214
00:24:29,870 --> 00:24:34,590
But among so many men out there
215
00:24:34,590 --> 00:24:38,850
is my sole choice.
216
00:24:39,970 --> 00:24:42,560
Why do you think I don't want to get married?
217
00:24:43,800 --> 00:24:46,740
It's too much for me to live only for myself,
218
00:24:46,740 --> 00:24:51,100
to live as someone's wife, mother and daughter-in-law,
219
00:24:53,070 --> 00:24:55,430
I have no confidence to live like that.
220
00:24:57,810 --> 00:25:00,700
But, my life is ridiculous right now.
221
00:25:00,700 --> 00:25:06,070
I'm a mistress much less a wife.
222
00:25:06,070 --> 00:25:07,260
Hwa Yeong.
223
00:25:07,260 --> 00:25:13,100
Tae Ho, this is not me. This is not Do Hwa Yeong.
224
00:25:13,100 --> 00:25:15,480
I'm sorry Hwa Yeong. I promise you, this won't happen...
225
00:25:15,480 --> 00:25:22,340
Life is full of upward and downward paths.
226
00:25:22,340 --> 00:25:27,710
Perhaps we met while going uphill.
227
00:25:27,710 --> 00:25:33,580
due to loneliness and troubles of life, we held hands and helped push each other.
228
00:25:35,010 --> 00:25:40,790
We mistook those feelings as something special.
229
00:25:44,510 --> 00:25:46,520
So now,
230
00:25:48,750 --> 00:25:51,430
let's part our ways.
231
00:25:52,510 --> 00:25:57,800
And, let's live well on our own.
232
00:25:58,900 --> 00:26:00,550
Hwa Yeong.
233
00:26:06,010 --> 00:26:13,880
♪ If you’re worried about me, will you just believe in me? ♪
234
00:26:15,220 --> 00:26:23,600
♪ If you love me, will you just listen? ♪
235
00:26:25,780 --> 00:26:30,520
♪ To me, who can’t be explained even with a thousand words? ♪
236
00:26:30,520 --> 00:26:32,560
Ah... room 302...
237
00:26:32,560 --> 00:26:34,450
Room 302?
238
00:26:34,450 --> 00:26:38,270
Oh room 302. He checked out yesterday.
239
00:26:39,250 --> 00:26:41,410
He already checked out?
240
00:26:44,160 --> 00:26:45,630
I see..
241
00:26:56,860 --> 00:26:58,510
Hi Eun Soo, how did it go?
242
00:26:58,510 --> 00:27:03,150
Han Sang Hoon has missed work for two days. No one can get in touch with him either.
243
00:27:03,150 --> 00:27:07,700
His phone went dead at a market place so heading there now.
244
00:27:09,530 --> 00:27:12,830
What should I do? I need to go to the hospital.
245
00:27:12,830 --> 00:27:16,390
Don't worry. I'll check it out and give you a call back.
246
00:27:16,390 --> 00:27:18,410
I got it. Thanks.
247
00:27:21,900 --> 00:27:23,190
[Do Hwa Yeong]
248
00:27:24,950 --> 00:27:28,230
Where are you? Did you meet up with Se Yeon?
249
00:27:41,800 --> 00:27:44,310
I think this is the place.
250
00:27:46,840 --> 00:27:49,950
Do you by chance have Han Sang Hoo's picture?
251
00:27:54,850 --> 00:27:56,620
Here.
252
00:28:14,644 --> 00:28:19,644
[Viki Ver] OCN E09 Mistress "Abduction"
-♥ Ruo Xi ♥-
253
00:28:39,280 --> 00:28:41,410
Hi Hwa Yeong.
254
00:28:48,650 --> 00:28:50,330
Is this his car?
255
00:28:50,330 --> 00:28:51,920
Yes.
256
00:28:53,910 --> 00:28:56,570
This is Sang Hoon's car.
257
00:29:02,790 --> 00:29:05,380
My gosh... what's going on?
258
00:29:12,230 --> 00:29:15,260
He checked out already?
259
00:29:15,260 --> 00:29:16,990
Yes.
260
00:29:18,370 --> 00:29:21,120
Han Sang Hoon is missing
261
00:29:21,120 --> 00:29:24,770
and Yeong Dae is missing also. There's something fishy here.
262
00:29:24,770 --> 00:29:27,160
Maybe...
263
00:29:27,160 --> 00:29:32,140
that guy Han Sang Hoon, may not be the bad guy.
264
00:29:36,210 --> 00:29:42,570
As I see it now, I feel that he was sensing danger and was trying to protect me then.
265
00:29:42,570 --> 00:29:46,840
That's right. Even his co-worker said,
266
00:29:46,840 --> 00:29:50,220
he was very much worried about you.
267
00:29:54,710 --> 00:29:58,540
You still can't sense my heart?
268
00:29:59,390 --> 00:30:00,860
I'm doing all this for you.
269
00:30:00,860 --> 00:30:07,320
Kim Yeong Dae is a dangerous man. If he finds out that the insurance paid you... I'm worried about you!!
270
00:30:08,040 --> 00:30:13,270
Han San Hoo must have seen Yeong Dae and Park Jung Sim meet up.
271
00:30:14,410 --> 00:30:17,340
You promised to give her money?
272
00:30:17,340 --> 00:30:20,470
At 5pm.
273
00:30:20,470 --> 00:30:24,660
Se Yeon, can you contact Yeong Dae?
274
00:30:26,770 --> 00:30:33,680
Even if I can, he wouldn't tell me the truth if he did him wrong.
275
00:30:34,450 --> 00:30:40,950
We need to find Han Sang Hoon to find out the truth.
276
00:30:47,480 --> 00:30:49,530
I took this picture just in case,
277
00:30:49,530 --> 00:30:52,860
we can find something.
278
00:31:05,010 --> 00:31:08,050
I think I know where Sang Hoon is.
279
00:31:22,300 --> 00:31:24,720
- Hello?
- Hello?
280
00:31:25,750 --> 00:31:27,530
It's me.
281
00:31:29,160 --> 00:31:31,650
Are you still not well?
282
00:31:33,670 --> 00:31:35,120
Didn't you hear?
283
00:31:35,120 --> 00:31:36,880
Hear what?
284
00:31:39,430 --> 00:31:42,640
I called the principal at the school.
285
00:31:44,250 --> 00:31:46,670
I'm taking the time-off work.
286
00:31:46,670 --> 00:31:49,010
Time-off?
287
00:31:49,010 --> 00:31:50,880
Teacher Jeong Won.
288
00:31:52,300 --> 00:31:56,040
Last time when I told you to leave your husband,
289
00:31:56,810 --> 00:31:59,070
I'm serious about that.
290
00:32:00,070 --> 00:32:03,060
I didn't say that for me..
291
00:32:03,060 --> 00:32:05,400
but for you.
292
00:32:06,630 --> 00:32:08,460
Your husband
293
00:32:09,440 --> 00:32:11,960
is not a nice person.
294
00:32:17,030 --> 00:32:20,550
He's not who you think he is.
295
00:32:20,550 --> 00:32:23,560
Let me ask you one thing.
296
00:32:23,560 --> 00:32:30,080
The USB you sent to my husband, where did you send it?
297
00:32:38,110 --> 00:32:39,640
It's delicious.
298
00:32:43,200 --> 00:32:45,980
- Hi honey.
- Hi.
299
00:32:45,980 --> 00:32:48,840
Should we do that?
300
00:32:48,840 --> 00:32:50,620
What?
301
00:32:51,560 --> 00:32:53,490
Baby Reality Show.
302
00:32:56,050 --> 00:32:57,130
Are you serious?
303
00:32:57,130 --> 00:32:59,200
Yes.
304
00:32:59,200 --> 00:33:05,930
Han Jeong Won, that's great... thank you... really, thank you.
305
00:33:05,930 --> 00:33:09,930
I'll make sure you won't regret this.
306
00:33:09,930 --> 00:33:13,070
Thank you for believing in me.
307
00:33:13,070 --> 00:33:18,340
Can we celebrate this at your restaurant tonight?
308
00:33:18,340 --> 00:33:22,120
Right after you close... just the two of us... like the last time.
309
00:33:22,120 --> 00:33:28,510
Of course! I'll close early today. Come as soon as you're done.
310
00:33:28,510 --> 00:33:31,220
I will. See you later.
311
00:33:31,220 --> 00:33:33,040
Jeong Won,
312
00:33:34,130 --> 00:33:35,620
Yes.
313
00:33:37,550 --> 00:33:39,310
I love you.
314
00:33:45,110 --> 00:33:47,450
I love you too.
315
00:34:01,870 --> 00:34:06,360
Why are you making it so hard? Just tell me the number.
316
00:34:08,390 --> 00:34:12,820
Even after deleting the video, you're going to kill me anyway.
317
00:34:13,860 --> 00:34:18,830
Your insurance is the money. My insurance is video recording.
318
00:34:18,830 --> 00:34:23,840
Do you think I'll tell you? Do you know how long I've been looking for you?
319
00:34:23,840 --> 00:34:27,850
Okay. We still have plenty of time,
320
00:34:27,850 --> 00:34:30,620
and plenty of toe nails.
321
00:34:41,760 --> 00:34:47,940
Excuse, do you know far is the abandoned condominium building is from here?
322
00:34:54,200 --> 00:34:56,370
There it is.
323
00:35:03,060 --> 00:35:06,870
Se Yeon, I think we're close by it.
324
00:35:31,550 --> 00:35:34,210
Stay quiet.
325
00:35:38,960 --> 00:35:42,260
Oh Se Yeon. Is something wrong?
326
00:35:42,260 --> 00:35:44,810
Is Ye Rin okay?
327
00:35:47,470 --> 00:35:52,320
Oh, I'll go to the hospital now.
328
00:35:57,150 --> 00:36:01,540
Let's take a break. Stay here quietly.
329
00:36:01,540 --> 00:36:06,010
Don't hurt Se Yeon. All you want is money.
330
00:36:06,010 --> 00:36:11,330
Don't worry. She's an important b*** to me.
331
00:36:16,200 --> 00:36:19,180
Hey, Kim Yeong Dae!!
332
00:36:41,690 --> 00:36:44,260
It's locked.
333
00:36:46,030 --> 00:36:47,750
Yeah.
334
00:36:50,710 --> 00:36:53,740
- Let's go over there.
- Okay.
335
00:36:58,220 --> 00:37:02,460
Did the women get there fine?
336
00:37:02,460 --> 00:37:03,760
What women?
337
00:37:03,770 --> 00:37:09,890
There were two beautiful women asking about the way to the abandoned condo.
338
00:37:18,480 --> 00:37:20,410
- Oh my!
- What's wrong?
339
00:37:20,410 --> 00:37:22,370
It's scary in there.
340
00:37:29,700 --> 00:37:32,030
What kind of place is this?
341
00:38:38,740 --> 00:38:41,560
Oh? Look at this.
342
00:38:46,000 --> 00:38:48,590
Looks like someone lives here.
343
00:38:49,390 --> 00:38:53,030
Wow, what a scene!
344
00:38:57,120 --> 00:38:59,070
- Hwa Yeong?
- Yeah.
345
00:38:59,070 --> 00:39:02,680
I think there's a basement. I'm going down there.
346
00:39:02,680 --> 00:39:05,400
You want me to stay here alone? I'm a bit scared.
347
00:39:05,400 --> 00:39:09,600
We have no time. Why don't you look around here.
348
00:39:09,600 --> 00:39:11,620
Okay. Hurry back.
349
00:39:11,620 --> 00:39:13,860
Okay. I'll be right back.
350
00:41:28,050 --> 00:41:29,710
Yeah.
351
00:41:29,710 --> 00:41:34,170
I don't think he's here.
352
00:41:42,360 --> 00:41:46,430
I'll let her live. Don't want too many complication.
353
00:41:46,430 --> 00:41:49,220
If you want to die, you can yell for help.
354
00:42:10,660 --> 00:42:12,650
Yeah.
355
00:42:12,650 --> 00:42:14,880
Okay. I'll be right up there.
356
00:42:14,880 --> 00:42:16,430
Yeah.
357
00:42:33,740 --> 00:42:35,920
Hwa Yeong.
358
00:42:35,920 --> 00:42:38,350
What took you so long. I was scared to death.
359
00:42:38,350 --> 00:42:40,150
Took awhile to look around.
360
00:42:40,150 --> 00:42:41,860
No sign of him?
361
00:42:43,230 --> 00:42:45,200
What should we do?
362
00:42:47,420 --> 00:42:50,040
Let's just head back.
363
00:43:10,430 --> 00:43:12,240
[Hos]
364
00:43:12,240 --> 00:43:15,130
[No Trespassing]
365
00:43:18,910 --> 00:43:22,060
Hi Eun Soo. Did you find him?
366
00:43:22,060 --> 00:43:25,390
No. We didn't find him.
367
00:43:27,670 --> 00:43:31,220
Oh, okay. Be careful driving back.
368
00:43:53,660 --> 00:43:59,310
This is Jang Se Yeon. I was wondering if the money is ready for withdrawal?
369
00:44:01,390 --> 00:44:05,600
Yes. I'll be right there.
370
00:44:10,770 --> 00:44:13,020
Ye Rin's mother?
371
00:44:16,110 --> 00:44:19,690
What are you talking about?
372
00:44:19,690 --> 00:44:22,820
I symptom of Polio Sclerosis on Ye Rin.
373
00:44:22,820 --> 00:44:30,230
Further tests on her showed a presence of pesticide called Malathion.
374
00:44:30,230 --> 00:44:32,430
Pesticide?
375
00:44:35,490 --> 00:44:39,450
It has its effect on her central nervous system and caused her to become ill.
376
00:44:39,450 --> 00:44:44,130
It looks like she's taking this for quite some time.
377
00:44:44,130 --> 00:44:46,250
You didn't know?
378
00:44:48,620 --> 00:44:52,630
Even her lungs appear to be affected.
379
00:44:54,580 --> 00:44:58,970
Ye Rin's present condition is very serious.
380
00:45:01,560 --> 00:45:07,180
It's a blessing in disguise that we were able to detect leukemia through Malathion.
381
00:45:09,020 --> 00:45:14,000
...years ago... there was a crisis in China... involving Malathion...
382
00:45:14,000 --> 00:45:17,100
What did you just say about China?
383
00:45:17,100 --> 00:45:22,000
A few years ago, people died in China due to Malathion poisoning.
384
00:45:22,000 --> 00:45:26,490
Some of them were involved in insurance fraud scheme.
385
00:45:41,770 --> 00:45:48,750
Timing and Subtitles brought to you by the Mysterious Lover Team @Viki
386
00:46:01,610 --> 00:46:04,200
What are you doing?
387
00:46:04,200 --> 00:46:06,280
Where's the money?
388
00:46:07,280 --> 00:46:09,300
[Malathion]
389
00:46:17,600 --> 00:46:19,640
What are you doing?
390
00:46:20,350 --> 00:46:23,180
What did you to my Ye Rin?
391
00:46:23,180 --> 00:46:24,610
W-w-what did I do?
392
00:46:24,610 --> 00:46:26,430
What did you feed her?
393
00:46:26,430 --> 00:46:28,850
Stop making excuses and give me the money!!
394
00:46:28,850 --> 00:46:32,170
Or else, I'm going to report to the insurance that Kim Yeong Dae is alive.
395
00:46:32,170 --> 00:46:36,400
Go ahead! Tell them that your husband is alive!
396
00:46:37,250 --> 00:46:40,630
You'll won't get a penny from them. Go ahead, tell them.
397
00:46:40,630 --> 00:46:45,310
Even if you get the money, I'll make sure you rot in jail without a penny to your name.
398
00:46:45,310 --> 00:46:47,260
Go ahead!!
399
00:47:32,960 --> 00:47:35,170
What, did you get the money already?
400
00:47:35,170 --> 00:47:36,560
Something went wrong.
401
00:47:36,560 --> 00:47:42,050
Jang Se Yeon found out that Ye Rin has been taking the pesticide.
402
00:47:42,050 --> 00:47:43,490
So what?
403
00:47:43,490 --> 00:47:45,790
She won't give us any money. What should I do?
404
00:47:45,790 --> 00:47:48,950
You know what to do...
405
00:47:48,950 --> 00:47:51,650
Threaten to report her to the insurance company.
406
00:47:51,650 --> 00:47:56,360
I said that, but she won't budge.
407
00:47:56,360 --> 00:47:58,600
What should I do?
408
00:48:06,120 --> 00:48:07,970
Sang Hee.
409
00:48:15,380 --> 00:48:17,400
Let's go home.
410
00:48:35,220 --> 00:48:39,110
...It's not going as planned...
411
00:48:41,200 --> 00:48:44,730
Think it's funny? Think it's funny?!
412
00:48:49,840 --> 00:48:53,560
How about now, is it still funny?
413
00:48:53,560 --> 00:48:55,360
Ah... kiss your money good bye.
414
00:48:55,360 --> 00:48:59,450
- What?
- Your finger print is found at the crime scene..
415
00:48:59,450 --> 00:49:03,870
The insurance inspector assigned to this case has disappeared..
416
00:49:04,550 --> 00:49:06,860
What is your plan now?
417
00:49:09,910 --> 00:49:15,160
You said you can take care of my finger prints, right?
418
00:49:16,010 --> 00:49:18,890
Now, did you change your mind?
419
00:49:20,220 --> 00:49:21,820
I have no time for jokes.
420
00:49:21,820 --> 00:49:29,490
Your finger print... finger print; it can be useful again.
421
00:51:53,650 --> 00:51:55,410
[OPEN]
422
00:51:55,410 --> 00:51:58,000
[CLOSED]
423
00:52:23,380 --> 00:52:25,690
You should've had a light lunch today.
424
00:52:25,690 --> 00:52:28,030
Today's ingredients were completely fresh.
425
00:52:28,030 --> 00:52:30,500
Let's cook something delicious.
426
00:52:30,500 --> 00:52:34,570
I had no appetite, so I grabbed something light.
427
00:52:36,260 --> 00:52:37,630
Are you suffering much from the morning sickness?
428
00:52:37,630 --> 00:52:41,510
Yeah, I feel nauseated when my stomach is empty.
429
00:52:41,510 --> 00:52:42,780
Let's hurry up and eat.
430
00:52:42,780 --> 00:52:45,290
I'll try to cook fast.
431
00:52:45,290 --> 00:52:48,210
Honey, take your time. I'll start with this.
432
00:52:48,210 --> 00:52:50,520
Okay. Wait a little.
433
00:54:36,840 --> 00:54:38,590
Oh no!
434
00:54:59,540 --> 00:55:01,400
Oh my...
435
00:55:19,810 --> 00:55:21,990
You're still denying?
436
00:55:25,210 --> 00:55:27,140
Stay still!
437
00:56:59,430 --> 00:57:02,870
[JH ♥ DS]
438
00:57:09,454 --> 00:57:13,594
[JH ♥ DS]
439
00:57:13,618 --> 00:57:16,158
[JH ♥ DS]
440
00:57:40,970 --> 00:57:43,510
Cannot connect...
441
00:57:43,510 --> 00:57:46,420
Where is she going suddenly?
442
00:58:12,250 --> 00:58:14,590
Hwang Dong Seok.
443
00:58:14,590 --> 00:58:20,400
Hwang Dong Seok had the motivation to Kill Na yoon Jeong more than anyone else.
444
00:58:23,560 --> 00:58:30,420
The famous chef who killed the owner of the beauty shop to cover up his affair.
445
00:58:31,500 --> 00:58:36,690
Then placed your finger prints all over the crime scene to shift the blame on you.
446
00:58:36,690 --> 00:58:40,520
Isn't it pretty convincing?
447
00:58:45,760 --> 00:58:52,770
Timing and Subtitles brought to you by the Mysterious Lover Team @Viki
448
00:59:02,140 --> 00:59:04,110
[Mistress]
~ Next Episode Preview ~
449
00:59:04,110 --> 00:59:07,200
Hwang Dong Seok, you're being arrested for the murder of Na Yoon Jeong.
450
00:59:07,200 --> 00:59:11,280
This isn't you, honey. Not the honey I know.
451
00:59:11,280 --> 00:59:15,200
So, that jerk, Kim Yeong Dae schemed all of this?
452
00:59:15,200 --> 00:59:18,380
Feigned his own death?
453
00:59:18,380 --> 00:59:20,690
No matter how, we have to expose the truth if he is still alive.
454
00:59:20,690 --> 00:59:22,950
♪ I can never know ♪
455
00:59:22,950 --> 00:59:27,410
First, we have to get the money from the bank.
456
00:59:27,410 --> 00:59:28,130
Catch that jerk with the money as the bait.
457
00:59:28,130 --> 00:59:32,130
I have to protect my Ye Rin.
34381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.