All language subtitles for Fish.Hooks.S02E17_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:03,172 (BUBBLING) 2 00:00:03,253 --> 00:00:04,963 -(SONG BEGINS) -One, two, three, four 3 00:00:05,047 --> 00:00:06,547 Who's that knocking at my door? 4 00:00:06,632 --> 00:00:08,092 Five, six, seven, eight 5 00:00:08,175 --> 00:00:09,835 Hurry up and don't be late 6 00:00:09,927 --> 00:00:11,507 Nine, ten, eleven, twelve 7 00:00:11,637 --> 00:00:13,137 Got a secret I can't tell 8 00:00:13,263 --> 00:00:14,773 Flap your fins, flip your tail 9 00:00:14,973 --> 00:00:16,313 School's out, ring the bell 10 00:00:16,391 --> 00:00:17,851 La, la, la, la 11 00:00:18,268 --> 00:00:19,688 Ooh 12 00:00:19,978 --> 00:00:21,398 La, la, la, la 13 00:00:21,605 --> 00:00:23,015 Ooh 14 00:00:23,148 --> 00:00:24,318 La, la, la, la 15 00:00:24,525 --> 00:00:26,395 Ooh 16 00:00:26,652 --> 00:00:28,032 La, la, la, la 17 00:00:28,320 --> 00:00:29,700 Ooh 18 00:00:29,821 --> 00:00:31,321 One, two, three, four 19 00:00:31,490 --> 00:00:32,870 Who's that knocking at my door? 20 00:00:32,950 --> 00:00:34,620 Five, six, seven, eight 21 00:00:34,701 --> 00:00:36,081 Hurry up and don't be late 22 00:00:36,370 --> 00:00:37,580 Nine, ten, eleven, twelve 23 00:00:37,829 --> 00:00:39,619 Got a secret I can't tell 24 00:00:39,706 --> 00:00:41,206 Flap your fins, flip your tail 25 00:00:41,333 --> 00:00:42,923 School's out, ring the bell! 26 00:00:43,043 --> 00:00:44,133 (SONG ENDS) 27 00:00:45,587 --> 00:00:47,257 (THEME MUSIC PLAYING) 28 00:00:58,559 --> 00:00:59,889 (ROARS) 29 00:01:02,813 --> 00:01:04,363 (CHEERING) 30 00:01:04,523 --> 00:01:07,823 (SINGING) I like to dance with a girl like you 31 00:01:07,901 --> 00:01:11,071 Uh-huh! Ooh-hoo. 32 00:01:11,238 --> 00:01:12,948 (GIGGLING) Pinch. 33 00:01:13,490 --> 00:01:14,780 (WHIMPERS) My pencils! 34 00:01:15,033 --> 00:01:17,043 -Not the face! -(MILO LAUGHING) 35 00:01:17,160 --> 00:01:19,120 -Tag! You're it! -Come on, Milo. 36 00:01:19,204 --> 00:01:21,374 -School isn't a place for games. -(MILO LAUGHING) 37 00:01:22,958 --> 00:01:25,958 -MILO: (LAUGHING) You're it, Mr. Baldwin. -Milo, go sit down. 38 00:01:26,545 --> 00:01:30,295 Come on, guys. Can't I take a simple potty break without you all losing it? 39 00:01:30,591 --> 00:01:31,631 You're killing me here. 40 00:01:31,717 --> 00:01:33,797 All right, uh... What class is this again? 41 00:01:33,885 --> 00:01:35,795 This here is science class, Mr. Baldwin. 42 00:01:36,054 --> 00:01:38,314 Okay then. Your assignment is to do a project 43 00:01:38,682 --> 00:01:40,732 that has something to do with science. 44 00:01:41,226 --> 00:01:44,226 And I don't want to have to figure out all these grades, so everybody pair up. 45 00:01:44,396 --> 00:01:46,226 You want us to choose partners? 46 00:01:47,107 --> 00:01:49,277 Bea, you think you might want to be my... 47 00:01:49,401 --> 00:01:50,441 Oscar! 48 00:01:50,527 --> 00:01:54,067 Brother partners, brother partners, Brother partners, brother partners! 49 00:01:54,156 --> 00:01:55,946 Oh, guess what? I just changed my mind. 50 00:01:56,033 --> 00:01:57,333 I'm picking your partners. 51 00:01:57,534 --> 00:01:59,164 -Oh, man. -Phew. 52 00:01:59,244 --> 00:02:01,204 -Milo, you're going to work with, uh, Bea. -MILO: (CHUCKLES) 53 00:02:01,288 --> 00:02:02,708 -Oh, man. -BALDWIN: Albert, 54 00:02:02,789 --> 00:02:05,289 you and Jocktopus can be together. Seems like a natural pairing. 55 00:02:05,500 --> 00:02:06,630 Uh... 56 00:02:06,752 --> 00:02:08,592 BALDWIN: Steve Jackson, you and the slimy girl. 57 00:02:08,712 --> 00:02:10,842 Oh. Yes. 58 00:02:11,381 --> 00:02:13,181 BALDWIN: Dan and Ann... Yeah, fine, you two. 59 00:02:13,383 --> 00:02:14,723 (LAUGHING) 60 00:02:14,843 --> 00:02:17,683 BALDWIN: And Oscar, you're going to work with, uh... Shellsea. 61 00:02:17,929 --> 00:02:20,969 All right, I got the Brainiac. Easy "A." 62 00:02:21,058 --> 00:02:23,308 You all have work to keep you busy so there's no reason 63 00:02:23,477 --> 00:02:24,807 anyone should have to bother me. 64 00:02:24,936 --> 00:02:26,516 (SNORING) 65 00:02:26,813 --> 00:02:27,903 Oh, howdy, partner. 66 00:02:28,065 --> 00:02:29,225 So, learn here often? 67 00:02:29,316 --> 00:02:32,316 Oh, Milo, we are totally going to rock this project. 68 00:02:32,402 --> 00:02:34,402 -You know it, girl. -(BOTH LAUGH) 69 00:02:34,488 --> 00:02:36,238 -(BUTTONS CLICKING) -(WHIMPERS) 70 00:02:36,323 --> 00:02:37,663 Um, hey, Shellsea. 71 00:02:37,866 --> 00:02:39,866 So, I guess we're working together. 72 00:02:39,993 --> 00:02:40,993 (LAUGHS NERVOUSLY) 73 00:02:41,328 --> 00:02:43,158 (PHONE BEEPS) Oh, who are you again? 74 00:02:43,455 --> 00:02:44,865 It's... it's Oscar. 75 00:02:44,956 --> 00:02:46,916 I've been in class with you since grade school. 76 00:02:47,167 --> 00:02:48,707 (CRICKETS CHIRPING) 77 00:02:48,794 --> 00:02:51,464 Oscar! You know, Milo's my brother. 78 00:02:51,588 --> 00:02:54,878 Look, Oscar, I was just messing with you. Relax. 79 00:02:54,966 --> 00:02:56,046 Oh, okay. 80 00:02:56,426 --> 00:02:58,466 So, what should we do our project on? 81 00:02:58,595 --> 00:03:01,385 Well, I think we should do something about music. 82 00:03:01,515 --> 00:03:03,305 No, I... I really think 83 00:03:03,392 --> 00:03:05,022 we need to do something really science-y. 84 00:03:05,310 --> 00:03:06,560 Music is science! 85 00:03:06,645 --> 00:03:08,395 It's the science of my life. 86 00:03:08,480 --> 00:03:11,070 Oh! By the way, this project's due tomorrow. 87 00:03:11,274 --> 00:03:12,364 Tomorrow! 88 00:03:12,567 --> 00:03:15,527 (BREATHES HEAVILY) I gotta get an "A"! This isn't trivial stuff. 89 00:03:15,904 --> 00:03:17,414 This is my grade we're talking about. 90 00:03:17,489 --> 00:03:19,699 (STAMMERS) We need to do something super serious. 91 00:03:19,783 --> 00:03:22,493 Oscar, your stress sweat is getting all over me. 92 00:03:22,994 --> 00:03:26,374 Go take a bubble bath. Have a latte. Sip some chai tea. 93 00:03:26,957 --> 00:03:28,287 We'll hook up later. Here's my card. 94 00:03:29,710 --> 00:03:32,380 But only use it for emergencies. I got a lot going on. 95 00:03:32,504 --> 00:03:34,974 Yeah. Chill. Totally. Catch you on the flipside. 96 00:03:35,048 --> 00:03:37,088 -Later, skater. -Man, what decade is she from? 97 00:03:37,634 --> 00:03:39,224 Who cares? Up top! 98 00:03:39,302 --> 00:03:40,802 Best partnership ever! 99 00:03:41,012 --> 00:03:42,312 (SIGHS) 100 00:03:44,683 --> 00:03:47,273 Well, uh... I think this is the right place. 101 00:03:48,061 --> 00:03:50,111 Hi, uh, I'm here to see Shellsea. 102 00:03:50,188 --> 00:03:52,728 -Name. -Oh, uh, I am Oscar. 103 00:03:53,567 --> 00:03:54,737 Oh, you're not on the list. 104 00:03:54,860 --> 00:03:57,490 But we have to work on a science project. It's due tomorrow. 105 00:03:57,571 --> 00:03:59,911 Look, if you're not on this list, you're not coming in. 106 00:03:59,990 --> 00:04:01,320 Please step back. 107 00:04:01,533 --> 00:04:03,033 (GIGGLING) 108 00:04:05,704 --> 00:04:08,504 Well, what if I just remembered my name, 109 00:04:08,582 --> 00:04:10,172 and it isn't really Oscar? 110 00:04:10,292 --> 00:04:12,342 It's actually, uh... Steve Jackson? 111 00:04:12,544 --> 00:04:13,844 Oh, yeah, okay. You can come in. 112 00:04:13,920 --> 00:04:16,170 You are on the hot list. Yes. 113 00:04:16,339 --> 00:04:18,379 -(DANCE MUSIC PLAYING) -Phew. What the...? 114 00:04:19,718 --> 00:04:22,348 -Uh... -Oscar! Over here. 115 00:04:23,638 --> 00:04:26,558 Hey, Shellsea. I tried to do what you said. 116 00:04:26,641 --> 00:04:29,311 Stay home, and just, you know, have a latte and chill, 117 00:04:29,394 --> 00:04:31,064 but then I totally started freaking out 118 00:04:31,146 --> 00:04:33,266 about the project 'cause we don't know what we're doing! 119 00:04:33,356 --> 00:04:35,226 Yeah. Okay. 120 00:04:35,317 --> 00:04:36,687 Why are you smiling like that? 121 00:04:36,818 --> 00:04:38,028 (CHUCKLES) I don't know. 122 00:04:38,111 --> 00:04:39,911 Shellsea, we're supposed to be partners. 123 00:04:39,988 --> 00:04:41,158 I can't do this alone. 124 00:04:41,239 --> 00:04:42,489 -Uh-huh. -(PHONE RINGING) 125 00:04:42,741 --> 00:04:44,951 Hey, Bea. No way. 'kay, bye. 126 00:04:45,035 --> 00:04:46,745 -(PHONE RINGING) -Hey. No way. 'Kay. 127 00:04:46,828 --> 00:04:49,078 -(PHONE RINGING) -Hey, hey. No way. 128 00:04:49,289 --> 00:04:50,869 -'Kay, bye. -(PHONE BEEPS) 129 00:04:50,957 --> 00:04:54,087 Um, okay, so what I was saying is I checked out some books 130 00:04:54,169 --> 00:04:56,089 -from the library to help us... -Hey, Shellsea. 131 00:04:56,171 --> 00:04:57,711 Does this belt go with these earrings? 132 00:04:57,798 --> 00:05:00,718 Just as well as music goes with science projects. Right, Oscar? 133 00:05:00,801 --> 00:05:02,301 Heyo! 134 00:05:02,511 --> 00:05:05,011 Shellsea, I'm not really convinced that music is the right way 135 00:05:05,138 --> 00:05:07,518 -to go for a science project. -I get it, Oscar. 136 00:05:07,641 --> 00:05:08,731 You're just not feeling it. 137 00:05:08,809 --> 00:05:09,809 Let me show you. 138 00:05:11,937 --> 00:05:13,647 -(POP MUSIC PLAYING) -See that fish 139 00:05:13,772 --> 00:05:15,902 With long brown hair 140 00:05:16,399 --> 00:05:18,279 -Yeah, she's hot... -Oscar. 141 00:05:18,360 --> 00:05:20,240 You feeling it yet? You feeling it? 142 00:05:20,320 --> 00:05:22,320 We are gonna get an "A." We are awesome. 143 00:05:22,572 --> 00:05:24,032 -Awesomeness. -Shellsea, I don't ... 144 00:05:24,115 --> 00:05:25,405 Hey, you're cute. 145 00:05:25,659 --> 00:05:27,449 (MURMURS) I have a girlfriend. 146 00:05:28,119 --> 00:05:31,329 Oh, my gosh. I'm not feeling it. I can't think 'cause it's so loud. 147 00:05:31,456 --> 00:05:32,456 We're gonna fail. 148 00:05:32,582 --> 00:05:34,632 I'm gonna be living on the streets, and I won't have good grades. 149 00:05:34,709 --> 00:05:36,999 -(YELLS) -Okay, Oscar. Calm down. 150 00:05:37,170 --> 00:05:38,550 You're not feeling it. Fine. 151 00:05:38,630 --> 00:05:40,300 This place is dead anyway. 152 00:05:40,924 --> 00:05:42,634 BEA: I think it should have flavor crystals. 153 00:05:42,717 --> 00:05:44,797 MILO: Yeah, and maybe it can like, breathe fire! 154 00:05:44,886 --> 00:05:46,216 Hey, Milo. Hey, Bea. 155 00:05:46,471 --> 00:05:48,641 Ooh! Hey, guys. We're just working on our project. 156 00:05:48,807 --> 00:05:50,477 Yeah, see, we're gonna genetically modify 157 00:05:50,559 --> 00:05:54,729 this apple to make it even more amazing than it is as an apple. 158 00:05:54,813 --> 00:05:56,823 Oh, that's actually a really cool idea. 159 00:05:56,940 --> 00:06:00,900 -But wait, isn't that really complicated? -Psh, no. See, it's way easy. 160 00:06:00,986 --> 00:06:03,656 We just mix stuff up in this blender and dump it on this apple 161 00:06:03,780 --> 00:06:05,620 -and see what happens. -Oh, oh, oh, oh! 162 00:06:05,907 --> 00:06:08,657 How about we make the apple seeds taste like, uh... 163 00:06:08,952 --> 00:06:10,872 -Spaghetti? -I like it. 164 00:06:11,121 --> 00:06:14,121 And I think apples should help you with your everyday problems, 165 00:06:14,741 --> 00:06:17,161 -so let's add this teen advice magazine. -Yeah, yeah, yeah! 166 00:06:17,168 --> 00:06:19,208 I want to throw in stuff we found under the sink. 167 00:06:19,337 --> 00:06:20,877 All right, let's do this. 168 00:06:21,214 --> 00:06:23,804 (BLENDER WHIRRING) 169 00:06:25,051 --> 00:06:26,391 -Kapow! -(GLASS SHATTERS) 170 00:06:32,225 --> 00:06:33,725 (BUTTONS CLICKING) 171 00:06:33,852 --> 00:06:35,022 Ew. 172 00:06:35,228 --> 00:06:37,558 Yeah, this isn't exactly what I was imagining. 173 00:06:37,772 --> 00:06:39,192 But it's still science-y, right? 174 00:06:39,316 --> 00:06:40,526 Oh, for sure. 175 00:06:41,318 --> 00:06:42,778 Hey! Where you going? 176 00:06:42,861 --> 00:06:44,031 (SHOUTING INDISTINCTIVELY) 177 00:06:44,112 --> 00:06:46,322 I guess we'll have to do some more experimenting. 178 00:06:46,615 --> 00:06:47,735 All right, well... 179 00:06:48,241 --> 00:06:49,741 We'll just be getting out of your way. 180 00:06:50,285 --> 00:06:51,485 See you later. 181 00:06:51,786 --> 00:06:54,956 Jeez, those guys really have it together. We've got to get this project moving. 182 00:06:55,040 --> 00:06:56,710 Are we seriously gonna work down here? 183 00:06:56,917 --> 00:06:58,077 This room smells like boy. 184 00:06:58,209 --> 00:07:00,799 Oh, no. Not here. We're going into my secret lair. 185 00:07:01,004 --> 00:07:02,884 Oh, but you can't tell Milo about it, okay? 186 00:07:02,964 --> 00:07:04,224 He has no idea it exists. 187 00:07:04,633 --> 00:07:07,683 Don't worry. I won't be mentioning spending time with you to my friends. 188 00:07:07,802 --> 00:07:08,802 Oh, thank you. 189 00:07:09,846 --> 00:07:10,886 Ta-da. 190 00:07:12,807 --> 00:07:15,347 Behold, the ultimate working environment. 191 00:07:15,518 --> 00:07:16,808 Here, let me show you. 192 00:07:17,020 --> 00:07:20,440 I've recorded every lecture Mr. Baldwin has ever given for easy reference. 193 00:07:20,649 --> 00:07:23,649 Computer, access Baldwin 536. 194 00:07:23,777 --> 00:07:25,317 COMPUTER: Accessing. 195 00:07:25,487 --> 00:07:27,157 Oh, Mr. Tinklebottom, 196 00:07:27,572 --> 00:07:29,912 -Somebody has a wrinkle bottom. -DUCK: (QUACKS) 197 00:07:30,075 --> 00:07:31,825 Milo! Get out of here with that camera! 198 00:07:32,035 --> 00:07:33,905 No! Baldwin 536! 199 00:07:34,037 --> 00:07:35,577 COMPUTER: Deleting all files. 200 00:07:36,122 --> 00:07:38,082 Stupid voice control never works. 201 00:07:38,625 --> 00:07:39,665 Um, oh, oh, oh! 202 00:07:39,751 --> 00:07:42,171 Over here, I've archived all the essays I've written, 203 00:07:42,253 --> 00:07:44,303 so I can evaluate them for areas to improve. 204 00:07:44,506 --> 00:07:47,506 I've decorated the walls with inspirational posters. 205 00:07:48,259 --> 00:07:49,299 And in this drawer, 206 00:07:49,386 --> 00:07:52,136 I keep a supply of paper bags. Because sometimes when I'm working, 207 00:07:52,222 --> 00:07:54,472 I, uh, need something to hyperventilate into. 208 00:07:54,766 --> 00:07:56,266 Ugh! I can't stand this. 209 00:07:56,434 --> 00:07:58,484 It's so quiet in here. We need music. 210 00:07:58,561 --> 00:08:00,191 Well, I've got plenty of music. 211 00:08:00,480 --> 00:08:02,360 Computer, activate whale songs. 212 00:08:02,440 --> 00:08:03,570 COMPUTER: Activating. 213 00:08:03,692 --> 00:08:04,902 (WHALE CALLS) 214 00:08:05,026 --> 00:08:09,906 (IMITATING WHALE CALLS) 215 00:08:09,990 --> 00:08:11,120 Stop it! 216 00:08:11,199 --> 00:08:14,159 If I wanted to hear wailing like that, I'd answer Finberley's phone calls. 217 00:08:14,369 --> 00:08:17,369 -Oscar, you're not taking me seriously. -How can I take you seriously 218 00:08:17,455 --> 00:08:20,285 when all you want to do is listen to pop music and dance around? 219 00:08:20,417 --> 00:08:22,537 It's like you're actively trying to sabotage me. 220 00:08:22,627 --> 00:08:24,207 Oh! Oh, my gosh. 221 00:08:24,337 --> 00:08:25,457 You did not just say that. 222 00:08:25,547 --> 00:08:27,627 Oscar, this partnership is not going to work. 223 00:08:28,091 --> 00:08:29,181 I'm out. 224 00:08:29,426 --> 00:08:31,846 Have fun freaking out in your panic room. By yourself. 225 00:08:32,345 --> 00:08:33,845 With your bags. 226 00:08:33,972 --> 00:08:37,182 Fine! I don't need your help. I can do it all on my own. 227 00:08:37,767 --> 00:08:40,727 Oh, my gosh. We still have no project. I'm gonna fail! 228 00:08:40,812 --> 00:08:42,482 (HYPERVENTILATING) 229 00:08:42,564 --> 00:08:44,654 -(CELL PHONE RINGING) -Hello? 230 00:08:44,816 --> 00:08:45,976 MILO: Oscar! 231 00:08:46,192 --> 00:08:48,652 -Is that you, Milo? Okay, so you know how me and Bea 232 00:08:48,737 --> 00:08:50,987 had that totally super amazing science project going? 233 00:08:51,156 --> 00:08:52,316 Yes. Jealous. 234 00:08:52,657 --> 00:08:55,287 Yeah, well, it sorta got a little too amazing. 235 00:08:55,368 --> 00:08:57,328 And now it's trying to kill us! 236 00:08:57,829 --> 00:08:59,619 -(SCREAMING) -Oh, my god! 237 00:08:59,706 --> 00:09:01,456 MONSTER: (GROWLING) 238 00:09:01,541 --> 00:09:02,881 Oh, come on. 239 00:09:02,959 --> 00:09:04,089 Just got new seat covers. 240 00:09:04,294 --> 00:09:07,804 -Oscar! You have to save us! -Milo, I'm kind of on a deadline here... 241 00:09:07,881 --> 00:09:10,431 -MONSTER: (GROWLING) -MILO: My god! It's coming up behind us! 242 00:09:10,550 --> 00:09:11,760 -MILO: (SHOUTING) -I'm coming. 243 00:09:11,843 --> 00:09:14,723 -(SCREAMING) -(ROARING) 244 00:09:18,391 --> 00:09:20,851 (ROARING) 245 00:09:22,187 --> 00:09:23,897 Oh, no. Bea and Milo are trapped! 246 00:09:24,230 --> 00:09:25,650 -(SCREAMS) -SHELLSEA: Whoa. 247 00:09:25,732 --> 00:09:26,942 Talk about grody. 248 00:09:27,067 --> 00:09:28,857 Shellsea, what are you doing here? 249 00:09:28,943 --> 00:09:31,743 Bea called me and gave me the lowdown. 250 00:09:31,988 --> 00:09:33,618 (SCREAMING) 251 00:09:33,740 --> 00:09:34,820 (YELLS) 252 00:09:34,908 --> 00:09:36,578 What do we do? What do we do? 253 00:09:36,659 --> 00:09:38,239 (PANTING) 254 00:09:38,495 --> 00:09:41,325 Look, partner. I want to save them just as much as you do. 255 00:09:41,456 --> 00:09:43,456 But rolling around in the gravel isn't gonna help anyone. 256 00:09:43,541 --> 00:09:45,341 What we're gonna do is be calm, 257 00:09:45,752 --> 00:09:46,922 sit down, 258 00:09:47,003 --> 00:09:48,253 listen to some music, 259 00:09:48,421 --> 00:09:50,511 -and let the solution come to us. -(POP MUSIC PLAYS) 260 00:09:50,590 --> 00:09:52,800 Shellsea, really? With the music thing still? 261 00:09:52,884 --> 00:09:54,224 (GROANS) Fine. 262 00:09:54,302 --> 00:09:55,642 Desperate times and such. 263 00:10:01,476 --> 00:10:03,346 Hey, this groove is pretty good. 264 00:10:03,478 --> 00:10:05,558 Makes me want to move my... Oh! Hey! 265 00:10:05,647 --> 00:10:07,437 I got an idea. Can I see your phone? 266 00:10:07,816 --> 00:10:08,896 (SCREAMING) 267 00:10:10,860 --> 00:10:12,900 (ROARS) 268 00:10:13,154 --> 00:10:14,414 -(PHONE BEEPS) -(POP MUSIC PLAYS) 269 00:10:14,739 --> 00:10:15,619 See that fish 270 00:10:15,698 --> 00:10:17,658 With long brown hair... 271 00:10:18,368 --> 00:10:20,118 It's working! Apples don't have ears, 272 00:10:20,245 --> 00:10:21,495 but they can feel vibrations. 273 00:10:21,704 --> 00:10:23,794 Just don't care 274 00:10:23,873 --> 00:10:27,593 I want to dance with a fish like you 275 00:10:27,752 --> 00:10:28,842 Oh, oh, oh 276 00:10:28,920 --> 00:10:31,970 See? I told you we'd make a great team through music! 277 00:10:32,340 --> 00:10:34,470 Yeah, okay. You're right. This is pretty good. 278 00:10:35,718 --> 00:10:38,348 Oh, oh, oh 279 00:10:45,395 --> 00:10:46,645 Whoops. 280 00:10:47,897 --> 00:10:49,817 And so, since our original project 281 00:10:49,899 --> 00:10:51,279 had to be destroyed... 282 00:10:51,401 --> 00:10:52,941 Because it was evil... 283 00:10:53,236 --> 00:10:55,486 Right... because it was evil, we now present to you 284 00:10:55,572 --> 00:10:57,242 this model of the solar system! 285 00:10:57,490 --> 00:10:59,450 Wow, you two really went all out, huh? 286 00:10:59,617 --> 00:11:00,907 BALDWIN: Eh, C+. 287 00:11:01,161 --> 00:11:02,411 -Yeah! Hot dog! -Hey! 288 00:11:02,620 --> 00:11:03,750 BALDWIN: All right, next? 289 00:11:04,664 --> 00:11:07,544 So, for our project, we discovered that we can make plants, 290 00:11:07,917 --> 00:11:09,127 such as this apple tree, 291 00:11:09,419 --> 00:11:12,299 release energy when we play music at a low decibel frequency. 292 00:11:12,714 --> 00:11:14,304 Take it away, Shellsea. 293 00:11:14,924 --> 00:11:17,724 -(POP MUSIC PLAYING) -See that fish with long brown hair... 294 00:11:19,262 --> 00:11:21,602 Oh, I love this song! A+! 295 00:11:21,681 --> 00:11:23,141 We did it Shellsea! 296 00:11:23,474 --> 00:11:24,734 Wait, who are you? 297 00:11:24,809 --> 00:11:26,729 It's me, Oscar. 298 00:11:26,811 --> 00:11:29,231 Eh... Oh... Oh, you. 299 00:11:29,439 --> 00:11:30,899 You're just kidding with me again. 300 00:11:30,982 --> 00:11:32,232 Right? 301 00:11:34,068 --> 00:11:35,948 (SIGHS) You're... You're so hard to read. 302 00:11:36,779 --> 00:11:38,199 (THEME MUSIC PLAYING) 303 00:11:51,294 --> 00:11:52,384 Whee! 304 00:11:56,132 --> 00:12:00,012 Okay, first, I want to thank you girls for coming to this emergency meeting. 305 00:12:00,136 --> 00:12:01,966 You said there were gonna be snacks. 306 00:12:02,472 --> 00:12:03,972 You don't need more snacks, Tabitha. 307 00:12:04,224 --> 00:12:05,234 Now, down to business. 308 00:12:05,475 --> 00:12:07,305 (GROAN) We're here to discuss 309 00:12:07,435 --> 00:12:10,805 who's gonna be on the cover of this year's Freshwater Catch of the Month 310 00:12:10,980 --> 00:12:12,320 Dude Edition Calendar. 311 00:12:13,399 --> 00:12:15,109 Obviously, that's Oscar, so... 312 00:12:15,193 --> 00:12:16,243 MILO: Think again! 313 00:12:16,444 --> 00:12:19,704 I'm going to put an end to this discussion right now. 314 00:12:19,989 --> 00:12:23,739 You ladies got your calendar cover boy right here. 315 00:12:23,826 --> 00:12:25,656 -Uh, I don't think so. -No, no, definitely not. 316 00:12:25,745 --> 00:12:27,115 DJ! Hit it. 317 00:12:27,497 --> 00:12:30,247 (RECORD SCRATCHING) 318 00:12:30,500 --> 00:12:32,420 (RAPPING) Look at my face, It's a thing of beauty 319 00:12:32,543 --> 00:12:34,253 Everyone says I'm a cutie patootie 320 00:12:34,379 --> 00:12:36,339 Got more kick than a chorus line 321 00:12:36,506 --> 00:12:38,336 Got more fly than an airplane 322 00:12:38,508 --> 00:12:40,048 Got more bounce than a kangaroo 323 00:12:40,468 --> 00:12:42,508 Got more looks than all of you 324 00:12:42,762 --> 00:12:44,062 Well, that's kind of subjective. 325 00:12:44,138 --> 00:12:45,968 Got more shine than a shiny spoon 326 00:12:46,224 --> 00:12:48,184 Got more glow than a harvest moon 327 00:12:48,351 --> 00:12:50,231 Got more play than a radio 328 00:12:50,311 --> 00:12:52,731 I got all this 'cause I'm Milo! 329 00:12:56,276 --> 00:12:57,646 -(MUSIC STOPS) -Peace out, ladies. 330 00:12:57,944 --> 00:12:58,954 Stay beautiful. 331 00:12:59,821 --> 00:13:02,451 Like me, 'cause I'm beautiful. And I should be on that calendar. 332 00:13:03,366 --> 00:13:05,906 You know, Milo, you could have stayed to help me with this. 333 00:13:05,994 --> 00:13:07,164 (GRUNTING) 334 00:13:09,497 --> 00:13:11,497 Oh, man, Oscar. I tells ya. 335 00:13:11,624 --> 00:13:14,634 After a whole day of rapping about how good-looking I am, 336 00:13:14,711 --> 00:13:17,671 I'm looking forward to a little beauty sleepy. 337 00:13:17,755 --> 00:13:20,335 Uh, you know it's only 3:00 in the afternoon, right? 338 00:13:20,425 --> 00:13:22,385 This much beauty needs a lot of rest! 339 00:13:22,468 --> 00:13:24,798 You think it's easy looking this fly? 'Cause it's not! 340 00:13:24,929 --> 00:13:26,349 Okay, fine. Forget I said any... 341 00:13:26,431 --> 00:13:28,731 Someone like you would never understand. 342 00:13:28,891 --> 00:13:30,641 Yeah, okay. Let's just drop it. 343 00:13:30,893 --> 00:13:32,693 Wait. What do you mean, someone like me? 344 00:13:32,979 --> 00:13:34,809 (SNORING) 345 00:13:35,064 --> 00:13:37,484 (SMACKS LIPS, SNORES) 346 00:13:38,609 --> 00:13:39,939 (ROOSTER CROWS) 347 00:13:40,111 --> 00:13:41,321 Wake up, Milo. 348 00:13:41,404 --> 00:13:43,414 I got grits cooking on the griddle. 349 00:13:43,614 --> 00:13:44,954 Better get up here while it's hot. 350 00:13:45,616 --> 00:13:47,446 Coming, brother dear! 351 00:13:47,535 --> 00:13:49,325 Hmm, what's that? Hmm. 352 00:13:49,996 --> 00:13:51,076 (GRUNTING) 353 00:13:54,042 --> 00:13:55,042 Wait. 354 00:13:55,335 --> 00:13:56,375 That can't be! 355 00:13:56,502 --> 00:13:58,462 It looks like a flaw. 356 00:13:58,546 --> 00:14:00,836 Or imperfection? 357 00:14:01,049 --> 00:14:02,549 But those don't happen to me. 358 00:14:02,633 --> 00:14:04,643 Maybe I can just smack it off my face. 359 00:14:04,844 --> 00:14:06,974 (GRUNTING) Maybe I'll pick it. 360 00:14:07,305 --> 00:14:08,675 (MUTTERING) 361 00:14:08,806 --> 00:14:11,056 Ow! It's not coming off. 362 00:14:11,142 --> 00:14:13,642 (STAMMERING) Wh... Wh... What am I gonna do? 363 00:14:14,062 --> 00:14:16,812 Okay, calm down, Milo. 364 00:14:16,898 --> 00:14:17,978 I can get through this. 365 00:14:18,066 --> 00:14:21,186 I just need to put the little piece back in where it belongs. 366 00:14:21,402 --> 00:14:22,492 (MURMURING) 367 00:14:22,570 --> 00:14:23,650 Oh... 368 00:14:23,738 --> 00:14:24,858 (MURMURING) 369 00:14:25,031 --> 00:14:26,161 Gah! 370 00:14:26,240 --> 00:14:28,160 My face is falling off! 371 00:14:28,242 --> 00:14:29,832 (GASPS) I'm not gonna be able 372 00:14:29,911 --> 00:14:32,621 to be on the cover of the calendar! 373 00:14:32,914 --> 00:14:34,004 Bro, you okay? 374 00:14:34,165 --> 00:14:36,575 I'm fine. Why do you ask? 375 00:14:36,709 --> 00:14:37,999 Uh… 'Cause you screamed? 376 00:14:38,169 --> 00:14:39,919 (CHUCKLES) Did I? 377 00:14:40,380 --> 00:14:41,630 Why are you standing like that? 378 00:14:41,756 --> 00:14:44,336 Oh, you know us beautiful people. 379 00:14:44,425 --> 00:14:45,545 We like to pose a lot. 380 00:14:45,676 --> 00:14:47,716 (CHUCKLES) You know what? I'll see you at school. 381 00:14:47,804 --> 00:14:48,814 Okay? Bye-bye. 382 00:14:49,430 --> 00:14:50,810 Beautiful people pose? 383 00:14:51,140 --> 00:14:54,060 Huh. I'd better try that one out for myself. 384 00:14:56,687 --> 00:14:59,477 "O" double "M" "G," Milo. What happened to you? 385 00:14:59,565 --> 00:15:00,975 Yeah, does your face hurt? 386 00:15:01,067 --> 00:15:02,437 It's killing me. 387 00:15:02,735 --> 00:15:05,775 No, man. This is a badge of courage. 388 00:15:06,072 --> 00:15:07,912 Yeah, I got this in a fight. 389 00:15:08,199 --> 00:15:09,449 Oh, yeah? Who you fight? 390 00:15:09,617 --> 00:15:11,447 Uh, I got jumped by a lion. 391 00:15:11,536 --> 00:15:13,446 Milo, I think I'd know if you fought a lion. 392 00:15:13,538 --> 00:15:16,368 Dude, it all happened in the bathroom this morning while you were doing 393 00:15:16,457 --> 00:15:17,537 your dance routine. 394 00:15:17,625 --> 00:15:18,625 Milo, duh. 395 00:15:18,709 --> 00:15:21,129 It's called Jazzerobics. It's healthy. 396 00:15:21,212 --> 00:15:23,462 -So, who won? -Well, let's just say 397 00:15:23,589 --> 00:15:25,169 that the lion's pride 398 00:15:25,299 --> 00:15:27,009 wasn't the only thing that got hurt. 399 00:15:27,135 --> 00:15:29,345 -So cool. -Did you know lions are mammals? 400 00:15:29,887 --> 00:15:31,967 We were squaring off, eye-to-eye, 401 00:15:32,056 --> 00:15:33,636 and the lion takes a swipe. 402 00:15:33,724 --> 00:15:35,894 Like spadoosh! So, I stare him down, 403 00:15:35,977 --> 00:15:37,307 and then whackee! 404 00:15:37,395 --> 00:15:39,935 And I was like, "Take that, lion." 405 00:15:40,106 --> 00:15:42,396 -ALL: (GASPS) -You slapped the lion's face off? 406 00:15:42,567 --> 00:15:44,187 Ha ha. Funny prank, Milo. 407 00:15:44,360 --> 00:15:45,400 Prank? 408 00:15:45,486 --> 00:15:46,946 -(WHISTLE BLOWING) -(YELPS) 409 00:15:47,196 --> 00:15:48,696 COACH SALMONS: ...don't forget to take a shower. 410 00:15:48,781 --> 00:15:49,871 I can't be seen like this. 411 00:15:50,074 --> 00:15:52,994 Bro, bro! They're giving away coupons for Kooky Carpenter Cousin Six 412 00:15:53,077 --> 00:15:54,497 in the janitor's closet. 413 00:15:54,871 --> 00:15:56,371 What are we waiting for? 414 00:15:56,456 --> 00:15:57,456 Whoo-hoo-hoo! 415 00:15:58,958 --> 00:16:01,088 Ee! Huh? 416 00:16:01,169 --> 00:16:02,919 Hey, there's nothing in here. 417 00:16:03,129 --> 00:16:06,379 Look, I'm sorry I lied to you, Oscar, but I'm having a man-mergency! 418 00:16:06,466 --> 00:16:07,796 A what-mergen... What? 419 00:16:07,884 --> 00:16:09,894 You know, it's like... 420 00:16:09,969 --> 00:16:11,849 It's like an emergency, but... but for men? 421 00:16:11,929 --> 00:16:13,059 All right, enough, Milo. 422 00:16:13,222 --> 00:16:15,772 Get that goop off your face. We need to get to class. 423 00:16:15,892 --> 00:16:18,102 This isn't goop! And it isn't a prank. 424 00:16:18,227 --> 00:16:20,647 My scales are really coming off. 425 00:16:21,898 --> 00:16:23,018 (SCREAMS) Gross! 426 00:16:23,149 --> 00:16:25,569 Yeah, I know. How am I ever going to be on the cover 427 00:16:25,651 --> 00:16:28,241 of that calendar looking all tore up like this? 428 00:16:30,031 --> 00:16:33,991 Oh, brother dear. I say, whatever shall I do? 429 00:16:34,118 --> 00:16:36,498 Well, whenever I think there's something wrong with me, 430 00:16:36,621 --> 00:16:37,871 I turn to my best friend. 431 00:16:37,997 --> 00:16:39,867 -Me? -No, the internet. 432 00:16:39,957 --> 00:16:41,957 it has all the answers for all your problems. 433 00:16:42,126 --> 00:16:43,286 Oh! 434 00:16:43,377 --> 00:16:45,957 The internet. Badoom! 435 00:16:46,088 --> 00:16:49,128 (SIGHS) The internet. Whoa! Gross, Milo! 436 00:16:53,804 --> 00:16:55,474 (GIGGLING) Boys. Boys, boys... 437 00:16:55,556 --> 00:16:58,306 Shh! This is a library. Be quiet. 438 00:16:58,601 --> 00:16:59,811 (PHONE RINGS) 439 00:17:00,436 --> 00:17:02,476 (LOUDLY) Oh, hi, Patricia! 440 00:17:02,563 --> 00:17:04,573 How are you? 441 00:17:04,690 --> 00:17:06,150 No, I can totally talk. 442 00:17:06,234 --> 00:17:07,904 It's totally fine. 443 00:17:08,319 --> 00:17:11,319 BONNIE: Yeah. Oh! The test results came back. 444 00:17:13,574 --> 00:17:15,164 Oh! That's nasty. 445 00:17:16,869 --> 00:17:17,999 Oh! That's nastier. 446 00:17:18,162 --> 00:17:19,712 Oh, my gosh! 447 00:17:19,830 --> 00:17:21,580 Is that what's happening to me? 448 00:17:21,749 --> 00:17:23,459 I gotta get a doctor! 449 00:17:24,293 --> 00:17:25,463 Don't look at me! 450 00:17:26,045 --> 00:17:28,005 -Don't look at me! -Shh! 451 00:17:28,381 --> 00:17:29,631 (PHONE RINGS) 452 00:17:30,007 --> 00:17:34,637 Oh, Patricia, Kids these days. I tell you, no respect. 453 00:17:34,720 --> 00:17:36,930 MILO: Doctor! Doctor! You gotta help me. 454 00:17:37,139 --> 00:17:38,719 I didn't know who else to come to. 455 00:17:38,808 --> 00:17:41,728 My skin is falling off all over my body. 456 00:17:41,811 --> 00:17:43,771 Okay, Milo. Let's take a look at you. 457 00:17:44,564 --> 00:17:47,824 What you have here is some scales, 458 00:17:48,109 --> 00:17:49,149 and some skin, 459 00:17:49,443 --> 00:17:50,613 and more scales. 460 00:17:50,695 --> 00:17:51,895 Am I dying? 461 00:17:51,988 --> 00:17:54,778 -No, you're just molting! -Molting? 462 00:17:54,865 --> 00:17:56,275 Uh, wait. You can fix that, right? 463 00:17:56,492 --> 00:17:58,662 No! Every teenager goes through it. 464 00:17:58,744 --> 00:18:01,214 Your skin flakes fall off for a while, but then they grow back, 465 00:18:01,289 --> 00:18:03,829 and you look better. But it's gonna take a little time. 466 00:18:04,083 --> 00:18:05,673 But I don't have any time! 467 00:18:05,876 --> 00:18:07,296 Get off the table, Milo! 468 00:18:07,461 --> 00:18:08,921 I gotta get my pores popped. 469 00:18:09,213 --> 00:18:13,633 So, the only calendar I'm ever gonna be on is the ugly calendar, 470 00:18:13,843 --> 00:18:15,143 dude edition. 471 00:18:15,219 --> 00:18:16,969 No! 472 00:18:18,097 --> 00:18:21,137 (HUMMING) I'm on a diving board. 473 00:18:21,225 --> 00:18:22,225 -Oscar! -(SCREAMS) 474 00:18:22,310 --> 00:18:25,150 Gosh, Milo. You almost scared the tiny swim trunks off me. 475 00:18:25,271 --> 00:18:26,311 Don't look at me. 476 00:18:26,564 --> 00:18:27,654 But listen to me. 477 00:18:27,732 --> 00:18:30,322 'Cause what I'm about to tell you is important. 478 00:18:30,568 --> 00:18:33,568 I'm running away forever where no one can see me. 479 00:18:33,654 --> 00:18:35,994 'Cause I'm so disgustingly... 480 00:18:36,324 --> 00:18:37,494 hideous! 481 00:18:37,617 --> 00:18:39,157 So, don't come try to find me. 482 00:18:39,368 --> 00:18:41,658 And don't try to rally everyone to find me, 483 00:18:41,746 --> 00:18:43,576 'cause... 'Cause you'll never find me! 484 00:18:43,706 --> 00:18:46,666 'Cause I'm gonna be at the far end of the store in that tank down there 485 00:18:46,751 --> 00:18:48,841 with the creepy castle, but don't try to find me! 486 00:18:49,003 --> 00:18:50,173 'Cause you never will. 487 00:18:50,379 --> 00:18:51,799 So... And... 488 00:18:51,964 --> 00:18:55,304 Especially don't bring all of my friends and try to tell me to come back 489 00:18:55,384 --> 00:18:56,554 'cause it'll never work! 490 00:18:56,719 --> 00:18:58,719 'Cause I'm disgusting. 491 00:18:58,804 --> 00:19:00,394 MILO: (SOBBING) 492 00:19:00,473 --> 00:19:02,483 Don't worry, bro. You're not alone. 493 00:19:02,558 --> 00:19:05,058 (CLEARS THROAT) You're not alone. 494 00:19:05,394 --> 00:19:08,654 (THUNDER BOOMS, ELECTRICITY BUZZES) 495 00:19:08,731 --> 00:19:11,821 (SPOOKY MUSIC PLAYING) 496 00:19:11,901 --> 00:19:14,991 Oh, I thought this spooky and depressing music 497 00:19:15,071 --> 00:19:16,821 would cheer me up. But it's not. 498 00:19:16,947 --> 00:19:18,527 -(MUSIC STOPS) -Look at me! 499 00:19:19,158 --> 00:19:20,578 I'm hideous! 500 00:19:20,701 --> 00:19:24,871 Oh, I must be the only teen in the world with body issues. 501 00:19:25,081 --> 00:19:27,831 And now, I have to hide my hideousness away 502 00:19:28,042 --> 00:19:30,712 up in this super top-secret fortress of secrecy 503 00:19:30,795 --> 00:19:32,835 where no one will ever find me. 504 00:19:33,005 --> 00:19:34,545 BEA: Milo! 505 00:19:34,632 --> 00:19:36,092 Milo? Come on out. 506 00:19:36,175 --> 00:19:37,255 We know you're in there. 507 00:19:37,426 --> 00:19:39,676 We followed your trail of dead skin flakes. 508 00:19:39,804 --> 00:19:40,894 Leave me alone. 509 00:19:40,971 --> 00:19:43,641 I no longer belong in the world with you... 510 00:19:43,724 --> 00:19:44,774 Normals! 511 00:19:46,727 --> 00:19:49,017 I belong here, amongst the shadows, 512 00:19:49,146 --> 00:19:53,146 with these creepy water spiders, and these aquarium bats, 513 00:19:53,317 --> 00:19:55,107 And... And... And... 514 00:19:55,444 --> 00:19:56,364 (SCREAMS) 515 00:19:56,445 --> 00:19:57,945 Get me out of here! 516 00:19:58,072 --> 00:20:00,122 Hey, what are you all doing out here? 517 00:20:00,199 --> 00:20:03,489 -You all come to make fun of me? -Bro, we're not here to make fun of you. 518 00:20:03,786 --> 00:20:07,116 In fact, we're here to tell you that you're not alone with your problems. 519 00:20:07,373 --> 00:20:10,753 Every teen struggles with something. Even Steve Jackson. 520 00:20:11,168 --> 00:20:12,418 I have two butts. 521 00:20:12,503 --> 00:20:13,883 They're both perfect though. 522 00:20:14,004 --> 00:20:16,764 Psh. You must think I'm a rubber band. 523 00:20:16,882 --> 00:20:19,052 Because you are pulling a fast one. 524 00:20:19,260 --> 00:20:20,390 We knew you'd say that! 525 00:20:20,594 --> 00:20:23,394 So, we prepared a little something to change your mind. 526 00:20:23,556 --> 00:20:24,806 Hit it, Oscar! 527 00:20:26,308 --> 00:20:29,898 (RAP MUSIC PLAYING) 528 00:20:29,979 --> 00:20:31,019 When I walk the halls 529 00:20:31,105 --> 00:20:33,015 Everybody acts like I'm invisible 530 00:20:33,733 --> 00:20:34,783 But I don't care 531 00:20:34,859 --> 00:20:36,689 'Cause inside I feel like a billionaire 532 00:20:37,486 --> 00:20:41,196 So what, I'm a nerd, this is how I do Let it all hang out, gonna make a debut 533 00:20:42,575 --> 00:20:43,695 Whoo-hoo 534 00:20:44,577 --> 00:20:45,747 I let my freak flag fly 535 00:20:45,828 --> 00:20:48,208 I don't judge myself Through other people's eyes 536 00:20:48,456 --> 00:20:50,076 I'm just a fish, I've got my wish 537 00:20:50,166 --> 00:20:52,126 Gonna heat up my haters Like a chafing dish 538 00:20:52,251 --> 00:20:53,291 Uh 539 00:20:53,377 --> 00:20:54,497 Ew, look at that body 540 00:20:54,712 --> 00:20:55,922 Ew, look at that body 541 00:20:56,005 --> 00:20:57,755 -Uh -Ew, look at that body 542 00:20:57,882 --> 00:20:59,302 I...I..I...I don't care 543 00:20:59,508 --> 00:21:02,798 When I step outside People staring at me 544 00:21:03,429 --> 00:21:06,969 Everyone wants to know Just what I'm thinking 545 00:21:07,057 --> 00:21:08,387 I'm different and I'm special 546 00:21:08,642 --> 00:21:10,392 And I'm not afraid to show it 547 00:21:10,936 --> 00:21:12,226 This is me and I own it 548 00:21:12,313 --> 00:21:13,613 I'm see-through 549 00:21:14,106 --> 00:21:15,436 I'm a drama queen 550 00:21:15,941 --> 00:21:17,111 I'm too happy 551 00:21:17,818 --> 00:21:18,938 I'm a super geek 552 00:21:19,987 --> 00:21:21,527 I'm slimy (SNEEZES) 553 00:21:21,655 --> 00:21:23,365 I'm clumsy 554 00:21:23,449 --> 00:21:24,529 I'm Clamantha 555 00:21:24,658 --> 00:21:25,698 Wuh, Wuh 556 00:21:25,826 --> 00:21:27,906 This is me and I own it. 557 00:21:27,995 --> 00:21:30,955 Great song, guys. But how is that supposed to help me? 558 00:21:31,207 --> 00:21:32,627 Milo, don't you see? 559 00:21:32,708 --> 00:21:33,878 Everyone has problems, 560 00:21:33,959 --> 00:21:35,499 so you shouldn't be so self-conscious. 561 00:21:37,463 --> 00:21:40,053 Come on! This was very clever, what we did. 562 00:21:40,341 --> 00:21:43,011 So, you're saying I don't have to be beautiful Milo? 563 00:21:43,260 --> 00:21:46,510 I can be nasty, skin-flakes-falling-off Milo 564 00:21:46,597 --> 00:21:48,177 and you guys will still love me? 565 00:21:48,390 --> 00:21:49,390 ALL: Mm-hmm. 566 00:21:49,558 --> 00:21:52,098 Well, I only have one thing to say about that. 567 00:21:52,520 --> 00:21:53,940 Hot dog! 568 00:21:54,146 --> 00:21:55,606 ALL: Yeah! 569 00:21:55,689 --> 00:21:56,859 -Oh, gross. -That's disgusting. 570 00:21:57,066 --> 00:22:00,486 Well, I guess you guys are gonna tell me that I'm still the most beautiful 571 00:22:00,611 --> 00:22:02,861 and I get to be on the cover of the calendar! 572 00:22:03,030 --> 00:22:04,240 Oh, heck no. You nasty. 573 00:22:04,448 --> 00:22:06,078 We all voted for Steve Jackson. 574 00:22:07,409 --> 00:22:10,539 His two butts are too hot to handle. 575 00:22:10,704 --> 00:22:12,254 (LAUGHING) 576 00:22:14,375 --> 00:22:15,575 Meh. 577 00:22:19,839 --> 00:22:22,469 Hey, Snake. After watching those crazy fish all day, 578 00:22:22,633 --> 00:22:23,683 I could use some exercise. 579 00:22:23,884 --> 00:22:24,974 Have you seen my bike? 580 00:22:25,302 --> 00:22:27,262 No, I haven't seen it anywhere. 581 00:22:29,640 --> 00:22:31,270 Hmm. All right. 582 00:22:31,642 --> 00:22:34,272 What about my tennis racket? Or my chair? 583 00:22:34,728 --> 00:22:35,978 Or my genie lamp? 584 00:22:36,522 --> 00:22:38,192 Uh... Well... 585 00:22:38,357 --> 00:22:40,437 Oh, wait. All my stuff's over there. 586 00:22:42,361 --> 00:22:45,571 Man, Snake, you should really get those bumps checked. 587 00:22:46,365 --> 00:22:47,655 Every, every, everyone! 42074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.