Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,683 --> 00:00:13,683
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:23,400 --> 00:00:27,038
[radio chatter,
siren wailing in distance]
3
00:00:27,040 --> 00:00:31,278
♪♪
4
00:00:31,280 --> 00:00:33,720
[siren wailing]
5
00:00:38,280 --> 00:00:40,478
[dramatic music playing]
6
00:00:40,480 --> 00:00:46,198
♪♪
7
00:00:46,200 --> 00:00:49,198
[group vocalizing]
8
00:00:49,200 --> 00:00:54,838
♪♪
9
00:00:54,840 --> 00:01:00,558
♪♪
10
00:01:00,560 --> 00:01:06,238
♪♪
11
00:01:06,240 --> 00:01:11,918
♪♪
12
00:01:11,920 --> 00:01:17,598
♪♪
13
00:01:17,600 --> 00:01:23,278
♪♪
14
00:01:23,280 --> 00:01:28,998
♪♪
15
00:01:29,000 --> 00:01:34,638
♪♪
16
00:01:34,640 --> 00:01:40,318
♪♪
17
00:01:40,320 --> 00:01:46,038
♪♪
18
00:01:46,040 --> 00:01:51,678
♪♪
19
00:01:51,680 --> 00:01:57,398
♪♪
20
00:01:57,400 --> 00:02:03,078
♪♪
21
00:02:03,080 --> 00:02:08,718
♪♪
22
00:02:08,720 --> 00:02:14,438
♪♪
23
00:02:14,440 --> 00:02:20,118
♪♪
24
00:02:20,120 --> 00:02:21,638
[box thuds]
25
00:02:21,640 --> 00:02:26,598
♪♪
26
00:02:26,600 --> 00:02:29,038
[urinating]
27
00:02:29,040 --> 00:02:31,398
[dramatic music continues]
28
00:02:31,400 --> 00:02:36,598
♪♪
29
00:02:36,600 --> 00:02:41,798
♪♪
30
00:02:41,800 --> 00:02:47,038
♪♪
31
00:02:47,040 --> 00:02:52,198
♪♪
32
00:02:52,200 --> 00:02:57,398
♪♪
33
00:02:57,400 --> 00:03:02,598
♪♪
34
00:03:02,600 --> 00:03:07,798
♪♪
35
00:03:07,800 --> 00:03:13,040
♪♪
36
00:03:18,280 --> 00:03:21,118
Well... womp-womp.
37
00:03:21,120 --> 00:03:22,798
Hey, come on.
38
00:03:22,800 --> 00:03:24,398
Stop it.
39
00:03:24,400 --> 00:03:26,440
I can't.
40
00:03:28,480 --> 00:03:30,158
I-I can't.
41
00:03:30,160 --> 00:03:33,558
[siren wailing in distance]
42
00:03:33,560 --> 00:03:35,758
LUCY:
I just wanted it to be natural.
43
00:03:35,760 --> 00:03:39,240
It will be natural.
Just let me call him.
44
00:03:40,360 --> 00:03:43,278
Look, he's one of the top five
fertility specialists
45
00:03:43,280 --> 00:03:45,200
in the world.
46
00:03:46,080 --> 00:03:48,398
As a woman,
this is the one thing
47
00:03:48,400 --> 00:03:50,878
I'm supposed to be able to do,
and I can't do it.
48
00:03:50,880 --> 00:03:55,120
Well, let's just find out
if we can get pregnant.
49
00:03:55,920 --> 00:03:58,518
And if we can't, then, you know,
we'll blow the college fund
50
00:03:58,520 --> 00:04:00,838
on some of the best vacations
of our lives.
51
00:04:00,840 --> 00:04:03,160
[chuckles, sighs]
52
00:04:06,880 --> 00:04:08,358
Call him.
53
00:04:08,360 --> 00:04:10,358
ADRIAN:
Really?
54
00:04:10,360 --> 00:04:11,520
Oh.
55
00:04:12,440 --> 00:04:13,680
Oh.
56
00:04:15,720 --> 00:04:17,318
You're gonna love him.
57
00:04:17,320 --> 00:04:19,598
[down-tempo music playing]
58
00:04:19,600 --> 00:04:24,238
♪♪
59
00:04:24,240 --> 00:04:28,798
♪♪
60
00:04:28,800 --> 00:04:33,438
♪♪
61
00:04:33,440 --> 00:04:34,840
ADRIAN:
Wow.
62
00:04:35,600 --> 00:04:37,038
- Hello.
ADRIAN: Hi.
63
00:04:37,040 --> 00:04:39,398
- LUCY: Hi.
- You must be Lucia and Adrian.
64
00:04:39,400 --> 00:04:42,840
- Yes.
- Um, I go by Lucy, but...
65
00:04:43,640 --> 00:04:47,158
Can we get a name change
from "Lucia" to "Lucy," please?
66
00:04:47,160 --> 00:04:48,438
Oh.
[chuckles]
67
00:04:48,440 --> 00:04:51,478
I'm Dr. Hindle's
head nurse, Dawn.
68
00:04:51,480 --> 00:04:55,358
Let me just get you started
with some paperless paperwork.
69
00:04:55,360 --> 00:04:56,358
[chuckles]
70
00:04:56,360 --> 00:04:59,678
And Rita...
71
00:04:59,680 --> 00:05:02,518
can help out with refreshments.
72
00:05:02,520 --> 00:05:04,558
Do you want a, uh,
espresso or something?
73
00:05:04,560 --> 00:05:06,318
Sure.
74
00:05:06,320 --> 00:05:07,758
Enjoy it while you can.
75
00:05:07,760 --> 00:05:09,198
[laughter]
76
00:05:09,200 --> 00:05:10,280
Go ahead.
Take a seat.
77
00:05:13,120 --> 00:05:15,278
I'm changing
the file name now.
78
00:05:15,280 --> 00:05:17,480
LUCY:
Thank you.
79
00:05:19,400 --> 00:05:20,680
[footsteps approaching]
80
00:05:22,440 --> 00:05:24,720
ADRIAN: Here.
Rita recommended that for you.
81
00:05:26,800 --> 00:05:27,798
Mmm.
82
00:05:27,800 --> 00:05:30,198
[down-tempo music playing]
83
00:05:30,200 --> 00:05:35,358
♪♪
84
00:05:35,360 --> 00:05:40,518
♪♪
85
00:05:40,520 --> 00:05:45,678
♪♪
86
00:05:45,680 --> 00:05:50,838
♪♪
87
00:05:50,840 --> 00:05:56,038
♪♪
88
00:05:56,040 --> 00:05:57,718
[laughs]
89
00:05:57,720 --> 00:05:58,878
Gonna be good.
90
00:05:58,880 --> 00:06:01,478
[chuckles]
Adrian.
91
00:06:01,480 --> 00:06:02,518
ADRIAN: Hey.
92
00:06:02,520 --> 00:06:03,918
So nice to see you.
93
00:06:03,920 --> 00:06:05,558
Yeah, it's been a long time,
hasn't it?
94
00:06:05,560 --> 00:06:07,638
Yes, it has indeed.
Hello, Lucy.
95
00:06:07,640 --> 00:06:09,278
- Hi.
JOHN: Lovely to meet you.
96
00:06:09,280 --> 00:06:11,358
Such a pleasure to meet you.
97
00:06:11,360 --> 00:06:15,080
So... you two need
a little help.
98
00:06:15,800 --> 00:06:18,198
- Uh, y-yeah.
- Yeah.
99
00:06:18,200 --> 00:06:19,678
[both chuckle]
100
00:06:19,680 --> 00:06:23,238
We've been trying pretty hard
for two years.
101
00:06:23,240 --> 00:06:25,598
Yes. I know.
Adrian told me.
102
00:06:25,600 --> 00:06:27,198
LUCY:
I don't get it.
103
00:06:27,200 --> 00:06:30,438
I... thought I have been
doing everything right.
104
00:06:30,440 --> 00:06:32,558
I eat well.
I exercise.
105
00:06:32,560 --> 00:06:35,920
I haven't even had a drink
for two years.
106
00:06:37,400 --> 00:06:39,278
I don't want you
to have to question
107
00:06:39,280 --> 00:06:41,278
everything you're doing.
108
00:06:41,280 --> 00:06:43,398
I will give you
the best possible chance
109
00:06:43,400 --> 00:06:45,358
of getting pregnant.
110
00:06:45,360 --> 00:06:46,918
How does that sound?
111
00:06:46,920 --> 00:06:48,318
That sounds great.
112
00:06:48,320 --> 00:06:49,400
JOHN:
Good.
113
00:06:50,120 --> 00:06:51,840
Oh, thank you, Dawn.
114
00:06:59,800 --> 00:07:01,520
[exhales deeply]
115
00:07:03,240 --> 00:07:04,678
[lubricant squishing]
116
00:07:04,680 --> 00:07:06,040
Hm.
117
00:07:15,280 --> 00:07:17,038
[speculum clicking]
118
00:07:17,040 --> 00:07:19,480
[exhales deeply]
119
00:07:23,920 --> 00:07:25,558
Did you know that Adrian
120
00:07:25,560 --> 00:07:28,158
was the most talented surgeon
I ever taught?
121
00:07:28,160 --> 00:07:29,478
Oh, God.
Stop it.
122
00:07:29,480 --> 00:07:31,198
JOHN:
There was this one woman,
123
00:07:31,200 --> 00:07:34,078
she had breast cancer,
and the hospital wouldn't pay
124
00:07:34,080 --> 00:07:36,718
for a post-mastectomy
augmentation.
125
00:07:36,720 --> 00:07:38,438
So your husband,
126
00:07:38,440 --> 00:07:41,238
he just goes and does it
without telling anyone.
127
00:07:41,240 --> 00:07:43,198
Well, I-I told her.
[chuckles]
128
00:07:43,200 --> 00:07:46,238
JOHN: Yes, and the board wanted
me to let you go.
129
00:07:46,240 --> 00:07:50,598
I told them, "If he goes, I go."
130
00:07:50,600 --> 00:07:53,720
I was sick of teaching at
the hospital anyway, so I quit.
131
00:07:54,520 --> 00:07:57,358
We should've started our own
practice right then and there.
132
00:07:57,360 --> 00:08:00,078
Yeah. Would've been great.
Lot of work, though.
133
00:08:00,080 --> 00:08:02,398
JOHN:
Mm, I know it's hard.
134
00:08:02,400 --> 00:08:04,878
Sometimes I wish
I could clone myself.
135
00:08:04,880 --> 00:08:06,358
[laughs]
136
00:08:06,360 --> 00:08:09,318
It's the only way
I'd get the job done.
137
00:08:09,320 --> 00:08:10,598
Okay.
138
00:08:10,600 --> 00:08:12,878
- Your architecture is great.
- Oh.
139
00:08:12,880 --> 00:08:16,598
Problem is low hCG levels.
140
00:08:16,600 --> 00:08:20,238
We'll give you a little boost
post- and pre-insemination,
141
00:08:20,240 --> 00:08:22,240
monitor your numbers from there.
142
00:08:24,400 --> 00:08:25,680
That's it?
143
00:08:27,320 --> 00:08:28,638
Yes.
144
00:08:28,640 --> 00:08:30,038
Really?
145
00:08:30,040 --> 00:08:31,598
I've just been tested
so many times.
146
00:08:31,600 --> 00:08:34,038
All these women...
147
00:08:34,040 --> 00:08:37,718
All these women here
had troubles.
148
00:08:37,720 --> 00:08:40,200
Some... Some worse than you.
149
00:08:41,080 --> 00:08:44,120
All happy mums I've sent home
with babies.
150
00:08:44,680 --> 00:08:48,078
We have IUI and IVF.
151
00:08:48,080 --> 00:08:50,158
IVF makes babies in a test tube.
152
00:08:50,160 --> 00:08:52,838
IUI makes them inside of you.
153
00:08:52,840 --> 00:08:56,638
I've invented a method
that's a little of both.
154
00:08:56,640 --> 00:09:01,398
I like to call it, um,
in utero Hindle fertilization.
155
00:09:01,400 --> 00:09:03,118
[chuckles]
You can help me with that one,
156
00:09:03,120 --> 00:09:05,358
as you're the marketing genius.
157
00:09:05,360 --> 00:09:06,838
[all chuckle]
158
00:09:06,840 --> 00:09:08,878
Okay.
159
00:09:08,880 --> 00:09:10,998
Oh.
Well, then, thank you, John.
160
00:09:11,000 --> 00:09:12,678
- JOHN: It's a pleasure.
- Yeah.
161
00:09:12,680 --> 00:09:15,438
Thank you so much, Dr. Hindle.
Thank you.
162
00:09:15,440 --> 00:09:18,238
[down-tempo music playing]
163
00:09:18,240 --> 00:09:19,838
♪♪
164
00:09:19,840 --> 00:09:22,518
[chuckles]
165
00:09:22,520 --> 00:09:25,278
[gasps]
166
00:09:25,280 --> 00:09:28,000
- [door opens]
- Luce? Got five?
167
00:09:34,800 --> 00:09:37,600
Dirk's considering making you
lead on the Wyth account.
168
00:09:38,720 --> 00:09:40,638
Oh, my God!
169
00:09:40,640 --> 00:09:42,358
- Are you serious?
- Yes!
170
00:09:42,360 --> 00:09:44,238
Mihail's managing four clients.
171
00:09:44,240 --> 00:09:47,998
I've got six, and I was like,
"What about Lucy?"
172
00:09:48,000 --> 00:09:50,798
Greg, you said that?
173
00:09:50,800 --> 00:09:52,638
Thank you so much.
174
00:09:52,640 --> 00:09:54,438
Of course.
175
00:09:54,440 --> 00:09:56,558
He wants to see Bryon's ideas
before pulling the trigger.
176
00:09:56,560 --> 00:09:57,838
Of course.
177
00:09:57,840 --> 00:09:59,278
But you're what this pitch
needs.
178
00:09:59,280 --> 00:10:01,478
Some female intuition.
179
00:10:01,480 --> 00:10:03,878
Although I like to think I cover
a little of that myself.
180
00:10:03,880 --> 00:10:05,198
[both chuckle]
181
00:10:05,200 --> 00:10:06,678
Now, if this works out,
182
00:10:06,680 --> 00:10:08,638
it's gonna come
with more responsibility.
183
00:10:08,640 --> 00:10:11,120
Travel, more money.
184
00:10:12,320 --> 00:10:15,638
Luce, I'm fighting for you.
185
00:10:15,640 --> 00:10:20,438
Also... I'm thinking
Dig In for lunch.
186
00:10:20,440 --> 00:10:21,478
What do you think?
187
00:10:21,480 --> 00:10:23,078
I'm obsessed with Dig In.
188
00:10:23,080 --> 00:10:24,518
- I'll start an order.
- Great.
189
00:10:24,520 --> 00:10:27,158
I'm gonna do the, uh,
grilled tofu market bowl
190
00:10:27,160 --> 00:10:29,798
and a side
of wilted beet greens.
191
00:10:29,800 --> 00:10:31,758
- Yum. I'm gonna do the same.
- Mm.
192
00:10:31,760 --> 00:10:34,678
[down-tempo music playing]
193
00:10:34,680 --> 00:10:40,678
♪♪
194
00:10:40,680 --> 00:10:42,798
[laughing quietly]
195
00:10:42,800 --> 00:10:47,598
♪♪
196
00:10:47,600 --> 00:10:50,358
[exhales deeply]
197
00:10:50,360 --> 00:10:53,238
Is there anything else
I can do for you?
198
00:10:53,240 --> 00:10:56,158
No.
Uh... thank you.
199
00:10:56,160 --> 00:10:57,278
Okay.
200
00:10:57,280 --> 00:11:02,038
♪♪
201
00:11:02,040 --> 00:11:04,358
[exhales sharply]
202
00:11:04,360 --> 00:11:05,438
[door closes]
203
00:11:05,440 --> 00:11:08,440
[breathing heavily]
204
00:11:10,680 --> 00:11:11,718
[moans]
205
00:11:11,720 --> 00:11:13,440
ADRIAN:
[grunts softly]
206
00:11:17,840 --> 00:11:19,800
[exhales deeply]
207
00:11:22,680 --> 00:11:25,158
Lucy, would you like to watch?
208
00:11:25,160 --> 00:11:27,000
- Oh. No.
DAWN: Here you go.
209
00:11:31,520 --> 00:11:33,480
[lubricant squishes]
210
00:11:34,600 --> 00:11:36,398
Perfect.
211
00:11:36,400 --> 00:11:39,038
[down-tempo music playing]
212
00:11:39,040 --> 00:11:43,118
♪♪
213
00:11:43,120 --> 00:11:44,678
Okay.
214
00:11:44,680 --> 00:11:47,078
[exhales sharply]
215
00:11:47,080 --> 00:11:50,078
[speculum clicking]
216
00:11:50,080 --> 00:11:51,358
JOHN:
Okay.
217
00:11:51,360 --> 00:11:53,198
- Mm.
DAWN: Rita.
218
00:11:53,200 --> 00:11:57,358
♪♪
219
00:11:57,360 --> 00:12:01,518
♪♪
220
00:12:01,520 --> 00:12:05,678
♪♪
221
00:12:05,680 --> 00:12:07,598
Good work, son.
222
00:12:07,600 --> 00:12:09,238
This is powerful stuff.
223
00:12:09,240 --> 00:12:11,078
[both laugh]
224
00:12:11,080 --> 00:12:15,398
♪♪
225
00:12:15,400 --> 00:12:19,718
♪♪
226
00:12:19,720 --> 00:12:21,478
[exhales sharply]
227
00:12:21,480 --> 00:12:25,158
♪♪
228
00:12:25,160 --> 00:12:27,398
[clicks tongue]
Mm.
229
00:12:27,400 --> 00:12:30,798
♪♪
230
00:12:30,800 --> 00:12:34,198
♪♪
231
00:12:34,200 --> 00:12:35,198
Oh.
232
00:12:35,200 --> 00:12:39,558
♪♪
233
00:12:39,560 --> 00:12:43,998
♪♪
234
00:12:44,000 --> 00:12:45,878
Brilliant.
235
00:12:45,880 --> 00:12:46,920
Hmm.
236
00:12:47,880 --> 00:12:50,758
ADRIAN:
[chuckles]
237
00:12:50,760 --> 00:12:52,558
[exhales]
238
00:12:52,560 --> 00:12:55,238
♪♪
239
00:12:55,240 --> 00:12:56,478
[smooches]
240
00:12:56,480 --> 00:12:59,918
♪♪
241
00:12:59,920 --> 00:13:03,398
♪♪
242
00:13:03,400 --> 00:13:04,678
MIHAIL:
She looks like a smart shopper.
243
00:13:04,680 --> 00:13:06,158
BRYON: Why are you fighting me
on this?
244
00:13:06,160 --> 00:13:08,320
MIHAIL: Okay, Luce,
what do you think of her?
245
00:13:11,080 --> 00:13:14,438
[sighs]
She's kind of too runway.
246
00:13:14,440 --> 00:13:17,558
I think of Wyth as more
"girl on the subway" hot.
247
00:13:17,560 --> 00:13:19,038
MIHAIL: Thank you.
That's what I said.
248
00:13:19,040 --> 00:13:21,078
We need subway hot, not runway.
249
00:13:21,080 --> 00:13:22,838
BRYON:
Subway hot?
250
00:13:22,840 --> 00:13:24,798
Okay.
What about this one?
251
00:13:24,800 --> 00:13:29,638
♪♪
252
00:13:29,640 --> 00:13:32,118
Um...
253
00:13:32,120 --> 00:13:34,518
I'll be back in a second.
254
00:13:34,520 --> 00:13:37,360
[vomiting, coughing]
255
00:13:39,720 --> 00:13:41,198
[door opens]
256
00:13:41,200 --> 00:13:44,358
♪♪
257
00:13:44,360 --> 00:13:47,518
♪♪
258
00:13:47,520 --> 00:13:49,278
[clears throat]
259
00:13:49,280 --> 00:13:54,158
♪♪
260
00:13:54,160 --> 00:13:56,438
You are...
261
00:13:56,440 --> 00:13:58,678
100% pregnant.
262
00:13:58,680 --> 00:14:00,278
[laughs quietly]
263
00:14:00,280 --> 00:14:02,078
[laughing]
Oh, my God!
264
00:14:02,080 --> 00:14:04,638
Oh, thank you, Doctor.
265
00:14:04,640 --> 00:14:07,120
- Oh, my God.
- [claps]
266
00:14:08,200 --> 00:14:10,918
[laughs]
Oh, my God. Thank you.
267
00:14:10,920 --> 00:14:12,238
Thank you, Dr. Hindle.
268
00:14:12,240 --> 00:14:16,238
♪♪
269
00:14:16,240 --> 00:14:18,878
- [snores]
- Come on. Stop it.
270
00:14:18,880 --> 00:14:20,998
I'm almost done.
271
00:14:21,000 --> 00:14:23,400
- LUCY: [exhales deeply]
- Alright.
272
00:14:25,280 --> 00:14:27,438
You go.
273
00:14:27,440 --> 00:14:29,318
- After all that?
- Yes.
274
00:14:29,320 --> 00:14:31,038
[laughs, sighs]
275
00:14:31,040 --> 00:14:32,360
Okay. Fine.
276
00:14:34,560 --> 00:14:35,878
If we have a girl...
277
00:14:35,880 --> 00:14:37,280
ADRIAN:
Mm-hmm.
278
00:14:39,000 --> 00:14:40,398
...Wendy.
279
00:14:40,400 --> 00:14:43,438
Oh, Luce.
280
00:14:43,440 --> 00:14:45,038
That's perfect.
281
00:14:45,040 --> 00:14:46,720
[sighs]
282
00:14:47,360 --> 00:14:50,158
We can make Wendy
a little Peter Pan costume,
283
00:14:50,160 --> 00:14:52,478
in honor of your mom.
284
00:14:52,480 --> 00:14:54,718
- That would be nice.
ADRIAN: Mm.
285
00:14:54,720 --> 00:14:57,078
Okay.
286
00:14:57,080 --> 00:14:59,518
I'm only gonna do boys' names
from now on.
287
00:14:59,520 --> 00:15:00,518
[pen scratching]
288
00:15:00,520 --> 00:15:01,840
Okay.
289
00:15:03,760 --> 00:15:06,278
What about...
290
00:15:06,280 --> 00:15:07,680
Adrian?
291
00:15:11,640 --> 00:15:14,238
As in Junior?
292
00:15:14,240 --> 00:15:16,120
Kind of cool, right?
293
00:15:18,320 --> 00:15:20,320
[cellphone buzzes]
294
00:15:27,360 --> 00:15:28,760
[sighs]
295
00:15:37,560 --> 00:15:39,238
Hey.
296
00:15:39,240 --> 00:15:42,998
Um, I will take orders
in just a couple minutes, um,
297
00:15:43,000 --> 00:15:45,758
but I wanted to talk to you
about something.
298
00:15:45,760 --> 00:15:47,518
Sure.
299
00:15:47,520 --> 00:15:50,560
Are you, uh, feeling nervous
about the pitch?
300
00:15:53,680 --> 00:15:59,638
Actually, I wanted
to let you know that I...
301
00:15:59,640 --> 00:16:01,718
am pregnant.
302
00:16:01,720 --> 00:16:03,638
GREG:
I knew it!
303
00:16:03,640 --> 00:16:05,158
I seriously have some sort
304
00:16:05,160 --> 00:16:06,918
of women's-intuition thing
going on.
305
00:16:06,920 --> 00:16:09,838
- [laughs]
GREG: You have been glowing!
306
00:16:09,840 --> 00:16:11,638
Oh. Thank you.
[chuckles]
307
00:16:11,640 --> 00:16:13,518
[knock on door]
308
00:16:13,520 --> 00:16:15,398
Alright.
What's up?
309
00:16:15,400 --> 00:16:17,798
- Oh.
GREG: Tell him.
310
00:16:17,800 --> 00:16:20,158
Go on, tell him.
311
00:16:20,160 --> 00:16:21,678
Okay.
[chuckles]
312
00:16:21,680 --> 00:16:23,118
I'm pregnant.
313
00:16:23,120 --> 00:16:24,918
- Yes!
- Aww!
314
00:16:24,920 --> 00:16:27,158
No wonder you've been glowing.
315
00:16:27,160 --> 00:16:28,678
That's what I just said!
316
00:16:28,680 --> 00:16:30,558
I literally said that
to my wife last night.
317
00:16:30,560 --> 00:16:32,798
I was like, "Lucy is glowing."
318
00:16:32,800 --> 00:16:35,718
You guys, thank you.
That's so sweet.
319
00:16:35,720 --> 00:16:39,078
Hey, let's get
a really good lunch today.
320
00:16:39,080 --> 00:16:42,440
Whatever you want.
Even better than Dig In.
321
00:16:43,520 --> 00:16:44,800
What about Wyth?
322
00:16:46,160 --> 00:16:49,038
You know,
it might not be a bad idea
323
00:16:49,040 --> 00:16:50,678
to let them know
you're expecting.
324
00:16:50,680 --> 00:16:52,598
Make them feel bad
if they don't hire us.
325
00:16:52,600 --> 00:16:54,238
[laughs]
326
00:16:54,240 --> 00:16:55,838
Yeah, and, I mean,
if you're not showing by then,
327
00:16:55,840 --> 00:16:57,518
we'll just plump you up
with a pillow.
328
00:16:57,520 --> 00:17:00,118
Yeah.
Wyth has really nice pillows.
329
00:17:00,120 --> 00:17:02,680
GREG: That's right.
[laughs]
330
00:17:06,000 --> 00:17:08,158
Mm-hmm.
Thank you, Dawn.
331
00:17:08,160 --> 00:17:10,440
Oh.
Wonderful, wonderful.
332
00:17:13,760 --> 00:17:15,398
Hm.
333
00:17:15,400 --> 00:17:17,318
[chuckles]
334
00:17:17,320 --> 00:17:19,718
Right.
Here we go.
335
00:17:19,720 --> 00:17:22,518
[heart beating]
336
00:17:22,520 --> 00:17:26,678
♪♪
337
00:17:26,680 --> 00:17:28,398
Oh, my God.
338
00:17:28,400 --> 00:17:29,678
Is that a...
339
00:17:29,680 --> 00:17:31,040
Yep.
340
00:17:32,560 --> 00:17:34,760
[laughs]
341
00:17:36,160 --> 00:17:39,798
JOHN:
And there's the second.
342
00:17:39,800 --> 00:17:41,598
Twin set.
343
00:17:41,600 --> 00:17:42,880
Males.
344
00:17:44,240 --> 00:17:46,718
[laughs]
We have twin boys!
345
00:17:46,720 --> 00:17:48,838
- DAWN: Twins.
- [laughs]
346
00:17:48,840 --> 00:17:52,280
And... the third.
347
00:17:53,520 --> 00:17:55,840
Female singlet.
348
00:17:56,600 --> 00:17:58,158
Wow.
349
00:17:58,160 --> 00:18:00,398
[dramatic music playing]
350
00:18:00,400 --> 00:18:03,438
[heart rate increases]
351
00:18:03,440 --> 00:18:06,078
[breathing heavily]
352
00:18:06,080 --> 00:18:08,878
♪♪
353
00:18:08,880 --> 00:18:11,758
♪♪
354
00:18:11,760 --> 00:18:13,678
[exhales deeply]
355
00:18:13,680 --> 00:18:15,118
JOHN:
Just relax.
356
00:18:15,120 --> 00:18:17,480
DAWN: Just relax.
Water, please.
357
00:18:19,680 --> 00:18:21,398
Relax.
358
00:18:21,400 --> 00:18:23,398
This is absolutely normal
359
00:18:23,400 --> 00:18:25,518
for how aggressive we boosted
your numbers.
360
00:18:25,520 --> 00:18:28,038
I was not gonna send you home
empty-handed.
361
00:18:28,040 --> 00:18:32,638
So, we've got twin boys
and a female singlet,
362
00:18:32,640 --> 00:18:34,998
total of three.
363
00:18:35,000 --> 00:18:37,358
Now...
364
00:18:37,360 --> 00:18:39,478
selective reduction.
365
00:18:39,480 --> 00:18:41,518
Far be it from me
to tell you what to do,
366
00:18:41,520 --> 00:18:43,798
but with your history
and these elevated numbers,
367
00:18:43,800 --> 00:18:47,038
we're looking at an increase
of possible complications.
368
00:18:47,040 --> 00:18:48,318
[sighs]
369
00:18:48,320 --> 00:18:53,520
Preemies or,
worse, miscarriage.
370
00:18:56,560 --> 00:18:59,598
By reduction, uh, you mean...
371
00:18:59,600 --> 00:19:01,238
an abortion?
372
00:19:01,240 --> 00:19:03,558
[sighs]
373
00:19:03,560 --> 00:19:08,158
We'd be making a sacrifice
to ensure a successful birth.
374
00:19:08,160 --> 00:19:12,640
Either the boys, because they
share the same sac, or the girl.
375
00:19:13,760 --> 00:19:16,438
Now, I would strongly recommend
we keep the boys.
376
00:19:16,440 --> 00:19:18,518
They look healthy.
And the girl?
377
00:19:18,520 --> 00:19:20,760
Well, she's a bit small.
378
00:19:23,800 --> 00:19:25,400
Um...
379
00:19:26,640 --> 00:19:28,998
C... Uh...
380
00:19:29,000 --> 00:19:31,198
Could we...
381
00:19:31,200 --> 00:19:34,398
Like, is there...
382
00:19:34,400 --> 00:19:35,838
- It's okay.
- Sorry.
383
00:19:35,840 --> 00:19:39,118
I-I just don't want to make
the wrong choice.
384
00:19:39,120 --> 00:19:42,038
Lucy, Lucy, Lucy.
385
00:19:42,040 --> 00:19:44,078
I will not let that happen.
386
00:19:44,080 --> 00:19:45,758
Yeah.
387
00:19:45,760 --> 00:19:50,240
The odds of you having a baby
have just increased 100%.
388
00:19:51,360 --> 00:19:53,998
But yes.
389
00:19:54,000 --> 00:19:56,678
You do have a decision to make.
390
00:19:56,680 --> 00:19:57,918
Thank you.
391
00:19:57,920 --> 00:19:59,518
JOHN:
Adrian, can I have a word?
392
00:19:59,520 --> 00:20:00,798
Okay.
393
00:20:00,800 --> 00:20:03,198
[door opens, closes]
394
00:20:03,200 --> 00:20:05,318
DAWN:
I know, sweetie.
395
00:20:05,320 --> 00:20:07,158
It's a lot to think about.
396
00:20:07,160 --> 00:20:09,560
Yeah.
Thanks.
397
00:20:10,120 --> 00:20:12,398
[door opens, closes]
398
00:20:12,400 --> 00:20:14,358
[sighs]
399
00:20:14,360 --> 00:20:16,878
[dramatic music playing]
400
00:20:16,880 --> 00:20:21,118
♪♪
401
00:20:21,120 --> 00:20:25,278
♪♪
402
00:20:25,280 --> 00:20:29,478
♪♪
403
00:20:29,480 --> 00:20:31,760
WAITER: I heard we have
a celebration this evening.
404
00:20:39,560 --> 00:20:41,678
We did it.
405
00:20:41,680 --> 00:20:42,918
I'm pregnant.
406
00:20:42,920 --> 00:20:44,640
Yes, we're pregnant.
407
00:20:45,440 --> 00:20:46,878
Come on.
408
00:20:46,880 --> 00:20:49,280
It's expensive.
[chuckles]
409
00:20:50,280 --> 00:20:51,840
[glasses clink]
410
00:20:59,240 --> 00:21:01,478
Do you want to talk about it?
411
00:21:01,480 --> 00:21:03,758
I'm still processing
the whole thing.
412
00:21:03,760 --> 00:21:05,438
Aren't you?
413
00:21:05,440 --> 00:21:07,118
ADRIAN:
Yeah.
414
00:21:07,120 --> 00:21:08,838
But I agree with Dr. Hindle.
415
00:21:08,840 --> 00:21:10,640
I think we should have the boys.
416
00:21:12,200 --> 00:21:13,718
You do?
417
00:21:13,720 --> 00:21:16,238
You said you've always wanted
a sibling.
418
00:21:16,240 --> 00:21:18,798
You know, a lot of your quirks
are from being an only child.
419
00:21:18,800 --> 00:21:19,918
Uh...
420
00:21:19,920 --> 00:21:21,838
Two at once is a lot.
421
00:21:21,840 --> 00:21:23,800
Look.
422
00:21:24,520 --> 00:21:26,118
What do you think
the chances are
423
00:21:26,120 --> 00:21:28,640
of us being able
to get pregnant again?
424
00:21:29,880 --> 00:21:32,198
[sighs]
425
00:21:32,200 --> 00:21:34,078
ADRIAN:
Slim.
426
00:21:34,080 --> 00:21:35,878
I-I'm saying that for myself,
427
00:21:35,880 --> 00:21:37,558
'cause I'm getting
up there, too.
428
00:21:37,560 --> 00:21:39,198
What about Wyth?
429
00:21:39,200 --> 00:21:41,118
I'll just take on more clients
if you want to quit work.
430
00:21:41,120 --> 00:21:44,638
I don't want to stop working.
I'm just starting to get ahead.
431
00:21:44,640 --> 00:21:47,558
Babe, we've always talked
about having more than one.
432
00:21:47,560 --> 00:21:49,278
Yeah, that was before
we couldn't have any.
433
00:21:49,280 --> 00:21:51,880
Yeah, which is why I'm saying
that we should have...
434
00:21:55,920 --> 00:21:59,680
You asked me my opinion,
so I gave it to you.
435
00:22:02,160 --> 00:22:04,000
I want the girl.
436
00:22:05,560 --> 00:22:08,438
I've always seen her,
437
00:22:08,440 --> 00:22:14,158
pictured us lying together
in bed, staring at each other.
438
00:22:14,160 --> 00:22:20,118
And she would see through me
with these clear eyes,
439
00:22:20,120 --> 00:22:23,680
right past me to some
better version of myself.
440
00:22:27,240 --> 00:22:28,720
Come here.
441
00:22:30,920 --> 00:22:32,838
[sighs]
442
00:22:32,840 --> 00:22:34,838
ADRIAN: I hear everything
that you're saying.
443
00:22:34,840 --> 00:22:38,038
I just don't want you to regret
your decision.
444
00:22:38,040 --> 00:22:40,358
Are you serious?
445
00:22:40,360 --> 00:22:42,838
Would you like to hear
this evening's specials?
446
00:22:42,840 --> 00:22:45,398
Uh, yes.
That would be great.
447
00:22:45,400 --> 00:22:47,078
Tonight we have
a pan-roasted duck.
448
00:22:47,080 --> 00:22:48,998
It is in a persimmon glaze
449
00:22:49,000 --> 00:22:51,998
served with a side of roasted
local root vegetables.
450
00:22:52,000 --> 00:22:53,998
We also have a homemade
tagliatelle pasta
451
00:22:54,000 --> 00:22:57,758
with black-pepper cream sauce
with foraged mushrooms on top.
452
00:22:57,760 --> 00:23:00,000
[down-tempo music playing]
453
00:23:01,400 --> 00:23:03,278
[keyboard clacking]
454
00:23:03,280 --> 00:23:07,598
♪♪
455
00:23:07,600 --> 00:23:10,278
[clacking continues]
456
00:23:10,280 --> 00:23:15,358
♪♪
457
00:23:15,360 --> 00:23:20,398
♪♪
458
00:23:20,400 --> 00:23:25,478
♪♪
459
00:23:25,480 --> 00:23:30,560
♪♪
460
00:23:34,880 --> 00:23:36,880
[exhales deeply]
461
00:23:40,360 --> 00:23:43,318
ADRIAN: [sighs]
462
00:23:43,320 --> 00:23:45,800
I'm sorry
if I made you feel bad.
463
00:23:46,800 --> 00:23:48,520
It's okay.
464
00:23:49,520 --> 00:23:51,120
Let's have Wendy.
465
00:23:53,360 --> 00:23:55,558
It's what you want.
466
00:23:55,560 --> 00:23:57,598
Are you sure?
467
00:23:57,600 --> 00:23:59,718
I mean, if you are.
468
00:23:59,720 --> 00:24:01,438
Oh.
469
00:24:01,440 --> 00:24:03,038
[smooches]
470
00:24:03,040 --> 00:24:06,440
[chuckles]
Thank you. I love you.
471
00:24:07,880 --> 00:24:09,680
I love you, too.
472
00:24:11,000 --> 00:24:12,400
[smooches]
473
00:24:15,080 --> 00:24:17,240
[liquid pouring]
474
00:24:18,720 --> 00:24:21,358
[carafe thuds]
475
00:24:21,360 --> 00:24:22,360
What?
476
00:24:23,440 --> 00:24:26,480
John wants me to present him
with some big award.
477
00:24:27,400 --> 00:24:30,278
Probably just wants to embarrass
me with a story or whatever,
478
00:24:30,280 --> 00:24:31,278
but...
479
00:24:31,280 --> 00:24:32,838
Well, you have to do it.
480
00:24:32,840 --> 00:24:34,598
That's some real exposure.
481
00:24:34,600 --> 00:24:36,718
Yeah, then I have to write
a speech, then I have to...
482
00:24:36,720 --> 00:24:39,158
I'll write it for you.
Duh.
483
00:24:39,160 --> 00:24:40,318
Are you serious?
484
00:24:40,320 --> 00:24:41,558
LUCY:
Of course.
485
00:24:41,560 --> 00:24:43,078
He got us pregnant.
486
00:24:43,080 --> 00:24:44,478
You owe him.
487
00:24:44,480 --> 00:24:46,558
- Yeah.
LUCY: [chuckles]
488
00:24:46,560 --> 00:24:48,920
Well, can't argue with that.
489
00:24:52,440 --> 00:24:54,198
[sighs]
490
00:24:54,200 --> 00:24:55,918
[down-tempo music playing]
491
00:24:55,920 --> 00:24:57,118
[keyboard clacking]
492
00:24:57,120 --> 00:25:01,758
♪♪
493
00:25:01,760 --> 00:25:06,478
♪♪
494
00:25:06,480 --> 00:25:09,438
[indistinct talking
in distance]
495
00:25:09,440 --> 00:25:14,638
♪♪
496
00:25:14,640 --> 00:25:19,798
♪♪
497
00:25:19,800 --> 00:25:25,038
♪♪
498
00:25:25,040 --> 00:25:29,278
Lucy, you're not gonna be
doing this on your own.
499
00:25:29,280 --> 00:25:32,758
You should join a mommy group
or something.
500
00:25:32,760 --> 00:25:34,918
- That's a great idea.
- Yeah.
501
00:25:34,920 --> 00:25:37,758
I wish one of my friends
was pregnant.
502
00:25:37,760 --> 00:25:40,598
You know, Eden doesn't even have
that boyfriend anymore,
503
00:25:40,600 --> 00:25:41,718
and Alyson is like...
504
00:25:41,720 --> 00:25:43,198
Alyson's Alyson.
505
00:25:43,200 --> 00:25:45,118
[clicks tongue]
Come on.
506
00:25:45,120 --> 00:25:46,598
You know you love them.
507
00:25:46,600 --> 00:25:47,718
They're just...
508
00:25:47,720 --> 00:25:49,598
Loud?
509
00:25:49,600 --> 00:25:54,000
I was gonna say young,
but they are also loud.
510
00:25:54,480 --> 00:25:55,878
[both laugh]
511
00:25:55,880 --> 00:25:57,678
Mm.
[smooches]
512
00:25:57,680 --> 00:25:59,478
So then I got into
part-time food styling.
513
00:25:59,480 --> 00:26:01,278
I was just like, "Fuck it."
514
00:26:01,280 --> 00:26:02,878
- That's awesome.
- Good for you.
515
00:26:02,880 --> 00:26:04,598
- Yeah.
- That's great.
516
00:26:04,600 --> 00:26:07,678
Um, well, I'm Corgan.
517
00:26:07,680 --> 00:26:09,558
Uh, I'm a paralegal,
518
00:26:09,560 --> 00:26:13,278
and I'm 17 weeks pregnant
with Rafe,
519
00:26:13,280 --> 00:26:15,038
like "Ralph" but French.
520
00:26:15,040 --> 00:26:16,718
Oh. Cute.
521
00:26:16,720 --> 00:26:20,598
My husband, Brad, is a lawyer
at Goldman, in house.
522
00:26:20,600 --> 00:26:23,718
Um, and we're just so excited.
523
00:26:23,720 --> 00:26:26,638
We did a bunch of rounds of IVF,
524
00:26:26,640 --> 00:26:29,358
and, you know,
third time's the charm.
525
00:26:29,360 --> 00:26:30,998
- Oh.
- Oh.
526
00:26:31,000 --> 00:26:33,278
We tried two times,
and this one finally stuck.
527
00:26:33,280 --> 00:26:34,638
Good, good.
528
00:26:34,640 --> 00:26:37,918
I kind of went
a little off the deep end.
529
00:26:37,920 --> 00:26:40,078
Mommy brain is a real thing.
530
00:26:40,080 --> 00:26:41,878
Oh, girl.
[laughs]
531
00:26:41,880 --> 00:26:43,800
[laughter]
532
00:26:45,680 --> 00:26:47,358
We did IVF, too.
533
00:26:47,360 --> 00:26:49,678
Oh.
Who'd you go to?
534
00:26:49,680 --> 00:26:51,358
The Hindle Women's Center.
535
00:26:51,360 --> 00:26:53,438
- [gasps]
- Oh, my God.
536
00:26:53,440 --> 00:26:55,518
I was on a wait list there
for a year and a half
537
00:26:55,520 --> 00:26:56,678
before we gave up.
538
00:26:56,680 --> 00:26:58,318
Oh. Wow.
539
00:26:58,320 --> 00:27:00,438
Can I ask how long
you had to wait?
540
00:27:00,440 --> 00:27:03,918
Um, I actually didn't
541
00:27:03,920 --> 00:27:07,038
because my husband, uh, was
his student in medical school.
542
00:27:07,040 --> 00:27:09,278
- Oh, my God. How lucky.
WOMAN: Wow.
543
00:27:09,280 --> 00:27:11,078
Well, what kind of doctor
is he?
544
00:27:11,080 --> 00:27:14,638
Adrian is a reconstructive
surgeon at Sloan Kettering.
545
00:27:14,640 --> 00:27:16,638
Uh, does he do
mommy makeovers?
546
00:27:16,640 --> 00:27:18,318
Yeah.
[laughter]
547
00:27:18,320 --> 00:27:20,038
Can you get, like,
a Hindle C-section
548
00:27:20,040 --> 00:27:21,678
and a tummy tuck
all in one shot?
549
00:27:21,680 --> 00:27:24,238
I never thought about that,
but I'm gonna ask him.
550
00:27:24,240 --> 00:27:26,598
I would really like
to get in on that plan, right?
551
00:27:26,600 --> 00:27:29,398
- Uh, yeah.
- Can we get a family discount?
552
00:27:29,400 --> 00:27:32,798
Yeah. But you're so tiny,
you probably won't even need it.
553
00:27:32,800 --> 00:27:35,838
- Oh.
WOMAN: You are gonna be huge!
554
00:27:35,840 --> 00:27:37,520
Thank you.
555
00:27:38,560 --> 00:27:40,718
[down-tempo music playing]
556
00:27:40,720 --> 00:27:45,718
♪♪
557
00:27:45,720 --> 00:27:50,718
♪♪
558
00:27:50,720 --> 00:27:55,678
♪♪
559
00:27:55,680 --> 00:28:00,678
♪♪
560
00:28:00,680 --> 00:28:03,998
[indistinct talking]
561
00:28:04,000 --> 00:28:05,398
[footsteps approaching]
562
00:28:05,400 --> 00:28:07,278
ADRIAN: Lucy.
[knock on door]
563
00:28:07,280 --> 00:28:09,800
Are you ready?
564
00:28:10,640 --> 00:28:12,680
Yeah.
565
00:28:13,200 --> 00:28:16,078
There's no need
to be worried, Lucy.
566
00:28:16,080 --> 00:28:18,718
I've done this procedure
thousands of times
567
00:28:18,720 --> 00:28:21,398
over the past 30 years.
568
00:28:21,400 --> 00:28:24,198
Dr. Hindle is an innovator
in the field.
569
00:28:24,200 --> 00:28:27,598
You are with truly the best
in the biz.
570
00:28:27,600 --> 00:28:29,438
[chuckles]
571
00:28:29,440 --> 00:28:32,198
I swear I didn't tell her
to say that.
572
00:28:32,200 --> 00:28:34,000
[chuckles]
573
00:28:35,120 --> 00:28:37,438
You are in good...
574
00:28:37,440 --> 00:28:41,118
and hopefully warm hands.
575
00:28:41,120 --> 00:28:43,200
LUCY:
[chuckles softly]
576
00:28:45,600 --> 00:28:48,238
JOHN:
Okay.
577
00:28:48,240 --> 00:28:50,518
You're gonna feel
a little pinch.
578
00:28:50,520 --> 00:28:52,198
[dramatic music playing]
579
00:28:52,200 --> 00:28:55,080
Just breathe deeply.
580
00:28:56,480 --> 00:28:58,638
[exhales deeply]
581
00:28:58,640 --> 00:29:00,400
JOHN:
Very good.
582
00:29:03,000 --> 00:29:04,318
Breathe.
583
00:29:04,320 --> 00:29:07,558
[breathing shakily]
584
00:29:07,560 --> 00:29:10,118
JOHN:
Deeply.
585
00:29:10,120 --> 00:29:12,798
In through your nose.
586
00:29:12,800 --> 00:29:15,000
And out through your mouth.
587
00:29:16,520 --> 00:29:18,038
Breathe.
588
00:29:18,040 --> 00:29:22,878
♪♪
589
00:29:22,880 --> 00:29:26,198
♪♪
590
00:29:26,200 --> 00:29:28,478
JOHN:
I've perfected the technique.
591
00:29:28,480 --> 00:29:30,158
ADRIAN:
Do you think she can hear us?
592
00:29:30,160 --> 00:29:32,478
JOHN: No, no, no, no.
She's out cold.
593
00:29:32,480 --> 00:29:36,278
♪♪
594
00:29:36,280 --> 00:29:40,038
♪♪
595
00:29:40,040 --> 00:29:42,878
She'll get
her fairy-tale ending.
596
00:29:42,880 --> 00:29:46,238
♪♪
597
00:29:46,240 --> 00:29:49,598
♪♪
598
00:29:49,600 --> 00:29:51,398
[children laughing]
599
00:29:51,400 --> 00:29:53,720
LUCY:
Wendy.
600
00:29:54,440 --> 00:29:58,318
Wendy, it's time to go,
sweetheart.
601
00:29:58,320 --> 00:30:02,758
♪♪
602
00:30:02,760 --> 00:30:04,598
[gasps]
603
00:30:04,600 --> 00:30:06,280
[door opens]
604
00:30:07,600 --> 00:30:09,040
ADRIAN:
Hey.
605
00:30:19,360 --> 00:30:21,918
You zonked out on us.
606
00:30:21,920 --> 00:30:23,638
How are you feeling?
607
00:30:23,640 --> 00:30:26,198
[sighs]
Okay, I guess.
608
00:30:26,200 --> 00:30:28,998
ADRIAN:
Well, you can just rest up now.
609
00:30:29,000 --> 00:30:33,358
JOHN: Lucy, I want you to think
of this as a fresh start.
610
00:30:33,360 --> 00:30:34,478
Okay?
[door opens]
611
00:30:34,480 --> 00:30:36,558
- Okay.
JOHN: Good.
612
00:30:36,560 --> 00:30:38,638
Oh, Dawn.
[door closes]
613
00:30:38,640 --> 00:30:40,800
[footsteps approaching]
614
00:30:43,720 --> 00:30:45,358
[sighs]
615
00:30:45,360 --> 00:30:47,318
Okay, sweetie.
616
00:30:47,320 --> 00:30:49,918
You might not want to tell
anyone about this.
617
00:30:49,920 --> 00:30:52,078
You know,
there's so much judgment
618
00:30:52,080 --> 00:30:54,278
and misinformation out there.
619
00:30:54,280 --> 00:30:56,918
Yes. You feel free
to call us any time.
620
00:30:56,920 --> 00:30:59,080
Visit any time you wish.
621
00:31:02,280 --> 00:31:06,118
What happens to... the twins?
622
00:31:06,120 --> 00:31:08,678
What do you mean?
623
00:31:08,680 --> 00:31:13,600
The, um... reductions.
624
00:31:14,440 --> 00:31:17,758
JOHN: Reduced fetuses
attach to the placenta
625
00:31:17,760 --> 00:31:20,560
and get extracted
with the afterbirth.
626
00:31:21,600 --> 00:31:24,638
So they won't affect Wendy?
627
00:31:24,640 --> 00:31:27,118
JOHN: No.
No, no, no.
628
00:31:27,120 --> 00:31:30,078
She's all taken care of.
629
00:31:30,080 --> 00:31:31,438
Thank you so much, Doctor.
630
00:31:31,440 --> 00:31:33,438
JOHN: Oh.
Let's have a hug, shall we?
631
00:31:33,440 --> 00:31:35,358
[chuckles]
There we go.
632
00:31:35,360 --> 00:31:36,760
Mm!
633
00:31:38,240 --> 00:31:40,718
You rest now.
Adrian?
634
00:31:40,720 --> 00:31:42,598
- Thanks, man.
JOHN: Yes.
635
00:31:42,600 --> 00:31:44,038
Good man.
Good man.
636
00:31:44,040 --> 00:31:45,838
And when is she gonna start
calling me John?
637
00:31:45,840 --> 00:31:47,278
- Well, that's up to...
- Oh. [chuckles]
638
00:31:47,280 --> 00:31:49,038
- Thank you, John.
JOHN: Bye, now.
639
00:31:49,040 --> 00:31:50,358
[door opens]
640
00:31:50,360 --> 00:31:52,838
Try to enjoy
some quality mom time.
641
00:31:52,840 --> 00:31:54,678
You deserve it.
642
00:31:54,680 --> 00:31:57,360
Remember, you're pregnant.
643
00:31:59,040 --> 00:32:00,440
[door opens]
644
00:32:01,880 --> 00:32:03,880
[door closes]
645
00:32:05,880 --> 00:32:07,360
[smooches]
646
00:32:09,920 --> 00:32:11,838
You know, I...
647
00:32:11,840 --> 00:32:15,998
thought I heard these weird
things during the reduction,
648
00:32:16,000 --> 00:32:18,718
you and Hindle talking about...
649
00:32:18,720 --> 00:32:20,278
I don't know.
650
00:32:20,280 --> 00:32:22,718
ADRIAN:
Really?
651
00:32:22,720 --> 00:32:24,680
Must've been dreaming.
652
00:32:25,680 --> 00:32:28,278
Right up here, Mohammad.
Thank you.
653
00:32:28,280 --> 00:32:29,998
Yeah.
654
00:32:30,000 --> 00:32:31,720
Yeah.
655
00:32:33,560 --> 00:32:36,478
[down-tempo music playing,
horn honks]
656
00:32:36,480 --> 00:32:41,918
♪♪
657
00:32:41,920 --> 00:32:43,640
[sighs]
658
00:32:48,440 --> 00:32:50,760
[dripping]
659
00:32:51,840 --> 00:32:55,158
[suspenseful music playing]
660
00:32:55,160 --> 00:32:56,998
[gasps]
661
00:32:57,000 --> 00:33:02,278
♪♪
662
00:33:02,280 --> 00:33:07,518
♪♪
663
00:33:07,520 --> 00:33:12,798
♪♪
664
00:33:12,800 --> 00:33:15,598
JOHN: The Internet is full
of misinformation.
665
00:33:15,600 --> 00:33:18,518
I don't want you
getting paranoid.
666
00:33:18,520 --> 00:33:24,478
What you have is called OHSS...
ovarian hyperstimulation.
667
00:33:24,480 --> 00:33:26,878
Actually, it's a good thing.
668
00:33:26,880 --> 00:33:30,518
Your uterus is making room,
so it stretches,
669
00:33:30,520 --> 00:33:34,798
sometimes a little too thin,
and it bleeds.
670
00:33:34,800 --> 00:33:36,680
So you're not concerned?
671
00:33:37,640 --> 00:33:39,240
No.
672
00:33:42,360 --> 00:33:44,518
Now, there'll be
no more googling.
673
00:33:44,520 --> 00:33:45,720
Understood?
674
00:33:58,680 --> 00:34:00,198
[door closes]
675
00:34:00,200 --> 00:34:03,038
[baby crying in distance]
676
00:34:03,040 --> 00:34:05,038
[suspenseful music playing]
677
00:34:05,040 --> 00:34:09,558
♪♪
678
00:34:09,560 --> 00:34:14,118
♪♪
679
00:34:14,120 --> 00:34:16,318
[down-tempo music playing]
680
00:34:16,320 --> 00:34:21,518
♪♪
681
00:34:21,520 --> 00:34:26,718
♪♪
682
00:34:26,720 --> 00:34:31,918
♪♪
683
00:34:31,920 --> 00:34:37,158
♪♪
684
00:34:37,160 --> 00:34:42,358
♪♪
685
00:34:42,360 --> 00:34:47,558
♪♪
686
00:34:47,560 --> 00:34:52,758
♪♪
687
00:34:52,760 --> 00:34:57,118
LUCY: The choices Wyth have made
are subtle but powerful,
688
00:34:57,120 --> 00:35:01,638
elevating yourselves in
a marketplace full of basics.
689
00:35:01,640 --> 00:35:06,358
We here at Liegler want to
re-fashion your consumers,
690
00:35:06,360 --> 00:35:09,678
your "fans," as co-creators.
691
00:35:09,680 --> 00:35:11,438
GREG:
You fucking killed it!
692
00:35:11,440 --> 00:35:13,358
[laughter]
693
00:35:13,360 --> 00:35:15,438
I did, didn't I?
694
00:35:15,440 --> 00:35:17,438
I've known Coraline
for decades,
695
00:35:17,440 --> 00:35:21,598
started a crew together,
and she's a, um...
696
00:35:21,600 --> 00:35:22,798
How do I say it?
697
00:35:22,800 --> 00:35:24,198
MIHAIL:
Let's say, uh, tepid.
698
00:35:24,200 --> 00:35:27,158
Exactly.
For her to say, "I like it"?
699
00:35:27,160 --> 00:35:28,638
Wow!
GREG: No, no, no, no.
700
00:35:28,640 --> 00:35:31,798
She said, "I like it very much,"
701
00:35:31,800 --> 00:35:34,558
and that it was very smart.
[laughter]
702
00:35:34,560 --> 00:35:36,838
BRYON: That's a big compliment
coming from a...
703
00:35:36,840 --> 00:35:39,078
let's say genius.
704
00:35:39,080 --> 00:35:41,558
[voices fade,
down-tempo music playing]
705
00:35:41,560 --> 00:35:43,358
[birds chirping]
706
00:35:43,360 --> 00:35:45,358
ADRIAN:
[breathing heavily]
707
00:35:45,360 --> 00:35:49,438
♪♪
708
00:35:49,440 --> 00:35:53,558
♪♪
709
00:35:53,560 --> 00:35:57,638
♪♪
710
00:35:57,640 --> 00:36:01,198
I didn't even
hear you come in.
711
00:36:01,200 --> 00:36:03,080
Okay.
Guess what.
712
00:36:03,640 --> 00:36:05,558
What?
713
00:36:05,560 --> 00:36:09,358
I nailed the pitch, and
I get to lead the Wyth account.
714
00:36:09,360 --> 00:36:11,718
[Cycle stops]
715
00:36:11,720 --> 00:36:13,678
That's amazing.
716
00:36:13,680 --> 00:36:16,678
LUCY: Am I gonna be one
of those women who has it all?
717
00:36:16,680 --> 00:36:21,598
My career, my kids,
my old man by my side?
718
00:36:21,600 --> 00:36:23,518
Who you calling old?
719
00:36:23,520 --> 00:36:25,238
Whoo!
[laughs]
720
00:36:25,240 --> 00:36:27,358
Oh, my God.
That's so scary.
721
00:36:27,360 --> 00:36:28,998
Apparently, umbilical cords
722
00:36:29,000 --> 00:36:30,638
are supposed to have
two arteries,
723
00:36:30,640 --> 00:36:33,998
and mine only has one,
because of course it does.
724
00:36:34,000 --> 00:36:35,038
I'm so sorry.
725
00:36:35,040 --> 00:36:36,518
Half the babies born with this
726
00:36:36,520 --> 00:36:39,718
have all sorts
of awful complications.
727
00:36:39,720 --> 00:36:42,678
I mean, horrible things
like deformities.
728
00:36:42,680 --> 00:36:44,838
- Oh, God.
CORGAN: I just can't...
729
00:36:44,840 --> 00:36:46,518
I just...
730
00:36:46,520 --> 00:36:48,718
Dr. Davis says I essentially
have to be on bed rest
731
00:36:48,720 --> 00:36:50,918
from here on out, which...
732
00:36:50,920 --> 00:36:52,758
I guess is okay,
'cause I can quit now
733
00:36:52,760 --> 00:36:54,758
and not have to waddle into work
for the next five months.
734
00:36:54,760 --> 00:36:55,878
You're... You're gonna quit?
735
00:36:55,880 --> 00:36:57,358
Oh, Brad and I decided.
736
00:36:57,360 --> 00:36:59,758
I mean, if something happened
to baby Rafe
737
00:36:59,760 --> 00:37:02,838
and I hadn't done
everything that I could,
738
00:37:02,840 --> 00:37:04,640
I wouldn't be able
to live with myself.
739
00:37:05,280 --> 00:37:07,198
Maybe you could do
a little work from home.
740
00:37:07,200 --> 00:37:10,120
Oh, please.
I'm so ready to check out.
741
00:37:11,760 --> 00:37:14,238
At least you won't have to
figure out where to pump.
742
00:37:14,240 --> 00:37:16,118
Right?
Like, "Oh, excuse me, guys.
743
00:37:16,120 --> 00:37:18,438
I'm just gonna go pump
in the broom closet real quick.
744
00:37:18,440 --> 00:37:20,518
Pump on the toilet."
745
00:37:20,520 --> 00:37:22,598
I'm actually gonna pump
on the subway
746
00:37:22,600 --> 00:37:24,638
'cause it's less awkward
than at work.
747
00:37:24,640 --> 00:37:26,158
[laughs]
748
00:37:26,160 --> 00:37:29,720
Oh, thank you
for making me laugh.
749
00:37:34,120 --> 00:37:35,920
[breathes deeply]
750
00:37:42,360 --> 00:37:43,918
Do you have your notes?
751
00:37:43,920 --> 00:37:45,158
Yes.
752
00:37:45,160 --> 00:37:46,798
Thank you, by the way.
753
00:37:46,800 --> 00:37:48,518
Use them.
Don't read them.
754
00:37:48,520 --> 00:37:49,758
Yes.
I know, I know.
755
00:37:49,760 --> 00:37:51,918
Just get that centered.
756
00:37:51,920 --> 00:37:53,640
[thud]
757
00:37:54,720 --> 00:37:56,318
[exhales deeply]
758
00:37:56,320 --> 00:37:58,318
Did you hear that?
759
00:37:58,320 --> 00:37:59,320
Yeah.
760
00:38:04,840 --> 00:38:06,440
I'm gonna take a look.
761
00:38:12,840 --> 00:38:14,918
[suspenseful music plays]
762
00:38:14,920 --> 00:38:18,078
♪♪
763
00:38:18,080 --> 00:38:21,158
♪♪
764
00:38:21,160 --> 00:38:24,278
[door opens in distance]
765
00:38:24,280 --> 00:38:26,278
[rapid beeping]
766
00:38:26,280 --> 00:38:30,438
♪♪
767
00:38:30,440 --> 00:38:34,598
♪♪
768
00:38:34,600 --> 00:38:38,758
♪♪
769
00:38:38,760 --> 00:38:40,438
Nothing.
770
00:38:40,440 --> 00:38:41,760
Oh.
771
00:38:46,280 --> 00:38:49,478
What can you say about a man
772
00:38:49,480 --> 00:38:53,038
who has fundamentally
changed fertility?
773
00:38:53,040 --> 00:38:56,880
The truth is,
you can't really say enough.
774
00:38:57,480 --> 00:38:59,758
Not in words.
775
00:38:59,760 --> 00:39:03,038
But you can see it.
776
00:39:03,040 --> 00:39:05,318
You can see it in the eyes
of a mother
777
00:39:05,320 --> 00:39:08,198
looking at her newborn
for the first time,
778
00:39:08,200 --> 00:39:12,200
seeing her purpose, her destiny.
779
00:39:12,800 --> 00:39:16,198
You can see it in the giddiness
and that nervous energy
780
00:39:16,200 --> 00:39:18,158
of new parents
bringing their baby home,
781
00:39:18,160 --> 00:39:20,480
full of wonder and awe.
782
00:39:21,560 --> 00:39:26,118
I'm filled with
an enormous warmth tonight,
783
00:39:26,120 --> 00:39:28,478
being with John's peers,
of course,
784
00:39:28,480 --> 00:39:31,400
and honoring him
for the fifth time in a row.
785
00:39:33,160 --> 00:39:34,518
Dr. John Hindle.
786
00:39:34,520 --> 00:39:36,000
[applause]
787
00:39:39,160 --> 00:39:41,480
[suspenseful music playing]
788
00:39:43,800 --> 00:39:45,438
[keypad beeping]
789
00:39:45,440 --> 00:39:46,758
[rapid beeping]
790
00:39:46,760 --> 00:39:51,238
♪♪
791
00:39:51,240 --> 00:39:55,638
♪♪
792
00:39:55,640 --> 00:39:59,000
Good evening, ladies and
gentlemen and honored guests.
793
00:39:59,920 --> 00:40:02,158
Basic science.
794
00:40:02,160 --> 00:40:05,358
The fundamental foundation
of our economic, social,
795
00:40:05,360 --> 00:40:09,518
and environmental progress
is under attack.
796
00:40:09,520 --> 00:40:12,798
♪♪
797
00:40:12,800 --> 00:40:16,118
♪♪
798
00:40:16,120 --> 00:40:18,118
Hi, Mama.
799
00:40:18,120 --> 00:40:19,480
Hey, Daddy.
800
00:40:21,520 --> 00:40:23,280
I got you something.
801
00:40:24,120 --> 00:40:25,118
[chuckles]
802
00:40:25,120 --> 00:40:27,478
Adrian.
803
00:40:27,480 --> 00:40:30,438
We are nowhere near
being able to celebrate yet.
804
00:40:30,440 --> 00:40:31,758
I don't want to jinx it, mister.
805
00:40:31,760 --> 00:40:34,238
I'm celebrating...
806
00:40:34,240 --> 00:40:36,838
because we've been through
so much already.
807
00:40:36,840 --> 00:40:39,278
♪♪
808
00:40:39,280 --> 00:40:41,480
- [box opens]
- [gasps]
809
00:40:42,080 --> 00:40:44,038
ADRIAN:
It's different this time.
810
00:40:44,040 --> 00:40:46,198
♪♪
811
00:40:46,200 --> 00:40:48,398
Adrian.
812
00:40:48,400 --> 00:40:49,918
You deserve it.
813
00:40:49,920 --> 00:40:55,278
These are difficult times,
challenging times.
814
00:40:55,280 --> 00:41:00,038
But there is no greater reward
than to see a young mother
815
00:41:00,040 --> 00:41:04,798
who has toiled with
a burning desire to give life
816
00:41:04,800 --> 00:41:08,878
and who now lies before me
with her infant on her breast,
817
00:41:08,880 --> 00:41:14,518
spent with exhaustion
and euphoria of birth,
818
00:41:14,520 --> 00:41:18,278
to look into that child's eyes
819
00:41:18,280 --> 00:41:22,038
and to know that I've been part
of their existence in this life.
820
00:41:22,040 --> 00:41:26,918
That is the true gift
of my work.
821
00:41:26,920 --> 00:41:29,438
I'd like to put it on you.
822
00:41:29,440 --> 00:41:30,838
Okay.
823
00:41:30,840 --> 00:41:34,798
♪♪
824
00:41:34,800 --> 00:41:38,438
It is... very beautiful.
825
00:41:38,440 --> 00:41:40,998
♪♪
826
00:41:41,000 --> 00:41:44,438
Honestly, thank you so much.
827
00:41:44,440 --> 00:41:46,358
♪♪
828
00:41:46,360 --> 00:41:48,438
[inhales]
829
00:41:48,440 --> 00:41:50,438
[smooching]
830
00:41:50,440 --> 00:41:55,038
♪♪
831
00:41:55,040 --> 00:41:59,598
♪♪
832
00:41:59,600 --> 00:42:01,598
JOHN:
We are building a generation,
833
00:42:01,600 --> 00:42:02,998
progressing families,
834
00:42:03,000 --> 00:42:05,758
and giving mothers
their fairy-tale ending.
835
00:42:05,760 --> 00:42:07,758
♪♪
836
00:42:07,760 --> 00:42:10,478
It's why I'm here.
837
00:42:10,480 --> 00:42:14,038
Tonight... and always.
838
00:42:14,040 --> 00:42:15,998
On behalf of all the families
839
00:42:16,000 --> 00:42:21,158
whose lives I am now
forever part of...
840
00:42:21,160 --> 00:42:24,358
I humbly accept this award.
841
00:42:24,360 --> 00:42:26,518
[applause]
842
00:42:26,520 --> 00:42:31,998
♪♪
843
00:42:32,000 --> 00:42:33,998
[both moaning]
844
00:42:34,000 --> 00:42:36,478
♪♪
845
00:42:36,480 --> 00:42:38,640
[grunting softly]
846
00:42:40,240 --> 00:42:42,518
[breathing heavily]
847
00:42:42,520 --> 00:42:47,040
♪♪
848
00:42:49,760 --> 00:42:51,320
[exhales deeply]
849
00:42:54,120 --> 00:42:56,398
[mid-tempo music plays]
850
00:42:56,400 --> 00:43:00,558
Does your doctor claim
to know more about your body
851
00:43:00,560 --> 00:43:02,558
than you do?
852
00:43:02,560 --> 00:43:05,040
That your body is high-risk?
853
00:43:15,400 --> 00:43:17,360
[gasps]
854
00:43:19,800 --> 00:43:21,238
[thud]
855
00:43:21,240 --> 00:43:23,398
[suspenseful music playing]
856
00:43:23,400 --> 00:43:28,598
♪♪
857
00:43:28,600 --> 00:43:33,798
♪♪
858
00:43:33,800 --> 00:43:39,038
♪♪
859
00:43:39,040 --> 00:43:41,318
[music intensifies]
860
00:43:41,320 --> 00:43:46,758
♪♪
861
00:43:46,760 --> 00:43:52,198
♪♪
862
00:43:52,200 --> 00:43:57,638
♪♪
863
00:43:57,640 --> 00:44:03,078
♪♪
864
00:44:03,080 --> 00:44:08,518
♪♪
865
00:44:08,520 --> 00:44:11,198
[squishing]
866
00:44:11,200 --> 00:44:15,638
♪♪
867
00:44:15,640 --> 00:44:20,118
♪♪
868
00:44:20,120 --> 00:44:24,598
♪♪
869
00:44:24,600 --> 00:44:29,078
♪♪
870
00:44:29,080 --> 00:44:31,718
ADRIAN: Hey! Whoa. Hey.
LUCY: [gasps]
871
00:44:31,720 --> 00:44:34,158
Relax.
872
00:44:34,160 --> 00:44:36,358
- What are you doing?
- I th...
873
00:44:36,360 --> 00:44:39,678
I thought I-I heard someone.
874
00:44:39,680 --> 00:44:42,038
Oh.
875
00:44:42,040 --> 00:44:43,838
It's alright.
Come here.
876
00:44:43,840 --> 00:44:45,278
[breathing heavily]
877
00:44:45,280 --> 00:44:47,478
Shh, shh, shh, shh, shh.
[drawer closes]
878
00:44:47,480 --> 00:44:52,918
♪♪
879
00:44:52,920 --> 00:44:58,398
♪♪
880
00:44:58,400 --> 00:45:00,278
We managed to get
a second opinion,
881
00:45:00,280 --> 00:45:03,798
and we're feeling so much better
about Rafe and everything.
882
00:45:03,800 --> 00:45:05,878
- Are you serious?
CORGAN: Yeah.
883
00:45:05,880 --> 00:45:08,078
- That's such a relief.
CORGAN: It is.
884
00:45:08,080 --> 00:45:09,998
Oh, I'm so happy to hear that.
885
00:45:10,000 --> 00:45:12,718
How are you?
886
00:45:12,720 --> 00:45:14,120
I'm good.
887
00:45:18,320 --> 00:45:20,558
I'm okay.
888
00:45:20,560 --> 00:45:22,078
Are you?
889
00:45:22,080 --> 00:45:26,638
I-I just...
I'm starting to feel nervous.
890
00:45:26,640 --> 00:45:28,078
Oh.
891
00:45:28,080 --> 00:45:31,518
A little... crazy.
I-I'm seeing things.
892
00:45:31,520 --> 00:45:33,438
Honey, me too.
893
00:45:33,440 --> 00:45:36,838
I'm having the wildest
mommy brain lately.
894
00:45:36,840 --> 00:45:40,638
[chuckles] I don't...
I don't think it's mommy brain.
895
00:45:40,640 --> 00:45:44,240
Something's... not right
with Wendy.
896
00:45:45,800 --> 00:45:48,440
What do you mean?
Did Dr. Hindle say something?
897
00:45:50,600 --> 00:45:53,918
No.
I-I-I think Dr. Hindle...
898
00:45:53,920 --> 00:45:56,720
did something to Wendy.
899
00:45:59,000 --> 00:46:01,278
Lucy.
900
00:46:01,280 --> 00:46:03,278
No.
I mean, that's...
901
00:46:03,280 --> 00:46:04,838
You're just...
902
00:46:04,840 --> 00:46:07,278
This is a lot.
903
00:46:07,280 --> 00:46:09,678
Have you talked to Adrian
about how you're feeling?
904
00:46:09,680 --> 00:46:12,480
- I really think...
- No. I think Adrian's in on it.
905
00:46:16,440 --> 00:46:18,440
In on what?
906
00:46:28,280 --> 00:46:32,918
That's why I'm... I'm thinking
of using this midwife instead.
907
00:46:32,920 --> 00:46:33,920
CORGAN:
Lucy.
908
00:46:35,480 --> 00:46:38,398
This is not like Rafe.
909
00:46:38,400 --> 00:46:41,598
Unless something
is really wrong,
910
00:46:41,600 --> 00:46:43,798
you should not be making
sweeping changes
911
00:46:43,800 --> 00:46:45,800
to your birth plan.
912
00:46:47,040 --> 00:46:48,080
Yeah.
913
00:46:50,000 --> 00:46:51,518
Hey.
914
00:46:51,520 --> 00:46:54,158
This pregnancy shit is no joke.
915
00:46:54,160 --> 00:46:55,318
- Right?
- Yeah.
916
00:46:55,320 --> 00:46:57,438
CORGAN:
Okay, it's really scary.
917
00:46:57,440 --> 00:47:00,040
But you are not alone.
918
00:47:00,640 --> 00:47:02,840
Thank you, Corgan.
919
00:47:04,440 --> 00:47:06,398
I'm gonna hop on the bike.
920
00:47:06,400 --> 00:47:08,238
If you want to pass out
before I come back in,
921
00:47:08,240 --> 00:47:09,998
I'll be quiet
when I come back in.
922
00:47:10,000 --> 00:47:11,238
- Okay.
- Alright.
923
00:47:11,240 --> 00:47:12,518
Unless you want me to stay.
924
00:47:12,520 --> 00:47:14,598
No, no.
Enjoy.
925
00:47:14,600 --> 00:47:16,240
Alright.
926
00:47:17,200 --> 00:47:19,440
[footsteps departing]
927
00:47:26,360 --> 00:47:28,118
[mid-tempo music plays]
928
00:47:28,120 --> 00:47:32,398
Does your doctor claim
to know more about your body
929
00:47:32,400 --> 00:47:34,318
than you do?
930
00:47:34,320 --> 00:47:37,598
That your body is high-risk?
931
00:47:37,600 --> 00:47:39,358
Do you feel disenfranchised
932
00:47:39,360 --> 00:47:43,278
by what swirls around us
regarding motherhood,
933
00:47:43,280 --> 00:47:47,878
trying to get pregnant, work,
your birth plan?
934
00:47:47,880 --> 00:47:51,118
Feeling connected
to your changing body,
935
00:47:51,120 --> 00:47:54,318
longing for
a deeper experience?
936
00:47:54,320 --> 00:47:56,078
Hi.
937
00:47:56,080 --> 00:47:58,038
I'm Grace Singleton.
938
00:47:58,040 --> 00:48:01,638
And I believe
that women are gifted
939
00:48:01,640 --> 00:48:06,518
with the highest-potential
purpose for humankind.
940
00:48:06,520 --> 00:48:09,918
I became a midwife because
I wanted women to connect
941
00:48:09,920 --> 00:48:12,238
with this planet's most powerful
942
00:48:12,240 --> 00:48:17,118
and phenomenal instrument...
their bodies.
943
00:48:17,120 --> 00:48:22,158
We have a spiritual current
that flows through us.
944
00:48:22,160 --> 00:48:26,798
We are vessels
for a cosmic feat.
945
00:48:26,800 --> 00:48:32,678
That privilege makes women the
strongest people on the earth.
946
00:48:32,680 --> 00:48:36,438
Modern gynecology stands
on the shoulders of men
947
00:48:36,440 --> 00:48:40,558
who thought the womb
was an unruly creature
948
00:48:40,560 --> 00:48:42,678
inside a woman's body.
949
00:48:42,680 --> 00:48:46,478
Doctors said labor was traumatic
950
00:48:46,480 --> 00:48:48,758
and that we needed
to be subdued.
951
00:48:48,760 --> 00:48:53,558
Suddenly, we can't handle
the pain as our ancestors did,
952
00:48:53,560 --> 00:48:56,278
billions of women before us,
953
00:48:56,280 --> 00:48:58,838
as if birth was broken
954
00:48:58,840 --> 00:49:02,718
before these men came up
with the solutions.
955
00:49:02,720 --> 00:49:08,398
They fear, loathe,
and covet that power,
956
00:49:08,400 --> 00:49:11,438
and always under
the guise of concern.
957
00:49:11,440 --> 00:49:13,518
We've been robbed
of experiencing
958
00:49:13,520 --> 00:49:19,318
the richness of this process
in all its messy,
959
00:49:19,320 --> 00:49:22,640
complex, awesome entirety.
960
00:49:23,240 --> 00:49:26,798
Letting them make
the decisions for us...
961
00:49:26,800 --> 00:49:29,800
That's what I call high-risk.
962
00:49:31,000 --> 00:49:35,240
Lucy, how do you feel right now?
963
00:49:37,640 --> 00:49:40,638
I feel like
my head is spinning.
964
00:49:40,640 --> 00:49:46,158
Confront whatever it is
that's blocking you from you.
965
00:49:46,160 --> 00:49:48,158
Let it out.
966
00:49:48,160 --> 00:49:49,520
From your gut.
967
00:49:50,680 --> 00:49:51,718
[breathing heavily]
968
00:49:51,720 --> 00:49:52,878
GRACE:
Go.
969
00:49:52,880 --> 00:49:54,918
Go, Lucy.
970
00:49:54,920 --> 00:49:57,238
Let it out.
971
00:49:57,240 --> 00:50:00,318
[screams]
972
00:50:00,320 --> 00:50:02,640
[breathing heavily]
973
00:50:05,000 --> 00:50:08,278
GRACE: Remember how
you're feeling right now.
974
00:50:08,280 --> 00:50:10,400
Empowered.
975
00:50:11,320 --> 00:50:13,198
Free.
976
00:50:13,200 --> 00:50:14,360
ADRIAN:
Lucy.
977
00:50:16,080 --> 00:50:17,280
You alright?
978
00:50:18,360 --> 00:50:19,878
Yeah.
979
00:50:19,880 --> 00:50:21,240
I thought I heard you scream.
980
00:50:22,240 --> 00:50:25,638
I-I...
981
00:50:25,640 --> 00:50:28,000
I must've been dreaming.
982
00:50:28,640 --> 00:50:30,758
Okay.
Um...
983
00:50:30,760 --> 00:50:34,598
Well... time to turn off
your iPad.
984
00:50:34,600 --> 00:50:36,680
Go to bed, you millennial.
985
00:50:40,760 --> 00:50:42,840
[switch clicks]
986
00:50:46,840 --> 00:50:48,758
GRACE:
Well, most pregnant people
987
00:50:48,760 --> 00:50:52,718
have had medicalized entry
into care,
988
00:50:52,720 --> 00:50:56,440
especially if you've
had IVF or IUI.
989
00:50:57,160 --> 00:50:58,638
Pregnant people are not ill.
990
00:50:58,640 --> 00:51:00,318
They're pregnant.
[door opens]
991
00:51:00,320 --> 00:51:04,038
GREG: How is that even within
the realm of possibility?
992
00:51:04,040 --> 00:51:05,798
[quietly]
Thank you.
993
00:51:05,800 --> 00:51:09,158
Well, we sent the portfolio
two... over two months ago.
994
00:51:09,160 --> 00:51:11,198
Yes.
[door closes]
995
00:51:11,200 --> 00:51:13,360
[keyboard clacking]
996
00:51:16,800 --> 00:51:18,800
[door closes]
997
00:51:21,720 --> 00:51:23,120
DAWN:
Lucy.
998
00:51:25,000 --> 00:51:26,000
LUCY:
Dawn.
999
00:51:26,720 --> 00:51:28,918
What are you doing here?
1000
00:51:28,920 --> 00:51:30,640
I came to get the magazine.
1001
00:51:33,120 --> 00:51:35,878
With Dr. Hindle on the cover.
1002
00:51:35,880 --> 00:51:37,358
Oh.
1003
00:51:37,360 --> 00:51:39,678
Well, he's been working for...
1004
00:51:39,680 --> 00:51:41,798
oh, for 30 years
to get on that cover,
1005
00:51:41,800 --> 00:51:44,800
and he doesn't appreciate
you taking it.
1006
00:51:46,080 --> 00:51:48,558
I was only borrowing it.
1007
00:51:48,560 --> 00:51:49,678
I'll bring it back.
1008
00:51:49,680 --> 00:51:52,640
Oh.
Mommy brain.
1009
00:51:53,480 --> 00:51:55,638
[suspenseful music playing]
1010
00:51:55,640 --> 00:52:00,278
♪♪
1011
00:52:00,280 --> 00:52:04,838
♪♪
1012
00:52:04,840 --> 00:52:09,478
♪♪
1013
00:52:09,480 --> 00:52:11,558
[inhales sharply]
1014
00:52:11,560 --> 00:52:16,838
♪♪
1015
00:52:16,840 --> 00:52:19,038
[sobbing quietly]
1016
00:52:19,040 --> 00:52:24,198
♪♪
1017
00:52:24,200 --> 00:52:27,318
- Totally fine.
- [exhales deeply]
1018
00:52:27,320 --> 00:52:29,198
LUCY: Really? You don't need
to s-see her or...
1019
00:52:29,200 --> 00:52:31,518
Nope.
Responding normally.
1020
00:52:31,520 --> 00:52:33,878
Reflexes, heartbeat.
1021
00:52:33,880 --> 00:52:35,998
You'd be surprised
at how resilient they are.
1022
00:52:36,000 --> 00:52:38,038
It was very good
that you came in, Lucy.
1023
00:52:38,040 --> 00:52:39,118
[groans]
1024
00:52:39,120 --> 00:52:40,518
There you go.
1025
00:52:40,520 --> 00:52:42,280
[exhales deeply]
1026
00:52:43,920 --> 00:52:46,758
I'm really sorry
about the magazine.
1027
00:52:46,760 --> 00:52:50,038
JOHN: Mm.
Well, I'm sorry about Dawn.
1028
00:52:50,040 --> 00:52:53,478
She's very loyal
and proud of my work.
1029
00:52:53,480 --> 00:52:56,038
Dawn has worked for me
for the past 18 years
1030
00:52:56,040 --> 00:52:58,398
and fiercely defends her family.
1031
00:52:58,400 --> 00:53:00,558
Mm. I'm so embarrassed.
[chuckles]
1032
00:53:00,560 --> 00:53:02,598
I really only meant
to borrow it.
1033
00:53:02,600 --> 00:53:04,798
Oh, I know that.
1034
00:53:04,800 --> 00:53:07,718
Yes, there's a lot of voodoo
out there.
1035
00:53:07,720 --> 00:53:10,480
We just want to make sure that
you get the best possible care.
1036
00:53:11,640 --> 00:53:13,920
Thank you, John,
for seeing us so last-minute.
1037
00:53:16,680 --> 00:53:18,038
Oh.
[chuckles]
1038
00:53:18,040 --> 00:53:20,798
ADRIAN:
Thank you, buddy.
1039
00:53:20,800 --> 00:53:22,160
JOHN:
Yes.
1040
00:53:24,600 --> 00:53:25,840
Okay.
1041
00:53:30,640 --> 00:53:32,840
[beeping]
1042
00:53:35,240 --> 00:53:36,640
[door closes]
1043
00:53:39,480 --> 00:53:41,238
Have a good night, hon.
1044
00:53:41,240 --> 00:53:45,358
♪♪
1045
00:53:45,360 --> 00:53:49,518
♪♪
1046
00:53:49,520 --> 00:53:53,638
♪♪
1047
00:53:53,640 --> 00:53:57,800
[suspenseful music playing]
1048
00:53:59,440 --> 00:54:00,718
[cellphone buzzes]
1049
00:54:00,720 --> 00:54:03,198
[inhales, exhales]
1050
00:54:03,200 --> 00:54:08,238
♪♪
1051
00:54:08,240 --> 00:54:09,680
LUCY:
So?
1052
00:54:14,560 --> 00:54:16,160
[door closes]
1053
00:54:21,480 --> 00:54:23,280
GREG:
So...
1054
00:54:24,320 --> 00:54:28,198
after talking
to Mihail and Dirk...
1055
00:54:28,200 --> 00:54:30,638
we worry about losing momentum.
1056
00:54:30,640 --> 00:54:33,160
We think Bryon should lead
on the Wyth account.
1057
00:54:35,240 --> 00:54:36,358
Really?
1058
00:54:36,360 --> 00:54:37,998
You're gonna need time.
1059
00:54:38,000 --> 00:54:40,158
It's a marathon.
1060
00:54:40,160 --> 00:54:43,398
Luce, you don't want this to be
your first one out of the gate.
1061
00:54:43,400 --> 00:54:46,758
Are you using m-my deck,
my ideas?
1062
00:54:46,760 --> 00:54:48,198
They loved you at Wyth.
1063
00:54:48,200 --> 00:54:50,318
We love you at Liegler, Lucy.
1064
00:54:50,320 --> 00:54:52,120
Come on.
Don't take this the wrong way.
1065
00:54:53,520 --> 00:54:55,720
We just want to make sure
things go smoothly.
1066
00:54:56,920 --> 00:54:58,560
[scoffs]
1067
00:55:02,240 --> 00:55:03,440
[door opens]
1068
00:55:05,120 --> 00:55:06,358
[door slams]
1069
00:55:06,360 --> 00:55:09,358
[dramatic music playing]
1070
00:55:09,360 --> 00:55:13,278
♪♪
1071
00:55:13,280 --> 00:55:15,798
[children shouting, laughing]
1072
00:55:15,800 --> 00:55:20,998
♪♪
1073
00:55:21,000 --> 00:55:26,158
♪♪
1074
00:55:26,160 --> 00:55:31,318
♪♪
1075
00:55:31,320 --> 00:55:34,518
I think I'm gonna need
at least a three-month buffer.
1076
00:55:34,520 --> 00:55:36,880
Yeah.
Well, she's gonna need me.
1077
00:55:38,840 --> 00:55:41,360
[laughs]
Huge change, yeah.
1078
00:55:41,920 --> 00:55:44,918
[door opens]
J... Hey, you know what?
1079
00:55:44,920 --> 00:55:48,398
Uh, c... can I call...
can I call you right back?
1080
00:55:48,400 --> 00:55:49,680
Thanks. Bye.
1081
00:55:51,480 --> 00:55:52,520
You okay?
1082
00:55:54,160 --> 00:55:55,318
No.
1083
00:55:55,320 --> 00:55:57,078
Well, what's going on?
1084
00:55:57,080 --> 00:55:59,438
LUCY: They're using my deck
and my ideas.
1085
00:55:59,440 --> 00:56:02,278
I got the Wyth account, and now
I'm not allowed to work on it.
1086
00:56:02,280 --> 00:56:05,198
[sighs]
It's okay, it's okay.
1087
00:56:05,200 --> 00:56:10,358
[sighs] I just had to get
out of there and come see you.
1088
00:56:10,360 --> 00:56:12,598
I got you something.
1089
00:56:12,600 --> 00:56:14,478
- ADRIAN: Lucy...
- It's really, really good.
1090
00:56:14,480 --> 00:56:16,238
We got it at work the other day.
1091
00:56:16,240 --> 00:56:18,238
I can't believe
we haven't had it yet.
1092
00:56:18,240 --> 00:56:19,720
What the hell's going on?
1093
00:56:21,080 --> 00:56:22,238
What?
1094
00:56:22,240 --> 00:56:24,600
I can't bring my husband lunch?
1095
00:56:27,760 --> 00:56:29,358
You just brought me lunch.
1096
00:56:29,360 --> 00:56:31,678
[suspenseful music playing]
1097
00:56:31,680 --> 00:56:36,078
♪♪
1098
00:56:36,080 --> 00:56:40,438
♪♪
1099
00:56:40,440 --> 00:56:44,798
♪♪
1100
00:56:44,800 --> 00:56:48,038
Mommy brain
is a real thing, Lucy.
1101
00:56:48,040 --> 00:56:53,118
Prepartum depression hits
about one out of five women.
1102
00:56:53,120 --> 00:56:55,438
Listen to Dr. Hindle.
1103
00:56:55,440 --> 00:56:59,718
You should be enjoying
this process.
1104
00:56:59,720 --> 00:57:03,918
We now know that Xanax is safe
at .25 milligrams
1105
00:57:03,920 --> 00:57:05,600
starting the third trimester.
1106
00:57:08,240 --> 00:57:10,078
This won't affect Wendy?
1107
00:57:10,080 --> 00:57:12,238
Wendy?
1108
00:57:12,240 --> 00:57:13,800
Mm, no.
No, no.
1109
00:57:16,000 --> 00:57:19,518
Try and take care
of yourself, Lucy, hmm?
1110
00:57:19,520 --> 00:57:20,838
Can you do that for me?
1111
00:57:20,840 --> 00:57:23,478
[inhales deeply]
1112
00:57:23,480 --> 00:57:26,478
DAWN:
Smile, Lucy.
1113
00:57:26,480 --> 00:57:28,998
It actually makes you happier.
1114
00:57:29,000 --> 00:57:30,720
It's scientifically proven.
1115
00:57:33,480 --> 00:57:35,080
JOHN:
There you go now.
1116
00:57:39,840 --> 00:57:41,840
[vehicles passing in distance]
1117
00:57:46,480 --> 00:57:48,518
[slow music playing]
1118
00:57:48,520 --> 00:57:52,438
♪♪
1119
00:57:52,440 --> 00:57:54,398
- [door closes]
- Lucia Martin?
1120
00:57:54,400 --> 00:57:56,678
LUCY:
Yes.
1121
00:57:56,680 --> 00:57:58,878
Oh, my gosh.
1122
00:57:58,880 --> 00:58:01,838
I can't believe
I'm actually meeting you.
1123
00:58:01,840 --> 00:58:07,118
I'm a really big fan
of your words and your videos.
1124
00:58:07,120 --> 00:58:10,798
Your whole thing inspires me.
1125
00:58:10,800 --> 00:58:14,798
♪♪
1126
00:58:14,800 --> 00:58:18,278
It is highly unusual
for me to take on a client
1127
00:58:18,280 --> 00:58:22,158
this late in the process.
1128
00:58:22,160 --> 00:58:24,040
But you seem vulnerable.
1129
00:58:25,440 --> 00:58:29,718
This time should feel special
and exciting,
1130
00:58:29,720 --> 00:58:33,078
not a constant uphill battle.
1131
00:58:33,080 --> 00:58:35,280
You have a lot to unpack.
1132
00:58:42,200 --> 00:58:44,240
My mom died a few years ago.
1133
00:58:45,520 --> 00:58:47,198
[sighs]
1134
00:58:47,200 --> 00:58:49,798
And I've been hoping that,
with Wendy,
1135
00:58:49,800 --> 00:58:54,318
I might get a piece of her back.
[sighs]
1136
00:58:54,320 --> 00:58:56,718
But maybe it's wrong to put
that kind of pressure on her.
1137
00:58:56,720 --> 00:59:02,560
See yourself with Wendy,
loving her, nurturing her.
1138
00:59:03,880 --> 00:59:07,078
Laughing with her.
1139
00:59:07,080 --> 00:59:12,998
Giving her all the strength you
have been given, have earned.
1140
00:59:13,000 --> 00:59:14,478
[chuckling]
And look at her.
1141
00:59:14,480 --> 00:59:16,038
Strong little lady.
1142
00:59:16,040 --> 00:59:18,718
[dramatic music playing]
1143
00:59:18,720 --> 00:59:23,158
♪♪
1144
00:59:23,160 --> 00:59:24,558
[horn honks]
1145
00:59:24,560 --> 00:59:28,278
♪♪
1146
00:59:28,280 --> 00:59:31,918
♪♪
1147
00:59:31,920 --> 00:59:33,798
ADRIAN:
Hey. How you doing?
1148
00:59:33,800 --> 00:59:35,158
[smooches]
1149
00:59:35,160 --> 00:59:39,078
♪♪
1150
00:59:39,080 --> 00:59:41,518
RITA: You're all set.
Room 1992.
1151
00:59:41,520 --> 00:59:42,838
ADRIAN:
Thank you very much.
1152
00:59:42,840 --> 00:59:48,678
♪♪
1153
00:59:48,680 --> 00:59:54,558
♪♪
1154
00:59:54,560 --> 00:59:55,920
[knock on door]
1155
00:59:57,520 --> 00:59:59,318
[lock beeps, door opens]
1156
00:59:59,320 --> 01:00:02,878
♪♪
1157
01:00:02,880 --> 01:00:06,478
♪♪
1158
01:00:06,480 --> 01:00:08,478
[man whistling]
1159
01:00:08,480 --> 01:00:12,278
♪♪
1160
01:00:12,280 --> 01:00:14,598
JOHN: Hi.
ADRIAN: John.
1161
01:00:14,600 --> 01:00:18,118
♪♪
1162
01:00:18,120 --> 01:00:21,638
♪♪
1163
01:00:21,640 --> 01:00:24,158
[smooching]
1164
01:00:24,160 --> 01:00:27,038
♪♪
1165
01:00:27,040 --> 01:00:29,638
[smooching continues]
1166
01:00:29,640 --> 01:00:33,918
♪♪
1167
01:00:33,920 --> 01:00:38,198
♪♪
1168
01:00:38,200 --> 01:00:42,478
♪♪
1169
01:00:42,480 --> 01:00:44,038
Ohh.
1170
01:00:44,040 --> 01:00:48,118
♪♪
1171
01:00:48,120 --> 01:00:52,238
♪♪
1172
01:00:52,240 --> 01:00:56,318
♪♪
1173
01:00:56,320 --> 01:00:58,638
[suspenseful music playing]
1174
01:00:58,640 --> 01:01:04,318
♪♪
1175
01:01:04,320 --> 01:01:09,998
♪♪
1176
01:01:10,000 --> 01:01:15,638
♪♪
1177
01:01:15,640 --> 01:01:17,238
[keypad beeping]
1178
01:01:17,240 --> 01:01:19,478
♪♪
1179
01:01:19,480 --> 01:01:20,638
[rapid beeping]
1180
01:01:20,640 --> 01:01:22,838
♪♪
1181
01:01:22,840 --> 01:01:24,758
RITA:
Room 1992.
1182
01:01:24,760 --> 01:01:27,398
♪♪
1183
01:01:27,400 --> 01:01:29,238
[beeping]
1184
01:01:29,240 --> 01:01:31,838
♪♪
1185
01:01:31,840 --> 01:01:32,918
[beep, lock clicks]
1186
01:01:32,920 --> 01:01:37,078
♪♪
1187
01:01:37,080 --> 01:01:41,158
♪♪
1188
01:01:41,160 --> 01:01:45,278
♪♪
1189
01:01:45,280 --> 01:01:47,038
[envelope rustles]
1190
01:01:47,040 --> 01:01:52,758
♪♪
1191
01:01:52,760 --> 01:01:58,478
♪♪
1192
01:01:58,480 --> 01:02:04,238
♪♪
1193
01:02:04,240 --> 01:02:09,998
♪♪
1194
01:02:10,000 --> 01:02:15,678
♪♪
1195
01:02:15,680 --> 01:02:21,438
♪♪
1196
01:02:21,440 --> 01:02:23,440
I found this in Adrian's safe.
1197
01:02:24,360 --> 01:02:25,678
What is this?
1198
01:02:25,680 --> 01:02:28,478
Read this.
Do you see that?
1199
01:02:28,480 --> 01:02:31,398
I-I-I'm part of a study?
1200
01:02:31,400 --> 01:02:34,078
What study?
I-I didn't sign up.
1201
01:02:34,080 --> 01:02:35,318
[paper rustling]
1202
01:02:35,320 --> 01:02:37,878
Do you see that?
An injection.
1203
01:02:37,880 --> 01:02:39,278
Of what?
1204
01:02:39,280 --> 01:02:40,798
Look at... Look at this.
1205
01:02:40,800 --> 01:02:42,358
[paper rustling]
1206
01:02:42,360 --> 01:02:44,040
Look at these photos of me.
1207
01:02:46,080 --> 01:02:47,918
I-I know they did
something to Wendy.
1208
01:02:47,920 --> 01:02:49,520
I've known it the whole time.
1209
01:02:51,160 --> 01:02:54,038
This is crazy.
1210
01:02:54,040 --> 01:02:55,318
I am not crazy.
1211
01:02:55,320 --> 01:02:57,440
They're trying to make me
think I'm crazy.
1212
01:02:58,800 --> 01:03:02,878
Can I take this
and show this to Brad?
1213
01:03:02,880 --> 01:03:04,278
Why?
1214
01:03:04,280 --> 01:03:06,558
To get a lawyer's perspective.
1215
01:03:06,560 --> 01:03:08,918
I mean, he's gonna need
to see this for himself.
1216
01:03:08,920 --> 01:03:10,758
He'll know your rights.
1217
01:03:10,760 --> 01:03:13,078
Right. Okay.
1218
01:03:13,080 --> 01:03:14,358
Thank you.
1219
01:03:14,360 --> 01:03:17,478
Just until we know
what this is,
1220
01:03:17,480 --> 01:03:19,440
you have to act like
everything is normal.
1221
01:03:21,520 --> 01:03:24,000
[breathes deeply]
1222
01:03:26,200 --> 01:03:28,078
[down-tempo music playing]
1223
01:03:28,080 --> 01:03:29,478
[horn honks]
1224
01:03:29,480 --> 01:03:34,478
♪♪
1225
01:03:34,480 --> 01:03:39,518
♪♪
1226
01:03:39,520 --> 01:03:44,518
♪♪
1227
01:03:44,520 --> 01:03:49,558
♪♪
1228
01:03:49,560 --> 01:03:54,558
♪♪
1229
01:03:54,560 --> 01:03:59,598
♪♪
1230
01:03:59,600 --> 01:04:01,798
[suspenseful music playing]
1231
01:04:01,800 --> 01:04:05,598
♪♪
1232
01:04:05,600 --> 01:04:09,438
♪♪
1233
01:04:09,440 --> 01:04:12,318
[muffled screams]
1234
01:04:12,320 --> 01:04:16,558
♪♪
1235
01:04:16,560 --> 01:04:20,758
♪♪
1236
01:04:20,760 --> 01:04:22,840
[muffled screams]
1237
01:04:24,080 --> 01:04:25,478
- [coughing]
- Hey!
1238
01:04:25,480 --> 01:04:27,758
Hey, look at me.
1239
01:04:27,760 --> 01:04:30,118
You okay?
What did you do?
1240
01:04:30,120 --> 01:04:33,360
I think I s... [coughs]
I swallowed water.
1241
01:04:37,320 --> 01:04:38,920
There's no shame in it.
1242
01:04:50,360 --> 01:04:51,718
[door closes]
1243
01:04:51,720 --> 01:04:53,238
[dramatic music playing]
1244
01:04:53,240 --> 01:04:54,598
[spits]
[pill rattles]
1245
01:04:54,600 --> 01:05:00,078
♪♪
1246
01:05:00,080 --> 01:05:05,558
♪♪
1247
01:05:05,560 --> 01:05:11,038
♪♪
1248
01:05:11,040 --> 01:05:13,120
[appliance whirring]
1249
01:05:16,800 --> 01:05:19,158
Morning.
1250
01:05:19,160 --> 01:05:21,158
[whirring slows, stops]
1251
01:05:21,160 --> 01:05:23,118
What's happening?
1252
01:05:23,120 --> 01:05:26,518
[sighs]
I'm gonna quit.
1253
01:05:26,520 --> 01:05:28,998
- Eating?
- [laughs]
1254
01:05:29,000 --> 01:05:30,478
My job.
1255
01:05:30,480 --> 01:05:34,438
Everything.
Even Dr. Hindle.
1256
01:05:34,440 --> 01:05:36,238
You're joking.
1257
01:05:36,240 --> 01:05:40,118
No. I-I want to see
Grace Singleton.
1258
01:05:40,120 --> 01:05:41,918
Sorry. Who?
1259
01:05:41,920 --> 01:05:44,678
She's this midwife I found,
and I saw her yesterday,
1260
01:05:44,680 --> 01:05:47,558
and, Adrian, she was magical.
1261
01:05:47,560 --> 01:05:50,878
She was just... amazing.
1262
01:05:50,880 --> 01:05:53,558
She's just more natural.
1263
01:05:53,560 --> 01:05:56,158
Hindle and them, they feel so...
1264
01:05:56,160 --> 01:05:58,758
Ugh, like...
1265
01:05:58,760 --> 01:06:00,598
Yeah.
1266
01:06:00,600 --> 01:06:03,598
ARDIAN: Look, Luce, we've been
seeing him for months.
1267
01:06:03,600 --> 01:06:05,038
I've known John for years.
1268
01:06:05,040 --> 01:06:08,238
He... He's the one
that got us pregnant.
1269
01:06:08,240 --> 01:06:10,680
He got me pregnant, Adrian.
1270
01:06:11,760 --> 01:06:15,078
I don't know. I'm just
more comfortable with Grace.
1271
01:06:15,080 --> 01:06:18,238
Dr. Hindle gives me
a bad feeling.
1272
01:06:18,240 --> 01:06:21,238
So you're basing this all
on a fucking feeling?
1273
01:06:21,240 --> 01:06:24,118
And what am I
supposed to tell John?
1274
01:06:24,120 --> 01:06:25,398
I don't know.
1275
01:06:25,400 --> 01:06:26,800
He's your friend.
1276
01:06:28,040 --> 01:06:29,918
No.
1277
01:06:29,920 --> 01:06:31,318
No.
No, no, no.
1278
01:06:31,320 --> 01:06:32,998
I-I-I have to draw
the line somewhere.
1279
01:06:33,000 --> 01:06:35,198
Well, not around
my birth story.
1280
01:06:35,200 --> 01:06:36,998
Your birth story?
1281
01:06:37,000 --> 01:06:38,718
So, what, you saw a post,
and now you're...
1282
01:06:38,720 --> 01:06:41,118
you're basing
our entire baby's life
1283
01:06:41,120 --> 01:06:43,200
on a fucking Instagram trend?
1284
01:06:45,920 --> 01:06:50,558
Let's not forget, this is my
baby we're talking about, too.
1285
01:06:50,560 --> 01:06:53,278
Um, I invited Eden and Alyson
to the shower.
1286
01:06:53,280 --> 01:06:55,678
It's gonna be really fun.
1287
01:06:55,680 --> 01:06:57,480
- Mmm.
- Oh.
1288
01:07:00,440 --> 01:07:03,678
- This is delicious.
- So that's it?
1289
01:07:03,680 --> 01:07:05,838
Yeah.
1290
01:07:05,840 --> 01:07:07,120
Do you want some?
1291
01:07:10,280 --> 01:07:12,518
Did you send the sonogram
over to Grace?
1292
01:07:12,520 --> 01:07:14,120
ADRIAN:
Yeah, I told you.
1293
01:07:17,080 --> 01:07:19,360
John is really mad
and disappointed.
1294
01:07:24,520 --> 01:07:26,198
Oh, my gosh.
1295
01:07:26,200 --> 01:07:30,198
- Oh! Oh, my gosh.
- Take it.
1296
01:07:30,200 --> 01:07:31,720
That is gorgeous.
1297
01:07:33,040 --> 01:07:35,438
[laughs]
1298
01:07:35,440 --> 01:07:37,678
To Lucia from me.
1299
01:07:37,680 --> 01:07:39,640
Oh, thank you.
1300
01:07:43,680 --> 01:07:46,038
What is this?
1301
01:07:46,040 --> 01:07:49,118
It's a first-edition copy
of Peter Pan.
1302
01:07:49,120 --> 01:07:52,118
It's the same one
that your mom read to you.
1303
01:07:52,120 --> 01:07:55,398
I just wanted to do a little
something besides the shower.
1304
01:07:55,400 --> 01:07:57,038
Thank you.
1305
01:07:57,040 --> 01:08:00,918
♪♪
1306
01:08:00,920 --> 01:08:03,558
[indistinct talking]
1307
01:08:03,560 --> 01:08:09,038
♪♪
1308
01:08:09,040 --> 01:08:10,358
CORGAN:
Luce?
1309
01:08:10,360 --> 01:08:11,798
[breathing raggedly]
1310
01:08:11,800 --> 01:08:14,078
Earth to Lucy!
1311
01:08:14,080 --> 01:08:15,678
[light laughter]
1312
01:08:15,680 --> 01:08:17,800
How did you know
my name's Lucia?
1313
01:08:21,520 --> 01:08:22,998
What?
1314
01:08:23,000 --> 01:08:24,280
[laughing]
1315
01:08:26,400 --> 01:08:28,678
[laughter]
1316
01:08:28,680 --> 01:08:30,398
I'm sorry.
1317
01:08:30,400 --> 01:08:32,280
[groans softly]
1318
01:08:40,800 --> 01:08:43,918
Is it baby brain
or is it mommy brain, right?
1319
01:08:43,920 --> 01:08:45,518
[laughter]
1320
01:08:45,520 --> 01:08:48,078
[suspenseful music playing]
1321
01:08:48,080 --> 01:08:53,038
♪♪
1322
01:08:53,040 --> 01:08:57,998
♪♪
1323
01:08:58,000 --> 01:09:02,918
♪♪
1324
01:09:02,920 --> 01:09:04,638
[knock on door]
1325
01:09:04,640 --> 01:09:06,798
CORGAN:
Lucy, are you okay?
1326
01:09:06,800 --> 01:09:09,118
♪♪
1327
01:09:09,120 --> 01:09:10,718
[door opens]
1328
01:09:10,720 --> 01:09:14,758
♪♪
1329
01:09:14,760 --> 01:09:18,798
♪♪
1330
01:09:18,800 --> 01:09:20,200
Hey.
1331
01:09:22,080 --> 01:09:24,680
Is... Is everything alright?
1332
01:09:26,720 --> 01:09:28,240
You go to John.
1333
01:09:29,880 --> 01:09:31,598
What?
1334
01:09:31,600 --> 01:09:34,560
You go to John.
1335
01:09:39,760 --> 01:09:44,038
I've had three miscarriages
and tried IVF three times, Lucy.
1336
01:09:44,040 --> 01:09:45,198
I didn't have a choice.
1337
01:09:45,200 --> 01:09:46,478
When did you go?
1338
01:09:46,480 --> 01:09:48,198
We were really worried
about you,
1339
01:09:48,200 --> 01:09:51,318
and... and when I told Adrian
about my complications,
1340
01:09:51,320 --> 01:09:52,918
he got me in.
1341
01:09:52,920 --> 01:09:55,558
After everything I told you,
you went to Adrian?
1342
01:09:55,560 --> 01:09:57,358
CORGAN:
You were scaring me.
1343
01:09:57,360 --> 01:10:02,118
You were obsessing, and...
and you seemed really not well.
1344
01:10:02,120 --> 01:10:05,360
I just thought that
your husband should know.
1345
01:10:06,600 --> 01:10:08,638
Wait.
1346
01:10:08,640 --> 01:10:10,438
You gave him the file.
1347
01:10:10,440 --> 01:10:13,118
That was my proof, Corgan.
1348
01:10:13,120 --> 01:10:14,998
Lucy...
1349
01:10:15,000 --> 01:10:18,918
Adrian said there is
no safe in his office.
1350
01:10:18,920 --> 01:10:21,918
♪♪
1351
01:10:21,920 --> 01:10:23,278
Oh, my God.
1352
01:10:23,280 --> 01:10:25,800
[breathing heavily]
1353
01:10:26,480 --> 01:10:28,120
[groaning]
1354
01:10:29,920 --> 01:10:31,038
[screaming]
1355
01:10:31,040 --> 01:10:32,440
GRACE:
Push!
1356
01:10:33,440 --> 01:10:35,160
Push!
1357
01:10:35,240 --> 01:10:37,158
Push!
1358
01:10:37,160 --> 01:10:39,038
- Push!
- [groaning]
1359
01:10:39,040 --> 01:10:41,640
[screams]
GRACE: Here she comes!
1360
01:10:42,720 --> 01:10:45,238
Here she comes, here she comes,
here she comes.
1361
01:10:45,240 --> 01:10:47,118
[baby crying]
1362
01:10:47,120 --> 01:10:50,638
♪♪
1363
01:10:50,640 --> 01:10:52,080
It's a boy.
1364
01:10:53,360 --> 01:10:55,000
It's a boy.
1365
01:10:56,760 --> 01:10:58,758
Oh. Oh.
1366
01:10:58,760 --> 01:11:01,598
Okay, okay, okay, okay.
1367
01:11:01,600 --> 01:11:02,878
Oh, my God.
1368
01:11:02,880 --> 01:11:06,078
Oh, my God.
You're crowning again.
1369
01:11:06,080 --> 01:11:07,998
Okay.
1370
01:11:08,000 --> 01:11:09,038
Oh, God.
1371
01:11:09,040 --> 01:11:10,238
Oh, God.
1372
01:11:10,240 --> 01:11:12,518
I'm having the twins!
1373
01:11:12,520 --> 01:11:15,078
♪♪
1374
01:11:15,080 --> 01:11:17,438
You need to go to the ER
right now.
1375
01:11:17,440 --> 01:11:22,158
She's experiencing
a full placental abruption.
1376
01:11:22,160 --> 01:11:23,160
You need to go.
1377
01:11:24,560 --> 01:11:25,678
Now!
1378
01:11:25,680 --> 01:11:27,600
[no audio]
1379
01:11:36,160 --> 01:11:37,800
[grunting]
1380
01:11:42,800 --> 01:11:45,318
- You're doing great, baby.
- Doing great, Lucy.
1381
01:11:45,320 --> 01:11:48,438
Just push now.
Push.
1382
01:11:48,440 --> 01:11:49,838
Push, Lucy, push.
ADRIAN: You're doing great.
1383
01:11:49,840 --> 01:11:51,038
It's amazing.
You're doing just amazing.
1384
01:11:51,040 --> 01:11:53,558
JOHN:
It's coming. It's coming.
1385
01:11:53,560 --> 01:11:55,758
The baby's head is crowning
right now.
1386
01:11:55,760 --> 01:11:58,638
- Push.
- [groaning]
1387
01:11:58,640 --> 01:12:02,078
JOHN: And here he is.
Our second baby boy.
1388
01:12:02,080 --> 01:12:04,398
[baby crying]
1389
01:12:04,400 --> 01:12:09,198
♪♪
1390
01:12:09,200 --> 01:12:14,038
♪♪
1391
01:12:14,040 --> 01:12:18,798
♪♪
1392
01:12:18,800 --> 01:12:21,758
ADRIAN: This is hard, and it's
difficult to understand,
1393
01:12:21,760 --> 01:12:25,558
but we will work
through this together.
1394
01:12:25,560 --> 01:12:29,678
But these are ours, and it is a
critical time to create a bond.
1395
01:12:29,680 --> 01:12:32,038
♪♪
1396
01:12:32,040 --> 01:12:36,398
You know, we have
been through... a lot.
1397
01:12:36,400 --> 01:12:38,038
And...
1398
01:12:38,040 --> 01:12:39,720
this is not, um...
1399
01:12:41,080 --> 01:12:44,278
You've been through a lot,
Luce...
1400
01:12:44,280 --> 01:12:45,838
these last couple days, and...
1401
01:12:45,840 --> 01:12:50,518
♪♪
1402
01:12:50,520 --> 01:12:51,798
It's overwhelming.
1403
01:12:51,800 --> 01:12:56,998
♪♪
1404
01:12:57,000 --> 01:12:58,558
It's overwhelming.
1405
01:12:58,560 --> 01:13:02,718
♪♪
1406
01:13:02,720 --> 01:13:06,838
♪♪
1407
01:13:06,840 --> 01:13:09,878
I know it seems hard right now.
1408
01:13:09,880 --> 01:13:12,518
But this is a good thing.
1409
01:13:12,520 --> 01:13:14,920
Wait till you see
how special these boys are.
1410
01:13:16,880 --> 01:13:18,760
Such beautiful blue eyes.
1411
01:13:23,360 --> 01:13:25,520
LUCY:
[sniffles, sobbing]
1412
01:13:27,600 --> 01:13:30,118
I can't believe
this happened to me.
1413
01:13:30,120 --> 01:13:32,678
I know, I know.
1414
01:13:32,680 --> 01:13:34,240
It's crazy.
1415
01:13:46,000 --> 01:13:48,598
What happened to your office?
1416
01:13:48,600 --> 01:13:52,038
Wasn't it more culturally, uh...
1417
01:13:52,040 --> 01:13:53,998
Weren't there, like...
1418
01:13:54,000 --> 01:13:55,918
masks and...
1419
01:13:55,920 --> 01:13:59,160
Even your outfit
looks... different.
1420
01:14:01,240 --> 01:14:03,638
No.
1421
01:14:03,640 --> 01:14:05,320
Nothing has changed.
1422
01:14:06,840 --> 01:14:09,358
Really?
1423
01:14:09,360 --> 01:14:10,520
Mm.
1424
01:14:15,480 --> 01:14:18,640
I am not your mystical
Negress, Lucy.
1425
01:14:26,160 --> 01:14:27,198
[exhales]
1426
01:14:27,200 --> 01:14:28,800
I'm sorry.
1427
01:14:32,120 --> 01:14:33,598
[sighs]
1428
01:14:33,600 --> 01:14:34,880
Fuck.
1429
01:14:36,400 --> 01:14:40,158
I don't even know what to do
with myself.
1430
01:14:40,160 --> 01:14:41,320
Be better.
1431
01:14:44,840 --> 01:14:45,878
How?
1432
01:14:45,880 --> 01:14:48,518
I don't have the answers.
1433
01:14:48,520 --> 01:14:50,398
It's not my job.
1434
01:14:50,400 --> 01:14:52,278
It's yours.
1435
01:14:52,280 --> 01:14:54,680
[breathing heavily]
1436
01:15:05,480 --> 01:15:08,078
[suspenseful music playing]
1437
01:15:08,080 --> 01:15:13,078
♪♪
1438
01:15:13,080 --> 01:15:18,078
♪♪
1439
01:15:18,080 --> 01:15:23,078
♪♪
1440
01:15:23,080 --> 01:15:28,078
♪♪
1441
01:15:28,080 --> 01:15:33,638
♪♪
1442
01:15:33,640 --> 01:15:39,198
♪♪
1443
01:15:39,200 --> 01:15:44,758
♪♪
1444
01:15:44,760 --> 01:15:50,318
♪♪
1445
01:15:50,320 --> 01:15:55,878
♪♪
1446
01:15:55,880 --> 01:16:01,478
♪♪
1447
01:16:01,480 --> 01:16:07,038
♪♪
1448
01:16:07,040 --> 01:16:12,598
♪♪
1449
01:16:12,600 --> 01:16:18,158
♪♪
1450
01:16:18,160 --> 01:16:23,718
♪♪
1451
01:16:23,720 --> 01:16:26,278
[indistinct talking]
1452
01:16:26,280 --> 01:16:31,238
♪♪
1453
01:16:31,240 --> 01:16:36,238
♪♪
1454
01:16:36,240 --> 01:16:38,798
I need to talk to John.
1455
01:16:38,800 --> 01:16:41,118
Do you have an appointment?
1456
01:16:41,120 --> 01:16:44,758
I need to talk to John
about reducing the wrong...
1457
01:16:44,760 --> 01:16:46,238
This way.
1458
01:16:46,240 --> 01:16:48,518
[suspenseful music continues]
1459
01:16:48,520 --> 01:16:54,078
♪♪
1460
01:16:54,080 --> 01:16:59,558
♪♪
1461
01:16:59,560 --> 01:17:05,118
♪♪
1462
01:17:05,120 --> 01:17:06,478
[door opens]
1463
01:17:06,480 --> 01:17:09,838
♪♪
1464
01:17:09,840 --> 01:17:13,240
♪♪
1465
01:17:15,320 --> 01:17:20,238
You have two babies
and a wonderful husband.
1466
01:17:20,240 --> 01:17:22,438
If I were you, I would go home
1467
01:17:22,440 --> 01:17:25,198
and spend every minute
with them...
1468
01:17:25,200 --> 01:17:26,998
mothering them.
1469
01:17:27,000 --> 01:17:29,798
Just let Adrian and Hindle
1470
01:17:29,800 --> 01:17:32,080
do the good work
they're trying to do.
1471
01:17:34,640 --> 01:17:35,680
What?
1472
01:17:37,120 --> 01:17:40,318
Oh.
He didn't tell you?
1473
01:17:40,320 --> 01:17:43,400
Oh. I thought you two
were closer than that.
1474
01:17:45,080 --> 01:17:49,560
Uh, Rita, can you bring in the
Martin-Hindle paperwork, please?
1475
01:17:57,080 --> 01:17:58,360
[chuckles]
1476
01:18:01,320 --> 01:18:03,118
[sighing] Oh.
1477
01:18:03,120 --> 01:18:04,520
[knock on door]
1478
01:18:06,760 --> 01:18:07,760
Hm.
1479
01:18:10,360 --> 01:18:11,640
Thank you.
1480
01:18:13,800 --> 01:18:15,160
Mm-hmm.
1481
01:18:19,720 --> 01:18:21,880
Adrian's joining the practice.
1482
01:18:22,920 --> 01:18:25,760
Just think of all the good work
they're going to do.
1483
01:18:32,600 --> 01:18:34,200
Welcome to the family.
1484
01:18:40,280 --> 01:18:41,560
[door closes]
1485
01:18:42,880 --> 01:18:44,278
[beeping]
1486
01:18:44,280 --> 01:18:46,558
[suspenseful music playing]
1487
01:18:46,560 --> 01:18:51,678
♪♪
1488
01:18:51,680 --> 01:18:56,838
♪♪
1489
01:18:56,840 --> 01:19:01,998
♪♪
1490
01:19:02,000 --> 01:19:07,118
♪♪
1491
01:19:07,120 --> 01:19:12,278
♪♪
1492
01:19:12,280 --> 01:19:17,398
♪♪
1493
01:19:17,400 --> 01:19:18,720
LUCY:
[sniffles]
1494
01:19:20,240 --> 01:19:21,518
[bag crinkling]
1495
01:19:21,520 --> 01:19:22,880
[sobs softly]
1496
01:19:24,800 --> 01:19:26,680
[footsteps]
1497
01:19:29,680 --> 01:19:31,278
[bag crinkles]
1498
01:19:31,280 --> 01:19:35,758
♪♪
1499
01:19:35,760 --> 01:19:40,278
♪♪
1500
01:19:40,280 --> 01:19:42,598
JOHN:
You poor thing.
1501
01:19:42,600 --> 01:19:46,598
What Grace did,
morally reprehensible.
1502
01:19:46,600 --> 01:19:49,838
And for her not to have
an affiliation with a hospital
1503
01:19:49,840 --> 01:19:51,278
should be illegal.
1504
01:19:51,280 --> 01:19:53,078
I just want Wendy.
1505
01:19:53,080 --> 01:19:54,118
Okay?
1506
01:19:54,120 --> 01:19:57,598
♪♪
1507
01:19:57,600 --> 01:20:00,118
This world just breaks
my heart at times.
1508
01:20:00,120 --> 01:20:02,758
I don't know what's going on
with people these days.
1509
01:20:02,760 --> 01:20:05,278
We've got pedophiles
running the government,
1510
01:20:05,280 --> 01:20:07,798
terrorism in our schools.
1511
01:20:07,800 --> 01:20:10,318
Sometimes I feel like
there's no hope,
1512
01:20:10,320 --> 01:20:12,278
no containing the onslaught.
1513
01:20:12,280 --> 01:20:14,278
♪♪
1514
01:20:14,280 --> 01:20:17,078
Most people don't understand
what's best for them.
1515
01:20:17,080 --> 01:20:22,278
They search for solutions,
but God, money, magic...
1516
01:20:22,280 --> 01:20:25,598
none of these things
can fix our problems.
1517
01:20:25,600 --> 01:20:28,918
None of them cure disease.
1518
01:20:28,920 --> 01:20:30,518
Science does.
1519
01:20:30,520 --> 01:20:33,678
♪♪
1520
01:20:33,680 --> 01:20:35,760
We have a saying around here.
1521
01:20:37,440 --> 01:20:39,598
"God doesn't make babies.
1522
01:20:39,600 --> 01:20:40,920
I do."
1523
01:20:42,440 --> 01:20:44,158
Oh, my God.
1524
01:20:44,160 --> 01:20:45,878
JOHN: When you and Adrian
came in here,
1525
01:20:45,880 --> 01:20:48,558
you said you wanted a baby.
1526
01:20:48,560 --> 01:20:50,158
[knock on glass]
1527
01:20:50,160 --> 01:20:52,320
I gave you
the best genes there are.
1528
01:20:54,560 --> 01:20:56,038
My own.
1529
01:20:56,040 --> 01:20:59,518
♪♪
1530
01:20:59,520 --> 01:21:02,998
♪♪
1531
01:21:03,000 --> 01:21:04,438
You raped me.
1532
01:21:04,440 --> 01:21:06,678
Oh, please.
1533
01:21:06,680 --> 01:21:08,318
Lucy.
1534
01:21:08,320 --> 01:21:10,240
There's no need for hysterics.
1535
01:21:12,120 --> 01:21:14,558
LUCY:
All I wanted was a daughter.
1536
01:21:14,560 --> 01:21:16,238
All I wanted was Wendy.
1537
01:21:16,240 --> 01:21:17,558
JOHN:
Mm.
1538
01:21:17,560 --> 01:21:19,238
Yes.
1539
01:21:19,240 --> 01:21:22,398
Well, I'm sorry about the girl.
1540
01:21:22,400 --> 01:21:25,238
But these boys...
1541
01:21:25,240 --> 01:21:28,438
these boys will spread the seed.
1542
01:21:28,440 --> 01:21:33,118
Now, I wish I didn't have to
do this, but it's for the best.
1543
01:21:33,120 --> 01:21:35,078
Don't worry.
1544
01:21:35,080 --> 01:21:37,278
It'll be painless.
1545
01:21:37,280 --> 01:21:38,318
Ohh!
1546
01:21:38,320 --> 01:21:41,118
[suspenseful music playing]
1547
01:21:41,120 --> 01:21:46,478
♪♪
1548
01:21:46,480 --> 01:21:48,640
[high-pitched tone]
1549
01:21:53,560 --> 01:21:55,840
[women vocalizing]
1550
01:21:57,240 --> 01:21:59,318
[slow music playing]
1551
01:21:59,320 --> 01:22:04,558
♪♪
1552
01:22:04,560 --> 01:22:09,798
♪♪
1553
01:22:09,800 --> 01:22:15,078
♪♪
1554
01:22:15,080 --> 01:22:20,318
♪♪
1555
01:22:20,320 --> 01:22:23,718
I trained myself
not to have a gag reflex.
1556
01:22:23,720 --> 01:22:25,318
[clatter]
1557
01:22:25,320 --> 01:22:30,798
♪♪
1558
01:22:30,800 --> 01:22:36,318
♪♪
1559
01:22:36,320 --> 01:22:41,758
♪♪
1560
01:22:41,760 --> 01:22:44,517
♪♪
1561
01:22:44,519 --> 01:22:45,231
Lucy!
1562
01:22:45,233 --> 01:22:52,758
♪♪
1563
01:22:52,760 --> 01:22:54,558
[no audio]
1564
01:22:54,560 --> 01:22:59,478
♪♪
1565
01:22:59,480 --> 01:23:04,398
♪♪
1566
01:23:04,400 --> 01:23:09,278
♪♪
1567
01:23:09,280 --> 01:23:14,198
♪♪
1568
01:23:14,200 --> 01:23:19,118
♪♪
1569
01:23:19,120 --> 01:23:21,360
You're gonna want to find
a new doctor.
1570
01:23:23,080 --> 01:23:24,918
[Who Am I? playing]
1571
01:23:24,920 --> 01:23:30,718
MICHAEL: Wendy, I'd so like if
you'd sing me a song for sleep.
1572
01:23:30,720 --> 01:23:33,118
WENDY: Close your eyes, Michael,
and I'll sing.
1573
01:23:33,120 --> 01:23:36,198
[babies crying]
1574
01:23:36,200 --> 01:23:40,558
WENDY: ♪ Funny the thoughts
I have at night ♪
1575
01:23:40,560 --> 01:23:45,278
♪ So different from
the thoughts I have by day ♪
1576
01:23:45,280 --> 01:23:49,398
♪ The moment Mama
switches off the light ♪
1577
01:23:49,400 --> 01:23:54,278
♪ A thousand different
questions come my way ♪
1578
01:23:54,280 --> 01:23:58,078
♪ And stay ♪
1579
01:23:58,080 --> 01:24:00,798
♪♪
1580
01:24:00,800 --> 01:24:05,518
♪ Who am I? ♪
1581
01:24:05,520 --> 01:24:08,278
♪ Was it all planned
in advance? ♪
1582
01:24:08,280 --> 01:24:11,198
♪ Or was I just born
by chance? ♪
1583
01:24:11,200 --> 01:24:16,758
♪ Oh, who on earth am I? ♪
1584
01:24:16,760 --> 01:24:20,718
♪ Did I ever live before ♪
1585
01:24:20,720 --> 01:24:23,478
♪ As a mountain lion ♪
1586
01:24:23,480 --> 01:24:27,558
♪ Or as a fly? ♪
1587
01:24:27,560 --> 01:24:33,398
♪ Someday I'll die ♪
1588
01:24:33,400 --> 01:24:36,238
♪ Will I ever live again ♪
1589
01:24:36,240 --> 01:24:39,038
♪ As a rooster or a hen ♪
1590
01:24:39,040 --> 01:24:43,078
♪ Or a lion in a den ♪
1591
01:24:43,080 --> 01:24:47,598
♪ Or a robin or a wren ♪
1592
01:24:47,600 --> 01:24:51,238
♪ Or a fly? ♪
1593
01:24:51,240 --> 01:24:55,198
♪ Oh, who ♪
1594
01:24:55,200 --> 01:25:01,198
♪ Am I? ♪
1595
01:25:01,200 --> 01:25:02,758
[footsteps]
1596
01:25:02,760 --> 01:25:08,358
♪♪
1597
01:25:08,360 --> 01:25:11,038
Oh, my God.
What happened?
1598
01:25:11,040 --> 01:25:13,158
I know what happened.
1599
01:25:13,160 --> 01:25:17,438
♪♪
1600
01:25:17,440 --> 01:25:19,318
You knew we were having
the boys.
1601
01:25:19,320 --> 01:25:21,798
♪♪
1602
01:25:21,800 --> 01:25:24,678
No.
He, uh...
1603
01:25:24,680 --> 01:25:28,278
He said he was gonna
take care of us.
1604
01:25:28,280 --> 01:25:33,038
This deal, this is gonna be
a good thing for us, Lucy.
1605
01:25:33,040 --> 01:25:35,038
Mm.
1606
01:25:35,040 --> 01:25:37,398
Lucy.
1607
01:25:37,400 --> 01:25:38,638
Lucy.
1608
01:25:38,640 --> 01:25:40,438
♪♪
1609
01:25:40,440 --> 01:25:42,878
[baby crying]
1610
01:25:42,880 --> 01:25:47,038
♪♪
1611
01:25:47,040 --> 01:25:51,158
♪♪
1612
01:25:51,160 --> 01:25:53,358
[babies crying]
1613
01:25:53,360 --> 01:25:57,518
♪♪
1614
01:25:57,520 --> 01:26:01,638
♪♪
1615
01:26:01,640 --> 01:26:02,680
Go.
1616
01:26:03,840 --> 01:26:06,118
What am I supposed to do?
1617
01:26:06,120 --> 01:26:08,358
Go!
1618
01:26:08,360 --> 01:26:10,278
[crying continues]
1619
01:26:10,280 --> 01:26:14,878
WENDY: ♪ Funny the thoughts
I have at night ♪
1620
01:26:14,880 --> 01:26:19,998
♪ A thousand different
questions come my way ♪
1621
01:26:20,000 --> 01:26:23,638
♪ And stay ♪
1622
01:26:23,640 --> 01:26:26,478
♪♪
1623
01:26:26,480 --> 01:26:31,038
♪ Who am I? ♪
1624
01:26:31,040 --> 01:26:36,598
♪ Oh, who on earth am I? ♪
1625
01:26:36,600 --> 01:26:40,598
♪ Did I ever live before ♪
1626
01:26:40,600 --> 01:26:43,198
♪ As a mountain lion ♪
1627
01:26:43,200 --> 01:26:47,358
♪ Or as a fly? ♪
1628
01:26:47,360 --> 01:26:52,598
♪ Can I be the only one ♪
1629
01:26:52,600 --> 01:26:54,438
♪ Who thinks these ♪
1630
01:26:54,440 --> 01:26:59,238
♪ Mysterious thoughts? ♪
1631
01:26:59,240 --> 01:27:05,118
♪ Someday I'll die ♪
1632
01:27:05,120 --> 01:27:07,678
♪ Will I ever live again ♪
1633
01:27:07,680 --> 01:27:10,638
♪ As a rooster or a hen ♪
1634
01:27:10,640 --> 01:27:14,678
♪ Or a lion in a den ♪
1635
01:27:14,680 --> 01:27:19,198
♪ Or a robin or a wren ♪
1636
01:27:19,200 --> 01:27:22,998
♪ Or a fly? ♪
[baby sucking]
1637
01:27:23,000 --> 01:27:26,758
♪ Oh, who ♪
1638
01:27:26,760 --> 01:27:32,200
♪ Am I? ♪
1639
01:27:34,720 --> 01:27:37,718
[group vocalizing,
down-tempo music playing]
1640
01:27:37,767 --> 01:27:40,298
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1641
01:27:40,368 --> 01:27:43,558
♪♪
1642
01:27:43,560 --> 01:27:49,398
♪♪
1643
01:27:49,400 --> 01:27:55,238
♪♪
1644
01:27:55,240 --> 01:28:01,078
♪♪
1645
01:28:01,080 --> 01:28:06,918
♪♪
1646
01:28:06,920 --> 01:28:12,758
♪♪
1647
01:28:12,760 --> 01:28:18,598
♪♪
1648
01:28:18,600 --> 01:28:24,438
♪♪
1649
01:28:24,440 --> 01:28:30,278
♪♪
1650
01:28:30,280 --> 01:28:36,118
♪♪
1651
01:28:36,120 --> 01:28:41,918
♪♪
1652
01:28:41,920 --> 01:28:47,758
♪♪
1653
01:28:47,760 --> 01:28:53,638
♪♪
1654
01:28:53,640 --> 01:28:59,478
♪♪
1655
01:28:59,480 --> 01:29:05,318
♪♪
1656
01:29:05,320 --> 01:29:11,158
♪♪
1657
01:29:11,160 --> 01:29:16,998
♪♪
1658
01:29:17,000 --> 01:29:20,398
[suspenseful music playing]
1659
01:29:20,400 --> 01:29:25,518
♪♪
1660
01:29:25,520 --> 01:29:27,998
[vocalizing continues]
1661
01:29:28,000 --> 01:29:33,758
♪♪
1662
01:29:33,760 --> 01:29:39,558
♪♪
1663
01:29:39,560 --> 01:29:45,318
♪♪
1664
01:29:45,320 --> 01:29:51,118
♪♪
1665
01:29:51,120 --> 01:29:56,878
♪♪
1666
01:29:56,880 --> 01:30:02,678
♪♪
1667
01:30:02,680 --> 01:30:08,438
♪♪
1668
01:30:08,440 --> 01:30:14,238
♪♪
1669
01:30:14,240 --> 01:30:20,038
♪♪
1670
01:30:20,040 --> 01:30:25,798
♪♪
1671
01:30:25,800 --> 01:30:31,558
♪♪
1672
01:30:31,560 --> 01:30:37,358
♪♪
1673
01:30:37,360 --> 01:30:43,158
♪♪
1674
01:30:43,160 --> 01:30:48,918
♪♪
1675
01:30:48,920 --> 01:30:54,678
♪♪
1676
01:30:54,680 --> 01:31:00,478
♪♪
1677
01:31:00,480 --> 01:31:06,278
♪♪
1678
01:31:06,280 --> 01:31:12,078
♪♪
1679
01:31:12,080 --> 01:31:17,838
♪♪
1680
01:31:17,840 --> 01:31:23,678
♪♪
1681
01:31:23,680 --> 01:31:29,478
♪♪
1682
01:31:29,480 --> 01:31:35,278
♪♪
1683
01:31:35,280 --> 01:31:41,078
♪♪
1684
01:31:41,080 --> 01:31:46,878
♪♪
1685
01:31:46,880 --> 01:31:52,678
♪♪
1686
01:31:52,680 --> 01:31:58,478
♪♪
1687
01:31:58,480 --> 01:32:04,278
♪♪
1688
01:32:04,280 --> 01:32:10,118
♪♪
1689
01:32:10,120 --> 01:32:15,878
♪♪
1690
01:32:15,880 --> 01:32:21,680
♪♪
106273
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.