Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:02:13,649 --> 00:02:16,035
- Mr. Sorbet
- What?
3
00:02:16,036 --> 00:02:17,965
The Planet 448, sir.
4
00:02:17,966 --> 00:02:21,790
The revolt of the natives worsened.
It's getting out of control.
5
00:02:21,791 --> 00:02:23,885
Increase the amount of soldiers.
6
00:02:23,886 --> 00:02:26,859
But with all the other wars in other worlds
,
7
00:02:26,860 --> 00:02:28,766
can arrange a few.
8
00:02:28,767 --> 00:02:30,222
What?
9
00:02:31,304 --> 00:02:32,778
But my.
10
00:02:32,779 --> 00:02:35,043
Give back.
11
00:02:48,357 --> 00:02:49,835
It Sorbet.
12
00:02:49,836 --> 00:02:51,773
Say, have found the planet
13
00:02:51,774 --> 00:02:54,103
with the rest of Namekians
survivors?
14
00:02:54,104 --> 00:02:58,139
I'm sorry, Mr.
.. We are using many cameras,
15
00:02:58,140 --> 00:03:00,882
but, as before,
can not locate them.
16
00:03:00,883 --> 00:03:03,819
So we have to go
to Earth.
17
00:03:04,606 --> 00:03:07,625
To Earth?
But, sir, it's dangerous.
18
00:03:07,626 --> 00:03:10,950
The woman who claims to achieve
locate the Dragon Balls
19
00:03:11,150 --> 00:03:12,832
is with super sayajin.
20
00:03:12,833 --> 00:03:15,616
If we can not find the Namekians
,
21
00:03:15,617 --> 00:03:17,594
then we must go to Earth.
22
00:03:17,595 --> 00:03:22,056
Also,
according to the cameras,
23
00:03:22,057 --> 00:03:25,552
women are not the only one
can locate the balls.
24
00:03:25,553 --> 00:03:28,885
They show that there
else.
25
00:03:30,700 --> 00:03:33,875
Tagoma, we go to Earth.
26
00:03:34,282 --> 00:03:37,413
Yes, but only two of us?
27
00:03:38,765 --> 00:03:40,400
The Saiyan Earthlings
28
00:03:40,401 --> 00:03:43,522
seem able to detect great power
29
00:03:43,523 --> 00:03:44,974
without a player.
30
00:03:45,231 --> 00:03:47,937
If many are,
will be noticed.
31
00:03:48,746 --> 00:03:51,413
Understood, sir ..
32
00:03:51,613 --> 00:03:54,201
Mr. Sorbet,
you will personally?
33
00:03:54,358 --> 00:03:58,428
Course.
Master Freeza will be resurrected.
34
00:04:12,891 --> 00:04:15,612
Sr., they found.
Here they are.
35
00:04:15,613 --> 00:04:18,440
- What?
- They found some.
36
00:04:18,441 --> 00:04:23,170
Come on, we have to catch them before they find
all.
37
00:04:23,171 --> 00:04:24,713
Yes, sir.
38
00:04:27,701 --> 00:04:30,596
Okay, the last is here,
that?
39
00:04:31,015 --> 00:04:36,010
Should be below us.
But we have a problem:
40
00:04:36,011 --> 00:04:40,231
The sea here is deeper
than elsewhere.
41
00:04:40,232 --> 00:04:43,132
Tagoma,
dip to find her.
42
00:04:43,133 --> 00:04:44,533
Yes, sir.
43
00:04:48,850 --> 00:04:51,142
Excuse me.
44
00:04:54,574 --> 00:04:58,877
It's your fault for not finding
all with the radar.
45
00:04:58,878 --> 00:05:02,661
Now these strange aliens will take them from us.
46
00:05:02,662 --> 00:05:05,470
Emperor,
should have refused.
47
00:05:05,471 --> 00:05:07,285
When I say,
use your weapon.
48
00:05:07,386 --> 00:05:09,570
And you use your sword to...
49
00:05:10,571 --> 00:05:11,971
Taking care of them.
50
00:05:11,972 --> 00:05:14,771
And you will not fight?
51
00:05:15,021 --> 00:05:18,782
I should use my brain,
but I have no choice.
52
00:05:18,812 --> 00:05:20,212
Come on.
53
00:05:28,102 --> 00:05:31,961
Should not underestimate me just because I'm
small.
54
00:05:55,520 --> 00:05:58,805
Mr. Piccolo,
'm sorry for the delay.
55
00:05:59,578 --> 00:06:03,414
Daughter!
Sorry for the delay.
56
00:06:03,415 --> 00:06:06,069
Stay with him must have been a horror.
57
00:06:08,365 --> 00:06:10,514
What's the matter,
Lord Piccolo?
58
00:06:11,153 --> 00:06:14,415
I feel a force in that direction.
59
00:06:15,395 --> 00:06:19,210
You're right.
But what it is?
60
00:06:19,486 --> 00:06:20,938
I do not know.
61
00:06:32,165 --> 00:06:34,011
Can get.
62
00:06:34,947 --> 00:06:38,756
You will not kill us
when we're done, right?
63
00:06:38,757 --> 00:06:40,444
Do not worry.
64
00:06:40,445 --> 00:06:45,147
Still have utility for you...
65
00:06:45,148 --> 00:06:47,760
Unless I am mistaken.
66
00:06:47,761 --> 00:06:49,358
Of course not!
67
00:06:49,945 --> 00:06:54,339
I call my boyfriend, Trunks,
to hurt me.
68
00:06:54,340 --> 00:06:56,700
Why not call
the dragon once?
69
00:06:58,739 --> 00:07:01,324
Shenlong, leave now.
70
00:07:01,325 --> 00:07:03,953
Come and make my wish.
71
00:07:16,092 --> 00:07:18,256
The sky darkened.
Does...
72
00:07:18,257 --> 00:07:20,639
They invoked Shenling,
but where?
73
00:07:26,311 --> 00:07:29,381
I awoke to fulfill his wish.
74
00:07:29,382 --> 00:07:32,293
Whatever?
I can do anything.
75
00:07:36,182 --> 00:07:38,750
Quick, sr. Sorbet,
wishes by Freeza master.
76
00:07:38,751 --> 00:07:40,188
Course.
77
00:07:43,700 --> 00:07:47,731
We want you to resurrect the Master Freeza!
78
00:08:01,055 --> 00:08:04,055
The Tooners Team
features: b>
79
00:08:04,056 --> 00:08:06,023
DRAGON BALL Z:
Freeza RENAISSANCE b>
80
00:08:06,024 --> 00:08:07,593
Legend: Awesome
b>
81
00:08:11,016 --> 00:08:15,453
What's wrong?
He said he could do anything.
82
00:08:15,454 --> 00:08:18,297
Of course I can.
83
00:08:18,298 --> 00:08:20,642
But long ago he died
84
00:08:20,643 --> 00:08:23,750
and the body was torn to pieces.
85
00:08:23,751 --> 00:08:25,974
So not worth
resuscitate him.
86
00:08:25,975 --> 00:08:29,051
It is useless to invoke
this strip.
87
00:08:29,052 --> 00:08:30,864
Freeza!
88
00:08:41,700 --> 00:08:44,959
I did not know.
This is a problem.
89
00:08:44,960 --> 00:08:46,453
No matter, sir.
90
00:08:46,454 --> 00:08:50,939
We can use the regenerative chamber.
91
00:08:50,940 --> 00:08:53,190
We can bring it back.
92
00:08:53,191 --> 00:08:55,481
Really?
93
00:08:57,434 --> 00:09:01,091
Whether it
back into pieces, do soon.
94
00:09:01,092 --> 00:09:04,395
I did not like his tone.
95
00:09:05,400 --> 00:09:09,660
You can bring sr. Freeza
back, please?
96
00:09:10,502 --> 00:09:13,483
Okay.
97
00:09:33,467 --> 00:09:37,903
Now, your second wish.
98
00:09:37,904 --> 00:09:41,819
What?
Second?
99
00:09:41,820 --> 00:09:45,891
When Kami Sama
Earth moved,
100
00:09:45,892 --> 00:09:47,896
I also changed.
101
00:09:47,897 --> 00:09:50,099
Two, really?
102
00:09:51,087 --> 00:09:55,297
Maybe I should bring
the father of Freeza back too.
103
00:09:57,365 --> 00:09:59,551
I want a million zeni.
104
00:10:07,511 --> 00:10:12,108
His wish was granted.
Now goodbye.
105
00:10:18,180 --> 00:10:19,762
That cheeky.
106
00:10:20,798 --> 00:10:23,589
Mr. Sorbet,
can not stay here.
107
00:10:23,590 --> 00:10:26,488
The Saiyan are coming.
108
00:10:26,489 --> 00:10:28,879
Okay, let me go!
109
00:10:28,880 --> 00:10:32,663
I know we have a kit
preservation in the trunk,
110
00:10:32,664 --> 00:10:35,072
- go get him. Fast.
- Yes sir.
111
00:10:40,138 --> 00:10:42,521
We're talking about the master Freeza.
112
00:10:42,522 --> 00:10:45,386
With his strength,
and our technology,
113
00:10:45,387 --> 00:10:47,834
sure'll bring him back.
114
00:10:52,174 --> 00:10:54,188
Excuse me.
115
00:10:54,525 --> 00:10:56,561
Forgot something.
116
00:10:58,301 --> 00:10:59,701
Here.
117
00:11:01,859 --> 00:11:06,391
Congratulations, good job.
Soon, I'll be back.
118
00:11:06,392 --> 00:11:09,987
But with Freeza master
and my soldiers.
119
00:11:22,694 --> 00:11:24,498
Nice work!
120
00:11:24,499 --> 00:11:28,999
Why not ask
more money?
121
00:11:29,617 --> 00:11:32,140
I figured that with this,
122
00:11:32,141 --> 00:11:34,832
could eat well for very long.
123
00:11:35,116 --> 00:11:37,237
Good!
124
00:11:37,238 --> 00:11:39,916
Let's eat!
125
00:11:44,144 --> 00:11:47,527
Over.
But wanted to know what it was.
126
00:11:47,695 --> 00:11:49,898
I have a bad feeling.
127
00:13:00,997 --> 00:13:04,474
Welcome,
Freeza master.
128
00:13:05,464 --> 00:13:07,027
Who are you?
129
00:13:07,695 --> 00:13:09,488
I am Sorbet.
130
00:13:09,489 --> 00:13:13,206
It was his Official
before the Third Region Starfire.
131
00:13:13,915 --> 00:13:16,306
It seems familiar.
132
00:13:16,765 --> 00:13:21,065
I'm in charge in his place, great teacher.
133
00:13:21,066 --> 00:13:22,632
Really?
134
00:13:26,131 --> 00:13:29,113
It seems that even reborn.
135
00:13:29,114 --> 00:13:31,674
Yes, sir.
We use the Dragon Balls
136
00:13:31,675 --> 00:13:33,195
and the regenerative chamber.
137
00:13:33,196 --> 00:13:34,826
Dragon Balls?
138
00:13:34,827 --> 00:13:38,446
The spheres of Namekians.
139
00:13:38,447 --> 00:13:41,326
You can not find them.
140
00:13:41,349 --> 00:13:46,264
So me and Tagoma
use the Earth balls.
141
00:13:46,265 --> 00:13:47,890
My name is Tagoma.
142
00:13:47,891 --> 00:13:51,616
I helped her rebirth,
Freeza master.
143
00:13:51,617 --> 00:13:54,088
I am Shisami, master.
144
00:13:54,338 --> 00:13:56,724
They are excellent warriors,
sir.
145
00:13:56,725 --> 00:14:01,049
They are so strong
as Zarbon and Dodoria.
146
00:14:01,349 --> 00:14:03,361
Okay.
147
00:14:03,797 --> 00:14:06,763
In fact,
you take long
148
00:14:06,764 --> 00:14:09,645
To resuscitate me,
is not it?
149
00:14:10,404 --> 00:14:12,251
I'm sorry, sir.
150
00:14:12,252 --> 00:14:16,010
We had to make preparations
find the balls,
151
00:14:16,011 --> 00:14:17,764
and prepare the regenerating chamber.
152
00:14:17,765 --> 00:14:22,630
Suffering on earth
was worse than awful.
153
00:14:23,232 --> 00:14:26,278
So what good came,
Freeza master.
154
00:14:27,228 --> 00:14:30,994
I bet things were not good
in my absence,
155
00:14:30,995 --> 00:14:33,892
so resurrected me,
is not it?
156
00:14:33,893 --> 00:14:36,169
None of this, master.
157
00:14:36,336 --> 00:14:38,388
However, with time,
158
00:14:38,389 --> 00:14:41,554
able to develop the regenerating chamber.
159
00:14:41,555 --> 00:14:45,048
That's what allowed us to bring it to its full
previous form.
160
00:14:45,049 --> 00:14:46,525
And my father?
161
00:14:46,526 --> 00:14:49,059
We believe in the Lord now.
162
00:14:49,060 --> 00:14:51,741
Leave his father for the next time.
163
00:14:52,666 --> 00:14:55,598
Not need to resuscitate him.
164
00:14:55,599 --> 00:14:57,799
He's so smug.
165
00:14:58,634 --> 00:15:01,593
Of course, as you wish, master.
166
00:15:08,657 --> 00:15:11,894
As imagined, it seems my skills
167
00:15:11,895 --> 00:15:13,467
are rusty.
168
00:15:13,856 --> 00:15:17,924
It may take a while to get out
seeking revenge.
169
00:15:18,392 --> 00:15:21,765
- Revenge, sir?
- But of course!
170
00:15:21,766 --> 00:15:23,995
Only rest to eliminate
171
00:15:23,996 --> 00:15:27,321
those two Saiyan that made me go through it.
172
00:15:27,322 --> 00:15:30,251
I promise that I will avenge them!
173
00:15:30,252 --> 00:15:32,122
Excuse the intrusion,
sir.
174
00:15:32,123 --> 00:15:35,447
But I think it would be wiser
ignore them.
175
00:15:35,448 --> 00:15:38,002
If you work as before...
176
00:15:55,985 --> 00:15:59,689
Mr. Sorbet...
177
00:15:59,728 --> 00:16:01,837
Tagoma...
178
00:16:12,135 --> 00:16:15,168
Raise the shields!
179
00:16:20,829 --> 00:16:24,740
It seems that my army was afraid
180
00:16:24,741 --> 00:16:26,746
during my absence,
is not it?
181
00:16:26,747 --> 00:16:30,864
Expected that the best army
the universe works
182
00:16:30,865 --> 00:16:32,942
afraid some Saiyan.
183
00:16:32,943 --> 00:16:37,483
But sayajin,
known as Goku,
184
00:16:37,484 --> 00:16:40,133
managed to become even more than that.
185
00:16:40,134 --> 00:16:44,473
Why the fear?
Means he's stronger?
186
00:16:45,316 --> 00:16:48,933
Yes, sir.
As hard as it is to talk.
187
00:16:51,040 --> 00:16:53,454
I expect that.
188
00:16:53,455 --> 00:16:56,793
I just need to become stronger than him.
189
00:16:56,794 --> 00:17:01,358
He defeated Majin Buu,
but we only know it.
190
00:17:03,924 --> 00:17:05,356
Majin Buu ?
191
00:17:05,601 --> 00:17:07,700
My dad said that at all
192
00:17:07,701 --> 00:17:10,102
I should fight against Bills, the Destroyer
193
00:17:10,103 --> 00:17:12,579
or against Majin Buu.
And what's this about?
194
00:17:13,367 --> 00:17:17,285
- Yes, sir.
- Better than I expected.
195
00:17:17,286 --> 00:17:20,191
It makes it more interesting?
196
00:17:20,365 --> 00:17:23,164
How "interesting", sir?
197
00:17:23,165 --> 00:17:26,287
After all, I was born with a gift.
198
00:17:26,288 --> 00:17:29,512
Never passed by any kind of training,
199
00:17:29,513 --> 00:17:31,822
or never had need.
200
00:17:32,801 --> 00:17:34,258
Yes, sir.
201
00:17:37,126 --> 00:17:39,361
I wonder...
202
00:17:39,362 --> 00:17:41,488
What would happen if I trained
203
00:17:41,489 --> 00:17:44,506
And discovered my hidden powers?
204
00:17:44,507 --> 00:17:49,306
So you will
even stronger?
205
00:17:49,307 --> 00:17:50,993
Of course.
206
00:17:51,124 --> 00:17:54,117
Let me think...
The forecast is...
207
00:17:54,118 --> 00:17:57,402
If I train with dedication
for 4 months,
208
00:17:57,403 --> 00:18:02,082
be able to achieve
can fight der 1,300,000.
209
00:18:23,232 --> 00:18:26,356
I told you, I'm
Ranger Galactic Super Elite.
210
00:18:27,412 --> 00:18:29,045
Walk, call Bulma to me.
211
00:18:29,046 --> 00:18:33,005
I told you, I can not call it
without an appointment.
212
00:18:34,595 --> 00:18:37,616
Idiot, I traveled a long way
213
00:18:37,617 --> 00:18:39,497
to warn that the Earth
danger.
214
00:18:39,498 --> 00:18:42,433
See if it is not "Toad."
215
00:18:42,434 --> 00:18:44,303
Is Jaco.
216
00:18:44,522 --> 00:18:49,423
How long! How are you?
Want to see my fish?
217
00:18:49,972 --> 00:18:51,900
Your fish?
218
00:18:57,847 --> 00:19:01,534
His eyes are big.
Seem a sapo.
219
00:19:01,535 --> 00:19:04,932
It is a golden fish with bubble eyes. Beautiful, no?
220
00:19:12,026 --> 00:19:14,551
Call Bulma to me.
221
00:19:15,007 --> 00:19:16,407
Okay.
222
00:19:16,570 --> 00:19:19,312
Look who is
the Jaco!
223
00:19:19,313 --> 00:19:22,125
How long!
Why are you here?
224
00:19:23,126 --> 00:19:25,858
The Taides told me
225
00:19:25,859 --> 00:19:28,291
that is a friend of the man who defeated Freeza
,
226
00:19:28,292 --> 00:19:29,758
this is true?
227
00:19:30,654 --> 00:19:34,217
Yes it is. In fact,
two people defeated.
228
00:19:34,218 --> 00:19:38,942
One of them was my son, Trunks;
The other was my friend, Son Goku.
229
00:19:39,022 --> 00:19:41,547
- Your son?
- Yes my son.
230
00:19:41,548 --> 00:19:44,437
But he came from the future
in a time machine.
231
00:19:44,438 --> 00:19:46,102
He is still a child.
232
00:19:46,103 --> 00:19:49,667
From the future?
This is very serious.
233
00:19:49,668 --> 00:19:53,394
Temporal control is a serious crime
the Galactic Laws.
234
00:19:53,395 --> 00:19:55,674
I know nothing of these laws there.
235
00:19:55,675 --> 00:20:00,510
Never mind.
I have to find her friend.
236
00:20:00,511 --> 00:20:02,406
I need to say something to him.
237
00:20:02,407 --> 00:20:04,508
It will be difficult.
238
00:20:04,509 --> 00:20:08,312
He was finding mr. Bills
with my husband, Vegeta.
239
00:20:08,906 --> 00:20:10,328
Mr. Bills?
240
00:20:10,329 --> 00:20:13,793
It's Galactic Patrol
not know him?
241
00:20:13,794 --> 00:20:16,736
- Bills, the Destroyer.
- This Bills?
242
00:20:18,056 --> 00:20:21,974
Impossible,
it is only a legend.
243
00:20:21,975 --> 00:20:24,455
Okay.
Will thinking.
244
00:20:24,456 --> 00:20:27,338
We can not stay
of crap.
245
00:20:27,339 --> 00:20:30,379
Freeza reborn and is coming to Earth.
246
00:20:30,380 --> 00:20:32,195
And coming with a thousand soldiers!
247
00:20:32,196 --> 00:20:34,029
What? The Freeza?
248
00:20:34,030 --> 00:20:37,351
The same Namek?
249
00:20:37,352 --> 00:20:40,077
To tell the truth,
do not even know who he is right.
250
00:20:42,268 --> 00:20:43,951
Is it?
251
00:20:45,245 --> 00:20:47,434
This is the Freeza?
252
00:20:48,715 --> 00:20:50,557
He may not have risen.
253
00:20:50,825 --> 00:20:53,618
- Are you serious?
- I Am.
254
00:20:53,619 --> 00:20:57,176
- And is coming with a thousand soldiers?
- That's it.
255
00:20:57,390 --> 00:20:59,861
I just came to warn.
I'm leaving.
256
00:20:59,862 --> 00:21:02,603
I'm very new,
not want to die.
257
00:21:02,604 --> 00:21:06,443
- If you'll excuse me.
- I should have said before ..
258
00:21:06,444 --> 00:21:08,754
Wait!
259
00:21:10,768 --> 00:21:12,445
He spoke Freeza?
260
00:21:14,690 --> 00:21:16,566
Whis, my dear!
261
00:21:19,076 --> 00:21:23,145
Whis,
his strawberry sundae!
262
00:21:23,146 --> 00:21:26,163
If you want to,
just get in touch.
263
00:21:26,164 --> 00:21:28,698
Caution, it will melt!
264
00:21:28,699 --> 00:21:32,210
What are you doing
in a time like this?
265
00:21:32,211 --> 00:21:34,916
I hope it between
contact soon.
266
00:21:34,917 --> 00:21:37,873
Say, Jaco,
when Freeza will Chagar?
267
00:21:39,548 --> 00:21:41,741
I would say that in an hour.
268
00:21:41,742 --> 00:21:43,857
Its soft head!
We have no time!
269
00:21:43,858 --> 00:21:46,043
I have to go tell the others!
270
00:21:46,844 --> 00:21:48,569
Even I deserve...
271
00:21:50,716 --> 00:21:52,135
soft Head?
272
00:22:03,123 --> 00:22:05,013
Let's go!
273
00:22:08,303 --> 00:22:11,099
We did it!
We will be rich!
274
00:22:11,100 --> 00:22:12,782
Absolutely!
275
00:22:14,598 --> 00:22:16,662
Stop moving, stupid
!
276
00:22:22,422 --> 00:22:23,822
I'm sorry.
277
00:22:27,688 --> 00:22:30,658
They're coming after us.
Best run.
278
00:22:30,659 --> 00:22:32,075
Good idea.
279
00:22:45,287 --> 00:22:47,601
Boy,
this guy is persistent.
280
00:22:47,602 --> 00:22:49,039
How about that?
281
00:23:04,114 --> 00:23:06,876
- You want to die, idiot?
- This is dangerous!
282
00:23:07,561 --> 00:23:11,329
"Dangerous"?
Think not.
283
00:23:11,961 --> 00:23:14,003
You are in danger!
284
00:23:17,881 --> 00:23:21,036
No more robbing people.
285
00:23:21,856 --> 00:23:25,050
We are sorry!
286
00:23:25,051 --> 00:23:26,810
Please forgive us!
287
00:23:32,419 --> 00:23:34,341
Bulma calling me?
288
00:23:34,442 --> 00:23:38,145
Hello, is Krillin. Sorry,
Bulma, can not speak.
289
00:23:38,146 --> 00:23:39,570
I'm at work.
290
00:23:45,483 --> 00:23:47,789
The Freeza?
But this is impossible.
291
00:23:48,195 --> 00:23:51,572
I Got it.
I must prepare myself.
292
00:23:51,573 --> 00:23:54,247
Can leave
I speak with Master Roshi.
293
00:23:54,248 --> 00:23:56,346
Okay.
I ran there.
294
00:23:56,733 --> 00:23:58,643
Damn... The Freeza?
295
00:23:59,827 --> 00:24:01,835
How so "he is risen"?
296
00:24:04,717 --> 00:24:09,523
I also want to go.
My power is greater than all.
297
00:24:09,524 --> 00:24:13,201
Better not, I prefer to stay
to look after our daughter.
298
00:24:13,202 --> 00:24:16,221
E is an important thing.
I need a favor.
299
00:24:16,222 --> 00:24:17,875
You can cut my hair?
300
00:24:20,546 --> 00:24:25,044
Then Goku and Vegeta
are on Bills, and not here?
301
00:24:25,045 --> 00:24:27,480
We are waiting for news of them.
302
00:24:27,481 --> 00:24:29,182
I hope they do not linger.
303
00:24:29,795 --> 00:24:32,629
But with Gohan close,
I'm quiet.
304
00:24:33,898 --> 00:24:35,875
Beauty
now I'm ready!
305
00:24:40,854 --> 00:24:42,524
What cool dad.
306
00:24:42,836 --> 00:24:45,684
Soon, we will reach the Earth
master.
307
00:24:46,995 --> 00:24:51,226
Did I understand that Goku was the only sayajin
308
00:24:51,227 --> 00:24:53,474
who defeated me he could find?
309
00:24:53,765 --> 00:24:57,817
Yes, we try another
soon as you died, master.
310
00:24:57,868 --> 00:25:01,153
But we could not find it.
311
00:25:01,154 --> 00:25:04,723
Maybe he changed his world,
or perhaps died.
312
00:25:04,724 --> 00:25:07,307
We believe that the only earthlings sayajin
313
00:25:07,308 --> 00:25:10,371
are Goku and Vegeta,
besides the son of Goku...
314
00:25:10,372 --> 00:25:12,007
's all I know, Master!
315
00:25:12,008 --> 00:25:13,492
Well, that's enough.
316
00:25:13,493 --> 00:25:17,376
But master, even if you can
his revenge,
317
00:25:17,377 --> 00:25:21,312
it can be raised
by the Dragon Balls.
318
00:25:22,101 --> 00:25:24,847
If I destroy the Earth
while there,
319
00:25:24,848 --> 00:25:29,447
then the balls will disappear.
320
00:25:29,448 --> 00:25:30,888
I Got it.
321
00:25:31,489 --> 00:25:35,645
Just to prevent... You remember
the emergency plan?
322
00:25:35,646 --> 00:25:38,821
- Of course, master.
- Great.
323
00:26:07,512 --> 00:26:09,332
What beautiful petals.
324
00:26:09,333 --> 00:26:11,599
It seems to be daydreaming!
325
00:26:16,314 --> 00:26:18,526
Miserable,
not mock us!
326
00:26:27,041 --> 00:26:30,152
Kakaroto,
what I was aiming?
327
00:26:30,153 --> 00:26:32,368
You have no moral
to get my attention.
328
00:26:32,369 --> 00:26:34,104
The stress.
329
00:26:34,105 --> 00:26:38,374
Stay out of this,
I'd better take care of it yourself.
330
00:26:38,597 --> 00:26:40,255
Wait, Vegeta!
331
00:27:11,868 --> 00:27:13,424
Die!
332
00:27:21,172 --> 00:27:22,572
Got you.
333
00:27:23,676 --> 00:27:25,375
I can not move.
334
00:27:34,788 --> 00:27:36,737
Finally I got you!
335
00:27:45,052 --> 00:27:47,092
Enough.
336
00:27:53,810 --> 00:27:58,002
It's not enough.
Still need to be faster.
337
00:27:58,003 --> 00:28:00,439
See, even
drew on his clothes.
338
00:28:00,997 --> 00:28:02,767
But when...?
339
00:28:02,997 --> 00:28:06,403
Still think with their head
to move.
340
00:28:06,854 --> 00:28:10,946
This trend is stronger
on you, sir. Vegeta.
341
00:28:10,947 --> 00:28:13,373
Think limits the speed.
342
00:28:14,976 --> 00:28:19,705
Takes for your brain
come to terms with her nerves
343
00:28:19,706 --> 00:28:21,341
and pass through the body.
344
00:28:21,796 --> 00:28:24,508
True, Vegeta.
345
00:28:24,509 --> 00:28:28,164
Shut up.
Are you sure it's not an idiot?
346
00:28:28,165 --> 00:28:31,180
Need to make each area of their bodies
347
00:28:31,181 --> 00:28:35,884
move alone.
But it is hard.
348
00:28:36,061 --> 00:28:40,199
Not even Mr. Bills
mastered this skill.
349
00:28:40,737 --> 00:28:42,656
If overcome this obstacle,
350
00:28:42,657 --> 00:28:45,131
can avoid any danger.
351
00:28:46,520 --> 00:28:51,467
I want to pay attention to that training
352
00:28:52,202 --> 00:28:54,477
in exchange for something tasty, clear
.
353
00:28:54,670 --> 00:28:57,414
So you can do this?
354
00:28:57,726 --> 00:28:59,480
What do you think?
355
00:28:59,481 --> 00:29:02,807
But Mr. Whis,
is stepping in coconut.
356
00:29:08,210 --> 00:29:11,468
Shoes do not think on their own.
357
00:29:12,460 --> 00:29:14,491
In fact, sr. Vegeta...
358
00:29:14,624 --> 00:29:18,696
- What?
- Despite being talented,
359
00:29:19,022 --> 00:29:22,625
it looks like it's always behind Goku, right?
360
00:29:23,411 --> 00:29:25,729
Thanks for talking out loud.
361
00:29:25,730 --> 00:29:29,813
- And you know why that is?
- How would I know?
362
00:29:29,814 --> 00:29:33,619
Because there is always
irritadinho.
363
00:29:33,620 --> 00:29:36,937
When you do that,
do not use their full potential.
364
00:29:37,182 --> 00:29:41,317
It is important to relax.
365
00:29:41,388 --> 00:29:43,095
The way the Goku does.
366
00:29:43,651 --> 00:29:46,163
He's right, Vegeta.
367
00:29:46,351 --> 00:29:49,648
- But then...
- Do you really need...?
368
00:29:53,516 --> 00:29:56,889
Yikes!
Why did it?
369
00:29:56,890 --> 00:29:59,556
Too Relaxing is also a problem.
370
00:29:59,557 --> 00:30:03,115
And trust lot
in itself, too.
371
00:30:03,116 --> 00:30:06,252
No matter how strong you are,
to let yourself go,
372
00:30:06,253 --> 00:30:07,974
your body will be fragile.
373
00:30:08,603 --> 00:30:11,573
Always does this when it gets overconfident
374
00:30:11,574 --> 00:30:14,419
- and lower our guard.
- He is right.
375
00:30:15,413 --> 00:30:17,608
That's not fair.
376
00:30:17,816 --> 00:30:22,507
You can not sleep
with so much noise!
377
00:30:36,735 --> 00:30:38,331
Saw that all?
378
00:30:38,332 --> 00:30:41,603
If he had caught us, we would have turned
mincemeat.
379
00:30:41,604 --> 00:30:44,178
He always looks like
sleepy.
380
00:30:44,568 --> 00:30:47,718
When he destroyed the two suns
it was horrible.
381
00:30:47,719 --> 00:30:49,716
Everything was immersed in darkness.
382
00:30:49,717 --> 00:30:52,381
How you put everything in order?
383
00:30:52,382 --> 00:30:54,917
You can create stars?
384
00:30:54,918 --> 00:30:57,789
. No
When things happen like that,
385
00:30:57,790 --> 00:31:00,341
can only do a fix.
386
00:31:00,342 --> 00:31:02,103
"Repair"?
387
00:31:02,104 --> 00:31:06,267
I go back a bit in time,
and before he does something silly
388
00:31:06,268 --> 00:31:08,640
give a slap on his head.
389
00:31:08,641 --> 00:31:11,350
Who are you, exactly?
390
00:31:12,635 --> 00:31:15,139
How can I explain to you?
391
00:31:15,140 --> 00:31:17,739
I'm just a being called whis.
392
00:31:18,611 --> 00:31:22,441
Still, I'm very busy
with him, believe me.
393
00:31:22,442 --> 00:31:24,582
He always does that.
He never...
394
00:31:25,429 --> 00:31:27,710
imagine.
Not to be easy...
395
00:31:27,711 --> 00:31:30,421
What are you doing here?
396
00:31:30,422 --> 00:31:35,063
Okay? How are you, sir. Bills?
Mr. Whis is training us.
397
00:31:35,064 --> 00:31:39,761
That I can see.
I want to know how they got here.
398
00:31:39,762 --> 00:31:43,328
We talked with Mr. Whis
and he brought us.
399
00:31:44,103 --> 00:31:48,601
Do not feel your ki,
we had no choice.
400
00:31:48,602 --> 00:31:50,170
Whis brought them?
401
00:31:50,171 --> 00:31:54,599
I bet
bribed with something tasty.
402
00:31:55,897 --> 00:31:57,876
Yes, absolutely.
403
00:31:57,877 --> 00:32:00,930
Why do you want so much
become stronger?
404
00:32:00,931 --> 00:32:05,048
Not coveting the post
Destroyer, are you?
405
00:32:05,049 --> 00:32:08,574
No,
just want to become stronger.
406
00:32:08,575 --> 00:32:11,554
And I do not want to be
behind him.
407
00:32:11,555 --> 00:32:15,250
You do not get along,
but my.
408
00:32:15,319 --> 00:32:16,916
If they worked together,
409
00:32:16,917 --> 00:32:20,698
I'm sure defeat
to mr. Bills.
410
00:32:20,699 --> 00:32:23,616
No one asked you anything.
411
00:32:23,617 --> 00:32:27,116
I would rather die than join him.
412
00:32:27,117 --> 00:32:29,814
No problem
to help Vegeta.
413
00:32:29,815 --> 00:32:32,240
But rather fight alone.
414
00:32:32,241 --> 00:32:33,774
Well, well, well.
415
00:32:34,516 --> 00:32:36,784
So tell what it is.
416
00:32:37,443 --> 00:32:39,790
The food they brought.
417
00:32:39,791 --> 00:32:42,965
This time it was a delicacy called
pizza.
418
00:32:42,966 --> 00:32:46,033
How interesting.
419
00:32:46,034 --> 00:32:49,559
Do not say you did not leave me
no piece.
420
00:32:49,560 --> 00:32:52,948
Bills, of course I left
a little for you.
421
00:32:52,949 --> 00:32:57,200
So I think I'll eat.
But interrupted my sleep,
422
00:32:57,201 --> 00:33:00,564
If not tasty,
I will destroy you.
423
00:33:00,565 --> 00:33:03,482
I'm going to stay warm
even more tasty.
424
00:33:03,483 --> 00:33:08,449
Wait, whis.
You said "this time".
425
00:33:08,450 --> 00:33:12,314
I think it's not the first time
who came here.
426
00:34:12,960 --> 00:34:14,369
Already arrived.
427
00:34:14,370 --> 00:34:15,920
Nearby North Capital.
428
00:34:28,933 --> 00:34:31,642
The front,
out of the way.
429
00:34:49,672 --> 00:34:52,393
And I'm just getting started.
430
00:34:53,940 --> 00:34:58,085
That damned already
destroying the city.
431
00:35:18,788 --> 00:35:21,264
Said to Yamch and Chiaotzu
not to come.
432
00:35:21,265 --> 00:35:23,054
I knew it was dangerous.
433
00:35:23,055 --> 00:35:27,592
Good idea. Bulma said not commenting
with Goten and Trunks.
434
00:35:27,593 --> 00:35:29,900
He always mean trouble.
435
00:35:34,357 --> 00:35:36,757
Sorry I'm late.
436
00:35:37,330 --> 00:35:41,368
We get some seed of the Gods
437
00:35:41,369 --> 00:35:44,685
How long, Krillin!
438
00:35:44,686 --> 00:35:46,758
True,
but do everything to fight.
439
00:35:46,759 --> 00:35:50,505
But Gohan, why is
dressed like that?
440
00:35:51,908 --> 00:35:54,830
I was in a hurry and did not find my clothes.
441
00:35:54,831 --> 00:35:58,559
Gohan,
you continue training?
442
00:35:58,560 --> 00:36:00,160
No,
I'm doing other things.
443
00:36:00,161 --> 00:36:03,799
But I can still turn
super sayajin... I think I do.
444
00:36:05,030 --> 00:36:06,821
Goku has not yet come?
445
00:36:06,822 --> 00:36:09,238
He's coming!
Please wait!
446
00:36:09,239 --> 00:36:13,985
Who are you?
I remember killing you.
447
00:36:14,723 --> 00:36:18,267
I think it was also raised
with the Dragon Balls.
448
00:36:19,197 --> 00:36:22,238
The Dragon Balls...
That explains it
449
00:36:42,589 --> 00:36:45,970
According to your description,
that's Freeza?
450
00:36:46,745 --> 00:36:49,803
You draw very well.
451
00:36:50,709 --> 00:36:54,547
Bulma, what are you doing here?
Is dangerous.
452
00:36:54,548 --> 00:36:58,934
I could not reach Goku, Vegeta nor
. I had to come.
453
00:36:58,935 --> 00:37:02,230
What are you waiting?
Go down and fight with them.
454
00:37:02,231 --> 00:37:04,841
Will not roll.
I just said that would accompany you.
455
00:37:04,842 --> 00:37:08,935
If it is the Galactic Patrol,
456
00:37:08,936 --> 00:37:10,561
why does not act as such?
457
00:37:11,680 --> 00:37:15,452
Okay,
I help with the soldiers.
458
00:37:15,453 --> 00:37:17,754
- Who is that?
- I do not know.
459
00:37:17,755 --> 00:37:20,940
Bulma just have weird friends.
460
00:37:22,392 --> 00:37:24,850
What a disappointment.
I thought it was a sayajin
461
00:37:24,851 --> 00:37:27,948
It just takes the right
Galactic Patrol.
462
00:37:28,550 --> 00:37:31,969
Hey, you!
When will leave us alone?
463
00:37:31,970 --> 00:37:33,878
And say, as resurrected?
464
00:37:33,879 --> 00:37:37,113
Idiot!
Talk to respect.
465
00:37:37,114 --> 00:37:39,226
Also know me?
466
00:37:39,227 --> 00:37:44,178
Also I was on Namek, right?
467
00:37:44,179 --> 00:37:47,419
Could you tell where your friend is Goku?
468
00:37:47,548 --> 00:37:51,468
Whatever?
's Not too late to take revenge?
469
00:37:53,013 --> 00:37:56,625
I regret the delay.
I had some problems.
470
00:37:56,910 --> 00:38:00,440
Goku got stronger.
Will defeat him quickly.
471
00:38:00,441 --> 00:38:03,529
Why do not you leave?
I say this for your own good.
472
00:38:03,530 --> 00:38:05,799
Bulma, not challenge it.
473
00:38:06,136 --> 00:38:10,751
Not want to miss the trip.
And I think Goku will be upset
474
00:38:10,752 --> 00:38:13,235
see when I killed
all your friends.
475
00:38:13,544 --> 00:38:17,240
Gohan, say
can defeat him easily.
476
00:38:17,241 --> 00:38:19,509
The army, yes.
477
00:38:19,510 --> 00:38:23,623
If you have not noticed,
it is very dangerous.
478
00:38:23,843 --> 00:38:26,286
Comparing the Power of Now with before,
479
00:38:26,287 --> 00:38:29,301
there is a big difference,
which I can not overcome.
480
00:38:29,302 --> 00:38:30,739
I'm sorry.
481
00:38:31,459 --> 00:38:33,127
You can not...
482
00:38:33,487 --> 00:38:35,659
Sorry!
483
00:38:35,660 --> 00:38:40,609
Goku is in a place far
wait a minute, please.
484
00:38:41,175 --> 00:38:45,822
You do not know as I waited for it.
485
00:38:46,015 --> 00:38:50,118
I will be patient and wait another 10 seconds.
486
00:38:50,232 --> 00:38:55,231
- Just 10 seconds?
- That's nothing!
487
00:38:57,249 --> 00:38:59,593
Okay, let's begin.
488
00:38:59,594 --> 00:39:03,036
Attention, soldiers,
catch everyone!
489
00:39:08,102 --> 00:39:09,550
Get ready!
490
00:39:15,009 --> 00:39:16,862
Come on!
491
00:39:17,181 --> 00:39:19,542
Each gets... Let's see...
492
00:39:19,543 --> 00:39:22,136
170 for each of them.
493
00:39:22,374 --> 00:39:25,681
Let stand until Goku and Vegeta back.
494
00:39:42,915 --> 00:39:47,074
Kamehameha
495
00:39:49,111 --> 00:39:50,603
This not.
496
00:40:39,086 --> 00:40:43,239
This way we will not!
Spread out!
497
00:40:47,891 --> 00:40:51,504
Can be the host of Freeza,
but are very disorganized.
498
00:41:05,484 --> 00:41:07,173
This is too much.
499
00:41:22,043 --> 00:41:25,687
Kikoho
500
00:41:35,191 --> 00:41:38,229
Kamehame ...
501
00:41:42,879 --> 00:41:45,028
Do not take light or with an old man?
502
00:41:45,254 --> 00:41:48,135
... Ha
503
00:42:00,675 --> 00:42:02,991
Kienzan .
504
00:42:42,845 --> 00:42:44,315
A gift.
505
00:42:47,978 --> 00:42:50,189
What did you do, you idiot?
506
00:42:50,506 --> 00:42:52,471
Also can give you one.
507
00:42:59,309 --> 00:43:01,247
Now I'm lighter.
508
00:43:05,852 --> 00:43:07,636
Start to pray!
509
00:43:16,033 --> 00:43:17,974
These guys do not give up?
510
00:43:50,608 --> 00:43:53,522
Thank you, Gohan.
You saved me.
511
00:43:53,822 --> 00:43:56,408
It was nothing, Krillin.
Are you alright?
512
00:43:56,409 --> 00:43:59,406
Get some rest.
Wait here, I'll be back.
513
00:44:04,217 --> 00:44:08,305
Get him!
514
00:45:26,138 --> 00:45:28,357
I do not know who you are,
but you are very good.
515
00:45:32,694 --> 00:45:34,689
And who are you?
516
00:45:36,865 --> 00:45:39,249
For you,
'm just a Terran.
517
00:45:39,767 --> 00:45:43,329
How so? You are very strong
and his face is very funny.
518
00:45:44,358 --> 00:45:47,731
How can you?
They are very strong.
519
00:45:47,732 --> 00:45:50,162
I'm not surprised.
520
00:45:50,163 --> 00:45:52,427
The son of Goku
521
00:45:52,428 --> 00:45:55,728
could defeat all in a second if I wanted to.
522
00:45:55,729 --> 00:45:59,559
's Fighting way on purpose
not to kill everyone.
523
00:45:59,560 --> 00:46:01,682
It's kind like his father.
524
00:46:01,683 --> 00:46:06,409
As horrible as I am, Goku
or tried to kill me.
525
00:46:06,410 --> 00:46:09,369
What man of character.
526
00:46:09,370 --> 00:46:12,086
This sickens me so much!
527
00:46:12,087 --> 00:46:15,904
Mr. Freeza and Sorbet,
also fight now.
528
00:46:16,023 --> 00:46:17,423
Can go.
529
00:46:23,311 --> 00:46:26,475
I take care of it.
Let me.
530
00:46:43,033 --> 00:46:45,623
Makankosanppo
531
00:46:46,945 --> 00:46:48,345
I took it.
532
00:47:05,206 --> 00:47:06,925
Mr. Piccolo!
533
00:47:15,483 --> 00:47:19,189
- No...
- Mr. Piccolo, he let me.
534
00:47:38,002 --> 00:47:41,094
Can not be.
Shisami either.
535
00:47:41,095 --> 00:47:43,940
You just saw them videos.
536
00:47:43,941 --> 00:47:46,199
So can not understand
537
00:47:46,200 --> 00:47:49,766
the power of a super sayajin.
But...
538
00:47:49,767 --> 00:47:54,179
I did not think his son
also could become.
539
00:47:56,672 --> 00:47:58,888
- And one for you.
- I do not need.
540
00:47:59,437 --> 00:48:01,819
It seems that finally it will attack.
541
00:48:09,046 --> 00:48:11,844
Not that I did not expect so
,
542
00:48:11,845 --> 00:48:14,697
but the quality of the army too declined.
543
00:48:15,162 --> 00:48:17,349
I'm sorry.
544
00:48:18,217 --> 00:48:22,468
They are stronger than we thought.
545
00:48:22,624 --> 00:48:26,042
It does not matter,
I do not care.
546
00:48:26,043 --> 00:48:30,638
But see you all fallen
it is not pleasant.
547
00:48:33,155 --> 00:48:35,239
Caution!
Back!
548
00:48:50,099 --> 00:48:52,361
But that monster.
549
00:48:54,892 --> 00:48:59,786
Are you really amazing.
But the greatest threat is still alive.
550
00:48:59,787 --> 00:49:03,816
The Power of Frieza is legendary, even in
Patrol.
551
00:49:03,817 --> 00:49:05,748
They say he is
incredibly strong.
552
00:49:05,749 --> 00:49:09,100
Tô knowing.
But what do you do here?
553
00:49:09,101 --> 00:49:11,880
The key is starting now.
554
00:49:11,881 --> 00:49:15,198
Do not be ridiculous.
I've done more than I should.
555
00:49:15,199 --> 00:49:18,711
Do you really think I will fight
Freeza, Emperor of Evil?
556
00:49:18,712 --> 00:49:21,268
Neither stick.
You can take the donkey rain.
557
00:49:26,914 --> 00:49:31,531
What do you think?
5 We achieved something?
558
00:49:31,532 --> 00:49:33,628
I think not.
Not at all.
559
00:49:33,629 --> 00:49:36,773
He's a monster
a different level than ours.
560
00:49:36,873 --> 00:49:39,644
So you think the same as me.
561
00:49:39,897 --> 00:49:42,419
This is a pity.
562
00:49:42,420 --> 00:49:46,463
It seems that will not attack me.
How boring.
563
00:49:46,464 --> 00:49:49,510
What do you think I kill
one by one?
564
00:49:54,254 --> 00:49:57,275
You son of Goku,
is not it?
565
00:49:57,276 --> 00:50:00,202
You've grown a lot,
boy.
566
00:50:08,842 --> 00:50:10,250
Gohan!
567
00:50:11,489 --> 00:50:12,888
Gohan!
568
00:50:12,889 --> 00:50:15,250
Despite being a super sayajin,
569
00:50:15,251 --> 00:50:18,819
Parian is not for what I've become.
570
00:50:19,241 --> 00:50:20,641
Gohan!
571
00:50:20,841 --> 00:50:23,943
Not good, folks.
His heart stopped.
572
00:50:24,067 --> 00:50:26,186
He can not even eat a seed.
573
00:50:26,187 --> 00:50:27,587
Get away.
574
00:50:32,101 --> 00:50:33,501
Eat.
575
00:50:35,073 --> 00:50:37,241
What a surprise.
576
00:50:37,242 --> 00:50:40,299
It sounds like you have
a magic seed.
577
00:50:40,300 --> 00:50:44,833
Even so, how long
gain with it?
578
00:50:44,933 --> 00:50:48,185
How many seeds of God
still have?
579
00:50:49,876 --> 00:50:51,824
We only have one more,
Tien.
580
00:51:08,169 --> 00:51:09,916
I arrived.
581
00:51:09,917 --> 00:51:14,447
What is the name of it again?
Sticky and elastic.
582
00:51:14,448 --> 00:51:17,797
What is the name again...?
583
00:51:17,798 --> 00:51:20,965
- Cheese.
- That's it.
584
00:51:20,966 --> 00:51:24,050
It's a bit strong,
but the taste is amazing.
585
00:51:24,101 --> 00:51:28,441
Please sr. Bills.
Do not interrupt us why.
586
00:51:28,442 --> 00:51:29,842
How?
587
00:51:29,843 --> 00:51:33,447
's Going to be a smartass
with God Destroyer?
588
00:51:33,448 --> 00:51:38,410
Do not forget that the planet
where they came from was not destroyed
589
00:51:38,411 --> 00:51:41,788
only because of the delicious food they make.
590
00:51:41,789 --> 00:51:44,532
Okay.
I'm sorry.
591
00:51:49,299 --> 00:51:51,216
Whis, see.
592
00:51:51,217 --> 00:51:54,234
Came a message from Earth to you.
593
00:51:56,667 --> 00:51:59,663
's Right.
I have a missed call.
594
00:51:59,664 --> 00:52:04,111
Does Bulma
with another delicacy?
595
00:52:05,138 --> 00:52:07,320
Really.
596
00:52:07,441 --> 00:52:11,987
A strawberry sundae.
It seems something wonderful.
597
00:52:12,187 --> 00:52:15,817
I'm very intrigued.
I would love to eat.
598
00:52:15,818 --> 00:52:17,728
Answer,
what are you waiting?
599
00:52:17,729 --> 00:52:19,791
Hello?
Is there anybody there?
600
00:52:19,792 --> 00:52:24,332
Listen,
I saw a strawberry sundae.
601
00:52:24,444 --> 00:52:26,290
Mr. whis?
602
00:52:26,531 --> 00:52:29,970
Idiots!
Why did not respond before?
603
00:52:29,971 --> 00:52:32,274
needed to talk to you!
604
00:52:32,275 --> 00:52:34,499
You know what's going on?
605
00:52:34,647 --> 00:52:37,607
That useless Freeza raised
606
00:52:37,608 --> 00:52:40,188
and is threatening to destroy the earth!
607
00:52:40,938 --> 00:52:42,812
She called me from what?
608
00:52:43,342 --> 00:52:44,946
Freeza?
609
00:52:45,141 --> 00:52:48,975
Impossible!
He can not be alive.
610
00:52:48,976 --> 00:52:51,937
I think so. Whis, how long
to return?
611
00:52:51,938 --> 00:52:54,428
At about 30 minutes.
612
00:52:54,429 --> 00:52:56,555
We can not wait that
613
00:52:56,556 --> 00:53:00,413
Goku, why not teleport
or something
614
00:53:00,514 --> 00:53:05,097
We are very far,
can not find your ki .
615
00:53:05,098 --> 00:53:08,448
Why not demand
by the Freeza?
616
00:53:08,449 --> 00:53:11,141
Guys, Goku
try to teleport!
617
00:53:11,142 --> 00:53:14,380
Need to use as much of your energy!
618
00:53:14,984 --> 00:53:16,648
Okay.
619
00:53:21,370 --> 00:53:23,531
What are they doing?
620
00:53:24,511 --> 00:53:27,846
Looks like they're calling it.
621
00:53:30,483 --> 00:53:33,034
I thought.
Take my hand, Vegeta.
622
00:53:33,035 --> 00:53:35,902
What?
I will not take your hand.
623
00:53:36,003 --> 00:53:40,703
What is!
Something can happen with Bulma.
624
00:53:44,425 --> 00:53:45,951
We're going.
625
00:53:55,498 --> 00:53:57,166
We arrived in time?
626
00:53:57,298 --> 00:54:00,438
Yes,
but we arrived a little late.
627
00:54:00,439 --> 00:54:03,888
It seemed that the time was just never
.
628
00:54:04,790 --> 00:54:06,251
It was not my intention.
629
00:54:06,483 --> 00:54:08,717
Finally you arrived.
630
00:54:08,718 --> 00:54:10,590
I was waiting.
631
00:54:15,724 --> 00:54:18,911
What was not expecting
was Vegeta.
632
00:54:19,219 --> 00:54:24,031
But the important thing is that my revenge
arrived.
633
00:54:24,032 --> 00:54:27,811
How is here?
As resurrected?
634
00:54:27,812 --> 00:54:32,032
Using the Dragon Balls,
a few months ago.
635
00:54:32,033 --> 00:54:33,433
Tell me!
636
00:54:33,434 --> 00:54:37,277
You have no idea of
as hell is.
637
00:54:37,278 --> 00:54:39,997
After taking
all my powers,
638
00:54:39,998 --> 00:54:42,666
put me me a garden,
639
00:54:42,667 --> 00:54:45,328
in a cocoon, like an insect
640
00:54:45,329 --> 00:54:49,593
< i> Fairies and talking animals
visited me always
641
00:54:49,594 --> 00:54:54,529
And finally, it was plagued with
Bears plush dancing.
642
00:54:55,326 --> 00:54:59,732
Do not know the torment
I spent!
643
00:55:00,870 --> 00:55:03,553
I did not come to hear complaints.
644
00:55:03,554 --> 00:55:07,406
You who came to Earth,
Trunks had to kill him.
645
00:55:07,407 --> 00:55:09,426
Let me be clear, then...
646
00:55:09,721 --> 00:55:14,301
not bear the thought of you being alive.
647
00:55:15,221 --> 00:55:19,424
And I have a surprise.
I trained months
648
00:55:19,425 --> 00:55:22,283
so you do not lose
my chance.
649
00:55:22,697 --> 00:55:26,022
It is the first time
in which I strive.
650
00:55:26,229 --> 00:55:28,463
Get ready to see.
651
00:55:33,553 --> 00:55:37,941
I see your strength has increased a lot.
652
00:55:37,942 --> 00:55:41,956
But I did not think I was going to stop training?
653
00:55:42,243 --> 00:55:45,173
Last time
caught me off guard.
654
00:55:45,274 --> 00:55:49,152
Now I start in final form.
655
00:56:29,067 --> 00:56:33,110
What?
What training did you do?
656
00:56:34,104 --> 00:56:36,108
This is not good.
657
00:56:36,109 --> 00:56:38,748
Get away, you hear?
658
00:56:41,012 --> 00:56:45,534
I see that does not give up easy.
If not a negligible,
659
00:56:45,535 --> 00:56:48,670
would be a good opponent...
What a waste.
660
00:56:48,671 --> 00:56:53,054
Another boring speech
ever.
661
00:57:02,543 --> 00:57:05,648
Will not turn super sayajin?
662
00:57:05,848 --> 00:57:09,184
Why?
I do not need that to fight you.
663
00:57:10,778 --> 00:57:14,655
- It seems pretty sure of himself.
- Do what?
664
00:57:15,974 --> 00:57:20,001
So we start?
665
00:58:30,525 --> 00:58:31,983
You can not.
666
00:58:31,984 --> 00:58:35,505
Goku did not take any blow it.
667
00:58:35,506 --> 00:58:40,116
Seems dream. Who would have thought
a strong Earthman so?
668
00:58:40,117 --> 00:58:42,547
Terran?
He is sayajin.
669
00:58:42,548 --> 00:58:44,068
Sayajin?
670
00:58:44,069 --> 00:58:47,964
What a warrior race
extinct do on earth?
671
00:58:47,965 --> 00:58:50,756
My husband also is
sayajin.
672
00:58:51,977 --> 00:58:55,616
Can not be!
I'll pretend I did not hear.
673
00:58:55,617 --> 00:58:59,279
Fiscalizo the earth and do not need confusion.
674
00:59:31,973 --> 00:59:34,210
Take that!
675
01:00:02,362 --> 01:00:04,654
It's over, Freeza?
676
01:00:31,889 --> 01:00:36,310
Enough! But damn!
He said he would fight in shifts.
677
01:00:36,311 --> 01:00:37,972
Hurt!
678
01:00:38,215 --> 01:00:39,992
But not started right.
679
01:00:42,500 --> 01:00:45,554
What two doing?
680
01:00:50,053 --> 01:00:54,703
Yet should have left over
rivalry.
681
01:00:57,252 --> 01:00:59,766
Stay out of this, Vegeta.
682
01:00:59,767 --> 01:01:03,170
I came to fight with Goku.
683
01:01:03,171 --> 01:01:07,065
Did you see? Let me fight harder
a little, then exchanged.
684
01:01:13,932 --> 01:01:15,366
Drug.
685
01:01:16,933 --> 01:01:18,911
This is unexpected.
686
01:01:18,912 --> 01:01:21,498
I know it's time
687
01:01:21,499 --> 01:01:25,432
but did not think he had improved so much.
688
01:01:26,065 --> 01:01:28,526
I told you, no?
689
01:01:28,527 --> 01:01:32,405
Glad I trained a lot.
690
01:01:33,922 --> 01:01:37,183
Sounds like you're pretty convinced.
691
01:01:37,184 --> 01:01:41,125
You are perceptive.
But you also have, right?
692
01:01:41,126 --> 01:01:45,128
Let's show.
No more tricks.
693
01:01:45,129 --> 01:01:49,082
- You first.
- Are you sure?
694
01:01:49,083 --> 01:01:51,038
You'll be open-mouthed.
695
01:01:51,039 --> 01:01:53,359
You'll see.
696
01:01:59,337 --> 01:02:02,501
Are down.
What will they do?
697
01:02:37,666 --> 01:02:39,277
What do you think?
698
01:02:40,375 --> 01:02:44,029
Then he turned super sayajin
again?
699
01:02:44,904 --> 01:02:47,338
This is different.
700
01:02:47,339 --> 01:02:51,045
It's hard to explain,
701
01:02:51,046 --> 01:02:55,355
but this level has the power of a God
Super Saiyan.
702
01:02:55,726 --> 01:02:57,672
Good...
703
01:02:58,164 --> 01:03:00,691
It could be dangerous for me.
704
01:03:00,692 --> 01:03:05,110
I improved even more
just in case.
705
01:03:05,363 --> 01:03:09,261
No more stalling.
Show just once.
706
01:03:56,156 --> 01:03:58,120
But how?
It's incredible.
707
01:03:58,899 --> 01:04:00,538
But what is it?
708
01:04:02,063 --> 01:04:04,988
I chose the color to be easy to understand.
709
01:04:04,989 --> 01:04:07,083
Maybe it was too flashy.
710
01:04:07,084 --> 01:04:09,742
If you forgive me
the tacky name,
711
01:04:09,743 --> 01:04:12,337
can call me
Frieza Golden.
712
01:04:12,338 --> 01:04:15,385
But it seems he realized
713
01:04:15,386 --> 01:04:17,746
that not only changed color.
714
01:04:17,747 --> 01:04:20,065
I'm excited about it.
715
01:04:20,066 --> 01:04:22,697
I did not expect it to be so far.
716
01:04:22,698 --> 01:04:24,283
My heart sped up.
717
01:04:24,601 --> 01:04:28,172
This battle will be complicated.
718
01:04:28,557 --> 01:04:30,770
You could say so.
719
01:04:30,771 --> 01:04:34,449
Vegeta, wants to change now?
720
01:04:34,450 --> 01:04:37,189
Do not start with the cute.
721
01:04:37,190 --> 01:04:39,602
Freeza to get him,
Kakaroto.
722
01:04:41,130 --> 01:04:43,220
So let's see.
723
01:06:53,635 --> 01:06:55,249
Hi, darlings.
724
01:06:55,710 --> 01:06:58,326
Is mr. Bills and mr. Whis.
725
01:06:58,327 --> 01:07:01,994
Bulma girl came
seek strawberry sundae.
726
01:07:01,995 --> 01:07:04,267
You are with him, right?
727
01:07:05,325 --> 01:07:07,540
Course.
He is with me.
728
01:07:07,541 --> 01:07:09,559
It's nice, right?
729
01:07:09,560 --> 01:07:12,163
We come from far away for him.
730
01:07:12,164 --> 01:07:14,918
If not,
'll have to destroy you.
731
01:07:15,118 --> 01:07:17,342
Now is not the time for that.
732
01:07:19,770 --> 01:07:23,518
I'll get there.
But I think he melted, see?
733
01:07:45,080 --> 01:07:48,183
I have put too much power in that.
734
01:07:50,240 --> 01:07:52,654
Ready.
A strawberry sundae.
735
01:07:52,655 --> 01:07:55,914
It looks pretty good.
736
01:07:56,007 --> 01:07:57,724
Let's eat.
737
01:07:59,669 --> 01:08:04,244
The ice cream I ate before
is the main ingredient, right?
738
01:08:04,446 --> 01:08:08,925
Brain seems Giant Frog.
739
01:08:11,822 --> 01:08:15,896
Wow, that's a fruit!
Juicy, invigorating,
740
01:08:15,897 --> 01:08:17,524
and very tasty, whis.
741
01:08:17,525 --> 01:08:19,077
Ate one.
742
01:08:19,771 --> 01:08:23,253
Bills, although simple,
dessert is a delight.
743
01:08:23,411 --> 01:08:27,529
It can tell Freeza
increased his powers.
744
01:08:27,530 --> 01:08:29,499
Poor Goku is in trouble.
745
01:08:30,039 --> 01:08:34,630
Estre cream is delicious,
Bulma!
746
01:08:34,631 --> 01:08:37,251
It's called whipped cream.
747
01:08:38,083 --> 01:08:41,204
Vegeta is not fighting with Goku.
748
01:08:41,205 --> 01:08:43,285
The two gain easy
Frieza.
749
01:08:43,286 --> 01:08:47,745
He is very proud
to fight Goku.
750
01:08:47,746 --> 01:08:51,603
- He's a fool.
- Like you!
751
01:09:05,346 --> 01:09:08,619
Is stronger,
I'm picking up.
752
01:09:10,998 --> 01:09:13,098
Apparently.
753
01:09:16,475 --> 01:09:19,184
This is awesome.
754
01:09:19,185 --> 01:09:23,423
It took me a long time to get
at the level where you are.
755
01:09:24,463 --> 01:09:28,793
I will not have mercy now.
756
01:09:28,794 --> 01:09:31,475
Especially with a sayajin
insignificant.
757
01:09:31,476 --> 01:09:35,684
It's my chance to have my revenge!
758
01:09:37,013 --> 01:09:38,712
This, very well.
759
01:09:43,442 --> 01:09:45,459
What?
Is Bills?
760
01:09:45,632 --> 01:09:48,570
Lord Bills for you, right
?
761
01:09:48,757 --> 01:09:50,780
Excuse me, sir Bills.
762
01:09:52,505 --> 01:09:54,470
What are you doing here?
763
01:09:54,471 --> 01:09:56,894
I'm eating this delicious sobrememesa.
764
01:09:56,895 --> 01:10:01,092
I just hope it does not interfere
in my revenge!
765
01:10:01,975 --> 01:10:06,425
There's nothing that interests me less.
766
01:10:06,426 --> 01:10:08,768
Just wanted it to be
elsewhere.
767
01:10:08,769 --> 01:10:11,782
Not want to eat anything dusty.
768
01:10:12,096 --> 01:10:14,590
If we go there,
will not interfere?
769
01:10:14,591 --> 01:10:18,528
As I am the God of Destruction
770
01:10:18,529 --> 01:10:20,319
not have to choose one side.
771
01:10:20,320 --> 01:10:23,092
So will not you help us?
772
01:10:23,093 --> 01:10:25,060
No
773
01:10:25,061 --> 01:10:28,048
But what if he kills
all of us?
774
01:10:29,061 --> 01:10:30,703
Why do not you quiet?
775
01:10:30,704 --> 01:10:34,587
Since keep doing this delight,
776
01:10:34,588 --> 01:10:37,328
I save all of you.
777
01:10:39,983 --> 01:10:43,520
So this is the God of Destruction?
778
01:10:43,521 --> 01:10:47,348
- Yes, it is.
- You can take a picture of us?
779
01:10:47,349 --> 01:10:49,479
Last time,
he nearly destroyed the Earth
780
01:10:49,480 --> 01:10:52,174
because of a pudding.
781
01:10:52,566 --> 01:10:54,025
Never mind.
782
01:10:55,074 --> 01:10:59,687
So... Can we continue?
783
01:10:59,869 --> 01:11:01,463
Want to continue?
784
01:11:01,464 --> 01:11:05,221
Best leave now,
which is good, that is winning.
785
01:11:05,395 --> 01:11:08,468
Otherwise, have risen
will not advance anything.
786
01:11:08,568 --> 01:11:13,309
Do you really think
leave with the victory in front of me?
787
01:11:13,310 --> 01:11:16,576
Kakaroto, we can exchange
now if you want.
788
01:11:16,577 --> 01:11:18,661
What most unfair thing!
789
01:11:18,662 --> 01:11:21,846
Also be discovered
his weakness.
790
01:11:21,847 --> 01:11:23,578
Weakness?
791
01:11:26,657 --> 01:11:28,888
Do not be silly.
792
01:11:29,043 --> 01:11:32,418
After our fight,
already should know...
793
01:11:32,954 --> 01:11:36,181
What are you talking about?
794
01:11:37,881 --> 01:11:40,807
It's expensive
not yet realized.
795
01:11:42,889 --> 01:11:46,536
Since he was so obsessed with his revenge
,
796
01:11:46,537 --> 01:11:51,491
came immediately after
Freeza transform into Gold.
797
01:11:51,492 --> 01:11:53,770
And what's wrong?
798
01:11:53,989 --> 01:11:57,345
His power is being consumed
quickly.
799
01:11:57,658 --> 01:12:02,434
Should have gotten used to him before coming fight.
800
01:12:03,716 --> 01:12:05,579
But that all?
801
01:12:05,580 --> 01:12:09,404
So I run to kill him now.
802
01:14:36,162 --> 01:14:40,405
It seems that things are changing
.
803
01:14:40,406 --> 01:14:42,259
Wait...
804
01:14:42,260 --> 01:14:44,973
The strawberry you stole
was mine.
805
01:14:44,974 --> 01:14:47,517
Lie!
How many did you eat?
806
01:14:47,518 --> 01:14:50,722
- I ate 3.
- I ate 2.
807
01:14:50,723 --> 01:14:53,443
lie, you eat 4.
808
01:14:53,444 --> 01:14:56,449
had eight, I already told.
809
01:14:56,450 --> 01:14:59,585
What's wrong?
I am a God.
810
01:15:11,641 --> 01:15:13,912
Ka ...
811
01:15:13,913 --> 01:15:15,446
me ...
812
01:15:15,753 --> 01:15:19,641
Hame ...
813
01:15:19,642 --> 01:15:22,714
Ha < / i>!
814
01:15:43,464 --> 01:15:44,940
That's right!
815
01:16:05,325 --> 01:16:07,817
Did you see?
As I said before...
816
01:16:07,818 --> 01:16:10,303
It is best to follow my advice.
817
01:16:10,503 --> 01:16:12,505
Go away.
818
01:16:14,626 --> 01:16:17,435
I promise you another day
I am mourning with you again.
819
01:16:19,680 --> 01:16:22,402
Not!
820
01:16:22,403 --> 01:16:25,282
Damn!
821
01:16:25,482 --> 01:16:28,033
Why ?!
822
01:16:28,034 --> 01:16:31,768
This should not happen!
823
01:17:15,745 --> 01:17:20,299
- Great work, Sorbet.
- Thank you, Mr ..
824
01:17:23,030 --> 01:17:26,745
Glad you had planned this in advance
,
825
01:17:26,746 --> 01:17:29,005
if he had to.
826
01:17:46,102 --> 01:17:47,521
Goku!
827
01:17:54,515 --> 01:17:58,085
Okay.
A nap time is over.
828
01:18:07,119 --> 01:18:09,968
Poor thing... I had warned.
829
01:18:09,969 --> 01:18:14,057
It was foul play,
but daring on the part of Freeza.
830
01:18:42,711 --> 01:18:46,068
Your ego is your weakness.
831
01:18:46,069 --> 01:18:50,793
Is so strong that it has
habit of lowering his guard.
832
01:18:50,794 --> 01:18:53,459
No matter how strong it is,
833
01:18:53,460 --> 01:18:58,142
is still defeated by a shot.
834
01:18:58,143 --> 01:19:00,535
How do you feel now?
835
01:19:01,403 --> 01:19:04,192
You're out of luck.
836
01:19:04,193 --> 01:19:08,290
You won the fight,
but lost the battle.
837
01:19:08,291 --> 01:19:10,740
So you did not expect.
838
01:19:11,984 --> 01:19:16,280
The moment dreamed
finally arrived!
839
01:19:19,284 --> 01:19:24,212
However, would not be as fun
kill him as well.
840
01:19:24,499 --> 01:19:28,547
Vegeta,
I like to do that?
841
01:19:28,548 --> 01:19:30,194
I know very well...
842
01:19:30,195 --> 01:19:34,161
What hates this sayajin ,
is not it?
843
01:19:34,162 --> 01:19:39,111
Go ahead and show your loyalty.
844
01:19:39,112 --> 01:19:41,734
Done,
I'll spare you in the end.
845
01:19:49,373 --> 01:19:52,443
- Vegeta!
- Shut up!
846
01:19:56,557 --> 01:19:59,111
Vegeta, now it's too late...
847
01:20:02,290 --> 01:20:04,578
whis had warned, is not it?
848
01:20:04,579 --> 01:20:07,419
That's what makes it a bundle.
849
01:20:07,711 --> 01:20:09,677
I appreciate that, but I can not.
850
01:20:09,678 --> 01:20:14,040
No matter how annoying he is,
I need him alive to train.
851
01:20:14,041 --> 01:20:15,804
I can not kill him.
852
01:20:16,997 --> 01:20:18,965
So, how about it?
853
01:20:18,966 --> 01:20:22,859
I'll make it
commander of my army.
854
01:20:22,860 --> 01:20:25,943
For now, we only have
Sorbet.
855
01:20:26,093 --> 01:20:28,456
After arrange more people.
856
01:20:28,457 --> 01:20:32,024
Commander?
I hope it's true.
857
01:20:33,448 --> 01:20:35,517
Of course it's true.
858
01:20:35,518 --> 01:20:38,839
So
let's do something else.
859
01:20:41,006 --> 01:20:43,133
Already decided.
860
01:20:43,134 --> 01:20:45,883
I will eliminate it
like a bug.
861
01:20:45,934 --> 01:20:48,576
What did you say?
862
01:20:48,577 --> 01:20:51,404
You destroyed my home planet.
863
01:20:51,405 --> 01:20:54,527
I can not be loyal
to you.
864
01:20:56,061 --> 01:21:00,952
How strange, you do not want
destroy Planet Vegeta?
865
01:21:00,953 --> 01:21:03,042
Quiet, whis!
866
01:21:03,117 --> 01:21:06,614
Krillin, take a seed
the Kakaroto logo,
867
01:21:06,615 --> 01:21:08,097
or will wait for him to die?
868
01:21:08,342 --> 01:21:10,259
No, I'm going.
869
01:21:10,549 --> 01:21:12,550
No, you will not.
870
01:21:16,452 --> 01:21:17,887
What?
871
01:21:31,073 --> 01:21:33,990
I arrived, Goku.
872
01:21:33,991 --> 01:21:36,780
Luckily he left one.
873
01:21:41,022 --> 01:21:44,122
Thanks, Vegeta.
Saved my life.
874
01:21:44,916 --> 01:21:49,176
In return, I will fight the best
part of the battle.
875
01:21:49,177 --> 01:21:52,550
Of course!
He's all yours.
876
01:21:57,892 --> 01:22:02,323
You can not beat me.
877
01:22:26,669 --> 01:22:29,995
You curious?
Never suspected...
878
01:22:30,708 --> 01:22:33,481
What also can transform me...
879
01:22:33,681 --> 01:22:36,186
In super sayajin.
880
01:22:53,835 --> 01:22:56,482
I'm sure you know that...
881
01:22:56,483 --> 01:22:59,382
What am not as sloppy as Kakaroto
.
882
01:22:59,560 --> 01:23:01,691
Start to pray.
883
01:23:03,666 --> 01:23:06,346
You know, Vegeta,
is too much arrogance,
884
01:23:06,347 --> 01:23:08,289
same from you.
885
01:23:48,821 --> 01:23:53,159
You... That's impossible!
886
01:23:57,031 --> 01:23:59,403
Now it was his worm.
887
01:24:02,666 --> 01:24:05,235
And do not dare raise.
888
01:24:08,576 --> 01:24:11,782
And all of you too!
889
01:24:11,783 --> 01:24:13,183
What?
890
01:24:29,913 --> 01:24:32,120
- Whis...
- You with me!
891
01:25:06,272 --> 01:25:09,385
But how...?
892
01:25:09,444 --> 01:25:12,660
Earth... He destroyed the earth!
893
01:25:12,661 --> 01:25:14,578
Not!
894
01:25:14,579 --> 01:25:16,446
Vegeta, Trunks...
895
01:25:16,447 --> 01:25:20,539
Dad, Mom!
896
01:25:20,803 --> 01:25:25,565
The damn eventually led
all with him.
897
01:25:25,791 --> 01:25:27,274
No...
898
01:25:27,507 --> 01:25:29,953
I imagine Freeza did not die.
899
01:25:30,576 --> 01:25:34,123
It survives in a vacuum
space.
900
01:25:34,124 --> 01:25:36,881
Wow... That's very bold.
901
01:25:36,882 --> 01:25:39,197
This guy is a monster.
902
01:25:39,836 --> 01:25:43,607
The Dragon Balls
were destroyed.
903
01:25:43,608 --> 01:25:46,203
We can not undo
it now.
904
01:25:46,485 --> 01:25:48,101
What the hell...
905
01:25:48,353 --> 01:25:52,492
I... I must have hit
all at once.
906
01:25:52,738 --> 01:25:55,577
Would you like to hit
things.
907
01:25:56,578 --> 01:25:59,828
Your ego caused it.
908
01:25:59,829 --> 01:26:04,100
How about sending Freeza
garden of flowers again?
909
01:26:04,815 --> 01:26:06,556
What does this mean?
910
01:26:08,754 --> 01:26:12,480
It's all right.
Will return in time.
911
01:26:12,645 --> 01:26:16,732
We have to run.
I can only go back three minutes.
912
01:26:17,618 --> 01:26:19,030
Is this possible?
913
01:26:19,335 --> 01:26:22,608
It's just a concert.
914
01:26:39,850 --> 01:26:43,998
You... That's impossible!
915
01:26:47,963 --> 01:26:50,461
Now it was his worm.
916
01:26:53,718 --> 01:26:56,154
And do not dare raise.
917
01:27:00,207 --> 01:27:02,858
And all of you too!
918
01:27:02,859 --> 01:27:05,903
Freeza!
919
01:27:15,087 --> 01:27:17,778
But what?
920
01:27:18,415 --> 01:27:23,414
Damn...
921
01:27:41,684 --> 01:27:43,830
Ufa, the drama is over.
922
01:27:43,831 --> 01:27:46,697
What did you do, you idiot ?! Kakaroto
923
01:27:46,997 --> 01:27:50,592
No, wait.
I can explain.
924
01:27:50,593 --> 01:27:54,908
Who cares for the explanation.
I said it was my turn.
925
01:27:55,208 --> 01:27:56,734
's All right, Vegeta!
926
01:27:56,735 --> 01:28:00,601
Goku saved you
and the whole earth!
927
01:28:00,602 --> 01:28:04,661
What does it mean?
Spit it out, you idiot!
928
01:28:14,472 --> 01:28:17,804
Why, what irony...
929
01:28:17,805 --> 01:28:20,838
The Destroyer saving a planet.
930
01:28:20,839 --> 01:28:25,596
I insist on doing
a feast for them.
931
01:28:25,597 --> 01:28:27,974
Once rebuild the North City
932
01:28:27,975 --> 01:28:29,816
with the Dragon Balls.
933
01:28:29,817 --> 01:28:34,816
I wait anxiously.
So I went back in time.
934
01:28:35,139 --> 01:28:37,273
Will not hold the whis?
935
01:28:37,274 --> 01:28:40,413
Travel back in time is a serious crime, is it?
936
01:28:40,414 --> 01:28:43,243
What are you talking about?
I did not see anything.
937
01:28:46,449 --> 01:28:49,129
Not come, I will not thank.
938
01:28:49,130 --> 01:28:53,126
- We're even.
- Stop being stubborn, Vegeta.
939
01:28:53,127 --> 01:28:56,813
If we had fought together,
as whis spoke,
940
01:28:56,814 --> 01:28:59,205
would not have had all this trouble, you know?
941
01:28:59,206 --> 01:29:02,197
Do not you think we should fight together sometimes?
942
01:29:03,006 --> 01:29:05,441
Yet
I never do that.
943
01:29:07,053 --> 01:29:10,416
So all in order,
because I do not.
944
01:29:10,417 --> 01:29:13,105
For the first time,
we agree on something.
944
01:29:14,305 --> 01:30:14,433
Please rate this subtitle at www.osdb.link/3ka3d
Help other users to choose the best subtitles65368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.