All language subtitles for Dog.With.A.Blog.S01E06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,630 IT'S EIGHTY-FIVE AND SUNNY TODAY IN PASADENA. 2 00:00:03,709 --> 00:00:06,539 THAT'S RIGHT, IT'S CHRISTMAS TIME. 3 00:00:06,625 --> 00:00:08,285 FOR THE FIRST TIME IN MY WHOLE LIFE, 4 00:00:08,375 --> 00:00:10,785 I GET TO SPEND CHRISTMAS AS PART OF A FAMILY, 5 00:00:10,875 --> 00:00:13,825 AND I'M SO EXCITED THAT I EVEN LET THEM DRESS ME UP. 6 00:00:13,917 --> 00:00:15,537 CHECK IT OUT. 7 00:00:15,625 --> 00:00:16,825 PRETTY COOL, HUH? 8 00:00:16,917 --> 00:00:20,037 HEY, I GOT THE RED NOSE AND I CAN TALK. 9 00:00:20,125 --> 00:00:21,875 I WONDER IF I CAN FLY. 10 00:00:22,458 --> 00:00:23,668 AAH! 11 00:00:26,542 --> 00:00:27,832 NOPE. 12 00:00:29,208 --> 00:00:30,128 IT DOESN'T MATTER. 13 00:00:30,208 --> 00:00:32,708 I FINALLY GET TO DISCOVER THE TRUE MEANING OF CHRISTMAS. 14 00:00:33,750 --> 00:00:37,130 HEY, I THINK IT MEANS HAVING A PLACE TO PEE INDOORS. 15 00:00:37,709 --> 00:00:39,329 All: NO! 16 00:00:39,417 --> 00:00:41,537 SORRY. FIRST CHRISTMAS. 17 00:00:42,625 --> 00:00:44,285 DON'T FEEL BAD, STAN. 18 00:00:44,375 --> 00:00:47,165 LAST CHRISTMAS, I DRANK A WHOLE CARTON OF EGG NOG 19 00:00:47,250 --> 00:00:49,290 AND THREW UP ON SANTA'S COOKIE PLATE. 20 00:00:49,375 --> 00:00:52,705 THEY WERE GONE THE NEXT MORNING. SANTA'S GROSS. 21 00:00:54,041 --> 00:00:57,291 HEY, YOU DROPPED THESE PINE NEEDLES OUTSIDE. 22 00:00:57,542 --> 00:00:58,502 PHIL TRUMMER. 23 00:00:58,583 --> 00:00:59,883 YOU KNOW HOW IN EVERY NEIGHBORHOOD 24 00:00:59,959 --> 00:01:03,169 THERE'S ONE MEAN, SCARY GUY THAT NOBODY LIKES? 25 00:01:03,250 --> 00:01:05,380 PHIL TRUMMER TRAINS THAT GUY. 26 00:01:06,125 --> 00:01:08,455 MR. TRUMMER, WE WERE GONNA CLEAN THOSE UP. 27 00:01:08,542 --> 00:01:12,212 DADDY, I THOUGHT YOU SAID TO LET THEM BLOW INTO NASTY OLD MAN TRUMMER'S YARD? 28 00:01:13,959 --> 00:01:16,539 MY DAD CALLS EVERYONE NASTY OLD MAN TRUMMER. 29 00:01:16,625 --> 00:01:18,705 HE CALLS MY MOM NASTY OLD MAN TRUMMER. 30 00:01:19,375 --> 00:01:22,955 SO, MR. TRUMMER, ANY SPECIAL PLANS FOR THE HOLIDAYS? 31 00:01:23,041 --> 00:01:25,541 OH, THANKS FOR ASKING, NASTY OLD MAN TRUMMER. 32 00:01:26,959 --> 00:01:31,579 JUST CALLING THE COPS IF YOU LEAVE YOUR CHRISTMAS LIGHTS ON AFTER 8:00. 33 00:01:32,792 --> 00:01:34,832 WOW, YOU CAN REALLY TELL IT'S CHRISTMAS. 34 00:01:34,917 --> 00:01:36,537 HE WAS SO MUCH NICER THIS TIME. 35 00:01:36,625 --> 00:01:38,705 HE DIDN'T CALL ME SALLY OR TELL ME TO CUT MY HAIR. 36 00:01:38,792 --> 00:01:40,752 CUT YOUR HAIR, SALLY! 37 00:01:42,667 --> 00:01:45,957 ♪♪ 38 00:02:02,750 --> 00:02:04,380 YOU'RE WRITING AND WE'RE NOT IN SCHOOL? 39 00:02:04,458 --> 00:02:05,748 QUIET, I'M THINKING. 40 00:02:05,834 --> 00:02:07,424 WRITING AND THINKING? 41 00:02:07,500 --> 00:02:09,080 IT'S A CHRISTMAS MIRACLE! 42 00:02:10,208 --> 00:02:11,788 NO, IT'S A CHRISTMAS WISH LIST. 43 00:02:11,875 --> 00:02:14,665 A CHRISTMAS MIRACLE WOULD BE IF YOU MOVED BACK TO WHOVILLE. 44 00:02:16,417 --> 00:02:18,207 MY MOM NEVER LETS ME MAKE A WISH LIST. 45 00:02:18,291 --> 00:02:20,631 SHE BELIEVES ALL CHRISTMAS GIFTS SHOULD BE A SURPRISE. 46 00:02:20,709 --> 00:02:22,539 AND SHE'S THE WORLD'S WORST GIFT GIVER. 47 00:02:22,625 --> 00:02:24,165 SHE CAN'T BE THAT BAD. 48 00:02:24,250 --> 00:02:26,000 HER GIFTS ARE ONE OF A KIND, 49 00:02:26,083 --> 00:02:28,293 OFTEN BOUGHT AT CRAFT FAIRS OR BOUTIQUES. 50 00:02:28,375 --> 00:02:29,625 OH, MAN. 51 00:02:31,375 --> 00:02:33,125 WELL, NOW THAT MY DAD IS MARRIED TO YOUR MOM, 52 00:02:33,208 --> 00:02:34,788 I GUESS WE'RE ALL DOING IT THIS WAY. 53 00:02:34,875 --> 00:02:37,375 IS THIS FOR REAL? I GET TO MAKE A LIST? 54 00:02:37,458 --> 00:02:39,538 I MEAN, I'M USED TO MAKING LISTS OF THINGS I HAVE TO DO, 55 00:02:39,625 --> 00:02:43,165 OR THINGS I DISAPPROVE OF, OR SILLY NAMES FOR PICKLES-- 56 00:02:43,250 --> 00:02:44,380 GHERKIN. ( laughs ) 57 00:02:45,625 --> 00:02:46,825 LAME. 58 00:02:46,917 --> 00:02:48,167 OR THINGS THAT ANNOY ME ABOUT YOU. 59 00:02:48,250 --> 00:02:49,420 SUPER LAME. 60 00:02:49,500 --> 00:02:52,630 NUMBER 72: LIMITED VOCABULARY. 61 00:02:53,792 --> 00:02:56,502 BUT I NEVER GOT TO MAKE A LIST OF THINGS I WANT. 62 00:02:56,583 --> 00:02:57,753 WHERE DO I START? 63 00:02:57,834 --> 00:03:00,294 OOH, WAIT A MINUTE. PEPPERONCINI. 64 00:03:01,667 --> 00:03:03,327 THAT'S SOMETHING YOU WANT? 65 00:03:03,417 --> 00:03:04,917 NO, IT'S A PICKLE. 66 00:03:06,208 --> 00:03:08,998 NUMBER 73: KNOWS NOTHING OF PICKLES. 67 00:03:11,125 --> 00:03:12,915 HERE'S MY LIST. 68 00:03:14,000 --> 00:03:15,710 A T-REX BONE? 69 00:03:15,792 --> 00:03:17,292 WHERE'S SOMEONE GONNA GET THAT FOR YOU? 70 00:03:17,375 --> 00:03:19,165 RIGHT DOWN THE STREET IN THAT GIANT BONE STORE. 71 00:03:19,250 --> 00:03:21,630 THAT'S THE MUSEUM OF NATURAL HISTORY. 72 00:03:22,625 --> 00:03:25,745 THAT'S THE WORST NAME FOR A BONE STORE SINCE "CEMETERY." 73 00:03:26,875 --> 00:03:29,285 I JUST CAN'T BELIEVE MY MOM AGREED TO THIS LIST THING. 74 00:03:29,709 --> 00:03:31,919 I DID NOT AGREE TO THIS LIST THING! 75 00:03:32,875 --> 00:03:34,665 BUT I'VE ALWAYS DONE LISTS. 76 00:03:34,792 --> 00:03:36,332 BENNETT, WHAT DOES THAT TEACH THE KIDS? 77 00:03:36,417 --> 00:03:38,997 THAT YOU WRITE SOMETHING DOWN AND YOU AUTOMATICALLY GET IT? 78 00:03:39,083 --> 00:03:41,503 THAT'S NOT CHRISTMAS. THAT'S MOTHER'S DAY. 79 00:03:42,625 --> 00:03:46,535 WELL, THIS IS OUR FIRST CHRISTMAS TOGETHER AS A FAMILY. 80 00:03:46,625 --> 00:03:49,375 I HAVE MY TRADITIONS AND YOU HAVE YOURS. 81 00:03:50,000 --> 00:03:54,250 BUT IF SURPRISE GIFTS IS WHAT YOU WANT, WE'LL DO IT. 82 00:03:55,208 --> 00:03:56,038 THAT'S VERY SWEET. 83 00:03:56,125 --> 00:03:57,915 OKAY, AND SO WHAT TRADITION OF YOURS SHOULD WE DO? 84 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 WELL, I KNOW YOU THINK OF ME AS AN ESTEEMED DOCTOR, 85 00:04:01,083 --> 00:04:04,213 LOVING FATHER, AND MACHO MAN OF A HUSBAND. 86 00:04:04,291 --> 00:04:06,251 WHAT YOU DON'T KNOW IS THAT I ALSO LIKE TO GET DRESSED UP 87 00:04:06,333 --> 00:04:08,423 AND GO SINGING AROUND THE NEIGHBORHOOD. 88 00:04:09,083 --> 00:04:10,793 NOW, IT'S NOT JUST CAROLING, 89 00:04:10,875 --> 00:04:14,205 IT'S MORE OF A YULETIDE CABARET BROUGHT TO YOUR FRONT DOOR. 90 00:04:14,291 --> 00:04:15,381 POW! 91 00:04:15,458 --> 00:04:19,498 ♪ FA-LA-LA-LA-LA LA-LA-LA-LA ♪ 92 00:04:19,583 --> 00:04:20,583 POW! 93 00:04:22,000 --> 00:04:23,710 WHAT WOULD YOUR SECOND CHOICE BE? 94 00:04:24,542 --> 00:04:26,792 WELL, YOU'RE NOT SEEING IT WITH THE FULL EFFECT, 95 00:04:26,875 --> 00:04:28,875 WITH THE BOWLER HAT AND THE WHITE GLOVES. 96 00:04:29,917 --> 00:04:32,207 THE NEIGHBORS LOOK FORWARD TO IT EVERY YEAR. 97 00:04:32,625 --> 00:04:36,455 ♪ HARK, THE HERALD ANGELS SING ♪ 98 00:04:37,041 --> 00:04:40,331 ♪ GLORY TO THE NEWBORN KING ♪ 99 00:04:40,417 --> 00:04:41,377 POW! 100 00:04:45,917 --> 00:04:47,037 MUST HAVE GONE TO BED EARLY. 101 00:04:51,125 --> 00:04:53,075 WHAT BETTER WAY TO EMBRACE THE CHRISTMAS SPIRIT 102 00:04:53,166 --> 00:04:56,746 THAN WITH A LITTLE PIECE OF GENIUS I CALL "ALL THAT JAZZ-MAS." AH! 103 00:04:57,834 --> 00:05:00,504 I'VE ALREADY GOT A BOWLER HAT AND A JAZZ SUIT FOR YOU, TOO. 104 00:05:00,583 --> 00:05:03,293 -YOU DO? -IT'S GOT SEQUINS! 105 00:05:04,333 --> 00:05:05,213 I'LL GO GET THEM! 106 00:05:05,291 --> 00:05:07,251 OH, I GUESS SINCE WE'RE DOING MY SURPRISE TRADITION, 107 00:05:07,333 --> 00:05:09,833 THERE'S REALLY NO ARGUMENT I CAN MAKE AGAINST JAZZ CAROLING. 108 00:05:09,917 --> 00:05:12,207 IS THERE? IS THERE AN ARGUMENT? 109 00:05:12,875 --> 00:05:15,535 MOM! THIS IS SO GREAT! I'M WRITING MY CHRISTMAS LIST! 110 00:05:15,625 --> 00:05:16,625 OH, HONEY. 111 00:05:16,709 --> 00:05:19,669 IT'S SWEET YOU'RE PRETENDING TO LIKE THIS CRAZY LIST IDEA-- 112 00:05:19,750 --> 00:05:21,710 I'M NOT PRETENDING. I LOVE IT. 113 00:05:22,291 --> 00:05:25,711 MY BRAVE LITTLE GIRL, TRYING SO HARD TO HIDE HER DISAPPOINTMENT. 114 00:05:25,792 --> 00:05:29,882 DON'T WORRY, WE'RE DOING THIS OUR WAY-- NO LISTS. 115 00:05:29,959 --> 00:05:31,629 I'M GOING TO SURPRISE YOU LIKE EVERY YEAR. 116 00:05:32,333 --> 00:05:34,253 OH, YAY. 117 00:05:36,375 --> 00:05:38,705 YOUR HEP THREADS, PUSSYCAT. 118 00:05:41,125 --> 00:05:43,125 OH, YAY. 119 00:05:48,500 --> 00:05:51,380 ...AND SILENT NIGHT, SNAP, KICK. 120 00:05:51,458 --> 00:05:52,748 NO, NO, NO. HONEY, COME ON. 121 00:05:52,834 --> 00:05:55,134 IT'S A SIMPLE EIGHT-COUNT, STAY WITH ME. 122 00:05:55,208 --> 00:05:56,628 WHETHER OR NOT I STAY WITH YOU 123 00:05:56,709 --> 00:05:59,079 IS DEFINITELY SOMETHING I'M MULLING OVER RIGHT NOW. 124 00:06:00,125 --> 00:06:02,245 ( doorbell rings ) 125 00:06:02,333 --> 00:06:03,503 OH, CHLOE, SWEETIE, CHECK WHO IT IS. 126 00:06:03,583 --> 00:06:05,423 IT MIGHT BE A STRANGER ON THE OTHER SIDE OF THE DOOR. 127 00:06:05,500 --> 00:06:08,750 CAN'T BE ANY STRANGER THAN WHAT'S ON THIS SIDE OF THE DOOR. 128 00:06:09,834 --> 00:06:11,584 IT'S NASTY OLD MAN TRUMMER AGAIN. 129 00:06:11,667 --> 00:06:12,707 ( whispers ) EVERYBODY GET DOWN! 130 00:06:12,792 --> 00:06:14,082 Trummer: I CAN HEAR YOU! 131 00:06:14,667 --> 00:06:18,417 GET DOWN AND GIVE THANKS FOR WONDERFUL MR. TRUMMER 132 00:06:18,500 --> 00:06:20,630 AND FOR THE BABOON HEART THAT'S KEEPING HIM ALIVE. 133 00:06:22,208 --> 00:06:23,878 HELLO, MR. TRUMMER. 134 00:06:23,959 --> 00:06:26,579 OH, LOOK. IT'S FOSSE THE SNOWMAN. 135 00:06:27,959 --> 00:06:30,039 DOES CHRISTMAS REALLY NEED THIS? 136 00:06:30,125 --> 00:06:31,995 SANTA'S ALREADY GOT ONE PRANCER. 137 00:06:32,583 --> 00:06:34,883 ACTUALLY, I'M MUCH MORE OF A DASHER. 138 00:06:34,959 --> 00:06:36,829 AND MY WIFE HERE IS A VIXEN. 139 00:06:36,917 --> 00:06:39,167 OH, THANK YOU, SWEETHEART. 140 00:06:39,250 --> 00:06:41,420 WELL, THAT'S A DISGUSTING DISPLAY. 141 00:06:41,500 --> 00:06:43,500 IF I HAD TEARS, I'D CRY. 142 00:06:45,625 --> 00:06:48,035 THAT MUST HAVE BEEN ONE MEAN BABOON. 143 00:06:48,125 --> 00:06:49,575 I JUST CAME TO TELL YOU 144 00:06:49,667 --> 00:06:52,207 TO TURN YOUR BLINKING LIGHTS OFF AT NIGHT. 145 00:06:52,291 --> 00:06:53,211 THEY'RE KEEPING ME UP. 146 00:06:53,291 --> 00:06:57,171 ARE YOU GOING TO ATTACH BALLOONS TO YOUR HOUSE AND FLY AWAY? 147 00:06:57,750 --> 00:06:58,750 I WISH. 148 00:07:02,792 --> 00:07:05,252 WHAT'S SO IMPORTANT THAT YOU HAD TO PULL ME AWAY FROM THE INTERNET? 149 00:07:05,333 --> 00:07:07,793 I WAS WATCHING A ZEBRA DO A BACK FLIP OFF A DIVING BOARD. 150 00:07:08,458 --> 00:07:11,578 THAT'S A HUGE WASTE OF TIME. PLEASE SEND IT TO ME. 151 00:07:13,000 --> 00:07:15,380 ALL RIGHT, NOW, WE HAVE SOMETHING VERY IMPORTANT TO DISCUSS. 152 00:07:15,458 --> 00:07:18,538 WE HAVE TO PRETEND TO LIKE THE GIFTS MOM GIVES US CHRISTMAS MORNING 153 00:07:18,625 --> 00:07:19,825 OR SHE WILL BE DEVASTATED. 154 00:07:19,917 --> 00:07:21,497 HER GIFTS CAN'T BE THAT BAD. 155 00:07:21,583 --> 00:07:24,003 REALLY? WHAT DO YOU THINK OF THIS? 156 00:07:25,000 --> 00:07:26,380 AAH! 157 00:07:26,959 --> 00:07:28,289 IT'S HIDEOUS! 158 00:07:28,375 --> 00:07:30,285 IS THAT YOUR MOM? 159 00:07:31,250 --> 00:07:32,830 WHY WOULD SHE GIVE THAT TO A KID? 160 00:07:33,583 --> 00:07:38,083 MAYBE FOR THE SAME REASON SHE GAVE THESE TO A KID. 161 00:07:38,166 --> 00:07:39,286 GRANDMA'S TEETH. 162 00:07:40,625 --> 00:07:42,245 DOESN'T MOMMY LIKE YOU? 163 00:07:42,750 --> 00:07:45,330 THE QUESTION IS, DIDN'T GRANDMA HAVE A TOOTHBRUSH? 164 00:07:46,625 --> 00:07:49,575 IF ANY OF MY PRESENTS ARE THIS BAD, I'M GONNA FREAK. 165 00:07:49,667 --> 00:07:51,207 I'M GONNA DO THIS. 166 00:07:51,917 --> 00:07:57,127 AAH! 167 00:07:58,709 --> 00:08:02,829 LOOK, THE POINT IS, IF MOM SEES HOW MUCH WE HATE THE GIFTS, 168 00:08:02,917 --> 00:08:04,747 SHE WILL HAVE A VERY SAD CHRISTMAS. 169 00:08:04,834 --> 00:08:07,584 JUDGING BY THIS PICTURE, YOUR MOM CAN'T HELP BUT SMILE. 170 00:08:07,667 --> 00:08:09,037 THAT'S NOT MY MOTHER! 171 00:08:10,542 --> 00:08:12,672 OKAY, WE'LL FAKE WHAT WE THINK ABOUT THE GIFTS. 172 00:08:12,750 --> 00:08:15,080 I'M PRETTY GOOD AT FAKING WHAT I THINK ABOUT THINGS. 173 00:08:15,166 --> 00:08:17,576 "NO, AMANDA, I'M NOT COMING OVER TO YOUR HOUSE 174 00:08:17,667 --> 00:08:19,327 BECAUSE YOUR SISTER'S A MODEL. 175 00:08:19,417 --> 00:08:21,627 I LIKE HEARING ABOUT YOUR SKIN PROBLEMS." 176 00:08:23,083 --> 00:08:26,423 GUYS, WE HAVE TO PRACTICE OUR REACTIONS. WATCH THIS. 177 00:08:27,208 --> 00:08:28,248 I UNWRAP THE BOX. 178 00:08:28,834 --> 00:08:29,674 WHAT COULD IT BE? 179 00:08:29,750 --> 00:08:31,330 SOMETHING I'VE ALWAYS WANTED! 180 00:08:31,417 --> 00:08:35,497 A LOOK OF SURPRISE, A TINY GASP, A SQUEAL, A BUTT WIGGLE. 181 00:08:36,667 --> 00:08:37,497 WHO'S UP NEXT? 182 00:08:37,583 --> 00:08:40,083 OH, ME, ME, ME! I GOT THIS. 183 00:08:40,166 --> 00:08:42,286 "HEY, WOW, GREAT GIFT, ELLEN. 184 00:08:42,375 --> 00:08:45,205 I MEAN, YOU NAILED IT! HOW DID YOU KNOW?!" 185 00:08:45,291 --> 00:08:46,501 AND BUTT WIGGLE. 186 00:08:47,834 --> 00:08:48,964 STAN, NO. 187 00:08:49,041 --> 00:08:51,381 YOU'RE THE ONLY ONE HERE WHO DOESN'T GET TO TALK. 188 00:08:51,959 --> 00:08:52,789 THEN THE WHOLE THING'S OFF. 189 00:08:52,875 --> 00:08:55,785 IF I BUTT WIGGLE WITHOUT TALKING, I GET THE WORM MEDICINE. 190 00:08:57,125 --> 00:08:59,285 ALL RIGHT, CHLOE, SHOW ME YOUR STUFF. 191 00:08:59,375 --> 00:09:01,665 CONVINCE ME YOU REALLY LOVE YOUR PRESENT. 192 00:09:03,875 --> 00:09:04,825 WHAT'S THAT LOOK? 193 00:09:04,917 --> 00:09:06,787 I DRANK THREE JUICE BOXES. 194 00:09:06,875 --> 00:09:08,125 I HAVE TO GO! 195 00:09:11,542 --> 00:09:13,292 OKAY, TYLER, YOUR TURN. 196 00:09:13,375 --> 00:09:15,665 OH, I'M GOOD, I WENT A FEW MINUTES AGO. 197 00:09:15,750 --> 00:09:19,170 NO, YOUR THRILLED PRESENT-OPENING FACE. GO! 198 00:09:19,250 --> 00:09:21,040 I GAVE YOU MY BEST STUFF WITH THE SKIN PROBLEM. 199 00:09:21,125 --> 00:09:22,825 WELL, MOM DOESN'T HAVE A SKIN PROBLEM. 200 00:09:22,917 --> 00:09:24,327 THEN WHY DOES SHE WEAR ALL THAT WHITE STUFF ON-- 201 00:09:24,417 --> 00:09:25,577 THAT'S NOT HER! 202 00:09:27,750 --> 00:09:29,210 HEY, I CAN FAKE IT ALL YOU WANT, 203 00:09:29,291 --> 00:09:32,211 BUT WHAT IF THE GIFT IS EVEN WORSE THAN I CAN IMAGINE? 204 00:09:32,875 --> 00:09:35,035 WELL, THEN THERE'S ONLY ONE THING TO DO. 205 00:09:35,166 --> 00:09:36,576 WE GOTTA FIND THE REAL GIFTS 206 00:09:36,667 --> 00:09:38,827 SO WE WON'T BE HORRIFIED CHRISTMAS MORNING. 207 00:09:38,917 --> 00:09:40,377 THEY'RE HIDDEN SOMEWHERE IN THIS HOUSE, 208 00:09:40,458 --> 00:09:42,208 SO LET'S SPLIT UP AND THEN WE CAN-- 209 00:09:42,291 --> 00:09:43,461 STAN, PUT THOSE AWAY. 210 00:09:48,542 --> 00:09:50,332 OH, CHRISTMAS COOKIES. 211 00:09:50,458 --> 00:09:52,378 JUST MAKING SOME COOKIES TO TAKE TO THE NEIGHBORS. 212 00:09:52,458 --> 00:09:54,378 I'M SPREADING CHEER AND ICING. 213 00:09:54,458 --> 00:09:56,128 ( laughs ) GOOD ONE, ELLEN. 214 00:09:56,709 --> 00:09:58,789 WELL, THAT IS A LOVELY THOUGHT, HON, 215 00:09:58,875 --> 00:10:01,625 BUT I HAVE BEEN JAZZ-MASING THROUGH THE NEIGHBORHOOD ALL WEEK 216 00:10:01,709 --> 00:10:03,829 AND NOBODY IS HOME. 217 00:10:03,917 --> 00:10:06,707 OH, YOU WENT WITHOUT ME. 218 00:10:06,792 --> 00:10:08,042 THIS ISN'T A JOKE, ELLEN. 219 00:10:08,125 --> 00:10:10,745 THIS IS PASADENA HOUSE-TO-HOUSE JAZZ CAROLING. 220 00:10:12,208 --> 00:10:15,828 I'M NOT SAYING PEOPLE ARE HIDING INSIDE THEIR HOMES, 221 00:10:15,917 --> 00:10:19,207 BUT IF YOU WANT TO LURE THEM OUT, YOU SHOULD USE MY COOKIES. 222 00:10:19,291 --> 00:10:22,671 AND I'M NOT SAYING YOUR COOKIES ARE DRY AND TASTELESS 223 00:10:22,750 --> 00:10:24,630 AND SUCK THE MOISTURE OUT OF YOUR BODY, 224 00:10:24,709 --> 00:10:28,789 BUT I THINK WE MIGHT HAVE BETTER LUCK WITH MINE. 225 00:10:28,875 --> 00:10:30,875 -YOU MADE COOKIES? -MM-HMM. 226 00:10:30,959 --> 00:10:32,919 NO, BAKING IS MY TRADITION. 227 00:10:33,000 --> 00:10:36,330 WE'RE DOING MY SURPRISE GIFTS, YOUR JAZZ-MASING, 228 00:10:36,417 --> 00:10:37,247 NOW IT'S MY TURN. 229 00:10:37,333 --> 00:10:38,583 JUST TASTE ONE OF MY COOKIES. 230 00:10:38,667 --> 00:10:40,417 NO, JUST TASTE ONE OF MINE. MINE ARE BETTER. 231 00:10:40,500 --> 00:10:41,630 NO, JUST TASTE MINE. 232 00:10:41,709 --> 00:10:44,829 -NO, MINE'S AN OLD FAMILY RECIPE. -YOUR FAMILY MADE SHOES. 233 00:10:44,917 --> 00:10:47,627 ( muffled arguing ) 234 00:10:48,834 --> 00:10:51,334 Both: ( muffled ) OH, HELLO, CHLOE. 235 00:10:53,500 --> 00:10:55,670 UM, ARE YOU LOOKING FOR SOMETHING? 236 00:10:55,750 --> 00:10:58,630 YES, SOMETHING HORRIBLE I HAVE TO PRETEND TO LIKE. 237 00:10:59,250 --> 00:11:01,330 ELLEN, GIVE CHLOE ONE OF YOUR COOKIES. 238 00:11:05,500 --> 00:11:06,580 ( doorbell rings ) 239 00:11:06,667 --> 00:11:07,577 WHO IS IT? 240 00:11:07,667 --> 00:11:09,667 NASTY OLD MAN TRUMMER. 241 00:11:10,250 --> 00:11:12,130 I'M SUPPOSED TO PRETEND WE'RE NOT HOME. 242 00:11:12,208 --> 00:11:14,828 BUT HI. 243 00:11:16,166 --> 00:11:17,456 HEY, BERNADETTE PETERS. 244 00:11:18,041 --> 00:11:19,711 I DON'T GET THAT. 245 00:11:20,625 --> 00:11:23,245 I FOUND YOUR DOG OUTSIDE TRYING TO ESCAPE. 246 00:11:23,333 --> 00:11:25,503 TELL YOUR PARENTS TO KEEP AN EYE ON HIM. 247 00:11:25,583 --> 00:11:28,833 YOU DON'T WANT ANYTHING TO HAPPEN TO HIM, NOT THAT I CARE. 248 00:11:30,458 --> 00:11:33,078 I WASN'T ESCAPING. WE WERE LOOKING FOR PRESENTS. 249 00:11:33,166 --> 00:11:35,416 THEN I HAD TO GO OUTSIDE AND LEAVE A PRESENT. 250 00:11:36,000 --> 00:11:36,960 ( squishes ) 251 00:11:37,542 --> 00:11:38,922 MERRY CHRISTMAS. 252 00:11:42,709 --> 00:11:43,879 ANY LUCK IN THE KITCHEN, CHLOE? 253 00:11:43,959 --> 00:11:45,419 NO PRESENTS IN THE KITCHEN. 254 00:11:45,500 --> 00:11:48,380 WELL, THEN THERE'S ONLY ONE PLACE LEFT TO LOOK. COME ON. 255 00:11:50,125 --> 00:11:51,625 ARE YOU SURE WE SHOULD BE DOING THIS? 256 00:11:51,709 --> 00:11:54,829 I KNOW WE'RE DOING THE WRONG THING, BUT WE'RE DOING IT FOR THE RIGHT REASONS. 257 00:11:54,917 --> 00:11:55,787 STORY OF MY LIFE. 258 00:11:58,458 --> 00:11:59,828 GUYS, I THINK WE HIT PAY DIRT! 259 00:11:59,917 --> 00:12:01,287 SHE'S GIVING US DIRT? 260 00:12:02,750 --> 00:12:04,630 NO, IT'S AN EXPRESSION. 261 00:12:04,709 --> 00:12:06,999 ALTHOUGH IN THIS CASE, YOU MIGHT BE RIGHT. 262 00:12:07,083 --> 00:12:09,333 ALL RIGHT, LET'S LOOK AT OUR PRESENTS 263 00:12:09,417 --> 00:12:11,747 AND GET ALL OF THE HORROR OUT OF OUR SYSTEMS. 264 00:12:11,834 --> 00:12:14,044 REMEMBER, IT'S ALL FOR MOM. 265 00:12:16,875 --> 00:12:19,205 COOL! AN X-KUBE! 266 00:12:19,750 --> 00:12:20,580 WHAT? 267 00:12:20,667 --> 00:12:22,417 THIS IS EXACTLY WHAT I WANTED! 268 00:12:22,959 --> 00:12:24,329 I DON'T UNDERSTAND. 269 00:12:24,917 --> 00:12:27,787 A DOLL! I LOVE HER! 270 00:12:27,875 --> 00:12:29,665 THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 271 00:12:29,750 --> 00:12:32,580 WHY? I'M A LITTLE GIRL, I LOVE DOLLS. 272 00:12:34,250 --> 00:12:36,080 MOM BOUGHT GOOD GIFTS? 273 00:12:36,959 --> 00:12:39,039 MAYBE BEING IN THIS NEW FAMILY HAS CHANGED HER. 274 00:12:39,125 --> 00:12:42,535 WOW, I WON'T HAVE TO PRETEND ON CHRISTMAS MORNING. 275 00:12:43,125 --> 00:12:44,825 I CAN ACTUALLY BE THRILLED! 276 00:12:48,625 --> 00:12:50,455 A CHRISTMAS PONCHO? 277 00:12:51,542 --> 00:12:52,752 NO! 278 00:12:52,834 --> 00:12:54,334 AND BUTT WIGGLE. 279 00:12:55,291 --> 00:12:56,331 Stan: HEY, LOOK WHAT I GOT! 280 00:12:56,417 --> 00:12:59,037 IT LOOKS LIKE A BONE, BUT IT'S MADE OUT OF RUBBER. 281 00:12:59,125 --> 00:13:01,125 -IF THIS THING SQUEAKS, I'M GONNA-- -( squeaks ) 282 00:13:02,500 --> 00:13:05,540 JUMPING JACK RUSSELL! SHE TOTALLY GETS ME! 283 00:13:06,750 --> 00:13:09,000 YEAH, SHE GETS YOU GUYS. 284 00:13:09,792 --> 00:13:13,002 ALL OF MY LIFE, I'VE BEEN PRETENDING TO LIKE HER HORRIBLE GIFTS. 285 00:13:13,583 --> 00:13:15,423 I THOUGHT SHE WAS A TERRIBLE GIFT GIVER, 286 00:13:16,709 --> 00:13:18,419 BUT IT'S JUST WITH ME. 287 00:13:19,834 --> 00:13:21,334 WHAT IS GOING ON HERE? 288 00:13:21,417 --> 00:13:23,077 WHY DON'T YOU JUST ASK HER? 289 00:13:23,166 --> 00:13:24,786 HOW CAN I EVEN FACE HER? 290 00:13:25,458 --> 00:13:26,748 TURN AROUND. 291 00:13:33,959 --> 00:13:36,039 UM, PROBABLY UNCOOL 292 00:13:36,125 --> 00:13:39,705 TO SQUEAK MY AWESOME GIFT IN FRONT OF YOU RIGHT NOW. 293 00:13:39,792 --> 00:13:41,832 SO I'M JUST GONNA TAKE IT IN THE OTHER ROOM. 294 00:13:42,583 --> 00:13:46,923 ( squeaks ) 295 00:13:53,291 --> 00:13:54,541 HEY, HON. 296 00:13:55,041 --> 00:13:56,251 I'M SO DEPRESSED. 297 00:13:56,834 --> 00:13:59,174 WELL, I WAS A LITTLE HARD ON YOU EARLIER, 298 00:13:59,250 --> 00:14:01,750 BUT BAKING IS NOT FOR EVERYONE. 299 00:14:03,125 --> 00:14:04,455 NOT THAT. 300 00:14:04,542 --> 00:14:06,252 DO YOU THINK AVERY AND I RELATE WELL? 301 00:14:06,333 --> 00:14:08,753 AND I DON'T WANT TO HEAR ANY OF YOUR THERAPY GOBBLEDY-GOOK. 302 00:14:08,834 --> 00:14:11,294 CAN I USE THE LANGUAGE OF DANCE? 303 00:14:11,375 --> 00:14:12,625 PLEASE DON'T. 304 00:14:14,500 --> 00:14:15,830 MOM, I THINK WE NEED TO TALK. 305 00:14:16,750 --> 00:14:19,080 HAVE YOU REALLY HATED ALL THE GIFTS I'VE GIVEN YOU? 306 00:14:19,166 --> 00:14:22,376 I'M REALLY SORRY. I DIDN'T MEAN TO HURT YOUR FEELINGS. 307 00:14:22,458 --> 00:14:25,038 I JUST ALWAYS THOUGHT YOU WERE A BAD GIFT GIVER. 308 00:14:25,125 --> 00:14:28,535 BUT YOU GOT SUCH GOOD GIFTS FOR EVERYONE ELSE THIS YEAR. 309 00:14:29,375 --> 00:14:30,375 DON'T YOU LIKE ME? 310 00:14:30,959 --> 00:14:34,669 OH, SWEETHEART, I LOVE YOU. YOU'RE MY GIRL. 311 00:14:34,750 --> 00:14:35,960 I THOUGHT YOU LOVED MY GIFTS. 312 00:14:36,542 --> 00:14:37,882 WHY WOULD I LOVE GRANDMA'S TEETH? 313 00:14:38,917 --> 00:14:39,917 WHEN YOU WERE A LITTLE GIRL, 314 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 YOU USED TO TAKE THEM OUT OF THE GLASS BY HER BED 315 00:14:42,083 --> 00:14:42,923 AND PLAY WITH THEM. 316 00:14:43,000 --> 00:14:45,710 I WAS THREE. AND EVEN THEN, YOU MIGHT HAVE DISCOURAGED THAT. 317 00:14:47,166 --> 00:14:49,956 WHY? WE USED TO LAUGH AND LAUGH. IT WAS OUR THING. 318 00:14:50,041 --> 00:14:52,131 YOU GAVE HER TEETH? 319 00:14:52,208 --> 00:14:54,418 NOW, WHEN YOU SAY SHE HAS YOUR MOTHER'S EYES, 320 00:14:54,500 --> 00:14:56,080 YOU DON'T MEAN SHE... 321 00:14:59,375 --> 00:15:01,575 I GIVE YOU THINGS THAT ARE SPECIAL TO BOTH OF US, 322 00:15:01,667 --> 00:15:02,787 LIKE THE CLOWN PICTURE. 323 00:15:03,375 --> 00:15:06,245 I HAD IT IN MY ROOM WHEN I WAS LITTLE, AND NOW IT'S IN YOUR ROOM. 324 00:15:06,333 --> 00:15:08,043 I HATE THE CLOWN PICTURE. 325 00:15:08,125 --> 00:15:11,165 NEXT YOU'LL BE TELLING ME YOU HATE PINEAPPLE, AND BADMINTON, 326 00:15:11,250 --> 00:15:13,790 AND WRITING WORDS ON GRAINS OF RICE. 327 00:15:14,375 --> 00:15:15,915 -I DO. -WHICH ONE? 328 00:15:16,625 --> 00:15:18,125 ALL OF THEM. 329 00:15:19,458 --> 00:15:20,878 WHY DIDN'T YOU EVER TELL ME? 330 00:15:20,959 --> 00:15:23,629 WELL, ONCE I DID WRITE IT ON A GRAIN OF RICE. 331 00:15:23,709 --> 00:15:26,879 BUT I DIDN'T WANT TO HURT YOUR FEELINGS, SO I COOKED IT. 332 00:15:28,667 --> 00:15:30,917 I THOUGHT WE WERE SO SIMILAR. 333 00:15:31,000 --> 00:15:35,080 YOU KNOW, IT'S EVERY MOTHER'S DREAM THAT HER DAUGHTER BE JUST LIKE HER. 334 00:15:35,667 --> 00:15:38,917 BUT LOOK AT YOU, YOU'RE YOUR OWN PERSON NOW. 335 00:15:39,792 --> 00:15:41,002 IT'S HORRIBLE. 336 00:15:41,583 --> 00:15:43,923 I HAVE AN HOUR ON MONDAY FROM 4:00 TO 5:00 337 00:15:44,000 --> 00:15:45,170 IF YOU WANNA COME IN. 338 00:15:49,625 --> 00:15:51,915 I'M SORRY YOU HATED ALL THE GIFTS I'VE GIVEN YOU. 339 00:15:52,000 --> 00:15:54,920 DON'T SAY THAT. I LOVED SOME OF THE GIFTS. 340 00:15:55,625 --> 00:15:57,125 ( crying ) NO, YOU DIDN'T. 341 00:15:58,417 --> 00:16:00,207 ( crying ) IT'S TRUE, I DIDN'T. 342 00:16:01,834 --> 00:16:04,004 ( crying ) YOU WERE MY LITTLE GIRL. 343 00:16:04,750 --> 00:16:07,380 ( crying ) MOM, STOP CRYING. YOU'RE MAKING ME CRY. 344 00:16:07,458 --> 00:16:09,668 ( crying ) YOU'RE MAKING ME CRY. 345 00:16:09,750 --> 00:16:12,500 ( crying ) YOU'RE BOTH MAKING ME CRY! 346 00:16:12,583 --> 00:16:14,423 ( crying ) DON'T YOU GO DOWN, BIG GUY. 347 00:16:14,500 --> 00:16:17,670 YOU WERE THE ONLY THING KEEPING ME STRONG! 348 00:16:18,250 --> 00:16:20,540 ( crying ) WHY WOULD YOU GET ME A CHRISTMAS PONCHO? 349 00:16:20,625 --> 00:16:24,495 ( crying ) I GOT ONE TOO. 350 00:16:24,583 --> 00:16:26,753 WE WERE GONNA BE TWINS. 351 00:16:27,333 --> 00:16:29,713 ( crying ) I DON'T THINK THAT'S HEALTHY. 352 00:16:29,792 --> 00:16:32,502 ( crying ) SHE'S RIGHT. IT'S NOT HEALTHY. 353 00:16:33,500 --> 00:16:37,130 OKAY. THIS YEAR'S GONNA BE DIFFERENT. 354 00:16:37,208 --> 00:16:40,078 I'M GONNA GET PRESENTS FOR YOU, NOT FOR ME. 355 00:16:41,333 --> 00:16:42,333 THANK YOU, MOM. 356 00:16:42,417 --> 00:16:43,957 I'M GONNA GO SHOPPING RIGHT NOW. 357 00:16:44,041 --> 00:16:46,711 -I'LL GET MY LIST. -NO, NO. NO LISTS. 358 00:16:46,792 --> 00:16:48,922 I'M GONNA PROVE THAT I KNOW WHO YOU ARE. 359 00:16:51,166 --> 00:16:53,786 SHE HAS NO IDEA WHO I AM! 360 00:16:53,875 --> 00:16:54,825 ( crying ) 361 00:16:54,917 --> 00:16:58,247 NOBODY LIKES "ALL THAT JAZZ-MAS"! 362 00:16:58,333 --> 00:16:59,253 ( crying ) 363 00:16:59,333 --> 00:17:01,423 I JUST SAT ON MY TAIL! 364 00:17:01,500 --> 00:17:05,380 ( all crying ) 365 00:17:07,000 --> 00:17:08,500 Bennett: OUR FIRST CHRISTMAS TOGETHER. 366 00:17:08,583 --> 00:17:11,003 BLENDING OUR LOVE AND OUR TRADITIONS. 367 00:17:11,083 --> 00:17:13,633 AND WE DID A GREAT JOB COMPROMISING ON ANOTHER TRADITION: 368 00:17:13,709 --> 00:17:16,579 -HOW TO DO THE TREE. -AH, THAT WAS A TOUGH ONE. 369 00:17:16,667 --> 00:17:19,957 BUT IT'S A BIG STATEMENT ON HOW WE MAKE THIS FAMILY WORK. 370 00:17:21,834 --> 00:17:22,924 MWAH. 371 00:17:23,000 --> 00:17:25,250 HEY, KIDS, TIME TO OPEN PRESENTS. 372 00:17:25,333 --> 00:17:27,673 I AM SO NERVOUS ABOUT WHAT I GOT AVERY. 373 00:17:27,750 --> 00:17:28,830 CAN'T WE JUST DO THIS LATER? 374 00:17:28,917 --> 00:17:30,377 I UNDERSTAND THE NERVES, 375 00:17:30,458 --> 00:17:32,708 BECAUSE AFTER ALL THE WEIGHT YOU AND AVERY HAVE PUT ON THIS, 376 00:17:32,792 --> 00:17:36,212 I'D SAY THE FUTURE OF YOUR RELATIONSHIP HANGS IN THE BALANCE. 377 00:17:37,875 --> 00:17:39,785 THANKS. I FEEL MUCH BETTER NOW. 378 00:17:41,458 --> 00:17:44,288 AVERY, HERE'S YOUR GIFT FROM MOM. 379 00:17:44,375 --> 00:17:47,125 UM, ACTUALLY, I'M THINKING OF RUNNING AWAY TO MEXICO. 380 00:17:47,709 --> 00:17:49,249 WELL, AT LEAST YOU GOT THE PONCHO. 381 00:17:51,542 --> 00:17:54,042 MERRY CHRISTMAS. LET'S OPEN SOME PRESENTS. 382 00:17:55,625 --> 00:17:57,825 UM, SHOULDN'T WE HAVE SOME BREAKFAST FIRST? 383 00:17:57,917 --> 00:17:59,667 MAYBE WE CAN MAKE SOME SCONES FROM SCRATCH, 384 00:17:59,750 --> 00:18:02,790 OR BREAD IN AN ADOBE OVEN WE BUILD OURSELVES FROM MUD AND STRAW. 385 00:18:04,792 --> 00:18:06,382 YES, LET'S GO TO A FIELD 386 00:18:06,458 --> 00:18:08,498 AND PICK THE STRAW AND GATHER THE MUD. COME ON! 387 00:18:08,583 --> 00:18:11,423 UH-UH-UH. GIRLS, GIRLS. 388 00:18:11,500 --> 00:18:15,380 IF WHATEVER IS IN THAT BOX DESTROYS YOUR RELATIONSHIP, 389 00:18:15,917 --> 00:18:17,247 IT WASN'T MEANT TO BE. 390 00:18:32,083 --> 00:18:33,543 ( knuckles crack ) 391 00:18:38,333 --> 00:18:41,463 ( chuckles nervously ) 392 00:18:54,333 --> 00:18:55,383 SURPRISE! 393 00:19:14,583 --> 00:19:15,713 ( gasps ) 394 00:19:16,291 --> 00:19:19,291 A GIFT CARD! I LOVE IT! 395 00:19:20,583 --> 00:19:21,423 REALLY?! 396 00:19:21,500 --> 00:19:25,420 IT'S EXACTLY WHAT I WANTED! TOTAL CONTROL OVER MY GIFT! 397 00:19:26,834 --> 00:19:29,214 YOU KNOW ME! YOU KNOW ME SO WELL! 398 00:19:29,291 --> 00:19:32,001 I DO! I REALLY DO! 399 00:19:32,750 --> 00:19:33,880 OH! 400 00:19:33,959 --> 00:19:35,459 -HERE, OPEN MY GIFT. -OKAY. 401 00:19:42,166 --> 00:19:43,166 ( gasps ) 402 00:19:43,250 --> 00:19:45,290 I LOVE IT SO MUCH! 403 00:19:48,250 --> 00:19:49,920 WE'RE TWINS! 404 00:19:51,083 --> 00:19:53,043 I KNOW! TWINS FOREVER! 405 00:19:53,125 --> 00:19:55,455 YEAH, STILL NOT HEALTHY. 406 00:19:56,208 --> 00:19:57,788 HERE, LOOK. THERE'S A CARD. 407 00:19:57,875 --> 00:19:59,705 OH! OH! 408 00:20:01,500 --> 00:20:04,540 -( gasps ) OH! A GRAIN OF RICE! -YEAH! 409 00:20:05,959 --> 00:20:07,579 OH, THANKS. 410 00:20:09,208 --> 00:20:10,748 OH, SWEETHEART, THAT'S LOVELY. 411 00:20:10,834 --> 00:20:11,924 OH... 412 00:20:12,500 --> 00:20:13,880 OH, LOOK, THERE'S MORE. 413 00:20:18,125 --> 00:20:21,075 ARE WE THE ONLY TWO NORMAL ONES IN THIS FAMILY? 414 00:20:21,667 --> 00:20:24,957 YES. YES, WE ARE. 415 00:20:26,834 --> 00:20:28,004 OH... 416 00:20:28,750 --> 00:20:31,540 HEY, STAN, LOOK. WE GOT YOU A PRESENT. 417 00:20:34,458 --> 00:20:35,788 IT'S A CHRISTMAS SWEATER! 418 00:20:37,500 --> 00:20:39,750 IT'S THE UGLIEST THING I'VE EVER SEEN. 419 00:20:41,542 --> 00:20:43,132 BUT I KEPT IT ANYWAY. 420 00:20:44,291 --> 00:20:48,381 'CAUSE IT'LL ALWAYS REMIND ME OF MY FIRST CHRISTMAS WITH MY NEW FAMILY. 421 00:20:48,458 --> 00:20:50,458 AND WE STARTED A NEW FAMILY TRADITION. 422 00:20:51,875 --> 00:20:55,625 I GUESS THE REAL MEANING OF CHRISTMAS IS THAT IT'S NOT THE GIFTS THAT MATTER. 423 00:20:55,709 --> 00:20:57,169 IT'S THE LOVE THEY REPRESENT. 424 00:20:57,750 --> 00:21:01,830 AND IF YOU REALLY LOVE ME, NEXT YEAR YOU'LL GET ME THAT T-REX BONE. 425 00:21:02,333 --> 00:21:04,383 HERE'S A PICTURE OF WHEN I SAW IT AT THE BONE STORE. 426 00:21:06,709 --> 00:21:08,289 MERRY CHRISTMAS, EVERYONE. 427 00:21:15,834 --> 00:21:18,004 I GOT YOUR NOTE ASKING ME TO COME OVER. 428 00:21:18,583 --> 00:21:19,753 WHAT NOTE? 429 00:21:19,834 --> 00:21:22,214 BENNETT DIDN'T WRITE THAT NOTE, I DID. 430 00:21:22,291 --> 00:21:24,831 Stan: I DID A LITTLE RESEARCH ON TRUMMER AND IT TURNS OUT 431 00:21:24,917 --> 00:21:27,287 HE WAS QUITE THE SONG AND DANCE MAN IN HIS DAY. 432 00:21:27,875 --> 00:21:31,995 AND FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT! 433 00:21:32,667 --> 00:21:34,577 Stan: I JUST THOUGHT I'D DO A LITTLE CHRISTMAS GOOD DEED 434 00:21:34,667 --> 00:21:36,497 AND INVITE TRUMMER TO GIVE US A LESSON. 435 00:21:38,750 --> 00:21:41,460 I REALIZED HE WAS JUST A LONELY GUY ON CHRISTMAS, 436 00:21:41,542 --> 00:21:43,632 LOOKING FOR A LITTLE HUMAN CONTACT. 437 00:21:43,709 --> 00:21:45,459 FOSSE! 438 00:21:47,083 --> 00:21:48,463 WHAT A BUNCH OF LOSERS. 439 00:21:48,542 --> 00:21:51,002 THE HEART THEY YANKED OUT OF ME HAD MORE RHYTHM THAN YOU! 440 00:21:52,000 --> 00:21:55,710 Stan: STILL NOT A NICE GUY, BUT A LITTLE LESS LONELY. 441 00:21:56,083 --> 00:21:57,333 AND... 442 00:22:00,750 --> 00:22:01,750 ( boing ) 32863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.