Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,320 --> 00:00:14,320
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
2
00:00:48,100 --> 00:00:49,950
_
3
00:00:49,980 --> 00:00:55,820
_
4
00:01:02,620 --> 00:01:05,129
Forget every nice thing
I said about Grace Campbell.
5
00:01:05,130 --> 00:01:07,459
You bury that whole fucking family.
6
00:01:12,140 --> 00:01:15,120
I want justice. I want justice
for Decourcy Ward.
7
00:01:15,140 --> 00:01:16,710
I want justice for his wife.
8
00:01:17,300 --> 00:01:20,980
_
9
00:01:21,010 --> 00:01:23,720
_
10
00:01:23,740 --> 00:01:24,960
Is my ma still out there?
11
00:01:24,970 --> 00:01:26,500
She's with us, Anton!
12
00:01:26,520 --> 00:01:29,020
How else would we know
where to find you?
13
00:01:30,070 --> 00:01:31,779
No! No!
14
00:01:31,780 --> 00:01:33,529
- Fuck!
- What the fuck happened?
15
00:01:33,530 --> 00:01:35,319
He fucking wheeled on me, Chris.
16
00:01:35,320 --> 00:01:36,810
He wheeled on me!
17
00:01:37,400 --> 00:01:40,160
_
18
00:01:40,190 --> 00:01:42,370
_
19
00:01:45,630 --> 00:01:47,610
Don't fucking touch me!
20
00:01:51,200 --> 00:01:54,390
_
21
00:01:54,420 --> 00:01:55,760
_
22
00:01:57,430 --> 00:01:59,009
No. Holly! Hey! Hey!
23
00:02:03,590 --> 00:02:05,310
_
24
00:02:05,340 --> 00:02:08,720
_
25
00:02:08,750 --> 00:02:09,770
You know what?
26
00:02:09,780 --> 00:02:11,180
Fuck you.
27
00:02:11,200 --> 00:02:13,320
Yeah. I'm gonna find him myself.
28
00:02:13,330 --> 00:02:14,360
Oh, and if you do,
29
00:02:14,380 --> 00:02:16,600
don't expect a touching reunion.
30
00:02:17,190 --> 00:02:19,500
_
31
00:02:19,530 --> 00:02:21,560
_
32
00:02:21,580 --> 00:02:23,750
Now, I made this choice.
33
00:02:23,760 --> 00:02:27,039
It's a permanent reminder of
who I am, what I stand for.
34
00:02:27,040 --> 00:02:28,410
Go on.
35
00:02:28,420 --> 00:02:31,360
I did a good deed, and
I feel good about that!
36
00:02:31,380 --> 00:02:33,500
So shut up and let me have this.
37
00:02:42,320 --> 00:02:43,420
Rohr.
38
00:02:43,430 --> 00:02:44,810
Thought you were off to Lakeville.
39
00:02:44,830 --> 00:02:48,680
- Who'd you have to screw to stay?
- No one... yet.
40
00:02:48,700 --> 00:02:50,169
Now tell me what the fuck's going on,
41
00:02:50,170 --> 00:02:51,359
or I'm gonna start a little rumor
42
00:02:51,360 --> 00:02:53,280
that you and your partner
are playing dick hockey
43
00:02:53,290 --> 00:02:54,780
in the back of your Toyota.
44
00:02:54,800 --> 00:02:57,340
Arms deal went belly up last night...
45
00:02:57,360 --> 00:03:00,650
three bog-trotters and a Greek.
46
00:03:00,660 --> 00:03:03,440
Used the casket to smuggle weapons.
47
00:03:03,470 --> 00:03:04,980
Got five rifles,
48
00:03:05,000 --> 00:03:07,580
two semi-automatics, couple of handguns.
49
00:03:07,600 --> 00:03:09,519
To what exotic location
were they attempting
50
00:03:09,520 --> 00:03:11,139
to transport the weapons?
51
00:03:11,140 --> 00:03:12,160
Ireland.
52
00:03:12,170 --> 00:03:14,030
To the IRA, I'm guessing.
53
00:03:23,600 --> 00:03:25,380
"Killing is forbidden
54
00:03:25,400 --> 00:03:27,540
unless you kill in large numbers
55
00:03:27,560 --> 00:03:29,650
and to the sound of trumpets."
56
00:03:29,660 --> 00:03:31,900
You know this one?
57
00:03:31,920 --> 00:03:34,369
Never seen her before in my life.
58
00:03:40,220 --> 00:03:43,410
Hey, Decourcy. Good to see you.
59
00:03:43,420 --> 00:03:45,280
I'm glad you came out to play.
60
00:03:45,300 --> 00:03:46,580
That's what we're doing?
61
00:03:46,600 --> 00:03:48,760
Playing?
62
00:03:48,780 --> 00:03:51,020
I'm not sure. I'm still sober.
63
00:03:52,670 --> 00:03:54,860
Weller, double, but in two glasses.
64
00:03:54,880 --> 00:03:57,060
- Very good.
- Hennessy, rocks, please.
65
00:03:59,680 --> 00:04:02,509
You believe this clusterfuck in
Los Angeles... Rodney King?
66
00:04:02,510 --> 00:04:04,180
Two cops were found guilty.
67
00:04:04,200 --> 00:04:06,290
Yeah, and two more,
guilty as Pontius Pilate,
68
00:04:06,300 --> 00:04:07,309
were deemed innocent.
69
00:04:07,310 --> 00:04:08,420
Here you go.
70
00:04:08,440 --> 00:04:09,899
- Thank you.
- You're welcome.
71
00:04:09,900 --> 00:04:12,850
- Thank you.
- You're welcome.
72
00:04:12,860 --> 00:04:16,200
All right, now, look, you
didn't call me here to talk
73
00:04:16,220 --> 00:04:18,740
about shitstorms in Los Angeles, huh?
74
00:04:19,700 --> 00:04:22,360
I want you at the table with
me for Kelvin Campbell's trial.
75
00:04:24,140 --> 00:04:25,320
No.
76
00:04:26,900 --> 00:04:30,990
What we have in Braxton
Summit is a hornet's nest
77
00:04:31,000 --> 00:04:32,950
stinging this city a
thousand times a day
78
00:04:32,960 --> 00:04:34,130
with drugs and killings.
79
00:04:34,150 --> 00:04:36,760
Kelvin's brother shot my wife.
80
00:04:36,780 --> 00:04:39,800
Sitting at his trial would look
like I'm after schoolyard revenge.
81
00:04:39,820 --> 00:04:42,899
Revenge to some, justice to most.
82
00:04:42,900 --> 00:04:44,139
You don't need me.
83
00:04:44,140 --> 00:04:45,840
The case is all there.
84
00:04:45,860 --> 00:04:48,560
Just use the-the rule of felony murder.
85
00:04:48,580 --> 00:04:50,680
A Copeland gang member
was killed by a Braxton boy.
86
00:04:50,700 --> 00:04:51,999
Doesn't matter if Kelvin Campbell
87
00:04:52,000 --> 00:04:53,920
pulled the trigger... he was present.
88
00:04:53,940 --> 00:04:56,350
End of story. Guilty as charged.
89
00:04:56,360 --> 00:04:58,020
Jesus.
90
00:04:58,040 --> 00:05:00,620
You are so goddamn full
of self-righteous piety,
91
00:05:00,640 --> 00:05:02,339
- you don't see what I'm asking.
- Mm.
92
00:05:02,340 --> 00:05:04,800
The jury is five whites, seven Blacks.
93
00:05:04,820 --> 00:05:07,360
Doesn't matter how guilty Kelvin is.
94
00:05:07,380 --> 00:05:10,920
I'll look like a towering,
vindictive Caucasian bully
95
00:05:10,940 --> 00:05:13,700
trying to convict a baby-faced kid.
96
00:05:13,720 --> 00:05:17,129
Ah, you need me to be
your token Black boy.
97
00:05:17,130 --> 00:05:19,099
I want you to do your fucking job.
98
00:05:19,100 --> 00:05:20,920
I'm asking to be polite.
99
00:05:20,930 --> 00:05:22,050
Suferin.
100
00:05:22,780 --> 00:05:26,140
The Youth Strike Task Force
Officer Tony Suferin...
101
00:05:26,150 --> 00:05:27,860
I want his fucking badge,
102
00:05:27,880 --> 00:05:31,020
I want him in Walpole for
executing Anton Campbell,
103
00:05:31,040 --> 00:05:34,020
and I want all your attention
paid to the cause.
104
00:05:36,620 --> 00:05:39,550
After we convict Kelvin, yes.
105
00:05:54,140 --> 00:05:55,260
Hey.
106
00:05:55,280 --> 00:05:56,829
Annie Lennox, what are you writing?
107
00:05:56,830 --> 00:05:58,360
- Don't touch that!
- Oh.
108
00:06:00,060 --> 00:06:03,840
You still pissed off about me
missing that church solo?
109
00:06:07,650 --> 00:06:09,480
Was your little friend Maeve there?
110
00:06:09,500 --> 00:06:13,820
No. But I didn't expect her to.
111
00:06:13,840 --> 00:06:15,479
Right now Maeve's probably
sitting on a beach
112
00:06:15,480 --> 00:06:17,620
somewhere in California,
sipping a mai tai.
113
00:06:18,840 --> 00:06:22,400
I'm happy for her, starting
a new life somewhere,
114
00:06:22,420 --> 00:06:24,360
and I'm happy I helped her get there.
115
00:06:25,460 --> 00:06:27,760
Yeah, well, sometimes we do
things that we think are good,
116
00:06:27,780 --> 00:06:31,079
but they don't necessarily
turn out that way, you know?
117
00:06:31,080 --> 00:06:32,860
That sounds like something
you tell somebody
118
00:06:32,880 --> 00:06:34,339
before you give them bad news.
119
00:06:34,340 --> 00:06:36,460
No, no, no, no. No.
120
00:06:36,480 --> 00:06:38,549
You-you... what you did was good...
121
00:06:38,550 --> 00:06:40,100
for Maeve.
122
00:06:40,120 --> 00:06:44,240
And-and, listen, you know,
about the church solo,
123
00:06:44,270 --> 00:06:46,340
I'm gonna be there next time,
124
00:06:46,360 --> 00:06:48,240
- I swear to God.
- Yeah.
125
00:06:48,270 --> 00:06:49,740
I'm guessing God's pretty tired
126
00:06:49,750 --> 00:06:51,349
of hearing you swear
to Him all the time.
127
00:06:51,350 --> 00:06:53,470
- Come here. Come here.
- Oh, God, what are you doing?
128
00:06:58,920 --> 00:07:00,829
Is this your way of saying "I'm sorry"?
129
00:07:00,830 --> 00:07:03,420
- Yep.
- Okay. Okay.
130
00:07:11,620 --> 00:07:14,680
Miss, I'm gonna need some more sugar.
131
00:07:18,960 --> 00:07:21,289
You're not worried about diabetes?
132
00:07:21,290 --> 00:07:23,809
I'm distracting my heart
from the impending angina.
133
00:07:23,810 --> 00:07:26,200
- Mm.
- But...
134
00:07:26,220 --> 00:07:27,910
I'm guessing that you're not here
135
00:07:27,920 --> 00:07:31,540
out of concern for my
continued good health.
136
00:07:31,550 --> 00:07:33,160
I have a project for you.
137
00:07:33,180 --> 00:07:34,740
I know there's thin ice under your feet
138
00:07:34,750 --> 00:07:35,890
'cause of Holly Gunner.
139
00:07:35,900 --> 00:07:38,680
This could help you
skate across that ice.
140
00:07:38,700 --> 00:07:40,700
Holly Gunner's got
nothing to do with me,
141
00:07:40,720 --> 00:07:42,740
but if you're interested
in my assistance,
142
00:07:42,770 --> 00:07:44,190
I'm happy to listen.
143
00:07:45,330 --> 00:07:47,210
Cop who shot Campbell... Tony Suferin.
144
00:07:47,230 --> 00:07:48,240
I want to put him away.
145
00:07:48,250 --> 00:07:50,980
He murdered Anton Campbell.
146
00:07:50,990 --> 00:07:54,900
That could be the big, splashy
front-page comeback, huh?
147
00:07:54,920 --> 00:07:58,330
I mean, it'll keep you from
getting transferred to nowhere.
148
00:07:58,340 --> 00:07:59,360
- Me?
- Mm-hmm.
149
00:07:59,380 --> 00:08:01,440
You want me to help
you bust a white cop?
150
00:08:01,470 --> 00:08:02,840
No, thanks.
151
00:08:07,640 --> 00:08:09,269
Siobhan.
152
00:08:09,270 --> 00:08:11,760
I was hoping we could talk.
153
00:08:11,770 --> 00:08:13,720
All right, come up to the office.
154
00:08:13,740 --> 00:08:15,560
It's personal, not a legal matter.
155
00:08:15,580 --> 00:08:17,020
- You here about Kelvin?
- Yes.
156
00:08:17,040 --> 00:08:18,899
Seems to me that's personal and legal.
157
00:08:18,900 --> 00:08:21,220
Uh, Siobhan, I truly believe
158
00:08:21,240 --> 00:08:23,369
that there's still hope for Kelvin.
159
00:08:23,370 --> 00:08:26,140
I want him to have a
chance to finish school,
160
00:08:26,170 --> 00:08:29,070
find a job, have a family.
161
00:08:29,080 --> 00:08:31,680
I've always admired you...
162
00:08:31,700 --> 00:08:33,560
maybe more than my own mother.
163
00:08:33,580 --> 00:08:35,860
Your impact on the community
164
00:08:35,880 --> 00:08:38,750
is what inspired me
to go to law school...
165
00:08:38,760 --> 00:08:41,500
where I studied the definition of crime,
166
00:08:42,200 --> 00:08:45,840
the reality of evidence and facts.
167
00:08:46,400 --> 00:08:49,160
Maybe deep down Kelvin is a good kid,
168
00:08:49,180 --> 00:08:50,700
but the bottom line...
169
00:08:50,720 --> 00:08:52,890
he broke the law.
170
00:08:53,560 --> 00:08:55,010
I see.
171
00:08:55,020 --> 00:08:57,060
This is nothing more
than payback for Anton.
172
00:08:57,080 --> 00:08:58,679
Don't you go there, Grace.
173
00:08:58,680 --> 00:09:02,200
Anton took Raina from Gloria and Darron.
174
00:09:02,220 --> 00:09:04,220
When he shot me, he took away my future.
175
00:09:04,240 --> 00:09:07,060
I grieve for your pain. I do.
176
00:09:07,080 --> 00:09:10,440
And I pray that God fills
your heart once more.
177
00:09:10,470 --> 00:09:12,580
But the system killed both our babies.
178
00:09:12,600 --> 00:09:15,640
Anton is a grown man who
knew what he was doing.
179
00:09:15,660 --> 00:09:17,720
Siobhan, I watched my son die.
180
00:09:17,740 --> 00:09:20,500
Mine died inside of me!
181
00:09:21,420 --> 00:09:23,219
Yes.
182
00:09:23,220 --> 00:09:24,880
I'm sorry.
183
00:09:25,740 --> 00:09:27,660
You are?
184
00:09:27,680 --> 00:09:30,400
Then why wasn't that the
first thing you said?
185
00:09:38,470 --> 00:09:39,939
Uh, Mrs. Ryan?
186
00:09:43,180 --> 00:09:45,480
What are you doing here?
187
00:09:45,500 --> 00:09:50,600
I read a book by a guy,
um, Dale Carnegie,
188
00:09:50,610 --> 00:09:53,340
and he says a good businessman
189
00:09:53,360 --> 00:09:57,450
should get close to his subcontractors.
190
00:09:57,460 --> 00:09:59,490
Look, my kids are two seconds behind me.
191
00:09:59,500 --> 00:10:00,839
Can we please just meet at the Ebb Tide
192
00:10:00,840 --> 00:10:01,919
on Thursday like we agreed?
193
00:10:01,920 --> 00:10:03,700
You missed our last appointment.
194
00:10:03,710 --> 00:10:05,579
You need to pay me what you owe.
195
00:10:05,580 --> 00:10:07,630
I need a couple more days.
196
00:10:10,560 --> 00:10:13,000
- Cute kids.
- Hey, guys. Come on.
197
00:10:13,020 --> 00:10:14,420
Bus is here. Let's go.
198
00:10:15,940 --> 00:10:18,120
I'll see you at the Ebb Tide.
199
00:10:19,600 --> 00:10:23,140
And, Mrs. Ryan? Don't be late.
200
00:10:23,150 --> 00:10:24,280
Ma, who was that?
201
00:10:24,300 --> 00:10:25,519
Don't worry about it. Just let's go.
202
00:10:25,520 --> 00:10:26,700
Come on. Come on.
203
00:10:41,180 --> 00:10:42,760
Hey.
204
00:10:42,780 --> 00:10:45,060
Where's your sling?
205
00:10:45,080 --> 00:10:48,160
Well, I went to the doctor today,
and he said I was fine.
206
00:10:48,180 --> 00:10:50,500
I just need to keep doing the exercises.
207
00:10:50,520 --> 00:10:51,640
That's wonderful.
208
00:10:51,660 --> 00:10:56,380
And then Grace paid me a
lovely visit at the office.
209
00:10:57,900 --> 00:10:59,900
About Kelvin's trial, huh?
210
00:11:00,860 --> 00:11:04,140
That, and she attempted
to apologize for Anton,
211
00:11:04,170 --> 00:11:05,400
but I didn't let her.
212
00:11:06,530 --> 00:11:08,229
Just 'cause she asked for forgiveness
213
00:11:08,230 --> 00:11:10,140
doesn't mean you have
to be ready for that.
214
00:11:10,170 --> 00:11:11,719
- Yeah.
- You don't ever have to be.
215
00:11:11,720 --> 00:11:13,360
Not ever.
216
00:11:14,470 --> 00:11:18,660
So, instead, I lied and said
I wouldn't help Kelvin,
217
00:11:18,680 --> 00:11:22,340
when the truth is, I can't
do a damn thing about it.
218
00:11:23,220 --> 00:11:24,380
Hey.
219
00:11:24,400 --> 00:11:27,420
He's so young.
220
00:11:27,440 --> 00:11:29,880
In Roxbury, in those projects.
221
00:11:29,900 --> 00:11:32,700
Oh, no, Siobhan, look...
222
00:11:32,720 --> 00:11:34,980
the majority of young
people in Braxton Summit
223
00:11:35,000 --> 00:11:37,240
haven't made the choices
that he and his brother made.
224
00:11:37,270 --> 00:11:38,900
Yeah, and Grace worked really hard
225
00:11:38,920 --> 00:11:40,210
to give them better options.
226
00:11:40,240 --> 00:11:42,890
Letting Kelvin walk away
from what he's done
227
00:11:42,900 --> 00:11:44,640
is not the right answer.
228
00:11:44,660 --> 00:11:47,139
I'm not saying that he's innocent.
I'm just saying that, you know,
229
00:11:47,140 --> 00:11:50,880
he... he shouldn't be crushed
230
00:11:50,900 --> 00:11:53,280
for a past that he didn't deserve.
231
00:11:57,040 --> 00:11:59,720
I don't know. Let's just
change the subject.
232
00:12:03,700 --> 00:12:05,040
How was work?
233
00:12:06,220 --> 00:12:09,860
Well, the lawsuit I've been
working on for months
234
00:12:09,880 --> 00:12:12,230
was handed over to Myers.
235
00:12:13,500 --> 00:12:17,830
Partners are coddling me like
I'm a porcelain doll, fragile.
236
00:12:17,840 --> 00:12:20,220
They just want what's best for you.
237
00:12:20,240 --> 00:12:21,360
Yeah.
238
00:12:21,380 --> 00:12:23,639
Yeah, well, I'm the only person
who knows what's best for me,
239
00:12:23,640 --> 00:12:26,040
and if I say I'm ready to work,
240
00:12:26,060 --> 00:12:27,910
I'm ready to work.
241
00:12:33,290 --> 00:12:34,360
Did you get my messages?
242
00:12:34,380 --> 00:12:36,080
I've been trying to
reach you for an hour.
243
00:12:36,100 --> 00:12:37,160
I got a meeting.
244
00:12:37,180 --> 00:12:39,100
- Is this important?
- For me, no.
245
00:12:39,120 --> 00:12:41,040
For you, very.
246
00:12:41,060 --> 00:12:43,220
The Office of Professional
Responsibility
247
00:12:43,240 --> 00:12:45,240
is calling you in for a review.
248
00:12:46,250 --> 00:12:47,910
The board doesn't
conduct these interviews
249
00:12:47,930 --> 00:12:50,120
unless they're sure they have cause.
250
00:12:50,140 --> 00:12:53,760
So you can forget about
a transfer to Lakeville.
251
00:12:53,780 --> 00:12:55,379
This could mean a boot to your backside.
252
00:12:55,380 --> 00:12:57,060
Do you know Buddy Cianci?
253
00:12:57,080 --> 00:12:59,630
- Mayor of Providence?
- Convicted of assaulting the guy
254
00:12:59,640 --> 00:13:01,009
who was sleeping with his ex-wife.
255
00:13:01,010 --> 00:13:02,080
He's my hero.
256
00:13:02,100 --> 00:13:03,880
Comes from nothing, amazing career.
257
00:13:03,890 --> 00:13:05,730
Even after they forced him to resign,
258
00:13:05,740 --> 00:13:08,270
he still came back and
got reelected as mayor.
259
00:13:08,280 --> 00:13:09,319
Nothing's stopping the guy.
260
00:13:09,320 --> 00:13:11,440
They're gonna pick through
every case you've ever had,
261
00:13:11,460 --> 00:13:12,699
and you've done a lot worse things
262
00:13:12,700 --> 00:13:14,460
than beat up some idiot.
263
00:13:19,200 --> 00:13:20,880
You know the raid that I was on?
264
00:13:20,900 --> 00:13:23,260
The raid that killed Anton Campbell?
265
00:13:23,280 --> 00:13:25,960
I can deliver the white cop
that murdered that kid.
266
00:13:25,980 --> 00:13:28,940
According to the BPD, that
shooting was justifiable.
267
00:13:28,950 --> 00:13:30,259
The bullet in the back of Anton's head
268
00:13:30,260 --> 00:13:32,660
tells a different story,
and bullets don't lie.
269
00:13:32,680 --> 00:13:34,009
You want to be having dinner
270
00:13:34,010 --> 00:13:36,280
at the White House
with Bill and Hillary?
271
00:13:36,300 --> 00:13:38,820
You can bury this rogue, racist cop
272
00:13:38,840 --> 00:13:41,299
with an airtight civil rights case.
273
00:13:41,300 --> 00:13:43,479
You are such a fucking toothache.
274
00:13:43,480 --> 00:13:45,300
I don't give a shit
275
00:13:45,320 --> 00:13:46,640
about dinner at the White House.
276
00:13:46,660 --> 00:13:49,580
But you do care about
people in authority
277
00:13:49,600 --> 00:13:52,239
hurting people that aren't.
278
00:13:52,240 --> 00:13:53,979
In return for the white cop...
279
00:13:53,980 --> 00:13:56,460
Make this OPR bullshit go away.
280
00:13:57,940 --> 00:14:01,720
Only if what you purport to
be true is actually true.
281
00:14:01,740 --> 00:14:05,280
I want a reliable witness
willing to testify.
282
00:14:05,290 --> 00:14:07,120
Hand on the Bible. Done.
283
00:14:07,750 --> 00:14:08,890
Done.
284
00:14:32,700 --> 00:14:35,140
Hey, Officer Wallace.
285
00:14:42,960 --> 00:14:46,900
You look like the cat that
swallowed the canary, but...
286
00:14:46,920 --> 00:14:50,039
I'm not Tweety Bird, Agent Rohr.
287
00:14:51,420 --> 00:14:52,700
Fuck you.
288
00:14:52,720 --> 00:14:55,620
You were with Suferin right
before he fired that shot,
289
00:14:55,640 --> 00:14:59,100
so you know whether he
was defending himself
290
00:14:59,120 --> 00:15:01,140
or he executed Anton Campbell.
291
00:15:01,160 --> 00:15:02,670
I didn't see shit.
292
00:15:03,400 --> 00:15:05,660
Officer Wallace.
293
00:15:05,680 --> 00:15:08,440
I looked you up. Your
jacket's pretty clean.
294
00:15:08,470 --> 00:15:12,350
BC criminal justice,
applied to the Staties,
295
00:15:12,370 --> 00:15:14,820
decided to go with the BPD.
296
00:15:14,840 --> 00:15:17,340
Wife, Carol, kid on the way.
297
00:15:17,360 --> 00:15:18,780
Leave my family out of this.
298
00:15:18,800 --> 00:15:22,960
Hey, I know you didn't
murder that fucking kid.
299
00:15:22,980 --> 00:15:26,320
I need to hear you say that he did.
300
00:15:27,000 --> 00:15:28,489
He didn't.
301
00:15:30,380 --> 00:15:32,360
Don't be a dope.
302
00:15:32,380 --> 00:15:35,540
You are gonna be asked under
oath about what happened.
303
00:15:35,560 --> 00:15:38,240
If you lie, you're gonna be shit-canned
304
00:15:38,260 --> 00:15:40,420
by the estimable Boston police force.
305
00:15:40,440 --> 00:15:41,640
A promising career,
306
00:15:41,660 --> 00:15:43,820
squashed like a fucking cockroach.
307
00:15:43,840 --> 00:15:46,910
I rat on a fellow cop,
my career's in the toilet.
308
00:15:46,920 --> 00:15:49,700
Yeah, but you're not gonna be
doing 20 years for perjury.
309
00:15:49,720 --> 00:15:52,510
Plus, you get to keep
that nifty new car.
310
00:15:54,920 --> 00:15:57,740
Okay, I'm-I'm gonna give you some time
311
00:15:57,760 --> 00:16:00,279
to ponder your two alternate realities.
312
00:16:00,280 --> 00:16:01,619
Beep.
313
00:16:01,620 --> 00:16:02,830
Time's up.
314
00:16:04,960 --> 00:16:06,610
Not here.
315
00:16:07,420 --> 00:16:08,560
Okay.
316
00:16:09,930 --> 00:16:11,200
I'll drive.
317
00:16:13,930 --> 00:16:15,100
Come on.
318
00:16:20,250 --> 00:16:24,499
All rise for the honorable
Judge Aloysius Farisi.
319
00:16:24,500 --> 00:16:28,160
All right, let's, uh... let's
get this cha-cha started.
320
00:16:28,180 --> 00:16:30,500
Superior Court is now in session.
321
00:16:30,520 --> 00:16:33,760
Case number 93-CR-3-11-10,
322
00:16:33,780 --> 00:16:35,540
Commonwealth of Massachusetts
323
00:16:35,560 --> 00:16:38,360
- versus Kelvin Demetrius Campbell.
- I love you.
324
00:16:38,380 --> 00:16:39,930
District Attorney Guy Dan,
325
00:16:39,940 --> 00:16:41,949
the floor is all yours.
326
00:16:45,520 --> 00:16:48,120
Ladies and gentlemen...
327
00:16:48,140 --> 00:16:50,770
this is a case about violence...
328
00:16:50,780 --> 00:16:52,340
savage violence.
329
00:16:52,360 --> 00:16:55,100
Your Honor, I am, regrettably,
forced to object.
330
00:16:55,120 --> 00:16:57,549
The word "savage" is
biased and offensive.
331
00:16:57,550 --> 00:16:58,790
Overruled.
332
00:16:59,300 --> 00:17:01,990
Kelvin Campbell has time and time again
333
00:17:02,000 --> 00:17:04,540
shown himself to be a dangerous,
334
00:17:04,560 --> 00:17:05,960
- hard-hearted menace.
- Objection!
335
00:17:05,980 --> 00:17:08,920
Your Honor, this repeated interrupting
336
00:17:08,930 --> 00:17:11,600
is clearly a tactic by the defense
337
00:17:11,620 --> 00:17:13,680
to derail my opening statement.
338
00:17:13,690 --> 00:17:15,240
Objection overruled.
339
00:17:15,270 --> 00:17:18,600
You will have your chance
to speak, Mr., uh, Kalil.
340
00:17:19,280 --> 00:17:20,720
Let the man finish.
341
00:17:20,730 --> 00:17:24,480
Uh, could you dance
a little faster, Guy?
342
00:17:26,560 --> 00:17:29,480
The State will prove that the defendant
343
00:17:29,490 --> 00:17:32,340
is a drug dealer, a gang member,
344
00:17:32,360 --> 00:17:35,280
and a participant in a triple homicide.
345
00:17:35,300 --> 00:17:36,919
You're going to hear from his mother...
346
00:17:36,920 --> 00:17:38,410
"My son is a saint."
347
00:17:39,480 --> 00:17:43,040
Well, we're going to show
you that his halo is fake.
348
00:17:43,070 --> 00:17:46,740
The defense will say Kelvin
Campbell is innocent
349
00:17:46,750 --> 00:17:48,360
because he didn't pull the trigger.
350
00:17:49,820 --> 00:17:54,340
But is the man who
loads the gun innocent?
351
00:17:54,360 --> 00:17:57,760
Is the man who cheers the killer on...
352
00:17:57,770 --> 00:17:59,500
"Shoot! Shoot!"...
353
00:18:00,280 --> 00:18:02,349
free of guilt?
354
00:18:02,350 --> 00:18:06,189
During this trial, we will
examine the attitudes,
355
00:18:06,190 --> 00:18:09,270
the actions of Kelvin Campbell,
356
00:18:09,280 --> 00:18:11,100
a man...
357
00:18:11,120 --> 00:18:14,980
whose life is teeming
with dark thoughts...
358
00:18:15,000 --> 00:18:18,120
and, yes, savage violence.
359
00:18:25,100 --> 00:18:26,200
Hmm.
360
00:18:27,640 --> 00:18:29,880
Christmas came early.
361
00:18:29,900 --> 00:18:31,839
I'll compare notes with
the Suffolk County DA.
362
00:18:31,840 --> 00:18:33,600
But it's what I promised you, right?
363
00:18:33,620 --> 00:18:35,599
Tony Suferin whacked Anton Campbell.
364
00:18:35,600 --> 00:18:38,720
White cop, Black victim, bingo.
365
00:18:38,730 --> 00:18:41,660
Amazing you're so full of joy.
366
00:18:41,680 --> 00:18:44,730
Russ Wallace will most likely
end up shot in the back.
367
00:18:44,740 --> 00:18:46,000
Friendly fire.
368
00:18:46,020 --> 00:18:48,360
Who gives a shit?
But did you do your part?
369
00:18:48,380 --> 00:18:50,739
Did you clear me out
of that OPR hearing?
370
00:18:50,740 --> 00:18:53,660
- I tried.
- You tried?
371
00:18:53,680 --> 00:18:56,060
That doesn't mean it won't go your way.
372
00:18:57,280 --> 00:19:00,160
All you have to do is
not be Jackie Rohr.
373
00:19:06,310 --> 00:19:07,370
You understand the charges
374
00:19:07,380 --> 00:19:08,870
for which your son is being tried?
375
00:19:08,880 --> 00:19:11,429
I do, and the DA is wrong.
376
00:19:11,430 --> 00:19:12,910
Objection.
377
00:19:12,920 --> 00:19:15,460
Your Honor, the witness
isn't a legal expert.
378
00:19:15,480 --> 00:19:18,800
She is an expert on her son. Overruled.
379
00:19:18,810 --> 00:19:20,560
Why is the district attorney wrong?
380
00:19:20,580 --> 00:19:23,460
His whole life, Kelvin
has been a blessing.
381
00:19:23,480 --> 00:19:26,180
He's grown into a young man
of strong moral character.
382
00:19:27,280 --> 00:19:29,570
He would rather take on
the suffering of others
383
00:19:29,590 --> 00:19:30,730
than see them in pain.
384
00:19:31,530 --> 00:19:33,680
Can you be more specific?
385
00:19:33,700 --> 00:19:36,660
He gave away his winter
coat to a neighbor boy
386
00:19:36,680 --> 00:19:39,069
who wouldn't walk to school
'cause he was too cold.
387
00:19:39,070 --> 00:19:41,660
That same winter, without his coat,
388
00:19:41,680 --> 00:19:45,049
he saw an older woman slip
on the ice, hit her head.
389
00:19:45,050 --> 00:19:47,110
As cold as he was,
390
00:19:47,120 --> 00:19:49,380
he helped her to a bench
and prayed with her
391
00:19:49,400 --> 00:19:51,600
until the ambulance arrived.
392
00:19:51,620 --> 00:19:55,389
That's the kind of compassionate
young man he is.
393
00:19:55,390 --> 00:19:57,290
Indeed.
394
00:19:57,300 --> 00:19:58,560
Your witness, Guy.
395
00:20:00,080 --> 00:20:02,460
Does your son sell drugs
out of compassion?
396
00:20:02,470 --> 00:20:04,860
- Objection!
- Withdrawn.
397
00:20:04,880 --> 00:20:06,519
You and Kelvin are close?
398
00:20:06,520 --> 00:20:07,720
Yes, very.
399
00:20:07,740 --> 00:20:10,390
I have here your sworn statement
400
00:20:10,400 --> 00:20:12,840
claiming that you were
unaware of his drug dealing
401
00:20:12,860 --> 00:20:14,980
and other criminal activities.
402
00:20:15,000 --> 00:20:17,079
If you and your son are so very close,
403
00:20:17,080 --> 00:20:18,720
how could you not know?
404
00:20:18,740 --> 00:20:20,749
I like to see the good in people.
405
00:20:20,750 --> 00:20:22,990
- Don't you?
- I do.
406
00:20:24,120 --> 00:20:26,500
Sadly, there is none in this case.
407
00:20:31,340 --> 00:20:33,560
Do you know Assistant
District Attorney Ward,
408
00:20:33,580 --> 00:20:35,839
- working with me today?
- Yes.
409
00:20:35,840 --> 00:20:37,510
And you know his wife, Siobhan.
410
00:20:37,530 --> 00:20:38,540
Yes.
411
00:20:38,550 --> 00:20:39,900
You know she was shot,
412
00:20:39,920 --> 00:20:43,219
- and as a result, she miscarried?
- Objection. Relevance.
413
00:20:43,220 --> 00:20:44,860
Yeah, help us out, Guy.
414
00:20:44,880 --> 00:20:47,500
Where are you headed with
this line of questioning?
415
00:20:47,520 --> 00:20:49,470
Mr. Kalil has touted the witness
416
00:20:49,480 --> 00:20:52,790
as a champion in her community
and a beacon of honesty.
417
00:20:54,080 --> 00:20:56,540
But you're willing to lie, aren't you,
418
00:20:56,560 --> 00:20:58,560
when your family is involved.
419
00:20:58,580 --> 00:21:00,240
Give false statements to the police.
420
00:21:00,270 --> 00:21:02,619
All right, that's enough. That's enough.
421
00:21:02,620 --> 00:21:04,140
You don't have to answer.
422
00:21:05,660 --> 00:21:07,940
As for people getting shot,
423
00:21:07,960 --> 00:21:12,380
most gunshot victims
in this city are Black
424
00:21:12,400 --> 00:21:15,080
and from neighborhoods like mine.
425
00:21:15,100 --> 00:21:17,540
But no one's seeking justice for them.
426
00:21:18,460 --> 00:21:24,000
But now assistant district
attorney's wife gets wounded,
427
00:21:24,010 --> 00:21:26,600
Black couple living downtown,
428
00:21:26,620 --> 00:21:29,390
and suddenly Boston cares?
429
00:21:30,520 --> 00:21:33,180
Is she any better than me?
430
00:21:44,720 --> 00:21:46,140
No further questions.
431
00:21:53,880 --> 00:21:55,630
Oh.
432
00:21:58,840 --> 00:22:01,140
Why am I here?
433
00:22:01,170 --> 00:22:04,400
I don't even know what I'm doing here.
434
00:22:04,420 --> 00:22:06,620
Perhaps I came here to see Grace suffer.
435
00:22:06,640 --> 00:22:10,120
Suffer like I did, like we did.
436
00:22:10,140 --> 00:22:11,280
I should've known.
437
00:22:11,300 --> 00:22:13,360
Only brought that suffering
back on myself.
438
00:22:13,380 --> 00:22:16,920
These cycles of loss and grief,
439
00:22:16,940 --> 00:22:19,720
of punishment and revenge.
440
00:22:19,740 --> 00:22:22,320
Of course Grace would attack
me. She was being attacked!
441
00:22:23,880 --> 00:22:28,160
I couldn't sit there and
watch Guy Dan use us
442
00:22:28,180 --> 00:22:32,520
and what we lost as a tactic
to hurt another family.
443
00:22:37,700 --> 00:22:39,940
Baby, I got you. I got you.
444
00:22:43,020 --> 00:22:44,490
I got you, baby.
445
00:22:49,620 --> 00:22:52,160
Have you lost your motherfuckin' mind?
446
00:22:52,180 --> 00:22:54,200
Hey, do you mind? I'm
having a private moment.
447
00:22:54,220 --> 00:22:56,730
You never said you were
gonna bring up my wife!
448
00:22:57,220 --> 00:22:59,980
Maybe, but I never said I wouldn't.
449
00:23:00,000 --> 00:23:01,690
When I saw her coming
into the courtroom,
450
00:23:01,700 --> 00:23:04,360
looking all angelic...
451
00:23:04,380 --> 00:23:07,520
I figured, "Why the fuck not?"
452
00:23:07,540 --> 00:23:11,459
You crossed a line bringing my
family into this, you rat bastard.
453
00:23:11,460 --> 00:23:14,930
Rat bastard? On a good day, yeah.
454
00:23:16,540 --> 00:23:18,640
You call out Grace
455
00:23:18,660 --> 00:23:21,209
for the damage done to Siobhan.
456
00:23:21,210 --> 00:23:23,460
Look in the mirror, Counselor.
457
00:23:28,760 --> 00:23:30,340
I filed a complaint against the DA.
458
00:23:30,350 --> 00:23:31,850
What Guy Dan did to your mother
459
00:23:31,860 --> 00:23:33,339
was the worst form of witness badgering.
460
00:23:33,340 --> 00:23:35,479
- Yeah, that was foul.
- I will also try and suppress
461
00:23:35,480 --> 00:23:37,580
the ballistics from
the Copeland shooting.
462
00:23:39,790 --> 00:23:40,949
You seem nervous.
463
00:23:40,950 --> 00:23:43,190
No, no. That's adrenaline.
464
00:23:47,780 --> 00:23:49,620
We're gonna lose, aren't we?
465
00:23:49,640 --> 00:23:51,120
Hard to say.
466
00:23:52,180 --> 00:23:56,200
- Look, I want to take the stand.
- Kelvin, no. No way.
467
00:23:56,220 --> 00:23:58,200
Desperate times, desperate measures.
468
00:23:58,220 --> 00:23:59,799
Guy Dan will slice and dice him.
469
00:23:59,800 --> 00:24:01,700
After what that DA did to Grace?
470
00:24:01,720 --> 00:24:03,980
Attacking Kelvin may be the only thing
471
00:24:04,000 --> 00:24:05,300
that gets that jury's sympathy.
472
00:24:09,780 --> 00:24:12,980
Mr. Campbell, are you
gonna answer the question
473
00:24:12,990 --> 00:24:15,120
while I'm still in my 60s?
474
00:24:23,940 --> 00:24:25,800
My mother,
475
00:24:25,820 --> 00:24:28,120
she got the mayor to send plows
476
00:24:28,140 --> 00:24:31,160
when the Sanitation
Department forgot about us
477
00:24:31,180 --> 00:24:32,870
after last winter's blizzard.
478
00:24:32,880 --> 00:24:35,890
How is that an answer to my question?
479
00:24:39,720 --> 00:24:41,750
Mama read the Bible to us.
480
00:24:42,720 --> 00:24:47,530
"Do unto others as you would
have them do unto you."
481
00:24:51,200 --> 00:24:53,540
But, um...
482
00:24:53,560 --> 00:24:56,140
my brother and me...
483
00:24:56,170 --> 00:24:57,390
we did the opposite.
484
00:25:01,240 --> 00:25:04,239
I-I deserve to be here today.
485
00:25:04,240 --> 00:25:05,939
I-I deserve to be locked up.
486
00:25:05,940 --> 00:25:07,899
Kelvin, stop.
487
00:25:07,900 --> 00:25:09,140
I'm changing my plea.
488
00:25:09,150 --> 00:25:10,399
Your Honor, I request a recess
489
00:25:10,400 --> 00:25:12,900
- to talk with my client.
- Granted.
490
00:25:12,910 --> 00:25:14,569
I'm guilty.
491
00:25:14,570 --> 00:25:16,489
Order!
492
00:25:16,490 --> 00:25:17,659
Kelvin, why?
493
00:25:17,660 --> 00:25:20,160
Officer, please take the
defendant in the back
494
00:25:20,170 --> 00:25:22,749
so that he may meet with
his attorney in private.
495
00:25:24,080 --> 00:25:25,509
This court is adjourned.
496
00:25:33,120 --> 00:25:34,650
Dirty win.
497
00:25:34,660 --> 00:25:36,530
I'll take what I can get.
498
00:25:40,250 --> 00:25:42,099
Hey, I'm going to Regina's.
499
00:25:42,100 --> 00:25:43,420
You want a slice?
500
00:25:45,250 --> 00:25:46,430
Ooh, what's that?
501
00:25:46,440 --> 00:25:48,190
Your letter of acceptance.
502
00:25:49,200 --> 00:25:50,340
Or rejection.
503
00:25:52,040 --> 00:25:53,820
You scared or what?
504
00:25:53,840 --> 00:25:55,480
Yeah.
505
00:25:55,500 --> 00:25:57,780
- Actually, beyond scared.
- Of what?
506
00:25:57,790 --> 00:26:01,420
I don't know. If I don't
get in, if I do get in.
507
00:26:01,440 --> 00:26:03,290
Let me see that thing.
508
00:26:04,800 --> 00:26:07,380
It's so official, isn't it?
509
00:26:07,390 --> 00:26:09,340
Ah, these things get
fancier and fancier.
510
00:26:09,360 --> 00:26:10,499
You know, when I got into college,
511
00:26:10,500 --> 00:26:12,760
it was a single piece of paper.
512
00:26:12,780 --> 00:26:15,420
"Congrats. You're accepted. Enjoy debt."
513
00:26:15,440 --> 00:26:17,620
Yeah, none of this
even feels real to me.
514
00:26:19,540 --> 00:26:22,630
You know, college didn't
feel real to me either.
515
00:26:22,640 --> 00:26:24,400
Not until I flunked my first course.
516
00:26:24,420 --> 00:26:27,580
Or maybe it was my first blackout.
517
00:26:29,220 --> 00:26:30,940
Your boyfriend get in?
518
00:26:33,510 --> 00:26:35,220
Yeah, he got a scholarship.
519
00:26:37,820 --> 00:26:42,129
You know, you've faced a lot, Bendrops.
520
00:26:42,130 --> 00:26:43,499
You can face this.
521
00:26:43,500 --> 00:26:47,469
I faced my past because I know my past.
522
00:26:47,470 --> 00:26:48,810
But this...
523
00:26:50,840 --> 00:26:52,510
- You got to open it.
- No, not me.
524
00:26:52,520 --> 00:26:54,059
It's too much pressure. No. Mm-mm.
525
00:26:54,060 --> 00:26:55,260
I can't.
526
00:27:07,330 --> 00:27:08,620
Oh.
527
00:27:12,120 --> 00:27:13,780
Oh, yeah.
528
00:27:13,800 --> 00:27:15,760
- Mm-hmm.
- Well?
529
00:27:15,770 --> 00:27:17,880
For God sakes, Dad.
530
00:27:19,120 --> 00:27:21,220
Congratulations, Benny.
531
00:27:21,240 --> 00:27:23,960
You're gonna wake up in
the City That Never Sleeps.
532
00:27:23,980 --> 00:27:25,270
God help me.
533
00:27:26,980 --> 00:27:27,999
I'll go tell your ma.
534
00:27:28,000 --> 00:27:29,719
No, I want to.
535
00:27:29,720 --> 00:27:32,480
Mom! Mom!
536
00:27:38,440 --> 00:27:40,200
You busy?
537
00:27:40,220 --> 00:27:43,500
Working on chapter seven,
"From Selma to Montgomery,"
538
00:27:43,520 --> 00:27:44,780
but I need a break.
539
00:27:44,800 --> 00:27:46,740
I heard about the trial.
540
00:27:46,760 --> 00:27:48,690
All over.
541
00:27:48,700 --> 00:27:49,740
Are you relieved?
542
00:27:49,760 --> 00:27:53,420
Mm, one thing gets solved,
another doesn't.
543
00:27:55,600 --> 00:27:59,660
It's been quite a while since
you've been here at my office.
544
00:27:59,680 --> 00:28:02,540
Well, I thought I'd save you
a trip to the apartment.
545
00:28:02,560 --> 00:28:05,160
You must be sick of our place by now.
546
00:28:06,210 --> 00:28:07,909
And I'm sick of your cooking.
547
00:28:07,910 --> 00:28:10,100
Hmm.
548
00:28:12,940 --> 00:28:15,600
Ah, so tiny.
549
00:28:15,620 --> 00:28:16,659
When you're a little girl,
550
00:28:16,660 --> 00:28:18,860
everything seems larger than life.
551
00:28:24,980 --> 00:28:28,100
I feel like I'm going backwards, Mom.
552
00:28:30,420 --> 00:28:32,730
Like I've lost my way...
553
00:28:32,740 --> 00:28:37,300
in my career, in my marriage.
554
00:28:37,320 --> 00:28:40,170
This is a conversation we've had before.
555
00:28:42,220 --> 00:28:45,490
You work hard. You care about your work.
556
00:28:45,500 --> 00:28:46,700
What's different?
557
00:28:47,340 --> 00:28:51,460
I want to make a dent in
our community like you do.
558
00:28:51,480 --> 00:28:52,620
Like Dad did.
559
00:28:52,630 --> 00:28:54,709
Then recharge your run for City Council.
560
00:28:54,710 --> 00:28:56,300
I'm not ready for that.
561
00:28:57,220 --> 00:28:58,530
Okay.
562
00:29:00,110 --> 00:29:01,470
What do you have in mind?
563
00:29:02,720 --> 00:29:05,380
What if I told you that
I'm gonna quit my job
564
00:29:05,400 --> 00:29:08,210
- at Rawls & Goodwin?
- And do what?
565
00:29:08,220 --> 00:29:10,020
I want to work for the ACLU.
566
00:29:10,620 --> 00:29:12,560
That...
567
00:29:12,570 --> 00:29:14,600
- that's a sharp turn.
- Oh, for God's sake, Mom,
568
00:29:14,620 --> 00:29:15,959
I need to know if I'm
making the right choice.
569
00:29:15,960 --> 00:29:18,159
I can't tell you what to do.
570
00:29:19,650 --> 00:29:20,970
You've been to hell and back.
571
00:29:20,980 --> 00:29:23,760
You know your own mind
better than anyone else.
572
00:29:28,770 --> 00:29:30,080
I will say this.
573
00:29:31,960 --> 00:29:34,600
Siobhan Quays will do what's best...
574
00:29:36,260 --> 00:29:38,170
Like the daughter I raised.
575
00:29:40,560 --> 00:29:42,479
Like the woman you are.
576
00:29:54,400 --> 00:29:56,880
Oh, you look like Atlas about to shrug.
577
00:29:57,960 --> 00:30:00,570
Uh, I'm just going through
the pregame checklist
578
00:30:00,580 --> 00:30:04,270
of the shitty fucking day
that lies before me.
579
00:30:04,280 --> 00:30:06,530
I'd be happy to console you
over whatever the bumps are,
580
00:30:06,540 --> 00:30:08,680
but you never tell me what's what.
581
00:30:08,700 --> 00:30:10,169
You should be grateful you don't share
582
00:30:10,170 --> 00:30:11,740
that part of my life, Jen.
583
00:30:11,760 --> 00:30:13,900
Mom, Dad, I'm headed to school.
584
00:30:13,920 --> 00:30:16,650
- I'll see you later.
- Ah, bye, Benny.
585
00:30:16,660 --> 00:30:18,240
I'm gonna miss that.
586
00:30:18,970 --> 00:30:20,120
Yeah.
587
00:30:20,140 --> 00:30:21,740
Carl Sagan says that someday
588
00:30:21,760 --> 00:30:25,010
we're all gonna be able
to travel back in time.
589
00:30:25,020 --> 00:30:26,320
I wouldn't mind going back
590
00:30:26,340 --> 00:30:27,850
and reliving the day she was born.
591
00:30:30,810 --> 00:30:32,460
Life was simpler then.
592
00:30:32,480 --> 00:30:35,319
Pfft. Not even close to simple.
593
00:30:35,320 --> 00:30:37,050
I can't let you loose on the world
594
00:30:37,070 --> 00:30:39,560
with a screwed-up Windsor.
Get over here.
595
00:30:39,580 --> 00:30:40,860
Come here.
596
00:30:40,870 --> 00:30:42,180
Jeez.
597
00:30:42,200 --> 00:30:44,620
Kind of ironic that...
598
00:30:44,640 --> 00:30:46,490
I wear a knot named after the man
599
00:30:46,500 --> 00:30:48,280
that abdicated the throne of England.
600
00:30:49,260 --> 00:30:51,410
Well, guess it's fitting.
601
00:30:54,000 --> 00:30:55,100
Thanks.
602
00:30:55,120 --> 00:30:56,919
Agent Rohr, you don't get to decide
603
00:30:56,920 --> 00:30:58,979
whether or not this point
is covered or laid to rest.
604
00:30:58,980 --> 00:31:00,219
You're right, Mr. Corchoran.
605
00:31:00,220 --> 00:31:01,240
My mistake.
606
00:31:01,270 --> 00:31:03,360
- One of many, Mr. Rohr.
- Yes, ma'am.
607
00:31:03,380 --> 00:31:04,879
Are you actually contrite?
608
00:31:04,880 --> 00:31:07,049
Are you admitting mistakes were made?
609
00:31:07,050 --> 00:31:10,120
I'm admitting that working for 25 years
610
00:31:10,140 --> 00:31:13,780
as a decorated and
successful field agent
611
00:31:13,800 --> 00:31:17,120
in a tumultuous arena
has its challenges.
612
00:31:17,140 --> 00:31:18,580
Two of your informants...
613
00:31:18,600 --> 00:31:20,739
Clay Roach and James
Ryan... were murdered.
614
00:31:20,740 --> 00:31:22,620
They didn't live casual lives.
615
00:31:22,650 --> 00:31:23,999
Did you investigate those murders?
616
00:31:24,000 --> 00:31:25,900
- I did not.
- And why not?
617
00:31:25,920 --> 00:31:27,059
The answer's right in front of you.
618
00:31:27,060 --> 00:31:29,240
My purview is not limited
to the deceased.
619
00:31:29,260 --> 00:31:31,540
I carry a dozen cases,
a dozen informants.
620
00:31:31,560 --> 00:31:33,020
I don't have time for whodunnits.
621
00:31:33,040 --> 00:31:34,940
Roach and Ryan helped
you close investigations,
622
00:31:34,960 --> 00:31:37,640
yet your response to their
murders was what? A shrug?
623
00:31:37,660 --> 00:31:39,700
No, my response was to do my job,
624
00:31:39,720 --> 00:31:42,790
to honor my oath to
defend the Constitution
625
00:31:42,800 --> 00:31:44,300
and the city of Boston.
626
00:31:44,320 --> 00:31:46,480
Agent Rohr...
627
00:31:46,500 --> 00:31:48,970
the litany of alleged
crimes committed by you
628
00:31:48,980 --> 00:31:52,180
in the course of your
career is disturbing.
629
00:31:52,200 --> 00:31:54,060
It's mind-boggling.
630
00:31:54,080 --> 00:31:56,059
But the reason you are here today
631
00:31:56,060 --> 00:31:58,300
is your involvement in the drug overdose
632
00:31:58,320 --> 00:32:01,650
of Assistant U.S. Attorney Holly Gunner.
633
00:32:01,660 --> 00:32:04,180
She was left outside
the ER of St. Eligius,
634
00:32:04,200 --> 00:32:07,200
where, not coincidentally, your
former partner, Salvatore Clasby,
635
00:32:07,220 --> 00:32:08,359
is head of security.
636
00:32:08,360 --> 00:32:10,289
Who, I'm assuming, you've spoken to.
637
00:32:10,290 --> 00:32:11,820
We have.
638
00:32:11,840 --> 00:32:13,160
And what did he say?
639
00:32:13,180 --> 00:32:15,340
His testimony is sealed,
640
00:32:15,360 --> 00:32:17,520
but I think you know what he said.
641
00:32:17,540 --> 00:32:19,829
Mr. Rohr, please, no smoking.
642
00:32:19,830 --> 00:32:21,950
You'll be fine.
643
00:32:23,200 --> 00:32:25,770
Well, obviously, all decorum
and impartiality
644
00:32:25,780 --> 00:32:28,020
have gone out the fucking window.
645
00:32:28,040 --> 00:32:29,750
You dragged me up here
to the sixth floor
646
00:32:29,760 --> 00:32:30,890
predisposed to hang me.
647
00:32:30,900 --> 00:32:32,430
Well, let me save you some trouble.
648
00:32:32,440 --> 00:32:35,650
Holly Gunner snorted way
too much cocaine and OD'd.
649
00:32:35,660 --> 00:32:38,020
I didn't want her to die, so
I took her to the hospital
650
00:32:38,030 --> 00:32:39,720
where my friend Salvy Clasby worked
651
00:32:39,740 --> 00:32:42,120
because I thought that he could help me
652
00:32:42,140 --> 00:32:44,440
keep her fuck-up a secret!
653
00:32:45,100 --> 00:32:49,160
She had a family, and she had a career,
654
00:32:49,180 --> 00:32:51,080
and I didn't want her losing everything
655
00:32:51,100 --> 00:32:52,800
over one mistake.
656
00:33:02,970 --> 00:33:04,440
Salvy, open up!
657
00:33:13,260 --> 00:33:15,960
Hey, you looking for Salvy and Tracy?
658
00:33:15,980 --> 00:33:18,840
Yeah, dropping off some money I owe 'em.
659
00:33:18,860 --> 00:33:20,700
Yeah, they're gone.
660
00:33:20,720 --> 00:33:21,940
Went on vacation.
661
00:33:22,640 --> 00:33:24,040
When are they coming back?
662
00:33:24,060 --> 00:33:25,359
No idea.
663
00:33:25,360 --> 00:33:27,449
Lot of suitcases, though.
664
00:33:27,450 --> 00:33:31,010
- They even took the birdcage.
- Ah, great.
665
00:33:36,280 --> 00:33:37,860
Oh, and this one means you'll graduate
666
00:33:37,870 --> 00:33:39,260
summa cum laude from NYU.
667
00:33:39,270 --> 00:33:41,080
Liar.
668
00:33:41,100 --> 00:33:44,009
Either way, going to college
in September should be fun.
669
00:33:44,010 --> 00:33:45,200
Fun?
670
00:33:45,220 --> 00:33:47,880
Our lives will be entirely different.
671
00:33:47,890 --> 00:33:50,140
We'll have to force
ourselves to go to class,
672
00:33:50,170 --> 00:33:52,700
get weekend jobs, make our beds,
673
00:33:52,720 --> 00:33:55,740
do our own laundry,
eat cafeteria food...
674
00:33:55,770 --> 00:33:58,080
or find really good pizza.
675
00:33:58,100 --> 00:34:00,140
We'll be on our own.
676
00:34:00,170 --> 00:34:01,680
Okay, you're right. We're doomed.
677
00:34:01,700 --> 00:34:03,390
Yeah.
678
00:34:05,310 --> 00:34:07,130
Hey, why are you getting up?
679
00:34:07,140 --> 00:34:08,980
Oh, my dad says when
a woman enters a room,
680
00:34:08,990 --> 00:34:10,479
a gentleman stands.
681
00:34:10,480 --> 00:34:12,650
Wow, your dad sounds like
a real Prince Charming.
682
00:34:12,660 --> 00:34:14,400
Unlike my dad.
683
00:34:14,420 --> 00:34:17,159
- Do you want a soda or anything?
- No thanks, ma'am.
684
00:34:17,160 --> 00:34:18,560
Hey, Ma, Non called.
685
00:34:18,580 --> 00:34:20,159
She asked me to take
her to physical therapy.
686
00:34:20,160 --> 00:34:21,960
I hope you told her to take a taxi.
687
00:34:21,980 --> 00:34:24,920
Yeah, I was gonna, but someone
convinced me otherwise.
688
00:34:25,590 --> 00:34:27,459
Oh, is that your father's
influence again?
689
00:34:28,860 --> 00:34:30,379
My dad always says family first.
690
00:34:30,380 --> 00:34:32,830
- Oh.
- Non also was having trouble
691
00:34:32,840 --> 00:34:33,910
at the pharmacy
692
00:34:33,920 --> 00:34:35,430
with refilling her prescription.
693
00:34:35,440 --> 00:34:36,789
She wanted to know if
you could go down there
694
00:34:36,790 --> 00:34:37,840
and straighten things out.
695
00:34:37,860 --> 00:34:39,719
- Yeah, but why can't she?
- She tried.
696
00:34:39,720 --> 00:34:42,000
Got kicked out of Hailer's
for using foul language.
697
00:34:42,010 --> 00:34:43,720
Yeah, well, serves her right.
698
00:34:43,740 --> 00:34:45,680
Ma, she needs the drugs.
699
00:34:45,690 --> 00:34:47,340
She's carrying a lot of pain right now.
700
00:34:48,280 --> 00:34:50,170
Family first, Ma.
701
00:34:52,070 --> 00:34:53,440
Hey, Faust,
702
00:34:53,470 --> 00:34:55,760
tell your father he can go fuck himself.
703
00:34:57,300 --> 00:34:59,200
Oh.
704
00:35:01,860 --> 00:35:04,800
I'm not gonna work for
Rawls & Goodwin anymore.
705
00:35:04,820 --> 00:35:08,330
After all that's gone on,
I need a change.
706
00:35:09,180 --> 00:35:11,040
Hey, maybe now's not the time
707
00:35:11,060 --> 00:35:13,340
to be making any big decisions. Okay?
708
00:35:14,260 --> 00:35:16,120
I was shot.
709
00:35:16,140 --> 00:35:18,500
Anton's dead. Kelvin's in prison.
710
00:35:18,520 --> 00:35:20,870
There's been a lifetime of
pain in the last two months,
711
00:35:20,880 --> 00:35:22,960
and I know you feel it, same as me.
712
00:35:27,340 --> 00:35:29,050
For over a year now,
713
00:35:29,060 --> 00:35:31,940
you've been killing yourself
to get made partner.
714
00:35:32,620 --> 00:35:35,180
That was all ego. I know that now.
715
00:35:35,190 --> 00:35:36,810
Everything is ego, baby.
716
00:35:36,820 --> 00:35:38,440
It just depends on what you do with it.
717
00:35:39,750 --> 00:35:42,060
I want to work for the ACLU.
718
00:35:42,080 --> 00:35:44,640
I called them this morning.
The interview's tomorrow.
719
00:35:48,880 --> 00:35:51,020
You know those cases will put you
720
00:35:51,040 --> 00:35:53,940
right in the middle of
social and civil injustices,
721
00:35:53,960 --> 00:35:55,419
like, right back to where you started...
722
00:35:55,420 --> 00:35:57,260
between Anton and me.
723
00:36:03,060 --> 00:36:04,680
Ma?
724
00:36:04,700 --> 00:36:05,740
Hey, I got your meds,
725
00:36:05,760 --> 00:36:07,119
but you got to take 'em with food,
726
00:36:07,120 --> 00:36:09,140
so I got you some sandwiches
from Bubba's.
727
00:36:09,170 --> 00:36:11,840
She's in physical therapy.
728
00:36:11,860 --> 00:36:13,000
That's not till four.
729
00:36:13,020 --> 00:36:15,480
Uh, well, an earlier slot opened up,
730
00:36:15,500 --> 00:36:19,240
and she convinced Benny to drive her.
731
00:36:19,270 --> 00:36:22,340
Say, your daughter's boyfriend, oh!
732
00:36:22,360 --> 00:36:23,869
He's a handsome little fuck.
733
00:36:23,870 --> 00:36:25,560
She better be careful with that one.
734
00:36:25,580 --> 00:36:27,460
God, you sound just like Jackie.
735
00:36:27,480 --> 00:36:30,660
He hates the idea of Benny dating.
736
00:36:30,680 --> 00:36:32,640
Ah, I guess I do, too.
737
00:36:32,660 --> 00:36:34,830
But she's amazing, you
know, rebuilding her life.
738
00:36:34,840 --> 00:36:36,080
She's gonna be okay.
739
00:36:36,100 --> 00:36:38,280
Yeah? What about you?
740
00:36:38,300 --> 00:36:40,219
You asked Rosa about your father.
741
00:36:40,220 --> 00:36:42,309
Yeah, and I got nothing out of her.
742
00:36:42,310 --> 00:36:44,010
Big surprise.
743
00:36:44,020 --> 00:36:47,730
Well, what do you want to know?
744
00:36:47,740 --> 00:36:49,660
Maybe I can enlighten you.
745
00:36:49,680 --> 00:36:51,659
All these years he's dead,
and then out of the blue,
746
00:36:51,660 --> 00:36:54,140
Ma says he's alive, and he's a mooch.
747
00:36:54,170 --> 00:36:56,149
I mean, what else do I need to know?
748
00:36:56,150 --> 00:36:58,820
Maybe knowing more isn't important.
749
00:37:00,040 --> 00:37:02,800
Maybe telling him a few things is.
750
00:37:14,340 --> 00:37:16,920
That's where you'll find the shitbag.
751
00:37:53,710 --> 00:37:56,660
You missed our date at the Ebb Tide...
752
00:37:56,670 --> 00:37:57,760
again.
753
00:37:57,780 --> 00:37:59,620
Y-yeah, I know. I know.
754
00:37:59,640 --> 00:38:01,880
I-I, uh, I was trying to call you,
755
00:38:01,900 --> 00:38:04,769
but my phone got disconnected, so...
756
00:38:04,770 --> 00:38:06,380
so, y-you know.
757
00:38:06,390 --> 00:38:08,540
The fucking NYNEX, man, you...
758
00:38:08,560 --> 00:38:10,800
you miss one payment, right, and...
759
00:38:10,820 --> 00:38:12,290
Just... you may have medical bills,
760
00:38:12,310 --> 00:38:14,290
whatever else, and they disconnect yous.
761
00:38:47,200 --> 00:38:48,780
Double chilled Patrón.
762
00:38:49,760 --> 00:38:52,040
- You remembered.
- On my tab.
763
00:38:54,460 --> 00:38:57,120
We're indicting Suferin.
764
00:38:57,140 --> 00:38:58,860
Marshals are arresting him right now.
765
00:38:58,880 --> 00:39:00,620
Well, that'll fuck up his day.
766
00:39:01,660 --> 00:39:03,650
You made a solid case.
767
00:39:03,660 --> 00:39:04,940
Thank you.
768
00:39:05,520 --> 00:39:08,640
Stopped by your office.
They said you might be here.
769
00:39:11,470 --> 00:39:14,160
The OPR is recommending termination
770
00:39:14,180 --> 00:39:16,500
to the Inspector General.
771
00:39:16,520 --> 00:39:19,639
He almost always goes along
with their recommendation.
772
00:39:19,640 --> 00:39:21,300
I'm out.
773
00:39:21,320 --> 00:39:23,039
Won't be official for a couple weeks.
774
00:39:23,040 --> 00:39:25,020
There's no appeal process, right?
775
00:39:25,040 --> 00:39:26,620
No.
776
00:39:26,630 --> 00:39:28,900
You have to go to
court to be reinstated.
777
00:39:30,080 --> 00:39:31,540
Or you can fly down to D.C.
778
00:39:31,550 --> 00:39:34,300
and rim-job the Director of the FBI.
779
00:39:35,110 --> 00:39:37,360
Well, Freeh's a good-looking guy.
780
00:39:37,380 --> 00:39:39,900
If you close your eyes, lips are lips.
781
00:39:41,400 --> 00:39:43,780
Ahh. Fucking Barabbas got a better deal.
782
00:39:47,020 --> 00:39:49,580
You're happy. Right?
783
00:39:49,600 --> 00:39:51,740
You got to bury me.
784
00:39:51,760 --> 00:39:53,900
You didn't even need a shovel to do it,
785
00:39:53,920 --> 00:39:55,699
just Clasby's tapes.
786
00:39:55,700 --> 00:39:58,960
They're firing your ass
because you deserve to go.
787
00:40:00,340 --> 00:40:03,320
On second thought, she's paying.
788
00:40:11,240 --> 00:40:13,280
"From the Bible, man
has learned cruelty,
789
00:40:13,300 --> 00:40:14,860
rape, and murder.
790
00:40:14,880 --> 00:40:18,970
Belief in a cruel God
makes for a cruel man."
791
00:40:18,980 --> 00:40:21,120
I need you to bless me, Father,
792
00:40:21,140 --> 00:40:23,690
for I have sinned again.
793
00:40:38,620 --> 00:40:40,679
You should keep an ashtray in here.
794
00:40:40,680 --> 00:40:42,060
Genesis 3:19...
795
00:40:42,080 --> 00:40:45,040
we all become ashes
in the end, Mr. Rohr.
796
00:40:45,060 --> 00:40:47,420
Including your friend Maeve.
797
00:40:48,500 --> 00:40:50,510
May her soul rest in our Savior's peace.
798
00:40:51,300 --> 00:40:53,600
Been meaning to call Jenny,
see how she's holding up.
799
00:40:53,620 --> 00:40:54,920
They became quite close.
800
00:40:54,940 --> 00:40:57,960
Jenny is under the impression
that she saved Maeve's mick ass
801
00:40:57,980 --> 00:40:59,190
when she gave her that money.
802
00:40:59,200 --> 00:41:01,760
She has no idea that she
actually blew a fucking hole
803
00:41:01,770 --> 00:41:04,260
in the wee lass' head, and
I would like to keep my wife
804
00:41:04,280 --> 00:41:06,220
in the proverbial dark about that.
805
00:41:06,240 --> 00:41:08,420
Understood. You have my word.
806
00:41:08,440 --> 00:41:10,000
Is that what you came to see me about?
807
00:41:10,020 --> 00:41:11,150
Yes and no.
808
00:41:11,160 --> 00:41:13,840
I said I have something to confess.
809
00:41:13,860 --> 00:41:16,299
Yeah, and what would that be?
810
00:41:16,300 --> 00:41:17,659
Breaking and entering.
811
00:41:17,660 --> 00:41:19,820
You see, I don't trust you, Father Twat.
812
00:41:19,850 --> 00:41:21,160
I never have.
813
00:41:21,170 --> 00:41:24,620
So I figured that I would check out
814
00:41:24,640 --> 00:41:26,140
your personal space, you know?
815
00:41:26,170 --> 00:41:28,129
See if there's any child pornography,
816
00:41:28,130 --> 00:41:29,770
leather whips, cock rings,
817
00:41:29,800 --> 00:41:31,380
something I could hold over you.
818
00:41:31,400 --> 00:41:33,260
This burglary, are you asking God
819
00:41:33,280 --> 00:41:34,290
or me for forgiveness?
820
00:41:34,300 --> 00:41:37,860
I also looked at the
parish financial records.
821
00:41:37,880 --> 00:41:39,910
Remember that money that
I gave you last year?
822
00:41:39,920 --> 00:41:41,960
That donation, $5,000?
823
00:41:41,980 --> 00:41:44,909
It never made it into the
church's bank accounts.
824
00:41:46,940 --> 00:41:49,280
You're stealing from the parish.
825
00:41:49,300 --> 00:41:51,410
And you're giving the money to the IRA
826
00:41:51,420 --> 00:41:53,700
to buy fucking guns,
827
00:41:53,710 --> 00:41:56,720
just like poor dead Maeve.
828
00:41:56,740 --> 00:42:01,160
Now, I don't always see
eye to eye with God,
829
00:42:01,180 --> 00:42:05,120
but I'm pretty sure that the
Almighty would not approve
830
00:42:05,130 --> 00:42:06,600
of what you're doing here.
831
00:42:06,620 --> 00:42:09,060
No one can speculate what
God's judgment will be.
832
00:42:09,080 --> 00:42:11,630
Well, on a personal level,
I hope you're right about that,
833
00:42:11,640 --> 00:42:14,219
but you should be more
concerned about my judgment.
834
00:42:14,220 --> 00:42:16,640
You see, trafficking in firearms?
835
00:42:16,650 --> 00:42:18,260
That's a federal crime.
836
00:42:18,270 --> 00:42:20,560
That's five years imprisonment,
837
00:42:20,580 --> 00:42:23,380
which is gonna be hard for
a hunk of cheese like you.
838
00:42:23,400 --> 00:42:27,010
I'm a man of God, but I'm
also a man with a duty,
839
00:42:27,020 --> 00:42:29,940
a duty to protect my people
against those bloody Unionists,
840
00:42:29,960 --> 00:42:32,240
who'll murder an old lady
simply for crossing the street.
841
00:42:32,260 --> 00:42:34,090
Look, I'm not here for a debate, Doyle.
842
00:42:34,100 --> 00:42:36,120
You send one more fucking dime
843
00:42:36,140 --> 00:42:38,820
to your freedom-fighting paddy pals,
844
00:42:38,850 --> 00:42:42,040
and I will drag your
ass off of that pulpit
845
00:42:42,060 --> 00:42:45,000
in handcuffs and straight
into deportation.
846
00:42:47,560 --> 00:42:49,250
If I go back, I'm a dead man.
847
00:42:50,200 --> 00:42:51,300
So we have a deal.
848
00:42:52,200 --> 00:42:54,269
Yes, you fucking demon.
849
00:42:54,270 --> 00:42:56,180
And if I needed you to testify
850
00:42:56,200 --> 00:42:57,480
on my behalf, would you?
851
00:42:57,500 --> 00:42:58,939
Not a chance.
852
00:42:58,940 --> 00:43:00,160
That's harsh.
853
00:43:01,500 --> 00:43:04,649
Well, how about you perform an exorcism?
854
00:43:04,650 --> 00:43:06,109
Come on, bless me, Father.
855
00:43:06,110 --> 00:43:07,449
Yeah, with pleasure.
856
00:43:07,450 --> 00:43:08,500
God, the Father of...
857
00:43:08,520 --> 00:43:09,979
No, no, no, no, no, no, no.
858
00:43:09,980 --> 00:43:12,200
I want to... I want to see
you do-do the whole thing.
859
00:43:12,220 --> 00:43:13,749
You know, with the hand and... you know.
860
00:43:13,750 --> 00:43:14,780
Come on, come out here.
861
00:43:28,300 --> 00:43:29,820
My thumb! My thumb!
862
00:43:29,840 --> 00:43:31,809
Consider that your baptism.
863
00:43:31,810 --> 00:43:33,469
I fucking own you now.
864
00:43:56,170 --> 00:43:59,270
Baby... what happened?
865
00:43:59,280 --> 00:44:00,760
Don't call me that here.
866
00:44:01,660 --> 00:44:05,009
Just call me by my name.
867
00:44:05,010 --> 00:44:07,640
I'm sorry. Kelvin.
868
00:44:15,100 --> 00:44:17,690
Talk, Mama. We haven't got all day.
869
00:44:19,910 --> 00:44:23,660
I... love you.
870
00:44:23,680 --> 00:44:25,560
Yeah, don't say that neither.
871
00:44:29,960 --> 00:44:31,670
How are you?
872
00:44:34,380 --> 00:44:35,980
Do you need anything?
873
00:44:37,500 --> 00:44:39,150
I need you not to cry.
874
00:44:39,680 --> 00:44:41,960
I don't want to think about
that when I go to sleep.
875
00:44:43,020 --> 00:44:44,490
Okay.
876
00:44:50,100 --> 00:44:51,860
That story you told?
877
00:44:53,040 --> 00:44:54,920
In court, about the winter coat?
878
00:44:56,730 --> 00:44:58,420
That was a long time ago, Mama.
879
00:44:58,440 --> 00:45:00,470
That boy is still in you.
880
00:45:03,900 --> 00:45:06,430
Look, don't come back next week.
881
00:45:07,790 --> 00:45:09,480
Why?
882
00:45:13,780 --> 00:45:16,590
Seeing you will be all I think about.
883
00:45:18,740 --> 00:45:21,660
And in here, I got to
think about other things.
884
00:45:35,090 --> 00:45:36,940
♪ By the blood ♪
885
00:45:36,960 --> 00:45:39,670
♪ That flowed from Thee ♪
886
00:45:39,680 --> 00:45:43,960
♪ In Thy bitter agony... ♪
887
00:45:44,600 --> 00:45:47,460
Hey, I forgot to tell you
something this morning.
888
00:45:47,480 --> 00:45:48,950
Oh, yeah? What?
889
00:45:51,640 --> 00:45:52,960
I love you.
890
00:45:53,820 --> 00:45:55,040
Oh.
891
00:45:57,020 --> 00:45:59,949
Yeah, what's... what's going on?
892
00:46:14,040 --> 00:46:15,880
Can I ask you a question?
893
00:46:15,890 --> 00:46:17,260
Perfect time.
894
00:46:20,120 --> 00:46:21,520
Why me?
895
00:46:22,800 --> 00:46:25,200
I mean, why'd you choose me?
896
00:46:25,220 --> 00:46:29,280
Out of all the girls at BC,
there were lots of...
897
00:46:29,300 --> 00:46:32,980
pretty, smart, funny women.
898
00:46:33,000 --> 00:46:36,000
Why'd you choose the shy one?
899
00:46:36,020 --> 00:46:39,040
- Fishing for a compliment?
- No, an answer.
900
00:46:39,060 --> 00:46:40,130
Ah.
901
00:46:41,740 --> 00:46:44,130
I was a pretty cocky son
of a bitch, as you know,
902
00:46:44,140 --> 00:46:46,820
and I thought I deserved the best.
903
00:46:46,830 --> 00:46:48,160
And I still chose you.
904
00:46:48,180 --> 00:46:49,820
Oh, if you ruin this moment,
905
00:46:49,840 --> 00:46:51,560
I swear to God,
I'll stab you in your sleep.
906
00:46:52,700 --> 00:46:54,140
Just answer the question.
907
00:46:54,170 --> 00:46:56,460
You know, what'd you...
what'd you see in me?
908
00:46:57,680 --> 00:46:59,920
Marines, you know...
909
00:47:01,240 --> 00:47:03,740
we can spot each other
without even saying "hello."
910
00:47:03,760 --> 00:47:05,780
I can see it in his eyes.
He can see it in mine.
911
00:47:05,800 --> 00:47:08,360
We've been through the same shit.
912
00:47:08,380 --> 00:47:11,560
Um, I could tell by the
way that you walked
913
00:47:11,580 --> 00:47:15,239
that you'd been through fucking hell.
914
00:47:15,240 --> 00:47:18,290
Not my hell, your own.
915
00:47:23,230 --> 00:47:25,010
I know where my father is.
916
00:47:27,660 --> 00:47:30,740
He's alive and lives in the North End.
917
00:47:30,750 --> 00:47:34,200
Oh, fuck me. He's in Boston?
918
00:47:35,120 --> 00:47:38,180
Jennifer, don't.
919
00:47:38,200 --> 00:47:41,060
Your father is a sleeping dog.
920
00:47:41,080 --> 00:47:44,030
Just let him lie, fleas
and ticks and all.
921
00:47:50,510 --> 00:47:52,469
Hey, guys, come on, hand me those bags.
922
00:47:52,470 --> 00:47:54,680
Kick, give me the duffel.
923
00:47:54,700 --> 00:47:57,180
Come on, what are you
waiting for? Let's go.
924
00:47:57,200 --> 00:47:59,039
Guys might want to stay
in this shithole forever,
925
00:47:59,040 --> 00:48:00,909
but I'm getting out of here.
926
00:48:00,910 --> 00:48:02,869
But why Florida?
927
00:48:02,870 --> 00:48:05,570
Kids, come on, get in the car.
928
00:48:05,580 --> 00:48:06,950
Give me your backpacks.
929
00:48:07,540 --> 00:48:10,160
Go. Seat belt on.
930
00:48:10,170 --> 00:48:12,280
It's warmer in Florida.
931
00:48:12,300 --> 00:48:14,560
Corie's there, your cousins are there.
932
00:48:14,580 --> 00:48:17,860
People got hair down there
just like they do here.
933
00:48:17,870 --> 00:48:20,020
I'll start another salon.
934
00:48:20,040 --> 00:48:23,000
You're gonna start a new
school and make new friends...
935
00:48:23,020 --> 00:48:24,900
nicer school this time.
936
00:48:26,240 --> 00:48:28,300
You're gonna get to be an 11-year-old.
937
00:48:30,530 --> 00:48:33,259
You want to know something your
father always used to say to me?
938
00:48:33,260 --> 00:48:36,100
"If you don't say goodbye...
939
00:48:36,120 --> 00:48:38,180
maybe you won't miss people so much."
940
00:48:40,000 --> 00:48:42,400
I got to assume the
same goes for Boston.
941
00:48:47,040 --> 00:48:49,110
Hey, whose daughter are you?
942
00:48:49,120 --> 00:48:50,489
Frankie Ryan's.
943
00:48:50,490 --> 00:48:52,779
I'm sorry, what? I-I must have
wax in my ears or something.
944
00:48:52,780 --> 00:48:56,360
- I'm Frankie Ryan's daughter.
- That's right.
945
00:48:56,380 --> 00:48:58,280
And who else's?
946
00:48:58,300 --> 00:49:00,120
Cathleen Finnegan Ryan's.
947
00:49:01,900 --> 00:49:03,280
You're goddamn right.
948
00:49:04,810 --> 00:49:06,700
Hey, Boston...
949
00:49:40,520 --> 00:49:42,629
You ready?
950
00:49:42,630 --> 00:49:44,270
Yeah.
951
00:50:02,520 --> 00:50:04,079
I really wish they would've let me speak
952
00:50:04,080 --> 00:50:05,899
on your behalf at the hearing.
953
00:50:05,900 --> 00:50:08,480
HUD CCRs are pretty clear.
954
00:50:09,660 --> 00:50:10,980
Anybody in your family
955
00:50:11,000 --> 00:50:13,280
convicted of a felony, you leave.
956
00:50:13,300 --> 00:50:15,450
Rules are rules.
957
00:50:17,330 --> 00:50:20,659
Take good care of yourself,
Ms. Campbell.
958
00:50:23,330 --> 00:50:25,780
Do they know you got the 20
million for the Braxton Summit?
959
00:50:25,800 --> 00:50:27,840
Them knowing is not important.
960
00:50:27,850 --> 00:50:30,760
Better they enjoy the improvements
the money'll bring.
961
00:50:30,780 --> 00:50:33,080
Well, I will tell them
next Sunday at church.
962
00:50:33,100 --> 00:50:35,630
I will shout that news like
Moses from the mountaintop.
963
00:50:35,650 --> 00:50:38,389
- Is that the last one, Nana?
- Yes.
964
00:50:45,660 --> 00:50:48,730
I hope what's coming is
better than what is gone.
965
00:50:52,000 --> 00:50:53,480
Take care of yourself.
966
00:50:56,540 --> 00:50:59,150
Hey, get this man a double,
967
00:50:59,170 --> 00:51:01,329
a beer, and all the peanuts he can eat.
968
00:51:01,330 --> 00:51:03,440
Ah. You heard.
969
00:51:03,470 --> 00:51:05,200
Yeah.
970
00:51:05,220 --> 00:51:06,980
Let me ask you something, D.
971
00:51:08,260 --> 00:51:10,680
If the OPR had asked you to come in
972
00:51:10,700 --> 00:51:15,329
or if I'd asked you to, you know,
be a character witness,
973
00:51:15,330 --> 00:51:16,990
what would you have said?
974
00:51:19,300 --> 00:51:21,660
No, never mind. Don't answer that.
975
00:51:23,100 --> 00:51:25,520
Thanks for nailing Suferin.
976
00:51:25,540 --> 00:51:27,570
Heard the U.S. Attorney
is prosecuting him
977
00:51:27,580 --> 00:51:29,029
with a civil rights violation.
978
00:51:29,030 --> 00:51:30,399
Don't thank me.
979
00:51:30,400 --> 00:51:31,520
Thank Lyndon Johnson.
980
00:51:31,540 --> 00:51:34,360
You know, I wanted to take
down the son of a bitch myself,
981
00:51:34,380 --> 00:51:36,100
but, truthfully, a federal sentence
982
00:51:36,120 --> 00:51:38,600
is worse than any conviction
that I could've delivered.
983
00:51:40,840 --> 00:51:43,180
Well...
984
00:51:43,200 --> 00:51:45,160
does this mean you're gonna
miss me when I'm gone?
985
00:51:47,280 --> 00:51:49,460
What you gonna do now?
986
00:51:49,470 --> 00:51:50,840
I hear there's a...
987
00:51:50,860 --> 00:51:53,160
there's a spot at, uh, St. Eligius.
988
00:51:53,180 --> 00:51:56,100
They... they're looking for
a, uh, head of security.
989
00:51:56,120 --> 00:52:00,260
Ah, no, no, no, I mean, uh, are
you gonna fight the termination?
990
00:52:00,280 --> 00:52:02,460
Yeah, I got myself a lawyer.
991
00:52:02,480 --> 00:52:05,500
Beacon Hill Brahmin...
fucking guy's got three names.
992
00:52:05,520 --> 00:52:08,000
I'm gonna take these OPR dicks to court.
993
00:52:09,500 --> 00:52:12,040
So I may still be asked to testify.
994
00:52:15,600 --> 00:52:17,740
How's your bride?
995
00:52:17,750 --> 00:52:19,980
In flux.
996
00:52:20,000 --> 00:52:22,339
She must've been upset when she heard.
997
00:52:22,340 --> 00:52:25,140
- Heard what?
- Kelvin Campbell...
998
00:52:25,170 --> 00:52:28,400
took a beating at Walpole,
got his skull crushed in.
999
00:52:28,410 --> 00:52:29,810
He's dead.
1000
00:52:31,700 --> 00:52:33,509
Holy shit.
1001
00:52:33,510 --> 00:52:35,790
What?
1002
00:52:35,800 --> 00:52:38,480
I just, uh...
1003
00:52:38,500 --> 00:52:40,689
I-I-I didn't think that I would care.
1004
00:52:40,690 --> 00:52:43,179
Um...
1005
00:52:43,180 --> 00:52:44,650
Well, you do.
1006
00:52:44,660 --> 00:52:46,810
Of course you do. That's who you are.
1007
00:52:48,530 --> 00:52:50,270
No, I'm a killer.
1008
00:52:51,040 --> 00:52:53,060
I knew Kelvin would die in prison.
1009
00:52:54,180 --> 00:52:57,530
Fuck, I might as well have put
a gun to his head and fired.
1010
00:52:58,920 --> 00:53:00,860
Hey, come on.
1011
00:53:00,880 --> 00:53:03,180
We're all guilty of something, kid.
1012
00:53:03,200 --> 00:53:05,160
That's the key to life.
1013
00:53:45,340 --> 00:53:47,720
Jesus, who's this now?
1014
00:53:54,470 --> 00:53:55,500
What?
1015
00:53:57,650 --> 00:54:02,010
Does, uh, Joe... Joseph
Congemi live here?
1016
00:54:03,350 --> 00:54:04,680
What do you want?
1017
00:54:09,140 --> 00:54:12,280
I'm, uh, I'm Jenny.
1018
00:54:12,300 --> 00:54:14,920
I'm his, uh, daughter.
1019
00:54:17,160 --> 00:54:18,680
He's got nothing to say to you.
1020
00:56:34,640 --> 00:56:36,759
Fuck you.
1021
00:56:36,760 --> 00:56:38,530
You can have it.
1022
00:56:55,590 --> 00:57:00,590
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
73199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.