All language subtitles for (Viki)Sweet_Combat_E14

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,120 --> 00:00:07,030 [Fearless Tomorrow by Bii] 2 00:00:07,030 --> 00:00:11,170 ♫ I want to glance at you once more ♫ 3 00:00:11,170 --> 00:00:15,090 ♫ The uncertainty of every day, ♫ 4 00:00:15,090 --> 00:00:19,160 ♫ I’m anxious to let you face it alone ♫ 5 00:00:19,160 --> 00:00:23,090 ♫ I’m never afraid of exhaustion ♫ 6 00:00:23,090 --> 00:00:27,150 ♫ Just scared of you being wronged and crying ♫ 7 00:00:27,150 --> 00:00:31,150 ♫ How many tests are there along the way?♫ 8 00:00:31,150 --> 00:00:34,710 ♫ Two people leaping over together ♫ 9 00:00:34,710 --> 00:00:38,680 ♫ Fearless tomorrow, ♫ 10 00:00:38,680 --> 00:00:43,200 ♫ invincible beliefs ♫ 11 00:00:43,200 --> 00:00:45,870 ♫ As long as you’re by my side ♫ 12 00:00:45,870 --> 00:00:47,860 ♫ Oh, love can defeat any danger ♫ 13 00:00:47,860 --> 00:00:50,720 ♫ Oh, love can defeat any danger ♫ 14 00:00:50,720 --> 00:00:54,790 ♫ Fearless tomorrow ♫ 15 00:00:54,790 --> 00:00:59,080 ♫ I’ll stay with you until the end of the world ♫ 16 00:00:59,080 --> 00:01:01,880 ♫ Even if we can’t change the world ♫ 17 00:01:01,880 --> 00:01:03,850 ♫ Oh, don’t let the world change you ♫ 18 00:01:03,850 --> 00:01:05,550 ♫ Oh, the most sincere eyes ♫ 19 00:01:05,550 --> 00:01:09,690 ♫ Combating tomorrow with both hands ♫ 20 00:01:09,690 --> 00:01:13,670 ♫ Two people, going on adventures ♫ 21 00:01:13,670 --> 00:01:21,710 ♫ Fearless tomorrow ♫ 22 00:01:23,120 --> 00:01:28,340 ♫ Fearlessly flying forward ♫ 23 00:01:28,340 --> 00:01:29,960 [Sweet Combat] 24 00:01:29,960 --> 00:01:32,880 [Episode 14] 25 00:01:33,480 --> 00:01:37,640 When have you started to care about Song Xiaomi's feeling? 26 00:01:37,640 --> 00:01:39,990 -I didn't! -You didn't? 27 00:01:39,990 --> 00:01:41,920 If Song Xiaomi made food for Sun Hao, 28 00:01:41,920 --> 00:01:43,740 your brother, the president or the director, 29 00:01:43,740 --> 00:01:46,340 I believe you wouldn't care about that. 30 00:01:46,340 --> 00:01:50,290 So stop lying to yourself. You don't care about Song Xiaomi. 31 00:01:50,290 --> 00:01:51,780 It's Ming Tian. 32 00:01:51,780 --> 00:01:54,310 Don't go there! 33 00:01:54,310 --> 00:01:56,470 A bystander has a clearer view of the situation. 34 00:01:56,470 --> 00:01:58,920 When you are ready to be honest with me, 35 00:01:58,920 --> 00:02:00,870 then let's have a talk. 36 00:02:02,830 --> 00:02:05,190 Wait a bit. 37 00:02:06,410 --> 00:02:09,640 I want to ask you. 38 00:02:09,640 --> 00:02:12,930 Is Song Xiaomi's cooking that good? 39 00:02:15,860 --> 00:02:19,860 It is really delicious. 40 00:02:19,860 --> 00:02:24,650 This is one of the reason why I decided to become friends with her. 41 00:02:26,840 --> 00:02:28,260 I'm leaving. 42 00:02:29,980 --> 00:02:38,880 Timing and subtitles brought to you by The Lovely Fighters Team @ Viki 43 00:02:45,750 --> 00:02:47,250 Okay, okay. Thank you everyone! 44 00:02:47,250 --> 00:02:49,580 Now, please state your last question. 45 00:02:49,580 --> 00:02:51,730 The Zhengze Competition is about to start soon. 46 00:02:51,730 --> 00:02:53,700 Zhengze Competition is a major event in the MMA world. 47 00:02:53,700 --> 00:02:57,810 Can the president explain to us the student's situation? 48 00:02:58,400 --> 00:03:01,120 If I explain to you now, 49 00:03:01,120 --> 00:03:04,640 I'll be ruining the surprise. 50 00:03:04,640 --> 00:03:07,080 Yes, yes. You're right. 51 00:03:07,080 --> 00:03:09,270 However, I can clearly 52 00:03:09,270 --> 00:03:12,830 tell everyone one information. 53 00:03:12,830 --> 00:03:17,650 It won't disappoint you for sure. 54 00:03:28,000 --> 00:03:32,090 When have you started to care about Song Xiaomi's feeling? 55 00:03:32,090 --> 00:03:34,540 I didn't! 56 00:03:34,540 --> 00:03:36,500 If Song Xiaomi made food for Sun Hao, 57 00:03:36,500 --> 00:03:38,190 your brother, the president or the director, 58 00:03:38,190 --> 00:03:40,960 I believe you wouldn't care about that. 59 00:03:40,960 --> 00:03:44,870 So stop lying to yourself. You don't care about Song Xiaomi. 60 00:03:44,870 --> 00:03:46,300 It's Ming Tian. 61 00:03:46,300 --> 00:03:48,810 -Don't go there! -Stop. 62 00:03:48,810 --> 00:03:51,040 A bystander has a clearer view of the situation. 63 00:03:51,040 --> 00:03:53,390 When you are ready to be honest with me, 64 00:03:53,390 --> 00:03:55,380 then let's have a talk. 65 00:03:56,410 --> 00:04:00,380 It's not that I didn't want to admit it. It's that it'd be useless 66 00:04:00,380 --> 00:04:02,900 He doesn't even like me 67 00:04:07,710 --> 00:04:11,230 I'm so unlucky. Whatever I don't want comes my way. 68 00:04:11,230 --> 00:04:12,920 Ming Tian! 69 00:04:15,170 --> 00:04:16,660 Senior. 70 00:04:17,200 --> 00:04:19,030 Let me tell you. 71 00:04:38,330 --> 00:04:39,620 Oh no! 72 00:04:39,620 --> 00:04:43,480 She really told Ming Tian? 73 00:04:46,540 --> 00:04:48,800 If Xiaomi senior didn't tell me, 74 00:04:48,800 --> 00:04:51,830 I would've never thought that you- 75 00:04:51,830 --> 00:04:53,420 That you- 76 00:04:59,720 --> 00:05:02,060 Thank you Xiaomi senior for telling this. 77 00:05:02,060 --> 00:05:05,780 I had to. This is already related to you. 78 00:05:06,460 --> 00:05:09,460 -Then I'll leave. -Okay bye bye. -Bye. 79 00:05:11,410 --> 00:05:13,800 Also Ming Tian, 80 00:05:13,800 --> 00:05:15,880 This thing is a secret! 81 00:05:15,880 --> 00:05:18,240 You cannot tell anyone about it. 82 00:05:18,850 --> 00:05:22,650 -Bye bye! -Bye bye. 83 00:05:48,380 --> 00:05:51,590 Fang Yu senior! You can come back to school? 84 00:05:51,590 --> 00:05:52,990 Yes 85 00:05:54,490 --> 00:05:56,180 About... 86 00:05:57,510 --> 00:05:59,690 What did song Xiaomi tell you before? 87 00:06:02,830 --> 00:06:07,580 -N-nothing. -She even told you out loud that it was a secret, how can there be nothing? 88 00:06:07,580 --> 00:06:10,640 You have to tell me. Do I have to do something with it? 89 00:06:14,860 --> 00:06:18,390 Ming Tian. Please, you can't believe to whatever Song Xiaomi is telling you about 90 00:06:18,390 --> 00:06:20,750 stuff that don't even exist. 91 00:06:20,750 --> 00:06:23,230 That other day I talked to her, I- 92 00:06:24,500 --> 00:06:26,810 I was drunk. 93 00:06:27,620 --> 00:06:30,960 I understand. That's Senior being kind. 94 00:06:30,960 --> 00:06:34,820 But I think, i still shouldn't tell you. 95 00:06:35,750 --> 00:06:37,260 Oh. 96 00:06:39,250 --> 00:06:42,550 The thing about the sneakers, I can handle it myself. 97 00:06:47,500 --> 00:06:49,280 -Sneakers? -Yes. 98 00:06:49,280 --> 00:06:51,450 Xiaomi senior told me just now, 99 00:06:51,450 --> 00:06:53,610 You suggested to everyone to pitch in money to buy a new pair of sneakers 100 00:06:53,610 --> 00:06:57,180 for my birthday. So that I have to accept it. 101 00:06:57,870 --> 00:06:59,450 But I think, 102 00:06:59,450 --> 00:07:02,660 I should just wait for my pay and i'll buy it myself. 103 00:07:02,660 --> 00:07:04,280 Okay. 104 00:07:06,420 --> 00:07:08,090 Nothing else. 105 00:07:08,090 --> 00:07:10,530 -What else is there? -There's nothing of course. 106 00:07:16,290 --> 00:07:18,510 What I meant is. 107 00:07:18,510 --> 00:07:21,330 Yes. The sports shoes, 108 00:07:21,330 --> 00:07:24,260 for an athlete, is really important. 109 00:07:24,260 --> 00:07:26,990 So when the sole is worn, 110 00:07:26,990 --> 00:07:28,880 you need to change them. 111 00:07:30,460 --> 00:07:32,160 Let me see yours. 112 00:07:41,490 --> 00:07:43,190 It is time to change them. 113 00:07:44,530 --> 00:07:46,920 Then, if there's nothing more, 114 00:07:46,920 --> 00:07:50,260 I'll see you late at the club. 115 00:08:02,960 --> 00:08:05,350 I should've asked her earlier. 116 00:08:05,350 --> 00:08:07,430 How did senior get drunk? 117 00:08:07,430 --> 00:08:09,820 how did she think about giving sneakers? 118 00:08:37,870 --> 00:08:39,270 You can tell, 119 00:08:39,270 --> 00:08:41,360 It has to be that idiotic girl, Song Xiaomi, 120 00:08:41,360 --> 00:08:43,870 who deliberately duped you. 121 00:08:45,160 --> 00:08:49,270 It's ok. I'll eventually get her back. 122 00:08:52,850 --> 00:08:56,890 Senior didn't we agreed on not bringing that up? 123 00:08:56,890 --> 00:08:59,770 Why did you bother Fang Yu again? 124 00:08:59,770 --> 00:09:01,730 Because it's satisfying of course. 125 00:09:01,730 --> 00:09:03,710 I finally had a chance to mess with that girl. 126 00:09:03,710 --> 00:09:06,700 It's even more satisfying than hitting her in the ring. 127 00:09:10,410 --> 00:09:12,000 Everyone came. 128 00:09:12,000 --> 00:09:14,730 I guess I am the only one that was late today. 129 00:09:14,730 --> 00:09:17,520 Everyone. Gather around. 130 00:09:17,520 --> 00:09:19,230 Gather around. 131 00:09:20,120 --> 00:09:22,270 Hurry up. 132 00:09:29,610 --> 00:09:32,610 Let's welcome Fang Yu's return to the team. 133 00:09:47,100 --> 00:09:50,690 Then let's warm up. 134 00:09:50,690 --> 00:09:53,450 Ming Tian. You go shout 135 00:09:53,450 --> 00:09:55,460 Oh. 136 00:09:55,460 --> 00:09:59,840 123 22 137 00:09:59,840 --> 00:10:02,380 234 138 00:10:02,380 --> 00:10:06,160 3234 139 00:10:06,160 --> 00:10:09,790 4234 140 00:10:09,790 --> 00:10:13,320 1234 141 00:10:13,320 --> 00:10:16,630 2234 142 00:10:16,630 --> 00:10:20,160 3234 143 00:10:20,160 --> 00:10:24,430 4234 144 00:10:24,430 --> 00:10:27,050 Change to another pose. Leg lunges. 145 00:10:30,260 --> 00:10:33,900 1234 146 00:10:33,900 --> 00:10:37,290 2234 147 00:10:37,290 --> 00:10:40,920 3234 148 00:10:40,920 --> 00:10:45,340 4234 149 00:10:51,390 --> 00:10:55,360 Weird. What happened today? 150 00:10:55,360 --> 00:10:57,570 Everyone's strange. 151 00:11:00,150 --> 00:11:02,640 Is it... 152 00:11:02,640 --> 00:11:04,540 Has nothing to do with you. 153 00:11:06,860 --> 00:11:09,250 2234 154 00:11:09,250 --> 00:11:12,660 3234 155 00:11:32,810 --> 00:11:35,650 Senior. It's your turn to train and my turn to get hit. 156 00:11:35,650 --> 00:11:38,630 Stop talking. Brace yourself. 157 00:11:41,810 --> 00:11:44,440 I heard you've trained in not shutting your eyes and taking a punch. 158 00:11:44,440 --> 00:11:48,040 Today we'll train in a different way. So you can get used to my attacking style. 159 00:11:48,040 --> 00:11:49,400 I'll explain. 160 00:11:49,400 --> 00:11:54,460 Do you know aside from strength and speed, what else is important in the ring? 161 00:11:54,460 --> 00:11:56,030 - Psychological strength? - That's right. 162 00:11:56,030 --> 00:11:59,380 Especially for S Grade competitors like us. Our skill level is pretty similar. 163 00:11:59,380 --> 00:12:02,450 So the final battle is all psychological. 164 00:12:02,450 --> 00:12:05,280 If you can get used to Fang Yu's strength and speed in a short period of time, 165 00:12:05,280 --> 00:12:06,810 including her grand aura, 166 00:12:06,810 --> 00:12:11,360 I trust in the future, when you meet other competitors, you can stand your ground. 167 00:12:12,250 --> 00:12:13,640 Go. 168 00:12:18,720 --> 00:12:21,930 When training. Be extra strict. 169 00:12:21,930 --> 00:12:25,690 Train until he's in so much pain even his siblings won't recognize him. 170 00:12:25,690 --> 00:12:29,900 Then you won't have any awkward moments. 171 00:12:29,900 --> 00:12:32,910 - Isn't that... - Hey. 172 00:12:32,910 --> 00:12:35,720 Even Song Xiaomi can do this. 173 00:12:35,720 --> 00:12:40,170 If you want to maintain your reputation. You must! 174 00:12:40,170 --> 00:12:41,950 Be harsh. 175 00:12:46,290 --> 00:12:47,940 Stand properly. 176 00:13:22,290 --> 00:13:24,230 Beautiful. 177 00:13:26,990 --> 00:13:28,980 What's wrong with Fang Yu Senior? 178 00:13:28,980 --> 00:13:30,750 She's being so harsh! 179 00:13:30,750 --> 00:13:34,330 If anyone else saw, they'd think they were enemies. 180 00:13:34,330 --> 00:13:37,160 - Fang Yu! - Song Xiaomi! 181 00:13:37,160 --> 00:13:39,610 This is the Boxing Club. 182 00:13:46,900 --> 00:13:49,770 Cheng Yanan. You dare threaten me? 183 00:14:19,130 --> 00:14:20,480 Again! 184 00:14:21,620 --> 00:14:25,330 [Gentlemen] 185 00:14:28,060 --> 00:14:33,030 This feels so good. The training today was too harsh. 186 00:14:33,030 --> 00:14:35,750 My entire body's about to fall apart. 187 00:14:35,750 --> 00:14:38,650 - Ming Tian? Aren't you in pain? - It hurts. 188 00:14:51,260 --> 00:14:53,390 I was beaten so bad by Senior. 189 00:14:53,390 --> 00:14:57,470 It hurts even more than when I was bullied. 190 00:15:06,390 --> 00:15:13,930 But I'm quite happy. Because I know. I'm on the road to getting stronger. 191 00:15:24,810 --> 00:15:28,740 [Shower Room] 192 00:15:31,600 --> 00:15:32,750 I'm first. 193 00:15:32,750 --> 00:15:36,050 Why should you be first? Rock paper scissors. 194 00:15:36,050 --> 00:15:39,020 You only have a few short hairs. Just towel dry it. 195 00:15:39,020 --> 00:15:44,010 If it's a matter of length. Fang Yu has the longest hair. Why isn't she first? 196 00:15:44,010 --> 00:15:48,580 Because she won't fight with me. Right? 197 00:15:49,480 --> 00:15:53,010 You blow dry. I'll use hair oil first. 198 00:15:53,910 --> 00:15:57,820 It's no my fault I have something on Fang Yu. 199 00:15:59,550 --> 00:16:03,810 If you want to say it. Just go ahead. Who's scared of you? 200 00:16:03,810 --> 00:16:09,430 You think I'm an idiot? You want to use me to let Ming Tian know of your feelings? 201 00:16:21,560 --> 00:16:24,080 Alright. I'm done. 202 00:16:26,420 --> 00:16:29,640 I'm going to go look for Ming Tian. 203 00:16:33,390 --> 00:16:36,230 What's she showing off? 204 00:16:37,970 --> 00:16:42,060 Fang Yu. You're planning to play along with her like this? 205 00:16:42,060 --> 00:16:44,970 Yep. What else can I do? 206 00:16:46,760 --> 00:16:48,180 What are you doing? 207 00:16:48,180 --> 00:16:52,280 I think you should just confess your feelings to Ming Tian. 208 00:17:07,690 --> 00:17:10,980 Ming Tian. Ming Tian. 209 00:17:10,980 --> 00:17:13,720 Are you going to the icecream shop to work? 210 00:17:13,720 --> 00:17:16,080 Yes. What's up? 211 00:17:16,080 --> 00:17:17,300 Nothing. Nothing's up. 212 00:17:17,300 --> 00:17:20,140 I was just worried you'd be late. Go ahead. 213 00:17:20,140 --> 00:17:23,120 Go now! Hurry! 214 00:17:23,120 --> 00:17:24,500 Bye bye. 215 00:17:24,500 --> 00:17:26,500 Have fun at work. 216 00:17:28,380 --> 00:17:31,690 You mean? I should confess to Ming Tian? 217 00:17:31,690 --> 00:17:36,620 - I want you to be honest with your feelings. - Am I crazy? 218 00:17:36,620 --> 00:17:40,400 Fang Yu. I'm not the only one who can tell you like Ming Tian. 219 00:17:40,400 --> 00:17:42,300 Even Song Xiaomi can see it. 220 00:17:42,300 --> 00:17:46,400 Ming Tian will eventually find out too. 221 00:17:47,990 --> 00:17:50,080 I know you've got thin skin. You're too embarrassed. 222 00:17:50,080 --> 00:17:54,050 How about I help you test him out? 223 00:17:54,050 --> 00:17:56,680 No. Don't do that. 224 00:17:56,680 --> 00:18:01,020 Why not? Fang Yu. What are you worried about? 225 00:18:01,020 --> 00:18:03,520 Is it really like you said? 226 00:18:03,520 --> 00:18:06,790 You're embarrassed about liking Ming Tian? 227 00:18:06,790 --> 00:18:09,800 No. No. I don't mean that. 228 00:18:09,800 --> 00:18:13,140 Then what do you mean? Either way it's a no. 229 00:18:13,140 --> 00:18:16,930 You're so unreasonable all the time. 230 00:18:16,930 --> 00:18:20,200 He doesn't like me. How can I say anything? 231 00:18:21,030 --> 00:18:23,250 He said it himself? 232 00:18:26,390 --> 00:18:29,850 - Sun Hao. - Ming Tian. You're going to work at the icecream shop right? 233 00:18:29,850 --> 00:18:31,340 Yeah. 234 00:18:34,150 --> 00:18:37,420 What's wrong with everyone? Why are you all interested in my job? 235 00:18:37,420 --> 00:18:41,460 Because you're popular. Tell me, are we mates? 236 00:18:41,460 --> 00:18:43,040 Yes. 237 00:18:44,090 --> 00:18:47,460 Is this enough for your salary today? 238 00:18:51,900 --> 00:18:55,290 Yes, it's enough. But what do you want to do with this money? 239 00:18:55,290 --> 00:18:58,130 I'll tell you the truth. I've always had a dream since I was little. 240 00:18:58,130 --> 00:19:01,080 To wear a puppet costume to wander through the crowds. 241 00:19:01,080 --> 00:19:03,290 I heard that's what your job is at the icecream shop. 242 00:19:03,290 --> 00:19:07,530 So I want to cover your shift today. Fulfill my dream. 243 00:19:07,530 --> 00:19:09,960 Who has that kind of dream? 244 00:19:09,960 --> 00:19:11,980 But it's quite tiring. 245 00:19:11,980 --> 00:19:14,840 I don't think it's quite tiring. You get your money and I get to fulfill my dream. 246 00:19:14,840 --> 00:19:18,060 Isn't this perfect? What are you hesitating over? 247 00:19:21,730 --> 00:19:24,110 Ok. I'll go call the shop owner. 248 00:19:24,110 --> 00:19:25,970 Then you're agreeing? 249 00:19:25,970 --> 00:19:27,490 Bye bye. 250 00:19:31,450 --> 00:19:32,400 Weird. 251 00:19:32,400 --> 00:19:34,330 He said it personally? That he doensn't like you? 252 00:19:34,330 --> 00:19:35,630 Just about. 253 00:19:35,630 --> 00:19:38,220 What do you mean just about? Yes or no? Choose. 254 00:19:38,220 --> 00:19:42,170 I don't know? I'm not a parasite attached to him. I don't know what he's thinking. 255 00:19:42,170 --> 00:19:43,750 True. 256 00:19:45,740 --> 00:19:49,030 Cheng Yanan. Where are you going? 257 00:19:49,030 --> 00:19:50,310 What are you doing? 258 00:19:50,310 --> 00:19:52,130 I'm going to be your wing man. 259 00:19:52,130 --> 00:19:56,770 Otherwise with your personality, you'll still be asking this question when you're 70. 260 00:19:56,770 --> 00:20:00,900 Can you stop messing around? I don't care if he likes me or not. 261 00:20:00,900 --> 00:20:04,320 Fang Yu. It's not that you don't care. You're just scared. 262 00:20:04,320 --> 00:20:10,550 You're scared that if you know, you'll be sad. You're scared you won't have the courage to face him anymore. 263 00:20:10,550 --> 00:20:15,430 Fang Yu. Why are you such a coward when it comes to love? 264 00:20:15,430 --> 00:20:19,800 Where's your all conquering courage from the ring? 265 00:20:19,800 --> 00:20:21,490 That's two separate things. 266 00:20:21,490 --> 00:20:24,820 You're wrong. Love and boxing have similar theories. 267 00:20:24,820 --> 00:20:28,740 Think about it. If you don't even have the courage to stand on that platform. 268 00:20:28,740 --> 00:20:31,210 Then your life or death is in someone else's control. 269 00:20:31,210 --> 00:20:35,870 No matter how much hard work you put in, you'll only get injuries in return. 270 00:20:35,870 --> 00:20:38,270 Even though I always say Song Xiaomi is boy-crazy. 271 00:20:38,270 --> 00:20:41,740 But she has courage to chase after someone who likes. I respect that. 272 00:20:41,740 --> 00:20:46,930 Regardless of whether she ends up with Ming Tian. At least she worked for her love. 273 00:20:50,330 --> 00:20:54,190 Do you remember your first competition? That Senior who threatened you? 274 00:20:54,190 --> 00:20:56,280 What did you say to her? 275 00:20:58,370 --> 00:21:04,990 I said what am I afraid of? The worst scenario is I'll lose. I'm not afraid to lose. 276 00:21:04,990 --> 00:21:09,150 That's right. What are you afraid? Worse case is that he doesn't like you. 277 00:21:09,150 --> 00:21:11,830 But if you don't even have the courage to stand on that platform. 278 00:21:11,830 --> 00:21:14,840 Then you can only give Song Xiaomi your blessings. 279 00:21:20,380 --> 00:21:22,960 [Making] 280 00:21:29,100 --> 00:21:34,170 I can't even say a word. Only Ming Tian can stand this kind of hard job. 281 00:21:35,290 --> 00:21:38,900 I hope Fang Yu can come today too. If she can hug me. 282 00:21:38,900 --> 00:21:44,090 No. Even if can hug this rabbit. Even if I suffocate in here. It'll be worth it. 283 00:21:57,490 --> 00:22:00,910 I'll definitely take you today. 284 00:22:06,020 --> 00:22:07,900 Little Rabbit! 285 00:22:10,600 --> 00:22:14,860 Senior Xiaomi? Why is she here? 286 00:22:14,860 --> 00:22:18,690 I came to work with you. Are you happy? 287 00:22:23,390 --> 00:22:31,440 Ming Tian. Honestly, this is my first time pursuing a guy. 288 00:22:31,440 --> 00:22:33,470 Don't just look at how I am usually. 289 00:22:33,470 --> 00:22:37,420 I'm actually quite shy. 290 00:22:38,300 --> 00:22:44,980 I admit. When I first pursued you, it was for my grades. 291 00:22:44,980 --> 00:22:49,220 But now that we've spent some time together, 292 00:22:49,220 --> 00:22:53,820 I found that I really like you. 293 00:22:53,820 --> 00:22:58,500 Oh no. If Senior knew it was me. I'll be dead meat. 294 00:23:07,570 --> 00:23:11,100 Don't be shy Ming Tian. 295 00:23:11,100 --> 00:23:16,290 Why don't you tell me how you feel about me? 296 00:23:20,580 --> 00:23:28,070 If you don't say anything. Then I'll assume you feel the same. 297 00:23:28,070 --> 00:23:32,830 You know characters aren't allowed to speak. You're too cunning. 298 00:23:34,870 --> 00:23:39,850 You do like me! That's great! I'm so happy! 299 00:23:40,690 --> 00:23:44,880 Ming Tian. Don't be shy. I know you like me. 300 00:23:48,740 --> 00:23:51,710 Senior. I'm not Ming Tian. 301 00:23:51,710 --> 00:23:56,200 Sun Hao. What are you doing here? 302 00:23:56,940 --> 00:23:59,250 I'm here to cover Ming Tian's shift. 303 00:24:07,070 --> 00:24:10,650 Senior. Murder is illegal. 304 00:24:10,650 --> 00:24:14,080 Calm down. Don't be rash. 305 00:24:20,390 --> 00:24:26,110 But rest assured. I'll keep everything you just said a secret. 306 00:24:26,110 --> 00:24:31,010 I just know. Dead people can't talk. 307 00:24:31,010 --> 00:24:32,810 Ming Tian! 308 00:24:34,890 --> 00:24:37,880 Hey! Sun Hao. You dare run? 309 00:24:38,560 --> 00:24:40,400 Senior. Just listen to me. 310 00:24:40,400 --> 00:24:42,230 Rashness is the devil. 311 00:24:42,230 --> 00:24:44,060 You're definitely dead meat. 312 00:24:44,060 --> 00:24:45,920 Senior! 313 00:25:07,020 --> 00:25:11,570 What am I afraid of? The worst scenario is I lose. I'm not afraid to lose. 314 00:25:12,160 --> 00:25:16,340 Yeah! What are you afraid of? Worst case is he doesn't like you. 315 00:25:16,340 --> 00:25:19,040 But if you don't even have the guts to step onto the platform, 316 00:25:19,040 --> 00:25:21,990 then you can only give Song Xiaomi your blessings. 317 00:25:38,290 --> 00:25:40,560 [Zhengze Academy] 318 00:25:48,010 --> 00:25:49,450 Senior. 319 00:25:49,450 --> 00:25:51,040 Ming Tian! 320 00:25:51,860 --> 00:25:56,930 Where's Sun Hao? We're almost about to compete. What's he up to? 321 00:25:56,930 --> 00:25:59,610 I called him. He said he's sick. 322 00:25:59,610 --> 00:26:01,280 He's sick? 323 00:26:01,280 --> 00:26:05,660 He usually seems so strong. Who knew he'd be so sickly? 324 00:26:05,660 --> 00:26:07,380 Let's go train. 325 00:26:07,380 --> 00:26:15,690 [Zhengze Academy. Taekwondo Club.] 326 00:26:34,000 --> 00:26:36,720 Making the decision is one thing, 327 00:26:36,720 --> 00:26:41,780 but to actually say it out loud is another. 328 00:26:46,490 --> 00:26:50,530 Ming Tian. I like you a little. 329 00:26:50,530 --> 00:26:52,370 What do yo... 330 00:26:53,860 --> 00:26:55,820 No, no, no. 331 00:27:00,200 --> 00:27:06,100 Ming Tian. Someone told you that I like you? How's that possible. 332 00:27:06,100 --> 00:27:11,300 I have to deny it. It's not a good thing if I like you. 333 00:27:11,300 --> 00:27:16,120 So, if that's the case. Then I... 334 00:27:18,930 --> 00:27:21,620 What am I talking about? 335 00:27:22,850 --> 00:27:24,660 Keep up with me. Go! 336 00:27:26,540 --> 00:27:30,010 Good. Again. 337 00:27:31,040 --> 00:27:34,040 - Keep going. - Ming Tian. Song Xiamomi. 338 00:27:34,040 --> 00:27:35,920 I've got good news. 339 00:27:36,680 --> 00:27:37,700 What is it? 340 00:27:37,700 --> 00:27:40,530 Ming Tian. You've been assigned to the same group as Ma Yicheng. 341 00:27:40,530 --> 00:27:42,890 That's great! Congratulations. 342 00:27:42,890 --> 00:27:45,760 But there's also bad news. 343 00:27:45,760 --> 00:27:48,440 Luo Guanyan is also in the same group. 344 00:27:49,300 --> 00:27:53,300 Then isn't that group doomed? 345 00:27:54,130 --> 00:27:58,230 At the moment, Luo Guanyan has the best chance of making it in the competition. 346 00:27:58,230 --> 00:28:00,460 So Ming Tian, you're in the same group as him 347 00:28:00,460 --> 00:28:03,380 you must be prepared for a fierce battle. 348 00:28:06,990 --> 00:28:08,590 Right, Senior. 349 00:28:08,590 --> 00:28:11,850 I heard the preliminary selection is held on just one day. 350 00:28:11,850 --> 00:28:16,160 There's so many competitors. How will they determine the winners in one day? 351 00:28:16,160 --> 00:28:18,010 And they're selecting 8 winners. 352 00:28:18,010 --> 00:28:20,460 Because half of those people will forfeit. 353 00:28:20,460 --> 00:28:22,370 Forfeit? 354 00:28:22,370 --> 00:28:26,250 Usually in an overwhelming battle, 355 00:28:26,250 --> 00:28:29,860 if the skill difference between the winners and the others are too great, 356 00:28:29,860 --> 00:28:33,340 there'll be a domino chain of forfeiters. 357 00:28:33,340 --> 00:28:36,130 Think about it. If you know you'll lose badly. 358 00:28:36,130 --> 00:28:38,560 Why would you still compete? 359 00:28:38,560 --> 00:28:44,250 So the stronger you are, the more forfeitures you'll face? 360 00:28:44,250 --> 00:28:47,400 That's right. When Fang Yu had to compete, 361 00:28:47,400 --> 00:28:50,910 the forfeiture rate that round was over 60%. 362 00:28:51,610 --> 00:28:54,340 I still remember the first time Fang Yu entered a competition. 363 00:28:54,340 --> 00:28:57,750 There was a Senior practicing Aikido who threatened to teach her a lesson. 364 00:28:57,750 --> 00:29:01,150 But Fang Yu got a knock out in 37 seconds. 365 00:29:01,150 --> 00:29:04,490 Once the competitors in that group saw this. They all forfeited. 366 00:29:04,490 --> 00:29:07,490 So Fang Yu entered the finals. And won. 367 00:29:07,490 --> 00:29:09,380 Ever since, her reputation became famous. 368 00:29:09,380 --> 00:29:14,090 So they changed the rules. Grade S competitors don't have to take part in the preliminaries. 369 00:29:14,090 --> 00:29:17,790 To reduce forfeiture rates. 370 00:29:17,790 --> 00:29:20,270 And also to minimise unnecessary injury. 371 00:29:20,270 --> 00:29:22,010 Injury? 372 00:29:26,950 --> 00:29:30,920 I have a thought. Why don't you go ask Fang Yu? 373 00:29:30,920 --> 00:29:35,760 Maybe she'll have some tips for you. 374 00:29:36,870 --> 00:29:39,060 Alright. I'll go ask her. 375 00:29:39,060 --> 00:29:40,920 Ming Tian. Ming Tian! 376 00:29:40,920 --> 00:29:44,380 Hey Ming Tian! You can ask me! You don't need to look for Fang Yu! 377 00:29:44,380 --> 00:29:46,190 Ming Tian! 378 00:29:49,390 --> 00:29:51,830 Cheng Yanan! 379 00:29:54,850 --> 00:29:56,830 Ming Tian, oh Ming Tian. 380 00:29:56,830 --> 00:30:02,100 Ming Tian. What do you think of me... 381 00:30:04,000 --> 00:30:07,250 Ming Tian. How about... 382 00:30:08,260 --> 00:30:10,980 - We... - Fang Yu Senior! 383 00:30:12,420 --> 00:30:14,650 Do you have some time to have a chat with me? 384 00:30:18,920 --> 00:30:22,070 Fang Yu. I created an opportunity. 385 00:30:22,070 --> 00:30:24,690 You have to take advantage of it. 386 00:30:24,690 --> 00:30:27,410 Cheng Yanan. Didn't you say you wanted to spar? 387 00:30:27,410 --> 00:30:29,240 Come on. 388 00:30:29,240 --> 00:30:31,190 Am I scared? 389 00:30:45,680 --> 00:30:49,810 Seems love can be poisonous. Better to stay away. 390 00:30:56,530 --> 00:30:57,750 Tips? 391 00:30:57,750 --> 00:31:00,880 I heard Yanan Senior say when you first competed, you defeated many people. 392 00:31:00,880 --> 00:31:04,560 So I wanted to learn your mindset. 393 00:31:04,560 --> 00:31:07,000 How did you mentally prepare yourself? 394 00:31:07,000 --> 00:31:10,410 Are you getting worried about the competition? 395 00:31:10,410 --> 00:31:15,380 Not so much worried. I just care. I don't want to lose. 396 00:31:19,390 --> 00:31:24,650 Actually. I'm not more naturally gifted than anyone else. 397 00:31:24,650 --> 00:31:27,830 But my willpower is better than others. 398 00:31:27,830 --> 00:31:29,910 Willpower? 399 00:31:29,910 --> 00:31:31,820 I'll put it this way. 400 00:31:33,220 --> 00:31:36,920 Here is where all your drive comes from. 401 00:31:36,920 --> 00:31:42,720 When you step onto the platform. You have to tell yourself: "I won't lose." 402 00:31:42,720 --> 00:31:48,520 This way, your heart and will can defeat your fears. And give you courage. 403 00:31:48,520 --> 00:31:54,350 Then you'll find that you're actually a lot stronger than you think you are. 404 00:32:07,560 --> 00:32:08,800 Thanks Senior. 405 00:32:08,800 --> 00:32:12,580 Teaching me all this. It's a great help. 406 00:32:18,200 --> 00:32:19,810 Ming Tian. 407 00:32:24,980 --> 00:32:27,080 Actually. 408 00:32:42,180 --> 00:32:44,270 Actually I have to go to class. 409 00:32:49,890 --> 00:32:51,880 Go to class? 410 00:33:01,600 --> 00:33:05,350 It's not that I'm not going to say anything. I'm just not prepared yet. 411 00:33:05,350 --> 00:33:10,220 Just close your eyes, clear your throat and spit it out. What do you need to prepare? 412 00:33:11,600 --> 00:33:14,380 I've got a plan. I have to go. 413 00:33:14,380 --> 00:33:16,770 I have my own way. I'm hanging up. 414 00:33:46,000 --> 00:33:48,840 [Baking complete. 180 degrees] 415 00:34:04,100 --> 00:34:06,500 How did this happen? 416 00:34:30,900 --> 00:34:33,140 You're back? 417 00:34:33,140 --> 00:34:35,260 You haven't eaten? 418 00:34:35,260 --> 00:34:39,750 Yeah. I snack on dried goods every day, I don't have any appetite. 419 00:34:39,750 --> 00:34:44,230 But then I suddenly thought of those fried noodles from your Junior. I finally had an appetite. 420 00:34:44,230 --> 00:34:49,360 Oh Mrs. Hao made it? No wonder it smells so good. 421 00:34:52,000 --> 00:34:54,220 What? 422 00:34:54,220 --> 00:34:57,980 If you want some. Go buy some yourself. 423 00:34:57,980 --> 00:35:00,930 Petty. 424 00:35:03,900 --> 00:35:08,990 It's strange. No matter how hard I try, 425 00:35:08,990 --> 00:35:12,220 I can't make anything this delicious. 426 00:35:13,700 --> 00:35:15,620 I think it's strange too. 427 00:35:15,620 --> 00:35:20,260 It's such an easy task. You don't get it? 428 00:35:21,900 --> 00:35:25,600 Tell me. Try to convince me. 429 00:35:25,600 --> 00:35:30,090 Use your brain, Sis. You've got no cooking skills, 430 00:35:30,090 --> 00:35:34,050 yet you want to make something presentable in a short period of time. 431 00:35:34,050 --> 00:35:39,120 You have to focus on learning one thing. Not a bit of this, a bit of that. 432 00:35:39,120 --> 00:35:43,140 This is like fighting. You have to practice to your strengths first. 433 00:35:43,140 --> 00:35:46,710 For example, boxing or Taekwondo. 434 00:35:46,710 --> 00:35:48,720 Once you've mastered that then you can learn something else. 435 00:35:48,720 --> 00:35:53,500 See. Mrs. Hao isn't a famous chef. But her noodles. 436 00:35:53,500 --> 00:35:56,570 Ah. So magnificent. 437 00:36:04,000 --> 00:36:06,200 You're right. 438 00:36:20,900 --> 00:36:25,230 Hey. I want to ask you for a favour. 439 00:37:00,100 --> 00:37:02,310 There's an old poem. When one suddenly looks back. 440 00:37:02,310 --> 00:37:04,170 That person is actually there beneath the lamp. 441 00:37:04,170 --> 00:37:06,500 It must be this kind of feeling. 442 00:37:23,000 --> 00:37:25,870 Sun Hao. Sorry to bother you. 443 00:37:25,870 --> 00:37:30,630 It's no bother. It's my honor to help you. 444 00:37:31,800 --> 00:37:34,230 Do you think I can do it? 445 00:37:34,230 --> 00:37:37,630 Relax Senior. As long as I'm here. Anything is possible. 446 00:37:37,630 --> 00:37:40,350 Then, let's start. 447 00:37:49,950 --> 00:37:54,700 [Open for business] 448 00:37:54,700 --> 00:38:02,240 ♫ Using the time spent seeing you to constantly bicker ♫ 449 00:38:02,240 --> 00:38:09,080 ♫ allow this noisy atmosphere to conceal the chaos ♫ 450 00:38:09,080 --> 00:38:12,770 ♫ You say that I'm breaking the rules ♫ 451 00:38:12,770 --> 00:38:16,510 ♫ Undoubtly you love me, yet you retreat ♫ 452 00:38:16,510 --> 00:38:20,180 ♫ In regards to a sweet nickname ♫ 453 00:38:20,180 --> 00:38:26,590 ♫ You are especially opposed ♫ 454 00:38:26,590 --> 00:38:31,230 ♫ I want to love ♫ 455 00:38:31,230 --> 00:38:33,990 ♫ A steadily, endlessly flowing love♫ 456 00:38:33,990 --> 00:38:38,650 ♫ I want to see ♫ 457 00:38:38,650 --> 00:38:41,410 ♫ Using my heart to see ♫ 458 00:38:41,410 --> 00:38:44,160 ♫ Just because I love you ♫ 459 00:38:44,160 --> 00:38:48,760 ♫ I must slow my pace a little ♫ 460 00:38:48,760 --> 00:38:53,380 ♫ I want to wait ♫ 461 00:38:53,380 --> 00:38:58,860 ♫ One day, you will understand how to love ♫ 462 00:39:01,100 --> 00:39:02,710 Taste it for me. 463 00:39:06,000 --> 00:39:07,840 Is it good? 464 00:39:07,840 --> 00:39:09,860 Yes. It's delicious. 465 00:39:11,500 --> 00:39:17,340 Senior. I never thought you'd be so good to me. 466 00:39:24,500 --> 00:39:27,980 Sun Hao. Sun Hao! 467 00:39:27,980 --> 00:39:29,320 The last step? 468 00:39:29,320 --> 00:39:33,150 Then you'll have to stir fry it. 469 00:39:33,150 --> 00:39:35,320 Like this? 470 00:39:42,800 --> 00:39:45,200 - Sun Hao. - Uh? 471 00:39:45,200 --> 00:39:46,950 Look. 472 00:39:52,800 --> 00:39:57,560 Senior. You're sweating. I'll wipe it for you. 473 00:39:57,560 --> 00:39:59,500 I can do it myself. 474 00:40:05,200 --> 00:40:06,660 Is it OK? 475 00:40:06,660 --> 00:40:11,460 It's fine. It's fine! As long as you practice, it'll be ok. 476 00:40:38,700 --> 00:40:42,380 Try taking my punches. Curtail my arm's attacking distance. 477 00:40:42,380 --> 00:40:47,790 In terms of mechanics, it'll lessen the blow. Like this. 478 00:40:49,870 --> 00:40:51,550 Go. 479 00:40:59,400 --> 00:41:01,840 There's very little muscle here. It's a weak spot. 480 00:41:01,840 --> 00:41:07,600 So remember to defend it. Dodge the blow faster. Again. 481 00:41:29,700 --> 00:41:34,300 Once you lose the fear of being hit. You must overcome the natural instinct of avoiding pain. 482 00:41:34,300 --> 00:41:37,750 Once you defeat that. You'll become stronger. 483 00:41:54,400 --> 00:41:56,130 Good. 484 00:42:16,700 --> 00:42:20,410 Fang Yu Senior. Let's go get lunch at the cafeteria. 485 00:42:20,410 --> 00:42:25,010 Oh I have to go home. You go yourself. Bye. 486 00:42:26,800 --> 00:42:28,540 I'm going. 487 00:42:36,510 --> 00:42:39,310 [Zhengze Academy] 488 00:43:17,500 --> 00:43:24,980 Timing and subtitles brought to you by The Lovely Fighters Team @ Viki 489 00:43:30,700 --> 00:43:34,900 ♫ The star is scared that, once she blinks, ♫ 490 00:43:34,900 --> 00:43:43,080 ♫ the moon will disappear and be gone ♫ 491 00:43:43,080 --> 00:43:47,240 ♫ The moon holds her hand ♫ 492 00:43:47,240 --> 00:43:54,580 ♫ and promises to stay by her side ♫ 493 00:43:54,580 --> 00:44:00,780 ♫ The star and the moon agree to always accompany each other ♫ 494 00:44:00,780 --> 00:44:06,920 ♫ Illuminating the world together ♫ 495 00:44:06,920 --> 00:44:13,100 ♫ until the day that the moon suddenly♫ 496 00:44:13,100 --> 00:44:17,190 ♫ goes back on his promise ♫ 497 00:44:17,190 --> 00:44:20,750 ♫ The star hangs on the horizon ♫ 498 00:44:20,750 --> 00:44:23,920 ♫ The moon is no longer there ♫ 499 00:44:23,920 --> 00:44:29,610 ♫ She doesn't wish to cry and chooses not to fall ♫ 500 00:44:29,610 --> 00:44:33,030 ♫ The star no longer yearns ♫ 501 00:44:33,030 --> 00:44:37,250 ♫ She chooses to illuminate the world alone ♫ 502 00:44:37,250 --> 00:44:41,760 ♫ Shining in the night without the moon ♫ 503 00:44:41,760 --> 00:44:48,190 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 504 00:44:48,190 --> 00:44:54,180 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 505 00:44:54,180 --> 00:45:00,360 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 506 00:45:00,360 --> 00:45:08,000 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 507 00:45:09,100 --> 00:45:13,560 ♫ The star is scared that, once she blinks, ♫ 508 00:45:13,560 --> 00:45:20,960 ♫ the moon will disappear and be gone ♫ 41945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.