All language subtitles for Jane blond DD7 A

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,940 --> 00:00:10,920 Napisy stworzone ze s艂uchu: by 艢wierszczyk69 2 00:00:10,920 --> 00:00:15,240 Specjalnie dla urzytkownik贸w: www.pornoonline.com.pl 3 00:00:15,320 --> 00:00:18,540 B艂臋dy napewno jakie艣 s膮 wi臋c mile widziana korekta ;) 4 00:00:18,540 --> 00:00:20,540 Mi艂ego seansu :) 5 00:00:43,140 --> 00:00:47,500 Adam & Eve Pictures Prezentuje: 6 00:00:47,580 --> 00:00:50,480 oraz Daniel Dakota Film 7 00:00:50,660 --> 00:00:53,060 W roli g艂贸wnej: 8 00:00:53,320 --> 00:00:56,480 JANE BLOND DD7 9 00:01:19,520 --> 00:01:22,060 Wi臋c, co tutaj robimy? 10 00:01:22,060 --> 00:01:23,420 W jednym z biur w tym budynku... 11 00:01:23,500 --> 00:01:25,420 ...znajduj膮 si臋 plany rozwoju nieruchomo艣ci... 12 00:01:25,420 --> 00:01:27,140 ...nie jakiego Dick'a Harder'a. 13 00:01:28,140 --> 00:01:30,300 Kim do cholery jest Dick Harder? 14 00:01:30,940 --> 00:01:33,500 Dick Harder, znany jako Doctor Cock. 15 00:01:34,600 --> 00:01:37,260 Masz na my艣li, tego go艣cia ze z艂otym penisem? 16 00:01:37,260 --> 00:01:39,260 S艂ysza艂am, 偶e on nie 偶yje. 17 00:01:39,340 --> 00:01:41,220 Niestety wci膮偶 偶yje... 18 00:01:41,380 --> 00:01:44,440 ...i przyj膮艂 naprawd臋 g艂upie przezwisko. 19 00:01:44,940 --> 00:01:47,740 Wi臋c, Agentko 68, przejd藕my do pracy. 20 00:01:48,460 --> 00:01:51,020 Jak sobie 偶yczysz, Agentko DD7. 21 00:01:51,020 --> 00:01:53,860 To zaszczyt, 偶e w ko艅cu mog臋 z tob膮 pracowa膰. 22 00:01:54,020 --> 00:01:55,320 Doskonale. 23 00:01:55,400 --> 00:01:57,900 W budynku jest ochronia偶, musisz odciagna膰 jego uwag臋. 24 00:01:58,000 --> 00:02:00,960 Ja dostan臋 si臋 do plan贸w nieruchomo艣ci Dr. Cock'a. 25 00:02:01,260 --> 00:02:02,960 Uczy艅 wszystko co konieczne... 26 00:02:02,960 --> 00:02:04,600 ...te dokumenty mog膮 nam pom贸c... 27 00:02:04,680 --> 00:02:06,600 ...ostatecznie znale藕膰 Dr. Cock'a. 28 00:02:07,120 --> 00:02:08,600 Wi臋c, czy to prawda? 29 00:02:09,120 --> 00:02:10,200 Co takiego? 30 00:02:10,300 --> 00:02:12,600 Czy on naprawd臋 ma z艂otego penisa? 31 00:02:14,000 --> 00:02:16,080 Ruszajmy 68. 32 00:02:16,100 --> 00:02:18,080 Dobrze DD7 33 00:02:29,740 --> 00:02:31,060 Tak! 34 00:02:31,440 --> 00:02:34,180 Wiedzia艂am, 偶e b臋d臋 mog艂a tego u偶y膰. 35 00:02:38,820 --> 00:02:41,360 U偶yjesz tego, aby艣my pozostali w kontakcie. 36 00:02:42,380 --> 00:02:43,360 Wow! 37 00:02:43,480 --> 00:02:44,760 Czy to dzia艂a? 38 00:02:45,480 --> 00:02:46,360 O tak... 39 00:02:46,360 --> 00:02:47,680 Nie daj si臋 ponie艣膰 emocjom. 40 00:02:47,680 --> 00:02:49,680 Musz臋 mie膰 pewno艣膰 偶e b臋d臋 mia艂a czysty teren. 41 00:02:49,680 --> 00:02:50,780 Rozumiem. 42 00:02:51,280 --> 00:02:53,380 Nie zawied藕 mnie 68. 43 00:02:55,820 --> 00:02:57,780 AGENTKA SPECJALNA DD7 44 00:02:59,240 --> 00:03:02,060 Najlepszy, tajny szpieg finansowany przez agencj臋. 45 00:03:03,060 --> 00:03:05,160 Sojusznik National Underground Superspies. 46 00:03:05,820 --> 00:03:06,320 lub 47 00:03:07,220 --> 00:03:08,900 ANUS 48 00:03:25,860 --> 00:03:28,660 Mam towarzystwo na dole. 49 00:03:34,540 --> 00:03:36,300 No hej, s艂odziaku. 50 00:03:37,440 --> 00:03:38,980 Czy mog臋 ci w czym艣 pom贸c? 51 00:03:38,980 --> 00:03:40,400 Jestem pewna, 偶e tak. 52 00:03:40,580 --> 00:03:42,360 Szukam miejsca na nocleg... 53 00:03:42,440 --> 00:03:45,900 Chcia艂abym wiedzie膰 czy mog艂abym si臋 tutaj przespa膰. 54 00:03:47,860 --> 00:03:49,260 M贸wisz powa偶nie? 55 00:03:52,060 --> 00:03:53,740 Czy to wyglada powa偶nie? 56 00:03:54,780 --> 00:03:55,960 Tak, wygl膮da. 57 00:03:57,700 --> 00:03:59,440 Wi臋c chcesz si臋 przespa膰? 58 00:03:59,580 --> 00:04:01,000 Zgadza si臋 59 00:04:03,680 --> 00:04:05,980 To jest Klub, zawsze takie co艣 si臋 dzieje. 60 00:04:06,680 --> 00:04:08,260 To jest twoja najlepsza szansa. 61 00:04:08,920 --> 00:04:11,140 My艣l臋 偶e mo偶emy to zrobi膰 tu i teraz. 62 00:04:11,560 --> 00:04:12,840 A ty? 63 00:04:13,760 --> 00:04:15,240 Chc臋 by膰 m臋偶czyzn膮. 64 00:04:15,240 --> 00:04:16,880 Masz 艣wietne ciuszki. 65 00:04:18,160 --> 00:04:20,300 Zer偶nij j膮 idioto! 66 00:04:21,560 --> 00:04:22,820 Co to by艂o? 67 00:04:22,980 --> 00:04:24,040 Co takiego? 68 00:04:25,940 --> 00:04:28,040 Kto艣 powiedzia艂 co艣 w stylu "Zer偶nij j膮 idioto" 69 00:04:28,320 --> 00:04:30,300 Jestem pewna, 偶e to by艂 tw贸j wewn臋trzy g艂os. 70 00:04:30,640 --> 00:04:32,600 My艣l臋, 偶e powiniene艣 pos艂ucha膰 mnie. 71 00:04:37,320 --> 00:04:38,800 Masz racj臋. 72 00:04:39,600 --> 00:04:41,400 Anuluj t臋 ostatni膮 wiadomo艣膰. 73 00:04:56,840 --> 00:04:58,160 Dobrze. 74 00:04:58,160 --> 00:05:00,160 Tw贸j ruch. 75 00:05:01,600 --> 00:05:02,920 A co ja robi臋? 76 00:20:56,640 --> 00:20:58,960 Wi臋c, gdzie jest ten Klub, skarbie? 77 00:20:59,640 --> 00:21:00,400 Co? 78 00:21:01,360 --> 00:21:02,400 O Bo偶e! 79 00:21:19,280 --> 00:21:20,340 Rany 80 00:21:20,400 --> 00:21:22,200 Bardzo podoba mi si臋 praca z tob膮. 81 00:21:23,340 --> 00:21:24,180 Nie藕le 82 00:21:24,260 --> 00:21:25,580 No dalej! Musimy rusza膰! 83 00:21:25,660 --> 00:21:28,100 Wracajmy do ANUS i zerknijmy na te skany dokument贸w. 84 00:21:28,100 --> 00:21:29,640 Jed藕my 85 00:21:40,840 --> 00:21:42,380 Witamy z powrotem DD7... 86 00:21:42,440 --> 00:21:44,860 Zak艂adam, 偶e wszystko posz艂o zgodnie z planem. 87 00:21:45,180 --> 00:21:46,960 A kto by艂 na tej akcji, Profesorze X? 88 00:21:46,960 --> 00:21:48,620 Agentka 68, spisa艂a si臋 bardzo dobrze. 89 00:21:48,760 --> 00:21:50,140 Wspaniale. 90 00:21:52,440 --> 00:21:54,360 Masz te dokumenty? 91 00:21:55,000 --> 00:21:56,360 S膮 tutaj. 92 00:22:00,560 --> 00:22:02,640 Ten kryszta艂 pochodzi z... 93 00:22:03,100 --> 00:22:05,320 ...afryka艅skiej kopalni... 94 00:22:05,320 --> 00:22:06,880 ...kryszta艂贸w. 95 00:22:09,220 --> 00:22:11,140 Wk艂adam teraz pewn膮 esencj臋 do... 96 00:22:11,820 --> 00:22:13,600 ...czytnika Ektoplasmowego. 97 00:22:17,060 --> 00:22:18,700 Made in China 98 00:22:27,260 --> 00:22:28,680 艁adnie Pani wygl膮da. 99 00:22:28,860 --> 00:22:29,820 Dzi臋kuje 100 00:22:31,920 --> 00:22:33,460 Jesienna kolekcja? 101 00:22:34,280 --> 00:22:35,940 O zaczekaj... 102 00:22:38,240 --> 00:22:41,200 Nasz Pan Cock, planuj臋 co艣 wielkiego. 103 00:22:41,380 --> 00:22:44,760 Kupuje wszystkie laboratoria farmaceutyczne na 艣wiecie. 104 00:22:45,500 --> 00:22:47,300 Nie wiem, do diab艂a, co on zamierza. 105 00:22:48,360 --> 00:22:51,140 To nie mo偶e da膰 nam odpowiedzi na to pytanie. 106 00:22:51,920 --> 00:22:53,400 Musisz si臋 tego dowidzie膰. 107 00:22:53,540 --> 00:22:55,400 Jedno z jego labolatori贸w jest w Meksyku. 108 00:22:56,420 --> 00:22:57,620 To jad臋 do Meksyku. 109 00:22:57,620 --> 00:23:00,420 Jak tam tw贸j hiszpa艅ski, DD7? 110 00:23:04,960 --> 00:23:07,700 Wszystkie moje kontakty odbior膮 ci臋 z lotniska. 111 00:23:07,700 --> 00:23:09,240 Zabior膮 ci臋 tam, gdzie b臋dziesz chcia艂a. 112 00:23:09,240 --> 00:23:10,780 DD7... 113 00:23:10,780 --> 00:23:12,100 B膮d藕 ostro偶na. 114 00:23:12,440 --> 00:23:14,820 Cock mo偶e by膰, bardzo niebezpieczny 115 00:23:14,820 --> 00:23:16,560 Zw艂aszcza w nocy. 116 00:23:17,140 --> 00:23:18,960 Nikt nie wie o tym lepiej ni偶 ja. 117 00:23:22,140 --> 00:23:23,760 Uwa偶aj na siebie DD7. 118 00:23:24,100 --> 00:23:25,760 Nie biegaj w szpilkach! 119 00:23:45,160 --> 00:23:48,560 Wi臋c, DD7 jest na moim tropie... 120 00:23:48,960 --> 00:23:50,920 Co za niespodzianka. 121 00:23:55,020 --> 00:23:58,220 Czy to nie ona pr贸bowa艂a ci臋 zabi膰? 122 00:24:00,000 --> 00:24:02,440 Zgadza si臋. 123 00:24:02,440 --> 00:24:04,440 Jedna i jedyna... 124 00:24:04,440 --> 00:24:06,680 ...ale tym razem, jestem przygotowany na ni膮. 125 00:24:07,480 --> 00:24:09,560 Dok艂adnie wiem, dok膮d ona zmierza... 126 00:24:09,560 --> 00:24:11,560 ...je艣li znalaz艂a te dokumenty. 127 00:24:11,560 --> 00:24:14,340 Viva La... 128 00:24:36,360 --> 00:24:38,220 Dobrze Profesorze, Jestem na miejscu. 129 00:24:38,220 --> 00:24:40,220 Doskonale DD7. 130 00:24:40,440 --> 00:24:44,000 Lepiej je艣li rano udasz si臋 dalej, Cock zapewne co艣 tam kombinuje. 131 00:24:44,680 --> 00:24:46,720 Teraz masz czas dla siebie. 132 00:24:47,180 --> 00:24:48,720 Dobrze, bez odbioru. 133 00:25:23,760 --> 00:25:26,040 Buenos d铆as, DD7. 134 00:25:26,040 --> 00:25:27,520 Kim ty do cholery jeste艣? 135 00:25:28,340 --> 00:25:29,520 Jestem Magnum. 136 00:25:29,520 --> 00:25:30,620 Spokojnie 137 00:25:30,620 --> 00:25:32,500 Przys艂a艂 mnie tutaj Profesor... 138 00:25:32,580 --> 00:25:34,500 ...abym dotrzyma艂 ci towarzystwa podczas pobytu. 139 00:25:37,000 --> 00:25:39,220 To ty jeste艣 t膮 o kt贸rej my艣l臋, tak? 140 00:25:40,420 --> 00:25:42,520 Jestem Blond, Jane Blond 141 00:25:42,860 --> 00:25:43,680 No c贸偶... 142 00:25:43,680 --> 00:25:46,680 Skoro ci臋 ju偶 tutaj przys艂ano, to mamy teraz chwil臋 na zabicie czasu, co? 143 00:25:51,480 --> 00:25:55,000 Jeste艣 najpi臋kniejsz膮 kobiet膮, jak膮 kiedykolwiek widzia艂em. 144 00:26:01,420 --> 00:26:03,020 Dlaczego trzymasz bro艅? Od艂u偶 j膮. 145 00:26:03,240 --> 00:26:05,020 Przynios艂em w艂asn膮. 146 00:29:49,220 --> 00:29:51,200 Obs艂uga Hotelowa! 147 00:29:51,540 --> 00:29:52,700 Prosz臋 wej艣膰. 148 00:29:53,280 --> 00:29:54,820 Mo偶e do艂膮czy si臋 do nas Obs艂uga Hotelowa? 149 00:30:05,420 --> 00:30:07,120 Czy to m贸j poczestunek? 150 00:30:09,160 --> 00:30:10,980 Czy chcia艂by艣 do nas do艂膮czy膰? 151 00:30:11,340 --> 00:30:13,600 Jasne z przyjemno艣ci膮. 152 00:44:35,920 --> 00:44:37,700 Dzi臋kuj臋 wam obojgu... 153 00:44:37,700 --> 00:44:40,080 ...i rozkoszujci臋 si臋 tym co dla was przynios艂am. 154 00:44:40,300 --> 00:44:41,020 O tak, tak 155 00:44:41,020 --> 00:44:42,280 Dobrze. 156 00:44:50,040 --> 00:44:51,960 Niez艂e przedstawienie, co nie Magnum? 157 00:44:52,400 --> 00:44:53,960 Jak jak d艂ugo pracujesz dla ANUS? 158 00:44:57,160 --> 00:44:58,560 Obs艂uga Hotelowa! 159 00:45:00,300 --> 00:45:01,260 Obs艂uga Hotelowa? 160 00:45:01,260 --> 00:45:02,660 Ona dopiero co... 161 00:45:03,820 --> 00:45:05,140 Magnum nie! 162 00:45:14,680 --> 00:45:17,900 Babeczka z trucizn膮, co za pieprzona suka! 163 00:45:18,600 --> 00:45:20,500 Te偶 jestem cholernie g艂odna. 164 00:45:21,960 --> 00:45:24,200 Ona zapewne musi pracowa膰 dla Cock'a. 165 00:45:39,840 --> 00:45:42,380 Nie pozwol臋 ci sprz膮ta膰, tak jak Obs艂uga Hotelowa. 166 00:46:15,340 --> 00:46:16,800 Co robisz z tym wibratorem? 167 00:46:17,260 --> 00:46:19,840 Jak ju偶 wspomina艂em, te zabawki posiadaj膮... 168 00:46:19,840 --> 00:46:22,140 ...tajemniczy laser. 169 00:46:22,400 --> 00:46:24,720 Dlaczego wszystkie twoje gad偶ety to dildo? 170 00:46:25,620 --> 00:46:27,000 Poniewa偶 moja droga... 171 00:46:27,220 --> 00:46:29,400 ...wi臋kszo艣膰 nie we藕mie dziwnego dildo powa偶nie. 172 00:46:29,920 --> 00:46:31,560 Ja dotykam bardzo dziwnych rzeczy. 173 00:46:31,960 --> 00:46:35,080 Jako艣 mnie to nie dziwi, Daisy. 174 00:46:37,800 --> 00:46:41,000 PILNA WIADOMO艢膯, OD AGENTKI DD7!!! 175 00:46:43,560 --> 00:46:45,400 M贸w, DD7! 176 00:46:45,600 --> 00:46:48,300 Jak posz艂o, wszystko w porz膮dku? 177 00:46:49,100 --> 00:46:50,640 Zrobi艂o si臋 troch臋 ostro. 178 00:46:50,640 --> 00:46:52,080 Dzi臋ki za Magnum'a. 179 00:46:52,880 --> 00:46:54,080 Uratowa艂 mi 偶ycie. 180 00:46:54,160 --> 00:46:55,040 Wi臋c, nie 偶yje. 181 00:46:55,340 --> 00:46:57,720 Ho艂d dla Magnum. 182 00:46:58,580 --> 00:47:01,400 Lepiej, aby艣 okaza艂 troch臋 szacunku dla Magnum'a. 183 00:47:05,480 --> 00:47:07,760 Moje kondolencje dla rodziny. 184 00:47:09,220 --> 00:47:10,480 Zabi艂am jego zab贸jczyni臋. 185 00:47:10,640 --> 00:47:13,120 Sprawdzi艂am r贸wnie偶 jej cia艂ko. By艂o ca艂kiem niez艂e. 186 00:47:14,040 --> 00:47:15,720 Dowiedzia艂am si臋, 偶e by艂a od Cock'a. 187 00:47:16,100 --> 00:47:17,620 Chyba musi wiedzie膰 o ANUS. 188 00:47:17,820 --> 00:47:19,620 Cock jest z ANUS? 189 00:47:19,620 --> 00:47:20,660 Obawiam si臋, 偶e tak... 190 00:47:20,920 --> 00:47:25,000 ...jako艣 dowiedzia艂 si臋 o wszystkim 191 00:47:25,100 --> 00:47:26,580 Zr贸b to! 192 00:47:27,160 --> 00:47:28,880 B膮d藕 przygotowana na wszystko. 193 00:47:29,040 --> 00:47:30,180 No wi臋c, Profesorze... 194 00:47:30,180 --> 00:47:32,180 Czy nadal jeste艣 zachwycony Pann膮 Daisy? 195 00:47:33,920 --> 00:47:35,800 Nie wiem o czym m贸wisz. 196 00:47:35,800 --> 00:47:37,340 Co艣 przerywa. 197 00:47:38,680 --> 00:47:39,100 Tak,... 198 00:47:39,160 --> 00:47:41,060 Kochasz j膮 i powiedzia艂e艣 mi, 偶e chcia艂by艣 j膮 przelecie膰. 199 00:47:41,100 --> 00:47:42,320 Nieeeeee! 200 00:47:42,320 --> 00:47:43,860 DD7! 201 00:47:46,800 --> 00:47:47,680 Przepraszam. 202 00:47:47,680 --> 00:47:48,160 No dobra... 203 00:47:48,160 --> 00:47:50,020 Z艂apa艂am zab贸jc臋 Magnum'a, ale teraz musz臋 rusza膰 dalej. 204 00:47:50,960 --> 00:47:52,720 No to Pa! 205 00:47:53,120 --> 00:47:54,260 Szkoda. 206 00:47:54,560 --> 00:47:56,640 Przykro mi, 偶e ju偶 ko艅czysz. 207 00:47:57,200 --> 00:47:58,340 Pa Panno Daisy! 208 00:47:58,580 --> 00:47:59,720 Pa Jane! 209 00:48:00,180 --> 00:48:01,720 Do zobaczenia p贸偶niej! 210 00:48:02,020 --> 00:48:02,920 Tak! 211 00:48:07,320 --> 00:48:11,000 DD7 jest wyra藕nie w szoku... 212 00:48:11,160 --> 00:48:13,240 ...przez te wydarzenia, kt贸re w艂a艣nie mia艂y miejsce. 213 00:48:13,360 --> 00:48:14,680 W pracy... 214 00:48:14,780 --> 00:48:18,020 ...nigdy, nie powinno si臋 pieprzy膰, nie wiem o co jej chodzi艂o. 215 00:48:18,020 --> 00:48:20,020 PRZELE膯 J膭 IDIOTO!!! W艂o偶臋 jej stop臋 w usta. 216 00:48:20,320 --> 00:48:21,740 Wi臋c, nie chcesz mnie przelecie膰? 217 00:48:21,740 --> 00:48:23,080 Nie, mam na my艣li... 218 00:48:23,080 --> 00:48:25,080 Tak, mam na my艣li... 219 00:48:25,140 --> 00:48:26,060 ...to nie takie proste. 220 00:48:26,140 --> 00:48:27,180 Wi臋c, Tak! 221 00:48:27,180 --> 00:48:29,180 Chcia艂bym ci臋 przelecie膰, no ale wiesz... 222 00:48:29,860 --> 00:48:32,460 Ale prawdopodobnie, no sama wiesz. 223 00:48:32,580 --> 00:48:33,820 M贸wi臋 tylko... 224 00:48:33,820 --> 00:48:35,620 Ja r贸wnie偶 chc臋 ci臋 przelecie膰. 225 00:48:38,020 --> 00:48:39,140 Robota sko艅czona 226 00:48:47,840 --> 00:48:49,520 Dobry Bo偶e! 227 00:48:52,060 --> 00:48:53,660 Chcesz mnie przelecie膰? 228 00:48:53,920 --> 00:48:55,660 Tak! 229 00:48:55,740 --> 00:48:57,280 Tak, z ch臋ci膮. 15436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.