All language subtitles for 48 Sexy Santa (2006)_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,012 --> 00:00:44,012 SEXY SANTA 2 00:27:26,013 --> 00:27:28,812 - ¿Usted cree en Papá Noel? - ¿Voy a decirle algo? 3 00:27:29,016 --> 00:27:30,415 No. 4 00:27:31,251 --> 00:27:34,983 Ok, escucha. Puede parecer un poco divertido, 5 00:27:35,189 --> 00:27:38,454 pero Papá Noel existe con certeza. 6 00:27:39,326 --> 00:27:41,886 Papá Noel es una chica, ella es un demonio. 7 00:27:42,663 --> 00:27:45,860 Vamos, pare. Usted sabe, quiere escuchar sobre eso o no? 8 00:27:46,066 --> 00:27:49,263 - Sí, ok, continúa. - Yo estaba durmiendo. 9 00:27:49,570 --> 00:27:51,766 Y alguien estaba tocando mi cara. 10 00:27:52,406 --> 00:27:56,309 Primero, pensé que era mi esposa. 11 00:27:56,543 --> 00:27:58,307 Pero ella estaba durmiendo. 12 00:27:58,545 --> 00:28:02,607 De ahí, Miré debajo de la manta y una luz del carajo, 13 00:28:02,816 --> 00:28:04,910 me ha cegado. 14 00:28:05,119 --> 00:28:07,178 Y vino a la derecha en mi cara. 15 00:28:07,388 --> 00:28:12,258 Y ahí estaba ella, Mamá Noel. Tejas grandes, cuerpo hermoso. 16 00:28:13,794 --> 00:28:17,992 - Tetas grandes? - Sí, y una cara de ángel. 17 00:28:18,398 --> 00:28:20,992 Ella se estiró el brazo y me tocó. 18 00:28:21,702 --> 00:28:25,730 Usted me conoce, usted sabe. Yo chequee. si mi mujer estaba durmiendo. 19 00:28:25,939 --> 00:28:30,570 Y de ahí me incliné hacia aquel ángel de Mamá Noel. 20 00:28:31,845 --> 00:28:33,540 Ella empezó a tomar mi pinto. 21 00:28:33,747 --> 00:28:36,876 E tan pronto como ella puso rápidamente mi pinto en su boca 22 00:28:37,217 --> 00:28:42,155 ella sacó el sombrero de Mamá Noel y le da ver sus cuernos. 23 00:28:42,623 --> 00:28:44,785 Saliendo por sus cabellos. 24 00:28:45,726 --> 00:28:47,785 Y de ella se transformó en eso... 25 00:28:48,128 --> 00:28:50,790 Yo no sé, parecía una prostituta horrible del carajo. 26 00:28:50,998 --> 00:28:54,400 Dios, cara, nunca he experimentado nada parecido. 27 00:29:09,616 --> 00:29:10,640 ¿Y qué? 28 00:29:11,318 --> 00:29:14,253 De ahí me desperté. Lo hice, fue una pesadilla. 29 00:29:14,788 --> 00:29:18,520 - Para mí Mamá Noel? - ¡No! De despertar y ver a mi mujer. 30 00:29:19,993 --> 00:29:21,791 ¿Dónde puedo encontrarla? 31 00:29:22,529 --> 00:29:23,928 ¿Por qué, en casa, creo. 32 00:29:24,731 --> 00:29:26,722 ¿Todavía está debajo de las mantas? 33 00:29:27,534 --> 00:29:30,834 ¡Cara, carajo, qué conversación! Mi mujer, casa. 34 00:29:31,305 --> 00:29:33,137 Mamá Noel, se fue. 35 00:29:34,374 --> 00:29:37,366 - Quiero encontrarla. -Bueno, desencantada, cara. 36 00:29:37,578 --> 00:29:39,205 Usted nunca lo encontrará. 37 00:29:40,013 --> 00:29:41,777 Yo quiero. 38 00:30:34,835 --> 00:30:36,394 Galletas de Navidad. 39 00:30:38,038 --> 00:30:39,733 - ¿Puedo tomar uno? - No. 40 00:30:59,993 --> 00:31:01,984 Usted debería cheque a esos dos chicos observando. 41 00:31:02,596 --> 00:31:03,757 Está bien. 42 00:31:16,276 --> 00:31:19,246 Nunca más nos espie. 43 00:45:26,794 --> 00:45:28,421 Debe ser la correspondencia. 44 00:45:28,963 --> 00:45:30,556 Voy a buscar. 45 00:45:56,156 --> 00:45:59,091 Vamos a ver quién de nosotros nos parece más excitante. 46 00:45:59,293 --> 00:46:02,194 Creo que hay algunos más que están animados. 47 00:46:12,406 --> 00:46:15,205 Oh, escucha eso. Las chicas escucha eso. 48 00:46:18,212 --> 00:46:21,011 Querida Mamá Noel: Mi nombre y 'Sam. 49 00:46:21,248 --> 00:46:24,548 Yo tengo 21 años. Soy jugador de fútbol. 50 00:46:25,352 --> 00:46:28,083 No he prestado mucha atención a mi pollito, 51 00:46:28,322 --> 00:46:31,292 Pero estoy en la ducha, con otros jugadores de mi equipo... 52 00:46:32,760 --> 00:46:37,630 ¿Puedes imaginar a todos los jugadores pelados en el baño? 53 00:46:39,433 --> 00:46:41,231 Oh, déjalo terminar. 54 00:46:41,468 --> 00:46:45,029 Así, cuando estoy en el baño con los otros jugadores, 55 00:46:45,239 --> 00:46:49,073 tengo que admitir que mi pinto es casi la mitad de su pinto. 56 00:46:50,044 --> 00:46:54,811 ¡Mi pobre jugador de fútbol! Mi pequeño pinto jugador de fútbol. 57 00:46:56,817 --> 00:47:00,754 Sólo deseo una cosa. Me gustaría aumentar mi pinto. 58 00:47:02,790 --> 00:47:05,122 ¡Oh, carajo! ¡Qué situación! 59 00:47:05,325 --> 00:47:07,259 Usted puede imaginarse usted querer comer un tipo 60 00:47:07,494 --> 00:47:11,260 y, repentinamente, saca un micro pinto? 61 00:47:12,032 --> 00:47:15,559 Ok, vamos a poner de esa manera. ¿Qué es pequeño? 62 00:47:20,240 --> 00:47:23,642 Dios, Candy. Mi Dios mis auriculares son tan grandes como. 63 00:47:24,912 --> 00:47:28,439 ¿Qué harías con un tipo así? Intenta? 64 00:47:30,617 --> 00:47:33,382 - Él podría limpiar mis zapatos. - Oh, muy gracioso. 65 00:47:38,625 --> 00:47:40,024 Escuchen eso. 66 00:47:40,861 --> 00:47:45,662 Querida Mamá Noel: mi nombre es Miriam. Soy casada desde 2001. 67 00:47:46,400 --> 00:47:49,267 Mira, esa boda no está tan mal. 68 00:47:49,803 --> 00:47:52,773 Pero las cosas se quedan aburridas después de un tiempo. 69 00:47:53,474 --> 00:47:57,638 Necesito más excitante. Quiero probar un coño. 70 00:47:58,345 --> 00:48:01,315 Yo siempre la fantasía de ir con una chica, 71 00:48:01,815 --> 00:48:04,512 pero quiero que mi marido forma parte de eso. 72 00:48:05,119 --> 00:48:07,349 Quiero que eso se realice un día. 73 00:48:11,892 --> 00:48:13,189 Ella es toda la mía. 74 00:48:21,368 --> 00:48:22,836 Usted sólo asiste. 75 01:03:44,458 --> 01:03:45,926 ¿Todos ustedes escucharon eso? 76 01:03:46,560 --> 01:03:47,823 Vamos, chicas. 77 01:04:02,576 --> 01:04:04,010 ¡Toma la cuerda también! 78 01:04:12,152 --> 01:04:13,415 ¡Eh, chicas! 79 01:04:15,789 --> 01:04:17,985 ¡No me dejes aquí! 80 01:04:29,603 --> 01:04:31,071 Divertirse! 81 01:04:31,939 --> 01:04:34,909 Vamos a ver cómo su pinto va a encogerse en el frío. 82 01:04:35,543 --> 01:04:40,105 De ahí, tendremos una idea sobre pinto pequeño, cierto chicas? 83 01:04:46,587 --> 01:04:49,852 ¡Esta muy frío! ¡Oh, Dios! 84 01:04:50,958 --> 01:04:52,483 ¡Alguien, ayuda! 85 01:05:05,038 --> 01:05:06,472 No tenemos tiempo para eso. 86 01:05:06,707 --> 01:05:10,234 Tenemos miles de caña para leer. ¿Has encontrado alguna interesante? 87 01:05:10,611 --> 01:05:12,340 He encontrado una. Escucha eso. 88 01:05:13,213 --> 01:05:15,648 Ella es una pianista novata. 89 01:05:17,251 --> 01:05:21,620 Querida Mamá Noel: mi nombre es Lola. Soy estudiante de Rusia. 90 01:05:22,656 --> 01:05:25,182 Estoy enamorada de mi profesor de piano. 91 01:05:26,026 --> 01:05:28,552 No sé cómo hacer para que él sepa. 92 01:05:29,797 --> 01:05:32,562 No creo que me vea como mujer. 93 01:05:32,766 --> 01:05:36,999 Creo que siempre voy a ser una pequeña chica para él. 94 01:05:38,939 --> 01:05:41,203 I fantasía con él. Yo tengo... 95 01:05:41,475 --> 01:05:45,776 ... los más pervertidos sueños transando con él en el piano. 96 01:05:47,848 --> 01:05:52,684 Cosas que haría con él. Tengo sólo un deseo. 97 01:05:53,888 --> 01:05:56,789 Yo deseo tocarlo, sentirlo, 98 01:05:58,359 --> 01:05:59,520 probarlo. 99 01:06:02,997 --> 01:06:06,991 Quiero sentir el pinto delicioso de él deslizándose en mi boca. 100 01:06:15,242 --> 01:06:17,643 Yo transaría con él hasta 'no poder más. 101 01:16:16,977 --> 01:16:21,778 ¡Oh, qué frío del mierda! ¡Voy a morir! 102 01:16:25,653 --> 01:16:29,556 - Usted ya está durmiendo. - No. ¿Qué está pasando? 103 01:16:30,324 --> 01:16:33,021 - Deberíamos dejar entrar. - No. 104 01:16:33,661 --> 01:16:36,790 Él merece quedarse Iá fuera. Él tiene que aprender. 105 01:16:40,367 --> 01:16:41,596 Está bien. 106 01:16:54,381 --> 01:16:56,850 Eh, chicas, ¿dónde están? 107 01:17:02,990 --> 01:17:04,116 Caramo! 108 01:17:07,428 --> 01:17:08,793 ¡Voy a morir! 109 01:17:16,203 --> 01:17:17,932 ¡Oh, finalmente! 110 01:17:27,147 --> 01:17:28,273 Ven conmigo. 111 01:17:48,035 --> 01:17:51,232 - ¿Cómo te va? - ¡Frío del carajo allá afuera! 112 01:17:52,339 --> 01:17:56,276 No te enojes. Usted nos amó. 113 01:17:57,745 --> 01:17:59,941 Es muy mal, muy mal. 114 01:18:04,985 --> 01:18:06,919 Muchas gracias. 115 01:18:08,155 --> 01:18:10,146 - Algunas galletas? - No gracias. 116 01:18:12,426 --> 01:18:13,951 ¿El quema? 117 01:18:15,563 --> 01:18:16,724 Ella está bien. 118 01:18:19,166 --> 01:18:23,160 - ¿Quieres tomar un baño caliente? - Es una buena idea. Me encantaría. 119 01:18:23,504 --> 01:18:24,528 Ven conmigo. 120 01:18:36,183 --> 01:18:38,811 - Vamos. - Espera un momento. 121 01:18:42,156 --> 01:18:44,682 ¿No te has calentado? Usted todavía está temblando. 122 01:18:46,660 --> 01:18:48,651 Me da la manta. 123 01:18:58,405 --> 01:18:59,804 Te veo mas tarde. 124 01:19:26,367 --> 01:19:28,802 ¿Hola como estas? 125 01:19:31,939 --> 01:19:35,967 - Eh, ¿qué estás haciendo? - ¿Yo merezco alguna diversión, escena? 126 01:19:37,311 --> 01:19:40,076 Eh, abre la puerta, por favor. 127 01:19:40,981 --> 01:19:43,075 Se queda, y me mire. 128 01:19:46,120 --> 01:19:47,815 ¿Dónde vas? 129 01:19:51,625 --> 01:19:54,788 Déjame salir. ¡Por favor! 130 01:20:37,604 --> 01:20:39,231 Increíble. 131 01:21:07,435 --> 01:21:08,960 Oh, usted es tan sabroso. 132 01:21:09,970 --> 01:21:13,304 Sí. Mira, puta del carajo. 133 01:22:55,776 --> 01:22:58,802 ¿Vas a ir a salir? ¡Hey! 134 01:25:23,390 --> 01:25:26,985 ¡Oh, carajo! Usted seguramente pasará hambre. 135 01:25:31,365 --> 01:25:32,958 Eh, abre la puma. 136 01:25:45,813 --> 01:25:47,804 Eh, no lo haga, por favor. 137 01:25:57,057 --> 01:25:58,422 Me mire. 138 01:26:07,034 --> 01:26:08,433 Por favor, déjame salir! 139 01:26:10,938 --> 01:26:13,066 Sí, me mire. 140 01:27:36,724 --> 01:27:38,556 ¡Oh Dios mio! 141 01:28:09,089 --> 01:28:10,853 Usted es un tesoro. 142 01:30:04,638 --> 01:30:05,969 Voy a gozar. 143 01:31:49,243 --> 01:31:52,110 Eh, por favor, abre la puerta. 144 01:31:54,248 --> 01:31:56,148 Está muy caliente. 145 01:32:06,594 --> 01:32:08,494 Eso es bueno. 146 01:32:13,167 --> 01:32:17,502 - ¿Qué haces aquí? - Me merezco divertirme, ¿verdad? 147 01:32:23,844 --> 01:32:25,471 Oh, gracias. 148 01:32:28,549 --> 01:32:32,986 - Pensé que iba a morir. - Vamos, no vas a morir. 149 01:32:33,887 --> 01:32:38,586 - ¿Quieres divertirte con nosotros? - ¿Diversión para quién? 150 01:32:40,161 --> 01:32:42,095 Usted verá. Vamos. 151 01:32:57,578 --> 01:33:01,606 ¿Vas a ver? Te lo dije. Vamos a divertirnos ahora. 152 01:33:04,051 --> 01:33:05,177 Vamos. 153 01:33:08,055 --> 01:33:09,682 Viene y toque de. 154 01:42:35,423 --> 01:42:38,916 - Entonces te estás divirtiendo, ¿verdad? - Sí, realmente estoy. 155 01:42:42,029 --> 01:42:43,656 Fode ese culo. 156 01:42:56,443 --> 01:42:58,810 Yo voy a ser el tercero a coger. 157 01:52:36,390 --> 01:52:37,448 Hey. 158 01:52:38,859 --> 01:52:41,294 Eh, abre la puerta, por favor. 159 01:52:42,963 --> 01:52:45,261 No lo hace conmigo. 160 01:52:46,700 --> 01:52:48,259 ¡Oh, carajo! 161 01:52:50,704 --> 01:52:53,935 Está un frío del carajo otra vez. Por favor. 162 01:52:54,608 --> 01:52:55,939 Hey. 163 01:52:56,510 --> 01:52:58,672 No creo en esas chicas. 164 01:52:58,913 --> 01:53:02,042 Eh, por favor, abre la puerta. 165 01:53:02,450 --> 01:53:04,384 Yo voy a morir aquí. 166 01:53:04,852 --> 01:53:06,047 ¡Oh, carajo! 167 01:53:07,555 --> 01:53:09,387 Nadie quiere escucharme. 168 01:53:17,798 --> 01:53:19,061 ¡Hey! 12393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.