All language subtitles for Songs.for.a.Sloth.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,320 --> 00:00:23,088 Maxwell. 2 00:00:24,457 --> 00:00:26,559 Maxwell. 3 00:00:28,460 --> 00:00:31,263 Maxwell. 4 00:00:34,767 --> 00:00:36,736 Max. 5 00:00:36,768 --> 00:00:38,470 Max! 6 00:00:39,804 --> 00:00:42,075 The time has come. 7 00:00:42,107 --> 00:00:45,344 Don't let me down. 8 00:01:25,918 --> 00:01:27,620 Hey, Maxwell? 9 00:01:27,653 --> 00:01:30,323 - Hey. - Hey, uh, what...? 10 00:01:30,355 --> 00:01:31,556 What are you doing? 11 00:01:31,590 --> 00:01:33,826 Do you know where Arthur is buried? 12 00:01:33,858 --> 00:01:36,361 - Arthur? - Yeah. 13 00:01:36,394 --> 00:01:37,729 Wait, Dad? 14 00:01:37,763 --> 00:01:40,433 No, the dog! 15 00:01:40,465 --> 00:01:43,401 - You mean Tony? - Yes. 16 00:01:43,435 --> 00:01:45,471 Yeah, wait, what... what did I say? 17 00:01:45,504 --> 00:01:47,606 - You said Arthur. - Are you sure? 18 00:01:47,640 --> 00:01:49,141 I'm pretty sure I said Tony. 19 00:01:49,174 --> 00:01:51,277 Yeah, well you didn't. 20 00:01:51,310 --> 00:01:52,644 God. 21 00:02:47,699 --> 00:02:49,401 - Hey. - Hey. 22 00:02:49,435 --> 00:02:52,705 Hey, what are you... why are you trying to dig up Tony? 23 00:02:52,737 --> 00:02:55,341 Dad... Dad asked me to, at the hospital. 24 00:02:55,373 --> 00:02:57,376 It was one of the last things he asked me to do. 25 00:02:57,408 --> 00:02:59,978 Ah, okay, um. 26 00:03:00,012 --> 00:03:01,948 Well, uh, 27 00:03:01,980 --> 00:03:03,649 you know, why don't the two of us 28 00:03:03,681 --> 00:03:05,685 just come out later and we can look together? 29 00:03:05,717 --> 00:03:08,487 You know, when it's not raining. 30 00:03:10,889 --> 00:03:12,859 Come on. 31 00:03:15,593 --> 00:03:18,296 Okay, yeah, that's fine. 32 00:03:18,330 --> 00:03:19,799 All right, well. 33 00:03:19,831 --> 00:03:22,768 Let me just fill these holes in real quick. 34 00:03:22,800 --> 00:03:24,769 Okay, well do you want my help, or... 35 00:03:24,802 --> 00:03:26,639 No, no, it's fine. 36 00:03:26,671 --> 00:03:29,908 I need... I just... I know where everything goes, you know? 37 00:03:29,942 --> 00:03:32,478 All right, well, you're gonna come in? 38 00:03:32,510 --> 00:03:34,246 - Yes. - Okay. 39 00:03:35,781 --> 00:03:37,884 - I'll see you inside? - Okay. 40 00:03:49,461 --> 00:03:51,430 I'll get you a towel. 41 00:03:54,566 --> 00:03:57,503 - Coffee? - Please. 42 00:04:02,574 --> 00:04:03,943 Wanna tell me what that was out there? 43 00:04:03,975 --> 00:04:05,978 Um, it was his last wish. 44 00:04:06,010 --> 00:04:07,746 Okay, well, I'm just... 45 00:04:07,780 --> 00:04:10,049 you know better than most of us that he was 46 00:04:10,081 --> 00:04:12,617 a bit out of it toward the end there, so. 47 00:04:12,651 --> 00:04:14,687 And what is this, I mean, are you wearing the same clothes 48 00:04:14,719 --> 00:04:17,023 that you were wearing at his funeral yesterday? 49 00:04:17,055 --> 00:04:18,923 - It's laundry day. - I mean, I'm not a doctor 50 00:04:18,956 --> 00:04:21,526 or anything, but this looks a bit like 51 00:04:21,560 --> 00:04:23,461 a breakdown. 52 00:04:23,495 --> 00:04:25,331 What exactly is that supposed to mean? 53 00:04:25,363 --> 00:04:27,766 Don't tell people I had a breakdown, okay? 54 00:04:27,800 --> 00:04:29,502 I have responsibilities. 55 00:04:29,535 --> 00:04:32,505 Look, I'm just a little worried about you, 56 00:04:32,538 --> 00:04:34,807 okay? 57 00:04:34,839 --> 00:04:37,709 Will you close your eyes? 58 00:04:37,742 --> 00:04:39,944 - Hard pass. - Please close your eyes. 59 00:04:39,978 --> 00:04:41,913 Okay. 60 00:04:50,389 --> 00:04:52,625 Your guitar. 61 00:04:52,658 --> 00:04:55,394 I found it in the basement with all your other old instruments. 62 00:04:55,427 --> 00:04:57,563 - Okay? - Isn't it exciting? 63 00:04:59,497 --> 00:05:01,367 I thought maybe you could, you know, like, 64 00:05:01,399 --> 00:05:03,601 start playing again, and call your old bandmates 65 00:05:03,634 --> 00:05:05,837 from high school and... 66 00:05:05,870 --> 00:05:07,539 - Yeah, sure. - ...get back together. 67 00:05:07,572 --> 00:05:09,407 With work and everything going on with Dad, 68 00:05:09,440 --> 00:05:11,710 and everything else, I'll just start writing songs again. 69 00:05:11,744 --> 00:05:13,813 Exactly, that's what I'm saying, you should. 70 00:05:13,846 --> 00:05:16,382 Oh, but I was gonna open a restaurant, 71 00:05:16,415 --> 00:05:18,417 and I have to finish writing my novel, 72 00:05:18,449 --> 00:05:20,885 and of course I'm running for mayor, so. 73 00:05:20,918 --> 00:05:22,987 All right, well I hope all that goes really well for you. 74 00:05:23,021 --> 00:05:24,890 - Thank you. - Very funny, you're so busy. 75 00:05:24,923 --> 00:05:26,725 - Mr. Busy. - I am busy. 76 00:05:28,826 --> 00:05:31,831 Look, Dad's lawyer's gonna be here later this afternoon. 77 00:05:31,863 --> 00:05:34,666 I have some things I gotta get done beforehand, okay? 78 00:05:34,699 --> 00:05:36,368 We're gonna do the lawyer thing without Jenna? 79 00:05:36,401 --> 00:05:37,802 We're gonna meet with the family lawyer 80 00:05:37,836 --> 00:05:39,605 - without our sister? - I know, I feel bad, 81 00:05:39,637 --> 00:05:41,606 but what am I supposed to do? 82 00:05:41,639 --> 00:05:43,108 She was off the grid, by the time I got in touch 83 00:05:43,141 --> 00:05:46,745 with her, tomorrow's the earliest she can get back. 84 00:05:46,778 --> 00:05:48,613 Okay. 85 00:05:48,646 --> 00:05:51,483 So, do me a favor and just change. 86 00:05:51,516 --> 00:05:53,552 - Me change? - Yeah. 87 00:05:53,584 --> 00:05:55,387 Look at you. 88 00:05:55,420 --> 00:05:56,822 I'm gonna change, you know I'm gonna change. 89 00:05:56,855 --> 00:05:59,024 I'm saying it because I don't know if you will change. 90 00:05:59,057 --> 00:06:01,994 I do not know that you're gonna change. 91 00:06:02,026 --> 00:06:03,896 We'll both change then, how about that? 92 00:06:06,064 --> 00:06:08,401 Just maybe give it a tickle. 93 00:06:13,471 --> 00:06:16,408 Now, let's get to the crux of the matter. 94 00:06:16,442 --> 00:06:18,076 - Sure. - Did I say that correctly? 95 00:06:18,110 --> 00:06:19,812 "Arthur Grant," that's your father, 96 00:06:19,845 --> 00:06:22,848 "Arthur Grant endowed a fund specifically to preserve 97 00:06:22,880 --> 00:06:25,984 a habitat in which a species lives 98 00:06:26,017 --> 00:06:28,686 and named himself," this is interesting, 99 00:06:28,720 --> 00:06:30,156 "he named himself the Chairman 100 00:06:30,189 --> 00:06:32,725 of the North American Sloth Fund." 101 00:06:32,757 --> 00:06:34,959 - "Soft funds"? - No, no, no, Sloth Fund. 102 00:06:34,992 --> 00:06:36,694 - The North American Sloth Fund. - "Soft fund"? 103 00:06:36,728 --> 00:06:39,031 - Sloth, Sloth Fund. - Slaw, Slaw Fund. 104 00:06:39,064 --> 00:06:41,033 - There's no need to get loud. - Slaw Fund, Slaw Fund. 105 00:06:41,065 --> 00:06:43,067 Sloth Fund. 106 00:06:43,100 --> 00:06:46,038 The North American sloth is a subspecies of sloth 107 00:06:46,071 --> 00:06:47,840 that lives in North America 108 00:06:47,872 --> 00:06:50,875 whose ranks have been decimated by modernity. 109 00:06:50,908 --> 00:06:54,413 I'm sorry, there are sloths here in North America? 110 00:06:56,247 --> 00:06:59,485 Yeah, but where else would a North American sloth be? 111 00:06:59,517 --> 00:07:00,952 Do you know what I mean? 112 00:07:00,985 --> 00:07:02,855 - Ah, ba, ba, ba, ba, ba. - I'm sorry, can you tell me 113 00:07:02,887 --> 00:07:04,956 - where this preserve is? - The land adjacent 114 00:07:04,990 --> 00:07:07,927 to this property here is the largest habitat 115 00:07:07,959 --> 00:07:10,829 for sloths living here, and your dad was into it, 116 00:07:10,862 --> 00:07:12,730 so he put all of his time and energy into 117 00:07:12,764 --> 00:07:15,134 making this land preserve happen, 118 00:07:15,166 --> 00:07:16,868 which gets me to my final point: 119 00:07:16,901 --> 00:07:21,105 Your father had no more money left. 120 00:07:21,139 --> 00:07:23,942 Wait, what? I'm sorry, what about all his investments? 121 00:07:23,975 --> 00:07:27,680 He burned through those assets like left and right. 122 00:07:27,713 --> 00:07:29,648 Honestly, I didn't wanna bring this up today, 123 00:07:29,680 --> 00:07:33,252 but this home, he took a reverse mortgage on this home, 124 00:07:33,285 --> 00:07:35,921 - What is a reverse mortgage? - The bank owns this home. 125 00:07:35,954 --> 00:07:37,990 Okay, I'm sorry, this is a little shocking 126 00:07:38,023 --> 00:07:40,793 - for us to hear, we had no idea. - Yeah, mm-hm, of course. 127 00:07:40,826 --> 00:07:43,629 - He has no assets left? - He has none. 128 00:07:43,661 --> 00:07:45,864 All of this to say, you're gonna need to add 129 00:07:45,898 --> 00:07:47,766 another $10,000 to the fund 130 00:07:47,798 --> 00:07:50,235 - by the end of this month. - By the end of this month? 131 00:07:50,269 --> 00:07:52,838 - That's... that's next week. - That is next week. 132 00:07:52,870 --> 00:07:55,040 Um, that is true, about, yeah, that's true. 133 00:07:57,141 --> 00:07:59,577 Um, okay, okay. 134 00:07:59,610 --> 00:08:01,012 What happens... can I just ask a question? 135 00:08:01,045 --> 00:08:02,747 - Hit me. - What happens 136 00:08:02,781 --> 00:08:06,552 if the fund closes, hypothetically? 137 00:08:06,584 --> 00:08:10,055 If this fund closes? I mean, if the fund closes, 138 00:08:10,088 --> 00:08:12,024 you know, it goes back into public land, 139 00:08:12,057 --> 00:08:13,992 and like, they'll put a strip mall on it, 140 00:08:14,026 --> 00:08:15,293 and the sloths are gone. 141 00:08:15,326 --> 00:08:17,562 But, um, which kind of gets to all this 142 00:08:17,596 --> 00:08:20,199 to finalize and say... I mean, I threw a lot at you guys, 143 00:08:20,232 --> 00:08:22,234 but I just wanna, like, if you... 144 00:08:22,266 --> 00:08:24,168 you know, on a personal note, 145 00:08:24,201 --> 00:08:26,672 if we can just land here, 146 00:08:26,704 --> 00:08:28,173 is that, um, 147 00:08:28,206 --> 00:08:31,110 your father, 148 00:08:31,142 --> 00:08:32,977 he meant a lot to me, 149 00:08:33,010 --> 00:08:36,314 and, uh, he was truly a mentor to me. 150 00:08:36,347 --> 00:08:38,149 - Uh-huh. - And, um... 151 00:08:40,184 --> 00:08:41,753 I don't know how to say this, but in, like, 152 00:08:41,787 --> 00:08:44,189 the legal communities, you know, he was like a real... 153 00:08:46,057 --> 00:08:47,659 - You need to take that? - Good, finish, please. 154 00:08:47,692 --> 00:08:48,894 I'm just like in the middle of this thing. 155 00:08:48,927 --> 00:08:51,129 Yeah, yeah, yeah, no, go, go, go. 156 00:08:51,163 --> 00:08:53,698 He, like... God, what was it? 157 00:08:53,731 --> 00:08:56,201 Like, in the legal community... take it if you need to take it. 158 00:08:56,234 --> 00:08:58,870 - I just... I do need to take it... - Okay, let me... let me just 159 00:08:58,903 --> 00:09:00,205 - finish this, let me finish... - Go ahead. 160 00:09:00,238 --> 00:09:03,742 In the legal community, he was like a lion. 161 00:09:03,774 --> 00:09:05,043 - Wow, thank you. - You know what I mean? 162 00:09:05,076 --> 00:09:06,611 I do, I do, I'm sorry, I do have to take this. 163 00:09:06,644 --> 00:09:08,047 - Thank you so much... - Barney, thank you. 164 00:09:08,080 --> 00:09:10,014 - I'm... okay, thank you. - Thank you. 165 00:09:10,048 --> 00:09:11,783 - I'm Barney, that's Max. - Barney. 166 00:09:11,817 --> 00:09:14,052 Oh, I've been meaning to ask you this. 167 00:09:14,086 --> 00:09:16,654 Does, um... is your dad... 168 00:09:16,687 --> 00:09:18,756 was he, like, into The Flintstones? 169 00:09:18,789 --> 00:09:20,692 - Hey, how are you feeling? - Ugh, 170 00:09:20,725 --> 00:09:22,860 I'm okay, thank you. 171 00:09:22,894 --> 00:09:24,196 - Wait, why? - We heard about 172 00:09:24,229 --> 00:09:25,998 your father's passing, of course. 173 00:09:26,030 --> 00:09:28,299 Oh, yes, no, of course, 174 00:09:28,332 --> 00:09:30,336 I... I thought maybe you had heard 175 00:09:30,369 --> 00:09:31,971 I had a breakdown, which I assure you, 176 00:09:32,004 --> 00:09:33,772 - I have not had. - Okay. 177 00:09:33,804 --> 00:09:36,608 I kind of disassociated very briefly 178 00:09:36,642 --> 00:09:39,177 after my father's passing, full disclosure, 179 00:09:39,211 --> 00:09:41,846 but I am fine now, 100 percent, ready to go. 180 00:09:41,879 --> 00:09:43,381 Okay, thanks for that. 181 00:09:43,414 --> 00:09:45,817 Sorry to dive right in, but I have Clara, Nishant, 182 00:09:45,850 --> 00:09:47,986 Neil, Blaire, and Thomas on the line also. 183 00:09:48,019 --> 00:09:49,388 Okay, yes, thank you, go ahead. 184 00:09:49,421 --> 00:09:51,090 So, these will be a little different 185 00:09:51,123 --> 00:09:52,992 than the previous batch, I'll let Thomas discuss it 186 00:09:53,024 --> 00:09:54,726 a little more. 187 00:09:54,759 --> 00:09:58,129 We're gonna have a project that is almost exactly the same 188 00:09:58,163 --> 00:10:00,099 - in scope as the previous batch. - Max, yo! 189 00:10:00,131 --> 00:10:01,799 - What? - I saw one of those things, 190 00:10:01,832 --> 00:10:03,836 one of those... those sloth things. 191 00:10:03,869 --> 00:10:05,803 - What? - One of the... the sloths 192 00:10:05,836 --> 00:10:07,939 the lawyer was talking about, the Sloth Fund. 193 00:10:07,972 --> 00:10:09,641 - Really? - Huh, what? 194 00:10:09,674 --> 00:10:11,743 Are you sure it wasn't like a cat? 195 00:10:11,777 --> 00:10:13,846 Absolutely could've been a cat, it was very dark, 196 00:10:13,879 --> 00:10:16,215 there were a lot of shadows, but I think it might've been 197 00:10:16,248 --> 00:10:18,384 - one of those sloths. - Okay, I'm on a work call. 198 00:10:18,417 --> 00:10:20,219 - Can I talk to you later? - Huh? 199 00:10:20,251 --> 00:10:22,721 I'm on a work call, can I talk to you later? 200 00:10:22,754 --> 00:10:24,188 Okay, I'm gonna be... just meet me 201 00:10:24,221 --> 00:10:25,923 - in five at the thing. - Maxwell, did we lose you? 202 00:10:25,956 --> 00:10:27,960 - Wait, we lost you. - Hey, I'm sorry. 203 00:10:27,993 --> 00:10:29,662 Sorry, you cut out for one second, 204 00:10:29,695 --> 00:10:31,330 - can you say that again? - Their CMO said they loved 205 00:10:31,363 --> 00:10:33,232 the first round, but it was too artsy. 206 00:10:33,264 --> 00:10:35,033 - I see. - And Ben said he's had 207 00:10:35,067 --> 00:10:37,269 - this chat with you before. - Yeah, no, no, I understand, 208 00:10:37,302 --> 00:10:39,271 - loud and clear. - Okay, thanks. 209 00:10:39,303 --> 00:10:41,305 - Let's really make it pop. - Yep, it'll be perfect. 210 00:10:41,339 --> 00:10:43,809 I'll start a pitch deck tonight, I should have something 211 00:10:43,841 --> 00:10:45,376 - for you tomorrow. - You sure we shouldn't give this 212 00:10:45,409 --> 00:10:47,745 - to someone else right now? - No, no, no, really, I am fine. 213 00:10:47,778 --> 00:10:50,081 I do appreciate that, but I'm fine. 214 00:10:50,115 --> 00:10:51,884 - Thank you. - Great, thanks. 215 00:10:51,917 --> 00:10:53,786 All right, thank you for the call, bye for now. 216 00:10:53,818 --> 00:10:55,120 Bye. 217 00:11:00,926 --> 00:11:02,860 This is about where I saw 'em. 218 00:11:02,894 --> 00:11:05,063 I'd be crazy for there to be a mall here. 219 00:11:05,096 --> 00:11:07,031 You should really pay that Sloth Fund thing. 220 00:11:07,065 --> 00:11:08,834 You have a corporate job. 221 00:11:08,866 --> 00:11:12,003 Might as well put that blood money to some good use. 222 00:11:13,839 --> 00:11:15,474 Blood money? 223 00:11:15,506 --> 00:11:18,810 I help make industrial videos for pharmaceutical companies. 224 00:11:20,778 --> 00:11:22,447 Exactly. 225 00:11:25,783 --> 00:11:27,186 It'd be pretty awesome to have a Billy's Burritos 226 00:11:27,219 --> 00:11:29,421 100 feet from your bedroom, though. 227 00:13:05,850 --> 00:13:07,119 - What are you looking at? - Whoa! 228 00:13:09,120 --> 00:13:11,456 Oh, man. 229 00:13:11,489 --> 00:13:13,091 What's up? 230 00:13:13,124 --> 00:13:15,994 Hey, you wanna hear an idea for a short story? 231 00:13:16,027 --> 00:13:19,264 I've been working on this, it's called Galaxy Sloth. 232 00:13:19,297 --> 00:13:22,201 Imagine this: There's a sloth so big, 233 00:13:22,234 --> 00:13:25,003 he's the size of a galaxy. 234 00:13:25,035 --> 00:13:27,438 One day he saw a tree 235 00:13:27,471 --> 00:13:29,540 that he wanted to live in, right? 236 00:13:29,573 --> 00:13:31,409 So, he starts moving towards it, 237 00:13:31,442 --> 00:13:33,245 but because he was so big, 238 00:13:33,278 --> 00:13:35,514 the laws of relativity applied. 239 00:13:35,547 --> 00:13:38,550 For Galaxy Sloth, a moment passed, 240 00:13:38,582 --> 00:13:41,519 but for the tree, 241 00:13:41,552 --> 00:13:44,088 it was ages. 242 00:13:44,121 --> 00:13:47,325 So, when he got there, he found it had turned rotten 243 00:13:47,359 --> 00:13:49,228 and disintegrated. 244 00:13:49,260 --> 00:13:50,495 That's a great story, are you gonna... 245 00:13:50,528 --> 00:13:54,365 Time passes differently 246 00:13:54,399 --> 00:13:56,235 for all of us. 247 00:13:56,268 --> 00:13:57,636 Okay. 248 00:13:57,668 --> 00:13:59,303 That was my point. 249 00:14:00,938 --> 00:14:03,040 - Okay, cool. - If you don't act fast, 250 00:14:03,073 --> 00:14:05,142 my home will be taken, 251 00:14:05,176 --> 00:14:06,945 and then I'll die. 252 00:14:06,977 --> 00:14:09,313 You need to pay that $10,000. 253 00:14:09,346 --> 00:14:11,649 - I mean... - Your dad would want you to. 254 00:14:11,682 --> 00:14:13,619 Oh, God, please don't say that. 255 00:14:13,652 --> 00:14:15,387 I mean, I'm gonna do something. 256 00:14:15,419 --> 00:14:17,322 I don't... I don't have that kind of money laying around. 257 00:14:17,355 --> 00:14:20,192 Oh, gosh. 258 00:14:20,225 --> 00:14:23,528 - What? - I don't wanna hear that. 259 00:14:23,561 --> 00:14:25,898 "I don't have the money." 260 00:14:25,931 --> 00:14:28,600 I will die without a home. 261 00:14:28,633 --> 00:14:30,903 I am not gonna let you die. 262 00:14:30,936 --> 00:14:32,537 How can I help? Tell me, please. 263 00:14:32,570 --> 00:14:36,675 You already know. 264 00:14:36,707 --> 00:14:38,509 I do? 265 00:14:38,543 --> 00:14:40,012 Yes. 266 00:14:40,044 --> 00:14:44,250 Play your part. 267 00:15:08,005 --> 00:15:09,473 Maxwell, what are you doing, 268 00:15:09,506 --> 00:15:12,043 a little pre-dawn nature walk? 269 00:15:12,076 --> 00:15:14,346 Uh, yeah, yeah, exactly. 270 00:15:14,379 --> 00:15:16,081 What about you, what are you doing up? 271 00:15:16,114 --> 00:15:18,517 Ah, yeah, I'm used to getting up at 5:00 a.m. 272 00:15:18,549 --> 00:15:21,319 for this side gig I do. 273 00:15:21,352 --> 00:15:22,954 What side gig? 274 00:15:22,988 --> 00:15:25,457 Uh, I'm a professional snuggler. 275 00:15:25,490 --> 00:15:27,158 - Get out of here. - Yeah. 276 00:15:27,192 --> 00:15:29,260 I, uh... I freelance, and then also 277 00:15:29,293 --> 00:15:32,129 I work for this site called CuddleFish, 278 00:15:32,163 --> 00:15:35,033 - and they book me out, so. - No kidding. 279 00:15:35,066 --> 00:15:37,970 Actually, um, why don't... you wanna...? 280 00:15:38,003 --> 00:15:39,371 - No, please. - I could... 281 00:15:39,403 --> 00:15:41,505 I'm fine. 282 00:15:41,538 --> 00:15:43,674 - Thanks. - Sure. 283 00:15:43,707 --> 00:15:46,978 Hey, look, 284 00:15:47,011 --> 00:15:48,612 I know you didn't really get the chance 285 00:15:48,645 --> 00:15:51,115 to make up with Dad. 286 00:15:53,350 --> 00:15:54,686 You didn't... 287 00:15:54,719 --> 00:15:56,422 you didn't kill Dad. 288 00:15:58,423 --> 00:15:59,691 I know, I know that. 289 00:15:59,724 --> 00:16:03,362 You didn't... you didn't kill him. 290 00:16:03,394 --> 00:16:05,129 I know that. 291 00:16:05,163 --> 00:16:07,399 You didn't kill your dad, our dad. 292 00:16:07,432 --> 00:16:09,634 - I know. - You didn't kill your dad. 293 00:16:09,667 --> 00:16:11,235 Barney, I feel like you're doing that scene 294 00:16:11,269 --> 00:16:13,504 - from Good Will Hunting. - Yeah, no, I was. 295 00:16:13,538 --> 00:16:15,374 Okay, thank you, I get it. 296 00:16:15,407 --> 00:16:18,643 You did everything Dad ever wanted you to do, 297 00:16:18,676 --> 00:16:21,246 and Dad didn't do anything 298 00:16:21,278 --> 00:16:24,415 that he didn't wanna do, including die. 299 00:16:24,448 --> 00:16:26,283 So, just... 300 00:16:26,317 --> 00:16:28,320 Man, just give that 301 00:16:28,352 --> 00:16:30,721 big brain of yours a rest. 302 00:16:30,754 --> 00:16:33,658 - All right. - Okay. 303 00:16:33,691 --> 00:16:36,561 I'm gonna go work on some poses. 304 00:16:36,594 --> 00:16:38,397 All right. 305 00:18:06,718 --> 00:18:08,753 It sounds good. 306 00:18:08,786 --> 00:18:11,557 - What? - I'm just saying it sounds good. 307 00:18:16,861 --> 00:18:18,864 Hey, thanks. 308 00:18:18,896 --> 00:18:20,531 Was that Tom Petty? 309 00:18:20,565 --> 00:18:22,433 - Um, no. - Oh, that sounded like 310 00:18:22,467 --> 00:18:24,603 Tom Petty, which is good, 311 00:18:24,635 --> 00:18:27,239 except you ever notice how in "Free Fallin'," 312 00:18:27,271 --> 00:18:30,575 he says the good girl's into her mother, horses, and Elvis. 313 00:18:30,607 --> 00:18:32,711 I mean, that sounds like a boring conformist to me. 314 00:18:32,743 --> 00:18:34,545 - I don't even know why he's... - Hey, Barney. 315 00:18:34,578 --> 00:18:36,914 - He's so like up in arms about... - Barney, sorry. 316 00:18:36,948 --> 00:18:39,551 - Yeah? - So, I do wanna raise the money 317 00:18:39,584 --> 00:18:41,820 for that sloth fund, you know? 318 00:18:41,853 --> 00:18:44,556 But, I'm gonna need some help. 319 00:18:44,588 --> 00:18:46,857 Will you help me? 320 00:18:46,891 --> 00:18:48,627 Uh, yeah. 321 00:18:48,660 --> 00:18:50,295 I've already got the solution. 322 00:18:52,864 --> 00:18:54,399 Forgot this was here. 323 00:18:54,432 --> 00:18:56,367 I made this to show Dad 324 00:18:56,401 --> 00:18:57,769 that I could actually build something 325 00:18:57,801 --> 00:18:59,603 - that would really sell. - Barney, what is it? 326 00:18:59,636 --> 00:19:02,706 Oh, okay, oh, man, I'm a lazy millennial. 327 00:19:02,740 --> 00:19:05,477 I don't wanna eat food 328 00:19:05,509 --> 00:19:06,778 and dirty dishes, and then have to 329 00:19:06,810 --> 00:19:09,947 put 'em in the dishwasher and do 'em. 330 00:19:09,980 --> 00:19:11,782 Not so fast, 331 00:19:11,816 --> 00:19:13,852 lazy millennial person. 332 00:19:13,884 --> 00:19:16,387 What if you have 333 00:19:16,421 --> 00:19:18,456 a cabinet and a dishwasher 334 00:19:18,489 --> 00:19:20,392 in one? 335 00:19:21,826 --> 00:19:24,863 Take out your dishes, you eat your yum-yums, 336 00:19:24,895 --> 00:19:27,932 put them back in the dishwasher, 337 00:19:27,965 --> 00:19:29,700 and you hit "Wash." 338 00:19:29,733 --> 00:19:31,702 This is now clean on that side... 339 00:19:31,736 --> 00:19:33,305 - Yeah. - ...and then there's another one 340 00:19:33,337 --> 00:19:34,673 over here on this side, so now the dirty dishes 341 00:19:34,705 --> 00:19:37,575 go in here, and then once these are clean, 342 00:19:37,608 --> 00:19:40,345 - and this is clean, dirty... - I get it. 343 00:19:40,377 --> 00:19:42,681 And then, you can... you can sell these, 344 00:19:42,713 --> 00:19:44,749 and you know, use some of the dough that you make 345 00:19:44,781 --> 00:19:46,617 - for the Sloth Fund. - Uh-huh. 346 00:19:46,651 --> 00:19:48,553 See, the thing is I don't think this is gonna work 347 00:19:48,586 --> 00:19:50,922 to make the money we need by next week. 348 00:19:50,954 --> 00:19:53,424 Like, we would have to raise money just to make these 349 00:19:53,458 --> 00:19:55,860 in the first place, you know, there's like a supply chain. 350 00:19:55,893 --> 00:19:57,696 Have to market them, test them. 351 00:19:57,729 --> 00:20:00,731 - All that. - Yeah, it's just you... 352 00:20:00,765 --> 00:20:02,801 No, Barney, I get it, it's a great idea. 353 00:20:02,834 --> 00:20:05,470 - Put it back in, and then... - This is what I was thinking: 354 00:20:05,502 --> 00:20:08,372 Why don't we make a fundraising page, 355 00:20:08,405 --> 00:20:10,508 and then just add some content? 356 00:20:10,540 --> 00:20:12,711 You know, I thought I could even write, like, 357 00:20:12,743 --> 00:20:16,513 a "Save the Sloth" song, or whatever. 358 00:20:16,547 --> 00:20:18,383 You know? 359 00:20:18,415 --> 00:20:21,852 But, my point is, I need help. 360 00:20:21,885 --> 00:20:24,489 Will you help me? 361 00:20:24,521 --> 00:20:26,557 I'm gonna order Chinese food. 362 00:20:26,590 --> 00:20:28,759 That... 363 00:20:28,792 --> 00:20:30,962 Is that a yes? 364 00:20:33,431 --> 00:20:36,668 Adult Caucasian male heroically waves away 365 00:20:36,701 --> 00:20:39,637 fork for chopsticks. 366 00:20:39,671 --> 00:20:41,806 It's Werner... Werner Herzog. 367 00:20:41,838 --> 00:20:44,375 - You mean "Verner"? - Is it Verner? 368 00:20:44,409 --> 00:20:46,678 - Yes. - So, I think I'm actually gonna 369 00:20:46,711 --> 00:20:49,047 need to stay here for a while. 370 00:20:49,079 --> 00:20:51,750 My, um, 371 00:20:51,782 --> 00:20:54,985 living situation is a bit in flux, so. 372 00:20:56,453 --> 00:20:58,789 - Jenna? - Hi! 373 00:20:58,823 --> 00:21:01,326 Hey. 374 00:21:01,358 --> 00:21:04,762 - Hi, guys. - Hey. 375 00:21:04,796 --> 00:21:06,998 - Hi, hi, hi. - Hi, how are you doing? 376 00:21:07,030 --> 00:21:08,666 Oh, good. 377 00:21:08,700 --> 00:21:10,367 - It's so good to see you. - Good to see you, too. 378 00:21:10,401 --> 00:21:11,836 - Hi. - Ugh, 379 00:21:11,868 --> 00:21:14,071 - you smell like air travel. - Oh, really? 380 00:21:14,105 --> 00:21:16,441 It was such a long flight. 381 00:21:16,473 --> 00:21:18,076 How are you, how are you? 382 00:21:18,108 --> 00:21:20,611 - Ugh, okay. - Good, we're good. 383 00:21:20,644 --> 00:21:21,879 - Yeah? - Yeah. 384 00:21:21,913 --> 00:21:24,481 - You got Chinese food? - Yeah. 385 00:21:24,515 --> 00:21:25,450 - Yes. - Oh, my God, can I have? 386 00:21:25,482 --> 00:21:30,054 - Get in here. - Yeah, it's been so long. 387 00:21:30,087 --> 00:21:31,822 So, you slept in a hammock, huh? 388 00:21:31,855 --> 00:21:33,958 - Yeah, it's pretty cool, right? - It looks more like 389 00:21:33,990 --> 00:21:35,926 a glammock. 390 00:21:35,960 --> 00:21:37,796 It was so nice, you guys. 391 00:21:37,828 --> 00:21:41,098 No phone, no email, no internet. 392 00:21:41,132 --> 00:21:43,567 I already feel too plugged back in. 393 00:21:43,601 --> 00:21:46,104 Now, how does a social media influencer 394 00:21:46,136 --> 00:21:48,440 survive without being plugged in? 395 00:21:48,472 --> 00:21:50,841 - I'm a photographer. - Mm, 396 00:21:50,875 --> 00:21:53,678 - and I am a sculptor. - Ooh, don't start. 397 00:21:53,711 --> 00:21:55,380 - Don't start. - Ohh. 398 00:21:55,413 --> 00:21:58,849 You know actually, this is a convenient segue, 399 00:21:58,883 --> 00:22:01,752 how's work at the gallery, how's it going there? 400 00:22:04,055 --> 00:22:05,824 - Are you mad at me? - Kind of. 401 00:22:05,856 --> 00:22:09,594 - What happened? - I am no longer employed 402 00:22:09,626 --> 00:22:11,730 - by the gallery. - How come? 403 00:22:11,762 --> 00:22:13,664 - Yeah, how come? - Because I quit. 404 00:22:13,698 --> 00:22:15,432 Ugh, why? 405 00:22:15,465 --> 00:22:17,368 Because they fired me. 406 00:22:17,402 --> 00:22:19,604 And why did they fire you 407 00:22:19,636 --> 00:22:21,772 from a job I got you? 408 00:22:21,806 --> 00:22:23,540 My curator friend Claude works there. 409 00:22:23,574 --> 00:22:26,510 - It was this jerk Lamarck. - I heard you punched him. 410 00:22:26,544 --> 00:22:28,680 - What is wrong with you? - What, I didn't punch him. 411 00:22:28,712 --> 00:22:31,950 Yeah, my friend Allison DMed me. 412 00:22:31,982 --> 00:22:34,685 Oh, this is supposed to be like the auto-correct of the century. 413 00:22:34,719 --> 00:22:37,122 I did not punch him, I punned him. 414 00:22:38,756 --> 00:22:40,091 What is that, what does that mean? 415 00:22:40,124 --> 00:22:41,826 So, like, there's this artiste Lamarck, 416 00:22:41,858 --> 00:22:44,628 he's like this pseudo-intellectual socialite, 417 00:22:44,662 --> 00:22:47,999 and he got a $100,000 grant, 418 00:22:48,031 --> 00:22:50,033 and all he did was pin 419 00:22:50,067 --> 00:22:54,172 $100,000 bills all over the walls of the gallery. 420 00:22:54,204 --> 00:22:56,441 So, like, one day, it was just him and me there, 421 00:22:56,473 --> 00:22:58,675 because no one was coming to see his show, 422 00:22:58,709 --> 00:23:00,745 and I walked up to him, and I was like, 423 00:23:00,778 --> 00:23:02,713 "It doesn't look like your money is generating 424 00:23:02,747 --> 00:23:04,716 a lot of interest." 425 00:23:04,749 --> 00:23:06,651 - Ha! - Don't laugh at that. 426 00:23:06,683 --> 00:23:08,153 - It's great. - You're an ingrate, 427 00:23:08,185 --> 00:23:10,187 and you deserve to be fired for that. 428 00:23:10,221 --> 00:23:12,423 - It's not funny. - I thought you were gonna say 429 00:23:12,457 --> 00:23:15,126 that you, um, stole picture frames, 430 00:23:15,159 --> 00:23:17,195 and then they accused you of it, and you were like, "No, no, no, 431 00:23:17,228 --> 00:23:19,431 I was framed." 432 00:23:19,463 --> 00:23:21,865 Oh, yeah, uh. 433 00:23:21,898 --> 00:23:24,001 - That is pretty funny. - Mm-hm. 434 00:23:24,035 --> 00:23:26,070 Guys. 435 00:23:26,103 --> 00:23:27,873 Moment of silence. 436 00:23:29,673 --> 00:23:31,843 What is it for? 437 00:23:31,875 --> 00:23:33,978 - It's for Dad. - I know. 438 00:23:34,010 --> 00:23:36,213 I know that. 439 00:23:44,154 --> 00:23:46,223 - Sorry. - Really? 440 00:23:46,257 --> 00:23:49,027 - It's work, gotta take it. - Like, right now though? 441 00:23:49,059 --> 00:23:50,761 Yep. 442 00:23:50,795 --> 00:23:54,199 Okay, silence over, purpose served. 443 00:23:54,231 --> 00:23:55,834 No, no, it's not too late. 444 00:23:58,001 --> 00:24:00,504 I know, no, I actually finished it overnight, 445 00:24:00,538 --> 00:24:01,905 but I looked at it this morning 446 00:24:01,939 --> 00:24:03,842 and it just wasn't going in the right direction, 447 00:24:03,875 --> 00:24:05,576 and I didn't wanna send you something 448 00:24:05,609 --> 00:24:07,144 going in the wrong direction... yeah. 449 00:24:07,178 --> 00:24:09,614 Felt so guilty as soon as I found out. 450 00:24:09,646 --> 00:24:11,682 You know, if anyone 451 00:24:11,715 --> 00:24:14,051 would have forgiven you for missing his funeral 452 00:24:14,085 --> 00:24:16,988 because of work, it would be Dad. 453 00:24:17,020 --> 00:24:20,491 No, I know, I just... 454 00:24:20,525 --> 00:24:21,993 I feel bad. 455 00:24:22,026 --> 00:24:24,028 Well, 456 00:24:24,060 --> 00:24:26,263 Maxwell's gonna be 457 00:24:26,297 --> 00:24:29,601 raising money for this 458 00:24:29,634 --> 00:24:32,135 sloth foundation. 459 00:24:32,169 --> 00:24:33,805 Would you wanna help? 460 00:24:33,837 --> 00:24:37,674 - A... a sloth foundation thing? - Yes. 461 00:24:37,708 --> 00:24:39,576 No, I... 462 00:24:39,609 --> 00:24:41,578 I think I'm good. 463 00:24:41,612 --> 00:24:42,980 Yeah, I... 464 00:24:43,013 --> 00:24:44,882 if you give me like another day or two, 465 00:24:44,915 --> 00:24:47,851 uh, that'd be fine. 466 00:24:47,884 --> 00:24:49,787 Thank you. 467 00:24:49,819 --> 00:24:51,855 Okay, great, yeah, yeah. 468 00:24:51,888 --> 00:24:53,023 Take care, bye. 469 00:25:06,938 --> 00:25:11,109 ? I'm just a little baby sloth ? 470 00:25:16,846 --> 00:25:20,018 ? Please, please ? 471 00:25:20,050 --> 00:25:25,255 ? Don't let me die ? 472 00:25:25,288 --> 00:25:27,291 ? Please, please ? 473 00:25:30,595 --> 00:25:36,601 ? Don't let me die-ie-ie-ie-ie-ie ? 474 00:25:36,634 --> 00:25:38,269 ? Let me live ? 475 00:25:41,305 --> 00:25:44,241 ? I wanna give ? 476 00:26:06,631 --> 00:26:08,032 You gonna get in here or what? 477 00:26:08,065 --> 00:26:09,933 No, I have way too much work to do. 478 00:26:09,967 --> 00:26:13,237 - What work? - I'm editing photos. 479 00:26:13,269 --> 00:26:15,239 You're pretending to be a photographer? 480 00:26:15,271 --> 00:26:17,774 Um, I am a photographer. 481 00:26:17,807 --> 00:26:20,345 Oh, you are not a photographer. 482 00:26:20,377 --> 00:26:22,980 You're like a social media personality 483 00:26:23,013 --> 00:26:24,681 with famous friends. 484 00:26:24,714 --> 00:26:28,385 You're like a DJ claiming to be a concert pianist. 485 00:26:28,419 --> 00:26:31,355 Yeah, well, at least I have a real job. 486 00:26:31,388 --> 00:26:33,090 I'm working on stuff. 487 00:26:33,124 --> 00:26:34,625 You're working on stuff? 488 00:26:34,659 --> 00:26:35,994 Well, what kind of stuff you working on? 489 00:26:36,027 --> 00:26:37,962 Would you guys give me a hand? 490 00:26:40,698 --> 00:26:42,834 Please. 491 00:26:42,866 --> 00:26:46,203 What are you... what are you doing? 492 00:26:46,237 --> 00:26:48,206 Oh, you know, you really shouldn't shoot from that angle. 493 00:26:48,239 --> 00:26:49,973 - Very unflattering. - Which is 494 00:26:50,007 --> 00:26:52,176 the most important thing in art is to flatter yourself, right? 495 00:26:52,209 --> 00:26:54,278 - Ugh, Barney. - Guys, I wrote a song 496 00:26:54,310 --> 00:26:56,047 for the fundraiser, from the perspective 497 00:26:56,079 --> 00:26:58,750 of the sloth... a sloth. 498 00:26:58,782 --> 00:27:00,651 Okay. 499 00:27:00,684 --> 00:27:02,886 - So, will you guys help me? - I have like a thousand emails 500 00:27:02,920 --> 00:27:04,656 - to respond to, it's a lot. - I have, like, a lot of stuff 501 00:27:04,689 --> 00:27:06,658 - I have to think about today. - Come on! 502 00:27:06,691 --> 00:27:08,159 I challenge you to help me. 503 00:27:09,693 --> 00:27:11,962 - Why are you laughing? - "Challenge"? 504 00:27:11,996 --> 00:27:15,033 That's... that's, like, such a Dad tactic. 505 00:27:15,066 --> 00:27:17,268 - It is. - So, am I wrong? 506 00:27:17,300 --> 00:27:19,336 I mean, this is Dad's legacy. 507 00:27:19,369 --> 00:27:21,205 - Legacy? - Yes. 508 00:27:24,275 --> 00:27:27,211 All right, there... there is, like, this video sketch idea 509 00:27:27,243 --> 00:27:29,846 I've wanted to shoot for a while, but it's like, 510 00:27:29,880 --> 00:27:32,116 it's too hard to shoot in the city. 511 00:27:32,148 --> 00:27:35,686 Okay, if I help you with this, will you help me with that? 512 00:27:35,720 --> 00:27:37,454 Yeah, absolutely, yeah. 513 00:27:37,488 --> 00:27:39,691 - You promise? - Yes, I promise. 514 00:27:39,723 --> 00:27:41,024 Okay, 'cause you can't back out on a promise. 515 00:27:41,057 --> 00:27:42,426 I'm not gonna back out on a promise. 516 00:27:42,460 --> 00:27:46,431 - Okay. - Have fun, you two. 517 00:27:46,463 --> 00:27:48,899 She's got, like, a lot of important work to do. 518 00:27:48,932 --> 00:27:50,734 - Mm-hm. - I do, do you wanna respond 519 00:27:50,768 --> 00:27:53,104 to all of these, can you, could you even? 520 00:27:53,136 --> 00:27:56,473 I don't know, you're so tired all the time. 521 00:27:56,507 --> 00:27:58,342 So, does this look okay? 522 00:27:58,375 --> 00:28:01,846 Uh, it looks flattering to me. 523 00:28:01,878 --> 00:28:05,817 Okay, should I hit "Record," or...? 524 00:28:05,849 --> 00:28:07,718 Um, give me one second. 525 00:28:14,825 --> 00:28:16,461 Uh. 526 00:28:16,493 --> 00:28:19,062 Okay, well what's this new tomfoolery? 527 00:28:19,096 --> 00:28:21,065 Sometimes when my heart rate gets going, 528 00:28:21,097 --> 00:28:23,300 uh, I pass out, it used to happen during sports, 529 00:28:23,334 --> 00:28:25,068 and when I would play with my band, 530 00:28:25,102 --> 00:28:27,772 I'd get nervous, but if I stood on my head, 531 00:28:27,805 --> 00:28:30,274 I would redirect the blood. 532 00:28:30,307 --> 00:28:32,277 Okay, that's super normal. 533 00:28:35,412 --> 00:28:37,781 I mean, listen, man, I really thought 534 00:28:37,815 --> 00:28:39,217 you sounded good. 535 00:28:39,250 --> 00:28:41,318 Yeah, I generally like things 536 00:28:41,352 --> 00:28:43,221 to be perfect, you know? 537 00:28:43,253 --> 00:28:45,355 Yeah, well. 538 00:28:45,388 --> 00:28:48,158 Yeah, that... that doesn't really exist. 539 00:28:50,795 --> 00:28:52,296 Besides, I mean, a disaster 540 00:28:52,328 --> 00:28:54,331 would get you more attention on the internet 541 00:28:54,365 --> 00:28:56,800 than something good. 542 00:28:56,834 --> 00:28:58,336 Thanks. 543 00:29:08,378 --> 00:29:10,046 Okay. 544 00:29:10,079 --> 00:29:12,482 Uh, 'kay. 545 00:29:12,516 --> 00:29:14,384 Should I just... are you gonna tell...? 546 00:29:14,417 --> 00:29:15,886 One sec. 547 00:29:20,257 --> 00:29:21,491 Okay, I got an idea, why don't I just 548 00:29:21,525 --> 00:29:23,928 hit "Record" now, and you just start now? 549 00:29:23,961 --> 00:29:26,463 Go. 550 00:29:26,497 --> 00:29:29,233 ? Every story comes to an end ? 551 00:29:29,266 --> 00:29:32,170 ? But if you have a helping hand to lend ? 552 00:29:32,202 --> 00:29:34,239 ? Don't let me die ? 553 00:29:35,573 --> 00:29:38,942 ? Don't let me die ? 554 00:29:38,976 --> 00:29:42,046 ? I need a home and to find a mate ? 555 00:29:42,078 --> 00:29:44,481 ? So if you give big I can procreate ? 556 00:29:44,515 --> 00:29:46,351 ? Don't let me die ? 557 00:29:47,852 --> 00:29:50,988 ? Don't let me die ? 558 00:29:51,020 --> 00:29:54,524 ? I live my life in a single tree ? 559 00:29:54,557 --> 00:29:57,028 ? It's no conspiracy ? 560 00:29:57,060 --> 00:29:59,329 ? I do it to save energy ? 561 00:29:59,363 --> 00:30:03,000 ? Don't let me die ? 562 00:30:03,032 --> 00:30:06,236 ? Please, please, please, don't let me die ? 563 00:30:09,006 --> 00:30:15,213 ? Please, please, please, don't let me die ? 564 00:30:15,246 --> 00:30:17,480 ? You can't put a price on a life ? 565 00:30:17,513 --> 00:30:20,450 ? But $10,000 would sure be nice ? 566 00:30:20,483 --> 00:30:23,553 ? Fragile like a little feather ? 567 00:30:23,586 --> 00:30:26,490 ? Always subject to the weather ? 568 00:30:26,522 --> 00:30:30,994 ? Won't you try to remember ? 569 00:30:31,028 --> 00:30:34,899 ? Not to let me die ? 570 00:30:34,932 --> 00:30:37,201 ? This is a story about birds and bees ? 571 00:30:37,233 --> 00:30:39,936 ? And a single sloth on bended knee ? 572 00:30:39,970 --> 00:30:42,206 ? Don't let me die ? 573 00:30:42,239 --> 00:30:46,210 ? Don't let me die ? 574 00:30:46,242 --> 00:30:49,480 ? Please, please, please, don't let me die ? 575 00:30:51,682 --> 00:30:57,221 ? Please, please, please, don't let me die ? 576 00:30:57,253 --> 00:31:01,125 ? Please, please, donate ? 577 00:31:01,157 --> 00:31:03,293 ? All your money ? 578 00:31:16,472 --> 00:31:18,276 What, what, no good? 579 00:31:18,308 --> 00:31:21,612 No, Max, that was, like, incredible. 580 00:31:21,644 --> 00:31:23,513 Seriously, that... that... 581 00:31:25,481 --> 00:31:29,052 I'm like... you kinda blew me away there. 582 00:31:29,086 --> 00:31:31,255 Okay, now it's my turn. 583 00:31:31,288 --> 00:31:33,557 Cool. 584 00:31:33,589 --> 00:31:35,558 What are we doing? 585 00:31:35,592 --> 00:31:37,061 I know I promised, but couldn't you just 586 00:31:37,094 --> 00:31:39,263 add in the shots afterwards digitally? 587 00:31:39,296 --> 00:31:41,399 No, what I'm trying to do here 588 00:31:41,432 --> 00:31:44,468 is a live, first-person zombie shooter game. 589 00:31:44,500 --> 00:31:47,038 Okay, if I did it digitally, then it's just a video game. 590 00:31:47,070 --> 00:31:48,571 Why do I have to do the painful part? 591 00:31:48,605 --> 00:31:51,541 - This is your idea. - Uh, precisely, 592 00:31:51,575 --> 00:31:53,678 because it's my idea, 593 00:31:53,711 --> 00:31:56,380 - and you promised. - Oh, come on. 594 00:31:56,413 --> 00:31:58,548 Yeah, that's the spirit. 595 00:31:58,582 --> 00:32:00,551 Oh, this looks so good. 596 00:32:00,584 --> 00:32:03,054 Get into it, come at me, bro! 597 00:32:07,156 --> 00:32:10,160 Oh, oh, oh, oh, oh, ahh! 598 00:32:10,193 --> 00:32:12,529 Stop, ow, ow, stop, stop! 599 00:32:12,563 --> 00:32:14,532 Stop, stop! 600 00:32:14,565 --> 00:32:16,701 God, oh, God! 601 00:32:16,733 --> 00:32:20,037 That really hurt! 602 00:32:20,069 --> 00:32:21,438 - Ugh! - You all right? 603 00:32:21,471 --> 00:32:22,740 I think it's worth it, I think it is 604 00:32:22,772 --> 00:32:24,641 definitely worth it. 605 00:32:24,674 --> 00:32:26,644 Wait a second, what does this have to do 606 00:32:26,676 --> 00:32:28,545 with the Sloth Fund? 607 00:32:28,578 --> 00:32:32,450 Right, uh, oop, hold on. 608 00:32:32,482 --> 00:32:35,653 Kill zombies, not sloths. 609 00:32:35,685 --> 00:32:37,253 I need ice. 610 00:32:37,287 --> 00:32:39,123 Ice, ice, baby. 611 00:32:39,155 --> 00:32:42,192 - God. - Oh, I got it, thank you. 612 00:32:42,226 --> 00:32:44,362 - Mm-hm. - You okay? 613 00:32:44,394 --> 00:32:47,131 Yeah, just bruising. 614 00:32:47,163 --> 00:32:50,033 Sad Max: Boring Road, do you have more ideas? 615 00:32:50,067 --> 00:32:52,303 More content, more money. 616 00:32:52,336 --> 00:32:53,671 Let's just come up with more stuff for tomorrow. 617 00:32:53,703 --> 00:32:55,205 - I gotta get some work done. - Boring. 618 00:32:55,239 --> 00:32:57,307 - My job's gonna kill me. - Boring, boring, boring. 619 00:32:57,340 --> 00:33:00,043 Sorry, sorry, sorry. 620 00:33:00,076 --> 00:33:02,480 Can I ask you a question? 621 00:33:02,512 --> 00:33:04,080 Yes. 622 00:33:04,114 --> 00:33:06,283 So, you are obviously under zero obligation 623 00:33:06,316 --> 00:33:09,220 to help with the Sloth Fund, or, you know, anything. 624 00:33:09,252 --> 00:33:10,653 Yeah, I'm a free agent. 625 00:33:10,686 --> 00:33:12,789 Exactly, having said that, 626 00:33:12,823 --> 00:33:15,692 it would be super helpful if you could post something, 627 00:33:15,726 --> 00:33:17,328 or even just, like, hashtag something, 628 00:33:17,361 --> 00:33:19,163 'cause you have such a big online following. 629 00:33:19,195 --> 00:33:21,464 Listen, I know Barney has some issues with what I do, but... 630 00:33:21,498 --> 00:33:24,168 - I do. - That's 'cause you're jealous. 631 00:33:24,201 --> 00:33:26,170 - Obviously. - Do I look like I'm jealous? 632 00:33:26,202 --> 00:33:28,605 - Yeah. - Yeah. 633 00:33:28,638 --> 00:33:31,341 Look, I worked really hard to create my brand 634 00:33:31,375 --> 00:33:32,643 and build my following. 635 00:33:32,675 --> 00:33:34,644 I'm not just giving it away. 636 00:33:34,678 --> 00:33:36,547 It's like if you went to a party 637 00:33:36,579 --> 00:33:39,049 and you met a dermatologist... 638 00:33:39,083 --> 00:33:41,052 I did meet a dermatologist at a party once. 639 00:33:41,085 --> 00:33:42,686 - Cool. - What did she say? 640 00:33:42,719 --> 00:33:44,488 She said that I have dermatitis. 641 00:33:44,520 --> 00:33:46,690 - Well, you do. - I know. 642 00:33:46,722 --> 00:33:49,592 But, like, you wouldn't just casually ask her 643 00:33:49,625 --> 00:33:51,394 to remove something from your face, right? 644 00:33:51,428 --> 00:33:54,331 I mean, that's that person's job. 645 00:33:54,364 --> 00:33:55,799 - You get what I'm saying. - I do. 646 00:33:55,833 --> 00:33:57,368 - Yeah, okay, cool. - I get that. 647 00:33:57,401 --> 00:33:58,701 - Sorry, yeah. - Yeah. 648 00:33:58,734 --> 00:34:00,737 - I respect that completely. - Cool. Thank you. 649 00:34:00,770 --> 00:34:02,373 - Sure. - Yeah. 650 00:34:02,405 --> 00:34:05,408 That song you were playing, though, that was good. 651 00:34:05,442 --> 00:34:07,778 - Thank you. - It was. 652 00:34:07,810 --> 00:34:10,280 - Thanks, guys. - Really good. 653 00:34:10,313 --> 00:34:11,781 You said there were more instruments 654 00:34:11,815 --> 00:34:14,385 - in the basement, right? - You said you had to work. 655 00:34:14,418 --> 00:34:17,188 I do, I'm going to. 656 00:35:22,286 --> 00:35:24,755 You guys, you gotta come check this out! 657 00:35:24,788 --> 00:35:27,190 - What? - Downstairs, come here! 658 00:35:27,224 --> 00:35:29,326 We've been summoned. 659 00:35:33,262 --> 00:35:34,565 - Max? - Over here! 660 00:35:37,900 --> 00:35:39,903 Max? 661 00:35:45,375 --> 00:35:46,677 What is this? 662 00:35:48,679 --> 00:35:51,514 Whoa, Dad was collecting paintings? 663 00:35:51,547 --> 00:35:53,583 He wasn't collecting paintings. 664 00:35:53,617 --> 00:35:56,220 These are his paintings, he made these paintings. 665 00:35:56,253 --> 00:35:57,655 - Really? - Yes. 666 00:35:57,688 --> 00:36:00,758 - How do you know? - They're all signed by him. 667 00:36:00,791 --> 00:36:03,894 - This is crazy. - There are dozens in here, 668 00:36:03,927 --> 00:36:06,230 and there are stacks more in the boiler room. 669 00:36:06,262 --> 00:36:08,298 No way. 670 00:36:08,331 --> 00:36:10,366 This is actually pretty good. 671 00:36:10,400 --> 00:36:12,336 - Did you know? - No, no. 672 00:36:12,369 --> 00:36:13,836 - Barney, did you know? - No, of course I didn't know, 673 00:36:13,869 --> 00:36:16,706 I didn't know he was capable of anything like this. 674 00:36:18,942 --> 00:36:21,945 You guys, let's get these out of here. 675 00:36:21,978 --> 00:36:23,480 See 'em in the light. 676 00:36:23,512 --> 00:36:25,982 God, it's so crazy how there's, like, 677 00:36:26,016 --> 00:36:28,818 oils, acrylic, abstract, realism. 678 00:36:28,851 --> 00:36:30,687 It's like he was 679 00:36:30,721 --> 00:36:32,590 exploring every medium. 680 00:36:32,623 --> 00:36:35,525 Yeah, but he hid this whole part of his life from us. 681 00:36:35,559 --> 00:36:37,294 I know. 682 00:36:37,327 --> 00:36:40,464 I'm gonna go explore some more of that life downstairs. 683 00:36:44,467 --> 00:36:45,802 You think things would've been different if we knew 684 00:36:45,835 --> 00:36:48,671 Dad was a painter? 685 00:36:48,704 --> 00:36:51,942 Would you have stopped playing music? 686 00:36:51,974 --> 00:36:54,711 I actually don't even really remember 687 00:36:54,744 --> 00:36:58,248 why you stopped. 688 00:36:58,282 --> 00:37:00,918 It kinda had to do with Dad actually. 689 00:37:00,951 --> 00:37:03,019 Really? 690 00:37:03,052 --> 00:37:07,324 Everything with him was a negotiation, you know? 691 00:37:07,356 --> 00:37:11,295 It's not like he minded me being into music at school, 692 00:37:11,327 --> 00:37:13,831 like playing trumpet and piano, 693 00:37:13,864 --> 00:37:15,932 but when I started my own band, 694 00:37:15,965 --> 00:37:18,301 he said it was a waste of time. 695 00:37:18,335 --> 00:37:20,403 This one summer, 696 00:37:20,436 --> 00:37:23,339 he set me up with this internship at a law office 697 00:37:23,373 --> 00:37:25,442 that a colleague of his worked at, 698 00:37:25,474 --> 00:37:28,578 and at the same time, I had applied 699 00:37:28,612 --> 00:37:30,847 to this songwriting workshop 700 00:37:30,880 --> 00:37:32,548 in Nashville. 701 00:37:32,581 --> 00:37:34,550 I was pretty good, I mean, I thought I was, like, becoming 702 00:37:34,583 --> 00:37:36,953 a really good songwriter, and I loved it. 703 00:37:36,987 --> 00:37:39,389 And so, I applied and I got in, 704 00:37:39,422 --> 00:37:42,725 but it conflicted with the internship, 705 00:37:42,759 --> 00:37:46,530 and I couldn't negotiate through that, 706 00:37:46,563 --> 00:37:49,365 so I just... I didn't go. 707 00:37:49,398 --> 00:37:51,801 Yeah, but Dad used to say that stuff to me 708 00:37:51,835 --> 00:37:54,605 about negotiating one for one, 709 00:37:54,637 --> 00:37:56,840 but I would just push back, 710 00:37:56,873 --> 00:37:58,909 and we always worked it out. 711 00:37:58,942 --> 00:38:00,644 This was around the same time 712 00:38:00,677 --> 00:38:03,947 that Mom died, 713 00:38:03,980 --> 00:38:07,318 and I just 714 00:38:07,351 --> 00:38:09,987 didn't feel like I could negotiate with Dad anymore. 715 00:38:10,019 --> 00:38:11,588 I couldn't challenge him. 716 00:38:11,621 --> 00:38:14,992 He was so... he was so unhappy, 717 00:38:15,025 --> 00:38:18,528 and so I just felt like I had to be responsible to him, 718 00:38:18,561 --> 00:38:20,530 and that was that. 719 00:38:47,391 --> 00:38:49,360 Hey, are you up? 720 00:38:54,398 --> 00:38:55,766 Can I ask you a question? 721 00:38:55,798 --> 00:38:57,400 Shoot. 722 00:38:57,434 --> 00:39:00,437 Did you know my dad made all those paintings? 723 00:39:00,469 --> 00:39:02,472 Why didn't he show them to anybody? 724 00:39:02,505 --> 00:39:05,475 Uh, probably because 725 00:39:05,509 --> 00:39:07,610 he was afraid he sucked. 726 00:39:07,643 --> 00:39:09,912 Or do you think it was because he thought 727 00:39:09,945 --> 00:39:11,981 it wasn't what he was supposed to be doing with his time? 728 00:39:12,014 --> 00:39:14,150 I mean, that's kinda the same thing, you know? 729 00:39:14,184 --> 00:39:16,787 - Did you know him well? - Yeah, I mean, 730 00:39:16,820 --> 00:39:20,457 he came into the, uh, habitat every now and then. 731 00:39:20,489 --> 00:39:23,526 He painted a nude of me once. 732 00:39:23,559 --> 00:39:25,061 - A nude? - Yep. 733 00:39:28,164 --> 00:39:30,768 I guess I always thought he did things for a reason, 734 00:39:30,800 --> 00:39:32,168 like, he was hard on me 'cause he was trying 735 00:39:32,202 --> 00:39:33,837 to teach me something. 736 00:39:35,505 --> 00:39:37,407 He thought money solved most problems. 737 00:39:37,440 --> 00:39:39,876 You're trying to save me with money, aren't you? 738 00:39:39,909 --> 00:39:42,011 Yeah, but, I mean, how else? 739 00:39:42,045 --> 00:39:44,882 Did you ever hear the story of the umbrella 740 00:39:44,914 --> 00:39:47,650 born on a planet without rain? 741 00:39:47,684 --> 00:39:49,519 No. 742 00:39:51,755 --> 00:39:53,590 I'm sorry, am I supposed to guess what that's about, 743 00:39:53,623 --> 00:39:55,492 or are you gonna tell me? I can never tell. 744 00:39:55,525 --> 00:39:58,896 It's like, you think you're not meant for this world. 745 00:39:58,929 --> 00:40:00,898 Like, if you take up too much space, 746 00:40:00,931 --> 00:40:02,599 you'll hurt people. 747 00:40:02,632 --> 00:40:05,568 I got two words for ya, you ready? 748 00:40:05,601 --> 00:40:07,003 Go big, 749 00:40:07,036 --> 00:40:11,607 but for now, just focus on the first part. 750 00:40:11,641 --> 00:40:13,476 - The first part? - Go! 751 00:40:13,510 --> 00:40:15,446 Why do you keep on waking me up in the middle of the night? 752 00:40:15,478 --> 00:40:19,215 - What's that all about? - Oh, right, sorry, sorry. 753 00:40:19,248 --> 00:40:20,917 Good talk. 754 00:40:26,523 --> 00:40:28,125 Yes, I know, I thought 755 00:40:28,157 --> 00:40:30,661 I'd have something for you. 756 00:40:30,693 --> 00:40:33,663 No, well, what happened was I got hit by a bug. 757 00:40:33,697 --> 00:40:36,200 I mean, just totally knocked me out. 758 00:40:36,233 --> 00:40:38,501 Um, but here's the thing, 759 00:40:38,534 --> 00:40:40,971 tell Thomas... tell Thomas that I will have 760 00:40:41,003 --> 00:40:42,772 something for him 761 00:40:42,806 --> 00:40:45,008 by, uh... by tomorrow morning 762 00:40:45,041 --> 00:40:48,711 the absolute latest, okay? 763 00:40:48,744 --> 00:40:51,481 Yes, thank you, it's all on me. 764 00:40:51,514 --> 00:40:54,484 Okay, I really appreciate that. 765 00:40:54,518 --> 00:40:56,586 Take care. 766 00:40:56,619 --> 00:40:59,589 - Hey, sorry. - All right, Mr. One Man Band. 767 00:41:01,157 --> 00:41:03,794 Do you wanna do, like, a headstand or anything, or...? 768 00:41:03,827 --> 00:41:06,129 Um, no. 769 00:41:06,161 --> 00:41:08,598 Okay. 770 00:41:08,632 --> 00:41:10,834 All right, I'm hitting "Record." 771 00:41:10,867 --> 00:41:12,102 Okay. 772 00:41:41,664 --> 00:41:43,967 ? Gotta keep 'em home in their habitat now ? 773 00:41:45,936 --> 00:41:48,972 ? Developers developin' plans, no doubt ? 774 00:41:50,606 --> 00:41:53,210 ? Gotta wave a banner, gotta have a protest ? 775 00:41:54,811 --> 00:41:59,115 ? No self respecting sloth would expect less ? 776 00:41:59,148 --> 00:42:03,753 ? Talkin' with a sloth all night ? 777 00:42:03,786 --> 00:42:08,291 ? Talkin' 'till the morning light ? 778 00:42:08,324 --> 00:42:12,929 ? Telling truths and telling lies ? 779 00:42:12,963 --> 00:42:17,034 ? Keeping that sloth alive ? 780 00:42:21,804 --> 00:42:23,973 ? They don't own the sky and trees ? 781 00:42:24,007 --> 00:42:26,275 ? They're just in the space between ? 782 00:42:26,309 --> 00:42:30,581 ? No one can claim everything ? 783 00:42:30,614 --> 00:42:32,715 ? And your burrito place is lame ? 784 00:42:32,748 --> 00:42:35,618 ? You think it's right because they're named after 785 00:42:35,652 --> 00:42:39,056 the seven deadly sins ? 786 00:42:39,088 --> 00:42:43,360 ? Oh, yeah ? 787 00:42:43,393 --> 00:42:48,097 ? Yeah, yeah ? 788 00:43:03,045 --> 00:43:05,147 - That was awesome! - Yeah. 789 00:43:05,181 --> 00:43:06,949 Can we do another one of my ideas now? 790 00:43:06,983 --> 00:43:11,388 - Yeah. - Yes! All right! 791 00:43:11,420 --> 00:43:14,290 Give me a big smile. 792 00:43:14,324 --> 00:43:17,628 Perfect! 793 00:43:17,661 --> 00:43:20,097 Okay. 794 00:43:22,699 --> 00:43:25,969 Dreadfully nice weather we're having, my dear. 795 00:43:26,001 --> 00:43:27,070 My dear? 796 00:43:27,103 --> 00:43:29,740 Are you hard of hearing? 797 00:43:29,773 --> 00:43:31,742 Apologies, good sir. 798 00:43:31,775 --> 00:43:34,177 Why, you were speaking to my texting hat. 799 00:43:34,210 --> 00:43:36,146 Your texting hat? 800 00:43:36,179 --> 00:43:37,648 I can text, 801 00:43:37,681 --> 00:43:40,317 but it looks like I'm attending to you! 802 00:43:40,349 --> 00:43:43,886 - But it is an artifice! - Indeedily-doo! 803 00:43:43,920 --> 00:43:46,322 I proclaim it is the very epitome 804 00:43:46,356 --> 00:43:48,392 of scandalous behavior. 805 00:43:48,425 --> 00:43:49,926 Nonsense. 806 00:43:49,958 --> 00:43:54,096 The only real scandal is letting a species die! 807 00:43:54,130 --> 00:43:56,833 Of what species do you speak? 808 00:43:56,865 --> 00:43:59,969 Why, the North American sloth, of course. 809 00:44:00,003 --> 00:44:03,106 Donate to the fund, and donate big! 810 00:44:03,139 --> 00:44:04,141 Hit it! 811 00:44:10,847 --> 00:44:12,849 Cut! 812 00:44:12,882 --> 00:44:14,851 Awesome. 813 00:44:14,884 --> 00:44:15,786 You really think so? 814 00:44:15,818 --> 00:44:16,820 Yeah, that was great. 815 00:44:16,853 --> 00:44:19,889 Was it, 'cause it's like when you, you know... 816 00:44:19,922 --> 00:44:21,457 - looks like the face. - You're overthinking it. 817 00:44:21,490 --> 00:44:23,159 - Yeah? All right. - It was great. 818 00:44:23,193 --> 00:44:25,162 How do you think the fundraiser's doin'? 819 00:44:25,195 --> 00:44:26,230 I think it's got some traction, I don't know. 820 00:44:26,262 --> 00:44:28,164 I don't really know what to expect, you know. 821 00:44:28,197 --> 00:44:30,333 - Hey, idiots! - Hey! 822 00:44:30,365 --> 00:44:34,070 - Uh, only he responded to that. - You guys look good. 823 00:44:34,103 --> 00:44:36,772 So, listen, I reached out to some of my people, 824 00:44:36,806 --> 00:44:38,407 and I think I got us a sponsor, 825 00:44:38,440 --> 00:44:39,875 - a bar opening. - Mm! 826 00:44:39,909 --> 00:44:40,943 - That's amazing! - Yeah, 827 00:44:40,976 --> 00:44:43,913 but we have to get it all together pretty fast. 828 00:44:43,947 --> 00:44:45,981 They said they'd give us $2,500 829 00:44:46,014 --> 00:44:48,150 if I post a video with our exact specifications 830 00:44:48,184 --> 00:44:50,253 and it gets 10,000 views before tomorrow, 831 00:44:50,286 --> 00:44:51,019 which it totally will. 832 00:44:51,054 --> 00:44:52,822 That's great, that is not an 833 00:44:52,856 --> 00:44:54,024 - insignificant amount of money. - That's huge! 834 00:44:54,056 --> 00:44:55,357 I could tell this is important to you. 835 00:44:55,391 --> 00:44:57,427 - It is, thank you. - Yeah. 836 00:44:57,460 --> 00:44:58,327 So, should we do this? 837 00:44:58,360 --> 00:44:59,895 - Let's do it! - Yeah, let's do it! 838 00:44:59,929 --> 00:45:01,865 - Still don't quite get it. - Get what? 839 00:45:01,898 --> 00:45:03,333 So this is an ad for this new club, 840 00:45:03,365 --> 00:45:05,168 - and also juice? - I believe it's called 841 00:45:05,201 --> 00:45:07,070 - cross-promotion. - Yes, I understand, 842 00:45:07,103 --> 00:45:09,039 but let me be more specific. 843 00:45:09,072 --> 00:45:11,240 Why are we promoting these two products 844 00:45:11,273 --> 00:45:12,909 at the same time, like, 845 00:45:12,942 --> 00:45:15,344 what are they trying to get kids to go clubbing in New York? 846 00:45:15,378 --> 00:45:16,813 I would drink juice at a club. 847 00:45:16,846 --> 00:45:18,014 Yeah, of course you would. 848 00:45:18,047 --> 00:45:19,081 What does that mean? 849 00:45:19,114 --> 00:45:21,283 - Well, it's ju... I mean... - Guys, guys, 850 00:45:21,317 --> 00:45:23,186 the point is that both of these products 851 00:45:23,219 --> 00:45:25,255 activate the pleasure center of the brain. 852 00:45:25,288 --> 00:45:28,425 You want the both more by virtue of them being coupled together. 853 00:45:28,458 --> 00:45:31,128 There's been a ton of studies on this. 854 00:45:31,161 --> 00:45:33,028 Okay, let's get ready to go for tonight. 855 00:45:33,061 --> 00:45:35,264 I don't know how to influence. 856 00:45:35,297 --> 00:45:37,133 - Don't sell yourself short. - It's right here. 857 00:45:37,166 --> 00:45:38,534 Okay, will you put the light back there, 858 00:45:38,568 --> 00:45:41,371 and then we're gonna put one over here. 859 00:45:41,403 --> 00:45:43,773 Put what where, and then who? 860 00:45:43,806 --> 00:45:45,808 - Seriously? - Okay. 861 00:45:45,842 --> 00:45:47,010 But don't put that in a wet spot! 862 00:45:47,043 --> 00:45:48,345 - I don't know what... - I don't want it to get wet, 863 00:45:48,378 --> 00:45:49,112 - so just... - How do I know what's wet 864 00:45:49,146 --> 00:45:50,781 - and what's dry? - Just look down! 865 00:45:50,813 --> 00:45:52,281 - Is there water there? - It's all green! 866 00:45:52,315 --> 00:45:55,117 Yeah, but you can tell if there's wet grass. 867 00:45:59,289 --> 00:46:00,390 Donate to the Sloth Fund. 868 00:46:00,422 --> 00:46:01,857 Donate to the Sloth Fund. 869 00:46:01,891 --> 00:46:04,360 Donate to the Sloth Fund to save an animal. 870 00:46:06,329 --> 00:46:08,398 And come to animal bar on the West Side 871 00:46:08,431 --> 00:46:10,333 to save yourself. 872 00:46:10,365 --> 00:46:12,268 Also, do you like juice? 873 00:46:12,302 --> 00:46:14,304 Juice, oh, yeah! 874 00:46:14,336 --> 00:46:17,474 Come get your juice on with Jimmy's Juice! 875 00:46:17,507 --> 00:46:18,809 - Jimmy's Juice. - Sloth Fund. 876 00:46:18,842 --> 00:46:19,976 - Jimmy's Juice. - Sloth Fund. 877 00:46:20,009 --> 00:46:20,943 - Jimmy's Juice. - Sloth Fund. 878 00:46:21,945 --> 00:46:24,247 Rabbit noise, rabbit noise, rabbit noise! 879 00:46:27,851 --> 00:46:31,086 Hi, Vanessa. 880 00:46:31,119 --> 00:46:33,190 Yes... No, no, no, it's fine. 881 00:46:36,259 --> 00:46:39,094 I know, I know. 882 00:46:39,128 --> 00:46:40,564 I apologize, I honestly, 883 00:46:40,597 --> 00:46:43,300 I thought I would have something for you by now as well. 884 00:46:43,333 --> 00:46:45,936 Um... 885 00:46:45,969 --> 00:46:50,273 No, no, no, no, no, that's, I don't think that's necessary. 886 00:46:50,306 --> 00:46:52,208 Hey, I gotta say, you know, with all my bellyaching, 887 00:46:52,242 --> 00:46:54,077 this juice is actually pretty good! 888 00:46:54,110 --> 00:46:55,846 Oh, my God, I told you that like a million times. 889 00:46:55,878 --> 00:46:56,846 Why do you never listen to me? 890 00:46:56,880 --> 00:46:58,882 Because you have a lot of bad things to say. 891 00:46:58,914 --> 00:47:01,585 - That is so rude, I do not. - Well, 892 00:47:01,617 --> 00:47:03,886 hold on, pump the brakes here. 893 00:47:03,920 --> 00:47:06,255 I do have to say 894 00:47:06,289 --> 00:47:08,859 I'm very impressed with that camera work. 895 00:47:08,891 --> 00:47:09,826 Thank you! 896 00:47:09,860 --> 00:47:10,727 - I'm sorry... - That was so nice of you. 897 00:47:10,760 --> 00:47:12,528 ...that I dump on your stuff all the time. 898 00:47:12,561 --> 00:47:14,998 - I'm sorry too. - For what? 899 00:47:15,030 --> 00:47:17,299 That you dump on my stuff all the time. 900 00:47:17,333 --> 00:47:18,601 Boom, got you! 901 00:47:18,635 --> 00:47:21,371 - I'm not sorry for nothin'! - You're a sassy unicorn! 902 00:47:21,403 --> 00:47:23,139 - Yes you are! - That's right, do you see that? 903 00:47:25,541 --> 00:47:27,978 I've, honestly, I've just been 904 00:47:28,010 --> 00:47:31,547 a little wrapped up in a, like, a family obligation 905 00:47:31,581 --> 00:47:34,384 to be honest, and... 906 00:47:34,416 --> 00:47:37,221 No, no, no, no, no, no, that's... 907 00:47:40,590 --> 00:47:42,059 Mm-hmm. 908 00:47:44,260 --> 00:47:45,495 Uh-huh. 909 00:47:48,563 --> 00:47:50,900 Okay. 910 00:47:50,934 --> 00:47:52,269 I understand. 911 00:47:54,070 --> 00:47:56,306 Okay. 912 00:47:56,338 --> 00:47:58,141 Sure, so... Mm-hmm. 913 00:47:58,173 --> 00:47:59,108 Okay. 914 00:47:59,141 --> 00:48:00,344 Good night. 915 00:48:09,251 --> 00:48:11,086 What do you think is actually in this juice? 916 00:48:11,119 --> 00:48:12,621 Probably a healthy combination 917 00:48:12,655 --> 00:48:15,325 of what's ever inside of those fluorescent sticks there. 918 00:48:15,358 --> 00:48:18,361 Fluorescent sticks? These are called glow sticks. 919 00:48:18,393 --> 00:48:20,195 - They... I didn't... - How do you not know that? 920 00:48:20,228 --> 00:48:21,463 - Oh, my God. - I really love these. 921 00:48:21,496 --> 00:48:22,331 Like, I wanna kind of wear them... 922 00:48:22,364 --> 00:48:23,532 - Of course you do. - Hi! 923 00:48:23,565 --> 00:48:25,268 What's goin' on? 924 00:48:25,300 --> 00:48:28,203 Uh, work just took me off my main client, 925 00:48:28,237 --> 00:48:30,340 told me I shouldn't come in for a little bit. 926 00:48:30,373 --> 00:48:32,309 - Whoa! - What does that even mean? 927 00:48:32,342 --> 00:48:36,179 Um, it means I get a mini forced vacation, 928 00:48:36,211 --> 00:48:37,313 - which is fine. - All right. 929 00:48:37,347 --> 00:48:39,649 I hate that job, also. 930 00:48:39,681 --> 00:48:42,084 So, that's all the stuff. 931 00:48:42,117 --> 00:48:44,554 Um, also, the videos are getting more hits, 932 00:48:44,586 --> 00:48:46,188 - and we got some more donations. - Really? 933 00:48:46,222 --> 00:48:47,457 - Yes. - No way! 934 00:48:47,489 --> 00:48:49,692 - That's great. - Whoa, I mean, these are all 935 00:48:49,726 --> 00:48:50,594 reasons to celebrate... 936 00:48:50,626 --> 00:48:52,262 - Yes, absolutely. - ...I would say, right? 937 00:48:52,295 --> 00:48:53,463 - Okay. - Are we gonna celebrate? 938 00:48:53,496 --> 00:48:54,998 - Yeah! - Okay! 939 00:48:55,030 --> 00:48:57,967 - Cheers, brothers. - Cheers. 940 00:49:00,702 --> 00:49:03,739 The North American sloth is a sub-species of sloth 941 00:49:03,773 --> 00:49:05,442 that lives in North America 942 00:49:05,474 --> 00:49:08,577 whose ranks have been decimated by modernity. 943 00:49:08,610 --> 00:49:11,246 If this fund closes, I mean, if the fund closes, 944 00:49:11,280 --> 00:49:13,149 uh, I mean, you know, 945 00:49:13,181 --> 00:49:15,417 it goes back into public land... 946 00:49:15,451 --> 00:49:17,586 - Didn't we already do this? - ...all the sloths are gone. 947 00:49:17,619 --> 00:49:19,188 - Sloth Fund, Sloth Fund. - Barney. 948 00:49:19,222 --> 00:49:20,223 It's hard to say. 949 00:49:20,257 --> 00:49:22,492 - Didn't we already do this? - Hey, hi, hello! 950 00:49:22,525 --> 00:49:23,460 Didn't you hear? 951 00:49:23,492 --> 00:49:25,362 Your dad wrote you letters 952 00:49:25,394 --> 00:49:27,197 to show you how much he cared. 953 00:49:27,230 --> 00:49:28,565 Oh, cool. 954 00:49:33,101 --> 00:49:34,770 "My son, 955 00:49:34,804 --> 00:49:37,039 if I failed you at all, 956 00:49:37,072 --> 00:49:39,608 it's in not having let you know specifically 957 00:49:39,641 --> 00:49:42,411 how I feel about you. 958 00:49:42,445 --> 00:49:45,015 There was no room you entered that didn't get brighter 959 00:49:45,047 --> 00:49:47,149 for your presence. 960 00:49:47,182 --> 00:49:49,518 Your sense of elan..." 961 00:49:49,552 --> 00:49:53,690 I love, I love that... "your sense of elan, 962 00:49:53,722 --> 00:49:56,092 the creative impulses you channeled, 963 00:49:56,125 --> 00:49:57,594 your whimsical spirit, 964 00:49:57,626 --> 00:50:02,798 all of these were the truest sources of joy for me. 965 00:50:02,831 --> 00:50:04,701 Put quite simply, 966 00:50:04,733 --> 00:50:06,702 you know how to live, 967 00:50:06,735 --> 00:50:09,038 and that, to the degree that I molded you, 968 00:50:09,072 --> 00:50:11,274 is my greatest success as a man. 969 00:50:11,306 --> 00:50:14,243 Follow your dreams, my son, 970 00:50:14,277 --> 00:50:17,179 dreams ensconced in my love. 971 00:50:17,213 --> 00:50:19,315 Yours truly, your father." 972 00:50:22,284 --> 00:50:24,353 - Wow! - Isn't that amazing? 973 00:50:24,387 --> 00:50:26,556 - That's amazing. - Yeah, anyway, uh, 974 00:50:26,588 --> 00:50:29,358 let me get to yours, Maxwell, here we go. 975 00:50:29,391 --> 00:50:31,427 - Okay. - Oh. 976 00:50:31,460 --> 00:50:33,629 - So, Maxwell... - I'm Barney. 977 00:50:33,663 --> 00:50:36,833 - No, I'm Maxwell. - You're... 978 00:50:36,865 --> 00:50:39,134 Oh, my God, is that true? 979 00:50:39,168 --> 00:50:40,470 That one was for you. 980 00:50:40,503 --> 00:50:42,205 - This one's actually for you. - Oh, that's... 981 00:50:42,237 --> 00:50:43,639 - You're Maxwell? - No, I'm Barney. 982 00:50:43,672 --> 00:50:45,074 Barney, that's yours. 983 00:50:47,742 --> 00:50:49,278 This is yours, I really am 984 00:50:49,311 --> 00:50:50,279 - sorry about that. - That was amazing! 985 00:50:50,313 --> 00:50:52,182 - Is that cool? We good? - Oh, no, that's great! 986 00:50:52,215 --> 00:50:53,516 - I love that, okay. - Yeah, yeah, yeah. 987 00:50:53,548 --> 00:50:54,684 Oh, this is... Ready? 988 00:50:54,717 --> 00:50:57,387 "Max, see to my estate. 989 00:50:57,420 --> 00:51:00,090 Your brother cannot be depended on 990 00:51:00,123 --> 00:51:04,094 in that regard." 991 00:51:04,126 --> 00:51:07,197 I actually think I was supposed to read these privately. 992 00:51:07,230 --> 00:51:08,664 - Is there... - Is all that had on it? 993 00:51:08,697 --> 00:51:10,567 There... That's it, I mean, there's not even 994 00:51:10,599 --> 00:51:13,802 - a sticky, or anything. - Oh, no! 995 00:51:13,835 --> 00:51:15,437 You listen to me. 996 00:51:15,471 --> 00:51:17,806 You want to fail me and fail your father 997 00:51:17,840 --> 00:51:20,175 and destroy his legacy? 998 00:51:20,208 --> 00:51:22,377 - Is that what you want? - No, no, no, of course not! 999 00:51:22,411 --> 00:51:23,880 Then I challenge you. 1000 00:51:23,913 --> 00:51:25,882 - You should go big! - Yes! 1001 00:51:25,914 --> 00:51:27,382 Yes, I'm gonna go big. 1002 00:51:27,416 --> 00:51:29,818 You aren't trying hard enough, Maxwell. 1003 00:51:29,851 --> 00:51:31,420 Sloth Fund, Sloth Fund, Sloth Fund, Sloth Fund. 1004 00:51:31,454 --> 00:51:32,722 ? Don't let me down ? 1005 00:51:32,755 --> 00:51:36,358 Sloth Fund, Sloth Fund, Sloth Fund! 1006 00:51:36,391 --> 00:51:37,527 I never really remember 1007 00:51:37,559 --> 00:51:39,161 the words after that, what is it? 1008 00:51:39,195 --> 00:51:42,532 Get off your butt and get something done today! 1009 00:51:52,507 --> 00:51:54,176 - Ugh, so close! - Ugh! 1010 00:51:54,210 --> 00:51:57,246 - Ugh! - Ugh! Ewie, ewie, gooey! 1011 00:51:57,280 --> 00:51:59,482 Hey, hey, hey, hey, family meeting real quick. 1012 00:51:59,514 --> 00:52:00,717 It's family game time. 1013 00:52:00,750 --> 00:52:02,217 - Yeah. - This is important. 1014 00:52:02,251 --> 00:52:03,119 Really quick, really quick. 1015 00:52:03,152 --> 00:52:05,487 Max, will you just come relax with us? 1016 00:52:05,521 --> 00:52:07,490 I'm leaving in a couple days, please? 1017 00:52:07,523 --> 00:52:09,592 Hear me out, okay, if we hit this mark, right, 1018 00:52:09,625 --> 00:52:10,893 if we raise this money, 1019 00:52:10,927 --> 00:52:13,730 we're just gonna have to raise the same amount next month. 1020 00:52:13,762 --> 00:52:14,864 This is taking way too much time. 1021 00:52:14,898 --> 00:52:17,567 We can't keep doing it in this piecemeal fashion. 1022 00:52:17,599 --> 00:52:19,935 That's why I think we should make one big splash 1023 00:52:19,969 --> 00:52:22,172 and make a huge sum of money. 1024 00:52:22,204 --> 00:52:23,739 We should have a party. 1025 00:52:23,773 --> 00:52:25,642 - I like a party. - And that party 1026 00:52:25,675 --> 00:52:26,910 will be a fundraising banquet. 1027 00:52:26,943 --> 00:52:29,278 - Oh! - Whoa. 1028 00:52:29,311 --> 00:52:31,681 Wait, dude, that is not, that's not a party. 1029 00:52:31,713 --> 00:52:33,849 - No, listen... - It's a total... 1030 00:52:33,882 --> 00:52:35,384 ...we don't have the house for that much longer. 1031 00:52:35,418 --> 00:52:37,620 Let's just spend some quality time together. 1032 00:52:37,652 --> 00:52:38,554 I think it would be really good for you. 1033 00:52:38,588 --> 00:52:39,556 No, but that's my point! 1034 00:52:39,588 --> 00:52:42,257 What better way to leave this house and honor it 1035 00:52:42,291 --> 00:52:44,561 than by saving this fund for Dad. 1036 00:52:44,594 --> 00:52:46,396 I feel like you're losing your mind. 1037 00:52:46,429 --> 00:52:47,829 I'm not losing my mind. 1038 00:52:47,862 --> 00:52:49,498 I feel totally fine. 1039 00:52:49,532 --> 00:52:51,401 I've done a lot of stuff for this family in my life, 1040 00:52:51,434 --> 00:52:53,269 and that's on me, that was my choice. 1041 00:52:53,302 --> 00:52:55,771 That's fine, but I am asking you two 1042 00:52:55,804 --> 00:52:58,473 to do this one thing for me this one time. 1043 00:52:58,507 --> 00:53:01,543 It'll be less than 24 hours of our lives. 1044 00:53:01,577 --> 00:53:02,445 Succeed or fail, 1045 00:53:02,478 --> 00:53:04,713 I'll never ask anything of you again. 1046 00:53:04,746 --> 00:53:05,414 Max. 1047 00:53:05,447 --> 00:53:07,349 I will do all the heavy lifting. 1048 00:53:07,382 --> 00:53:11,320 Please, please, please, just say yes? 1049 00:53:11,353 --> 00:53:12,454 Okay! 1050 00:53:12,487 --> 00:53:14,289 - Fine, yeah, fine. - Fine! 1051 00:53:14,322 --> 00:53:16,225 - Fine, we'll do it. - Thank you, thank you. 1052 00:53:16,259 --> 00:53:18,394 I really appreciate it. 1053 00:53:18,427 --> 00:53:19,596 This is great. 1054 00:53:19,628 --> 00:53:21,563 I'm gonna email you a spreadsheet detailing 1055 00:53:21,597 --> 00:53:22,966 everybody's responsibilities. 1056 00:53:22,998 --> 00:53:25,734 Awesome! 1057 00:53:28,471 --> 00:53:29,438 Spreadsheet? 1058 00:53:34,543 --> 00:53:38,514 Oh, no! 1059 00:53:38,547 --> 00:53:40,550 So in the morning, you can help me 1060 00:53:40,583 --> 00:53:43,753 attach the drone to the livestream, yeah? 1061 00:53:43,786 --> 00:53:47,289 That is fantastic, thank you so much. 1062 00:53:47,322 --> 00:53:49,391 All right, great! 1063 00:53:49,425 --> 00:53:50,760 We'll touch base then. 1064 00:53:52,027 --> 00:53:53,996 Good night. 1065 00:53:54,030 --> 00:53:56,399 - Hi! - Hey. 1066 00:53:56,431 --> 00:53:58,467 - Can I ask you a question? - Yeah. 1067 00:53:58,501 --> 00:54:00,036 Do you feel like there's anything I can do to 1068 00:54:00,068 --> 00:54:01,938 talk you out of having this event? 1069 00:54:01,971 --> 00:54:04,608 - No. - No. 1070 00:54:06,876 --> 00:54:09,879 I could definitely still use your help, though. 1071 00:54:09,911 --> 00:54:13,582 Uh, trying to help you is all Barney and I have been doing! 1072 00:54:13,615 --> 00:54:14,583 Great. 1073 00:54:15,518 --> 00:54:17,954 Great. 1074 00:54:17,987 --> 00:54:20,023 Get some sleep. 1075 00:54:20,056 --> 00:54:20,923 You too. 1076 00:54:24,092 --> 00:54:25,594 Night. 1077 00:54:25,628 --> 00:54:26,763 Good night. 1078 00:54:35,503 --> 00:54:38,074 Okay, I know today's gonna be crazy, 1079 00:54:38,106 --> 00:54:40,643 but before we get started, I just wanna say thank you 1080 00:54:40,675 --> 00:54:42,644 for your time and your attention. 1081 00:54:42,677 --> 00:54:43,813 Is this a TED Talk? 1082 00:54:46,981 --> 00:54:48,384 If there's anything I've learned 1083 00:54:48,416 --> 00:54:50,519 from working on teams in crunch time, 1084 00:54:50,552 --> 00:54:53,556 it's that we really say yes to each other. 1085 00:54:53,588 --> 00:54:55,958 Say someone has an idea, we wanna see how far it can go, 1086 00:54:55,990 --> 00:54:57,492 just say yes. 1087 00:54:57,525 --> 00:54:58,393 Say, for example... 1088 00:54:58,427 --> 00:55:01,631 Someone needs to take a bathroom break. 1089 00:55:01,664 --> 00:55:02,732 Are you asking? 1090 00:55:02,764 --> 00:55:04,533 Yes. 1091 00:55:04,567 --> 00:55:05,534 How 'bout in just a bit? 1092 00:55:05,568 --> 00:55:07,637 Okay, 'cause that sounds like a no, I think. 1093 00:55:07,670 --> 00:55:09,038 It's a yes to going later. 1094 00:55:09,070 --> 00:55:11,873 Oh, okay, so it's a yes to no bathroom break? 1095 00:55:11,907 --> 00:55:13,109 It's a yes to respecting everyone's time... 1096 00:55:13,141 --> 00:55:15,544 Eh, I'm pretty sure that was a no. 1097 00:55:15,577 --> 00:55:16,746 - Don't you think so? - Yeah. 1098 00:55:16,778 --> 00:55:18,880 I think, uh, we've decided that is a no. 1099 00:55:18,914 --> 00:55:20,383 It's a yes to being a team player. 1100 00:55:20,416 --> 00:55:21,951 - How 'bout that? - Okay, well, how about 1101 00:55:21,983 --> 00:55:24,052 you say yes to my butt? 1102 00:55:24,085 --> 00:55:25,687 Okay, I'm gonna say yes to leaving. 1103 00:55:25,721 --> 00:55:26,856 - Hey, and I'll say yes to that! - This is crazy. 1104 00:55:26,889 --> 00:55:29,858 Please, please! 1105 00:55:29,891 --> 00:55:32,027 Please, please, stay. 1106 00:55:32,061 --> 00:55:33,696 Sorry. 1107 00:55:33,728 --> 00:55:37,132 I'm just feeling a little stressed out. 1108 00:55:37,166 --> 00:55:39,402 Can we please just go get the tables, 1109 00:55:39,434 --> 00:55:41,471 bring them back here and start setting up 1110 00:55:41,503 --> 00:55:43,105 for everything? 1111 00:55:43,139 --> 00:55:44,073 Please? 1112 00:55:44,106 --> 00:55:46,109 Fine, fine, let's just... Come on. 1113 00:55:46,141 --> 00:55:48,910 - I'll give you a maybe. - All right. 1114 00:55:53,748 --> 00:55:56,651 Oh, my God, there's so many, okay. 1115 00:55:56,684 --> 00:55:58,554 I guess just... 1116 00:55:58,586 --> 00:56:00,789 Ugh. 1117 00:56:00,822 --> 00:56:02,157 It's hot. 1118 00:56:02,190 --> 00:56:03,091 Wait, no, no, no, no, no, no, 1119 00:56:03,126 --> 00:56:04,961 no, no, no, no, don't set it up here. 1120 00:56:04,994 --> 00:56:06,496 Let's bring it to where it's gonna be, 1121 00:56:06,528 --> 00:56:07,429 and then set it up there, okay? 1122 00:56:07,463 --> 00:56:09,164 There's no point in setting it up here. 1123 00:56:09,197 --> 00:56:11,067 Are you gonna be like this all day? 1124 00:56:11,099 --> 00:56:12,501 Yes. 1125 00:56:12,534 --> 00:56:14,036 Ha! 1126 00:56:14,068 --> 00:56:16,038 Get it? Instead of saying no? 1127 00:56:19,108 --> 00:56:20,777 All right, can we just move the table, please? 1128 00:56:20,809 --> 00:56:22,411 Thank you. 1129 00:56:26,449 --> 00:56:28,751 Sorry, can you guys move a little faster? 1130 00:56:28,784 --> 00:56:31,753 We're mov... You want us to run with a table? 1131 00:56:31,786 --> 00:56:33,655 - Okay, fine, fine, sorry. - Jeez! 1132 00:56:33,688 --> 00:56:36,692 Swing around so it's set up this way. 1133 00:56:36,724 --> 00:56:40,462 Oh, he's setting them all in a line. 1134 00:56:40,496 --> 00:56:42,764 Can you move fast... Can you do it a little faster, though, 1135 00:56:42,797 --> 00:56:43,732 'cause I feel like you're... 1136 00:56:43,766 --> 00:56:45,568 I'm not trying to be a jerk. 1137 00:56:45,601 --> 00:56:47,436 I just think if people show up, 1138 00:56:47,469 --> 00:56:49,172 and we're not ready, it's catastrophic. 1139 00:56:49,204 --> 00:56:51,706 Then we get zero money, I mean, who would show up 1140 00:56:51,739 --> 00:56:53,108 - to a fundraiser... - We're gonna be ready. 1141 00:56:53,141 --> 00:56:54,810 We have the whole day! 1142 00:56:54,844 --> 00:56:56,512 I think these are a little close together, 1143 00:56:56,545 --> 00:56:58,614 like, you know, I don't think that, um... 1144 00:56:58,646 --> 00:57:00,081 Maybe we could put swivel chairs, 1145 00:57:00,114 --> 00:57:02,617 and they could sort of go in-between. 1146 00:57:02,650 --> 00:57:03,853 That's fine, guys, I got this one. 1147 00:57:03,885 --> 00:57:05,121 I don't need help. 1148 00:57:05,153 --> 00:57:07,923 I'll just open it up right here. 1149 00:57:07,956 --> 00:57:08,990 I'll get one faster than you, 1150 00:57:09,023 --> 00:57:10,859 look at that, look at my hustle. 1151 00:57:10,893 --> 00:57:12,094 - Look how fast I'm going. - Look at me not wasting time 1152 00:57:12,126 --> 00:57:13,762 - by not arguing! - I'm not wasting time! 1153 00:57:13,795 --> 00:57:15,130 You just said I was wasting time by arguing, 1154 00:57:15,164 --> 00:57:16,199 - and now I... - Oh, my God, okay. 1155 00:57:16,231 --> 00:57:17,599 Let's just take a breath. 1156 00:57:17,632 --> 00:57:19,034 Let's just take a breath. 1157 00:57:19,068 --> 00:57:20,002 And we'll... 1158 00:57:22,871 --> 00:57:25,240 Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go! 1159 00:57:25,273 --> 00:57:27,042 It's so hot! 1160 00:57:27,076 --> 00:57:27,844 Do you think people are gonna wanna 1161 00:57:27,876 --> 00:57:28,744 sit in the sun like this, though, 1162 00:57:28,777 --> 00:57:31,046 'cause it's really hot over here. 1163 00:57:31,079 --> 00:57:32,914 But by the time they get here, 1164 00:57:32,947 --> 00:57:34,783 the sun'll be further down. 1165 00:57:34,817 --> 00:57:35,985 Is that how it works? 1166 00:57:39,954 --> 00:57:42,724 I'm sorry I get angry, I am, I really am... 1167 00:57:42,757 --> 00:57:43,992 - Oh? - ...but also you're prov... 1168 00:57:44,025 --> 00:57:45,827 you're intentionally provoking me, 1169 00:57:45,860 --> 00:57:47,230 you're trying to get me angry, 1170 00:57:47,262 --> 00:57:49,798 and then when I do, you say it's a problem. 1171 00:57:49,831 --> 00:57:53,668 What is he doing? 1172 00:57:53,702 --> 00:57:57,173 - He's like a drill sergeant. - Ugh. 1173 00:57:57,206 --> 00:57:59,008 Maybe he should have gone into the military. 1174 00:57:59,041 --> 00:58:00,042 - Look at that, oh, man... - Dude! 1175 00:58:00,076 --> 00:58:02,043 - ...I wish I had my camera. - Are you serious? 1176 00:58:02,077 --> 00:58:04,714 It's weight bearing! 1177 00:58:04,746 --> 00:58:06,748 - Look at that! - I know you wanna have fun, 1178 00:58:06,782 --> 00:58:09,519 - I do, I get that, I get that! - Just admit that I'm sexy! 1179 00:58:09,552 --> 00:58:11,621 Stop it, just stop! 1180 00:58:11,653 --> 00:58:13,054 Like, it's like you're tryin' to drive me crazy. 1181 00:58:13,088 --> 00:58:15,958 I get that you wanna have fun, but it is not fun for me 1182 00:58:15,990 --> 00:58:18,094 to worry if we're not gonna be ready! 1183 00:58:18,126 --> 00:58:20,829 Will you just say that I'm sexy? 1184 00:58:20,862 --> 00:58:22,063 Just say it. 1185 00:58:22,097 --> 00:58:23,932 Maxwell! 1186 00:58:23,965 --> 00:58:26,868 Seriously, man, take a breath. 1187 00:58:26,902 --> 00:58:29,672 The veins in your forehead are, like, popping out. 1188 00:58:29,704 --> 00:58:31,873 You know how many events like this I've done? 1189 00:58:31,907 --> 00:58:33,643 It's gonna be totally fine. 1190 00:58:33,675 --> 00:58:36,177 I got this, we got this. 1191 00:58:36,210 --> 00:58:37,278 I just... 1192 00:58:37,311 --> 00:58:40,016 I know, I hear my own voice, and I don't like it, 1193 00:58:40,048 --> 00:58:41,784 and I'm sorry, but I just like... 1194 00:58:41,817 --> 00:58:42,784 - It's okay! - I don't know what to do. 1195 00:58:42,818 --> 00:58:43,819 I just need to, like, try to get this done. 1196 00:58:43,853 --> 00:58:47,123 - No, I'm sorry, I'm sorry. - It's okay. 1197 00:58:47,155 --> 00:58:48,157 - We're gonna get it done. - I know you're just 1198 00:58:48,190 --> 00:58:49,357 trying to have fun, I'm sorry, I'm sorry. 1199 00:58:49,391 --> 00:58:51,594 - I wanna have fun, I do, I... - It's gonna be a long day. 1200 00:58:51,626 --> 00:58:54,063 We just wanted it to be easy and breezy. 1201 00:58:54,096 --> 00:58:55,764 Why don't you get some water. 1202 00:58:55,797 --> 00:58:56,698 We're gonna set up the rest of the tables. 1203 00:58:56,733 --> 00:58:58,301 When you come out, it's gonna be done. 1204 00:58:58,333 --> 00:59:00,702 It's gonna feel really good and refreshing. 1205 00:59:00,735 --> 00:59:02,038 - You sure? - Yeah, totally. 1206 00:59:02,070 --> 00:59:03,271 Go, seriously. 1207 00:59:03,304 --> 00:59:05,007 - Thank you. - Barney. 1208 00:59:05,039 --> 00:59:07,143 - You are sexy. - You are! 1209 00:59:07,175 --> 00:59:08,009 You are, we saw your muscles 1210 00:59:08,043 --> 00:59:08,944 when you were carrying those tables. 1211 00:59:08,978 --> 00:59:10,646 - It's exciting... - Thanks important to me. 1212 00:59:10,679 --> 00:59:11,380 - ...for you. - Thank you. 1213 00:59:11,413 --> 00:59:12,347 - I'll take this. - All right. 1214 00:59:12,380 --> 00:59:14,182 All right, we got it, we got it. 1215 00:59:14,215 --> 00:59:16,618 - Drink, like, a lot of water. - Thanks, guys. 1216 00:59:31,000 --> 00:59:33,869 Do you really think he's gonna make this happen tonight? 1217 00:59:33,902 --> 00:59:35,170 I don't know. 1218 00:59:35,204 --> 00:59:36,839 It's a lot of money to raise. 1219 00:59:36,871 --> 00:59:39,641 I know, he's, like, kinda cuckoo now. 1220 00:59:39,675 --> 00:59:42,178 I don't even know if it's worth it. 1221 00:59:42,210 --> 00:59:44,312 Well, it is for a sloth. 1222 00:59:48,317 --> 00:59:50,119 I'm sorry, but that's unacceptable. 1223 00:59:50,152 --> 00:59:51,721 I ordered a certain amount of centerpieces, 1224 00:59:51,753 --> 00:59:54,623 and that's how many I expect to get. 1225 00:59:54,657 --> 00:59:55,291 - Oh, like here. - No, no, no, 1226 00:59:55,324 --> 00:59:56,358 don't put me on hold, 1227 00:59:56,391 --> 00:59:58,793 just tell me I'm going to get what I ordered. 1228 00:59:58,827 --> 01:00:00,129 It's simple. 1229 01:00:03,231 --> 01:00:04,699 No, you can see my head, 1230 01:00:04,733 --> 01:00:06,102 - did you get some? - Hey, what is this? 1231 01:00:06,135 --> 01:00:07,070 They're bunnies. 1232 01:00:07,103 --> 01:00:09,305 Bunnies? We're doing a fundraiser for sloths. 1233 01:00:09,338 --> 01:00:11,207 How, how do you make a sloth? 1234 01:00:11,239 --> 01:00:13,642 You can just fold the napkins in half. 1235 01:00:13,675 --> 01:00:15,710 - To make a sloth? - That doesn't make sense. 1236 01:00:15,744 --> 01:00:17,847 - Good, wonderful, thank you. - I think these are adorable. 1237 01:00:17,880 --> 01:00:18,748 - These are amazing. - They're so great. 1238 01:00:18,780 --> 01:00:20,315 Wait, take a picture. 1239 01:00:20,349 --> 01:00:22,751 Yes. 1240 01:00:22,784 --> 01:00:23,952 Okay, I look forward to that. 1241 01:00:23,985 --> 01:00:25,086 Thank you very much, take care. 1242 01:00:25,119 --> 01:00:26,288 - They're really good. - Down here. 1243 01:00:26,320 --> 01:00:27,355 - Put 'em here? - Yeah. 1244 01:00:27,389 --> 01:00:28,958 Okay, take a picture like that. 1245 01:00:30,092 --> 01:00:32,228 - Okay, from the top. - No, no, no, we don't have time. 1246 01:00:32,260 --> 01:00:33,429 Can we just do that end part, please? 1247 01:00:33,461 --> 01:00:35,097 - Yes, sir! - All right. 1248 01:00:35,130 --> 01:00:37,666 And, action. 1249 01:00:37,699 --> 01:00:38,900 - Barney! - What? 1250 01:00:38,934 --> 01:00:40,135 - Gotta turn the camera on. - All right. 1251 01:00:40,168 --> 01:00:41,804 - I'm gonna say it, okay? - Please, just let her do this? 1252 01:00:41,836 --> 01:00:44,072 All right, proceed. 1253 01:00:44,106 --> 01:00:45,408 - We good? - Give me a second, 1254 01:00:45,440 --> 01:00:47,108 it's just warmin' up. 1255 01:00:51,146 --> 01:00:52,948 Are we good? I'm sorry. 1256 01:00:52,981 --> 01:00:54,082 Do you want it to look good, or no? 1257 01:00:54,115 --> 01:00:55,818 I want it to look good, but I want it to look good... 1258 01:00:55,851 --> 01:00:56,585 We have to post this in time... 1259 01:00:56,619 --> 01:00:57,753 It's gonna take three seconds. 1260 01:00:57,786 --> 01:00:59,288 All right, okay, sorry, go. 1261 01:00:59,320 --> 01:01:01,856 - You ready? - Yes. 1262 01:01:01,889 --> 01:01:03,358 Action! 1263 01:01:03,391 --> 01:01:06,828 As the chairman of the North American Slouth Foundat... 1264 01:01:08,463 --> 01:01:09,331 - Okay, we're still... - Slouth Found... 1265 01:01:09,364 --> 01:01:10,899 - I know I said slouth! - Still rolling. 1266 01:01:10,932 --> 01:01:14,003 Just take it again. 1267 01:01:14,036 --> 01:01:16,472 As the chairman of the North American Slouth Foundation... 1268 01:01:16,505 --> 01:01:17,907 It's not slouth! 1269 01:01:17,940 --> 01:01:18,941 - It is sloth! - All right, 1270 01:01:18,974 --> 01:01:19,975 don't beat yourself up! 1271 01:01:20,007 --> 01:01:20,875 - This is show biz. - Okay, guys, 1272 01:01:20,909 --> 01:01:21,742 we're still rolling. 1273 01:01:21,777 --> 01:01:23,713 - Take a breath. - Just take it again. 1274 01:01:23,746 --> 01:01:26,315 Okay. 1275 01:01:26,347 --> 01:01:29,117 As the chairman of the North American Sloth Foundation, 1276 01:01:29,150 --> 01:01:31,186 I urge you to tune into the livestream 1277 01:01:31,219 --> 01:01:33,988 at 8:00 Eastern and to give big, 1278 01:01:34,021 --> 01:01:36,092 an entire species is at stake. 1279 01:01:36,125 --> 01:01:37,159 Thank you. 1280 01:01:37,192 --> 01:01:39,829 Cut! Great, got it! 1281 01:01:39,862 --> 01:01:41,731 Okay, edit and post. 1282 01:01:41,764 --> 01:01:43,298 - Please? - Please. 1283 01:01:43,331 --> 01:01:45,433 Yes, thank you, all of that. 1284 01:01:45,467 --> 01:01:48,304 Um, now I think you guys should just change. 1285 01:01:48,336 --> 01:01:50,505 Just change, I'll go get the catering. 1286 01:01:50,539 --> 01:01:52,942 - Yah? Great. - Yeah. 1287 01:01:55,844 --> 01:01:58,813 ? Furry animals are rad ? 1288 01:01:58,847 --> 01:02:01,884 ? If we save them, we'll be glad ? 1289 01:02:01,916 --> 01:02:04,085 ? If they die, we will be sad... ? 1290 01:02:04,119 --> 01:02:05,755 Oh, wow! 1291 01:02:05,788 --> 01:02:09,190 Is that a rad, glad, sad rhyming there? 1292 01:02:09,224 --> 01:02:12,495 That's, that's gonna be great tonight. 1293 01:02:12,527 --> 01:02:14,230 Honestly, I just need a little bit of time to 1294 01:02:14,262 --> 01:02:15,396 work on this alone. 1295 01:02:15,429 --> 01:02:17,365 Okay, okay. 1296 01:02:17,398 --> 01:02:18,933 Well, let me know when the album comes out 1297 01:02:18,967 --> 01:02:20,836 because you are on your way, my friend. 1298 01:02:20,869 --> 01:02:22,438 Thank you! 1299 01:02:28,577 --> 01:02:31,280 ? Furry animals are sad ? 1300 01:02:31,313 --> 01:02:32,448 No. 1301 01:02:42,490 --> 01:02:43,793 - Hey. - Whoa! 1302 01:02:43,826 --> 01:02:45,260 - Has anybody showed up yet? - Huh? 1303 01:02:45,293 --> 01:02:47,028 - Is there anybody here? - Oh, I don't know. 1304 01:02:47,061 --> 01:02:49,063 Dude, what is all this stuff? 1305 01:02:49,097 --> 01:02:51,801 I have a multi-cam livestream set up. 1306 01:02:51,833 --> 01:02:55,937 This will catch the stage and the whole fundraiser here. 1307 01:02:55,971 --> 01:02:57,072 And then check this out, 1308 01:02:57,105 --> 01:03:00,041 this receiver is attached to that drone. 1309 01:03:00,074 --> 01:03:01,009 It will track this. 1310 01:03:01,043 --> 01:03:03,479 When I hit launch, that'll go up in the air 1311 01:03:03,512 --> 01:03:05,548 and track this, stay above it, 1312 01:03:05,581 --> 01:03:08,083 and it will broadcast the entire fundraiser 1313 01:03:08,115 --> 01:03:09,918 - from the sky. - No way! 1314 01:03:09,952 --> 01:03:12,555 - Whoa. - All right, let's go live. 1315 01:03:12,588 --> 01:03:13,422 Ugh. 1316 01:03:13,454 --> 01:03:14,556 All right, y'all ready? 1317 01:03:14,590 --> 01:03:16,091 - Yeah. - Ready as I'll ever be. 1318 01:03:16,123 --> 01:03:18,059 Here we go. 1319 01:03:18,092 --> 01:03:20,195 Hello, everyone, we are live 1320 01:03:20,228 --> 01:03:24,032 from the North American Sloth Foundation Fundraiser, 1321 01:03:24,065 --> 01:03:25,366 and we are about to launch 1322 01:03:25,400 --> 01:03:29,538 our North American Sloth Foundation drone. 1323 01:03:29,570 --> 01:03:31,440 Power up. 1324 01:03:36,110 --> 01:03:39,414 And three, two, one, launch. 1325 01:03:42,050 --> 01:03:43,118 Oh! 1326 01:03:45,621 --> 01:03:46,289 Okay! 1327 01:03:46,322 --> 01:03:48,490 I am gonna run to the driveway 1328 01:03:48,523 --> 01:03:52,361 and welcome our live attendees! 1329 01:04:03,438 --> 01:04:05,206 - Oh, my God, stop it! - How are you doing? 1330 01:04:05,239 --> 01:04:07,041 - Stop, Barney! - I'm a sloth! 1331 01:04:07,074 --> 01:04:08,877 - I'm a sloth. - You don't look anything... 1332 01:04:08,911 --> 01:04:10,412 - I'm a sloth! - That's not what a sloth... 1333 01:04:10,445 --> 01:04:11,179 It's way slower. 1334 01:04:11,213 --> 01:04:12,348 - Do your paw slower. - You guys, 1335 01:04:12,380 --> 01:04:13,882 should I be concerned? 1336 01:04:13,916 --> 01:04:15,918 There's no one here. 1337 01:04:15,951 --> 01:04:18,052 Like, not a single car. 1338 01:04:18,085 --> 01:04:19,420 - Really? - Yeah. 1339 01:04:19,454 --> 01:04:21,923 I mean... 1340 01:04:21,956 --> 01:04:23,958 It is a little weird. 1341 01:04:23,992 --> 01:04:26,394 - Ooh! Did we get one? - Oh, yeah, there's someone! 1342 01:04:26,427 --> 01:04:28,596 - Ooh, can I be the greeter? - Yeah, please, please. 1343 01:04:28,630 --> 01:04:30,432 - Thank you. - Yeah, but try to be like, uh, 1344 01:04:30,465 --> 01:04:31,600 normal. 1345 01:04:31,632 --> 01:04:33,401 - Hey, how ya doin'? - Hey! 1346 01:04:33,434 --> 01:04:35,304 Are you here for the fundraiser? 1347 01:04:35,336 --> 01:04:38,306 Yeah, this the, uh, Middletown Volleyball Awards? 1348 01:04:38,340 --> 01:04:40,209 Oh, no, that's not... 1349 01:04:40,242 --> 01:04:43,479 This is a fundraiser for the North American sloth. 1350 01:04:43,512 --> 01:04:45,681 - Okay. - Oh, can... No, wait! 1351 01:04:45,713 --> 01:04:47,982 - Like your job, job... - You wanna, you wanna, 1352 01:04:48,016 --> 01:04:49,652 - hang out and watch the live... - ...like, starting an 1353 01:04:49,684 --> 01:04:51,286 animal non-profit? 1354 01:04:51,320 --> 01:04:53,422 - No, uh, Sloth Fund, yeah. - Sloth funds. 1355 01:04:53,454 --> 01:04:55,056 - Yeah. - Yeah, come on in! 1356 01:04:55,090 --> 01:04:56,025 No, no, that's fine, thank you though. 1357 01:04:56,057 --> 01:04:57,960 - I'm sorry? - I appreciate it, thank you. 1358 01:04:57,992 --> 01:05:00,028 - That's a negative? - I mean, 1359 01:05:00,061 --> 01:05:02,197 - who else would it be for? - Well, that was just some 1360 01:05:02,230 --> 01:05:05,134 lost guy looking for the Middletown 1361 01:05:05,166 --> 01:05:08,136 - Volleyball Award Ceremony. - Are you serious? 1362 01:05:08,170 --> 01:05:09,505 I tried to get him to come here. 1363 01:05:09,538 --> 01:05:11,373 He declined. 1364 01:05:11,405 --> 01:05:13,608 I do not, I don't understand what's going on! 1365 01:05:13,641 --> 01:05:15,543 Where is every... You gave him your list, right? 1366 01:05:15,577 --> 01:05:18,013 - Yeah, of course! - Okay, I did! 1367 01:05:18,045 --> 01:05:20,415 What time'd you send out the invites? 1368 01:05:20,449 --> 01:05:23,018 - Um. - Barney. 1369 01:05:23,050 --> 01:05:24,052 Why do you look 1370 01:05:24,085 --> 01:05:26,288 - guilty of some crime? - That's just my look. 1371 01:05:26,320 --> 01:05:30,259 You know me, like whenever a cashier inspects my 20s, 1372 01:05:30,291 --> 01:05:32,627 I'm worried I've been, like, counterfeiting money recently. 1373 01:05:32,661 --> 01:05:33,963 Hold on, I'm sorry, but, 1374 01:05:33,996 --> 01:05:35,396 we gave you a single responsibility. 1375 01:05:35,429 --> 01:05:36,297 Please tell me, 1376 01:05:36,331 --> 01:05:40,469 did you send out the email invitations? 1377 01:05:40,501 --> 01:05:42,170 I, I thought I... 1378 01:05:42,204 --> 01:05:44,106 When you gave me the email, I was looking at it, 1379 01:05:44,139 --> 01:05:45,974 but then I was adding all the people I could thing of 1380 01:05:46,007 --> 01:05:47,475 to add to the invite list. 1381 01:05:47,509 --> 01:05:49,344 - We said send it! - I, I know! 1382 01:05:49,378 --> 01:05:51,480 - I just forgot to... I thought... - No! No, no! 1383 01:05:51,512 --> 01:05:53,449 - You cannot be serious, man! - I just walked away from 1384 01:05:53,481 --> 01:05:54,682 the computer for two seconds. 1385 01:05:54,715 --> 01:05:57,251 I'm so sorry, I am so sorry, Max. 1386 01:05:57,284 --> 01:05:58,453 It's okay. 1387 01:05:58,487 --> 01:06:00,722 I am so sorry. 1388 01:06:00,755 --> 01:06:03,692 Okay, okay, it's cool, whatever, does not matter. 1389 01:06:03,724 --> 01:06:05,126 We will just do it anyway. 1390 01:06:05,159 --> 01:06:06,327 The livestream is on. 1391 01:06:06,360 --> 01:06:08,730 We will act like we're talkin' to people instead of 1392 01:06:08,764 --> 01:06:10,399 empty freakin' chairs! 1393 01:06:10,431 --> 01:06:13,234 No, no, we're not gonna do that. 1394 01:06:13,268 --> 01:06:15,336 What do you mean no, what do you mean no we're not gonna do it? 1395 01:06:15,369 --> 01:06:19,141 No, you are... Look at yourself, you're losing your mind! 1396 01:06:19,173 --> 01:06:21,476 I mean, I think, like, you're kind of in a... 1397 01:06:21,510 --> 01:06:24,179 Do you seem like in a good state for a live stream? 1398 01:06:24,211 --> 01:06:25,280 - Yeah, it's, like, not... - Oh, my God. 1399 01:06:25,313 --> 01:06:28,250 - Why don't we just put it off? - No, no, listen! 1400 01:06:28,282 --> 01:06:30,451 This is so typical of both of you! 1401 01:06:30,485 --> 01:06:32,021 Since the beginning of time, 1402 01:06:32,054 --> 01:06:33,622 you go off and do whatever you want 1403 01:06:33,655 --> 01:06:35,624 whenever you want, and I have to 1404 01:06:35,657 --> 01:06:37,226 sit around and clean up after you, 1405 01:06:37,259 --> 01:06:38,159 and do everything myself. 1406 01:06:38,193 --> 01:06:39,094 This is ridiculous! 1407 01:06:39,126 --> 01:06:40,161 You missed Dad's funeral 1408 01:06:40,195 --> 01:06:42,431 'cause you were in the tropics taking photos, 1409 01:06:42,463 --> 01:06:44,532 - and I'm self-obsessive? - That's my job! 1410 01:06:44,565 --> 01:06:46,467 Oh, yeah, that's your job, to be self-obsessive. 1411 01:06:46,501 --> 01:06:48,170 I get it, I'm agreeing! 1412 01:06:48,202 --> 01:06:49,637 And you, and you, 1413 01:06:49,670 --> 01:06:52,240 how many times could I have used your help 1414 01:06:52,273 --> 01:06:53,741 when Dad got sick out here, huh? 1415 01:06:53,775 --> 01:06:55,778 You're my big brother, yet the only time I see you 1416 01:06:55,811 --> 01:06:58,713 happens to coincide when you need money! 1417 01:06:58,746 --> 01:07:00,248 - You know what? - What? 1418 01:07:00,282 --> 01:07:01,717 You love it. 1419 01:07:01,750 --> 01:07:03,719 I love it? I love what, exactly? 1420 01:07:03,751 --> 01:07:07,056 Yeah, what would you be without your crown of thorns, 1421 01:07:07,088 --> 01:07:10,259 letting everyone know how put upon you are. 1422 01:07:10,291 --> 01:07:12,460 "Oh, I could be, I could be so much further in life 1423 01:07:12,494 --> 01:07:15,364 - if it weren't for life itself!" - That's what you think? 1424 01:07:15,396 --> 01:07:17,331 - "I'm Maxwell, I'm just... - Sure, sure, sure, sure. 1425 01:07:17,364 --> 01:07:19,333 ...bleeding out for everyone." 1426 01:07:19,367 --> 01:07:21,737 I was so psyched to give up my social life. 1427 01:07:21,769 --> 01:07:24,072 I was psyched to give up my social life, move out here, 1428 01:07:24,106 --> 01:07:26,742 and live with Dad as his health declined, 1429 01:07:26,775 --> 01:07:28,710 while you gallivanted all over the world 1430 01:07:28,742 --> 01:07:30,846 wherever you wanted, and this man child here 1431 01:07:30,878 --> 01:07:33,815 - just skated from job to job. - Maxwell, 1432 01:07:33,849 --> 01:07:36,617 why don't you just stop talking and calm down 1433 01:07:36,650 --> 01:07:38,252 before you say something you're gonna regret. 1434 01:07:38,286 --> 01:07:40,456 No, I'm not regretting this. 1435 01:07:40,489 --> 01:07:42,590 I should have said this a long time ago. 1436 01:07:42,623 --> 01:07:44,425 Now, we are going to do this fundraiser, 1437 01:07:44,458 --> 01:07:47,762 and we are gonna raise that money! 1438 01:07:47,795 --> 01:07:50,598 No, we're not. 1439 01:07:50,632 --> 01:07:52,400 Right, right, I forgot, 1440 01:07:52,434 --> 01:07:54,503 nothing matters, like, why would it matter? 1441 01:07:54,536 --> 01:07:56,472 I mean, Dad's death doesn't even matter, right? 1442 01:07:56,505 --> 01:07:58,106 It's not even on your radar. 1443 01:07:58,139 --> 01:07:59,507 What did you just say? 1444 01:07:59,541 --> 01:08:01,276 Does Dad's death matter to you? 1445 01:08:01,309 --> 01:08:03,778 - Maxwell! - No, I'm seriously asking. 1446 01:08:03,811 --> 01:08:04,579 Doesn't seem like it. 1447 01:08:04,612 --> 01:08:06,781 It seems like, just like normal, 1448 01:08:06,815 --> 01:08:08,217 you're in your own little world 1449 01:08:08,250 --> 01:08:11,586 where all you care about is yourself. 1450 01:08:11,619 --> 01:08:15,356 Of course Dad's death matters to me. 1451 01:08:15,389 --> 01:08:17,693 I love Dad, I miss Dad! 1452 01:08:17,725 --> 01:08:19,127 And you know what? 1453 01:08:19,161 --> 01:08:20,529 Maybe he would still be here 1454 01:08:20,561 --> 01:08:24,233 if you took better care of him! 1455 01:08:24,265 --> 01:08:25,533 No, guys, guys! 1456 01:08:25,567 --> 01:08:28,470 Guys, stop, stop! 1457 01:08:28,502 --> 01:08:30,371 - Guys, stop, stop! - Come here! 1458 01:08:30,404 --> 01:08:31,706 Stop! 1459 01:08:31,739 --> 01:08:33,908 Max! Barney, go, take... 1460 01:08:33,942 --> 01:08:35,543 Stop, seriously? 1461 01:08:35,577 --> 01:08:37,378 Take a breath! 1462 01:08:37,412 --> 01:08:41,783 Walk it off! Walk it off! 1463 01:08:41,815 --> 01:08:43,818 Relax. 1464 01:08:43,851 --> 01:08:45,820 It's not worth it. 1465 01:08:48,756 --> 01:08:51,192 Yeah, right. 1466 01:08:51,225 --> 01:08:52,793 You're right, you're right. 1467 01:08:52,827 --> 01:08:54,930 I'm sorry. 1468 01:08:54,962 --> 01:08:58,833 None of this is worth it. 1469 01:08:58,867 --> 01:09:00,469 Doesn't matter. 1470 01:09:00,502 --> 01:09:03,172 Dad's death doesn't matter. 1471 01:09:03,204 --> 01:09:05,173 This banquet doesn't matter, you know? 1472 01:09:05,207 --> 01:09:06,842 Let's just, let's just 1473 01:09:06,875 --> 01:09:08,543 shut it down. 1474 01:09:08,577 --> 01:09:11,512 Right? 1475 01:09:12,780 --> 01:09:13,715 Max! 1476 01:09:13,747 --> 01:09:14,715 Let's just shut it down. 1477 01:09:14,748 --> 01:09:15,951 - Max! - Really? 1478 01:09:15,984 --> 01:09:17,886 - Really? - Just... 1479 01:09:17,918 --> 01:09:20,788 - Max! - ...shut it down! 1480 01:09:20,822 --> 01:09:23,292 - Let's just get rid of this all. - Okay, all right, okay. 1481 01:09:23,324 --> 01:09:24,725 Gonna flip that one too? 1482 01:09:24,759 --> 01:09:25,894 What's the difference, huh? 1483 01:09:25,926 --> 01:09:27,895 - Come on, come on! - Here we go! 1484 01:09:27,929 --> 01:09:30,465 - Are you serious? - Max! 1485 01:09:30,497 --> 01:09:34,202 What's the difference? 1486 01:09:44,878 --> 01:09:45,814 - Is he having a... - Oh, my God. 1487 01:09:45,846 --> 01:09:48,916 ...breakdown? What? 1488 01:09:48,949 --> 01:09:51,586 It's been livestreaming this whole time. 1489 01:09:55,422 --> 01:09:57,559 I don't even know how to turn it off. 1490 01:09:57,591 --> 01:09:59,493 Here, hit that. 1491 01:09:59,527 --> 01:10:01,197 Hit that! 1492 01:10:24,886 --> 01:10:28,290 Max. 1493 01:10:28,323 --> 01:10:30,492 What are you doing? 1494 01:10:30,524 --> 01:10:31,960 I'm looking for my dead dog 1495 01:10:31,993 --> 01:10:35,264 - for my dead Dad. - What? 1496 01:10:35,296 --> 01:10:37,565 Because I failed him in every other way, 1497 01:10:37,599 --> 01:10:39,635 so at least I can do this. 1498 01:10:42,837 --> 01:10:44,273 Max, stop! 1499 01:10:44,305 --> 01:10:46,875 Stop! 1500 01:10:46,908 --> 01:10:48,844 Stop. 1501 01:10:50,712 --> 01:10:53,749 Did you see all those paintings he made of you? 1502 01:10:55,850 --> 01:10:57,586 - No. - We kept going through them, 1503 01:10:57,618 --> 01:10:59,787 and we found a bunch of you. 1504 01:10:59,820 --> 01:11:02,791 I laid 'em out so you can see them. 1505 01:11:02,823 --> 01:11:05,793 Max, he loved you. 1506 01:11:05,827 --> 01:11:08,430 I think that Dad thought he was 1507 01:11:08,462 --> 01:11:11,332 protecting himself by never showing anyone his paintings, 1508 01:11:11,365 --> 01:11:14,903 and I think he thought he was protecting you 1509 01:11:14,935 --> 01:11:17,305 by not letting you do music, 1510 01:11:17,338 --> 01:11:21,376 but he was wrong, 1511 01:11:21,408 --> 01:11:23,811 and that's his baggage, not yours, 1512 01:11:23,845 --> 01:11:28,050 but you're still negotiating with him. 1513 01:11:28,082 --> 01:11:29,884 The only reason you wrote those songs 1514 01:11:29,917 --> 01:11:33,654 was because it was for Dad's Sloth Fund. 1515 01:11:33,688 --> 01:11:35,590 So, what happens now? 1516 01:11:35,622 --> 01:11:36,757 You quit again? 1517 01:11:36,791 --> 01:11:39,061 No, no, raising that money 1518 01:11:39,094 --> 01:11:42,064 was important all on its own, okay, that was not nothing. 1519 01:11:42,096 --> 01:11:46,967 I know, I know, I'm, I'm not saying, I... 1520 01:11:47,001 --> 01:11:48,603 I'm just saying that 1521 01:11:48,636 --> 01:11:52,641 Dad was your excuse not to take the risk. 1522 01:11:52,673 --> 01:11:56,578 You have to stop looking to other people for permission. 1523 01:11:59,146 --> 01:12:02,717 - I love you. - I love you. 1524 01:12:05,019 --> 01:12:07,422 God. 1525 01:12:07,454 --> 01:12:09,457 I'm sorry. 1526 01:12:09,490 --> 01:12:12,594 - I miss him! - I know. 1527 01:12:12,627 --> 01:12:15,464 I know. 1528 01:12:33,814 --> 01:12:37,485 - You okay? - Yeah, yeah. 1529 01:12:37,519 --> 01:12:38,987 Sorry. 1530 01:12:42,423 --> 01:12:44,059 Thank you. 1531 01:12:44,091 --> 01:12:45,493 Will you please come inside? 1532 01:12:45,527 --> 01:12:47,462 Yeah, yeah, I will, in a bit, okay? 1533 01:12:47,494 --> 01:12:48,730 Yeah. 1534 01:13:19,560 --> 01:13:22,496 You need to get your dreams to stop being so smoky. 1535 01:13:22,529 --> 01:13:23,697 I'm sorry. 1536 01:13:23,730 --> 01:13:25,533 I'm so sorry. 1537 01:13:25,567 --> 01:13:26,935 Why? 1538 01:13:26,967 --> 01:13:28,670 - I failed you. - Wrong! 1539 01:13:28,703 --> 01:13:31,573 You started something, and I'm still here! 1540 01:13:31,605 --> 01:13:33,207 Nothing is over yet. 1541 01:13:33,240 --> 01:13:35,076 You made some really cool stuff 1542 01:13:35,109 --> 01:13:37,779 and put a ton of effort into this project. 1543 01:13:37,811 --> 01:13:39,581 That's all a sloth can ask for! 1544 01:13:39,613 --> 01:13:40,881 Really? 1545 01:13:40,914 --> 01:13:41,748 You mean that? 1546 01:13:41,783 --> 01:13:45,053 Yeah, the hardest part is starting, 1547 01:13:45,086 --> 01:13:46,755 and you did that. 1548 01:13:46,787 --> 01:13:48,956 It's not gonna be perfect immediately, 1549 01:13:48,989 --> 01:13:53,594 or ever, but, I mean, it's not supposed to. 1550 01:13:53,627 --> 01:13:56,030 Okay. 1551 01:13:56,064 --> 01:13:57,065 Thank you. 1552 01:13:57,097 --> 01:13:59,100 Thank you! 1553 01:13:59,132 --> 01:14:00,635 Thumbs up! 1554 01:14:00,667 --> 01:14:03,537 Ugh, did you just say "thumbs up?" 1555 01:14:03,570 --> 01:14:06,541 Well, yeah because I thought if I just gave you a thumbs up, 1556 01:14:06,573 --> 01:14:08,576 then maybe I'd make you feel bad because you don't have thumbs, 1557 01:14:08,609 --> 01:14:11,979 - and you can't do it. - I get it. 1558 01:14:13,780 --> 01:14:16,083 Okay. 1559 01:14:16,117 --> 01:14:17,953 Goodbye. 1560 01:16:56,711 --> 01:16:57,980 Hey! 1561 01:17:02,949 --> 01:17:04,720 Barney. 1562 01:17:07,020 --> 01:17:09,923 Barney, look, I'm sorry. 1563 01:17:09,957 --> 01:17:13,695 I didn't mean any of that stuff I said, seriously. 1564 01:17:13,728 --> 01:17:15,697 I'm so sorry. 1565 01:17:18,065 --> 01:17:20,135 Okay. 1566 01:17:20,167 --> 01:17:23,070 I'm just, I'm havin' a tough time. 1567 01:17:23,104 --> 01:17:24,873 It's so hard for me 1568 01:17:24,905 --> 01:17:28,342 to let go of that dynamic I had with Dad, you know, 1569 01:17:28,376 --> 01:17:31,079 even though he's gone. 1570 01:17:31,112 --> 01:17:33,448 Maybe especially because he's gone. 1571 01:17:33,480 --> 01:17:36,216 It's like the last remaining thing I have to 1572 01:17:36,250 --> 01:17:39,087 connect myself to him. 1573 01:17:39,119 --> 01:17:40,889 But that's not your fault. 1574 01:17:40,921 --> 01:17:42,456 It was totally unfair of me 1575 01:17:42,489 --> 01:17:45,126 to put that on you, okay, I was wrong. 1576 01:17:45,158 --> 01:17:46,827 Really, man. 1577 01:17:49,896 --> 01:17:50,998 Thanks. 1578 01:17:52,899 --> 01:17:55,202 And, I hear you. 1579 01:17:55,235 --> 01:17:57,939 I get it, you know. 1580 01:17:57,971 --> 01:18:00,841 He was my best audience. 1581 01:18:04,311 --> 01:18:06,381 Yeah, I hear you. 1582 01:18:06,413 --> 01:18:08,182 I feel so embarrassed. 1583 01:18:08,216 --> 01:18:12,153 I let the entire fund down. 1584 01:18:12,185 --> 01:18:14,088 Actually, 1585 01:18:14,122 --> 01:18:17,125 that's what I've been watching. 1586 01:18:17,158 --> 01:18:19,394 What do you mean? 1587 01:18:19,426 --> 01:18:22,896 Well, remember how I told you 1588 01:18:22,930 --> 01:18:24,932 that a disaster will get you more attention 1589 01:18:24,966 --> 01:18:26,468 than something good on the internet? 1590 01:18:26,501 --> 01:18:28,069 Yes. 1591 01:18:28,101 --> 01:18:30,738 Well, a disaster plus a fight 1592 01:18:30,771 --> 01:18:35,510 involving the chairman of a non-profit, 1593 01:18:35,542 --> 01:18:37,778 - internet gold. - No. 1594 01:18:37,811 --> 01:18:41,149 Yeah, the fight, you destroying the banquet. 1595 01:18:41,181 --> 01:18:43,984 It's been viewed over half a million times. 1596 01:18:44,018 --> 01:18:46,020 People think you're crazy, but I think it was worth it 1597 01:18:46,052 --> 01:18:48,088 because you're actually drawing a lot of attention 1598 01:18:48,122 --> 01:18:49,423 to the issue now. 1599 01:18:49,457 --> 01:18:51,459 And, people are calling in to ask the town 1600 01:18:51,492 --> 01:18:53,360 to step in and save the land. 1601 01:18:53,394 --> 01:18:55,230 - Really? - Yeah! 1602 01:18:55,262 --> 01:18:58,265 - Oh, my God. - Yeah, it's pretty sad, 1603 01:18:58,298 --> 01:19:01,935 and kinda bad, and rad, and also I'm kinda glad! 1604 01:19:01,969 --> 01:19:06,106 I mean, it's not exactly how you wanted it to go down, 1605 01:19:06,140 --> 01:19:09,511 but you got the job done! 1606 01:19:11,945 --> 01:19:16,117 - I mean, I guess that's true! - It's crazy! 1607 01:19:19,487 --> 01:19:21,523 Hey, what are you doin' later? 1608 01:19:21,555 --> 01:19:23,257 Um, I mean, 1609 01:19:23,291 --> 01:19:24,926 I have to check my calendar 1610 01:19:24,958 --> 01:19:27,028 to give you an official response. 1611 01:19:27,060 --> 01:19:29,096 Why, are you requesting my presence? 1612 01:19:29,130 --> 01:19:31,132 I am, I wrote another song, 1613 01:19:31,164 --> 01:19:34,101 and Jenna is gonna tape me playing it. 1614 01:19:34,135 --> 01:19:35,403 - What? - Oh, um, 1615 01:19:35,436 --> 01:19:38,972 I don't think the fund wants to be associated with you anymore. 1616 01:19:39,006 --> 01:19:41,209 Yeah, they don't want you to play songs for them. 1617 01:19:41,242 --> 01:19:45,913 No, no, no, no, I'm not talking about the fund. 1618 01:19:45,947 --> 01:19:48,949 There's this songwriting workshop in Nashville 1619 01:19:48,983 --> 01:19:50,284 that I wanted to go to 1620 01:19:50,318 --> 01:19:52,987 since forever, 1621 01:19:53,020 --> 01:19:55,990 and I need to apply with a song. 1622 01:19:56,023 --> 01:19:58,359 What? You're gonna apply for a... 1623 01:19:58,391 --> 01:19:59,560 It's like a musical 1624 01:19:59,594 --> 01:20:01,962 internship sort of thing? 1625 01:20:01,996 --> 01:20:03,998 Workshop. 1626 01:20:04,030 --> 01:20:05,332 Maxwell, that's amazing! 1627 01:20:05,365 --> 01:20:08,536 I mean, I just got goosebumps 'cause I'm so happy for you! 1628 01:20:08,569 --> 01:20:09,637 Thanks. 1629 01:20:09,670 --> 01:20:11,439 Yeah, of course, I mean, I would love to be there. 1630 01:20:11,471 --> 01:20:13,106 I could do whatever you need me to help, 1631 01:20:13,140 --> 01:20:15,076 like backup vocals, like whatever. 1632 01:20:15,109 --> 01:20:16,211 That sounds great. 1633 01:20:16,243 --> 01:20:18,246 Maybe, maybe make a beat? 1634 01:20:18,279 --> 01:20:21,015 Maybe just, like, sit silently and, like, 1635 01:20:21,047 --> 01:20:22,916 pretend like you're the audience. 1636 01:20:22,949 --> 01:20:25,118 Totally, 100 percent. 1637 01:20:25,152 --> 01:20:28,155 You know, if I get in, 1638 01:20:28,189 --> 01:20:31,459 I'm gonna be so much older than everybody else. 1639 01:20:31,492 --> 01:20:34,028 But that's okay, right, I mean, 1640 01:20:34,060 --> 01:20:34,996 I have to start somewhere. 1641 01:20:35,029 --> 01:20:37,498 Oh, dude, that's totally cool, I mean, 1642 01:20:37,530 --> 01:20:39,567 that's kinda like my crowd these days anyway, 1643 01:20:39,600 --> 01:20:42,537 and I think people think I'm pretty cool. 1644 01:20:42,569 --> 01:20:44,505 Well, uh, 1645 01:20:44,537 --> 01:20:45,939 thanks, man. 1646 01:20:45,972 --> 01:20:47,475 I appreciate it. 1647 01:20:47,507 --> 01:20:48,943 Thank you. 1648 01:20:48,975 --> 01:20:51,011 All right. 1649 01:20:51,045 --> 01:20:52,079 I'll see you later, okay? 1650 01:20:52,113 --> 01:20:53,949 I'm gonna go practice. 1651 01:20:58,351 --> 01:21:01,889 - I love you. - I love you. 1652 01:21:19,206 --> 01:21:20,240 - Oh, thanks. - Beverage. 1653 01:21:20,274 --> 01:21:24,212 - Thank you. - Of course. 1654 01:21:24,244 --> 01:21:25,680 Oh. 1655 01:21:25,712 --> 01:21:27,347 Oh, it looks really good. 1656 01:21:27,381 --> 01:21:29,951 - Do I need to, uh, shift? - Yeah, maybe, maybe just 1657 01:21:29,984 --> 01:21:31,386 - move in just a little bit. - In? 1658 01:21:31,418 --> 01:21:33,220 - Yeah. - Okay. 1659 01:21:35,389 --> 01:21:37,926 Oh, awesome. 1660 01:21:37,958 --> 01:21:39,394 - Okay, you ready? - Yes. 1661 01:21:39,426 --> 01:21:42,162 - All right. - I'm ready. 1662 01:21:42,195 --> 01:21:43,698 Good. 1663 01:21:43,730 --> 01:21:46,635 - Here we go. - All right. 1664 01:21:55,609 --> 01:21:57,445 Hi, my name is Maxwell Grant, 1665 01:21:57,478 --> 01:21:58,578 and this is a song I wrote 1666 01:21:58,612 --> 01:22:02,649 called "Things I'd Like to Know." 1667 01:22:09,256 --> 01:22:13,161 ? You were a deep dark forest I couldn't see through ? 1668 01:22:13,194 --> 01:22:17,598 ? Magical and proud, full of secrets too ? 1669 01:22:19,533 --> 01:22:24,105 ? You were a fancy banquet without any guests ? 1670 01:22:24,137 --> 01:22:28,076 ? All alone but for the chatter in your head ? 1671 01:22:31,045 --> 01:22:34,382 ? Here's the thing all about it though ? 1672 01:22:34,414 --> 01:22:37,685 ? Here's the thing that I'd like to know ? 1673 01:22:37,717 --> 01:22:40,988 ? I can't ask anybody else ? 1674 01:22:41,021 --> 01:22:43,390 ? Am I describing you 1675 01:22:43,423 --> 01:22:46,527 or myself? ? 1676 01:22:49,029 --> 01:22:52,733 ? You were a lion on fire in the family room ? 1677 01:22:52,766 --> 01:22:57,104 ? Scary and loud but pretty impressive too ? 1678 01:22:59,372 --> 01:23:01,475 ? You were a long-distance flight 1679 01:23:01,509 --> 01:23:03,277 that never came down ? 1680 01:23:03,310 --> 01:23:08,416 ? I'd see you above and be happy you were around ? 1681 01:23:10,583 --> 01:23:14,154 ? Here's the thing all about it though ? 1682 01:23:14,188 --> 01:23:17,492 ? Here's the thing that I'd like to know ? 1683 01:23:17,524 --> 01:23:20,594 ? If we'd fallen so outta touch, 1684 01:23:20,627 --> 01:23:26,800 why do I keep missing you so much? ? 1685 01:23:28,836 --> 01:23:36,543 ? And your bones were made from rubber bands ? 1686 01:23:36,577 --> 01:23:42,550 ? And you stretched them out 'bout as far as one can ? 1687 01:23:42,582 --> 01:23:45,752 ? And our love 1688 01:23:45,786 --> 01:23:49,724 is a mountain of pennies and dimes ? 1689 01:23:49,756 --> 01:23:52,259 ? You could lose ten thousand of them 1690 01:23:52,292 --> 01:23:55,362 and the mountain would be just fine ? 1691 01:23:57,297 --> 01:24:01,168 ? Well, I've been upside down since I came back home ? 1692 01:24:01,202 --> 01:24:04,472 ? Little bit of panic, but I'm finally all 1693 01:24:04,505 --> 01:24:07,574 on my own ? 1694 01:24:10,144 --> 01:24:13,448 ? Here's the thing all about it though ? 1695 01:24:13,480 --> 01:24:16,751 ? Here's the thing that I can't let go ? 1696 01:24:16,783 --> 01:24:19,820 ? If we'd fallen so outta touch, 1697 01:24:19,854 --> 01:24:28,296 why, then, do I miss you so much? ? 1698 01:24:28,328 --> 01:24:32,299 ? Yeah, why do I keep missing you so... ? 1699 01:24:34,467 --> 01:24:38,572 ? So much? ? 122894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.