Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,898 --> 00:00:36,576
PATRlK, AGE 1.5
2
00:01:09,138 --> 00:01:14,610
Based on a play by
MlCHAEL DRUKER
3
00:01:44,818 --> 00:01:47,252
Hello!
4
00:01:47,338 --> 00:01:51,616
- l'm Jan.
- G�ran Skoogh.
5
00:01:51,698 --> 00:01:55,771
l'm Lennart Ljung,
the chairman of the association.
6
00:01:55,858 --> 00:01:59,089
This is my wife, Louise.
7
00:01:59,178 --> 00:02:02,011
We're at number 25.
8
00:02:02,098 --> 00:02:06,296
Would you like something to drink?
- Monica?
9
00:02:06,378 --> 00:02:12,055
-Welcome to the neighbourhood.
- Monica's my wife.
10
00:02:15,218 --> 00:02:19,211
-And where's the little woman?
-Won't your wife be coming?
11
00:02:19,298 --> 00:02:23,086
Yes... Well...
12
00:02:23,178 --> 00:02:28,411
Here he comes.
This is Sven, my husband.
13
00:02:28,498 --> 00:02:33,049
- Hi, l'm Sven.
-Welcome to the neighbourhood.
14
00:02:37,418 --> 00:02:42,651
l'm Urban Adler. l'm the
Neighbourhood Watch representative.
15
00:02:42,738 --> 00:02:46,811
-Are you familiar with the Watch?
- Not really...
16
00:02:46,898 --> 00:02:52,973
Well, we all pitch in to prevent
break-ins and vandalism...
17
00:02:53,058 --> 00:02:58,530
- Sounds good.
- lt is. Would you like some decals?
18
00:02:58,618 --> 00:03:04,409
- Sorry, we were expecting a family.
- That's right. Sven has a daughter.
19
00:03:04,498 --> 00:03:09,128
She's almost 16, and we're hoping
she'll spend more time with us.
20
00:03:09,218 --> 00:03:11,778
You can never tell, at that age.
21
00:03:11,858 --> 00:03:16,056
-And...
-We're adopting a child.
22
00:03:16,138 --> 00:03:20,211
We just got cleared by the authorities,
so we're waiting for our child.
23
00:03:20,298 --> 00:03:25,088
But that's... absolutely wonderful!
24
00:03:45,218 --> 00:03:49,894
Soon it will be our turn...
l can hardly believe it.
25
00:03:51,418 --> 00:03:55,855
l can't believe l'm doing it.
l hated it the first time around.
26
00:03:55,938 --> 00:04:02,650
- l'm only joking.
- You'd better be!
27
00:04:23,138 --> 00:04:27,973
- l thought we'd thrown that crap out.
- They're genuine Lindbergs.
28
00:04:28,058 --> 00:04:32,370
- Stig Lindberg.
- They're still ugly.
29
00:04:32,458 --> 00:04:37,054
We agreed to get rid
of unnecessary stuff.
30
00:04:38,378 --> 00:04:42,496
Stop it!
31
00:04:45,618 --> 00:04:48,530
Welcome.
32
00:04:48,618 --> 00:04:51,610
- Good to see you.
- Back off!
33
00:04:51,698 --> 00:04:57,614
-We're see to see Dad's house.
-We have, so let's leave already.
34
00:04:57,698 --> 00:05:00,132
Hello...
35
00:05:02,098 --> 00:05:06,455
Nice. Cool outfit.
36
00:05:08,978 --> 00:05:14,177
- Does this door lead out?
- Yes, into the garden.
37
00:05:14,258 --> 00:05:19,696
- lt's pretty big.
- Christ, you'll need a gardener.
38
00:05:19,778 --> 00:05:22,008
l'm glad you came along.
39
00:05:22,098 --> 00:05:27,616
l hope you'll spend time here
once the baby's arrived.
40
00:05:27,698 --> 00:05:33,216
-Aren't you excited?
- Embarrassing is what it is!
41
00:05:33,298 --> 00:05:39,487
-We were going to go for pine...
- l must say l'm surprised.
42
00:05:39,578 --> 00:05:44,811
l never expected you to try
the home and a family thing again.
43
00:05:44,898 --> 00:05:48,254
Have you shown her the nursery?
44
00:05:48,338 --> 00:05:51,569
We'll have to put up newwallpaper.
45
00:05:51,658 --> 00:05:56,015
We're thinking of a pastel shade,
yellow or turquoise.
46
00:05:56,098 --> 00:06:00,011
-And one of those borders...
- Friezes.
47
00:06:00,098 --> 00:06:04,455
The crib goes there,
and a rocking horse...
48
00:06:04,538 --> 00:06:08,053
And a mobile over the crib.
49
00:06:08,138 --> 00:06:11,016
And a music box.
50
00:06:12,898 --> 00:06:19,167
And a ''baby watch'',
to monitor our child at all times.
51
00:06:19,258 --> 00:06:22,455
l can see you...
52
00:06:22,538 --> 00:06:26,247
But actually, all you need is love.
53
00:07:59,138 --> 00:08:02,494
- Let go of me!
- Please wait here.
54
00:08:23,938 --> 00:08:27,055
We've sent on our approval
to the organization,
55
00:08:27,138 --> 00:08:31,177
but l would to update you
on the present circumstances.
56
00:08:32,298 --> 00:08:36,610
Unfortunately, no countries
are willing to provide a child.
57
00:08:36,698 --> 00:08:41,294
-What?
-We've been cleared.
58
00:08:41,378 --> 00:08:46,850
At present, no countries are willing
to accept homosexual parents.
59
00:08:46,938 --> 00:08:51,250
There's nothing l can do about that.
60
00:08:52,498 --> 00:08:57,208
lf there aren't any foreign children,
what about Swedish children?
61
00:08:57,298 --> 00:09:00,608
A Swedish kid would be fine...
62
00:09:00,698 --> 00:09:06,250
l mean, l don't mind
if the kid's Swedish or Danish...
63
00:09:06,338 --> 00:09:08,727
Well, maybe not Danish...
64
00:09:08,818 --> 00:09:13,767
l'll see what l can do,
but don't expect too much.
65
00:09:30,658 --> 00:09:33,218
Just look at this!
66
00:09:33,298 --> 00:09:38,372
What will people think if we can't
even take care of our garden?!
67
00:09:53,138 --> 00:09:56,414
Bye, Daddy!
68
00:10:02,458 --> 00:10:08,055
- Hey... Want a ride?
- That's all right, it's not far.
69
00:10:08,138 --> 00:10:10,447
How do you feel?
70
00:10:10,538 --> 00:10:12,529
Nervous?
71
00:10:12,618 --> 00:10:15,769
Oh... No, not particularly.
72
00:10:15,858 --> 00:10:20,488
- You'll do just fine.
- l know...
73
00:10:32,298 --> 00:10:36,132
l hope you'll enjoy
working here, Doctor.
74
00:10:36,218 --> 00:10:40,848
- ls this your first position?
- Yes...
75
00:10:40,938 --> 00:10:45,693
lt will be nice to have
a man around the place again.
76
00:10:45,778 --> 00:10:50,533
- lt's been a while since Doctor...
- ...Svinhufvud (''Swine head'').
77
00:10:50,618 --> 00:10:54,577
The name suited him.
78
00:10:54,658 --> 00:10:58,970
l understand that the position
has been vacant for some time.
79
00:11:00,138 --> 00:11:04,529
And this is Nurse lrja,
our District Nurse.
80
00:11:04,618 --> 00:11:09,328
She could certainly
use a little relief.
81
00:11:24,178 --> 00:11:26,897
Yes?
82
00:11:31,578 --> 00:11:33,534
Thank you.
83
00:11:35,658 --> 00:11:41,016
Your first patient
is scheduled for 9:15.
84
00:12:03,858 --> 00:12:06,736
Everything seems to be fine.
85
00:12:06,818 --> 00:12:10,527
Oh, no murmurs or anything?
86
00:12:10,618 --> 00:12:15,931
- Nothing abnormal?
- Not at all.
87
00:12:16,458 --> 00:12:21,054
Listen, you see...
88
00:12:21,138 --> 00:12:24,767
l have to go a lot.
89
00:12:24,858 --> 00:12:26,974
At night and at work...
90
00:12:27,058 --> 00:12:34,373
l have to leave meetings
and rush to the bathroom. Well...
91
00:12:35,138 --> 00:12:40,053
That can be due to several reasons,
but l'll check your prostate grand.
92
00:12:45,658 --> 00:12:51,096
- Or you can take a blood test.
- Thank you.
93
00:13:04,858 --> 00:13:10,012
- Maybe we should get a dog.
-A dog?
94
00:13:11,698 --> 00:13:18,012
l mean, we have lsabell,
and you like dogs...
95
00:13:18,098 --> 00:13:23,491
lt's not that we won't have a child,
we'll just have a dog as well.
96
00:13:48,018 --> 00:13:51,488
- Hello!
- Hi...
97
00:13:51,578 --> 00:13:55,696
- Everything fine?
- Sure...
98
00:13:55,778 --> 00:14:01,091
-Just let me knowif you need a hand.
-We're fine.
99
00:14:12,458 --> 00:14:18,010
- Excuse me, your mailbox is...
- Sorry about that.
100
00:14:20,738 --> 00:14:22,251
Thanks.
101
00:14:47,938 --> 00:14:50,327
Sven!
102
00:14:50,418 --> 00:14:54,331
A child... A child of our own!
103
00:14:54,418 --> 00:14:58,650
- ''Patrik, 1.5...''
- Don't you say one and a half?
104
00:14:58,738 --> 00:15:03,653
''Patrik, 1.5 needs a newfamily.''
105
00:15:03,738 --> 00:15:07,697
''He has a troubled background and
needs love and a stable environment.''
106
00:15:07,778 --> 00:15:14,297
''lf you choose to accept, he can
come at the end of the month.''
107
00:16:10,658 --> 00:16:13,297
Thank you...
108
00:16:18,378 --> 00:16:20,972
We'll just have
to hold down the fort.
109
00:16:21,058 --> 00:16:23,697
Don't count on getting much sleep.
110
00:16:23,778 --> 00:16:28,568
- Right back at you, ''Daddy''.
- Congratulations!
111
00:16:46,418 --> 00:16:51,538
-Are you all right?
- Sure, l feel great.
112
00:16:53,498 --> 00:16:57,013
Bye.
113
00:18:24,058 --> 00:18:27,573
Those were lsabell's.
114
00:18:27,658 --> 00:18:33,016
l figured that pink wouldn't
bother you.
115
00:18:44,018 --> 00:18:46,486
How's lsabell?
116
00:18:46,578 --> 00:18:50,457
She'll get used to it. l did.
117
00:18:50,538 --> 00:18:54,975
Maybe having a brother
will make it easier.
118
00:18:55,058 --> 00:18:58,687
Yeah... Maybe.
119
00:18:59,218 --> 00:19:03,006
-When will he be arriving?
- Tonight, or tomorrow...
120
00:19:03,098 --> 00:19:08,252
They couldn't give us a definite time.
121
00:19:08,338 --> 00:19:10,932
lf you drop by on Sunday,
you can meet him.
122
00:19:11,018 --> 00:19:14,294
Why not?
123
00:19:16,578 --> 00:19:20,537
How are things otherwise?
124
00:19:20,618 --> 00:19:26,056
You know: exercise,
no smoking, no drinking...
125
00:19:26,138 --> 00:19:32,657
- You're not my wife anymore.
- No. Thank God!
126
00:19:32,738 --> 00:19:36,526
l've got
to catch the 4 o'clock bus.
127
00:19:36,618 --> 00:19:40,896
l can give you a ride, if you like.
128
00:19:40,978 --> 00:19:44,095
All right. Sure...
129
00:20:23,858 --> 00:20:27,737
Oh... Thanks.
130
00:20:30,978 --> 00:20:34,095
- You're new, aren't you?
-What do you mean?
131
00:20:34,178 --> 00:20:38,057
l thought l recognised you at first,
but l guess you're new.
132
00:20:38,138 --> 00:20:42,416
Would you like some coffee?
133
00:20:42,498 --> 00:20:48,733
Are you working a new district,
or is this just a summer job?
134
00:20:48,818 --> 00:20:51,332
Have a seat.
135
00:21:02,698 --> 00:21:06,771
l could have sworn
l've seen you before...
136
00:21:06,858 --> 00:21:10,487
-What's your name?
- Patrik.
137
00:21:10,578 --> 00:21:13,775
- Really? That's his name, too.
-Whose name?
138
00:21:13,858 --> 00:21:16,736
Our son.
139
00:21:16,818 --> 00:21:20,891
- How old is he?
- One and a half.
140
00:21:20,978 --> 00:21:23,617
l hope you don't
expect us to share a room.
141
00:21:23,698 --> 00:21:27,896
- Share a room?
- You knewl was coming, didn't you?
142
00:21:27,978 --> 00:21:32,608
- Social Services must have called.
- Social Services?
143
00:21:32,698 --> 00:21:35,007
Exactly.
144
00:21:35,098 --> 00:21:39,137
Wait a minute...
145
00:21:52,178 --> 00:21:55,568
Has Social Services called yet?
146
00:21:55,658 --> 00:21:59,492
They'd better call, so...
147
00:21:59,578 --> 00:22:04,857
l thought it was the postman,
but he says Social Services sent him.
148
00:22:04,938 --> 00:22:07,771
His name is Patrik.
149
00:22:07,858 --> 00:22:10,816
There must be some mistake here.
150
00:22:10,898 --> 00:22:17,007
- They sent us the wrong Patrik.
- The wrong Patrik? That's weird.
151
00:22:17,098 --> 00:22:20,977
-Where's our Patrik?
- He could be anywhere.
152
00:22:21,058 --> 00:22:24,971
- On Fridays they close at 4.
- lt's 3:50 now.
153
00:22:25,058 --> 00:22:29,415
Get the boy and we'll go.
154
00:22:36,338 --> 00:22:39,011
Are you brothers?
155
00:22:39,098 --> 00:22:43,694
- Do we look like brothers?
- Howthe hell would l know?
156
00:22:43,778 --> 00:22:49,011
You live together, so l figured
you might be half-brothers.
157
00:22:49,098 --> 00:22:52,454
Half-brothers?
158
00:22:52,538 --> 00:22:55,814
Sven is my husband.
159
00:22:55,898 --> 00:23:00,369
- You're a couple?
-We're married.
160
00:23:00,458 --> 00:23:05,771
- l'm not living with homos!
- Let's sort this out.
161
00:23:05,858 --> 00:23:10,613
There must have been
some kind of a mix-up.
162
00:23:13,058 --> 00:23:17,734
l can't see...
You'll have to come back on Tuesday.
163
00:23:17,818 --> 00:23:23,176
-We're closed this Monday.
-We didn't screwthis up, you did!
164
00:23:23,258 --> 00:23:27,376
Look,
l don't enjoy being a bad-ass, but...
165
00:23:28,618 --> 00:23:32,372
- Let go of that mouse!
- No!
166
00:23:32,458 --> 00:23:37,657
- That's classified information!
- Back off!
167
00:23:40,898 --> 00:23:43,253
Bye.
168
00:23:44,298 --> 00:23:48,769
Patrik Eriksson, 15 years old.
Mother: deceased.
169
00:23:48,858 --> 00:23:53,295
Father: unknown. Patrik has
committed numerous crimes:
170
00:23:53,378 --> 00:23:59,613
Theft, concealing a knife on his
person, aggravated assault...
171
00:24:18,738 --> 00:24:22,413
l wonder how our Patrik is doing.
172
00:24:22,498 --> 00:24:27,049
l mean, what kind of a household
did he come to?
173
00:24:27,138 --> 00:24:31,416
They must be pretty puzzled as well.
174
00:24:34,578 --> 00:24:37,854
Homos! Homos!
175
00:24:38,378 --> 00:24:40,767
Homo!
176
00:24:50,258 --> 00:24:53,409
We haven't heard anything yet.
177
00:24:54,538 --> 00:24:59,293
Looks like
you'll have to stay here tonight.
178
00:24:59,378 --> 00:25:02,893
Don't you touch me,
you fucking homo!
179
00:25:02,978 --> 00:25:05,697
l'll go get a mattress.
180
00:25:05,778 --> 00:25:12,047
- Poor baby, living with peddephiles.
- You don't knowwhat that means.
181
00:25:12,138 --> 00:25:15,733
They're creeps
who like to screw14-year-olds.
182
00:25:15,818 --> 00:25:18,616
l know one when l see one.
183
00:25:19,978 --> 00:25:24,290
- Sven, he's only a kid.
-A kid with a knife.
184
00:25:28,138 --> 00:25:33,929
We'll have to sleep in shifts.
l'll wake you up in four hours.
185
00:27:35,458 --> 00:27:37,574
Hey...
186
00:27:39,178 --> 00:27:43,649
Excuse me, but this young man
claims he's staying with you.
187
00:27:43,738 --> 00:27:46,935
ls that right?
188
00:27:47,018 --> 00:27:51,694
We have to consider
our own personal safety. - Shut up!
189
00:27:51,778 --> 00:27:56,693
The police will have to take him
until we find our Patrik.
190
00:28:03,058 --> 00:28:07,768
- lt's not our responsibility.
- The kid's a criminal!
191
00:28:07,858 --> 00:28:10,292
So you won't do anything?
192
00:28:10,378 --> 00:28:15,736
Stop, l must ask you
to respect the safety zone.
193
00:28:15,818 --> 00:28:20,812
He may look harmless,
but he's committed serious crimes...
194
00:28:20,898 --> 00:28:24,334
Crimes that involve knives!
195
00:28:24,418 --> 00:28:27,091
Look...
196
00:28:30,138 --> 00:28:34,814
- Hello, what's your name?
- Bernt.
197
00:28:34,898 --> 00:28:39,255
So, Bernt, do you mean that we
have to take in a potential killer...
198
00:28:39,338 --> 00:28:43,775
- ...because someone screwed up?
- Discuss it with Social Services.
199
00:28:45,338 --> 00:28:47,294
Bloody hell...
200
00:28:47,378 --> 00:28:50,336
lf l get raped, it's all your fault!
201
00:28:54,378 --> 00:28:56,653
Shit!
202
00:28:56,738 --> 00:29:00,697
A parking ticket! Fucking hell!
203
00:29:11,498 --> 00:29:17,095
- Hey, everything will be all right.
- Peddephile!
204
00:29:17,178 --> 00:29:20,329
- ''Paedophile''.
-What?
205
00:29:20,418 --> 00:29:24,206
The word is ''paedophile''.
206
00:29:29,938 --> 00:29:32,816
Are you hungry?
207
00:29:32,898 --> 00:29:39,497
You haven't eaten for 24 hours,
how about a hot dog?
208
00:29:39,578 --> 00:29:42,809
Do you like hot dogs?
209
00:29:49,898 --> 00:29:53,174
Excuse me...
210
00:29:54,298 --> 00:29:58,132
Oh, sorry.
Listen, my husband, Sven...
211
00:29:58,218 --> 00:30:02,530
We were here, don't you remember us?
212
00:30:03,898 --> 00:30:07,208
Have you seen him?
213
00:30:07,298 --> 00:30:10,290
We locked him up.
214
00:30:10,378 --> 00:30:13,211
For abuse of a public official.
215
00:30:13,298 --> 00:30:17,496
''Abuse of a public official''...
l'm going to sue them!
216
00:30:17,578 --> 00:30:19,728
All because of that delinquent!
217
00:30:19,818 --> 00:30:23,970
All this shit is his fault!
A bloody expensive parking ticket!
218
00:30:24,058 --> 00:30:27,448
-Where are you going?
- l can take care of myself.
219
00:30:27,538 --> 00:30:34,216
-We aren't responsible for him!
-We're doing it for our Patrik's sake.
220
00:30:36,978 --> 00:30:38,696
Come on.
221
00:31:04,898 --> 00:31:08,368
-Anyone got a smoke?
- No.
222
00:31:23,298 --> 00:31:27,530
- lt's not going to work, you know.
-What do you mean?
223
00:31:27,618 --> 00:31:29,893
The kid...
224
00:31:29,978 --> 00:31:33,209
What's he supposed to call you,
Daddy and Shaggy?
225
00:31:33,298 --> 00:31:38,452
- Don't you have any relatives?
- No, they're all dead.
226
00:31:38,538 --> 00:31:40,893
Every last one?
227
00:31:40,978 --> 00:31:45,176
Knowwhat my aunt said when they
asked if l could stay for the summer?
228
00:31:45,258 --> 00:31:48,011
''lf he shows up,
l'll set my dog on him.''
229
00:31:48,098 --> 00:31:52,171
So l don't have anybody.
230
00:32:01,178 --> 00:32:04,329
- Homo!
- Bloody brats...
231
00:32:04,418 --> 00:32:07,455
The kids around here like to tease us.
232
00:32:07,538 --> 00:32:09,893
- Homo!
- Homo, homo...
233
00:32:09,978 --> 00:32:12,936
- Shut up, you homo!
-What did you call me?
234
00:32:13,018 --> 00:32:15,691
Go to hell, homo!
235
00:32:15,778 --> 00:32:20,215
- Run!
- You fucking brats!
236
00:32:22,418 --> 00:32:26,013
l'm going to kill you!
237
00:32:29,578 --> 00:32:33,014
-What did you do?
- Teased them back.
238
00:32:33,098 --> 00:32:37,649
We live here,
we've got to face their parents...
239
00:32:37,738 --> 00:32:40,810
- Nobody calls me a homo!
-All right...
240
00:32:40,898 --> 00:32:47,087
- That doesn't justify violence.
- You should talk!
241
00:32:47,178 --> 00:32:51,137
That's different,
that was a bloody expensive ticket.
242
00:32:51,218 --> 00:32:56,053
l expect you to apologise.
Do you hear me?
243
00:33:17,218 --> 00:33:19,652
Hi. Welcome...
244
00:33:19,738 --> 00:33:24,175
-Where's your... friend?
- Oh...
245
00:33:24,258 --> 00:33:29,537
- You did get your invitation, l hope?
-Actually l'm here to apologise...
246
00:33:31,218 --> 00:33:34,813
Oh, right... l figured you...
247
00:33:34,898 --> 00:33:37,856
Well...
248
00:33:37,938 --> 00:33:40,498
l guess it got lost.
249
00:33:40,578 --> 00:33:44,014
That's all right.
250
00:34:41,658 --> 00:34:47,654
-Where is it?
-Are you an alcoholic, too?
251
00:34:49,738 --> 00:34:52,332
Who the hell do you think you are?
252
00:34:52,418 --> 00:34:56,730
l'm going
to report you to the police...
253
00:34:56,818 --> 00:35:00,493
Go ahead.
254
00:35:00,578 --> 00:35:05,094
lf you really think
it will make a difference.
255
00:35:15,418 --> 00:35:21,812
- Shouldn't you get some sleep?
- So you get a chance to rape me?
256
00:35:21,898 --> 00:35:27,416
- Maybe you can't sleep...
- Try anything and l'll get you.
257
00:35:27,498 --> 00:35:31,889
You talk tough, but you're so scared
you can't even sleep.
258
00:35:31,978 --> 00:35:36,688
You know,
l kicked a homo in the face once.
259
00:35:36,778 --> 00:35:39,417
He was on the ground, bleeding...
260
00:35:39,498 --> 00:35:42,535
And l laughed my fucking head off.
261
00:36:22,618 --> 00:36:26,133
- He threatened to kill me.
- You're exaggerating.
262
00:36:26,218 --> 00:36:32,691
l knowwhat guys like that
are capable of, l've been there.
263
00:36:32,778 --> 00:36:37,408
We've got to keep him
away from everyone until...
264
00:36:37,498 --> 00:36:43,255
-What day is it?
- Sunday.
265
00:36:43,338 --> 00:36:46,967
Damn it,
Eva and lsabell are coming over.
266
00:36:50,098 --> 00:36:51,326
Hello.
267
00:36:51,418 --> 00:36:56,697
This is for Patrik. Give it to him
on Tuesday, when he gets here.
268
00:36:56,778 --> 00:37:00,453
-Why were things postponed?
-We aren't sure...
269
00:37:00,538 --> 00:37:05,373
Excuse me... Hello.
270
00:37:06,138 --> 00:37:10,017
l'd like to apologise
for my husband's behaviour.
271
00:37:10,098 --> 00:37:12,168
Thank you...
272
00:37:12,258 --> 00:37:14,931
He can be very clumsy.
273
00:37:15,018 --> 00:37:18,533
-Who's that?
- Patrik.
274
00:37:18,618 --> 00:37:24,534
- He's helping us out in the garden.
- That's great.
275
00:37:24,618 --> 00:37:26,813
Yeah, he's so efficient.
276
00:37:26,898 --> 00:37:31,289
Are you done already? Good job.
See you around.
277
00:37:31,378 --> 00:37:35,769
Oh, we could use a hand
with our roses.
278
00:37:35,858 --> 00:37:41,774
-We'll pay you, of course.
- No problem.
279
00:38:01,698 --> 00:38:05,054
- You know about gardening?
- l'm not a total idiot.
280
00:38:05,138 --> 00:38:09,336
l did gardening at the home, R�nnbo,
so l know a thing or two.
281
00:38:09,418 --> 00:38:11,409
But getting paid is better.
282
00:38:11,498 --> 00:38:17,653
-Why didn't you tell me?
-Why should l, homo?
283
00:38:18,938 --> 00:38:23,056
- Maybe you could help me out?
- That depends...
284
00:38:23,138 --> 00:38:26,096
Howmuch are you willing to pay?
285
00:38:26,178 --> 00:38:28,009
- 200?
- 500.
286
00:38:28,098 --> 00:38:31,454
- 300.
- 500.
287
00:38:32,138 --> 00:38:35,494
Don't fertilise them
more than once a week.
288
00:38:35,578 --> 00:38:40,174
And the blue ones need
something more acidic to thrive.
289
00:38:40,258 --> 00:38:43,170
They must have been
glad to have you at R�nnbo.
290
00:38:43,258 --> 00:38:45,647
Not exactly.
291
00:38:49,378 --> 00:38:53,690
The place was filled with idiots.
Always carrying on.
292
00:38:53,778 --> 00:38:57,134
There must have been
someone there to depend on.
293
00:38:57,218 --> 00:39:01,814
- But surely...
- l don't want to talk about it.
294
00:39:03,258 --> 00:39:07,171
We were feeding them with the wrong
stuff and they had too much light.
295
00:39:07,258 --> 00:39:12,013
Patrik offered to move them
to a better spot tomorrow.
296
00:39:14,138 --> 00:39:19,895
- Could you please calm down.
-With a thug like that around?
297
00:39:22,618 --> 00:39:25,849
Let's eat.
298
00:39:39,938 --> 00:39:43,613
Hey, that's my seat... That's my seat!
299
00:39:43,698 --> 00:39:49,091
-What difference does it make?
- Christ!
300
00:39:49,178 --> 00:39:54,571
lt does matter! We might as well
move the plates around, too.
301
00:39:54,658 --> 00:39:59,334
You take mine and l'll take his.
lsn't this great?
302
00:40:02,898 --> 00:40:05,810
-Where are you going?
- To work.
303
00:40:05,898 --> 00:40:09,174
- Now?
- l've got stuff to take care of.
304
00:40:09,258 --> 00:40:15,970
-Aren't you going to eat first?
- Eat? l can't even breathe in here!
305
00:40:22,378 --> 00:40:24,767
You guys suck.
306
00:40:24,858 --> 00:40:30,490
- Shut up, homo!
-What? You'll be sorry you said that!
307
00:41:07,018 --> 00:41:11,489
Bloody hell...
308
00:41:22,698 --> 00:41:26,247
Give me a hand. Come on!
309
00:41:31,738 --> 00:41:34,889
l don't need any help!
310
00:41:34,978 --> 00:41:38,254
Let go...
311
00:41:45,218 --> 00:41:49,655
l'm sorry... l missed the bus.
312
00:41:51,418 --> 00:41:53,454
Here.
313
00:41:54,978 --> 00:41:56,377
Thanks.
314
00:42:34,138 --> 00:42:36,368
Patrik?
315
00:42:38,418 --> 00:42:42,491
l'm going out for a run.
Want to tag along?
316
00:42:42,578 --> 00:42:45,968
l bought these for Sven,
but he's never worn them.
317
00:42:46,058 --> 00:42:48,367
Forget it.
318
00:43:18,218 --> 00:43:23,656
We're going to shop
for gardening supplies.
319
00:43:25,618 --> 00:43:30,134
What the hell are you staring at?
320
00:43:50,258 --> 00:43:54,171
Some cream...
321
00:43:55,458 --> 00:43:57,847
Here you go, dear.
322
00:43:57,938 --> 00:44:03,774
Oh, is the pastry for Dad? Here.
323
00:44:05,378 --> 00:44:09,849
- Do l look like a dad?
- How should l know?
324
00:44:09,938 --> 00:44:13,248
What did your dad look like?
325
00:44:13,338 --> 00:44:18,810
-What about your mother?
- Like a strung-out old whore.
326
00:44:18,898 --> 00:44:22,129
That's what she was. And my dad
can't have been much better.
327
00:44:22,218 --> 00:44:27,133
Or maybe he paid to screwher,
l don't know.
328
00:44:39,218 --> 00:44:44,656
l thought you might be thirsty.
329
00:44:53,858 --> 00:44:57,931
Tomorrowyou'll get to meet
your newparents.
330
00:44:58,018 --> 00:45:03,536
-As long as they're not like you...
- l'm sure they aren't.
331
00:45:04,898 --> 00:45:09,653
Your kid won't be like me, either.
332
00:45:09,738 --> 00:45:13,287
That's lucky for you.
333
00:46:09,538 --> 00:46:13,690
You can wait out here.
334
00:46:17,458 --> 00:46:21,576
- G�ran Skoogh...
- Please take a seat.
335
00:46:27,138 --> 00:46:30,574
This matter concerns Patrik Eriksson.
336
00:46:30,658 --> 00:46:34,890
There appears to be some issues
surrounding the procedure,
337
00:46:34,978 --> 00:46:39,335
but we should be able to resolve them.
338
00:46:39,418 --> 00:46:42,569
Does this look familiar?
339
00:46:45,698 --> 00:46:50,977
l'm sorry, the original request
contained a small typographical error.
340
00:46:51,058 --> 00:46:56,496
Our Patrik is one and a half,
he's not a teenager.
341
00:46:59,738 --> 00:47:03,208
The boy that came to us should have...
342
00:47:03,298 --> 00:47:07,814
The child this request concerned,
the child you agreed to take in,
343
00:47:07,898 --> 00:47:13,416
is the only child available,
and he is 15 years old.
344
00:47:23,098 --> 00:47:25,737
''Sven and G�ran Skoogh
are hereby exempted
345
00:47:25,818 --> 00:47:31,256
from the contract pertaining
to the placement of Patrik Eriksson.''
346
00:47:31,338 --> 00:47:37,971
''Patrik Eriksson is to be reinstated
at R�nnbo, effective immediately.''
347
00:47:44,418 --> 00:47:45,897
Patrik!
348
00:47:49,018 --> 00:47:51,407
Wait!
349
00:47:58,098 --> 00:47:59,531
Patrik!
350
00:48:11,858 --> 00:48:15,134
l won't do it!
351
00:48:15,218 --> 00:48:19,006
l'm not going back there!
352
00:48:19,098 --> 00:48:22,773
l'd rather be dead...
353
00:48:58,298 --> 00:49:02,496
Where the hell have you been?
l called...
354
00:49:06,178 --> 00:49:09,648
He's staying
until they find a decent home.
355
00:49:09,738 --> 00:49:14,050
Just for a fewmore days.
Sven, please...
356
00:49:14,138 --> 00:49:16,413
Don't go!
357
00:49:16,498 --> 00:49:21,367
lf you go now, don't bother
to come back! Do you hear me?!
358
00:50:20,658 --> 00:50:23,297
Aren't you getting up?
359
00:50:24,698 --> 00:50:29,726
l thought we might go...
360
00:50:58,018 --> 00:51:01,010
- lt's all my fault.
- No...
361
00:51:01,098 --> 00:51:06,730
There's something about me
that triggers bad things...
362
00:51:06,818 --> 00:51:09,457
- Patrik...
- lt's true!
363
00:51:09,538 --> 00:51:14,566
lt's been that way
since Ma died right in front of me.
364
00:51:14,658 --> 00:51:17,218
Were you there when she died?
365
00:51:17,298 --> 00:51:20,529
Me and the dog, they say.
366
00:51:20,618 --> 00:51:26,056
She had set out juice and cookies,
and then she died.
367
00:51:26,138 --> 00:51:29,130
She'd been dead for 24 hours
by the time they found us.
368
00:51:29,218 --> 00:51:33,416
We ate up all the cookies.
369
00:51:33,498 --> 00:51:38,208
Good thing
she had put out those cookies...
370
00:51:38,298 --> 00:51:41,893
They put the dog down,
no one could take care of it.
371
00:51:41,978 --> 00:51:47,928
They couldn't
very well kill me, though.
372
00:51:48,018 --> 00:51:52,534
Even if they wanted to.
373
00:51:55,138 --> 00:51:59,734
Listen to me, Patrik. We won't give up
until they find you a family.
374
00:51:59,818 --> 00:52:04,255
l don't need a family, l need money.
Then l can take care of myself.
375
00:52:04,338 --> 00:52:10,288
Everybody needs a family, and l'm
going to make sure you get one.
376
00:52:38,018 --> 00:52:40,134
Shit...
377
00:52:40,218 --> 00:52:46,487
Hear me out first...
l have two conditions:
378
00:52:46,578 --> 00:52:52,335
l want to know exactly howlong that
thug is going to intrude on us.
379
00:52:52,418 --> 00:52:57,253
-Where have you been?
-And l demand an apology from him!
380
00:53:03,738 --> 00:53:11,452
l expect to be reimbursed in some way
for the damage he's done here.
381
00:53:11,538 --> 00:53:15,167
This is howit's going to be...
382
00:53:15,258 --> 00:53:20,412
Patrik is staying here until
they can find him a decent family.
383
00:53:20,498 --> 00:53:24,571
And l think
that you're the one who has to go.
384
00:53:24,658 --> 00:53:29,493
As a matter of fact,
l want you to go.
385
00:53:29,578 --> 00:53:32,888
What do you mean?
386
00:53:32,978 --> 00:53:36,129
l don't think we should
see each other for a while.
387
00:53:36,218 --> 00:53:39,733
Maybe ever again.
388
00:55:00,498 --> 00:55:04,537
As long as l can remember...
389
00:55:04,618 --> 00:55:08,497
...l've had this feeling
something was wrong with me.
390
00:55:08,578 --> 00:55:12,969
l could never
quite put my finger on it.
391
00:55:13,058 --> 00:55:17,688
But it's been like
l've just been waiting...
392
00:55:17,778 --> 00:55:22,374
...for everything to fall apart.
393
00:55:22,458 --> 00:55:26,133
And nowthis.
394
00:55:26,218 --> 00:55:31,451
lt's almost a relief.
395
00:55:31,538 --> 00:55:35,213
lt's operable.
396
00:55:35,298 --> 00:55:40,531
The surgery could affect
your ability to have sex, but...
397
00:55:40,618 --> 00:55:45,408
But l don't really
have a choice, do l?
398
00:56:09,698 --> 00:56:15,056
Well, l didn't want
a little brother anyways.
399
00:56:15,138 --> 00:56:19,097
What does Sven think?
400
00:56:29,698 --> 00:56:34,533
- Sven's an idiot.
- Yes.
401
00:56:34,618 --> 00:56:37,769
You're worth better.
402
00:56:37,858 --> 00:56:42,329
- So am l.
- l know.
403
00:56:42,418 --> 00:56:47,856
But l can't help hoping he'll be back,
even though l kicked him out.
404
00:56:49,298 --> 00:56:52,131
ls there someone else?
405
00:56:52,218 --> 00:56:56,848
No... l don't think so.
Do you think there could be?
406
00:56:56,938 --> 00:57:02,251
Then you're lucky,
he cheated on me for 6 months.
407
00:57:02,338 --> 00:57:08,937
- Really? Who with?
- You, you moron!
408
00:57:24,618 --> 00:57:28,531
Mind if l sit down?
409
00:57:28,618 --> 00:57:31,769
No, go ahead.
410
00:57:38,098 --> 00:57:41,215
What a shame...
411
00:57:41,298 --> 00:57:47,737
-What?
- You're so good-looking.
412
00:57:47,818 --> 00:57:53,609
Have you ever tried it?
Doing it with a woman?
413
00:57:53,698 --> 00:57:59,614
- l'm embarrassing you.
-A little.
414
00:58:00,698 --> 00:58:03,087
That's not why l came over.
415
00:58:03,178 --> 00:58:07,171
Lennart told me
about your gardening help,
416
00:58:07,258 --> 00:58:11,536
and l was wondering
if l could borrowhim for a fewhours.
417
00:58:11,618 --> 00:58:14,655
To make our garden nice
for the Association Day.
418
00:58:14,738 --> 00:58:18,572
The annual block party.
lt's next Saturday.
419
00:58:18,658 --> 00:58:22,367
There's refreshments
and a huge garage sale...
420
00:58:22,458 --> 00:58:28,249
lt's a great way to unload
any old rubbish you may have.
421
00:58:28,338 --> 00:58:31,967
l'll talk to Patrik.
422
00:59:01,778 --> 00:59:04,053
Hey...
423
00:59:04,138 --> 00:59:10,134
Could you showus
howto do kick flips?
424
00:59:28,538 --> 00:59:34,647
- Have a good time...
- Bye-bye!
425
00:59:35,898 --> 00:59:38,093
Monica?
426
01:00:02,138 --> 01:00:05,016
You don't like me, do you?
427
01:00:06,738 --> 01:00:11,573
- lf there's anything the old doctor...
- Dr. Svinhufvud?
428
01:00:11,658 --> 01:00:15,651
He was a jerk,
he didn't give a damn about people.
429
01:00:15,738 --> 01:00:19,492
Not at all like you.
430
01:00:22,898 --> 01:00:27,096
Listen, a whole school class
is coming in for vaccinations.
431
01:00:27,178 --> 01:00:31,694
lf we do it together,
it will go so much faster.
432
01:00:31,778 --> 01:00:36,056
- Sounds good.
- Good.
433
01:00:41,538 --> 01:00:44,689
Now simmer down...
434
01:00:46,018 --> 01:00:49,454
l want you all to sit down.
435
01:00:49,538 --> 01:00:54,009
What a lot of children!
Nowisn't that nice?
436
01:00:54,098 --> 01:00:57,693
How about l start with you?
437
01:01:00,618 --> 01:01:03,337
And you can come with me.
438
01:01:03,418 --> 01:01:07,889
This might sting a little,
but that won't bother you, will it?
439
01:01:15,458 --> 01:01:19,929
There. We're done.
That went well, didn't it?
440
01:01:20,018 --> 01:01:23,215
Hold onto that...
441
01:01:26,178 --> 01:01:29,966
There.
You can put your shirt back on now.
442
01:01:32,938 --> 01:01:37,170
ls it true that you're a homo?
443
01:01:38,138 --> 01:01:40,572
Yes, it is.
444
01:01:40,658 --> 01:01:43,616
What does that mean?
445
01:01:43,698 --> 01:01:48,214
lt's when a boy loves another boy.
446
01:01:48,298 --> 01:01:52,086
Who are you in love with?
447
01:01:52,178 --> 01:01:54,738
Sven.
448
01:01:54,818 --> 01:01:59,016
-Are you together?
- Not anymore.
449
01:01:59,098 --> 01:02:02,852
Maybe you'll get back together...
450
01:02:05,178 --> 01:02:08,136
Come here.
451
01:02:08,218 --> 01:02:14,009
lf you ever lay a finger
on one of my kids again, you're dead.
452
01:02:20,338 --> 01:02:26,208
- Do you like it?
-What about seafood?
453
01:02:26,298 --> 01:02:28,687
Not even eggs?
454
01:02:28,778 --> 01:02:32,407
- How do you get enough protein?
- ''Tofy''.
455
01:02:32,498 --> 01:02:36,696
- Tofu?
- That's it...
456
01:02:38,018 --> 01:02:42,136
- Do you serve vegetarian food a lot?
- Hardly ever.
457
01:02:42,218 --> 01:02:44,413
Sven isn't too keen...
458
01:02:44,498 --> 01:02:47,137
Come on.
459
01:02:53,138 --> 01:02:57,575
l wonder why they can't find
a family for a nice boy like Patrik.
460
01:02:57,658 --> 01:03:01,492
- Like some coffee?
- l'd love some.
461
01:03:01,578 --> 01:03:04,775
- How about a brandy, too?
-Why not?
462
01:03:04,858 --> 01:03:09,136
Sven was always the party person.
463
01:03:09,218 --> 01:03:17,057
l was the sourpuss wife
who never understood him.
464
01:03:17,138 --> 01:03:21,893
''lt will never happen again.''
You knowthe drill...
465
01:03:21,978 --> 01:03:29,328
So nowl'm trying
to learn to enjoy life. Cheers!
466
01:03:34,098 --> 01:03:37,977
Too bad it tastes so fucking awful!
467
01:03:45,658 --> 01:03:49,014
You and lsabell
seemed to really hit it off.
468
01:03:49,098 --> 01:03:53,330
l'm not fucking her,
if that's what you think.
469
01:03:53,418 --> 01:03:58,651
Not that l couldn't,
l'm not a homo.
470
01:03:58,738 --> 01:04:04,734
The girls l get
are way prettier, you know.
471
01:04:04,818 --> 01:04:07,776
We talk, that's all.
472
01:04:16,858 --> 01:04:21,409
She says l understand her.
473
01:04:24,618 --> 01:04:27,655
Aren't you scared to be out here?
474
01:04:27,738 --> 01:04:31,890
- That somebody might beat you up?
- Not really.
475
01:04:31,978 --> 01:04:35,493
l could showyou a fewmoves.
476
01:04:35,578 --> 01:04:38,650
- l can always run away.
- Not if there's a whole gang.
477
01:04:38,738 --> 01:04:42,777
Come on! Do it.
478
01:04:42,858 --> 01:04:47,727
l'll turn around
and you pretend to sneak up on me.
479
01:04:47,818 --> 01:04:52,608
- lt feels silly.
- Do it. Grab my shoulder.
480
01:04:52,698 --> 01:04:56,213
And then...
481
01:04:56,298 --> 01:05:01,736
Nowit's your turn.
You might need to practice a lot first.
482
01:05:01,818 --> 01:05:05,174
Here l come...
483
01:05:07,738 --> 01:05:12,687
-Are you okay?
- Hey, you're dangerous!
484
01:05:12,778 --> 01:05:17,932
- l don't believe in violence.
- Yeah, right...
485
01:05:45,738 --> 01:05:48,298
Hi there...
486
01:05:48,378 --> 01:05:52,496
- Sven?
- Over here.
487
01:06:07,738 --> 01:06:10,047
You wanted to talk...
488
01:06:10,138 --> 01:06:14,017
Yes, l've been doing some thinking.
489
01:06:14,098 --> 01:06:16,532
So have l.
490
01:06:16,618 --> 01:06:23,171
lt seems like... things went so fast.
491
01:06:23,258 --> 01:06:26,136
l agree.
492
01:06:26,218 --> 01:06:33,010
lt was never really my dream:
a house, kids and a garden...
493
01:06:33,098 --> 01:06:37,330
We both knewthat. l thought
it would be different with you.
494
01:06:37,418 --> 01:06:39,886
But it freaks me out.
495
01:06:39,978 --> 01:06:46,417
- lf it's about Patrik...
- No, it's us.
496
01:06:46,498 --> 01:06:50,810
You're right, you don't need me.
497
01:06:50,898 --> 01:06:53,890
You need something else.
498
01:06:53,978 --> 01:06:57,414
And so do l.
499
01:07:54,858 --> 01:07:59,568
- Need some help?
- l can't afford your services anymore.
500
01:07:59,658 --> 01:08:04,368
l could give you a discount.
501
01:08:10,098 --> 01:08:12,817
Are you going to keep all that?
502
01:08:12,898 --> 01:08:16,527
- You could sell it at the block party.
- No thanks.
503
01:08:16,618 --> 01:08:22,170
''Out with the old
and in with the new'', you know.
504
01:08:28,898 --> 01:08:35,246
-When's Sven picking up his stuff?
-As soon as possible, l hope.
505
01:08:36,418 --> 01:08:41,446
These may not be in fashion,
but there's still some wear in them.
506
01:08:41,538 --> 01:08:46,293
Yeah, if you're a blind amputee...
507
01:09:05,578 --> 01:09:07,728
Check it out...
508
01:09:07,818 --> 01:09:12,608
Greatgear
at rock-bottom prices!
509
01:09:12,698 --> 01:09:18,375
Only 150 kronor for these? They sell
them for ten times as much downtown.
510
01:09:18,458 --> 01:09:23,327
- Feel the quality...
- My boy might like these.
511
01:09:30,338 --> 01:09:34,126
Here are some wonderful...
whatever they are.
512
01:09:34,218 --> 01:09:36,812
Go on, give me an offer.
513
01:09:36,898 --> 01:09:41,813
- Stig Lindberg?
- l don't knowwhat kind of crap it is.
514
01:09:41,898 --> 01:09:47,052
You can have the pair for 5 kronor.
515
01:09:48,658 --> 01:09:51,411
Hi...
516
01:09:56,418 --> 01:10:01,208
l guess it's good
that my wife has some fun,
517
01:10:01,298 --> 01:10:04,654
nowthat my performance
might be impaired.
518
01:10:04,738 --> 01:10:08,572
The surgery's next week.
519
01:10:08,658 --> 01:10:12,173
What does Monica say?
520
01:10:12,258 --> 01:10:16,456
l haven't discussed it with her yet.
521
01:10:16,538 --> 01:10:19,006
l feel more sorry for Louise, though.
522
01:10:19,098 --> 01:10:25,333
lt's no fun facing the fact
that you're... not wanted.
523
01:10:30,058 --> 01:10:32,936
3 047...
524
01:10:35,058 --> 01:10:38,607
-What's my cut?
- Nothing.
525
01:10:38,698 --> 01:10:42,771
- l'm entitled to at least 20 % .
- 10.
526
01:10:42,858 --> 01:10:46,453
- 20!
- How about 50?
527
01:10:46,538 --> 01:10:49,211
We'll split it down the middle.
528
01:10:49,298 --> 01:10:53,849
And maybe spend
some of it on a nice meal.
529
01:10:53,938 --> 01:10:56,771
As long as it's from your cut...
530
01:11:01,818 --> 01:11:06,494
- Thank you.
-What about me?
531
01:11:06,578 --> 01:11:09,331
No way.
532
01:11:09,418 --> 01:11:12,694
Okay.
533
01:11:16,698 --> 01:11:17,733
There.
534
01:11:17,818 --> 01:11:22,209
- Not very generous, are you?
-Watch it! Cheers!
535
01:11:30,338 --> 01:11:34,490
Sven only wanted to go out for pizza...
536
01:11:37,698 --> 01:11:42,089
- You're losing your hair, you know.
-Watch it...
537
01:11:42,178 --> 01:11:46,217
You'd better shave your head
if you want to find someone new.
538
01:11:46,298 --> 01:11:51,326
Hey, why should l accept fashion
pointers from a teenage thug?
539
01:11:51,418 --> 01:11:55,536
-And l don't want to meet a new guy.
- Good...
540
01:11:55,618 --> 01:12:03,047
- Nobody wants you anyways!
- Not you, either!
541
01:12:03,138 --> 01:12:06,335
- l'm sorry, l didn't mean that.
- l know.
542
01:12:06,418 --> 01:12:11,173
Of course they'll find you a home.
543
01:12:15,218 --> 01:12:19,848
Who do you want?
544
01:12:19,938 --> 01:12:24,614
The fat man over there
and his dainty wife?
545
01:12:24,698 --> 01:12:29,613
Or that lot, and you'll get
a bunch of siblings as well.
546
01:12:29,698 --> 01:12:34,089
Or how about them, the fancy couple.
Look at them move...
547
01:12:34,178 --> 01:12:37,887
With such style and elegance...
548
01:12:40,338 --> 01:12:44,251
-An ordinary family will do.
- Ordinary?
549
01:12:44,338 --> 01:12:49,571
You know: a mum, a dad,
a brother or sister...
550
01:12:49,658 --> 01:12:54,607
...or two, and maybe a dog.
551
01:12:54,698 --> 01:12:58,008
Whatever...
552
01:13:15,458 --> 01:13:19,531
Have you found a family?
553
01:13:21,098 --> 01:13:25,216
When Patrik came to us, he...
554
01:13:25,298 --> 01:13:33,091
He'd already spent ten years
in foster care and in institutions.
555
01:13:33,178 --> 01:13:36,853
Well, when he wasn't running away.
556
01:13:36,938 --> 01:13:41,454
We were always hoping for
a more permanent solution.
557
01:13:41,538 --> 01:13:46,134
He came to us,
and we saw an opportunity...
558
01:13:46,218 --> 01:13:50,052
That was when
we came into contact with you.
559
01:13:50,138 --> 01:13:54,450
Let me put it this way: you wouldn't
have been our first choice
560
01:13:54,538 --> 01:13:58,611
if other families had been available.
561
01:14:02,098 --> 01:14:05,170
His only option
is to move back to R�nnbo.
562
01:14:05,258 --> 01:14:08,136
But he really doesn't want to go back.
563
01:14:08,218 --> 01:14:14,248
R�nnbo's not a bad place.
A lot of sports and outdoor activities.
564
01:14:14,338 --> 01:14:17,887
Their approach
works very well indeed...
565
01:14:17,978 --> 01:14:22,176
Even if it hasn't
worked that well for Patrik.
566
01:14:22,258 --> 01:14:28,572
We're grateful that they'll
consider taking him back.
567
01:14:28,658 --> 01:14:31,092
When would this happen?
568
01:14:31,178 --> 01:14:33,976
How soon?
569
01:14:34,058 --> 01:14:38,131
l can take him right now, only l'll
have to call for reinforcements first.
570
01:14:38,218 --> 01:14:43,372
Or we can wait a fewmore days,
until the end of the month.
571
01:14:46,378 --> 01:14:49,495
By the way,
here's a box full of old papers.
572
01:14:49,578 --> 01:14:55,653
Patrik's aunt has kept them for years,
but she's no longer willing to do so.
573
01:15:03,458 --> 01:15:07,167
Patrik...
574
01:15:07,738 --> 01:15:10,650
- Can l come in?
- No.
575
01:15:10,738 --> 01:15:13,935
Can't we at least talk about it?
576
01:15:39,698 --> 01:15:42,895
What did she bring over?
577
01:15:42,978 --> 01:15:47,927
That bitch from Social Services.
She had something with her.
578
01:16:41,698 --> 01:16:44,337
Happy birthday, son! Mummy
579
01:17:49,058 --> 01:17:53,017
Don't you need to get some sleep?
580
01:17:53,098 --> 01:17:55,817
l never sleep.
581
01:17:55,898 --> 01:18:00,289
- Everybody needs to sleep.
- Not me.
582
01:18:43,258 --> 01:18:47,649
l'm going to keep him! He's not going
to R�nnbo, he's staying with me.
583
01:18:47,738 --> 01:18:53,449
- One moment, please.
- l've decided to keep Patrik.
584
01:18:55,618 --> 01:18:57,927
G�ran...
585
01:18:58,018 --> 01:19:01,931
We don't hand out children.
586
01:19:02,018 --> 01:19:05,328
Well, since Patrik is already
staying with us... with me...
587
01:19:05,418 --> 01:19:09,536
Your approval was based
on you being a married couple.
588
01:19:09,618 --> 01:19:12,132
And nowyou've separated.
589
01:19:12,218 --> 01:19:16,131
You can apply to adopt alone,
590
01:19:16,218 --> 01:19:21,087
but that means going through
the whole process again.
591
01:19:39,578 --> 01:19:45,608
Hi, G�ran. Would you
like to come over for a while?
592
01:19:54,138 --> 01:19:56,015
Thanks.
593
01:19:56,098 --> 01:20:01,456
-Where's Louise?
- She has... a headache.
594
01:20:03,698 --> 01:20:07,976
- He's not bad, that boy.
- He's great.
595
01:20:08,058 --> 01:20:13,496
We used to have this maid, from
Poland or someplace like that...
596
01:20:13,578 --> 01:20:16,615
She wasn't hard on the eyes at all.
597
01:20:16,698 --> 01:20:21,135
So l understand you. Every
Wednesday, she'd clean the house,
598
01:20:21,218 --> 01:20:27,407
which was convenient, because Louise
had her sewing circle on Wednesdays.
599
01:20:27,498 --> 01:20:32,014
lt wasn't very expensive, either.
Their wages go further back home.
600
01:20:32,098 --> 01:20:34,658
So it's a win-win situation.
601
01:20:34,738 --> 01:20:38,526
l can't really see that our situation
is anything like that.
602
01:20:38,618 --> 01:20:43,692
Well, l'm sure you can persuade him
to do other things besides gardening.
603
01:20:47,138 --> 01:20:50,130
- Patrik, we're going home.
- l'm not done yet.
604
01:20:50,218 --> 01:20:52,812
- l won't get paid.
- l'll pay you.
605
01:20:52,898 --> 01:20:57,414
The boy and l have an agreement,
l think you should respect that.
606
01:20:57,498 --> 01:21:01,730
- No, Lennart, l won't.
- Excuse me?
607
01:21:01,818 --> 01:21:06,130
l have no respect at all for a man
like you. Leave us alone, or...
608
01:21:06,218 --> 01:21:09,051
Or what?
609
01:21:09,138 --> 01:21:11,333
Or what?
610
01:21:20,338 --> 01:21:23,694
- You're awesome!
- Patrik...
611
01:21:23,778 --> 01:21:27,737
Come here. Sit down.
612
01:21:38,218 --> 01:21:41,972
What do you say?
613
01:21:42,058 --> 01:21:46,290
Okay...
614
01:21:56,578 --> 01:21:59,012
Thanks...
615
01:22:02,818 --> 01:22:05,378
Gee, aren't we lucky?
616
01:22:38,218 --> 01:22:41,176
- Hi...
- Hi.
617
01:22:43,178 --> 01:22:48,730
- So you're...
- l'm trying to get in shape.
618
01:22:48,818 --> 01:22:52,652
- Cool outfit.
- Thanks. lt's new.
619
01:22:52,738 --> 01:22:58,051
l wasn't quite sure what to wear,
so l just grabbed this.
620
01:22:58,138 --> 01:23:00,777
lt's nice.
621
01:23:04,538 --> 01:23:08,690
So... when will you
be coming to get your things?
622
01:23:08,778 --> 01:23:11,576
Right... l was thinking...
623
01:23:11,658 --> 01:23:14,252
Saturday?
624
01:23:14,338 --> 01:23:17,375
lf that's all right with you?
625
01:23:19,898 --> 01:23:24,369
l'll just jog along, then.
626
01:23:24,458 --> 01:23:27,052
See you!
627
01:23:49,898 --> 01:23:53,971
l never thought l'd have
the chance to say this...
628
01:23:54,058 --> 01:23:59,371
...but l think l've found a family.
629
01:23:59,458 --> 01:24:05,454
- Not a ''home''?
- No, not an institution.
630
01:24:05,538 --> 01:24:08,894
-And they're not gay?
- No, an ordinary family.
631
01:24:08,978 --> 01:24:14,257
Two kids. The mother's a teacher
and the dad's an engineer.
632
01:24:14,338 --> 01:24:20,288
You'll start out with a trial period
and see howyou get along.
633
01:24:33,338 --> 01:24:35,806
l couldn't have stayed anyway...
634
01:24:35,898 --> 01:24:40,096
- Not nowthat Sven's coming back.
-What are you talking about?
635
01:24:40,178 --> 01:24:43,090
You sawthe way he looked at you.
636
01:24:43,178 --> 01:24:46,329
And admit it, you do want him back.
637
01:24:46,418 --> 01:24:50,252
No matter howunbelievable that is.
638
01:24:56,258 --> 01:25:00,729
- Showhim what you want.
- That's not the problem.
639
01:25:00,818 --> 01:25:06,370
Well, if you want this to work,
you've got to consider his needs.
640
01:25:06,458 --> 01:25:11,737
Pizza! Make him a monster pizza!
641
01:25:11,818 --> 01:25:17,609
-What else does he like?
- Terrible country music...
642
01:25:19,898 --> 01:25:22,412
And whiskey.
643
01:25:38,618 --> 01:25:40,893
He's here!
644
01:25:40,978 --> 01:25:43,173
The music - hurry up!
645
01:25:43,258 --> 01:25:46,648
Turn it on!
646
01:26:06,578 --> 01:26:08,614
Hi.
647
01:26:10,098 --> 01:26:11,770
Hi.
648
01:26:12,978 --> 01:26:16,368
You made pizza?
649
01:26:16,458 --> 01:26:19,336
There's whiskey, too.
650
01:26:21,378 --> 01:26:24,450
Why?
651
01:26:25,178 --> 01:26:28,932
Because l...
652
01:26:30,298 --> 01:26:33,051
l don't drink anymore.
653
01:26:33,138 --> 01:26:37,450
- Not even whiskey?
- Not even whiskey.
654
01:26:39,378 --> 01:26:43,087
But you do still like pizza, don't you?
655
01:26:50,098 --> 01:26:54,933
Hey, when are we going to... - Hi.
656
01:27:26,138 --> 01:27:29,813
Maybe it wasn't
such a good idea, after all.
657
01:27:33,698 --> 01:27:36,451
Hey...
658
01:27:51,578 --> 01:27:56,129
l still like pizza.
659
01:29:22,698 --> 01:29:25,053
Hang on!
660
01:30:03,818 --> 01:30:06,378
What are you wearing?
661
01:30:06,458 --> 01:30:11,088
You're going to meet an engineer,
you know.
662
01:30:11,178 --> 01:30:14,614
l'll fix you up.
663
01:30:15,338 --> 01:30:18,455
Shit, l look like a nerd.
664
01:30:18,538 --> 01:30:23,737
- l can't wear this.
- You're right. Try this one instead.
665
01:30:30,538 --> 01:30:33,132
Copenhagen, '83.
666
01:30:33,218 --> 01:30:36,574
Hamburg, '84.
667
01:30:36,658 --> 01:30:39,411
Malaysia, '89.
668
01:30:39,498 --> 01:30:44,413
l tried to have it removed later on,
but it didn't work out.
669
01:30:44,498 --> 01:30:48,377
You learn to live with the scars.
670
01:31:23,338 --> 01:31:25,932
Are you okay?
671
01:31:26,018 --> 01:31:31,411
- Should l put a band-aid on that?
- l'm not a baby, you know.
672
01:31:51,018 --> 01:31:55,773
Want one on that, too?
673
01:32:05,178 --> 01:32:09,012
Good luck.
674
01:32:09,098 --> 01:32:12,408
Take care.
675
01:32:14,978 --> 01:32:17,367
Right.
676
01:32:17,458 --> 01:32:22,373
Well... Thank you.
677
01:32:24,058 --> 01:32:26,492
Bye...
678
01:33:23,538 --> 01:33:28,214
There... l'll go get the coffee.
679
01:34:16,458 --> 01:34:19,609
They have two kids, a boy and a girl.
680
01:34:19,698 --> 01:34:22,531
- No dog?
- No.
681
01:34:22,618 --> 01:34:28,648
-Well, you can't have everything.
- Maybe not...
682
01:34:31,938 --> 01:34:35,726
So you're going to stay with them?
683
01:34:35,818 --> 01:34:40,972
No, l really want to have a dog.
684
01:34:43,458 --> 01:34:47,895
Actually,
we've talked about getting a dog.
685
01:35:02,418 --> 01:35:05,694
Cheerio...
686
01:35:45,258 --> 01:35:48,887
Subtitles: lngrid Eng
687
01:35:48,954 --> 01:35:52,954
Sync and Ripp by: stoffinho17
52708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.